summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/docs/TODO
diff options
context:
space:
mode:
authorPascal Rigaux <pixel@mandriva.com>2000-03-25 21:49:26 +0000
committerPascal Rigaux <pixel@mandriva.com>2000-03-25 21:49:26 +0000
commit18fb55671bbe54db5316e309b88fbbe9b9cf2a95 (patch)
treecae392d06d5a0985c642ee45484caef11ac86bd3 /docs/TODO
parent0f3c576319ecf8ee27b7adfbf805ca1f93fd8fca (diff)
downloaddrakx-18fb55671bbe54db5316e309b88fbbe9b9cf2a95.tar
drakx-18fb55671bbe54db5316e309b88fbbe9b9cf2a95.tar.gz
drakx-18fb55671bbe54db5316e309b88fbbe9b9cf2a95.tar.bz2
drakx-18fb55671bbe54db5316e309b88fbbe9b9cf2a95.tar.xz
drakx-18fb55671bbe54db5316e309b88fbbe9b9cf2a95.zip
no_comment
Diffstat (limited to 'docs/TODO')
-rw-r--r--docs/TODO118
1 files changed, 58 insertions, 60 deletions
diff --git a/docs/TODO b/docs/TODO
index c42c2c65a..91a65a2a0 100644
--- a/docs/TODO
+++ b/docs/TODO
@@ -10,14 +10,10 @@ warning on diskdrake startup, made them as warning ?).
-to test--------------------------------------------------------------------------------
tree for choosing monitors (buggy?)
-configure services at install
-
what happens if a module fails to insmod (scsi step), in beginner/normal/expert
fstab must be sorted (/usr/local after /usr)
-diskdrake should warn if nb_ide_parts > 63, nb_scsi_parts > 15
-
RAID upgrades
add choice clean /tmp or not in expert
@@ -30,55 +26,35 @@ bug if ide-scsi, no more hdX, but scd0 (aka sr0)
check on update for conf.modules and modules.conf !
-features-------------------------------------------------------------------------------
-let diskdrake have dos/win partition automatically set up with mount point,
-this will help loopback too.
-
handle NT (add entry for it in lilo, put it in fstab)
-(7.1) rewrite crypto stuff
-
(NEED 7.1) auto-install for corporate, very important (need consolidation).
(7.1 or later) clean SCSI CDROM autoboot.
+stage1 & cdrom: add ability in expert to choose the scsi cdrom drive to use
+
(7.1) sparc ehancement, avoid V7+ machine target (div and mul not in v7 standard)
-(7.1) improve printerdrake to at least have the same functionalities as printtool.
+(7.1)syslinux in graphical mode to be improved for heavily bogus BIOSes.
+(7.1)individual package selection: double click is tiring...
(7.1)better help for partitioning in newbie
-
(7.1 or later?)help in some configuration files.
+(7.1) rewrite crypto stuff
+crypto: add a cancel & progress bar while downloading
+error handling (like reading hdlist)
(7.1)progression bar on crypto.
-(?)firewall configuration (instant firewalling?)
-
-(7.1)syslinux in graphical mode to be improved for heavily bogus BIOSes.
-
(7.1)install in 800x600
- need handling of both 640x480 (mostly for VGA16) and 800x600
-(7.1, other persons)rescue:
-- small modification for stage1 to get the rescue stage2
-- create a stage2 with many tools (fdisk, bash...)
-the rescue could be on another cd (if multi-cd)
-! care must be taken about modules (if ide is in module...)
-
(7.1)Improved network configuration (PPP and/or Ethernet)
PPPoE install and configuration (SuSE includes it, DHCP-like)
-(7.1?)loopback partitions (even root one)
-
(7.1)standalone applications for configuration (netdrake, timetool, authentificationconf, soundcard)
-(7.1)feature missing: cancel installation
-crypto: add a cancel & progress bar while downloading
-error handling (like reading hdlist)
-
-(7.1)Generally improved package selection /ergonmic issue.
-Tree -> CTree, ``all'' branch with all packages
-show the value associated (100->a must, 90->great, 80->nice, ... 10->useless, 0->do not install)
-
-(7.1?)grub, chos, gag
+(7.1) improve printerdrake to at least have the same functionalities as printtool.
(?)enable the testing of the mouse type (under X) (wheel)
possibility to specify the mouse
@@ -90,40 +66,31 @@ possibility to specify the mouse
(7.1 or later)widget for displaying fdisk (dindinx)
(see above)add fdisk using the zvt widget (taken in gnome-libs)
-(done,pix,7.1)manage a lot of language (ergonomic issue as it already exists)
-
-(done,pix,7.1)tree for choosing things like timezone, monitors, graphic cards, modules, mice, keyboard? ...
-
-(done,pix,7.1)sound config, although very simple, no dedicated steps and only PCI (or maybe ISA-PNP if time left ?)
-
-(done,pix,7.1)partitioning, keyboard shortcut.
-
-(done,fpons,7.1)index/compress hdlist? (for multi-cd)
-! for multi-cd live is mandatory, small transaction are mandatory too.
+(7.1, other persons)rescue:
+- small modification for stage1 to get the rescue stage2
+- create a stage2 with many tools (fdisk, bash...)
+the rescue could be on another cd (if multi-cd)
+! care must be taken about modules (if ide is in module...)
----
(?) paride in stage1
+stage1 & network: add ability to choose the network interface to use
(?) msec custom
-stage1 & network: add ability to choose the network interface to use
-stage1 & cdrom: add ability in expert to choose the scsi cdrom drive to use
+(?)firewall configuration (instant firewalling?)
ability to add nfs/weird_fs entries in fstab
-(obsolete) pb with dependencies ``missing'': icewm do not require XFree86 and so you can have icewm but no X server
-
-auto ppp-configure with free provider
-
-easy fixes-----------------------------------------------------------------------------
-in ok_cancel, focus has 3 states, should be 2 (ask dindinx)
-
rpmdrake proposition for cdrom labels
use option nocheck to mount for upgrades
-fixes needing thinking-----------------------------------------------------------------
+bug: changing mem= in miscellaneous doesn't modify lilo conf if you backtrack
+
ask_many_from_list can't keyboard scroll
with /usr, /usr/local and /usr/local/e mount points i get an error at step mounting local filesystems
@@ -155,8 +122,6 @@ the XFdrake test does not handle the fontset
> again.
> ask_from_list cancel at /usr/lib/libDrakX/my_gtk.pm line 504.
-bug in ext2resizing (no sparse superbloc, don't finish properly)
-
diskdrake: take from parted mklabel, hide(?)
bug in kde desktop if keeps home but not an upgrade
@@ -182,6 +147,7 @@ bug keyboard focus: after switch in console at Xconfig step
adduserdrake to remove/update users
(???)free provider auto configuration facility (to be discussed).
+auto ppp-configure with free provider
(?)on laptop, configure the MMU to use swap not very often
@@ -191,12 +157,6 @@ adduserdrake to remove/update users
better wacom support
-(obsolete) bug in diskdrake: can in strange cases create a primary partition at sector #0
-
-(done,pix(partly, protection against bugging))bug in diskdrake:
-in expert: blank, create hda5 at beginning, create hda6 at the end, create hda7
-in the middle, remove the first one. Result hda5 at the end and bug.
-
(fpons)bug: CANON BJC 4X00 do not work with current rhs-printfilters
(work with magicfilters (debian))
(should be handled by ghostscript BJC600's driver)
@@ -209,8 +169,6 @@ X configuration and bootloader in kickstart
XFdrake chooseResolutions with ask_from_list do not permit ``Show all''
-(obsolete) have a better time estimation of the remaining time in install packages
-
(?) options in mkfs, progress bar when formatting
(?) when some error occurs, partition must be unset isFormatted
@@ -247,6 +205,9 @@ hibernation on laptop -> clock not restored
-(?)---------------------------------------------------------------------------------
+(?) lilo-0.22-19mdk is buggy with boot=/dev/hde & root=/dev/sda13, it needs
+disk=/dev/hde bios=0x80 & disk=/dev/sda bios=0x81
+
(?)using setxkb, enable the testing of the keyboard
(?)XFdrake does not handle fbdev
@@ -496,3 +457,40 @@ eg: SIS6326 needs "no_bitblt" "no_bltimage" and 24bpp instead of 32bpp
(done,pix) Xconfiguration: if "can't open fixed font", relaunch xfs.
+(obsolete) pb with dependencies ``missing'': icewm do not require XFree86 and so you can have icewm but no X server
+
+(obsolete) bug in ext2resizing (no sparse superbloc, don't finish properly)
+
+(done,pix,7.1)manage a lot of language (ergonomic issue as it already exists)
+
+(done,pix,7.1)tree for choosing things like timezone, monitors, graphic cards, modules, mice, keyboard? ...
+
+(done,pix,7.1)sound config, although very simple, no dedicated steps and only PCI (or maybe ISA-PNP if time left ?)
+
+(done,pix,7.1)partitioning, keyboard shortcut.
+
+(done,fpons,7.1)index/compress hdlist? (for multi-cd)
+! for multi-cd live is mandatory, small transaction are mandatory too.
+
+(done,pix,7.1?)loopback partitions (even root one)
+
+(done,pix)in ok_cancel, focus has 3 states, should be 2 (ask dindinx)
+
+(done,pix,7.1)Generally improved package selection /ergonmic issue.
+Tree -> CTree, ``all'' branch with all packages
+show the value associated (100->a must, 90->great, 80->nice, ... 10->useless, 0->do not install)
+
+(done,pix)let diskdrake have dos/win partition automatically set up with mount point,
+this will help loopback too.
+
+(done,pix,7.1)grub
+
+(done,pix,7.1)feature missing: cancel installation
+
+(obsolete) bug in diskdrake: can in strange cases create a primary partition at sector #0
+
+(done,pix(partly, protection against bugging))bug in diskdrake:
+in expert: blank, create hda5 at beginning, create hda6 at the end, create hda7
+in the middle, remove the first one. Result hda5 at the end and bug.
+
+(obsolete) have a better time estimation of the remaining time in install packages
4'>634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853 854 855 856 857 858 859 860 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 879 880 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 893 894 895 896 897 898 899 900 901 902 903 904 905 906 907 908 909 910 911 912 913 914 915 916 917 918 919 920 921 922 923 924 925 926 927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952 953 954 955 956 957 958 959 960 961 962 963 964 965 966 967 968 969 970 971 972 973 974 975 976 977 978 979 980 981 982 983 984 985 986 987 988 989 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060 1061 1062 1063 1064 1065 1066 1067 1068 1069 1070 1071 1072 1073 1074 1075 1076 1077 1078 1079 1080 1081 1082 1083 1084 1085 1086 1087 1088 1089 1090 1091 1092 1093 1094 1095 1096 1097 1098 1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107 1108 1109 1110 1111 1112 1113 1114 1115 1116 1117 1118 1119 1120 1121 1122 1123 1124 1125 1126 1127 1128 1129 1130 1131 1132 1133 1134 1135 1136 1137 1138 1139 1140 1141 1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148 1149 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157 1158 1159 1160 1161 1162 1163 1164 1165 1166 1167 1168 1169 1170 1171 1172 1173 1174 1175 1176 1177 1178 1179 1180 1181 1182 1183 1184 1185 1186 1187 1188 1189 1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216 1217 1218 1219 1220 1221 1222 1223 1224 1225 1226 1227 1228 1229 1230 1231 1232 1233 1234 1235 1236 1237 1238 1239 1240 1241 1242 1243 1244 1245 1246 1247 1248 1249 1250 1251 1252 1253 1254 1255 1256 1257 1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273 1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285 1286 1287 1288 1289 1290 1291 1292 1293 1294 1295 1296 1297 1298 1299 1300 1301 1302 1303 1304 1305 1306 1307 1308 1309 1310 1311 1312 1313 1314 1315 1316 1317 1318 1319 1320 1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 1349 1350 1351 1352 1353 1354 1355 1356 1357 1358 1359 1360 1361 1362 1363 1364 1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381 1382 1383 1384 1385 1386 1387 1388 1389 1390 1391 1392 1393 1394 1395 1396 1397 1398 1399 1400 1401 1402 1403 1404 1405 1406 1407 1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414 1415 1416 1417 1418 1419 1420 1421 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435 1436 1437 1438 1439 1440 1441 1442 1443 1444 1445 1446 1447 1448 1449 1450 1451 1452 1453 1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462 1463 1464 1465 1466 1467 1468 1469 1470 1471 1472 1473 1474 1475 1476 1477 1478 1479 1480 1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548 1549 1550 1551 1552 1553 1554 1555 1556 1557 1558 1559 1560 1561 1562 1563 1564 1565 1566 1567 1568 1569 1570 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580 1581 1582 1583 1584 1585 1586 1587 1588 1589 1590 1591 1592 1593 1594 1595 1596 1597 1598 1599 1600 1601 1602 1603 1604 1605 1606 1607 1608 1609 1610 1611 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 1624 1625 1626 1627 1628 1629 1630 1631 1632 1633 1634 1635 1636 1637 1638 1639 1640 1641 1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648 1649 1650 1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657 1658 1659 1660 1661 1662 1663 1664 1665 1666 1667 1668 1669 1670 1671 1672 1673 1674 1675 1676 1677 1678 1679 1680 1681 1682 1683 1684 1685 1686 1687 1688 1689 1690 1691 1692 1693 1694 1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704 1705 1706 1707 1708 1709 1710 1711 1712 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757 1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791 1792 1793 1794 1795 1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802 1803 1804 1805 1806 1807 1808 1809 1810 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820 1821 1822 1823 1824 1825 1826 1827 1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837 1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845 1846 1847 1848 1849 1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026 2027 2028 2029 2030 2031 2032 2033 2034 2035 2036 2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047 2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056 2057 2058 2059 2060 2061 2062 2063 2064 2065 2066 2067 2068 2069 2070 2071 2072 2073 2074 2075 2076 2077 2078 2079 2080 2081 2082 2083 2084 2085 2086 2087 2088 2089 2090 2091 2092 2093 2094 2095 2096 2097 2098 2099 2100 2101 2102 2103 2104 2105 2106 2107 2108 2109 2110 2111 2112 2113 2114 2115 2116 2117 2118 2119 2120 2121 2122 2123 2124 2125 2126 2127 2128 2129 2130 2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138 2139 2140 2141 2142 2143 2144 2145 2146 2147 2148 2149 2150 2151 2152 2153 2154 2155 2156 2157 2158 2159 2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172 2173 2174 2175 2176 2177 2178 2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199 2200 2201 2202 2203 2204 2205 2206 2207 2208 2209 2210 2211 2212 2213 2214 2215 2216 2217 2218 2219 2220 2221 2222 2223 2224 2225 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 2238 2239 2240 2241 2242 2243 2244 2245 2246 2247 2248 2249 2250 2251 2252 2253 2254 2255 2256 2257 2258 2259 2260 2261 2262 2263 2264 2265 2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276 2277 2278 2279 2280 2281 2282 2283 2284 2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294 2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301 2302 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 2315 2316 2317 2318 2319 2320 2321 2322 2323 2324 2325 2326 2327 2328 2329 2330 2331 2332 2333 2334 2335 2336 2337 2338 2339 2340 2341 2342 2343 2344 2345 2346 2347 2348 2349 2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367 2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381 2382 2383 2384 2385 2386 2387 2388 2389 2390 2391 2392 2393 2394 2395 2396 2397 2398 2399 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416 2417 2418 2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425 2426 2427 2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434 2435 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540 2541 2542 2543 2544 2545 2546 2547 2548 2549 2550 2551 2552 2553 2554 2555 2556 2557 2558 2559 2560 2561 2562 2563 2564 2565 2566 2567 2568 2569 2570 2571 2572 2573 2574 2575 2576 2577 2578 2579 2580 2581 2582 2583 2584 2585 2586 2587 2588 2589 2590 2591 2592 2593 2594 2595 2596 2597 2598 2599 2600 2601 2602 2603 2604 2605 2606 2607 2608 2609 2610 2611 2612 2613 2614 2615 2616 2617 2618 2619 2620 2621 2622 2623 2624 2625 2626 2627 2628 2629 2630 2631 2632 2633 2634 2635 2636 2637 2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645 2646 2647 2648 2649 2650 2651 2652 2653 2654 2655 2656 2657 2658 2659 2660 2661 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699 2700 2701 2702 2703 2704 2705 2706 2707 2708 2709 2710 2711 2712 2713 2714 2715 2716 2717 2718 2719 2720 2721 2722 2723 2724 2725 2726 2727 2728 2729 2730 2731 2732 2733 2734 2735 2736 2737 2738 2739 2740 2741 2742 2743 2744 2745 2746 2747 2748 2749 2750 2751 2752 2753 2754 2755 2756 2757 2758 2759 2760 2761 2762 2763 2764 2765 2766 2767 2768 2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802 2803 2804 2805 2806 2807 2808 2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867 2868 2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899 2900 2901 2902 2903 2904 2905 2906 2907 2908 2909 2910 2911 2912 2913 2914 2915 2916 2917 2918 2919 2920 2921 2922 2923 2924 2925 2926 2927 2928 2929 2930 2931 2932 2933 2934 2935 2936 2937 2938 2939 2940 2941 2942 2943 2944 2945 2946 2947 2948 2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000 3001 3002 3003 3004 3005 3006 3007 3008 3009 3010 3011 3012 3013 3014 3015 3016 3017 3018 3019 3020 3021 3022 3023 3024 3025 3026 3027 3028 3029 3030 3031 3032 3033 3034 3035 3036 3037 3038 3039 3040 3041 3042 3043 3044 3045 3046 3047 3048 3049 3050 3051 3052 3053 3054 3055 3056 3057 3058 3059 3060 3061 3062 3063 3064 3065 3066 3067 3068 3069 3070 3071 3072 3073 3074 3075 3076 3077 3078 3079 3080 3081 3082 3083 3084 3085 3086 3087 3088 3089 3090 3091 3092 3093 3094 3095 3096 3097 3098 3099 3100 3101 3102 3103 3104 3105 3106 3107 3108 3109 3110 3111 3112 3113 3114 3115 3116 3117 3118 3119 3120 3121 3122 3123 3124 3125 3126 3127 3128 3129 3130 3131 3132 3133 3134 3135 3136 3137 3138 3139 3140 3141 3142 3143 3144 3145 3146 3147 3148 3149 3150 3151 3152 3153 3154 3155 3156 3157 3158 3159 3160 3161 3162 3163 3164 3165 3166 3167 3168 3169 3170 3171 3172 3173 3174 3175 3176 3177 3178 3179 3180 3181 3182 3183 3184 3185 3186 3187 3188 3189 3190 3191 3192 3193 3194 3195 3196 3197 3198 3199 3200 3201 3202 3203 3204 3205 3206 3207 3208 3209 3210 3211 3212 3213 3214 3215 3216 3217 3218 3219 3220 3221 3222 3223 3224 3225 3226 3227 3228 3229 3230 3231 3232 3233 3234 3235 3236 3237 3238 3239 3240 3241 3242 3243 3244 3245 3246 3247 3248 3249 3250 3251 3252 3253 3254 3255 3256 3257 3258 3259 3260 3261 3262 3263 3264 3265 3266 3267 3268 3269 3270 3271 3272 3273 3274 3275 3276 3277 3278 3279 3280 3281 3282 3283 3284 3285 3286 3287 3288 3289 3290 3291 3292 3293 3294 3295 3296 3297 3298 3299 3300 3301 3302 3303 3304 3305 3306 3307 3308 3309 3310 3311 3312 3313 3314 3315 3316 3317 3318 3319 3320 3321 3322 3323 3324 3325 3326 3327 3328 3329 3330 3331 3332 3333 3334 3335 3336 3337 3338 3339 3340 3341 3342 3343 3344 3345 3346 3347 3348 3349 3350 3351 3352 3353 3354 3355 3356 3357 3358 3359 3360 3361 3362 3363 3364 3365 3366 3367 3368 3369 3370 3371 3372 3373 3374 3375 3376 3377 3378 3379 3380 3381 3382 3383 3384 3385 3386 3387 3388 3389 3390 3391 3392 3393 3394 3395 3396 3397 3398 3399 3400 3401 3402 3403 3404 3405 3406 3407 3408 3409 3410 3411 3412 3413 3414 3415 3416 3417 3418 3419 3420 3421 3422 3423 3424 3425 3426 3427 3428 3429 3430 3431 3432 3433 3434 3435 3436 3437 3438 3439 3440 3441 3442 3443 3444 3445 3446 3447 3448 3449 3450 3451 3452 3453 3454 3455 3456 3457 3458 3459 3460 3461 3462 3463 3464 3465 3466 3467 3468 3469 3470 3471 3472 3473 3474 3475 3476 3477 3478 3479 3480 3481 3482 3483 3484 3485 3486 3487 3488 3489 3490 3491 3492 3493 3494 3495 3496 3497 3498 3499 3500 3501 3502 3503 3504 3505 3506 3507 3508 3509 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 3522 3523 3524 3525 3526 3527 3528 3529 3530 3531 3532 3533 3534 3535 3536 3537 3538 3539 3540 3541 3542 3543 3544 3545 3546 3547 3548 3549 3550 3551 3552 3553 3554 3555 3556 3557 3558 3559 3560 3561 3562 3563 3564 3565 3566 3567 3568 3569 3570 3571 3572 3573 3574 3575 3576 3577 3578 3579 3580 3581 3582 3583 3584 3585 3586 3587 3588 3589 3590 3591 3592 3593 3594 3595 3596 3597 3598 3599 3600 3601 3602 3603 3604 3605 3606 3607 3608 3609 3610 3611 3612 3613 3614 3615 3616 3617 3618 3619 3620 3621 3622 3623 3624 3625 3626 3627 3628 3629 3630 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640 3641 3642 3643 3644 3645 3646 3647 3648 3649 3650 3651 3652 3653 3654 3655 3656 3657 3658 3659 3660 3661 3662 3663 3664 3665 3666 3667 3668 3669 3670 3671 3672 3673 3674 3675 3676 3677 3678 3679 3680 3681 3682 3683 3684 3685 3686 3687 3688 3689 3690 3691 3692 3693 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3701 3702 3703 3704 3705 3706 3707 3708 3709 3710 3711 3712 3713 3714 3715 3716 3717 3718 3719 3720 3721 3722 3723 3724 3725 3726 3727 3728 3729 3730 3731 3732 3733 3734 3735 3736 3737 3738 3739 3740 3741 3742 3743 3744 3745 3746 3747 3748 3749 3750 3751 3752 3753 3754 3755 3756 3757 3758 3759 3760 3761 3762 3763 3764 3765 3766 3767 3768 3769 3770 3771 3772 3773 3774 3775 3776 3777 3778 3779 3780 3781 3782 3783 3784 3785 3786 3787 3788 3789 3790 3791 3792 3793 3794 3795 3796 3797 3798 3799 3800 3801 3802 3803 3804 3805 3806 3807 3808 3809 3810 3811 3812 3813 3814 3815 3816 3817 3818 3819 3820 3821 3822 3823 3824 3825 3826 3827 3828 3829 3830 3831 3832 3833 3834 3835 3836 3837 3838 3839 3840 3841 3842 3843 3844 3845 3846 3847 3848 3849 3850 3851 3852 3853 3854 3855 3856 3857 3858 3859 3860 3861 3862 3863 3864 3865 3866 3867 3868 3869 3870 3871 3872 3873 3874 3875 3876 3877 3878 3879 3880 3881 3882 3883 3884 3885 3886 3887 3888 3889 3890 3891 3892 3893 3894 3895 3896 3897 3898 3899 3900 3901 3902 3903 3904 3905 3906 3907 3908 3909 3910 3911 3912 3913 3914 3915 3916 3917 3918 3919 3920 3921 3922 3923 3924 3925 3926 3927 3928 3929 3930 3931 3932 3933 3934 3935 3936 3937 3938 3939 3940 3941 3942 3943 3944 3945 3946 3947 3948 3949 3950 3951 3952 3953 3954 3955 3956 3957 3958 3959 3960 3961 3962 3963 3964 3965 3966 3967 3968 3969 3970 3971 3972 3973 3974 3975 3976 3977 3978 3979 3980 3981 3982 3983 3984 3985 3986 3987 3988 3989 3990 3991 3992 3993 3994 3995 3996 3997 3998 3999 4000 4001 4002 4003 4004 4005 4006 4007 4008 4009 4010 4011 4012 4013 4014 4015 4016 4017 4018 4019 4020 4021 4022 4023 4024 4025 4026 4027 4028 4029 4030 4031 4032 4033 4034 4035 4036 4037 4038 4039 4040 4041 4042 4043 4044 4045 4046 4047 4048 4049 4050 4051 4052 4053 4054 4055 4056 4057 4058 4059 4060 4061 4062 4063 4064 4065 4066 4067 4068 4069 4070 4071 4072 4073 4074 4075 4076 4077 4078 4079 4080 4081 4082 4083 4084 4085 4086 4087 4088 4089 4090 4091 4092 4093 4094 4095 4096 4097 4098 4099 4100 4101 4102 4103 4104 4105 4106 4107 4108 4109 4110 4111 4112 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 4125 4126 4127 4128 4129 4130 4131 4132 4133 4134 4135 4136 4137 4138 4139 4140 4141 4142 4143 4144 4145 4146 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 4159 4160 4161 4162 4163 4164 4165 4166 4167 4168 4169 4170 4171 4172 4173 4174 4175 4176 4177 4178 4179 4180 4181 4182 4183 4184 4185 4186 4187 4188 4189 4190 4191 4192 4193 4194 4195 4196 4197 4198 4199 4200 4201 4202 4203 4204 4205 4206 4207 4208 4209 4210 4211 4212 4213 4214 4215 4216 4217 4218 4219 4220 4221 4222 4223 4224 4225 4226 4227 4228 4229 4230 4231 4232 4233 4234 4235 4236 4237 4238 4239 4240 4241 4242 4243 4244 4245 4246 4247 4248 4249 4250 4251 4252 4253 4254 4255 4256 4257 4258 4259 4260 4261 4262 4263 4264 4265 4266 4267 4268 4269 4270 4271 4272 4273 4274 4275 4276 4277 4278 4279 4280 4281 4282 4283 4284 4285 4286 4287 4288 4289 4290 4291 4292 4293 4294 4295 4296 4297 4298 4299 4300 4301 4302 4303 4304 4305 4306 4307 4308 4309 4310 4311 4312 4313 4314 4315 4316 4317 4318 4319 4320 4321 4322 4323 4324 4325 4326 4327 4328 4329 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 4342 4343 4344 4345 4346 4347 4348 4349 4350 4351 4352 4353 4354 4355 4356 4357 4358 4359 4360 4361 4362 4363 4364 4365 4366 4367 4368 4369 4370 4371 4372 4373 4374 4375 4376 4377 4378 4379 4380 4381 4382 4383 4384 4385 4386 4387 4388 4389 4390 4391 4392 4393 4394 4395 4396 4397 4398 4399 4400 4401 4402 4403 4404 4405 4406 4407 4408 4409 4410 4411 4412 4413 4414 4415 4416 4417 4418 4419 4420 4421 4422 4423 4424 4425 4426 4427 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4434 4435 4436 4437 4438 4439 4440 4441 4442 4443 4444 4445 4446 4447 4448 4449 4450 4451 4452 4453 4454 4455 4456 4457 4458 4459 4460 4461 4462 4463 4464 4465 4466 4467 4468 4469 4470 4471 4472 4473 4474 4475 4476 4477 4478 4479 4480 4481 4482 4483 4484 4485 4486 4487 4488 4489 4490 4491 4492 4493 4494 4495 4496 4497 4498 4499 4500 4501 4502 4503 4504 4505 4506 4507 4508 4509 4510 4511 4512 4513 4514 4515 4516 4517 4518 4519 4520 4521 4522 4523 4524 4525 4526 4527 4528 4529 4530 4531 4532 4533 4534 4535 4536 4537 4538 4539 4540 4541 4542 4543 4544 4545 4546 4547 4548 4549 4550 4551 4552 4553 4554 4555 4556 4557 4558 4559 4560 4561 4562 4563 4564 4565 4566 4567 4568 4569 4570 4571 4572 4573 4574 4575 4576 4577 4578 4579 4580 4581 4582 4583 4584 4585 4586 4587 4588 4589 4590 4591 4592 4593 4594 4595 4596 4597 4598 4599 4600 4601 4602 4603 4604 4605 4606 4607 4608 4609 4610 4611 4612 4613 4614 4615 4616 4617 4618 4619 4620 4621 4622 4623 4624 4625 4626 4627 4628 4629 4630 4631 4632 4633 4634 4635 4636 4637 4638 4639 4640 4641 4642 4643 4644 4645 4646 4647 4648 4649 4650 4651 4652 4653 4654 4655 4656 4657 4658 4659 4660 4661 4662 4663 4664 4665 4666 4667 4668 4669 4670 4671 4672 4673 4674 4675 4676 4677 4678 4679 4680 4681 4682 4683 4684 4685 4686 4687 4688 4689 4690 4691 4692 4693 4694 4695 4696 4697 4698 4699 4700 4701 4702 4703 4704 4705 4706 4707 4708 4709 4710 4711 4712 4713 4714 4715 4716 4717 4718 4719 4720 4721 4722 4723 4724 4725 4726 4727 4728 4729 4730 4731 4732 4733 4734 4735 4736 4737 4738 4739 4740 4741 4742 4743 4744 4745 4746 4747 4748 4749 4750 4751 4752 4753 4754 4755 4756 4757 4758 4759 4760 4761 4762 4763 4764 4765 4766 4767 4768 4769 4770 4771 4772 4773 4774 4775 4776 4777 4778 4779 4780 4781 4782 4783 4784 4785 4786 4787 4788 4789 4790 4791 4792 4793 4794 4795 4796 4797 4798 4799 4800 4801 4802 4803 4804 4805 4806 4807 4808 4809 4810 4811 4812 4813 4814 4815 4816 4817 4818 4819 4820 4821 4822 4823 4824 4825 4826 4827 4828 4829 4830 4831 4832 4833 4834 4835 4836 4837 4838 4839 4840 4841 4842 4843 4844 4845 4846 4847 4848 4849 4850 4851 4852 4853 4854 4855 4856 4857 4858 4859 4860 4861 4862 4863 4864 4865 4866 4867 4868 4869 4870 4871 4872 4873 4874 4875 4876 4877 4878 4879 4880 4881 4882 4883 4884 4885 4886 4887 4888 4889 4890 4891 4892 4893 4894 4895 4896 4897 4898 4899 4900 4901 4902 4903 4904 4905 4906 4907 4908 4909 4910 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 4923 4924 4925 4926 4927 4928 4929 4930 4931 4932 4933 4934 4935 4936 4937 4938 4939 4940 4941 4942 4943 4944 4945 4946 4947 4948 4949 4950 4951 4952 4953 4954 4955 4956 4957 4958 4959 4960 4961 4962 4963 4964 4965 4966 4967 4968 4969 4970 4971 4972 4973 4974 4975 4976 4977 4978 4979 4980 4981 4982 4983 4984 4985 4986 4987 4988 4989 4990 4991 4992 4993 4994 4995 4996 4997 4998 4999 5000 5001 5002 5003 5004 5005 5006 5007 5008 5009 5010 5011 5012 5013 5014 5015 5016 5017 5018 5019 5020 5021 5022 5023 5024 5025 5026 5027 5028 5029 5030 5031 5032 5033 5034 5035 5036 5037 5038 5039 5040 5041 5042 5043 5044 5045 5046 5047 5048 5049 5050 5051 5052 5053 5054 5055 5056 5057 5058 5059 5060 5061 5062 5063 5064 5065 5066 5067 5068 5069 5070 5071 5072 5073 5074 5075 5076 5077 5078 5079 5080 5081 5082 5083 5084 5085 5086 5087 5088 5089 5090 5091 5092 5093 5094 5095 5096 5097 5098 5099 5100 5101 5102 5103 5104 5105 5106 5107 5108 5109 5110 5111 5112 5113 5114 5115 5116 5117 5118 5119 5120 5121 5122 5123 5124 5125 5126 5127 5128 5129 5130 5131 5132 5133 5134 5135 5136 5137 5138 5139 5140 5141 5142 5143 5144 5145 5146 5147 5148 5149 5150 5151 5152 5153 5154 5155 5156 5157 5158 5159 5160 5161 5162 5163 5164 5165 5166 5167 5168 5169 5170 5171 5172 5173 5174 5175 5176 5177 5178 5179 5180 5181 5182 5183 5184 5185 5186 5187 5188 5189 5190 5191 5192 5193 5194 5195 5196 5197 5198 5199 5200 5201 5202 5203 5204 5205 5206 5207 5208 5209 5210 5211 5212 5213 5214 5215 5216 5217 5218 5219 5220 5221 5222 5223 5224 5225 5226 5227 5228 5229 5230 5231 5232 5233 5234 5235 5236 5237 5238 5239 5240 5241 5242 5243 5244 5245 5246 5247 5248 5249 5250 5251 5252 5253 5254 5255 5256 5257 5258 5259 5260 5261 5262 5263 5264 5265 5266 5267 5268 5269 5270 5271 5272 5273 5274 5275 5276 5277 5278 5279 5280 5281 5282 5283 5284 5285 5286 5287 5288 5289 5290 5291 5292 5293 5294 5295 5296 5297 5298 5299 5300 5301 5302 5303 5304 5305 5306 5307 5308 5309 5310 5311 5312 5313 5314 5315 5316 5317 5318 5319 5320 5321 5322 5323 5324 5325 5326 5327 5328 5329 5330 5331 5332 5333 5334 5335 5336 5337 5338 5339 5340 5341 5342 5343 5344 5345 5346 5347 5348 5349 5350 5351 5352 5353 5354 5355 5356 5357 5358 5359 5360 5361 5362 5363 5364 5365 5366 5367 5368 5369 5370 5371 5372 5373 5374 5375 5376 5377 5378 5379 5380 5381 5382 5383 5384 5385 5386 5387 5388 5389 5390 5391 5392 5393 5394 5395 5396 5397 5398 5399 5400 5401 5402 5403 5404 5405 5406 5407 5408 5409 5410 5411 5412 5413 5414 5415 5416 5417 5418 5419 5420 5421 5422 5423 5424 5425 5426 5427 5428 5429 5430 5431 5432 5433 5434 5435 5436 5437 5438 5439 5440 5441 5442 5443 5444 5445 5446 5447 5448 5449 5450 5451 5452 5453 5454 5455 5456 5457 5458 5459 5460 5461 5462 5463 5464 5465 5466 5467 5468 5469 5470 5471 5472 5473 5474 5475 5476 5477 5478 5479 5480 5481 5482 5483 5484 5485 5486 5487 5488 5489 5490 5491 5492 5493 5494 5495 5496 5497 5498 5499 5500 5501 5502 5503 5504 5505 5506 5507 5508 5509 5510 5511 5512 5513 5514 5515 5516 5517 5518 5519 5520 5521 5522 5523 5524 5525 5526 5527 5528 5529 5530 5531 5532 5533 5534 5535 5536 5537 5538 5539 5540 5541 5542 5543 5544 5545 5546 5547 5548 5549 5550 5551 5552 5553 5554 5555 5556 5557 5558 5559 5560 5561 5562 5563 5564 5565 5566 5567 5568 5569 5570 5571 5572 5573 5574 5575 5576 5577 5578 5579 5580 5581 5582 5583 5584 5585 5586 5587 5588 5589 5590 5591 5592 5593 5594 5595 5596 5597 5598 5599 5600 5601 5602 5603 5604 5605 5606 5607 5608 5609 5610 5611 5612 5613 5614 5615 5616 5617 5618 5619 5620 5621 5622 5623 5624 5625 5626 5627 5628 5629 5630 5631 5632 5633 5634 5635 5636 5637 5638 5639 5640 5641 5642 5643 5644 5645 5646 5647 5648 5649 5650 5651 5652 5653 5654 5655 5656 5657 5658 5659 5660 5661 5662 5663 5664 5665 5666 5667 5668 5669 5670 5671 5672 5673 5674 5675 5676 5677 5678 5679 5680 5681 5682 5683 5684 5685 5686 5687 5688 5689 5690 5691 5692 5693 5694 5695 5696 5697 5698 5699 5700 5701 5702 5703 5704 5705 5706 5707 5708 5709 5710 5711 5712 5713 5714 5715 5716 5717 5718 5719 5720 5721 5722 5723 5724 5725 5726 5727 5728 5729 5730 5731 5732 5733 5734 5735 5736 5737 5738 5739 5740 5741 5742 5743 5744 5745 5746 5747 5748 5749 5750 5751 5752 5753 5754 5755 5756 5757 5758 5759 5760 5761 5762 5763 5764 5765 5766 5767 5768 5769 5770 5771 5772 5773 5774 5775 5776 5777 5778 5779 5780 5781 5782 5783 5784 5785 5786 5787 5788 5789 5790 5791 5792 5793 5794 5795 5796 5797 5798 5799 5800 5801 5802 5803 5804 5805 5806 5807 5808 5809 5810 5811 5812 5813 5814 5815 5816 5817 5818 5819 5820 5821 5822 5823 5824 5825 5826 5827 5828 5829 5830 5831 5832 5833 5834 5835 5836 5837 5838 5839 5840 5841 5842 5843 5844 5845 5846 5847 5848 5849 5850 5851 5852 5853 5854 5855 5856 5857 5858 5859 5860 5861 5862 5863 5864 5865 5866 5867 5868 5869 5870 5871 5872 5873 5874 5875 5876 5877 5878 5879 5880 5881 5882 5883 5884 5885 5886 5887 5888 5889 5890 5891 5892 5893 5894 5895 5896 5897 5898 5899 5900 5901 5902 5903 5904 5905 5906 5907 5908 5909 5910 5911 5912 5913 5914 5915 5916 5917 5918 5919 5920 5921 5922 5923 5924 5925 5926 5927 5928 5929 5930 5931 5932 5933 5934 5935 5936 5937 5938 5939 5940 5941 5942 5943 5944 5945 5946 5947 5948 5949 5950 5951 5952 5953 5954 5955 5956 5957 5958 5959 5960 5961 5962 5963 5964 5965 5966 5967 5968 5969 5970 5971 5972 5973 5974 5975 5976 5977 5978 5979 5980 5981 5982 5983 5984 5985 5986 5987 5988 5989 5990 5991 5992 5993 5994 5995 5996 5997 5998 5999 6000 6001 6002 6003 6004 6005 6006 6007 6008 6009 6010 6011 6012 6013 6014 6015 6016 6017 6018 6019 6020 6021 6022 6023 6024 6025 6026 6027 6028 6029 6030 6031 6032 6033 6034 6035 6036 6037 6038 6039 6040 6041 6042 6043 6044 6045 6046 6047 6048 6049 6050 6051 6052 6053 6054 6055 6056 6057 6058 6059 6060 6061 6062 6063 6064 6065 6066 6067 6068 6069 6070 6071 6072 6073 6074 6075 6076 6077 6078 6079 6080 6081 6082 6083 6084 6085 6086 6087 6088 6089 6090 6091 6092 6093 6094 6095 6096 6097 6098 6099 6100 6101 6102 6103 6104 6105 6106 6107 6108 6109 6110 6111 6112 6113 6114 6115 6116 6117 6118 6119 6120 6121 6122 6123 6124 6125 6126 6127 6128 6129 6130 6131 6132 6133 6134 6135 6136 6137 6138 6139 6140 6141 6142 6143 6144 6145 6146 6147 6148 6149 6150 6151 6152 6153 6154 6155 6156 6157 6158 6159 6160 6161 6162 6163 6164 6165 6166 6167 6168 6169 6170 6171 6172 6173 6174 6175 6176 6177 6178 6179 6180 6181 6182 6183 6184 6185 6186 6187 6188 6189 6190 6191 6192 6193 6194 6195 6196 6197 6198 6199 6200 6201 6202 6203 6204 6205 6206 6207 6208 6209 6210 6211 6212 6213 6214 6215 6216 6217 6218 6219 6220 6221 6222 6223 6224 6225 6226 6227 6228 6229 6230 6231 6232 6233 6234 6235 6236 6237 6238 6239 6240 6241 6242 6243 6244 6245 6246 6247 6248
# translation of DrakX-tl.po to Filipino
# translation of DrakX.po to Filipino
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Arys P. Deloso <arys@deloso.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-tl\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-07 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:19
#, c-format
msgid "256 kB"
msgstr "256 KB"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:20
#, c-format
msgid "512 kB"
msgstr "512 KB"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:21
#, c-format
msgid "1 MB"
msgstr "1 MB"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:22
#, c-format
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:23
#, c-format
msgid "4 MB"
msgstr "4 MB"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:24
#, c-format
msgid "8 MB"
msgstr "8 MB"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:25
#, c-format
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:26
#, c-format
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:27
#, c-format
msgid "64 MB or more"
msgstr "64 MB o mahigit"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:167
#, c-format
msgid "X server"
msgstr "\"X server\""

