summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kernel
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Backlund <tmb@mageia.org>2012-05-10 21:29:53 +0000
committerThomas Backlund <tmb@mageia.org>2012-05-10 21:29:53 +0000
commit21222648a9999f22e975b68587b2e13895b24a47 (patch)
tree1f5dd6cd0e94c65f09e4c2e2a13af1e41bf0c4b9 /kernel
parent354b232ad48ce975d046f9455f4e14c749dd9690 (diff)
downloaddrakx-21222648a9999f22e975b68587b2e13895b24a47.tar
drakx-21222648a9999f22e975b68587b2e13895b24a47.tar.gz
drakx-21222648a9999f22e975b68587b2e13895b24a47.tar.bz2
drakx-21222648a9999f22e975b68587b2e13895b24a47.tar.xz
drakx-21222648a9999f22e975b68587b2e13895b24a47.zip
fix typo in list_modules
Diffstat (limited to 'kernel')
-rw-r--r--kernel/list_modules.pm2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/kernel/list_modules.pm b/kernel/list_modules.pm
index c52ad334f..357b9be3f 100644
--- a/kernel/list_modules.pm
+++ b/kernel/list_modules.pm
@@ -40,7 +40,7 @@ our %l = (
qw(3c59x 8139too 8139cp cpmac niu sundance), #rtl8139
# add all phys
qw(broadcom cicada davicom et1011c icplus lxt marvell micrel),
- wq(national qsemi realtek smsc ste10Xp vitesse),
+ qw(national qsemi realtek smsc ste10Xp vitesse),
],
firewire => [ qw(eth1394 pcilynx) ],
gigabit => [
39 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410
# translation of drakconf-fa.po to Persian
# translation of drakconf.po to Persian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakconf-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-06 20:14+0200\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"

#: ../contributors.pl:11
#, c-format
msgid "Packagers"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:12 ../contributors.pl:32
#, c-format
msgid "Per Oyvind Karlsen"
msgstr "Per Oyvind Karlsen"

#: ../contributors.pl:12
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"massive packages rebuilding and cleaning, Norwegian Bokmål (nb) translation, "
"i18n work (nb and nn), games, sparc port"
msgstr ""
"بازسازی و پاک‌سازی بسته‌های بسیار، ترجمه‌ی بوک‌مال نروژی، بین‌المللی سازی، بازی‌ها"

#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "Guillaume Rousse"
msgstr "Guillaume Rousse"

#: ../contributors.pl:13
#, c-format
msgid "cowsay introduction"
msgstr "معرفی cowsay"

#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "Olivier Thauvin"
msgstr "Olivier Thauvin"

#: ../contributors.pl:14
#, c-format
msgid "figlet introduction, Distriblint (checking rpm in the distro)"
msgstr "معرفی فیگ‌لت، دیستری‌بلینت (بررسی rpm در انتشار)"

#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid "Marcel Pol"
msgstr "Marcel Pol"

#: ../contributors.pl:15
#, c-format
msgid "mono introduction, updated abiword"
msgstr "معرفی مونو، بروزسازی ابی‌ورد"

#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid "Ben Reser"
msgstr "Ben Reser"

#: ../contributors.pl:16
#, c-format
msgid ""
"updated nc with debian patches, fixed some perl packages, dnotify startup "
"script, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."
msgstr ""
"بروزسازی nc با وصله‌های دی‌بین، تعمیر بعضی از بسته‌های پرل، دست‌نویس راه‌اندازی "
"dnotify, urpmc, hddtemp, wipe, etc..."

#: ../contributors.pl:17 ../contributors.pl:34
#, c-format
msgid "Thomas Backlund"
msgstr "Thomas Backlund"

#: ../contributors.pl:17
#, c-format
msgid ""
"\"deep and broad\" kernel work (many new patches before integration in "
"official kernel)"
msgstr ""
"کار هسته \"وسیع و عمیق\" (بسیاری از وصله‌های جدید پیش از قرار دادن در هسته‌ی "
"رسمی)"

#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "Svetoslav Slavtchev"
msgstr "Svetoslav Slavtchev"

#: ../contributors.pl:18
#, c-format
msgid "kernel work (audio- and video-related patches)"
msgstr "کار هسته (صوت- و وصله‌های مربوط به ویدیو)"

