summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/help
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-01-06 18:28:51 +0000
committerYuri Chornoivan <yurchor@mageia.org>2013-01-06 18:28:51 +0000
commit8d7316951016586d85024b9d110d67a810a64306 (patch)
tree99a09a31cb76b75246b048457ee4330abb35c8e8 /perl-install/install/help
parentb156357391e02bf9c0a955184f4ef3297e96086e (diff)
downloaddrakx-8d7316951016586d85024b9d110d67a810a64306.tar
drakx-8d7316951016586d85024b9d110d67a810a64306.tar.gz
drakx-8d7316951016586d85024b9d110d67a810a64306.tar.bz2
drakx-8d7316951016586d85024b9d110d67a810a64306.tar.xz
drakx-8d7316951016586d85024b9d110d67a810a64306.zip
Ukrainian translation update
Diffstat (limited to 'perl-install/install/help')
-rw-r--r--perl-install/install/help/po/uk.po2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/perl-install/install/help/po/uk.po b/perl-install/install/help/po/uk.po
index a93bde0b0..262564433 100644
--- a/perl-install/install/help/po/uk.po
+++ b/perl-install/install/help/po/uk.po
@@ -1002,7 +1002,7 @@ msgid ""
"the selected package(s), or \"%s\" to abort."
msgstr ""
"Коли ви встановлюєте Mageia, деякі пакунки можуть\n"
-"бути поновлені з часу виходу дистрибутиву. Можуть бути виправлені\n"
+"бути поновлені з часу виходу дистрибутива. Можуть бути виправлені\n"
"помилки, вирішені проблеми безпеки. Щоб мати користь від цих поновлень,\n"
"зараз ви можете звантажити їх з інтернету. Перевірте «%s», якщо маєте\n"
"зв'язок з інтернетом, або «%s», якщо бажаєте встановити поновлені пакунки\n"