#: ../lib/Xconfig/card.pm:168
#, c-format
msgid "Choose an X server"
msgstr "Pumili ng \"X server\""

#: ../lib/Xconfig/card.pm:199
#, c-format
msgid "Multi-head configuration"
msgstr "\"Multi-head configuration\""

#: ../lib/Xconfig/card.pm:200
#, c-format
msgid ""
"Your system supports multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
"Ang inyong sistema ay sumusuporta sa \"multiple head\n"
"configuration\". Ano ang gusto ninyong gawin?"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:289
#, c-format
msgid "Select the memory size of your graphics card"
msgstr "Piliin ang laki ng \"memory\" ng inyong graphics card"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:315
#, c-format
msgid ""
"There is a proprietary driver available for your video card which may "
"support additional features.\n"
"Do you wish to use it?"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/card.pm:342
#, c-format
msgid ""
"The proprietary driver was not properly installed, defaulting to free "
"software driver."
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/card.pm:409
#, c-format
msgid "Configure all heads independently"
msgstr "I-configure isa-isa ang lahat ng mga head"

#: ../lib/Xconfig/card.pm:410
#, c-format
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr "Gamitin ang \"Xinerama extension\""

#: ../lib/Xconfig/card.pm:415
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\"%s"
msgstr "I-configure lang ang \"card\" \"%s\"%s"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:88 ../lib/Xconfig/main.pm:89
#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:133
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Custom"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:123
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic Card & Monitor Configuration"
msgstr "Pagko-configure ng koneksyon"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:124
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quit"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:126
#, c-format
msgid "Graphic Card"
msgstr "Graphic Card"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:129 ../lib/Xconfig/monitor.pm:127
#, c-format
msgid ""
"_: This is a display device\n"
"Monitor"
msgstr "Monitor"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:132 ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:385
#, c-format
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:135
#, c-format
msgid "Test"
msgstr "Subukan"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:140
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Mga option"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:145
#, c-format
msgid "Plugins"
msgstr "Mga Plugin"

#: ../lib/Xconfig/main.pm:179
#, c-format
msgid "Your Xorg configuration file is broken, we will ignore it."
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/main.pm:197
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"The current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Gamitin ba ang mga pagbabago?\n"
"Ang kasalukuyang configuration ay:\n"
"\n"
"%s"

#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:128
#, c-format
msgid "Choose a monitor for head #%d"
msgstr "Pumili ng monitor para sa head #%d"

#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:128
#, c-format
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Pumili ng monitor"

#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:134
#, c-format
msgid "Plug'n Play"
msgstr "Plug'n Play"

#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:135 ../lib/mouse.pm:47
#, c-format
msgid "Generic"
msgstr "Generic"

#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:136
#, c-format
msgid "Vendor"
msgstr "Vendor"

#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:154
#, c-format
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
"range\n"
"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
"Ang dalawang critical na mga parameter ay ang \"vertical refresh rate\", na\n"
"bilis ng pag-refresh ng buong screen, at ang mas mahalaga na \"horizontal\n"
"sync rate\", na bilis ng pag-display ng mga \"scanlines\".\n"
"\n"
" NAPAKAHALAGA na hindi kayo pipili ng uri ng monitor na may \"sync range\"\n"
"na higit sa kakayahan ng inyong monitor: maari ninyong mapinsala ang inyong\n"
"monitor. Kung may alinlangan, mamili ng konserbatibong setting."

#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:161
#, c-format
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontal refresh rate"

#: ../lib/Xconfig/monitor.pm:162
#, c-format
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertical refresh rate"

#: ../lib/Xconfig/plugins.pm:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Choose plugins"
msgstr "Pumili ng gagawin"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:10
#, c-format
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 kulay (8 bits)"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:11
#, c-format
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
msgstr "32 libong kulay (15 bits)"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:12
#, c-format
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
msgstr "65 libong kulay (16 bits)"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:13
#, c-format
msgid "16 million colors (24 bits)"
msgstr "16 milyong kulay (24 bits)"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:75
#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:376 ../lib/mouse.pm:35
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:135
#, c-format
msgid "Resolutions"
msgstr "Mga \"resolution\""

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:408 ../lib/mouse.pm:188
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Ang iba"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:460
#, c-format
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Piliin ang \"resolution\" at dami ng kulay"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:461
#, c-format
msgid "Graphics card: %s"
msgstr "\"Graphics card\": %s"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:475
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:475
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"

#: ../lib/Xconfig/resolution_and_depth.pm:475
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Tulong"

#: ../lib/Xconfig/test.pm:30
#, c-format
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Pagsubok ng configuration"

#: ../lib/Xconfig/test.pm:31
#, c-format
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang configuration?"

#: ../lib/Xconfig/test.pm:31
#, c-format
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Babala:ang pagsubok ng graphic card na ito ay maaring mag-freeze ng computer "
"ninyo"

#: ../lib/Xconfig/test.pm:65
#, c-format
msgid ""
"An error occurred:\n"
"%s\n"
"Try to change some parameters"
msgstr ""
"May naganap na \"error\":\n"
"%s\n"
"Subukang palitan ang ilang mga parameter"

#: ../lib/Xconfig/test.pm:126
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Aalis sa loob ng %d segundo"

#: ../lib/Xconfig/test.pm:126
#, c-format
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ito ba ang tamang \"setting\"?"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:26
#, c-format
msgid "3D hardware acceleration: %s\n"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:27
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Keyboard layout: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:28
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Uri ng mouse: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:30
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:31
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HorizSync: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:32
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:34
#, c-format
msgid "Graphics card: %s\n"
msgstr "Graphics card: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:35
#, c-format
msgid "Graphics memory: %s kB\n"
msgstr "Graphics memory: %s kB\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:37
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Color depth: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:38
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolution: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:40
#, c-format
msgid "Xorg driver: %s\n"
msgstr "Xorg driver: %s\n"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:220
#, c-format
msgid "Xorg configuration"
msgstr "Configuration ng Xorg"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:221
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphic card options"
msgstr "\"Graphics card\": %s"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:223
#, c-format
msgid "3D hardware acceleration"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:225
#, c-format
msgid "Enable Translucency (Composite extension)"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:228
#, c-format
msgid "Use hardware accelerated mouse pointer"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:231
#, c-format
msgid "Enable RENDER Acceleration (this may cause bugs displaying text)"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:235
#, c-format
msgid "Enable duplicate display on the external monitor"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:236
#, c-format
msgid "Enable duplicate display on the second display"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:239
#, c-format
msgid "Force display mode of DVI"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:242
#, c-format
msgid "Enable BIOS hotkey for external monitor switching"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:245
#, c-format
msgid "Use EXA instead of XAA (better performance for Render and Composite)"
msgstr ""

#: ../lib/Xconfig/various.pm:247
#, c-format
msgid "Graphical interface at startup"
msgstr "Graphical interface na panimula"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:248
#, fuzzy, c-format
msgid "Automatically start the graphical interface (Xorg) upon booting"
msgstr ""
"Maaari kong i-setup ang inyong computer na kaagad simulan ang \"graphical "
"interface\" pag-boot.\n"
"Gusto ninyo bang magsimula ang Xorg kapag kayo ay nag-reboot?"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:260
#, c-format
msgid ""
"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
"\n"
"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
"computer.\n"
"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
"\n"
"Do you have this feature?"
msgstr ""
"Tila may pangdugtong sa TV ang inyong \"graphic card\".\n"
"Maaari itong i-configure na gumana gamit ang \"frame-buffer\".\n"
"\n"
"Ikabit ninyo muna ang \"graphic card\" sa inyong TV bago i-boot ang inyong "
"computer.\n"
"Pagkatapos ay piliin ang \"TVOut\" na \"entry\" sa \"bootloader\"\n"
"\n"
"Mayroon ba kayo ng ganitong katangian?"