#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "Danny Tholen"
msgstr "Danny Tholen"

#: ../contributors.pl:19
#, c-format
msgid "multimedia kernel"
msgstr "هسته‌ی چندرسانه‌ای"

#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid "Buchan Milne"
msgstr "Buchan Milne"

#: ../contributors.pl:20
#, c-format
msgid ""
"Samba 3.0 (prerelease) that co-exists with Samba 2.2.x, Samba-2.2.x, GIS "
"software (grass, mapserver), cursor_themes collection, misc server-side "
"contributions"
msgstr ""
"سامبا ۳ (پیش‌پخش) که با سامبا-۲٬۲٬x هم‌جواری می‌کند، نرم‌افزار GIS (grass, "
"mapserver)، مجموعه‌ی طرح‌های مکان‌نما، اعانه‌های متفرقه‌ی سمت-کارگزار"

#: ../contributors.pl:21
#, c-format
msgid "Goetz Waschk"
msgstr "Goetz Waschk"

#: ../contributors.pl:21
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"many multimedia packages (xine,totem, gstreamer, mplayer, vlc, vcdimager), "
"gnome-python, rox desktop"
msgstr ""
"بسیاری از بسته‌های چندرسانه‌ای (xine, mplayer, vlc, vcdimager), gnome-python, "
"rox desktop"

#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid "Austin Acton"
msgstr "Austin Acton"

#: ../contributors.pl:22
#, c-format
msgid ""
"audio/video/MIDI apps, scientific apps, audio/video production howtos, "
"bluetooth, pyqt & related"
msgstr ""
"برنامه‌های صوتی/ویدیوئی/می‌دی، برنامه‌های علمی، چگونگی‌های تولید ویدیو/صوت، "
"bluetooth, pyqt & مربوطه"

#: ../contributors.pl:23
#, c-format
msgid "Spencer Anderson"
msgstr "Spencer Anderson"

#: ../contributors.pl:23
#, fuzzy, c-format
msgid "ATI/gatos/DRM stuff, opengroupware.org"
msgstr "ATI/gatos/DRM stuff"

#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "Andrey Borzenkov"
msgstr "Andrey Borzenkov"

#: ../contributors.pl:24
#, c-format
msgid "supermount-ng and other kernel work"
msgstr "supermount-ng و دیگر کار هسته"

#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "Oden Eriksson"
msgstr "Oden Eriksson"

#: ../contributors.pl:25
#, c-format
msgid "most web-based packages and many security-related packages"
msgstr "بیشتر بسته‌های بر پایه‌ی-وب و بسیاری از بسته‌های مربوط به امنیت"

#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "Stefan VanDer Eijk"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:26
#, c-format
msgid "slbd distro checking, devel dependancies"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "David Walser"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:27
#, c-format
msgid "rpmsync script, foolproof MIDI playback, tweaked libao"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "Andi Payn"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:28
#, c-format
msgid "many extra gnome applets and python modules"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:29 ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid "Tibor Pittich"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:29
#, c-format
msgid ""
"leader of the mdk sk-i18n team, contributed several packages (mozilla-"
"firebird, afbackup, silc-client, psi, amavis-ng, lukemftp, cacti, "
"scponly...), several years of using cooker and bug hunting, etc..."
msgstr ""

#: ../contributors.pl:30
#, c-format
msgid "Pascal Terjan"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:30
#, c-format
msgid "some ruby stuff, various packages, ..."
msgstr ""

#: ../contributors.pl:31
#, fuzzy, c-format
msgid "Translators"
msgstr "مترجم: "

#: ../contributors.pl:32
#, c-format
msgid "Norwegian Bokmål (nb) translator and Coordinator, i18n work."
msgstr ""

#: ../contributors.pl:33
#, c-format
msgid "leader of the mdk sk-i18n team."
msgstr ""

#: ../contributors.pl:34
#, c-format
msgid "Finnish translator and Coordinator"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "Reinout Van Schouwen"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:35
#, c-format
msgid "Dutch translator and Coordinator"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:36
#, c-format
msgid "Testers"
msgstr ""

#: ../contributors.pl:37
#, c-format
msgid ""
"And many unnamed and unknown beta testers and bug reporters that helped make "
"sure it all worked right. "
msgstr ""

