diff options
author | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-02-23 12:10:32 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.org> | 2006-02-23 12:10:32 +0000 |
commit | fedc275fe6ea64a90e5e629e1b2bff0db4ec9282 (patch) | |
tree | f793be54e1b62334fa9da8d88253183f0a81943e /live/draklive-install/po/tg.po | |
parent | 06d2c05a32a3ded34fdb62a4630b461039c38748 (diff) | |
download | drakx-fedc275fe6ea64a90e5e629e1b2bff0db4ec9282.tar drakx-fedc275fe6ea64a90e5e629e1b2bff0db4ec9282.tar.gz drakx-fedc275fe6ea64a90e5e629e1b2bff0db4ec9282.tar.bz2 drakx-fedc275fe6ea64a90e5e629e1b2bff0db4ec9282.tar.xz drakx-fedc275fe6ea64a90e5e629e1b2bff0db4ec9282.zip |
fill in from DrakX (cooker)
Diffstat (limited to 'live/draklive-install/po/tg.po')
-rw-r--r-- | live/draklive-install/po/tg.po | 123 |
1 files changed, 85 insertions, 38 deletions
diff --git a/live/draklive-install/po/tg.po b/live/draklive-install/po/tg.po index f16c11e32..d052ac6f8 100644 --- a/live/draklive-install/po/tg.po +++ b/live/draklive-install/po/tg.po @@ -1,3 +1,29 @@ +# translation of DrakX-tg.po to Tajik +# translation of DrakX-tg.po to Тоҷикӣ +# Copyright (C) 2001,2002,2003,2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# 2004, infoDev, a World Bank organization +# 2004, Khujand Computer Technologies, Inc. +# 2004, KCT1, NGO +# 2005, Youth Opportunities, NGO +# Abrorova Hiromon, 2004 +# Roger Kovacs <rkovacs@khujand.org>, 2003. +# Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>, 2003, 2004. +# Murod Marupov <abdullovich@khujand.org>, 2004. +# Bahromhon Bobojonov <bahrambabajanov@hotmail.com>, 2004. +# Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX-tg\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-26 11:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n" +"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n" +"Language-Team: Tajik\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + #: ../draklive-install:59 msgid "Mandriva Live" msgstr "" @@ -11,12 +37,13 @@ msgid "Computing total size" msgstr "" #: ../draklive-install:95 +#, fuzzy msgid "Copying in progress" -msgstr "" +msgstr "Муаяйнкунӣ дар раванди иҷроиш қарор дорад" #: ../draklive-install:163 msgid "Congratulations" -msgstr "" +msgstr "Табрикот" #: ../draklive-install:163 msgid "" @@ -27,14 +54,16 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:179 ../draklive-install:407 msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" msgstr "" +"Шумо бояд аз сари нав худборшавиро ба роҳ монед, то ки тағир додани қисмҳо " +"амалӣгардад" #: ../draklive-install:230 msgid "Choose the partitions you want to format" -msgstr "" +msgstr "Бахшҳоеро, ки шаклбандӣ кардан мехоҳед, интихоб намоед" #: ../draklive-install:232 msgid "Check bad blocks?" -msgstr "" +msgstr "Блокҳои бадро тафтиш кунам?" #: ../draklive-install:261 #, c-format @@ -48,6 +77,7 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:265 msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some" msgstr "" +"swap-фазо барои ба итмом расонидани коргузорӣ кофӣ нест, лутфан илова намоед" #: ../draklive-install:284 msgid "$d/$l{$_}" @@ -59,44 +89,44 @@ msgstr "" #: ../draklive-install:317 msgid "No partition available" -msgstr "" +msgstr "Ягон бахшбандӣ дастрас нест" #: ../draklive-install:320 msgid "Scanning partitions to find mount points" -msgstr "" +msgstr "Барои ёфтани нуқтаҳои насб қисмҳо пуйиш мегардад" #: ../draklive-install:327 msgid "Choose the mount points" -msgstr "" +msgstr "Нуқтаи насбкуниро интихоб намоед" #: ../draklive-install:328 msgid "Partitioning" -msgstr "" +msgstr "Ҷузъбандӣ" #: ../draklive-install:361 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "мавҷуд нест" #: ../draklive-install:363 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" -msgstr "" +msgstr "Дунусха кардани нуқтаи насбшавӣ %s" #: ../draklive-install:389 msgid "Continue anyway?" -msgstr "" +msgstr "Ба ҳар ҳол давом диҳем?" #: ../draklive-install:394 msgid "Quit without saving" -msgstr "" +msgstr "Нигоҳ надошта баромадан" #: ../draklive-install:394 msgid "Quit without writing the partition table?" -msgstr "" +msgstr "Ҷадвали бахшро нанавишта бароем?" #: ../draklive-install:400 msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications" -msgstr "" +msgstr "Шумо /etc/fstab таъғирёбиҳоро нигоҳ доштан" #: ../draklive-install:412 #, c-format @@ -115,6 +145,9 @@ msgid "" "Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n" "You can find some information about them at: %s" msgstr "" +"Якчанд сахтафзор дар компютери шумо барои кор кардан ба ронандаҳои ``худ'' " +"мӯҳтоҷ аст.\n" +"Шумо ахборотро оиди онҳо дар %s ёфта метавонед" #: ../install_interactive.pm:62 msgid "" @@ -122,6 +155,10 @@ msgid "" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" +"Шояд шумо қисми решагиро дошта бошед.\n" +"Барои ин қисмеро офаред (ё ба мавҷудбуда ангушт занед).\n" +"Сониян, амалиёти ``Нуқтаи васлшавӣ ва барпо сохтани онро дар `/'-ро интихоб " +"намоед" #: ../install_interactive.pm:67 msgid "" @@ -129,26 +166,29 @@ msgid "" "\n" "Continue anyway?" msgstr "" +"Шумо бахши мубодила надоред.