#: ../lib/Xconfig/various.pm:272
#, c-format
msgid "What norm is your TV using?"
msgstr "Anong \"norm\" ang ginagamit ng inyong TV?"

#: ../lib/Xconfig/xfree.pm:833
#, c-format
msgid ""
"_:weird aspect ratio\n"
"other"
msgstr ""

#: ../lib/keyboard.pm:186 ../lib/keyboard.pm:218
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTZ)"
msgstr "Czech (QWERTZ)"

#: ../lib/keyboard.pm:187 ../lib/keyboard.pm:220
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German"
msgstr "German"

#: ../lib/keyboard.pm:188
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../lib/keyboard.pm:189 ../lib/keyboard.pm:232
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Spanish"
msgstr "Spanish"

#: ../lib/keyboard.pm:190 ../lib/keyboard.pm:233
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Finnish"
msgstr "Finnish"

#: ../lib/keyboard.pm:191 ../lib/keyboard.pm:235
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"French"
msgstr "French"

#: ../lib/keyboard.pm:192 ../lib/keyboard.pm:236
#, c-format
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:193 ../lib/keyboard.pm:275
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Norwegian"
msgstr "Norwegian"

#: ../lib/keyboard.pm:194
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish"
msgstr "Polish"

#: ../lib/keyboard.pm:195 ../lib/keyboard.pm:285
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian"
msgstr "Russian"

#: ../lib/keyboard.pm:196 ../lib/keyboard.pm:287
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swedish"
msgstr "Swedish"

#: ../lib/keyboard.pm:197 ../lib/keyboard.pm:322
#, c-format
msgid "US keyboard"
msgstr "US keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:199
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Albanian"
msgstr "Albanian"

#: ../lib/keyboard.pm:200
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (old)"
msgstr "Armenian (luma)"

#: ../lib/keyboard.pm:201
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenian (typewriter)"

#: ../lib/keyboard.pm:202
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenian (phonetic)"

#: ../lib/keyboard.pm:203
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Arabic"
msgstr "Arabic"

#: ../lib/keyboard.pm:204
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latin)"

#: ../lib/keyboard.pm:205
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Belgian"
msgstr "Belgian"

#: ../lib/keyboard.pm:206
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bengali (Inscript-layout)"
msgstr "Bengali (Inscript layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:207
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bengali (Probhat)"
msgstr "Bengali (Probhat layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:208
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bulgarian (phonetic)"
msgstr "Bulgarian (phonetic)"

#: ../lib/keyboard.pm:209
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bulgarian (BDS)"
msgstr "Bulgarian (BDS)"

#: ../lib/keyboard.pm:210
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilian (ABNT-2)"

#: ../lib/keyboard.pm:211
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Bosnian"
msgstr "Bosnian"

#: ../lib/keyboard.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dzongkha/Tibetan"
msgstr "Bosnian"

#: ../lib/keyboard.pm:213
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Belarusian"
msgstr "Belarusian"

#: ../lib/keyboard.pm:214
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (German layout)"
msgstr "Swiss (German layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:215
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Swiss (French layout)"
msgstr "Swiss (French layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:217
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Cherokee syllabics"
msgstr "Arabic"

#: ../lib/keyboard.pm:219
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Czech (QWERTY)"
msgstr "Czech (QWERTY)"

#: ../lib/keyboard.pm:221
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"German (no dead keys)"
msgstr "German (walang mga dead key)"

#: ../lib/keyboard.pm:222
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Devanagari"
msgstr "Devanagari"

#: ../lib/keyboard.pm:223
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Danish"
msgstr "Danish"

#: ../lib/keyboard.pm:224
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"

#: ../lib/keyboard.pm:225
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Esperanto)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"

#: ../lib/keyboard.pm:226
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (French)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"

#: ../lib/keyboard.pm:227
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (UK)"
msgstr "Dvorak (US)"

#: ../lib/keyboard.pm:228
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norwegian)"

#: ../lib/keyboard.pm:229
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Polish)"
msgstr "Dvorak (Swedish)"

#: ../lib/keyboard.pm:230
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dvorak (Swedish)"
msgstr "Dvorak (Swedish)"

#: ../lib/keyboard.pm:231
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Estonian"
msgstr "Estonian"

#: ../lib/keyboard.pm:234
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Faroese"
msgstr "Greek"

#: ../lib/keyboard.pm:237
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Russian\" layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:238
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgian (\"Latin\" layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:239
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek"
msgstr "Greek"

#: ../lib/keyboard.pm:240
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Greek (polytonic)"
msgstr "Greek (polytonic)"

#: ../lib/keyboard.pm:241
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gujarati"
msgstr "Gujarati"

#: ../lib/keyboard.pm:242
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"

#: ../lib/keyboard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Croatian"
msgstr "Croatian"

#: ../lib/keyboard.pm:244
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Hungarian"
msgstr "Hungarian"

#: ../lib/keyboard.pm:245
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Irish"
msgstr "Irish"

#: ../lib/keyboard.pm:246
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: ../lib/keyboard.pm:247
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli"
msgstr "Israeli"

#: ../lib/keyboard.pm:248
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Israeli (phonetic)"
msgstr "Israeli (Phonetic)"

#: ../lib/keyboard.pm:249
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Iranian"
msgstr "Iranian"

#: ../lib/keyboard.pm:250
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Icelandic"
msgstr "Icelandic"

#: ../lib/keyboard.pm:251
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Italian"
msgstr "Italian"

#: ../lib/keyboard.pm:255
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Japanese 106 keys"
msgstr "Japanese 106 key"

#: ../lib/keyboard.pm:256
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kannada"
msgstr "Kannada"

#: ../lib/keyboard.pm:257
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kyrgyz"
msgstr "UK keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:258
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Korean"
msgstr "Korean keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:260
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Kurdish (arabic script)"
msgstr "Arabic"

#: ../lib/keyboard.pm:261
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latin American"
msgstr "Latin American"

#: ../lib/keyboard.pm:263
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Laotian"
msgstr "Laotian"

#: ../lib/keyboard.pm:264
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Lithuanian"
msgstr "Iranian"

#: ../lib/keyboard.pm:265
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Latvian"
msgstr "Latvian"

#: ../lib/keyboard.pm:266
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: ../lib/keyboard.pm:267
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maori"
msgstr ""

#: ../lib/keyboard.pm:268
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Macedonian"
msgstr "Macedonian"

#: ../lib/keyboard.pm:269
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Myanmar (Burmese)"
msgstr "Myanmar (Burmese)"

#: ../lib/keyboard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Mongolian (cyrillic)"
msgstr "Mongolian (cyrillic)"

#: ../lib/keyboard.pm:271
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (UK)"
msgstr "Maltese (UK)"

#: ../lib/keyboard.pm:272
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Maltese (US)"
msgstr "Maltese (US)"

#: ../lib/keyboard.pm:273
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Nigerian"
msgstr ""

#: ../lib/keyboard.pm:274
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Dutch"
msgstr "Dutch"

#: ../lib/keyboard.pm:276
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Oriya"
msgstr "Oriya"

#: ../lib/keyboard.pm:277
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polish (qwerty layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:278
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polish (qwertz layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:280
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Pashto"
msgstr "Polish"

#: ../lib/keyboard.pm:281
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Portuguese"
msgstr "Portuguese"

#: ../lib/keyboard.pm:282
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadian (Quebec)"

#: ../lib/keyboard.pm:283
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwertz)"
msgstr "Romanian (qwertz)"

#: ../lib/keyboard.pm:284
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Romanian (qwerty)"
msgstr "Romanian (qwerty)"

#: ../lib/keyboard.pm:286
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Russian (phonetic)"
msgstr "Russian (Phonetic)"

#: ../lib/keyboard.pm:288
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovenian"
msgstr "Slovenian"

#: ../lib/keyboard.pm:290
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sinhala"
msgstr ""

#: ../lib/keyboard.pm:291
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakian (QWERTZ)"

#: ../lib/keyboard.pm:292
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakian (QWERTY)"

#: ../lib/keyboard.pm:293
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (norwegian)"
msgstr "Saami (norwegian)"

#: ../lib/keyboard.pm:294
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Saami (swedish/finnish)"
msgstr "Saami (swedish/finnish)"

#: ../lib/keyboard.pm:296
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Sindhi"
msgstr "Thai keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:298
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Serbian (cyrillic)"
msgstr "Serbian (cyrillic)"

#: ../lib/keyboard.pm:299
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac"
msgstr "Syriac"

#: ../lib/keyboard.pm:300
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Syriac (phonetic)"
msgstr "Syriac (phonetic)"

#: ../lib/keyboard.pm:301
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Telugu"
msgstr "Telugu"

#: ../lib/keyboard.pm:303
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (ISCII-layout)"
msgstr "Tamil (ISCII-layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:304
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tamil (Typewriter-layout)"
msgstr "Tamil (Typewriter-layout)"

#: ../lib/keyboard.pm:305
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Kedmanee)"
msgstr "Thai keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:306
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (TIS-820)"
msgstr "Thai keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:308
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:310
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (moroccan layout) (+latin/arabic)"
msgstr ""

#: ../lib/keyboard.pm:311
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tifinagh (phonetic) (+latin/arabic)"
msgstr ""

#: ../lib/keyboard.pm:313
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Tajik"
msgstr "Tajik keyboard"

#: ../lib/keyboard.pm:315
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkmen"
msgstr "German"

#: ../lib/keyboard.pm:316
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkish (traditional \"F\" model)"

#: ../lib/keyboard.pm:317
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkish (modern \"Q\" model)"

#: ../lib/keyboard.pm:319
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Ukrainian"
msgstr "Ukrainian"

#: ../lib/keyboard.pm:321
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Urdu keyboard"
msgstr "Oriya"

#: ../lib/keyboard.pm:323
#, c-format
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US keyboard (international)"

#: ../lib/keyboard.pm:324
#, c-format
msgid "ISO9995-3 (US keyboard with 3 levels per key)"
msgstr ""

#: ../lib/keyboard.pm:325
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Uzbek (cyrillic)"
msgstr "Uzbek (cyrillic)"

#: ../lib/keyboard.pm:327
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"

#: ../lib/keyboard.pm:328
#, c-format
msgid ""
"_: keyboard\n"
"Yugoslavian (latin)"
msgstr "Yugoslavian (latin)"

#: ../lib/keyboard.pm:335
#, c-format
msgid "Right Alt key"
msgstr "Kanang Alt key"

#: ../lib/keyboard.pm:336
#, c-format
msgid "Both Shift keys simultaneously"
msgstr "Parehong Shift key magkasabay"

#: ../lib/keyboard.pm:337
#, c-format
msgid "Control and Shift keys simultaneously"
msgstr "Control at Shift key magkasabay"

#: ../lib/keyboard.pm:338
#, c-format
msgid "CapsLock key"
msgstr "CapsLock key"

#: ../lib/keyboard.pm:339
#, fuzzy, c-format
msgid "Shift and CapsLock keys simultaneously"
msgstr "Ctrl at Alt key magkasabay"

#: ../lib/keyboard.pm:340
#, c-format
msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
msgstr "Ctrl at Alt key magkasabay"

#: ../lib/keyboard.pm:341
#, c-format
msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
msgstr "Alt at Shift key magkasabay"

#: ../lib/keyboard.pm:342
#, c-format
msgid "\"Menu\" key"
msgstr "\"Menu\" key"

#: ../lib/keyboard.pm:343
#, c-format
msgid "Left \"Windows\" key"
msgstr "Kaliwang \"Windows\" key"

#: ../lib/keyboard.pm:344
#, c-format
msgid "Right \"Windows\" key"
msgstr "Kanang \"Windows\" key"

#: ../lib/keyboard.pm:345
#, c-format
msgid "Both Control keys simultaneously"
msgstr "Parehong Control key magkasabay"

#: ../lib/keyboard.pm:346
#, c-format
msgid "Both Alt keys simultaneously"
msgstr "Parehong Alt key magkasabay"

#: ../lib/keyboard.pm:347
#, c-format
msgid "Left Shift key"
msgstr "Kaliwang Shift key"

#: ../lib/keyboard.pm:348
#, c-format
msgid "Right Shift key"
msgstr "Kanang Shift key"

#: ../lib/keyboard.pm:349
#, c-format
msgid "Left Alt key"
msgstr "Kaliwang Alt key"

#: ../lib/keyboard.pm:350
#, c-format
msgid "Left Control key"
msgstr "Kaliwang Control key"

#: ../lib/keyboard.pm:351
#, c-format
msgid "Right Control key"
msgstr "Kanang Control key"

#: ../lib/keyboard.pm:387
#, c-format
msgid ""
"Here you can choose the key or key combination that will \n"
"allow switching between the different keyboard layouts\n"
"(eg: latin and non latin)"
msgstr ""
"Dito maaari ninyong piliin ang key o kombinasyon ng key na\n"
"magpapahintulot ng paglilipat sa pagitan ng iba't-ibang mga\n"
"layout ng keyboard (e.g. latin at non latin)"

#: ../lib/keyboard.pm:392
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Babala"

#: ../lib/keyboard.pm:393
#, c-format
msgid ""
"This setting will be activated after the installation.\n"
"During installation, you will need to use the Right Control\n"
"key to switch between the different keyboard layouts."
msgstr ""
"Ang setting na ito ay ia-activate pagkataos ng pag-install.\n"
"Habang nag-i-install, kakailanganin ninyong gamitin ang\n"
"Kanang Control key para lumipat sa pagitan ng iba't-ibang\n"
"mga layout ng keyboard."

#: ../lib/mouse.pm:25
#, c-format
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - Mouse"

#: ../lib/mouse.pm:31
#, c-format
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: ../lib/mouse.pm:32
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"

#: ../lib/mouse.pm:33
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
msgstr "Generic PS2 Wheel Mouse"

#: ../lib/mouse.pm:34
#, c-format
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"

#: ../lib/mouse.pm:37 ../lib/mouse.pm:71
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"

#: ../lib/mouse.pm:38 ../lib/mouse.pm:66
#, c-format
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"

#: ../lib/mouse.pm:39
#, c-format
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"

#: ../lib/mouse.pm:40 ../lib/mouse.pm:50
#, c-format
msgid "Microsoft Explorer"
msgstr "Microsoft Explorer"

#: ../lib/mouse.pm:45 ../lib/mouse.pm:77
#, c-format
msgid "1 button"
msgstr "1 pindutan"

#: ../lib/mouse.pm:46 ../lib/mouse.pm:55
#, c-format
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generic 2 Button Mouse"

#: ../lib/mouse.pm:48 ../lib/mouse.pm:57
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Generic 3 Button Mouse na may Wheel kunwari"

#: ../lib/mouse.pm:49
#, c-format
msgid "Wheel"
msgstr "Wheel"

#: ../lib/mouse.pm:53
#, c-format
msgid "serial"
msgstr "serial"

#: ../lib/mouse.pm:56
#, c-format
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Generic 3 Button Mouse"

#: ../lib/mouse.pm:58
#, c-format
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"

#: ../lib/mouse.pm:59
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"

#: ../lib/mouse.pm:60
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan with Wheel emulation"
msgstr "Logitech MouseMan na may Wheel kunwari"

#: ../lib/mouse.pm:61
#, c-format
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"

#: ../lib/mouse.pm:63
#, c-format
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"

#: ../lib/mouse.pm:64
#, c-format
msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr "Logitech CC Series na may Wheel kunwari"

#: ../lib/mouse.pm:65
#, c-format
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"

#: ../lib/mouse.pm:67
#, c-format
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"

#: ../lib/mouse.pm:68
#, c-format
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"

#: ../lib/mouse.pm:69
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (serial, lumang C7 na uri)"

#: ../lib/mouse.pm:70
#, c-format
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
msgstr "Logitech Mouse (serial, lumang C7 na uri) na may Wheel kunwari"

#: ../lib/mouse.pm:72
#, c-format
msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
msgstr "Kensington Thinking Mouse na may Wheel kunwari"

#: ../lib/mouse.pm:75
#, c-format
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"

#: ../lib/mouse.pm:78
#, c-format
msgid "2 buttons"
msgstr "2 pindutan"

#: ../lib/mouse.pm:79
#, c-format
msgid "3 buttons"
msgstr "3 pindutan"

#: ../lib/mouse.pm:80
#, c-format
msgid "3 buttons with Wheel emulation"
msgstr "3 pindutan na may Wheel kunwari"

#: ../lib/mouse.pm:83
#, c-format
msgid "Universal"
msgstr "Universal"

#: ../lib/mouse.pm:85
#, c-format
msgid "Any PS/2 & USB mice"
msgstr "Kahit anong PS/2 & USB mouse"

#: ../lib/mouse.pm:86
#, c-format
msgid "Force evdev"
msgstr ""

#: ../lib/mouse.pm:87
#, fuzzy, c-format
msgid "Microsoft Xbox Controller S"
msgstr "Microsoft Explorer"

#: ../lib/mouse.pm:88
#, c-format
msgid "VirtualBox mouse"
msgstr ""

#: ../lib/mouse.pm:89
#, fuzzy, c-format
msgid "VMware mouse"
msgstr "Sari-sari"

#: ../lib/mouse.pm:92
#, c-format
msgid "none"
msgstr "wala"

#: ../lib/mouse.pm:94
#, c-format
msgid "No mouse"
msgstr "Walang mouse"

#: ../lib/mouse.pm:510
#, c-format
msgid "Testing the mouse"
msgstr ""

#: ../lib/mouse.pm:532
#, c-format
msgid "Please choose your type of mouse."
msgstr "Piliin ang inyong uri ng mouse."

#: ../lib/mouse.pm:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Mouse choice"
msgstr "Mano-manong pili"

#: ../lib/mouse.pm:549
#, c-format
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Magkunwaring may pangatlong pindutan?"

#: ../lib/mouse.pm:553
#, c-format
msgid "Mouse Port"
msgstr "Mouse Port"

#: ../lib/mouse.pm:554
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Piliin kung sa aling serial port nakakabit ang inyong mouse."

#: ../lib/mouse.pm:563
#, c-format
msgid "Buttons emulation"
msgstr "Pagkukunwari ng mga pindutan"

#: ../lib/mouse.pm:565
#, c-format
msgid "Button 2 Emulation"
msgstr "Pagkunwari ng ika-2 Pindutan"

#: ../lib/mouse.pm:566
#, c-format
msgid "Button 3 Emulation"
msgstr "Pagkunwari ng ika-3 Pindutan"

#: ../lib/mouse.pm:617
#, c-format
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Pakisubok ang mouse"

#: ../lib/mouse.pm:619
#, c-format
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Para paganahin ang mouse,"

#: ../lib/mouse.pm:620
#, c-format
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "GALAWIN ANG INYONG WHEEL!"

#: ../tools/XFdrake:71
#, fuzzy, c-format
msgid "You need to reboot for changes to take effect"
msgstr ""
"Kailangan ninyong mag-logout at login ulit para magkabisa ang mga pagbabago"

#: ../tools/keyboarddrake:37
#, c-format
msgid "Keyboard"
msgstr "Keyboard"

#: ../tools/keyboarddrake:38
#, c-format
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Pakiusap, piliin ang layout ng inyong keyboard."

#: ../tools/keyboarddrake:39
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard layout"
msgstr "Layout ng Keyboard"

#: ../tools/keyboarddrake:52
#, fuzzy, c-format
msgid "Keyboard type"
msgstr "Keyboard"

#: ../tools/keyboarddrake:65
#, c-format
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
"Gusto ba ninyo na ang BackSpace ay magbalik ng Delete kung nasa console?"

#~ msgid ""
#~ "_: keyboard\n"
#~ "Lithuanian AZERTY (old)"
#~ msgstr "Lithuanian AZERTY (luma)"

#~ msgid ""
#~ "_: keyboard\n"
#~ "Lithuanian AZERTY (new)"
#~ msgstr "Lithuanian AZERTY (bago)"

#~ msgid ""
#~ "_: keyboard\n"
#~ "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
#~ msgstr "Lithuanian \"number row\" QWERTY"

#~ msgid ""
#~ "_: keyboard\n"
#~ "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
#~ msgstr "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"

#~ msgid "Mouse test"
#~ msgstr "Pagsubok ng mouse"

#~ msgid "Please test your mouse:"
#~ msgstr "Pakisubukan ang inyong mouse:"

#~ msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor"
#~ msgstr "Pagsusuri ng Plug'n Play nabigo. Pakipili ang tamang monitor"

#, fuzzy
#~ msgid "Use %s"
#~ msgstr "Umask ng user"

#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Maghintay lamang"

#~ msgid "Bootloader installation in progress"
#~ msgstr "Tumatakbo ang pag-i-install ng bootloader"

#~ msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
#~ msgstr ""
#~ "Ang pag-i-install ng bootloader ay nabigo. Nangyari ang sumusunod na "
#~ "error:"

#~ msgid ""
#~ "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
#~ " enable the bootloader.  If you do not see the bootloader prompt at\n"
#~ " reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
#~ " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
#~ " Then type: shut-down\n"
#~ "At your next boot you should see the bootloader prompt."
#~ msgstr ""
#~ "Baka kailanganin ninyong baguhin ang inyong boot-device ng\n"
#~ "Open Firmware para mapagana ang bootloader.  Kung hindi ninyo\n"
#~ "makita ang prompt ng bootloader sa reboot, hawakang pababa ang\n"
#~ "Command-Option-O-F sa reboot at ipasok ang:\n"
#~ " setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
#~ " Tapos i-type ang: shut-down\n"
#~ "Sa inyong susunod na boot dapat makita ninyo ang prompt ng bootloader."

#~ msgid ""
#~ "You decided to install the bootloader on a partition.\n"
#~ "This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot "
#~ "(eg: System Commander).\n"
#~ "\n"
#~ "On which drive are you booting?"
#~ msgstr ""
#~ "Nagpasya kayo na i-install ang bootloader sa isang partition.\n"
#~ "Nagpapahiwatig ito na mayroon na kayong bootloader sa \"hard drive\"(eg: "
#~ "System Commander).\n"
#~ "\n"
#~ "Aling \"drive\" ang inyong bino-boot?"

#~ msgid "First sector of drive (MBR)"
#~ msgstr "Unang sector ng drive (MBR)"

#~ msgid "First sector of the root partition"
#~ msgstr "Unang sector ng root partition"

#~ msgid "On Floppy"
#~ msgstr "Sa Floppy"

#~ msgid "Skip"
#~ msgstr "Laktawan"

#~ msgid "LILO/grub Installation"
#~ msgstr "LILO/grub Installation"

#~ msgid "Where do you want to install the bootloader?"
#~ msgstr "Saan ninyo gustong i-install ang bootloader?"