#: ../control-center:88 ../control-center:95 ../control-center:1110
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center"
msgstr "مرکز کنترل مان‌درایک"

#: ../control-center:98 ../control-center:714
#, c-format
msgid "Loading... Please wait"
msgstr "در حال بارگذاری... لطفاً صبر کنید"

#: ../control-center:122
#, c-format
msgid "Auto Install floppy"
msgstr "دیسکچه‌ی نصب خودکار"

#: ../control-center:123
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "ثبت‌ورود خودکار"

#: ../control-center:124
#, c-format
msgid "Backups"
msgstr "ذخیره‌های پشتیبانی"

#: ../control-center:125 ../drakxconf:32
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot loader"
msgstr "دیسکچه‌ی آغازگری"

#: ../control-center:126
#, c-format
msgid "Boot theme"
msgstr "طرح آغازگری"

#: ../control-center:127
#, c-format
msgid "Boot floppy"
msgstr "دیسکچه‌ی آغازگری"

#: ../control-center:128 ../drakxconf:34
#, c-format
msgid "Internet connection sharing"
msgstr "اشتراک اتصال اینترنت"

#: ../control-center:129
#, c-format
msgid "New connection"
msgstr "اتصال جدید"

#: ../control-center:130
#, c-format
msgid "Manage connections"
msgstr "مدیریت اتصالات"

#: ../control-center:131
#, c-format
msgid "Monitor connections"
msgstr "پایشگری اتصالات"

#: ../control-center:132
#, c-format
msgid "Internet access"
msgstr "دستیابی به اینترنت"

#: ../control-center:134
#, c-format
msgid "Console"
msgstr "کنسول"

#: ../control-center:135
#, c-format
msgid "Date and time"
msgstr "تاریخ و زمان"

#: ../control-center:136
#, c-format
msgid "Display manager"
msgstr "مدیر نمایش"

#: ../control-center:137
#, fuzzy, c-format
msgid "Fax"
msgstr "فاکس"

#: ../control-center:138 ../drakxconf:31
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "دیوار‌آتش"

#: ../control-center:139
#, c-format
msgid "Fonts"
msgstr "قلم‌های نگارش"

#: ../control-center:140
#, c-format
msgid "Graphical server"
msgstr "کارگزار گرافیکی"

#: ../control-center:141 ../drakxconf:35
#, c-format
msgid "Partitions"
msgstr "قسمت‌بندی‌ها"

#: ../control-center:142 ../control-center:183
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "سخت‌افزار"

#: ../control-center:143
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "نصب"

#: ../control-center:144 ../drakxconf:26
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "صفحه‌کلید"

#: ../control-center:145
#, c-format
msgid "Kolab"
msgstr ""

#: ../control-center:146
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "ثبت‌ها"

#: ../control-center:147
#, c-format
msgid "Manage computer group"
msgstr ""

#: ../control-center:148
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "بروزسازی‌ها"

#: ../control-center:149
#, c-format
msgid "Menus"
msgstr "منوها"

#: ../control-center:150
#, c-format
msgid "Monitor"
msgstr "نمایشگر"

#: ../control-center:151 ../drakxconf:27
#, c-format
msgid "Mouse"
msgstr "موشی"

#: ../control-center:152
#, c-format
msgid "NFS mount points"
msgstr "نقاط سوارسازی NFS"

#: ../control-center:153
#, c-format
msgid "Local disk sharing"
msgstr "اشتراک دیسک محلی"

#: ../control-center:154
#, c-format
msgid "Printers"
msgstr "چاپگرها"

#: ../control-center:155
#, c-format
msgid "Scheduled tasks"
msgstr "کارهای زمان‌بندی شده"

#: ../control-center:156
#, c-format
msgid "Proxy"
msgstr "پراکسی"

#: ../control-center:157
#, c-format
msgid "Remove a connection"
msgstr "برداشتن اتصالی"

#: ../control-center:158
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "برداشتن"

#: ../control-center:159
#, c-format
msgid "Screen resolution"
msgstr "تفکیک‌پذیری پرده"

#: ../control-center:160
#, c-format
msgid "Samba mount points"
msgstr "نقاط سوارسازی سامبا"

#: ../control-center:161
#, c-format
msgid "Scanners"
msgstr "پویشگرها"