\n" +"\n" +"Ба ҳар ҳол давом диҳем?" #: ../install_interactive.pm:70 msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" -msgstr "" +msgstr "Шояд шумо қисми FAT-ро дошта бошед, ки дар /boot/efi васл шудааст" #: ../install_interactive.pm:95 msgid "Use free space" -msgstr "" +msgstr "Ҷои озодро истифод бурдан" #: ../install_interactive.pm:97 msgid "Not enough free space to allocate new partitions" -msgstr "" +msgstr "Барои ҷойгир намудани қисмҳои нав ҷои изофа кофӣ нест" #: ../install_interactive.pm:105 msgid "Use existing partitions" -msgstr "" +msgstr "Бахшбандиҳои ҳозир бударо истифода баред" #: ../install_interactive.pm:107 msgid "There is no existing partition to use" -msgstr "" +msgstr "Барои истифодабарӣ ягон қисми мавҷудбуда нест" #: ../install_interactive.pm:114 msgid "Use the Windows partition for loopback" @@ -156,23 +196,23 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:117 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" -msgstr "" +msgstr "Кадом қисмро шумо барои Linux4Win истифода бурдан мехоҳед?" #: ../install_interactive.pm:119 msgid "Choose the sizes" -msgstr "" +msgstr "Андозаҳоро интихоб намоед" #: ../install_interactive.pm:120 msgid "Root partition size in MB: " -msgstr "" +msgstr "Андозаи қисми решагӣ дар MB: " #: ../install_interactive.pm:121 msgid "Swap partition size in MB: " -msgstr "" +msgstr "Андозаи қисми swap дар MB: " #: ../install_interactive.pm:130 msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)" -msgstr "" +msgstr "Қисми FAT барои истифодаи loopback мавҷуд нест (ё ин ки ҷой кофӣ нест)" #: ../install_interactive.pm:137 msgid "Use the free space on the Windows partition" @@ -180,7 +220,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:139 msgid "Which partition do you want to resize?" -msgstr "" +msgstr "Андозаи кадоме аз қисмҳоро шумо тағир додан мехоҳед?" #: ../install_interactive.pm:153 #, perl-format @@ -188,6 +228,8 @@ msgid "" "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n" "the following error occurred: %s" msgstr "" +"Барномаи тағирдиҳии андозаи FAT ин қисмро кор карда бароварда метавонад, \n" +"хатогии зерин ба амал омад: %s" #: ../install_interactive.pm:156 msgid "Computing the size of the Windows partition" @@ -195,7 +237,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing" -msgstr "" +msgstr "Бозандозагириӣ" #: ../install_interactive.pm:163 msgid "" @@ -225,7 +267,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:179 #, perl-format msgid "partition %s" -msgstr "" +msgstr "ҷузъбандии %s" #: ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing Windows partition" @@ -234,7 +276,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:193 #, perl-format msgid "FAT resizing failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Тағир додани андозаи FAT бемуваффақият анҷом ёфт: %s" #: ../install_interactive.pm:196 msgid "" @@ -244,11 +286,12 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:208 msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" -msgstr "" +msgstr "Барои тағири андозаи бахши FAT мавҷуд нест (ё ки ҷои кофӣ намондааст)" #: ../install_interactive.pm:213 +#, fuzzy msgid "Erase and use entire disk" -msgstr "" +msgstr "Тамоми дискро тоза намоед" #: ../install_interactive.pm:213 msgid "Remove Windows(TM)" @@ -257,19 +300,21 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:215 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" msgstr "" +"Шумо зиёда аз як диски сахт доред. Дар кадоме аз онҳо шумо коргузории Linux-" +"ро ба амал оварданӣ ҳастед?" #: ../install_interactive.pm:219 #, perl-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" -msgstr "" +msgstr "ҲАМАИ қисмҳои мавҷуд буда ва додаҳои онҳо дар гардони %s гум мешаванд" #: ../install_interactive.pm:228 msgid "Custom disk partitioning" -msgstr "" +msgstr "Ҷузъбандии дастии диск" #: ../install_interactive.pm:232 msgid "Use fdisk" -msgstr "" +msgstr "fdisk-ро истифода намудан" #: ../install_interactive.pm:235 #, perl-format @@ -277,24 +322,26 @@ msgid "" "You can now partition %s.\n" "When you are done, do not forget to save using `w'" msgstr "" +"Акнун шумо метавонед %s-ро бахшбандӣ намоед.\n" +"Баъд аз итмоми он ба воситаи истифодаи `w' нигоҳ доштанро фаромӯш накунед" #: ../install_interactive.pm:271 msgid "I can not find any room for installing" -msgstr "" +msgstr "Ягон ҷой барои коргузорӣ пайдо карда натавониста истодаам" #: ../install_interactive.pm:275 msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" -msgstr "" +msgstr "Устози ҷузъбандии DrakX ба қарорҳои зерин омад:" #: ../install_interactive.pm:281 #, perl-format msgid "Partitioning failed: %s" -msgstr "" +msgstr "Ҷузъбандӣ бемувафаққият анҷом ёфт: %s" #: ../install_interactive.pm:288 msgid "Bringing up the network" -msgstr "" +msgstr "Шабака оварда мешавад" #: ../install_interactive.pm:293 msgid "Bringing down the network" -msgstr "" +msgstr "Шабака фаромада истодааст" |