#~ msgid "Boot Style Configuration"
#~ msgstr "Configuration ng Boot Style"

#~ msgid "Bootloader main options"
#~ msgstr "Mga main option ng bootloader"

#~ msgid "Bootloader"
#~ msgstr "Bootloader"

#~ msgid "Bootloader to use"
#~ msgstr "Gagamiting bootloader"

#~ msgid "Boot device"
#~ msgstr "Boot device"

#~ msgid "Delay before booting default image"
#~ msgstr "Delay bago i-boot ang default na image"

#~ msgid "Enable ACPI"
#~ msgstr "Paganahin ang ACPI"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable APIC"
#~ msgstr "Paganahin ang ACPI"

#, fuzzy
#~ msgid "Enable Local APIC"
#~ msgstr "Paganahin ang ACPI"

#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Password"

#~ msgid "The passwords do not match"
#~ msgstr "Hindi pareho ang mga password"

#~ msgid "Please try again"
#~ msgstr "Pakisubukan muli"

#, fuzzy
#~ msgid "You can not use a password with %s"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na file system para sa mount "
#~ "point na %s"

#~ msgid "Password (again)"
#~ msgstr "Password (ulit)"

#~ msgid "Restrict command line options"
#~ msgstr "I-restrict ang mga option ng command line"

#~ msgid "restrict"
#~ msgstr "i-restrict"

#~ msgid ""
#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
#~ msgstr ""
#~ "Ang option na ``I-restrict ang mga option ng command line'' ay walang "
#~ "bisa kung walang password"

#~ msgid "Clean /tmp at each boot"
#~ msgstr "Linisin ang /tmp bawa boot"

#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
#~ msgstr "Tamang laki ng RAM kung kailangan (%d MB ang nahanap)"

#~ msgid "Give the ram size in MB"
#~ msgstr "Ibigay ang laki ng RAM sa MB"

#~ msgid "Init Message"
#~ msgstr "Mensahe ng \"init\""

#~ msgid "Open Firmware Delay"
#~ msgstr "Open Firmware Delay"

#~ msgid "Kernel Boot Timeout"
#~ msgstr "Kernel Boot Timeout"

#~ msgid "Enable CD Boot?"
#~ msgstr "Paganahin ang pag-boot sa CD?"

#~ msgid "Enable OF Boot?"
#~ msgstr "Paganahin ang OF Boot?"

#~ msgid "Default OS?"
#~ msgstr "Default OS?"

#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Image"

#~ msgid "Root"
#~ msgstr "Root"

#~ msgid "Append"
#~ msgstr "Append"

#~ msgid "Video mode"
#~ msgstr "Video mode"

#~ msgid "Initrd"
#~ msgstr "Initrd"

#, fuzzy
#~ msgid "Network profile"
#~ msgstr "Bagong profile..."

#~ msgid "Label"
#~ msgstr "Label"

#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Default"

#~ msgid "NoVideo"
#~ msgstr "NoVideo"

#~ msgid "Empty label not allowed"
#~ msgstr "Hindi maaaring walang label"

#~ msgid "You must specify a kernel image"
#~ msgstr "Dapat kayong mag-specify ng \"kernel image\""

#~ msgid "You must specify a root partition"
#~ msgstr "Dapat kayong mag-specify ng \"root partition\""

#~ msgid "This label is already used"
#~ msgstr "Gamit na ang \"label\" na ito"

#~ msgid "Which type of entry do you want to add?"
#~ msgstr "Anong uri ng entry ang gusto ninyong idagdag?"

#~ msgid "Linux"
#~ msgstr "Linux"

#~ msgid "Other OS (SunOS...)"
#~ msgstr "Ibang OS (SunOS...)"

#~ msgid "Other OS (MacOS...)"
#~ msgstr "Ibang OS (MacOS...)"

#~ msgid "Other OS (Windows...)"
#~ msgstr "Ibang OS (Windows...)"

#~ msgid ""
#~ "Here are the entries on your boot menu so far.\n"
#~ "You can create additional entries or change the existing ones."
#~ msgstr ""
#~ "Narito ang mga \"entry\" sa inyong \"boot menu\" sa ngayon.\n"
#~ "Maaari kayong gumawa ng bagong \"entry\" o baguhin ang alinmang \"entry\"."

#~ msgid "access to X programs"
#~ msgstr "\"access\" sa mga \"X program\""

#~ msgid "access to rpm tools"
#~ msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-RPM"

#~ msgid "allow \"su\""
#~ msgstr "payagan ang \"su\""

#~ msgid "access to administrative files"
#~ msgstr "\"access\" sa mga file na pangtagapamahala"

#~ msgid "access to network tools"
#~ msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-network"

#~ msgid "access to compilation tools"
#~ msgstr "\"access\" sa mga kasangkapang pang-compile"

#~ msgid "(already added %s)"
#~ msgstr "(naidagdag na ang %s)"

#~ msgid "Please give a user name"
#~ msgstr "Magbigay po ng \"user name\""

#~ msgid ""
#~ "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
#~ msgstr ""
#~ "Ang \"user name\" ay dapat maglaman lamang ng maliliit na titik, bilang, "
#~ "`-' at `_'"

#~ msgid "The user name is too long"
#~ msgstr "Masyadong mahaba ang \"user name\""

#~ msgid "This user name has already been added"
#~ msgstr "Naidagdag na ang \"user name\" na ito"

#~ msgid "User ID"
#~ msgstr "User ID"

#~ msgid "Group ID"
#~ msgstr "Group ID"

#, fuzzy
#~ msgid "%s must be a number"
#~ msgstr "Ang option na %s ay dapat isang bilang!"

#~ msgid "Add user"
#~ msgstr "Magdagdag ng \"user\""

#~ msgid ""
#~ "Enter a user\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Magpasok \"user\"\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Tapos"

#~ msgid "Accept user"
#~ msgstr "Tanggapin ang \"user\""

#~ msgid "Real name"
#~ msgstr "Totoong pangalan"

#~ msgid "Login name"
#~ msgstr "Login name"

#~ msgid "Shell"
#~ msgstr "Shell"

#~ msgid "Icon"
#~ msgstr "Icon"

#~ msgid "Autologin"
#~ msgstr "Autologin"

#~ msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
#~ msgstr ""
#~ "Maaari kong i-setup ang inyong computer na kaagad mag-log ng isang \"user"
#~ "\"."

#, fuzzy
#~ msgid "Use this feature"
#~ msgstr "Gusto ninyong gamitin ang katangian na ito?"

#~ msgid "Choose the default user:"
#~ msgstr "Piliin ang \"default\" na \"user\":"

#~ msgid "Choose the window manager to run:"
#~ msgstr "Piliin ang \"window manager\" na patatakbuhin:"

#~ msgid "License agreement"
#~ msgstr "Kasunduang Lisensiya"

#, fuzzy
#~ msgid "Release Notes"
#~ msgstr "Release: "

#~ msgid "Accept"
#~ msgstr "Tanggapin"

#~ msgid "Refuse"
#~ msgstr "Tanggihan"

#~ msgid "Please choose a language to use."
#~ msgstr "Pumili ng wika na gagamitin."

#, fuzzy
#~ msgid "Language choice"
#~ msgstr "Mano-manong pili"

#~ msgid ""
#~ "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
#~ "the languages you would like to install. They will be available\n"
#~ "when your installation is complete and you restart your system."
#~ msgstr ""
#~ "Kaya ng Mandriva Linux na sumuporta sa maraming wika. Piliin\n"
#~ "ang mga wika na nais ninyong i-install. Sila ay mapapakinabangan\n"
#~ "kung natapos na ang inyong installation at ni-restart ang inyong sistema."

#~ msgid "All languages"
#~ msgstr "Lahat ng wika"

#~ msgid "Country / Region"
#~ msgstr "Bansa / Rehiyon"

#~ msgid "Please choose your country."
#~ msgstr "Pakipili ang inyong bansa."

#~ msgid "Here is the full list of available countries"
#~ msgstr "Narito ang buong listahan ng mga \"available\" na bansa"

#, fuzzy
#~ msgid "Other Countries"
#~ msgstr "Ibang mga port"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Advanced"

#, fuzzy
#~ msgid "Input method:"
#~ msgstr "Net Method:"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Wala"

#~ msgid "No sharing"
#~ msgstr "Walang \"sharing\""

#~ msgid "Allow all users"
#~ msgstr "Payagan lahat ng mga \"user\""

#~ msgid ""
#~ "Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
#~ "Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
#~ "and nautilus.\n"
#~ "\n"
#~ "\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Gusto ninyo bang payagan ang mga \"user\" na mag-share ng kanilang "
#~ "directory?\n"
#~ "Sa pagpayag dito ay maaarin nang i-click ng mga \"user\" ang \"Share\" "
#~ "sa\n"
#~ "konqueror at natutilus.\n"
#~ "\n"
#~ "Sa \"Custom\" maaaring piliin kung sinong \"user\" lamang ang papayagan.\n"

#~ msgid ""
#~ "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to "
#~ "use."
#~ msgstr ""
#~ "Maaaring mag-export gamit ang NFS o SMB. Pakipili kung alin ang gagamitin."

#~ msgid "Launch userdrake"
#~ msgstr "I-launch ang userdrake"

#~ msgid "Close"
#~ msgstr "Isara"

#~ msgid ""
#~ "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
#~ "You can use userdrake to add a user to this group."
#~ msgstr ""
#~ "Ang per-user na pag-share ay ginagamit ang group na \"fileshare\". \n"
#~ "Maaari ninyong gamitin ang userdrake para magdagdag ng user sa group na "
#~ "ito."

#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
#~ msgstr "Mag-logout at gamitin ang Ctrl-Alt-Backspace"

#~ msgid "Timezone"
#~ msgstr "Timezone"

#~ msgid "Which is your timezone?"
#~ msgstr "Alin ang inyong timezone?"

#, fuzzy
#~ msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
#~ msgstr "Orasan ng hardware ginawang GMT"

#, fuzzy
#~ msgid "%s (hardware clock set to local time)"
#~ msgstr "Orasan ng hardware ginawang GMT"

#~ msgid "NTP Server"
#~ msgstr "NTP Server"

#~ msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
#~ msgstr "Automatic na pagsasabaysabay ng oras (gamit ang NTP)"

#, fuzzy
#~ msgid "Local file"
#~ msgstr "Mga file na \"local\""

#~ msgid "LDAP"
#~ msgstr "LDAP"

#~ msgid "NIS"
#~ msgstr "NIS"

#~ msgid "Windows Domain"
#~ msgstr "Windows Domain"

#, fuzzy
#~ msgid "Active Directory with SFU"
#~ msgstr "Directory na may mga backup"

#, fuzzy
#~ msgid "Active Directory with Winbind"
#~ msgstr "Directory na may mga backup"

#, fuzzy
#~ msgid "Local file:"
#~ msgstr "Mga file na \"local\":"

#~ msgid "LDAP:"
#~ msgstr "LDAP:"

#~ msgid "NIS:"
#~ msgstr "NIS:"

#~ msgid "Windows Domain:"
#~ msgstr "Windows Domain:"

#, fuzzy
#~ msgid "Active Directory with SFU:"
#~ msgstr "Directory na may mga backup"

#, fuzzy
#~ msgid "Active Directory with Winbind:"
#~ msgstr "Directory na may mga backup"

#~ msgid "Authentication LDAP"
#~ msgstr "Authentication LDAP"

#~ msgid "LDAP Base dn"
#~ msgstr "LDAP Base dn"

#~ msgid "LDAP Server"
#~ msgstr "LDAP Server"

#~ msgid "simple"
#~ msgstr "simple"

#, fuzzy
#~ msgid "TLS"
#~ msgstr "LSB"

#, fuzzy
#~ msgid "Authentication Active Directory"
#~ msgstr "Paraan ng authentication"

#~ msgid "Domain"
#~ msgstr "Domain"

#~ msgid "Server"
#~ msgstr "Server"

#, fuzzy
#~ msgid "LDAP users database"
#~ msgstr "Database"

#, fuzzy
#~ msgid "Password for user"
#~ msgstr "Password kailangan"

#~ msgid "Authentication NIS"
#~ msgstr "Authentication NIS"

#~ msgid "NIS Domain"
#~ msgstr "NIS Domain"

#~ msgid "NIS Server"
#~ msgstr "NIS Server"

#~ msgid ""
#~ "For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
#~ "run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
#~ "add and reboot the server.\n"
#~ "You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
#~ "machine to the Windows(TM) domain.\n"
#~ "If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
#~ "after the network setup step.\n"
#~ "Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
#~ "working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' using your Windows"
#~ "(tm) Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
#~ "The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
#~ "good."
#~ msgstr ""
#~ "Para gumana ito sa W2K PDC, kailangan ng admin na i-run ang: C:\\>net "
#~ "localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add at i-"
#~ "reboot ang server.\n"
#~ "Kailangan ninyo rin ang username/password ng isang Domain Admin para "
#~ "maisali ang makina sa Windows(TM) domain.\n"
#~ "Kung ang network ay hindi gumagana, susubukan ng Drakx na sumali sa "
#~ "domain matapos ang hakbang sa pag-setup ng network.\n"
#~ "Kung mabigo ang setup at ang domain authentication ay hindi gumana, i-run "
#~ "ang 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%%PASSWORD' gamit ang inyong Windows(tm) "
#~ "Domain, at Username/Password ng Admin, matapos ma-boot ang sistema.\n"
#~ "Ang command na 'wbinfo -t' ay susubukan kung mabuti ang inyong "
#~ "authentication secrets."

#~ msgid "Authentication Windows Domain"
#~ msgstr "Authentication Windows Domain"

#~ msgid "Domain Admin User Name"
#~ msgstr "Domain Admin User Name"

#~ msgid "Domain Admin Password"
#~ msgstr "Domain Admin Password"

#~ msgid "Authentication"
#~ msgstr "Authentication"

#, fuzzy
#~ msgid "Set administrator (root) password"
#~ msgstr "I-set ang password ng root"

#~ msgid "Authentication method"
#~ msgstr "Paraan ng authentication"

#~ msgid "No password"
#~ msgstr "Walang password"

#~ msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
#~ msgstr ""
#~ "Masyadong maikli ang password na ito (dapat hindi iikli sa %d character)"

#~ msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
#~ msgstr "Hindi magagamit ang \"broadcast\" na walang NIS domain"

#~ msgid ""
#~ "Welcome to the operating system chooser!\n"
#~ "\n"
#~ "Choose an operating system from the list above or\n"
#~ "wait for default boot.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Maligayang pagdating sa tagapili ng operating system (OS)!\n"
#~ "\n"
#~ "Pumili ng OS mula sa listahan sa itaas o maghintay\n"
#~ "para sa default na boot.\n"
#~ "\n"

#~ msgid "LILO with text menu"
#~ msgstr "LILO na may \"text menu\""

#~ msgid "Yaboot"
#~ msgstr "Yaboot"

#~ msgid "SILO"
#~ msgstr "SILO"

#~ msgid "not enough room in /boot"
#~ msgstr "Walang sapat na puwang sa /boot"

#~ msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
#~ msgstr "Hindi maaaring i-install ang bootloader sa isang partisyon ng %s\n"

#~ msgid ""
#~ "Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
#~ "renumbered"
#~ msgstr ""
#~ "Ang configuration ng inyong bootloader ay dapat ma-update dahil nabago "
#~ "ang bilang ng partisyon"

#~ msgid ""
#~ "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue "
#~ "and choose \"%s\""
#~ msgstr ""
#~ "Hindi ma-install ng tama ang bootloader. Dapat i-boot ninyo ang rescue at "
#~ "piliin ang \"%s\""

#~ msgid "Re-install Boot Loader"
#~ msgstr "I-install ulit ang Boot loader"

#, fuzzy
#~ msgid "B"
#~ msgstr "KB"

#~ msgid "KB"
#~ msgstr "KB"

#~ msgid "MB"
#~ msgstr "MB"

#~ msgid "GB"
#~ msgstr "GB"

#~ msgid "TB"
#~ msgstr "TB"

#~ msgid "%d minutes"
#~ msgstr "%d minuto"

#~ msgid "1 minute"
#~ msgstr "1 minuto"

#~ msgid "%d seconds"
#~ msgstr "%d segundo"

#~ msgid ""
#~ "WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
#~ "locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server "
#~ "is\n"
#~ "configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
#~ "points, select \"New\"."
#~ msgstr ""
#~ "Ang WebDAV ay isang protocol na magpapahintulot mai-mount ang directory\n"
#~ "ng \"web server\" sa local na filesystem (kung ang \"web server\" ay "
#~ "naka-\n"
#~ "configure bilang WebDAV server). Kung gusto ninyong magdagdag ng mga\n"
#~ "\"mount point\" ng WebDAV, piliin ang \"NEW\"."

#~ msgid "New"
#~ msgstr "New"

#~ msgid "Unmount"
#~ msgstr "Unmount"

#~ msgid "Mount"
#~ msgstr "Mount"

#~ msgid "Mount point"
#~ msgstr "Mount point"

#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"

#~ msgid "Please enter the WebDAV server URL"
#~ msgstr "Pakipasok ang URL ng WebDAV server"

#~ msgid "The URL must begin with http:// or https://"
#~ msgstr "Ang URL ay dapat magsimula sa http:// o https://"

#~ msgid "Server: "
#~ msgstr "Server: "

#~ msgid "Mount point: "
#~ msgstr "Mount point: "

#~ msgid "Options: %s"
#~ msgstr "Mga option: %s"

#~ msgid "Partitioning"
#~ msgstr "Pagpartisyon"

#~ msgid "Read carefully!"
#~ msgstr "Basahing mabuti!"

#~ msgid "Please make a backup of your data first"
#~ msgstr "Paki-backup muna ang inyong data"

#~ msgid "Exit"
#~ msgstr "Exit"

#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Magpatuloy"

#~ msgid ""
#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
#~ "is enough)\n"
#~ "at the beginning of the disk"
#~ msgstr ""
#~ "Kung plano ninyong gamitin ang aboot, mag-ingat na mag-iwan ng libreng "
#~ "puwang (2048 sector ay sapat)\n"
#~ "sa simula ng inyong disk"

#~ msgid "Choose action"
#~ msgstr "Pumili ng gagawin"

#~ msgid ""
#~ "You have one big Microsoft Windows partition.\n"
#~ "I suggest you first resize that partition\n"
#~ "(click on it, then click on \"Resize\")"
#~ msgstr ""
#~ "Mayroon kayong isang malaking partisyon ng Windows.\n"
#~ "Iminumungkahi ko na i-resize ninyo muna ang partisyon na iyon\n"
#~ "(i-click iyon, tapos i-click ang \"Resize\")"

#~ msgid "Please click on a partition"
#~ msgstr "Paki-click ang isang partisyon"

#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Mga detalye"

#~ msgid "No hard drives found"
#~ msgstr "Walang \"hard drive\" na nahanap"

#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Hindi kilala"

#~ msgid "Ext2"
#~ msgstr "Ext2"

#~ msgid "Journalised FS"
#~ msgstr "Journalised FS"

#~ msgid "Swap"
#~ msgstr "Swap"

#~ msgid "SunOS"
#~ msgstr "SunOS"

#~ msgid "HFS"
#~ msgstr "HFS"

#~ msgid "Windows"
#~ msgstr "Windows"

#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "Walang laman"

#~ msgid "Filesystem types:"
#~ msgstr "Mga uri ng filesystem:"

#, fuzzy
#~ msgid "This partition is already empty"
#~ msgstr "Hindi na-re-resize ang partisyon na ito"

#~ msgid "Use ``Unmount'' first"
#~ msgstr "Gamitin muna ang ``Unmount''"

#~ msgid "Use ``%s'' instead"
#~ msgstr "Sa halip ay gamitin ang ``%s''"

#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Uri"

#~ msgid "Choose another partition"
#~ msgstr "Pumili ng ibang partisyon"

#~ msgid "Choose a partition"
#~ msgstr "Pumili ng partisyon"

#~ msgid "Undo"
#~ msgstr "Undo"

#~ msgid "Toggle to normal mode"
#~ msgstr "Gamitin ang karaniwang paraan"

#~ msgid "Toggle to expert mode"
#~ msgstr "Gamitin ang bihasang paraan"

#, fuzzy
#~ msgid "Confirmation"
#~ msgstr "Configuration"

#~ msgid "Continue anyway?"
#~ msgstr "Magpatuloy kahit paano?"

#~ msgid "Quit without saving"
#~ msgstr "Mag-quit na walang pag-save"

#~ msgid "Quit without writing the partition table?"
#~ msgstr "Mag-quit na hindi isinusulat ang \"partition table\"?"

#~ msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
#~ msgstr "Gusto ninyo bang i-save ang mga pagbabago sa /etc/fstab"

#~ msgid ""
#~ "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
#~ msgstr ""
#~ "Kailangan kayong mag-reboot bago gumana ang mga pagbabago sa \"partition "
#~ "table\""

#~ msgid "Clear all"
#~ msgstr "Liwanagin lahat"

#~ msgid "Auto allocate"
#~ msgstr "Auto allocate"

#~ msgid "More"
#~ msgstr "Marami pa"

#~ msgid "Hard drive information"
#~ msgstr "Inpormasyon sa \"hard drive\""

#~ msgid "All primary partitions are used"
#~ msgstr "Lahat ng mga \"primary partition\" ay gamit na"

#~ msgid "I can not add any more partitions"
#~ msgstr "Hindi na ako makapagdagdag ng partisyon"

#~ msgid ""
#~ "To have more partitions, please delete one to be able to create an "
#~ "extended partition"
#~ msgstr ""
#~ "Para magkaroon ng karagdagang partisyon, magtanggal ng isa upang makagawa "
#~ "ng \"extended partition\""

#~ msgid "Save partition table"
#~ msgstr "I-save ang \"partition table\""

#~ msgid "Restore partition table"
#~ msgstr "Ibalik ang \"partition table\""

#~ msgid "Rescue partition table"
#~ msgstr "Iligtas ang \"partition table\""

#~ msgid "Reload partition table"
#~ msgstr "I-reload ang \"partition table\""

#~ msgid "Removable media automounting"
#~ msgstr "Nag-o-automount ng \"removable media\""

#~ msgid "Select file"
#~ msgstr "Pumili ng file"

#~ msgid ""
#~ "The backup partition table has not the same size\n"
#~ "Still continue?"
#~ msgstr ""
#~ "Iba ang laki ng backup na partition table\n"
#~ "Magpatuloy pa rin?"

#~ msgid "Trying to rescue partition table"
#~ msgstr "Sinusubukang iligtas ang \"partition table\""

#~ msgid "Detailed information"
#~ msgstr "Detalyadong inpormasyon"

#~ msgid "Resize"
#~ msgstr "I-resize"

#~ msgid "Format"
#~ msgstr "Format"

#~ msgid "Add to RAID"
#~ msgstr "Idagdag sa RAID"

#~ msgid "Add to LVM"
#~ msgstr "Idagdag sa LVM"

#~ msgid "Delete"
#~ msgstr "Tanggalin"

#~ msgid "Remove from RAID"
#~ msgstr "Alisin sa RAID"

#~ msgid "Remove from LVM"
#~ msgstr "Alisin sa LVM"

#~ msgid "Modify RAID"
#~ msgstr "Baguhin ang RAID"

#~ msgid "Use for loopback"
#~ msgstr "Gamitin para sa loopback"

#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Gumawa"

#~ msgid "Create a new partition"
#~ msgstr "Gumawa ng bagong partisyon"

#~ msgid "Start sector: "
#~ msgstr "Umpisang sector: "

#~ msgid "Size in MB: "
#~ msgstr "Laki sa MB: "

#~ msgid "Filesystem type: "
#~ msgstr "Uri ng filesystem: "

#~ msgid "Preference: "
#~ msgstr "Pagtatangi: "

#~ msgid "Logical volume name "
#~ msgstr "Pangalan ng logical volume "

#~ msgid ""
#~ "You can not create a new partition\n"
#~ "(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
#~ "First remove a primary partition and create an extended partition."
#~ msgstr ""
#~ "Hindi ka makakagawa ng bagong partisyon\n"
#~ "(dahil naabot na ninyo ang pinakamaraming bilang ng \"primary partition"
#~ "\").\n"
#~ "Alisin muna ng \"primary partition\" at gumawa ng \"extended partition\"."