#: ../control-center:162
#, c-format
msgid "Level and checks"
msgstr "سطح و بررسی‌ها"

#: ../control-center:163
#, c-format
msgid "Permissions"
msgstr "اجازه‌ها"

#: ../control-center:164 ../drakxconf:30
#, c-format
msgid "Services"
msgstr "سرویس‌ها"

#: ../control-center:165
#, c-format
msgid "Media Manager"
msgstr "مدیر رسانه"

#: ../control-center:166
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "کارت تلویزیون"

#: ../control-center:167
#, c-format
msgid "UPS"
msgstr ""

#: ../control-center:168 ../drakxconf:29
#, c-format
msgid "Users and groups"
msgstr "کاربرها و گروه‌ها"

#: ../control-center:169
#, c-format
msgid "WebDAV mount points"
msgstr "نقاط سوارسازی WebDAV"

#: ../control-center:174
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "آغازگری"

#: ../control-center:198
#, c-format
msgid "Mount Points"
msgstr "نقاط سوارسازی"

#: ../control-center:213
#, c-format
msgid "CD-ROM"
msgstr "سی‌دی-رم"

#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "DVD"
msgstr "دی‌وی‌دی"

#: ../control-center:214
#, c-format
msgid "DVD-ROM"
msgstr "دی‌وی‌دی-رم"

#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "CD Burner"
msgstr "نگارنده‌ی سی‌دی"

#: ../control-center:215
#, c-format
msgid "CD/DVD"
msgstr "سی‌دی/دی‌وی‌دی"

#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "Floppy"
msgstr "دیسکچه"

#: ../control-center:216
#, c-format
msgid "Floppy drive"
msgstr "گرداننده‌ی دیسکچه"

#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "Zip"
msgstr "زیپ"

#: ../control-center:217
#, c-format
msgid "ZIP drive"
msgstr "گرداننده‌ی زیپ"

#: ../control-center:226 ../drakxconf:28
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "شبکه و اینترنت"

#: ../control-center:237
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "امنیت"

#: ../control-center:244
#, c-format
msgid "System"
msgstr "سیستم"

#: ../control-center:260
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "مدیریت نرم‌افزار"

#: ../control-center:272
#, c-format
msgid "Server wizards"
msgstr "جادوگرهای کارگزار"

#: ../control-center:279
#, c-format
msgid "Configure DHCP"
msgstr "پیکربندی DHCP"

#: ../control-center:280
#, c-format
msgid "Configure DNS"
msgstr "پیکربندی DNS"

#: ../control-center:281
#, c-format
msgid "Configure FTP"
msgstr "پیکربندی اف‌تی‌پی"

#: ../control-center:282
#, c-format
msgid "Configure news"
msgstr "پیکربندی اخبار"

#: ../control-center:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure groupware"
msgstr "پیکربندی وب"

#: ../control-center:284
#, c-format
msgid "Configure mail"
msgstr "پیکربندی پست"

#: ../control-center:285
#, c-format
msgid "Configure proxy"
msgstr "پیکربندی پراکسی"

#: ../control-center:286
#, c-format
msgid "Configure Samba"
msgstr "پیکربندی سامبا"

#: ../control-center:287
#, c-format
msgid "Configure time"
msgstr "پیکربندی زمان"

#: ../control-center:288
#, c-format
msgid "Configure web"
msgstr "پیکربندی وب"

#: ../control-center:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure NIS and Autofs"
msgstr "پیکربندی DNS"

#: ../control-center:290
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure installation server"
msgstr "مرکز پیکربندی منو"

#: ../control-center:291
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure PXE"
msgstr "پیکربندی اف‌تی‌پی"

#: ../control-center:297
#, c-format
msgid "Online Administration"
msgstr "مدیریت آن‌لاین"

#: ../control-center:304
#, c-format
msgid "Local administration"
msgstr "مدیریت محلی"

#: ../control-center:305
#, c-format
msgid "Remote administration"
msgstr "مدیریت دور دست"

#: ../control-center:340 ../control-center:341 ../control-center:342
#: ../control-center:361
#, c-format
msgid "/_Options"
msgstr "/_گزینه‌ها"

#: ../control-center:340
#, c-format
msgid "/Display _Logs"
msgstr "/_ثبت‌های نمایش"