#~ msgid "Remove the loopback file?"
#~ msgstr "Alisin ang \"loopback file\"?"

#~ msgid ""
#~ "After changing type of partition %s, all data on this partition will be "
#~ "lost"
#~ msgstr ""
#~ "Matapos baguhin ang uri ng partisyon na %s, lahat ng data nito ay mawawala"

#~ msgid "Change partition type"
#~ msgstr "Baguhin ang uri ng partisyon"

#~ msgid "Which filesystem do you want?"
#~ msgstr "Aling filesystem ang gusto ninyo?"

#~ msgid "Switching from ext2 to ext3"
#~ msgstr "Lumilipat mula ext2 patungong ext3"

#, fuzzy
#~ msgid "Label:"
#~ msgstr "Label"

#~ msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
#~ msgstr "Saan ninyo gustong i-mount ang \"loopback file\" na %s?"

#~ msgid "Where do you want to mount device %s?"
#~ msgstr "Saan ninyo gustong i-mount ang device na %s?"

#~ msgid ""
#~ "Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
#~ "Remove the loopback first"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi ma-unset ang \"mount point\" dahil ang partisyon na ito ay "
#~ "ginagamit sa \"loopback\".\n"
#~ "Alisin muna ang \"loopback\""

#~ msgid "Where do you want to mount %s?"
#~ msgstr "Saan ninyo gustong i-mount ang %s?"

#~ msgid "Resizing"
#~ msgstr "Nag-re-resize"

#~ msgid "Computing FAT filesystem bounds"
#~ msgstr "Kino-compute ang hangganan ng filesystem na FAT"

#~ msgid "This partition is not resizeable"
#~ msgstr "Hindi na-re-resize ang partisyon na ito"

#~ msgid "All data on this partition should be backed-up"
#~ msgstr "Lahat ng data sa partisyon na ito ay dapat mai-backup"

#~ msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
#~ msgstr ""
#~ "Matapos mai-resize ang partisyon na %s, lahat ng data nito ay mawawala"

#~ msgid "Choose the new size"
#~ msgstr "Piliin ang bagong laki"

#~ msgid "New size in MB: "
#~ msgstr "Bagong laki sa MB: "

#~ msgid ""
#~ "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n"
#~ "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
#~ msgstr ""
#~ "Para matiyak ang integridad ng inyong data matapos ma-resize ang mga "
#~ "partisyon, \n"
#~ "magsasagawa ng pagsusuri ng filesystem sa susunod ninyong pag-boot sa "
#~ "Windows(TM)"

#~ msgid "Choose an existing RAID to add to"
#~ msgstr "Pumili ng mayroon ng RAID na daragdagan"

#~ msgid "new"
#~ msgstr "bago"

#~ msgid "Choose an existing LVM to add to"
#~ msgstr "Pumili ng mayroon ng LVM na daragdagan"

#~ msgid "LVM name?"
#~ msgstr "Pangalan ng LVM?"

#~ msgid "This partition can not be used for loopback"
#~ msgstr "Hindi magamit ang partisyon na ito para sa \"loopback\""

#~ msgid "Loopback"
#~ msgstr "Loopback"

#~ msgid "Loopback file name: "
#~ msgstr "Pangalan ng \"loopback file\": "

#~ msgid "Give a file name"
#~ msgstr "Magbigay ng pangalan ng file"

#~ msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
#~ msgstr "Ang file ay gamit na ng ibang loopback, pumili ng iba"

#~ msgid "File already exists. Use it?"
#~ msgstr "Mayroon ng file. Gamitin ito?"

#~ msgid "Mount options"
#~ msgstr "Mga option ng mount"

#~ msgid "device"
#~ msgstr "device"

#~ msgid "level"
#~ msgstr "level"

#, fuzzy
#~ msgid "chunk size in KiB"
#~ msgstr "laki ng chunk"

#~ msgid "Be careful: this operation is dangerous."
#~ msgstr "Mag-ingat: ang operasyon na ito ay mapanganib."

#~ msgid "What type of partitioning?"
#~ msgstr "Anong uri ng pagpapartisyon?"

#~ msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
#~ msgstr "Kailangan ninyong mag-reboot bago gumana ang mga pagbabago"

#~ msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
#~ msgstr "Ang \"partition table\" ng drive na %s ay isusulat sa disk!"

#~ msgid ""
#~ "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
#~ msgstr ""
#~ "Matapos i-format ang  partsyon nan %s,lahat ng data nito ay mawawalat"

#~ msgid "Check bad blocks?"
#~ msgstr "Suriin ang mga sirang block?"

#~ msgid "Move files to the new partition"
#~ msgstr "Ilipat ang mga file sa bagong partisyon"

#~ msgid "Hide files"
#~ msgstr "Itago ang mga file"

#~ msgid "Moving files to the new partition"
#~ msgstr "Naglilipat ng mga file sa bagong partisyon"

#~ msgid "Copying %s"
#~ msgstr "Nagsisipi ng %s"

#~ msgid "Removing %s"
#~ msgstr "Tinatanggal ang %s"

#~ msgid "partition %s is now known as %s"
#~ msgstr "ang partisyon na %s ay ngayon %s na"

#~ msgid "Device: "
#~ msgstr "Device: "

#~ msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
#~ msgstr "Titik ng DOS drive: %s (hula lamang)\n"

#~ msgid "Type: "
#~ msgstr "Uri: "

#~ msgid "Name: "
#~ msgstr "Pangalan: "

#~ msgid "Start: sector %s\n"
#~ msgstr "Umpisa: ika-%s sector\n"

#~ msgid "Size: %s"
#~ msgstr "Laki: %s"

#~ msgid ", %s sectors"
#~ msgstr ", %s sector"

#~ msgid "Cylinder %d to %d\n"
#~ msgstr "Cylinder bilang %d hanggang %d\n"

#~ msgid "Formatted\n"
#~ msgstr "Na-format\n"

#~ msgid "Not formatted\n"
#~ msgstr "Hindi na-format\n"

#~ msgid "Mounted\n"
#~ msgstr "Na-mount\n"

#~ msgid "RAID %s\n"
#~ msgstr "RAID %s\n"

#~ msgid ""
#~ "Loopback file(s):\n"
#~ "   %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "Mga loopback file:\n"
#~ "   %s\n"

#~ msgid ""
#~ "Partition booted by default\n"
#~ "    (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ang partisyon na i-bu-boot bilang default\n"
#~ "    (para sa boot ng MS-DOS, hingi para sa LILO)\n"

#~ msgid "Level %s\n"
#~ msgstr "Level %s\n"

#, fuzzy
#~ msgid "Chunk size %d KiB\n"
#~ msgstr "Laki ng chunk %s\n"

#~ msgid "RAID-disks %s\n"
#~ msgstr "Mga RAID-disk %s\n"

#~ msgid "Loopback file name: %s"
#~ msgstr "Pangalan ng loopback file: %s"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Chances are, this partition is\n"
#~ "a Driver partition. You should\n"
#~ "probably leave it alone.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Malamang ay \"Driver partition\"\n"
#~ "ang partisyon na ito. Dapat ay\n"
#~ "pabayaan ninyo na lang ito.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "This special Bootstrap\n"
#~ "partition is for\n"
#~ "dual-booting your system.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Itong tanging \"Bootstrap\n"
#~ "partition\" ay para sa\n"
#~ "pangdalawahang boot ng\n"
#~ "inyong sistema.\n"

#~ msgid "Read-only"
#~ msgstr "Read-only"

#~ msgid "Size: %s\n"
#~ msgstr "Laki: %s\n"

#~ msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
#~ msgstr "Geometry: %s cylinder, %s head, %s sector\n"

#~ msgid "Info: "
#~ msgstr "Info: "

#~ msgid "LVM-disks %s\n"
#~ msgstr "Mga LVM-disk %s\n"

#~ msgid "Partition table type: %s\n"
#~ msgstr "Uri ng \"partition table\": %s\n"

#~ msgid "on channel %d id %d\n"
#~ msgstr "sa channel %d id %d\n"

#~ msgid "Filesystem encryption key"
#~ msgstr "\"Encryption key\" ng filesystem"

#~ msgid "Choose your filesystem encryption key"
#~ msgstr "Piliin ang \"encryption key\" ng inyong filesystem"

#~ msgid ""
#~ "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
#~ msgstr ""
#~ "Ang \"encryption key\" na ito ay masyadong simple (dapat hindi iikli sa %"
#~ "d character)"

#~ msgid "The encryption keys do not match"
#~ msgstr "Ang mga \"encryption key\" ay hindi magkatumbas"

#~ msgid "Encryption key"
#~ msgstr "\"Encryption key\""

#~ msgid "Encryption key (again)"
#~ msgstr "\"Encryption key\" (ulit)"

#~ msgid "Encryption algorithm"
#~ msgstr "Encryption algorithm"

#~ msgid "Change type"
#~ msgstr "Baguhin ang uri"

#~ msgid "Can not login using username %s (bad password?)"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi makapag-login gamit ang username na %s (hindi magandang password?)"

#~ msgid "Domain Authentication Required"
#~ msgstr "Kailangan ng Domain Authentication"

#~ msgid "Which username"
#~ msgstr "Aling username"

#~ msgid "Another one"
#~ msgstr "Isa pa"

#~ msgid ""
#~ "Please enter your username, password and domain name to access this host."
#~ msgstr ""
#~ "Pakipasok ang inyong username, password at domain name para ma-access "
#~ "itong host."

#~ msgid "Username"
#~ msgstr "Username"

#~ msgid "Search servers"
#~ msgstr "Hanapan ang mga server"

#~ msgid "Search new servers"
#~ msgstr "Hanapan ang mga bagong server"

#~ msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
#~ msgstr ""
#~ "Ang package na %s ay kailangang i-install. Gusto ninyo bang i-install ito?"

#~ msgid "Could not install the %s package!"
#~ msgstr "Hindi ma-install ang package na %s!"

#~ msgid "Mandatory package %s is missing"
#~ msgstr "Ang kinakailangan na package na %s ay nawawala"

#~ msgid "The following packages need to be installed:\n"
#~ msgstr "Kailangang i-install ang mga sumusunod na package:\n"

#~ msgid "Installing packages..."
#~ msgstr "Ini-install ang mga package..."

#~ msgid "Removing packages..."
#~ msgstr "Tinatanggal ang mga package..."

#~ msgid ""
#~ "An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
#~ "filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
#~ msgstr ""
#~ "May nangyaring error - walang balidong device na nakita kung saan lilikha "
#~ "ng bagong mga filesystem. Paki-suri ang inyong hardware para sa ugat ng "
#~ "problemang ito"

#~ msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
#~ msgstr "Dapat mayroon kayong partisyon ng FAT na naka-mount sa /boot/efi"

#~ msgid "Formatting partition %s"
#~ msgstr "Fino-format ang partition na %s"

#~ msgid "Creating and formatting file %s"
#~ msgstr "Ginagawa at fino-format ang file na %s"

#~ msgid "I do not know how to format %s in type %s"
#~ msgstr "Hindi ko alam kung paano i-format ang %s sa uring %s"

#~ msgid "%s formatting of %s failed"
#~ msgstr "Ang %s na pagfo-format ng %s ay nabigo"

#~ msgid "Circular mounts %s\n"
#~ msgstr "Mga circular mount %s\n"

#~ msgid "Mounting partition %s"
#~ msgstr "Mina-mount ang partisyon na %s"

#~ msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
#~ msgstr "pagma-mount ng partisyon na %s sa directory na %s ay nabigo"

#~ msgid "Checking %s"
#~ msgstr "Nagsusuri %s"

#~ msgid "error unmounting %s: %s"
#~ msgstr "may error sa pag-a-unmount ng %s: %s"

#~ msgid "Enabling swap partition %s"
#~ msgstr "Pinapagana ang \"swap partition\" na %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Use an encrypted file system"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na file system para sa mount "
#~ "point na %s"

#~ msgid ""
#~ "Do not update inode access times on this file system\n"
#~ "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
#~ msgstr ""
#~ "Huwag i-update ang mga \"access time\" ng inode dito sa filesystem\n"
#~ "(e.g. para mas mabilis ang pag-access sa \"news spool\" upang mapabilis "
#~ "ang mga \"news servers\")."

#~ msgid ""
#~ "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
#~ "the -a option will not cause the file system to be mounted)."
#~ msgstr ""
#~ "Mai-ma-mount lang ng explicit (i.e.,\n"
#~ "hindi mai-ma-mount ang \"file system\" gamit ang -a na option)."

#~ msgid ""
#~ "Do not interpret character or block special devices on the file system."
#~ msgstr ""
#~ "Huwag i-interpret ang mga \"character\" o \"block special device\" sa "
#~ "\"file system\"."

#~ msgid ""
#~ "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
#~ "file system. This option might be useful for a server that has file "
#~ "systems\n"
#~ "containing binaries for architectures other than its own."
#~ msgstr ""
#~ "Huwag pahintulutan ang pag-execute ng kahit anong binaries sa nai-mount\n"
#~ "na file system. Ang option na ito ay kapakipakinabang para sa server na "
#~ "may\n"
#~ "file system na naglalaman ng mga binaries para sa mga architecture na\n"
#~ "maliban sa kanya."

#~ msgid ""
#~ "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
#~ "bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if "
#~ "you\n"
#~ "have suidperl(1) installed.)"
#~ msgstr ""
#~ "Huwag pahintulutan ang \"set-user-identifier\" o \"set-group-identifier"
#~ "\"\n"
#~ "na mga bits na magka-epekto. (Ito ay tila ligtas, ngunit sa katotohanan "
#~ "ay hindi ligtas\n"
#~ "kung naka-install ang suidperl(1).)"

#~ msgid "Mount the file system read-only."
#~ msgstr "I-mount ang file system na read-only."

#~ msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
#~ msgstr "Lahat ng I/O sa file system ay dapat gawin ng pa-synchronous."

#~ msgid "Give write access to ordinary users"
#~ msgstr "Magbigay ng pahintulot magsulat sa mga ordinaryong user"

#~ msgid "Give read-only access to ordinary users"
#~ msgstr "Magbigay ng pahintulot ma magbasa lamang sa mga ordinaryong user"

#~ msgid "Duplicate mount point %s"
#~ msgstr "Duplicate mount point %s"

#~ msgid "No partition available"
#~ msgstr "Walang available na partisyon"

#~ msgid "Scanning partitions to find mount points"
#~ msgstr ""
#~ "Minamasdang mabuti ang mga partisyon para hanapin ang mga mount point"

#~ msgid "Choose the mount points"
#~ msgstr "Piliin ang mga mount point"

#~ msgid "Choose the partitions you want to format"
#~ msgstr "Piliin ang mga partisyon na inyong gustong i-format"

#~ msgid ""
#~ "Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
#~ "you can lose data)"
#~ msgstr ""
#~ "Nabigo na suriin ang filesystem na %s. Gusto ninyo bang kumpunihin ang "
#~ "mga error? (maaaring mawala ang data!)"

#~ msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
#~ msgstr ""
#~ "Walang sapat na puwang ng swap para isaganap ang pag-i-install, "
#~ "pakidagdagan"

#~ msgid ""
#~ "You must have a root partition.\n"
#~ "For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
#~ "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
#~ msgstr ""
#~ "Dapat kayong lumikha ng partisyon ng \"root\".\n"
#~ "Para dito, gumawa ng partisyon (o mag-click sa mayroon na).\n"
#~ "Tapos piliin ang aksyon na ``Mount point'' at i-set ito sa `/'"

#~ msgid ""
#~ "You do not have a swap partition.\n"
#~ "\n"
#~ "Continue anyway?"
#~ msgstr ""
#~ "Wala kayong partisyon ng swap.\n"
#~ "\n"
#~ "Magpatuloy pa rin?"

#~ msgid "Use free space"
#~ msgstr "Gamitin ang libreng puwang"

#~ msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
#~ msgstr ""
#~ "Walang sapat na libreng puwang para maibahagi sa mga bagong partisyon"

#~ msgid "Use existing partitions"
#~ msgstr "Gamitin ang partisyons mayroon"

#~ msgid "There is no existing partition to use"
#~ msgstr "Walang partisyon na magagamit"

#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
#~ msgstr "Gamitin ang partisyon ng Microsoft Windows® para sa loopback"

#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
#~ msgstr "Aling partisyon ang gusto ninyong gamitin para sa Linux4Win?"

#~ msgid "Choose the sizes"
#~ msgstr "Piliin ang mga laki"

#~ msgid "Root partition size in MB: "
#~ msgstr "Laki ng partisyon ng root sa MB: "

#~ msgid "Swap partition size in MB: "
#~ msgstr "Laki ng partisyon ng swap sa MB: "

#~ msgid ""
#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
#~ msgstr ""
#~ "Walang partisyon ng FAT na gagamitin bilang loopback (o walang sapat na "
#~ "puwang)"

#~ msgid "Use the free space on the Microsoft Windows® partition"
#~ msgstr "Gamitin ang libreng puwang sa partisyon ng Windows"

#~ msgid "Which partition do you want to resize?"
#~ msgstr "Aling partisyon ang gusto ninyong i-resize?"

#~ msgid ""
#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
#~ "the following error occurred: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Ang taga-resize ng FAT ay hindi kayang pangasiwaan ang inyong "
#~ "partisyon, \n"
#~ "nangyari ang sumusunod na error: %s"

#~ msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
#~ msgstr "Kino-compute ang laki ng partisyon ng Microsoft Windows®"

#~ msgid ""
#~ "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
#~ "computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then "
#~ "restart the Mandriva Linux installation."
#~ msgstr ""
#~ "Ang inyong partisyon ng Microsoft Windows® ay sobrang fragmented. Paki-"
#~ "reboot ang inyong computer sa Microsoft Windows®, patakbuhin ang "
#~ "``defrag'', at simulan ulit ang pag-i-install ng Mandriva Linux."

#~ msgid ""
#~ "WARNING!\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
#~ "you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
#~ "Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program "
#~ "\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command "
#~ "Prompt!), optionally run defrag, then restart the installation. You "
#~ "should also backup your data.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "When sure, press %s."
#~ msgstr ""
#~ "BABALA!\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Babaguhin na ngayon ng DrakX ang laki ng inyong partisyon ng Windows.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Mag-ingat: ang operasyon na ito ay mapanganib. Kung hindi pa ninyo "
#~ "nagagawa, dapat muna kayong lumabas ng pag-i-install, patakbuhin ang "
#~ "\"chkdsk c:\" mula sa \"Command Prompt\" ng Windows (babala, ang paggamit "
#~ "ng graphical na program na \"scandisk\" ay hindi sapat, tiyaking gamitin "
#~ "ang \"chkdsk\" sa \"Command Prompt\"!), maaaring patakbuhin ang \"defrag"
#~ "\", at simulan ulit ang pag-i-install. Dapat rin ninyong i-backup\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "ang inyong data. Kung sigurado na, pindutin ang %s."

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Kasunod"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
#~ msgstr "Aling laki ang gusto ninyong itago para sa Microsoft Windows® sa"

#, fuzzy
#~ msgid "Size"
#~ msgstr "Laki: %s"

#~ msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
#~ msgstr "Binabago ang laki ng partisyon ng Microsoft Windows®"

#~ msgid "FAT resizing failed: %s"
#~ msgstr "Pagbago ng laki ng FAT nabigo: %s"

#~ msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
#~ msgstr "Walang partisyon ng FAT para i-resize (o walang sapat na puwang)"

#~ msgid "Remove Microsoft Windows®"
#~ msgstr "Tanggalin ang Microsoft Windows®"

#, fuzzy
#~ msgid "Erase and use entire disk"
#~ msgstr "Burahin ang buong disk"

#~ msgid ""
#~ "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
#~ msgstr ""
#~ "Mayroon kayong mahigit isang hard drive, alin ang gusto ninyong lagyan ng "
#~ "linux?"

#~ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
#~ msgstr ""
#~ "LAHAT ng mayroong mga partisyon at kanilang data ay mawawala sa drive %s"

#~ msgid "Custom disk partitioning"
#~ msgstr "Custom na pagpapartisyon ng disk"

#~ msgid "Use fdisk"
#~ msgstr "Gamitin ang fdisk"

#~ msgid ""
#~ "You can now partition %s.\n"
#~ "When you are done, do not forget to save using `w'"
#~ msgstr ""
#~ "Maaari na ninyo ngayong ipartisyon ang  %s.\n"
#~ "Kung tapos na kayo, huwag kalimutang i-save gamit ang `w'"

#~ msgid "I can not find any room for installing"
#~ msgstr "Wala akong makitang puwang para sa pag-install"

#~ msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
#~ msgstr ""
#~ "Nakita ng \"DrakX Partitioning wizard\" ang mga sumusunod na paglutas:"

#~ msgid "Partitioning failed: %s"
#~ msgstr "Pagpapartisyon nabigo: %s"

#~ msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi ninyo maaaring gamitin ang JFS para sa mga partisyon na mas maliit "
#~ "sa 16MB"

#~ msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi ninyo maaaring gamitin ang ReiserFS para sa mga partisyon na mas "
#~ "maliit sa 32MB"

#~ msgid "with /usr"
#~ msgstr "may /usr"

#~ msgid "server"
#~ msgstr "server"

#~ msgid ""
#~ "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for "
#~ "me :(\n"
#~ "I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be "
#~ "lost!).\n"
#~ "The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
#~ "(the error is %s)\n"
#~ "\n"
#~ "Do you agree to lose all the partitions?\n"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi ko mabasa ang \"partition table\" ng device na %s, masyadong\n"
#~ "corrupted para sa akin :(\n"
#~ " Maaari kung subukang magpatuloy na binubura ang mga\n"
#~ "masasamang partisyon (LAHAT NG DATA ay mawawala!).\n"
#~ "Ang isa pang solusyon ay huwag pahintulutan ang DrakX na baguhin\n"
#~ "ang \"partition table\".\n"
#~ "(ang error ay %s)\n"
#~ "\n"
#~ "Pumapayag ba kayo na mawala ang mga partisyon?\n"

#~ msgid "Mount points must begin with a leading /"
#~ msgstr "Ang mga \"mount point\" ay dapat mag-umpisa sa /"

#~ msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
#~ msgstr ""
#~ "Ang mga \"mount point\" ay dapat maglaman lamang ng mga character na "
#~ "\"alphanumeric\""

#~ msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
#~ msgstr "Mayroon nang partisyon na may \"mount point\" na %s\n"

#~ msgid ""
#~ "You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
#~ "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
#~ "Please be sure to add a /boot partition"
#~ msgstr ""
#~ "Pumili kayo ng partisyon na \"software RAID\" bilang root (/).\n"
#~ "Walang bootloader ang may kayang pakialaman ito na walang partisyon na /"
#~ "boot.\n"
#~ "Tiyaking magdagdag ng partisyon na /boot"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You can not use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
#~ "physical volumes"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi kayo maaaring gumamit ng \"LVM Logical Volume\" para sa \"mount "
#~ "point\" na %s"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
#~ "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
#~ "volumes.\n"
#~ "You should create a /boot partition first"
#~ msgstr ""
#~ "Ikaw ay pumili ng LVM Logical Volume bilang root (/).\n"
#~ "Hindi mahahawakan ng bootloader ito kung walang partisyon na /boot.\n"
#~ "Pakitiyak na magdagdag ng partisyon na /boot"

#~ msgid "This directory should remain within the root filesystem"
#~ msgstr "Ang directory na ito ay dapat manatili sa loob filesystem na root"

#~ msgid ""
#~ "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this "
#~ "mount point\n"
#~ msgstr ""
#~ "Kailangan ninyo ng tunay na filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, o jfs) "
#~ "para sa mount point na ito\n"

#~ msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s"
#~ msgstr ""
#~ "Hindi kayo maaaring gumamit ng encrypted na file system para sa mount "
#~ "point na %s"

#~ msgid "Not enough free space for auto-allocating"
#~ msgstr "Walang sapat na puwang para sa pag-auto-allocate"

#~ msgid "Nothing to do"
#~ msgstr "Walang kailangang gawin"

#~ msgid "Floppy"
#~ msgstr "Floppy"

#~ msgid "Zip"
#~ msgstr "Zip"

#~ msgid "Hard Disk"
#~ msgstr "Hard Disk"

#~ msgid "CDROM"
#~ msgstr "CDROM"

#~ msgid "CD/DVD burners"
#~ msgstr "CD/DVD burners"

#~ msgid "DVD-ROM"
#~ msgstr "DVD-ROM"

#~ msgid "Tape"
#~ msgstr "Tape"

#~ msgid "AGP controllers"
#~ msgstr "Mga AGP controller"

#~ msgid "Videocard"
#~ msgstr "Videocard"

#~ msgid "Tvcard"
#~ msgstr "TVcard"

#~ msgid "Other MultiMedia devices"
#~ msgstr "Iba pang mga device na MultiMedia"

#~ msgid "Soundcard"
#~ msgstr "Soundcard"

#~ msgid "Webcam"
#~ msgstr "Webcam"

#~ msgid "Processors"
#~ msgstr "Processors"

#~ msgid "ISDN adapters"
#~ msgstr "ISDN adapter"

#~ msgid "Ethernetcard"
#~ msgstr "Ethernetcard"

#~ msgid "Modem"
#~ msgstr "Modem"

#~ msgid "ADSL adapters"
#~ msgstr "ADSL adapter"

#~ msgid "Memory"
#~ msgstr "Memory"

#~ msgid "Printer"
#~ msgstr "Printer"

#~ msgid "Joystick"
#~ msgstr "Joystick"

#~ msgid "SATA controllers"
#~ msgstr "Mga SATA controller"

#~ msgid "RAID controllers"
#~ msgstr "Mga RAID controller"

#~ msgid "(E)IDE/ATA controllers"
#~ msgstr "(E)IDE/ATA controller"

#~ msgid "Firewire controllers"
#~ msgstr "Firewire controller"

#~ msgid "PCMCIA controllers"
#~ msgstr "PCMCIA controller"

#~ msgid "SCSI controllers"
#~ msgstr "SCSI controller"

#~ msgid "USB controllers"
#~ msgstr "USB controller"

#~ msgid "USB ports"
#~ msgstr "Mga USB port"

#~ msgid "SMBus controllers"
#~ msgstr "SMBus controller"

#~ msgid "Bridges and system controllers"
#~ msgstr "\"Bridge\" at \"system controller\""

#~ msgid "Mouse"
#~ msgstr "Mouse"

#~ msgid "UPS"
#~ msgstr "UPS"

#~ msgid "Scanner"
#~ msgstr "Scanner"

#~ msgid "Unknown/Others"
#~ msgstr "Hindi kilala/Iba pa"

#~ msgid "cpu # "
#~ msgstr "cpu # "

#~ msgid "Please Wait... Applying the configuration"
#~ msgstr "Maghintay Lamang... Ina-apply ang configuration"

#~ msgid "No alternative driver"
#~ msgstr "Walang alternatibong driver"

#~ msgid ""
#~ "There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) "
#~ "which currently uses \"%s\""
#~ msgstr ""
#~ "Walang kilalang OSS/ALSA na alternatibong driver para sa inyong sound "
#~ "card na (%s) na gumagamit sa kasalukuyan ng \"%s\""

#~ msgid "Sound configuration"
#~ msgstr "Configuration ng sound"

#~ msgid ""
#~ "Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
#~ "sound card (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "Dito makakapili kayo ng alternatibong driver (OSS o ALSA) para sa inyong "
#~ "sound card na (%s)."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card "
#~ "is \"%s\")"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Sa kasalukuyan, ginagamit ng inyong card ang %s\"%s\" na driver (default "
#~ "na driver para sa inyong card ay \"%s\")"

#~ msgid ""
#~ "OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
#~ "sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
#~ "and limited API.\n"
#~ "What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
#~ "\n"
#~ "ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
#~ "which\n"
#~ "supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
#~ "\n"
#~ "It also provides a much higher API than OSS.\n"
#~ "\n"
#~ "To use alsa, one can either use:\n"
#~ "- the old compatibility OSS api\n"
#~ "- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires "
#~ "using the ALSA library.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ang OSS (Open Sound System) ang naunang \"sound API\". Ito ay \"OS "
#~ "independent\" na \"sound API\" (available sa karamihan ng sistema ng UNIX"
#~ "(tm))\n"
#~ "subalit ito ay napaka-basic at limitadong API. Dagdag pa, ang mga OSS "
#~ "driver ay nagsisimula sa wala.\n"
#~ "\n"
#~ "Ang ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) ay na-modularize na "
#~ "architecture na\n"
#~ "sumusuporta sa malawak-lawak na range ng mga ISA, USB at PCI card.\n"
#~ "\n"
#~ "Ito rin ay nagbibigay ng higit na mas mataas na API kaysa OSS.\n"
#~ "\n"
#~ "Para magamit ang ALSA, maaaring gamitin ang:\n"
#~ "- ang lumang \"compatibility OSS API\"; o kaya\n"
#~ "- ang bagong ALSA API na may mas maraming pinabuting feature pero "
#~ "nangangailangang gamitin ang ALSA library.\n"

#~ msgid "Driver:"
#~ msgstr "Driver:"

#~ msgid "Trouble shooting"
#~ msgstr "Tino-troubleshoot"

#~ msgid ""
#~ "The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
#~ "\n"
#~ "It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
#~ "\n"
#~ "The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
#~ msgstr ""
#~ "Ang lumang driver na \"%s\" ay naka-blacklist.\n"
#~ "\n"
#~ "Napaulat na ito ay ino-oops ang kernel sa pag-a-unload.\n"
#~ "\n"
#~ "Ang bagong driver na \"%s\" ay magagamit lamang sa susunod na bootstrap."

#~ msgid "No open source driver"
#~ msgstr "Walang \"open source\" na driver"

#~ msgid ""
#~ "There's no free driver for your sound card (%s), but there's a "
#~ "proprietary driver at \"%s\"."
#~ msgstr ""
#~ "Walang libreng driver para sa inyong sound card na (%s), pero may "
#~ "proprietary na driver sa \"%s\"."

#~ msgid "No known driver"
#~ msgstr "Walang kilalang driver"

#~ msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
#~ msgstr "Walang kilalang driver para sa inyong sound card na (%s)"

#~ msgid "Unknown driver"
#~ msgstr "Hindi kilalang driver"

#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
#~ msgstr ""
#~ "Error: Ang driver na \"%s\" para sa inyong sound card ay hindi nakalista"

#~ msgid "Sound trouble shooting"
#~ msgstr "Pagto-troubleshoot ng sound"

#~ msgid ""
#~ "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card "
#~ "uses\n"
#~ "by default\n"
#~ "\n"
#~ "- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
#~ "currently uses\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
#~ "loaded or not\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
#~ "will\n"
#~ "tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
#~ "initlevel 3\n"
#~ "\n"
#~ "- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound "
#~ "card.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ang classic na tagasubok ng \"bug sound\" ay patatakbuhin ang mga\n"
#~ "sumusunod na command:\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" ay sasabihin kung aling driver ang "
#~ "gamit\n"
#~ "ng inyong card bilang default\n"
#~ "\n"
#~ "- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" ay sasabihin kung anong driver\n"
#~ "ang gamit nito sa kasalukuyan\n"
#~ "- \"/sbin/lsmod\" ay bibigyan kayo ng kakayahan na suriin kung ang "
#~ "module\n"
#~ "(driver) ay naka-load o hindi\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/chkconfig --list sound\" at \"/sbin/chkconfig --list alsa\" ay\n"
#~ "sasabihin kung ang mga sound at alsa service ay naka-configure\n"
#~ "na tumakbo sa initlevel 3\n"
#~ "\n"
#~ "- \"aumix -q\" ay sasabihin kung ang sound volume ay naka-mute o hindi\n"
#~ "\n"
#~ "- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" ay sasabihin kung aling mga program ang\n"
#~ "gumagamit ng sound card.\n"

#~ msgid "Let me pick any driver"
#~ msgstr "Hayaan akong pumili ng kahit anong driver"

#~ msgid "Choosing an arbitrary driver"
#~ msgstr "Pumipili na lang basta ng driver"

#~ msgid ""
#~ "If you really think that you know which driver is the right one for your "
#~ "card\n"
#~ "you can pick one in the above list.\n"
#~ "\n"
#~ "The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
#~ msgstr ""
#~ "Kung sa palagay ninyo ay alam ninyo kung aling driver ang tama para sa "
#~ "inyong card\n"
#~ "maaari kayong pumili ng isa mula sa listahan sa itaas.\n"
#~ "\n"
#~ "Ang kasalukuyang driver para sa inyong \"%s\" na sound card ay \"%s\" "

#~ msgid "Auto-detect"
#~ msgstr "Auto na pagtiktik"

#~ msgid "Unknown|Generic"
#~ msgstr "Hindi kilala|Generic"

#~ msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
#~ msgstr "Hindi kilala|CPH05X (bt878) [many vendors]"

#~ msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
#~ msgstr "Hindi kilala|CPH06X (bt878) [many vendors]"

#~ msgid ""
#~ "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just "
#~ "auto-detect the rights parameters.\n"
#~ "If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
#~ "here. Just select your tv card parameters if needed."
#~ msgstr ""
#~ "Para sa mga makabagong TV card, ang bttv module ng GNU/Linux kernel ay "
#~ "automatic na natiktikan ang mga tamang parameter.\n"
#~ "Kung hindi tama ang pagkatiktik sa inyong card, maaari ninyong ipilit ang "
#~ "tamang tuner at uri ng card dito. Basa piliin ang mga parameter ng inyong "
#~ "tv card kung kailangan."

#~ msgid "Card model:"
#~ msgstr "Modelo ng Card:"

#~ msgid "Tuner type:"
#~ msgstr "Uri ng tuner:"

#~ msgid "Number of capture buffers:"
#~ msgstr "Bilang ng mga capture buffer:"

#~ msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
#~ msgstr "bilang ng mga capture buffer para sa mga na-mmap na capture"

#~ msgid "PLL setting:"
#~ msgstr "Setting ng PLL:"

#~ msgid "Radio support:"
#~ msgstr "Suporta sa Radyo:"

#~ msgid "enable radio support"
#~ msgstr "Paganahin ang suporta sa radyo"

#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Oo"

#~ msgid "No"
#~ msgstr "Hindi"

#~ msgid "Choose a file"
#~ msgstr "Pumili ng file"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Magdagdag"

#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Baguhin"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Tanggalin"

#~ msgid "Finish"
#~ msgstr "Wakas"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Nakaraan"

#~ msgid "Bad choice, try again\n"
#~ msgstr "Masamang pili, subukan ulit\n"

#~ msgid "Your choice? (default %s) "
#~ msgstr "Inyong pili? (default %s) "

#~ msgid ""
#~ "Entries you'll have to fill:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Mga entry na dapat ninyong punuin:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
#~ msgstr "Pili ninyo? (0/1, default `%s') "

#~ msgid "Button `%s': %s"
#~ msgstr "Pindutang `%s': %s"

#~ msgid "Do you want to click on this button?"
#~ msgstr "Gusto ninyong mag-click sa pindutang ito?"

#~ msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
#~ msgstr "Pili ninyo? (default `%s'%s) "

#~ msgid " enter `void' for void entry"
#~ msgstr " ipasok ang `void' para sa void na entry"

#~ msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
#~ msgstr "=> Maraming mga bagay na mapipili mula sa (%s).\n"

#~ msgid ""
#~ "Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
#~ "or just hit Enter to proceed.\n"
#~ "Your choice? "
#~ msgstr ""
#~ "Pakipili ang unang bilang ng 10-range na nais ninyong i-edit,\n"
#~ "o basta pindutin ang Enter para tumuloy.\n"
#~ "Pili ninyo? "

#~ msgid ""
#~ "=> Notice, a label changed:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "=> Paunawa, may label na nabago:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Re-submit"
#~ msgstr "I-submit ulit"

#~ msgid "default:LTR"
#~ msgstr "default:LTR"

#~ msgid "Andorra"
#~ msgstr "Andorra"

#~ msgid "United Arab Emirates"
#~ msgstr "United Arab Emirates"

#~ msgid "Afghanistan"
#~ msgstr "Afghanistan"

#~ msgid "Antigua and Barbuda"
#~ msgstr "Antigua and Barbuda"

#~ msgid "Anguilla"
#~ msgstr "Anguilla"

#~ msgid "Albania"
#~ msgstr "Albania"

#~ msgid "Armenia"
#~ msgstr "Armenia"

#~ msgid "Netherlands Antilles"
#~ msgstr "Netherlands Antilles"

#~ msgid "Angola"
#~ msgstr "Angola"

#~ msgid "Antarctica"
#~ msgstr "Antarctica"

#~ msgid "Argentina"
#~ msgstr "Argentina"

#~ msgid "American Samoa"
#~ msgstr "American Samoa"

#~ msgid "Austria"
#~ msgstr "Austria"

#~ msgid "Australia"
#~ msgstr "Australia"

#~ msgid "Aruba"
#~ msgstr "Aruba"

#~ msgid "Azerbaijan"
#~ msgstr "Azerbaijan"

#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
#~ msgstr "Bosnia and Herzegovina"

#~ msgid "Barbados"
#~ msgstr "Barbados"

#~ msgid "Bangladesh"
#~ msgstr "Bangladesh"

#~ msgid "Belgium"
#~ msgstr "Belgium"

#~ msgid "Burkina Faso"
#~ msgstr "Burkina Faso"

#~ msgid "Bulgaria"
#~ msgstr "Bulgaria"

#~ msgid "Bahrain"
#~ msgstr "Bahrain"

#~ msgid "Burundi"
#~ msgstr "Burundi"

#~ msgid "Benin"
#~ msgstr "Benin"

#~ msgid "Bermuda"
#~ msgstr "Bermuda"

#~ msgid "Brunei Darussalam"
#~ msgstr "Brunei Darussalam"

#~ msgid "Bolivia"
#~ msgstr "Bolivia"

#~ msgid "Brazil"
#~ msgstr "Brazil"

#~ msgid "Bahamas"
#~ msgstr "Bahamas"

#~ msgid "Bhutan"
#~ msgstr "Bhutan"

#~ msgid "Bouvet Island"
#~ msgstr "Bouvet Island"

#~ msgid "Botswana"
#~ msgstr "Botswana"

#~ msgid "Belarus"
#~ msgstr "Belarus"

#~ msgid "Belize"
#~ msgstr "Belize"

#~ msgid "Canada"
#~ msgstr "Canada"

#~ msgid "Cocos (Keeling) Islands"
#~ msgstr "Cocos (Keeling) Islands"

#~ msgid "Congo (Kinshasa)"
#~ msgstr "Congo (Kinshasa)"

#~ msgid "Central African Republic"
#~ msgstr "Central African Republic"

#~ msgid "Congo (Brazzaville)"
#~ msgstr "Congo (Brazzaville)"

#~ msgid "Switzerland"
#~ msgstr "Switzerland"

#~ msgid "Cote d'Ivoire"
#~ msgstr "Cote d'Ivoire"

#~ msgid "Cook Islands"
#~ msgstr "Cook Islands"

#~ msgid "Chile"
#~ msgstr "Chile"

#~ msgid "Cameroon"
#~ msgstr "Cameroon"

#~ msgid "China"
#~ msgstr "China"

#~ msgid "Colombia"
#~ msgstr "Colombia"

#~ msgid "Costa Rica"
#~ msgstr "Costa Rica"

#~ msgid "Serbia & Montenegro"
#~ msgstr "Serbia & Montenegro"

#~ msgid "Cuba"
#~ msgstr "Cuba"

#~ msgid "Cape Verde"
#~ msgstr "Cape Verde"

#~ msgid "Christmas Island"
#~ msgstr "Christmas Island"

#~ msgid "Cyprus"
#~ msgstr "Cyprus"

#~ msgid "Czech Republic"
#~ msgstr "Czech Republic"

#~ msgid "Germany"
#~ msgstr "Germany"

#~ msgid "Djibouti"
#~ msgstr "Djibouti"

#~ msgid "Denmark"
#~ msgstr "Denmark"

#~ msgid "Dominica"
#~ msgstr "Dominica"

#~ msgid "Dominican Republic"
#~ msgstr "Dominican Republic"

#~ msgid "Algeria"
#~ msgstr "Algeria"

#~ msgid "Ecuador"
#~ msgstr "Ecuador"

#~ msgid "Estonia"
#~ msgstr "Estonia"

#~ msgid "Egypt"
#~ msgstr "Egypt"

#~ msgid "Western Sahara"
#~ msgstr "Western Sahara"

#~ msgid "Eritrea"
#~ msgstr "Eritrea"

#~ msgid "Spain"
#~ msgstr "Spain"

#~ msgid "Ethiopia"
#~ msgstr "Ethiopia"

#~ msgid "Finland"
#~ msgstr "Finland"

#~ msgid "Fiji"
#~ msgstr "Fiji"

#~ msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
#~ msgstr "Falkland Islands (Malvinas)"

#~ msgid "Micronesia"
#~ msgstr "Micronesia"

#~ msgid "Faroe Islands"
#~ msgstr "Faroe Islands"

#~ msgid "France"
#~ msgstr "France"

#~ msgid "Gabon"
#~ msgstr "Gabon"

#~ msgid "United Kingdom"
#~ msgstr "United Kingdom"

#~ msgid "Grenada"
#~ msgstr "Grenada"

#~ msgid "Georgia"
#~ msgstr "Georgia"

#~ msgid "French Guiana"
#~ msgstr "French Guiana"

#~ msgid "Ghana"
#~ msgstr "Ghana"

#~ msgid "Gibraltar"
#~ msgstr "Gibraltar"

#~ msgid "Greenland"
#~ msgstr "Greenland"

#~ msgid "Gambia"
#~ msgstr "Gambia"

#~ msgid "Guinea"
#~ msgstr "Guinea"

#~ msgid "Guadeloupe"
#~ msgstr "Guadeloupe"

#~ msgid "Equatorial Guinea"
#~ msgstr "Equatorial Guinea"

#~ msgid "Greece"
#~ msgstr "Greece"

#~ msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
#~ msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"

#~ msgid "Guatemala"
#~ msgstr "Guatemala"

#~ msgid "Guam"
#~ msgstr "Guam"

#~ msgid "Guinea-Bissau"
#~ msgstr "Guinea-Bissau"

#~ msgid "Guyana"
#~ msgstr "Guyana"

#~ msgid "Hong Kong SAR (China)"
#~ msgstr "Hong Kong SAR (China)"

#~ msgid "Heard and McDonald Islands"
#~ msgstr "Heard and McDonald Islands"

#~ msgid "Honduras"
#~ msgstr "Honduras"

#~ msgid "Croatia"
#~ msgstr "Croatia"

#~ msgid "Haiti"
#~ msgstr "Haiti"

#~ msgid "Hungary"
#~ msgstr "Hungary"

#~ msgid "Indonesia"
#~ msgstr "Indonesia"

#~ msgid "Ireland"
#~ msgstr "Ireland"

#~ msgid "Israel"
#~ msgstr "Israel"

#~ msgid "India"
#~ msgstr "India"

#~ msgid "British Indian Ocean Territory"
#~ msgstr "British Indian Ocean Territory"

#~ msgid "Iraq"
#~ msgstr "Iraq"

#~ msgid "Iran"
#~ msgstr "Iran"

#~ msgid "Iceland"
#~ msgstr "Iceland"

#~ msgid "Italy"
#~ msgstr "Italy"

#~ msgid "Jamaica"
#~ msgstr "Jamaica"

#~ msgid "Jordan"
#~ msgstr "Jordan"

#~ msgid "Japan"
#~ msgstr "Japan"

#~ msgid "Kenya"
#~ msgstr "Kenya"

#~ msgid "Kyrgyzstan"
#~ msgstr "Kyrgyzstan"

#~ msgid "Cambodia"
#~ msgstr "Cambodia"

#~ msgid "Kiribati"
#~ msgstr "Kiribati"

#~ msgid "Comoros"
#~ msgstr "Comoros"

#~ msgid "Saint Kitts and Nevis"
#~ msgstr "Saint Kitts and Nevis"

#~ msgid "Korea (North)"
#~ msgstr "Korea (North)"

#~ msgid "Korea"
#~ msgstr "Korea"

#~ msgid "Kuwait"
#~ msgstr "Kuwait"

#~ msgid "Cayman Islands"
#~ msgstr "Cayman Islands"

#~ msgid "Kazakhstan"
#~ msgstr "Kazakhstan"

#~ msgid "Laos"
#~ msgstr "Laos"

#~ msgid "Lebanon"
#~ msgstr "Lebanon"

#~ msgid "Saint Lucia"
#~ msgstr "Saint Lucia"

#~ msgid "Liechtenstein"
#~ msgstr "Liechtenstein"

#~ msgid "Sri Lanka"
#~ msgstr "Sri Lanka"

#~ msgid "Liberia"
#~ msgstr " "

#~ msgid "Lesotho"
#~ msgstr "Lesotho"

#~ msgid "Lithuania"
#~ msgstr "Lithuania"

#~ msgid "Luxembourg"
#~ msgstr "Luxembourg"

#~ msgid "Latvia"
#~ msgstr "Latvia"

#~ msgid "Libya"
#~ msgstr "Libya"

#~ msgid "Morocco"
#~ msgstr "Morocco"

#~ msgid "Monaco"
#~ msgstr "Monaco"

#~ msgid "Moldova"
#~ msgstr "Moldova"

#~ msgid "Madagascar"
#~ msgstr "Madagascar"

#~ msgid "Marshall Islands"
#~ msgstr "Marshall Islands"

#~ msgid "Macedonia"
#~ msgstr "Macedonia"

#~ msgid "Mali"
#~ msgstr "Mali"

#~ msgid "Myanmar"
#~ msgstr "Myanmar"

#~ msgid "Mongolia"
#~ msgstr "Mongolia"

#~ msgid "Northern Mariana Islands"
#~ msgstr "Northern Mariana Islands"

#~ msgid "Martinique"
#~ msgstr "Martinique"

#~ msgid "Mauritania"
#~ msgstr "Mauritania"

#~ msgid "Montserrat"
#~ msgstr "Montserrat"

#~ msgid "Malta"
#~ msgstr "Malta"

#~ msgid "Mauritius"
#~ msgstr "Mauritius"

#~ msgid "Maldives"
#~ msgstr "Maldives"

#~ msgid "Malawi"
#~ msgstr "Malawi"

#~ msgid "Mexico"
#~ msgstr "Mexico"

#~ msgid "Malaysia"
#~ msgstr "Malaysia"

#~ msgid "Mozambique"
#~ msgstr "Mozambique"