#: ../control-center:341
#, c-format
msgid "/_Embedded Mode"
msgstr "/_حالت دربستری"

#: ../control-center:342
#, c-format
msgid "/Expert mode in _wizards"
msgstr "/حالت کارشناسی در _جادوگر"

#: ../control-center:346
#, c-format
msgid "/_Profiles"
msgstr "/_نمایه‌ها"

#: ../control-center:347
#, c-format
msgid "/_Delete"
msgstr "/_حذف"

#: ../control-center:348
#, c-format
msgid "/_New"
msgstr "/_جدید"

#: ../control-center:359 ../control-center:360
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_پرونده"

#: ../control-center:360
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_ترک"

#: ../control-center:360
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"

#: ../control-center:360
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"

#: ../control-center:376 ../control-center:379 ../control-center:392
#, c-format
msgid "/_Themes"
msgstr "/_طرح‌ها"

#: ../control-center:382
#, c-format
msgid ""
"This action will restart the control center.\n"
"Any change not applied will be lost."
msgstr ""
"این عمل مرکز کنترل را دوباره شروع می‌کند. \n"
"هر تغییر گذارده نشده از دست خواهد رفت."

#: ../control-center:392
#, c-format
msgid "/_More themes"
msgstr "/_طرح‌های بیشتر"

#: ../control-center:396
#, c-format
msgid "New profile..."
msgstr "نمایه‌ی جدید..."

#: ../control-center:399
#, c-format
msgid ""
"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
"current one):"
msgstr ""
"نام نمایه‌ی برای ایجاد کردن (نمایه‌ی جدید مانند رونوشتی از نمایه‌ی کنونی ساخته "
"شده است):"

#: ../control-center:403 ../control-center:436 ../control-center:547
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"

#: ../control-center:405 ../control-center:437
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "تأیید"

#: ../control-center:411
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطا"

#: ../control-center:411
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "نمایه‌ی \"%s\" از قبل وجود دارد!"

#: ../control-center:429
#, c-format
msgid "Delete profile"
msgstr "حذف نمایه"

#: ../control-center:431
#, c-format
msgid "Profile to delete:"
msgstr "نمایه‌ی برای حذف:"

#: ../control-center:440 ../control-center:500 ../control-center:1022
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"

#: ../control-center:440
#, c-format
msgid "You can not delete the current profile"
msgstr "شما نمی‌توانید نمایه‌ی کنونی را حذف کنید"

#: ../control-center:455 ../control-center:456 ../control-center:457
#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_Help"
msgstr "/_راهنما"

#: ../control-center:456
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "راهنما"

#: ../control-center:457
#, c-format
msgid "/_Report Bug"
msgstr "/_گزارش اشکال"

#: ../control-center:458
#, c-format
msgid "/_About..."
msgstr "/_درباره‌ی..."

#: ../control-center:501
#, c-format
msgid ""
"We are about to switch from the \"%s\" profile to the \"%s\" profile.\n"
"\n"
"Are you sure you want to do the switch?"
msgstr ""
"ما در حال اقدام به تعویض از نمایه‌ی \"%s\" به نمایه‌ی \"%s\" هستیم.\n"
"\n"
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این تعویض را انجام دهید؟"

#: ../control-center:553
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "قبلی"

#: ../control-center:587
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s [on %s]"
msgstr "مرکز کنترل مان‌درایک %s [بر %s]"

#: ../control-center:599
#, c-format
msgid "Welcome to the Mandrakelinux Control Center"
msgstr "به مرکز کنترل مان‌درایک خوش آمدید"

#: ../control-center:769
#, c-format
msgid "The modifications done in the current module won't be saved."
msgstr "تغییرات داده شده در بخش کنونی ذخیره نخواهد شد."