#~ msgid "Namibia"
#~ msgstr "Namibia"

#~ msgid "New Caledonia"
#~ msgstr "New Caledonia"

#~ msgid "Niger"
#~ msgstr "Niger"

#~ msgid "Norfolk Island"
#~ msgstr "Norfolk Island"

#~ msgid "Nigeria"
#~ msgstr "Nigeria"

#~ msgid "Nicaragua"
#~ msgstr "Nicaragua"

#~ msgid "Netherlands"
#~ msgstr "Netherlands"

#~ msgid "Norway"
#~ msgstr "Norway"

#~ msgid "Nepal"
#~ msgstr "Nepal"

#~ msgid "Nauru"
#~ msgstr "Nauru"

#~ msgid "Niue"
#~ msgstr "Niue"

#~ msgid "New Zealand"
#~ msgstr "New Zealand"

#~ msgid "Oman"
#~ msgstr "Oman"

#~ msgid "Panama"
#~ msgstr "Panama"

#~ msgid "Peru"
#~ msgstr "Peru"

#~ msgid "French Polynesia"
#~ msgstr "French Polynesia"

#~ msgid "Papua New Guinea"
#~ msgstr "Papua New Guinea"

#~ msgid "Philippines"
#~ msgstr "Philippines"

#~ msgid "Pakistan"
#~ msgstr "Pakistan"

#~ msgid "Poland"
#~ msgstr "Poland"

#~ msgid "Saint Pierre and Miquelon"
#~ msgstr "Saint Pierre and Miquelon"

#~ msgid "Pitcairn"
#~ msgstr "Pitcairn"

#~ msgid "Puerto Rico"
#~ msgstr "Puerto Rico"

#~ msgid "Palestine"
#~ msgstr "Palestine"

#~ msgid "Portugal"
#~ msgstr "Portugal"

#~ msgid "Paraguay"
#~ msgstr "Paraguay"

#~ msgid "Palau"
#~ msgstr "Palau"

#~ msgid "Qatar"
#~ msgstr "Qatar"

#~ msgid "Reunion"
#~ msgstr "Reunion"

#~ msgid "Romania"
#~ msgstr "Romania"

#~ msgid "Russia"
#~ msgstr "Russia"

#~ msgid "Rwanda"
#~ msgstr "Rwanda"

#~ msgid "Saudi Arabia"
#~ msgstr "Saudi Arabia"

#~ msgid "Solomon Islands"
#~ msgstr "Solomon Islands"

#~ msgid "Seychelles"
#~ msgstr "Seychelles"

#~ msgid "Sudan"
#~ msgstr "Sudan"

#~ msgid "Sweden"
#~ msgstr "Sweden"

#~ msgid "Singapore"
#~ msgstr "Singapore"

#~ msgid "Saint Helena"
#~ msgstr "Saint Helena"

#~ msgid "Slovenia"
#~ msgstr "Slovenia"

#~ msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
#~ msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"

#~ msgid "Slovakia"
#~ msgstr "Slovakia"

#~ msgid "Sierra Leone"
#~ msgstr "Sierra Leone"

#~ msgid "San Marino"
#~ msgstr "San Marino"

#~ msgid "Senegal"
#~ msgstr "Senegal"

#~ msgid "Somalia"
#~ msgstr "Somalia"

#~ msgid "Suriname"
#~ msgstr "Suriname"

#~ msgid "Sao Tome and Principe"
#~ msgstr "Sao Tome and Principe"

#~ msgid "El Salvador"
#~ msgstr "El Salvador"

#~ msgid "Syria"
#~ msgstr "Syria"

#~ msgid "Swaziland"
#~ msgstr "Swaziland"

#~ msgid "Turks and Caicos Islands"
#~ msgstr "Turks and Caicos Islands"

#~ msgid "Chad"
#~ msgstr "Chad"

#~ msgid "French Southern Territories"
#~ msgstr "French Southern Territories"

#~ msgid "Togo"
#~ msgstr "Togo"

#~ msgid "Thailand"
#~ msgstr "Thailand"

#~ msgid "Tajikistan"
#~ msgstr "Tajikistan"

#~ msgid "Tokelau"
#~ msgstr "Tokelau"

#~ msgid "East Timor"
#~ msgstr "East Timor"

#~ msgid "Turkmenistan"
#~ msgstr "Turkmenistan"

#~ msgid "Tunisia"
#~ msgstr "Tunisia"

#~ msgid "Tonga"
#~ msgstr "Tonga"

#~ msgid "Turkey"
#~ msgstr "Turkey"

#~ msgid "Trinidad and Tobago"
#~ msgstr "Trinidad and Tobago"

#~ msgid "Tuvalu"
#~ msgstr "Tuvalu"

#~ msgid "Taiwan"
#~ msgstr "Taiwan"

#~ msgid "Tanzania"
#~ msgstr "Tanzania"

#~ msgid "Ukraine"
#~ msgstr "Ukraine"

#~ msgid "Uganda"
#~ msgstr "Uganda"

#~ msgid "United States Minor Outlying Islands"
#~ msgstr "United States Minor Outlying Islands"

#~ msgid "United States"
#~ msgstr "United States"

#~ msgid "Uruguay"
#~ msgstr "Uruguay"

#~ msgid "Uzbekistan"
#~ msgstr "Uzbekistan"

#~ msgid "Vatican"
#~ msgstr "Vatican"

#~ msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
#~ msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"

#~ msgid "Venezuela"
#~ msgstr "Venezuela"

#~ msgid "Virgin Islands (British)"
#~ msgstr "Virgin Islands (British)"

#~ msgid "Virgin Islands (U.S.)"
#~ msgstr "Virgin Islands (U.S.)"

#~ msgid "Vietnam"
#~ msgstr "Vietnam"

#~ msgid "Vanuatu"
#~ msgstr "Vanuatu"

#~ msgid "Wallis and Futuna"
#~ msgstr "Wallis and Futuna"

#~ msgid "Samoa"
#~ msgstr "Samoa"

#~ msgid "Yemen"
#~ msgstr "Yemen"

#~ msgid "Mayotte"
#~ msgstr "Mayotte"

#~ msgid "South Africa"
#~ msgstr "South Africa"

#~ msgid "Zambia"
#~ msgstr "Zambia"

#~ msgid "Zimbabwe"
#~ msgstr "Zimbabwe"

#~ msgid "Welcome to %s"
#~ msgstr "Maligayang pagdating sa %s"

#~ msgid "Remove the logical volumes first\n"
#~ msgstr "Tanggalin muna ang mga logical volume\n"

#~ msgid ""
#~ "Introduction\n"
#~ "\n"
#~ "The operating system and the different components available in the "
#~ "Mandriva Linux distribution \n"
#~ "shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software "
#~ "Products include, but are not \n"
#~ "restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation "
#~ "related to the operating \n"
#~ "system and the different components of the Mandriva Linux distribution.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. License Agreement\n"
#~ "\n"
#~ "Please read this document carefully. This document is a license agreement "
#~ "between you and  \n"
#~ "Mandriva S.A. which applies to the Software Products.\n"
#~ "By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, "
#~ "you explicitly \n"
#~ "accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
#~ "License. \n"
#~ "If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
#~ "install, duplicate or use \n"
#~ "the Software Products. \n"
#~ "Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a "
#~ "manner which does not comply \n"
#~ "with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
#~ "your rights under this \n"
#~ "License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy "
#~ "all copies of the \n"
#~ "Software Products.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "2. Limited Warranty\n"
#~ "\n"
#~ "The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
#~ "with no warranty, to the \n"
#~ "extent permitted by law.\n"
#~ "Mandriva S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
#~ "law, be liable for any special,\n"
#~ "incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
#~ "limitation damages for loss of \n"
#~ "business, interruption of business, financial loss, legal fees and "
#~ "penalties resulting from a court \n"
#~ "judgment, or any other consequential loss) arising out of  the use or "
#~ "inability to use the Software \n"
#~ "Products, even if Mandriva S.A. has been advised of the possibility or "
#~ "occurrence of such \n"
#~ "damages.\n"
#~ "\n"
#~ "LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN "
#~ "SOME COUNTRIES\n"
#~ "\n"
#~ "To the extent permitted by law, Mandriva S.A. or its distributors will, "
#~ "in no circumstances, be \n"
#~ "liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
#~ "(including without \n"
#~ "limitation damages for loss of business, interruption of business, "
#~ "financial loss, legal fees \n"
#~ "and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
#~ "loss) arising out \n"
#~ "of the possession and use of software components or arising out of  "
#~ "downloading software components \n"
#~ "from one of Mandriva Linux sites  which are prohibited or restricted in "
#~ "some countries by local laws.\n"
#~ "This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
#~ "cryptography components \n"
#~ "included in the Software Products.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "3. The GPL License and Related Licenses\n"
#~ "\n"
#~ "The Software Products consist of components created by different persons "
#~ "or entities.  Most \n"
#~ "of these components are governed under the terms and conditions of the "
#~ "GNU General Public \n"
#~ "Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
#~ "licenses allow you to use, \n"
#~ "duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
#~ "read carefully the terms \n"
#~ "and conditions of the license agreement for each component before using "
#~ "any component. Any question \n"
#~ "on a component license should be addressed to the component author and "
#~ "not to Mandriva.\n"
#~ "The programs developed by Mandriva S.A. are governed by the GPL License. "
#~ "Documentation written \n"
#~ "by Mandriva S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
#~ "documentation for \n"
#~ "further details.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "4. Intellectual Property Rights\n"
#~ "\n"
#~ "All rights to the components of the Software Products belong to their "
#~ "respective authors and are \n"
#~ "protected by intellectual property and copyright laws applicable to "
#~ "software programs.\n"
#~ "Mandriva S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
#~ "Products, as a whole or in \n"
#~ "parts, by all means and for all purposes.\n"
#~ "\"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" and associated logos are trademarks of "
#~ "Mandriva S.A.  \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "5. Governing Laws \n"
#~ "\n"
#~ "If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by "
#~ "a court judgment, this \n"
#~ "portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
#~ "applicable sections of the \n"
#~ "agreement.\n"
#~ "The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
#~ "France.\n"
#~ "All disputes on the terms of this license will preferably be settled out "
#~ "of court. As a last \n"
#~ "resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
#~ "Paris - France.\n"
#~ "For any question on this document, please contact Mandriva S.A.  \n"
#~ msgstr ""
#~ "Pagpapakilala\n"
#~ "\n"
#~ "Ang \"operating system\" (OS) at ang mga iba't-ibang bahagi na available "
#~ "sa distribusyon ng Mandriva Linux\n"
#~ "ay tatawaging \"Software Products\" magmula ngayon. Ang mga Software "
#~ "Products ay\n"
#~ "nagsasama ng, pero hindi limitado dito, mga kumpol ng mga program, "
#~ "paraan, pamamalakad\n"
#~ "at dokumentasyon na may kaugnayan sa \"operating system\" at iba't-ibang "
#~ "mga bahagi ng\n"
#~ "distribusyon ng Mandriva Linux.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "1. Kasunduang Lisensiya\n"
#~ "\n"
#~ "Pakibasa ng mabuti ang dokumentong ito. Ang dokumentong ito ay kasunduan "
#~ "na lisensiya\n"
#~ "sa pagitan ninyo at ng Mandriva S.A. na sumasakod sa \"Software Products"
#~ "\". Sa\n"
#~ "pag-i-install, pagkokopya o paggagamit ng Software Products sa ano mang "
#~ "paraan, kayo\n"
#~ "ay malinaw na tumatanggap at sumasang-ayon na sumunod sa mga nasasaad at "
#~ "kondisyon\n"
#~ "nitong Lisensiya na ito. Kung kayo ay hindi sumasang-ayon sa kahit anong "
#~ "bahagi ng\n"
#~ "Lisensiya, kayo ay walang pahintulot na i-install, kopyahin o gamitin ang "
#~ "Software Products.\n"
#~ "Kahit anong balak na mag-install, mangopya o gumamit ng Software Products "
#~ "sa paraang\n"
#~ "hindi ayon sa mga nasasaad at kondisyon ng Lisensiya na ito ay void "
#~ "(walang bisa) at\n"
#~ "tatapos sa inyong mga karapatanAny attempt to install, duplicate or use "
#~ "the Software Products in a manner which does not comply \n"
#~ "with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
#~ "your rights under this \n"
#~ "License. Upon termination of the License,  you must immediately destroy "
#~ "all copies of the \n"
#~ "Software Products.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "2. \"Limited Warranty\" (May Hanggahang Warranty)\n"
#~ "\n"
#~ "Ang mga Software Product at nakakabit na dokumentasyon ay binigay na \"as "
#~ "is\", na walang warranty,\n"
#~ "hanggang sa pinahihintulutan ng batas. Ang Mandriva S.A. ay, sa ano mang "
#~ "pangyayari at hanggang\n"
#~ "sa pinahihintulutan ng batas, walang pananagutan para sa mga natatangi, "
#~ "di-sinasadya, anumang direkta\n"
#~ "o hindi direktang mga pinsala (kasama na walang hanggahan ang mga pinsala "
#~ "dahil sa kawalan ng\n"
#~ "negosyo, paggambala ng negosyo, kawalan ng pera, legal fees at penalties "
#~ "na bunga ng hatol ng\n"
#~ "hukuman, o kahit ano pang ibang kakalabasang kawalan) na gawa ng paggamit "
#~ "ng o hindi magamit ang\n"
#~ "Software Products, kahit na napayuhan ang Mandriva S.A. ng ikapangyayari "
#~ "o pangyayari ng gayong\n"
#~ "mga kapinsalaan.\n"
#~ "\n"
#~ "MAY HANGGAHANG PANANAGUTAN KAUGNAY SA PAGHAHAWAK O PAGGAGAMIT NG "
#~ "IPINAGBABAWAL NA\n"
#~ "SOFTWARE SA MGA IBANG BANSA\n"
#~ "\n"
#~ "Hanggang sa pinahihintulutan ng batas, ang Mandriva S.A. o ang mga "
#~ "distributor nito ay, sa ano\n"
#~ "mang pangyayari, walang pananagutan para sa mga natatangi, di-sinasadya, "
#~ "anumang direkta\n"
#~ "o hindi direktang mga pinsala (kasama na walang hanggahan ang mga pinsala "
#~ "dahil sa kawalan ng\n"
#~ "negosyo, paggambala ng negosyo, kawalan ng pera, legal fees at penalties "
#~ "na bunga ng hatol ng\n"
#~ "hukuman, o kahit ano pang ibang kakalabasang kawalan) na gawa ng "
#~ "paghahawak at paggamit ng mga\n"
#~ "software component o gawa ng  pagda-download ng mga software component "
#~ "mula sa isa sa mga site ng\n"
#~ "Mandriva Linux  na ipinagbabawal ng batas sa mga ibang bansa ng mga local "
#~ "na batas. Itong may\n"
#~ "hanggahang pananagutan ay sumasakop, pero hindi lamang dito, sa mga "
#~ "strong cryptography component\n"
#~ "na kalakip sa Software Products.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "3. Ang GPL License at mga kaugnay na Lisensiya\n"
#~ "\n"
#~ "Ang Software Products ay binubuo ng mga component na gawa ng iba't-ibang "
#~ "mga tao o entity.\n"
#~ "Karamihan sa mga component na ito ay nasasaklaw sa ilalim ng mga nasasaad "
#~ "at kondisyon ng\n"
#~ "GNU General Public License, na tatawagin ngayong \"GPL\", o mga kahawig "
#~ "na lisensiya. Karamihan sa\n"
#~ "mga linsensiyang ito ay nagpapahintulot sa inyong i-duplicate, i-adapt o "
#~ "muling ipamahagi ang mga\n"
#~ "component na nasasaklawan nila. Pakibasa ng maingat ang mga nasasaad at "
#~ "kondisyon ng kasunduang\n"
#~ "lisensiya para sa bawat component bago gumamit ng kahit anong component. "
#~ "Ang kahit anong tanong\n"
#~ "sa lisensiya ng component ay dapat ipaabot sa autor ng component at hindi "
#~ "sa Mandriva. Ang mga\n"
#~ "program na nilinang ng Mandriva S.A. ay nasasaklaw ng GPL License. Ang "
#~ "dokumentasyon na sinulat\n"
#~ "ng Mandriva S.A. ay nasasaklaw ng tiyak na lisensiya. Pakisangguni ang "
#~ "dokumentasyon para sa\n"
#~ "karagdagang detalye.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "4. \"Intellectual Property Rights\" (Mga Karapatan sa Pag-aaring "
#~ "Intelectuwal)\n"
#~ "\n"
#~ "Lahat ng karapatan sa mga component ng Software Products ay pagmamay-aryi "
#~ "ng kani-kanilang mga\n"
#~ "autor at protektado by mga batas ng intellectual property at copyright na "
#~ "nagagamit sa mga software\n"
#~ "program. Inilalaan ng Mandriva S.A. ang mga karapatan nito na baguhin o i-"
#~ "adapt ang mga Software\n"
#~ "Products, sa kabuuan o bahagi, sa lahat ng paraan at para sa lahat ng "
#~ "layunin.\n"
#~ "Ang \"Mandriva\", \"Mandriva Linux\" at mga kasamahang logo ay mga "
#~ "trademark ng Mandriva S.A.  \n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "5. \"Governing Laws\" (Mga Sumasaklaw na Batas)\n"
#~ "\n"
#~ "Kung nahatulan ng hukuman na void, ilegal o hindi magagamit ang kahit "
#~ "anong bahagi ng kasunduang ito,\n"
#~ "ang bahaging ito ay maaalis sa kontratang ito. Kayo ay mananatiling "
#~ "obligado sa ilalim ng ibang magagamit\n"
#~ "na section ng kasunduang ito.\n"
#~ "Ang mga nasasaad at kondisyon ng Lisensiyang ito ay nasasaklaw ng mga "
#~ "Batas ng France.\n"
#~ "Lahat ng pagtatalo sa mga nasasaad ng lisensiyang ito ay ninanais na "
#~ "maayos sa labas ng hukuman. Bilang\n"
#~ "huling gagawin, ang pagtatalo ay isasangguni sa mga naaangkop na mga "
#~ "Hukuman ng Batas ng Paris - France.\n"
#~ "Para sa kahit anong katanungan sa dokumentong ito, makipag-alam sa "
#~ "Mandriva S.A.  \n"

#~ msgid ""
#~ "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
#~ "Software included may be covered by patents in your country. For example, "
#~ "the\n"
#~ "MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
#~ "http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
#~ "patent\n"
#~ "may be applicable to you, check your local laws."
#~ msgstr ""
#~ "Babala: Ang \"Free Software\" ay hindi nangangahulugang walang patent, "
#~ "at\n"
#~ "ilang mga nilalaman na \"Free Software\" ay maaaring sakop ng mga patent\n"
#~ "sa inyong bansa. Halimbawa, ang mga MP3 decoder na kasama ay maaaring\n"
#~ "mangailangan ng lisensiya para ito magamit (tingnan ang site na\n"
#~ "http://www.mp3licensing.com para sa karagdagang detalye). Kung kayo ay\n"
#~ "hindi nakakasiguro kung ang patent ay sumasakop sa inyo, suriin ang "
#~ "inyong\n"
#~ "mga local na batas."

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Warning\n"
#~ "\n"
#~ "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
#~ "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press "
#~ "'Refuse' \n"
#~ "to continue the installation without using these media.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Some components contained in the next CD media are not governed\n"
#~ "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
#~ "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
#~ "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
#~ "you use or redistribute the said components. \n"
#~ "Such licenses will in general prevent the transfer,  duplication \n"
#~ "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
#~ "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
#~ "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
#~ "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
#~ "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
#~ "system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
#~ "directly the distributor or editor of the component. \n"
#~ "Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
#~ "documentation is usually forbidden.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
#~ "respective authors and are protected by intellectual property and \n"
#~ "copyright laws applicable to software programs.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Babala\n"
#~ "\n"
#~ "Pakibasa ng mabuti ang mga nasasaad sa ilalim. Kung kayo ay hindi\n"
#~ "sumasang-ayon sa kahit anong bahagi, wala kayong pahintulot na i-install\n"
#~ "ang kasunod na CD media. Pindutin ang 'Tanggihan' para magpatuloy ng\n"
#~ "pag-i-install na hindi gagamitin ang mga media na ito.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Ilang bahagi na nilalaman ng kasunod na CD media ay sakop ng lisensiya\n"
#~ "ng GPL o mga kahawig na kasunduan. Bawat siyang bahagi ay sakop\n"
#~ "naman ng mga nasasaad at kondisyon sa kani-kanilang lisensiya. Pakibasa\n"
#~ "ng mabuti at sumunod sa mga lisensiyang ito bago ninyo gamitin o\n"
#~ "ikalat ang mga nasabing bahagi. Ang mga lisensiyang ito ay, sa\n"
#~ "karaniwan, nagpipigil ng paglipat, pagkopya (maliban sa layuning\n"
#~ "mag-backup), pagpapakalat, pag-reverse engineer, pag-disassemble,\n"
#~ "pag-decompile o pagbago ng bahagi. Kahit anong paglabag ng\n"
#~ "kasunduan ay kaaagad na magpapawalang bisa sa inyong mga\n"
#~ "karapatan sa ilalim ng natatanging lisensiya. Maliban kung "
#~ "ipinagkakaloob\n"
#~ "ng natatanging lisensiya sa inyo ang gayong mga karapatan, karaniwan\n"
#~ "ay hindi ninyo maaaring i-install sa mahigit isang sistema, o i-adapt "
#~ "ito\n"
#~ "para magamit sa network. Kung may alinlangan, makipag-ugnayan sa\n"
#~ "\"distributor\" o \"editor\" ng bahagi (\"component\"). Ang paglipat sa\n"
#~ "ibang tao o pagkopya ng gayong mga bahagi pati ang dokumentasyon\n"
#~ "ay karaniwang ipinagbabawal.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Lahat ng mga karapatan sa mga bahagi ng kasunod na CD media ay\n"
#~ "pag-aari ng kani-kanilang mga may-katha at protektado ng batas ng\n"
#~ "\"intellectual property\" at \"copyright\" na magagamit sa mga "
#~ "\"software\n"
#~ "program.\n"

#~ msgid ""
#~ "Congratulations, installation is complete.\n"
#~ "Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "For information on fixes which are available for this release of Mandriva "
#~ "Linux,\n"
#~ "consult the Errata available from:\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Information on configuring your system is available in the post\n"
#~ "install chapter of the Official Mandriva Linux User's Guide."
#~ msgstr ""
#~ "Maligayang bati, tapos na ang pag-i-install.\n"
#~ "Tanggalin ang boot media at pindutin ang return para mag-boot ulit.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Para sa inpormasyon sa mga fixes na available para sa labas ng Mandriva "
#~ "Linux\n"
#~ "na ito, konsultahin ang Errata na available mula sa:\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "%s\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Inpormasyon sa pagko-configure ng inyong sistema ay available sa "
#~ "kabanata\n"
#~ "tungkol sa \"post install\" (pagkatapos mag-install) sa \"Official "
#~ "Mandriva Linux\n"
#~ "User's Guide\"."

#, fuzzy
#~ msgid "This driver has no configuration parameter!"
#~ msgstr "UPS driver configuration"

#~ msgid "Module configuration"
#~ msgstr "Configuration ng module"

#~ msgid "You can configure each parameter of the module here."
#~ msgstr "Maaari ninyong i-configure dito ang bawat parameter ng module."

#~ msgid "Found %s interfaces"
#~ msgstr "Nahanap ang mga %s na interface"

#~ msgid "Do you have another one?"
#~ msgstr "Mayroon ba kayong isa pa?"

#~ msgid "Do you have any %s interfaces?"
#~ msgstr "Mayroon ba kayong kahit anong %s na interface?"