#: ../control-center:855
#, c-format
msgid "cannot fork: %s"
msgstr "نمی‌توان انشعاب داد : %s"

#: ../control-center:865
#, c-format
msgid "cannot fork and exec \"%s\" since it is not executable"
msgstr "نمی‌توان \"%s\" را انشعاب و اجرا کرد چون که قابل اجرا نیست"

#: ../control-center:1013
#, c-format
msgid "This program has exited abnormally"
msgstr "این برنامه بطور غیر عادی ترک شده است"

#: ../control-center:1032 ../drakconsole:31
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"

#: ../control-center:1039
#, c-format
msgid "More themes"
msgstr "طرح‌های بیشتر"

#: ../control-center:1041
#, c-format
msgid "Getting new themes"
msgstr "گرفتن طرح جدید"

#: ../control-center:1042
#, c-format
msgid "Additional themes"
msgstr "طرح‌های اضافی"

#: ../control-center:1044
#, c-format
msgid "Get additional themes on www.damz.net"
msgstr "تهیه طرح‌های اضافی از www.damz.net"

#: ../control-center:1052 ../control-center:1108
#, c-format
msgid "About - Mandrakelinux Control Center"
msgstr "درباره‌ی - مرکز کنترل ماندرایک"

#: ../control-center:1062
#, c-format
msgid "Authors: "
msgstr "نگارندگان:"

#: ../control-center:1063
#, c-format
msgid "(original C version)"
msgstr "(نسخه اصلی C )"

#: ../control-center:1066 ../control-center:1069
#, c-format
msgid "(perl version)"
msgstr "(نسخه perl)"

#: ../control-center:1071
#, c-format
msgid "Artwork: "
msgstr "کار هنری:"

#: ../control-center:1072
#, c-format
msgid "(design)"
msgstr "(طراحی)"

#: ../control-center:1076
#, c-format
msgid "Helene Durosini"
msgstr "Helene Durosini"

#: ../control-center:1100
#, c-format
msgid "~ * ~"
msgstr "عباس ايزد"

#: ../control-center:1102
#, c-format
msgid "~ @ ~"
msgstr "<abbasizad@hotmail.com>"

#: ../control-center:1104
#, c-format
msgid "Translator: "
msgstr "مترجم: "

#: ../control-center:1108
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Control Center %s\n"
msgstr "مرکز کنترل ماندرایک %s\n"

#: ../control-center:1112
#, fuzzy, c-format
msgid "Copyright (C) 1999-2004 Mandrakesoft SA"
msgstr "حق نسخه‌برداری © 1999-2003 Mandrakesoft SA"

#: ../control-center:1118
#, c-format
msgid "Authors"
msgstr "نگارندگان"

#: ../control-center:1119
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Contributors"
msgstr "یاری‌دهندگان لینوکس ماندرایک"

#: ../drakxconf:25
#, fuzzy, c-format
msgid "Display"
msgstr "/_ثبت‌های نمایش"

#: ../drakxconf:33
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Install"
msgstr "دیسکچه‌ی نصب خودکار"

#: ../drakxconf:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Control Center"
msgstr "مرکز کنترل مان‌درایک"

#: ../drakxconf:38
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"منویی را که می‌خواهید پیکربندی کنید را انتخاب نمایید"

#: ../menus_launcher.pl:19 ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
msgid "Menu Configuration Center"
msgstr "مرکز پیکربندی منو"

#: ../menus_launcher.pl:28
#, c-format
msgid "System menu"
msgstr " منوی سیستم"

#: ../menus_launcher.pl:29 ../menus_launcher.pl:36 ../print_launcher.pl:31
#, c-format
msgid "Configure..."
msgstr "پیکربندی..."

#: ../menus_launcher.pl:31
#, c-format
msgid "User menu"
msgstr "منوی کاربر"

#: ../menus_launcher.pl:41
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose which menu you want to configure"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"منویی را که می‌خواهید پیکربندی کنید را انتخاب نمایید"

#: ../print_launcher.pl:14 ../print_launcher.pl:21
#, c-format
msgid "Printing configuration"
msgstr "پیکربندی چاپ"

#: ../print_launcher.pl:30
#, c-format
msgid "Click here to configure the printing system"
msgstr "برای پیکربندی سیستم چاپ اینجا را کلیک کنید"

#: ../print_launcher.pl:37
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"

#: data/clock.desktop.in.h:1
msgid "Date & Time"
msgstr "تاریخ و زمان"

#: data/connection.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "New Connection"
msgstr "اتصال جدید"

#: data/drakautoinst.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Auto Install Floppy"
msgstr "دیسکچه‌ی نصب خودکار"

#: data/drakboot.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Boot Loading"
msgstr "دیسکچه‌ی آغازگری"

#: data/drakcronat.desktop.in.h:1
msgid "Programs scheduling"
msgstr ""

#: data/drakdm.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Display Manager"
msgstr "مدیر نمایش"

#: data/drakfloppy.desktop.in.h:1
msgid "Boot Floppy"
msgstr "دیسکچه آغازگری"

#: data/drakgw.desktop.in.h:1
msgid "Internet Connection Sharing"
msgstr "اشتراک اتصال اینترنت"

#: data/draksec.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Levels and Checks"
msgstr "سطح و بررسی‌ها"

#: data/drakxtv.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "TV Cards"
msgstr "کارت تلویزیون"

#: data/fileshare.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Partition Sharing"
msgstr "قسمت‌بندی"

#: data/harddrive.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Hard Drives"
msgstr "بر دیسک سخت"

#: data/internet-access.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Internet Access"
msgstr "دستیابی به اینترنت"

#: data/manage-connection.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Manager Connection"
msgstr "مدیریت اتصالات"

#: data/monitor-connection.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Monitor Connection"
msgstr "پایشگری اتصالات"

#: data/proxy.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Proxy Configuration"
msgstr "تنظیمات Proc"

#: data/removable.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Removable devices"
msgstr "برداشتن لیست"

#: data/remove-connection.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Remove Connection"
msgstr "برداشتن اتصالی"

#: data/SystemConfig.directory.in.h:1
#, fuzzy
msgid "System Settings"
msgstr "تنظیمات سیستم"

#: data/userdrake.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Users and Groups"
msgstr "کاربرها و گروه‌ها"

#: data/XFDrake-Resolution.desktop.in.h:1
msgid "Screen Resolution"
msgstr "وضوح پرده"

#~ msgid "Please wait..."
#~ msgstr "لطفاً صبر کنید..."

#, fuzzy
#~ msgid "figlet introduction"
#~ msgstr "معرفی cowsay"

#, fuzzy
#~ msgid "mono introduction"
#~ msgstr "معرفی cowsay"

#~ msgid "Warly"
#~ msgstr "Warly"

#~ msgid "bootsplash, databases, drakwizard, various other stuffs."
#~ msgstr "تصویر آغازی، بانک‌های اطلاعات، جادوگر درایک، چیزهای گوناگون دیگر."

#~ msgid ""
#~ "_banner font:\n"
#~ "Sans 15"
#~ msgstr "Sans 15"

#~ msgid "Add a DNS client"
#~ msgstr "افزودن یک کارگیر DNS"

#~ msgid "Bootstrapping"
#~ msgstr "تسمه‌ی آغازگری"

#~ msgid ""
#~ "Mandrakelinux Control Center is Mandrake Linux's main configuration\n"
#~ "tool. It enables the system administrator to configure the hardware\n"
#~ "and services used for all users.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "The tools accessed through the Mandrakelinux Control Center greatly\n"
#~ "simplify the use of the system, notably by avoiding the use of the\n"
#~ "evil command line."
#~ msgstr ""
#~ "مرکز کنترل مان‌درایک ابزار اصلی تنظیم لینوکس مان‌درایک می‌باشد. \n"
#~ "آن مدیر سیستم را برای تنظیم سخت‌افزار و سرویس‌های مورد استفاده \n"
#~ "برای همه کاربران قادر می‌سازد. \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "این ابزار از طریق مرکز کنترل مان‌درایک در دسترس بوده و استفاده از \n"
#~ "سیستم را بسیار آسانتر می‌سازد، و بیشتر بخاطر پرهیز از آن خط فرمان \n"
#~ "لعنتی."

#~ msgid "DrakAutoInst helps you produce an Auto Install floppy"
#~ msgstr ""
#~ "برنامه DrakAutoInst به شما برای تولید یک دیسک‌نرم نصب خودکار کمک می‌کند"

#~ msgid "DrakBackup helps you configure backups"
#~ msgstr "برنامه DrakBackup به شما در تنظیم ذخیره رزرو کمک می‌کند"

#~ msgid "DrakBoot helps you set up how your system boots"
#~ msgstr "برنامه  به شما در چگونگی برپایی آغازگری سیستم‌تان کمک می‌کند"

#~ msgid "DrakFloppy helps you produce your own boot floppy"