#~ msgid "See hardware info"
#~ msgstr "Tingnan ang inpormasyon ng hardware"

#, fuzzy
#~ msgid "Installing driver for USB controller"
#~ msgstr "Ini-install ang driver para sa %s card %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Installing driver for firewire controller %s"
#~ msgstr "Ini-install ang driver para sa %s card %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Installing driver for hard drive controller %s"
#~ msgstr "Ini-install ang driver para sa %s card %s"

#, fuzzy
#~ msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
#~ msgstr "Ini-install ang driver para sa %s card %s"

#~ msgid "Installing driver for %s card %s"
#~ msgstr "Ini-install ang driver para sa %s card %s"

#~ msgid ""
#~ "You may now provide options to module %s.\n"
#~ "Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
#~ msgstr ""
#~ "Maaari na kayo ngayong magbigay ng mga option sa module na %s.\n"
#~ "Tandaan na kahit anong address ay dapat ipasok na may prefix na 0x gaya "
#~ "ng '0x123'"

#~ msgid ""
#~ "You may now provide options to module %s.\n"
#~ "Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
#~ "For instance, ``io=0x300 irq=7''"
#~ msgstr ""
#~ "Maaari na kayo ngayong magbigay ng mga option sa module na %s.\n"
#~ "Ang mga option ay may format na ``pangalan=halaga "
#~ "pangalan2=halaga2 ...''.\n"
#~ "Halimbawa, ``io=0x300 irq=7''"

#~ msgid "Module options:"
#~ msgstr "Mga option ng module:"

#~ msgid "Which %s driver should I try?"
#~ msgstr "Aling %s na driver ang dapat kong subukan?"

#~ msgid ""
#~ "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
#~ "properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
#~ "specify\n"
#~ "extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
#~ "information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
#~ "should\n"
#~ "not cause any damage."
#~ msgstr ""
#~ "Sa ilang kaso, ang %s na driver ay kailangang magkaroon ng extra na\n"
#~ "inpormasyon para gumana ng maayos, kahit na ito ay maayos na gumagana ng\n"
#~ "normal na wala nila. Gusto ba ninyong magbigay ng mga extra na option "
#~ "para\n"
#~ "dito o hayaan ang driver na i-probe (suriing mabuti) ang inyong makina "
#~ "para sa mga\n"
#~ "inpormasyon na kinakailangan nito? Paminsan-minsan, ang pagsusuring "
#~ "mabuti\n"
#~ "ay magpapatigil ng inyong computer, pero hindi ito dapat makapinsala."

#~ msgid "Autoprobe"
#~ msgstr "Autoprobe"

#~ msgid "Specify options"
#~ msgstr "Magbanggit ng mga option"

#~ msgid ""
#~ "Loading module %s failed.\n"
#~ "Do you want to try again with other parameters?"
#~ msgstr ""
#~ "Paglo-load ng module na %s nabigo.\n"
#~ "Gusto ninyong subukan ulit na may ibang mga parameter?"

#~ msgid "mount failed: "
#~ msgstr "mount nabigo: "

#~ msgid "Extended partition not supported on this platform"
#~ msgstr "Ang extended na partisyon ay hindi suportado sa platform na ito"

#~ msgid ""
#~ "You have a hole in your partition table but I can not use it.\n"
#~ "The only solution is to move your primary partitions to have the hole "
#~ "next to the extended partitions."
#~ msgstr ""
#~ "Mayroon kayong butas sa inyong partition table pero hindi ko ito "
#~ "magamit.\n"
#~ "Ang paglutas ay ilipat ang inyong mga primary na partisyon para kasunod "
#~ "ng mga extended na partisyon ang butas."

#~ msgid "Error reading file %s"
#~ msgstr "May error sa pagbabasa ng file na %s"

#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s"
#~ msgstr "Pagre-restore mula sa file na %s nabigo: %s"

#~ msgid "Bad backup file"
#~ msgstr "Sirang backup file"

#~ msgid "Error writing to file %s"
#~ msgstr "May error sa pagsusulat sa file na %s"

#~ msgid ""
#~ "Something bad is happening on your drive. \n"
#~ "A test to check the integrity of data has failed. \n"
#~ "It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
#~ "data."
#~ msgstr ""
#~ "May masamang nangyayari sa inyong drive. \n"
#~ "Ang pagsubok para suriin ang integridad ng inyong data ay nabigo.\n"
#~ "Nangangahulugan na ang pagsusulat ng kahit na ano sa disk ay magiging "
#~ "corrupted na data."

#, fuzzy
#~ msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
#~ msgstr "Hindi makapagdagdag ng partisyon sa _formatted_ na RAID md%d"

#~ msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
#~ msgstr "Walang sapat na partisyon para sa RAID level %d\n"

#~ msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
#~ msgstr "Hindi malikha ang directory na /usr/share/sane/firmware!"

#~ msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
#~ msgstr "Hindi malikha ang link na /usr/share/sane/%s!"

#~ msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
#~ msgstr "Hindi makopya ang firmware file na %s sa /usr/share/sane/firmware!"

#~ msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
#~ msgstr "Hindi ma-set ang mga pahintulot(permission) ng firmware file na %s!"

#~ msgid "Scannerdrake"
#~ msgstr "Scannerdrake"

#~ msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
#~ msgstr ""
#~ "Hindi ma-install ang mga package na kailangan para mai-share ang inyong "
#~ "scanner."

#~ msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
#~ msgstr ""
#~ "Ang inyong scanner ay hindi available sa mga gumagamit(user) na hindi "
#~ "\"root\"."

#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
#~ msgstr "Tanggapin/Tanggihan ang mga bogus IPv4 na mensaheng error."

#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
#~ msgstr "Tanggapin/Tanggihan ang mga na-broadcast na icmp echo."

#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo."
#~ msgstr "Tanggapin/Tanggihan ang icmp echo."

#~ msgid "Allow/Forbid autologin."
#~ msgstr "Payagan/Ipagbawal ang autologin."

#~ msgid ""
#~ "If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
#~ "\n"
#~ "If set to NONE, no issues are allowed.\n"
#~ "\n"
#~ "Else only /etc/issue is allowed."
#~ msgstr ""
#~ "Kapag naka-set sa \"LAHAT\", papayagang magkaroon ng /etc/issue at /etc/"
#~ "issue.net.\n"
#~ "\n"
#~ "Kapag naka-set sa WALA, walang papayagang mga issue.\n"
#~ "\n"
#~ "Kung hindi, papayagan lamang ang /etc/issue."

#~ msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
#~ msgstr "Payagan/Ipagbawal ang pag-reboot ng gumagamit ng console."

#~ msgid "Allow/Forbid remote root login."
#~ msgstr "Payagan/Ipagbawal ang remote na login ng root."

#~ msgid "Allow/Forbid direct root login."
#~ msgstr "Payagan/Ipagbawal ang direktang login ng root."

#~ msgid ""
#~ "Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and "
#~ "gdm)."
#~ msgstr ""
#~ "Payagan/Ipagbawal ang talaan ng mga user ng sistema sa mga display "
#~ "manager (kdm at gdm)."

#~ msgid ""
#~ "Allow/Forbid X connections:\n"
#~ "\n"
#~ "- ALL (all connections are allowed),\n"
#~ "\n"
#~ "- LOCAL (only connection from local machine),\n"
#~ "\n"
#~ "- NONE (no connection)."
#~ msgstr ""
#~ "Payagan/Ipagbawal ang mga koneksyon ng X:\n"
#~ "\n"
#~ "- LAHAT (payagan lahat ng koneksyon),\n"
#~ "\n"
#~ "- LOCAL (koneksyon lamang mula sa local na makina),\n"
#~ "\n"
#~ "- WALA (walang koneksyon)."

#~ msgid ""
#~ "The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
#~ "to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
#~ msgstr ""
#~ "Sinasabi ng argument kung ang mga client ay may pahintulot na\n"
#~ "kumonekta sa X server mula sa network sa tcp port 6000 o hindi."

#~ msgid ""
#~ "Authorize:\n"
#~ "\n"
#~ "- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
#~ "set to \"ALL\",\n"
#~ "\n"
#~ "- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
#~ "\n"
#~ "- none if set to \"NONE\".\n"
#~ "\n"
#~ "To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
#~ "(5))."
#~ msgstr ""
#~ "Bigyan ng kapangyarihan ang:\n"
#~ "\n"
#~ "- lahat ng mga service na kontrolado ng tcp_wrappers (tingnan ang hosts."
#~ "deny(5) na man page) kung naka-set sa \"LAHAT\",\n"
#~ "\n"
#~ "- mga local lamang kung naka-set sa \"LOCAL\"\n"
#~ "\n"
#~ "- wala kung naka-set sa \"WALA\".\n"
#~ "\n"
#~ "Upang bigyan ng kapangyarihan ang mga service na kailangan ninyo, gamitin "
#~ "ang /etc/hosts.allow (tingnan ang hosts.allow(5))."

#~ msgid ""
#~ "If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
#~ "is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
#~ "symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
#~ "/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
#~ "\n"
#~ "The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
#~ "add a service if it is present in the file during the installation of\n"
#~ "packages."
#~ msgstr ""
#~ "Kung ang SERVER_LEVEL (o SECURE_LEVEL kung absent)\n"
#~ "ay mahigit sa 3 sa /etc/security/msec/security.conf, likhain ang\n"
#~ "symlink /etc/security/msec/server para tumuro sa\n"
#~ "/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
#~ "\n"
#~ "Ang /etc/security/msec/server ay ginagamit ng \"chkconfig --add\" para\n"
#~ "magpasyang magdagdag ng service kung mayroon ito sa file habang\n"
#~ "nag-i-install ng mga package."

#~ msgid ""
#~ "Enable/Disable crontab and at for users.\n"
#~ "\n"
#~ "Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
#~ "and crontab(1))."
#~ msgstr ""
#~ "Paganahin/I-disable ang \"crontab\" at \"at\" para sa mga gumagamit.\n"
#~ "\n"
#~ "Ilagay ang mga pinayagang user sa /etc/cron.allow at /etc/at.allow "
#~ "(tingnan ang man at(1)\n"
#~ "at crontab(1))."

#~ msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
#~ msgstr "Paganahin/I-disable ang mga ulat ng syslog sa console 12"

#~ msgid ""
#~ "Enable/Disable name resolution spoofing protection.  If\n"
#~ "\"%s\" is true, also reports to syslog."
#~ msgstr ""
#~ "Paganahin/I-disable ang proteksiyon laban sa name resolution spoofing.\n"
#~ "Kung ang \"%s\" ay totoo, pati mga ulat sa syslog."

#~ msgid "Security Alerts:"
#~ msgstr "Mga Security Alert:"

#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
#~ msgstr "Paganahin/I-disable ang proteksiyon laban sa IP spoofing."

#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
#~ msgstr "Paganahin/I-disable ang libsafe kung nahanap ito sa sistema."

#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
#~ msgstr "Paganahin/I-disable ang pagla-log ng mga IPv4 strange packet."

#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
#~ msgstr ""
#~ "Paganahin/I-disable ang oras-oras na pagsusuri ng seguridad ng msec."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su "
#~ "from any user."
#~ msgstr ""
#~ "Pinapagana ang su mula lamang sa mga kasapi ng wheel group o payagan ang "
#~ "su mula sa kahit sinong user."

#~ msgid "Use password to authenticate users."
#~ msgstr "Gamitin ang password para patunayan ang mga gumagamit."

#~ msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check."
#~ msgstr ""
#~ "Paganahin/I-disable ang pagsuri na promiscuity sa mga ethernet card."

#~ msgid "Activate/Disable daily security check."
#~ msgstr "Paganahin/I-disable ang araw-araw na pagsuri ng seguridad."

#~ msgid "Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
#~ msgstr "Paganahin/I-disable ang sulogin(8) sa single user na level."

#~ msgid ""
#~ "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
#~ msgstr ""
#~ "Idagdag ang pangalan bilang exception sa pagha-handle ng password aging "
#~ "ng msec."

#~ msgid ""
#~ "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
#~ msgstr ""
#~ "I-set ang password aging sa \"max\" na araw at ang delay para ibahin sa "
#~ "\"inactive\"."

#~ msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
#~ msgstr ""
#~ "I-set ang haba ng kasaysayan ng password para iwasan ang paggamit ulit ng "
#~ "password."

#~ msgid ""
#~ "Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
#~ "number of capitalized letters."
#~ msgstr ""
#~ "I-set ang pinakamaikling haba ng password at pinakakonting bilang ng "
#~ "digit at pinakakonting bilang ng malaking titik."

#~ msgid "Set the root umask."
#~ msgstr "I-set ang umask ng root."

#~ msgid "if set to yes, check open ports."
#~ msgstr "kung naka-set sa oo, suriin ang mga bukas na port."

#~ msgid ""
#~ "if set to yes, check for:\n"
#~ "\n"
#~ "- empty passwords,\n"
#~ "\n"
#~ "- no password in /etc/shadow\n"
#~ "\n"
#~ "- for users with the 0 id other than root."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, magsuri para sa :\n"
#~ "\n"
#~ "- mga password na walang laman,\n"
#~ "\n"
#~ "- walang password sa /etc/shadow\n"
#~ "\n"
#~ "- mga gumagamit na may 0 na id maliban sa root."

#~ msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, suriin ang mga pahintulot ng mga file sa home ng "
#~ "user."

#~ msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, magsuri kung ang mga network device ay nasa "
#~ "promiscuous na mode."

#~ msgid "if set to yes, run the daily security checks."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, patakbuhin ang araw-araw na pagsusuri ng seguridad."

#~ msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, suriin ang mga pagdadagdag/pagtatanggal ng mga sgid "
#~ "file."

#~ msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, suriin ang mga walang laman na password sa /etc/"
#~ "shadow."

#~ msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, i-verify ang checksum ng mga suid/sgid na file."

#~ msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, suriin ang mga pagdadagdag/pagtatanggal ng mga suid "
#~ "root na file."

#~ msgid "if set to yes, report unowned files."
#~ msgstr "kung naka-set sa oo, iulat ang mga file na walang may-ari."

#~ msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, suriin ang mga file/directory na masusulatan ng "
#~ "lahat."

#~ msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
#~ msgstr "kung naka-set sa oo, patakbuhin ang mga pagsuring chkrootkit."

#~ msgid ""
#~ "if set, send the mail report to this email address else send it to root."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set, ipadala ang sulat na ulat sa email address na ito, kung "
#~ "hindi ipadala ito sa root."

#~ msgid "if set to yes, report check result by mail."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, iulat ang resulta ng pagsusuri sa pamamagitan ng "
#~ "mail."

#~ msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
#~ msgstr "Huwag magpadala ng mga mail kung walang babala"

#~ msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
#~ msgstr ""
#~ "kung naka-set sa oo, magpatakbo ng ilang mga pagsusuri ng database ng rpm."

#~ msgid "if set to yes, report check result to syslog."
#~ msgstr "kung naka-set sa oo, iulat ang resulta ng pagsusuri sa syslog."

#~ msgid "if set to yes, reports check result to tty."
#~ msgstr "kung naka-set sa oo, nag-uulat ng resulta ng pagsusuri sa tty."

#~ msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
#~ msgstr ""
#~ "I-set ang laki ng kasaysayan ng mga shell command. Ang halaga na 1 ay "
#~ "nangangahulugang hindi limitado."

#~ msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
#~ msgstr ""
#~ "I-set ang timeout ng shell. Ang halaga na zero ay nangangahulugang walang "
#~ "timeout."

#~ msgid "Timeout unit is second"
#~ msgstr "Ang unit ng timeout ay segundo"

#~ msgid "Set the user umask."
#~ msgstr "I-set ang umask ng user"

#~ msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
#~ msgstr "Tanggapin ang mga bogus IPv4 na mensaheng error"

#~ msgid "Accept broadcasted icmp echo"
#~ msgstr "Tanggapin ang na-broadcast na icmp echo."

#~ msgid "Accept icmp echo"
#~ msgstr "Tanggapin ang icmp echo."

#~ msgid "/etc/issue* exist"
#~ msgstr "mayroong /etc/issue*"

#~ msgid "Reboot by the console user"
#~ msgstr "Pag-reboot ng gumagamit ng console"

#~ msgid "Allow remote root login"
#~ msgstr "Payagan ang remote na login ng root"

#~ msgid "Direct root login"
#~ msgstr "Direktang login ng root"

#~ msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
#~ msgstr "Ilista ang mga gumagamit sa mga display manager (kdm at gdm)"

#~ msgid "Allow X Window connections"
#~ msgstr "Payagan ang mga koneksyon ng X Window"

#~ msgid "Authorize TCP connections to X Window"
#~ msgstr "Bigyan ng kapangyarihan ang mga koneksyon ng TCP sa X Window"

#~ msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
#~ msgstr ""
#~ "Bigyan ng kapangyarihan lahat ng mga service na kontrolado ng tcp_wrappers"

#~ msgid "Chkconfig obey msec rules"
#~ msgstr "Chkconfig sumunod sa mga batas ng msec"

#~ msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
#~ msgstr "Paganahin ang \"crontab\" at \"at\" para sa mga user"

#~ msgid "Syslog reports to console 12"
#~ msgstr "Nag-uulat ang syslog sa console 12"

#~ msgid "Name resolution spoofing protection"
#~ msgstr "Proteksyon sa name resolution spoofing"

#~ msgid "Enable IP spoofing protection"
#~ msgstr "Paganahin ang proteksyon sa IP spoofing"

#~ msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
#~ msgstr "Paganahin ang libsafe kung nahanap ang libsafe sa sistema"

#~ msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
#~ msgstr "Paganahin ang pagla-log ng mga IPv4 strange packet"

#~ msgid "Enable msec hourly security check"
#~ msgstr "Paganahin ang oras-oras na pagsusuri ng seguridad ng msec."

#, fuzzy
#~ msgid "Enable su only from the wheel group members"
#~ msgstr ""
#~ "Paganahin ang su mula lamang sa mga kasapi ng wheel group o para sa kahit "
#~ "sinong user."

#~ msgid "Use password to authenticate users"
#~ msgstr "Gamitin ang password para patunayan ang mga gumagamit."

#~ msgid "Ethernet cards promiscuity check"
#~ msgstr "Mga pagsuri na promiscuity sa mga ethernet card."

#~ msgid "Daily security check"
#~ msgstr "Araw-araw na pagsuri ng seguridad."

#~ msgid "Sulogin(8) in single user level"
#~ msgstr "Sulogin(8) sa single user na level"

#~ msgid "No password aging for"
#~ msgstr "Walang \"password aging\" para sa"

#~ msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
#~ msgstr "I-set ang expiration ng password at delay ng account inactivation"

#~ msgid "Password history length"
#~ msgstr "Haba ng kasaysayan ng password"

#~ msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
#~ msgstr ""
#~ "Pinaka-maikling haba at bilang ng mga digit at malaking titik ng password"

#~ msgid "Root umask"
#~ msgstr "Umask ng root"

#~ msgid "Shell history size"
#~ msgstr "Laki ng kasaysayan ng shell"

#~ msgid "Shell timeout"
#~ msgstr "Timeout ng shell"

#~ msgid "User umask"
#~ msgstr "Umask ng user"

#~ msgid "Check open ports"
#~ msgstr "Suriin ang mga bukas na port"

#~ msgid "Check for unsecured accounts"
#~ msgstr "Magsuri para sa mga unsecured account"

#~ msgid "Check permissions of files in the users' home"
#~ msgstr "Suriin ang mga pahintulot ng mga file sa home ng user"

#~ msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
#~ msgstr "Suriin kung ang mga network device ay nasa promiscuous na mode"

#~ msgid "Run the daily security checks"
#~ msgstr "Patakbuhin ang araw-araw na pagsusuri ng seguridad"

#~ msgid "Check additions/removals of sgid files"
#~ msgstr "Suriin ang mga pagdadagdag/pagtatanggal ng mga sgid file"

#~ msgid "Check empty password in /etc/shadow"
#~ msgstr "Suriin ang mga walang laman na password sa /etc/shadow"

#~ msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
#~ msgstr "I-verify ang checksum ng mga suid/sgid na file"

#~ msgid "Check additions/removals of suid root files"
#~ msgstr "Suriin ang mga pagdadagdag/pagtatanggal ng mga suid root na file"

#~ msgid "Report unowned files"
#~ msgstr "Iulat ang mga file na walang may-ari"

#~ msgid "Check files/directories writable by everybody"
#~ msgstr "Suriin ang mga file/directory na masusulatan ng lahat"

#~ msgid "Run chkrootkit checks"
#~ msgstr "Patakbuhin ang mga pagsuring chkrootkit"

#~ msgid ""
#~ "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
#~ msgstr ""
#~ "Kung naka-set, ipadala ang sulat na ulat sa email address na ito, kung "
#~ "hindi ipadala ito sa root"

#~ msgid "Report check result by mail"
#~ msgstr "Iulat ang resulta ng pagsusuri sa pamamagitan ng mail"

#~ msgid "Run some checks against the rpm database"
#~ msgstr "Magpatakbo ng ilang mga pagsusuri ng database ng rpm"

#~ msgid "Report check result to syslog"
#~ msgstr "Iulat ang resulta ng pagsusuri sa syslog"

#~ msgid "Reports check result to tty"
#~ msgstr "Nag-uulat ng resulta ng pagsusuri sa tty"

#~ msgid "Welcome To Crackers"
#~ msgstr "Maligayang Pagdating sa Crackers"

#~ msgid "Poor"
#~ msgstr "Mababa"

#~ msgid "High"
#~ msgstr "Mataas"

#~ msgid "Higher"
#~ msgstr "Mas Mataas"

#~ msgid "Paranoid"
#~ msgstr "Praning"

#~ msgid ""
#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
#~ "use,\n"
#~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to "
#~ "others\n"
#~ "or to the Internet. There is no password access."
#~ msgstr ""
#~ "Ang level na ito ay gamitan ng ingat. Gagawin nitong madaling gamitin "
#~ "ang\n"
#~ "inyong sistema, pero masyadong sensitibo. Huwag itong gamitin sa "
#~ "makinang\n"
#~ "nakakabit sa iba o sa Internet. Walang password na access."

#~ msgid ""
#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
#~ "recommended."
#~ msgstr ""
#~ "Gumagana na ngayon ang mga password, pero gamitin bilang naka-network na "
#~ "computer ay hindi pa rin inirerekomenda."

#~ msgid ""
#~ "This is the standard security recommended for a computer that will be "
#~ "used to connect to the Internet as a client."
#~ msgstr ""
#~ "Ito ang standard na seguridad na nirerekomenda para sa computer na "
#~ "gagamitin sa pagkabit sa Internet bilang client."

#~ msgid ""
#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run "
#~ "every night."
#~ msgstr ""
#~ "Mayroon nang ilang paglilimita, at mas maraming automatic na pagsusuri ay "
#~ "patatakbuhin gabi-gabi."

#~ msgid ""
#~ "With this security level, the use of this system as a server becomes "
#~ "possible.\n"
#~ "The security is now high enough to use the system as a server which can "
#~ "accept\n"
#~ "connections from many clients. Note: if your machine is only a client on "
#~ "the Internet, you should choose a lower level."
#~ msgstr ""
#~ "Sa level ng seguridad ng ito, maaari nang gamitin ang sistemang ito "
#~ "bilang server.\n"
#~ "Sapat na ang taas ng seguridad para gamitin ang sistema bilang server na "
#~ "makakatanggap\n"
#~ "ng mga koneksyon mula sa maraming client. Tandaan: kung client lamang ang "
#~ "computer ninyo sa Internet, pumili kayo ng mas mababang level."

#~ msgid ""
#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed "
#~ "and security features are at their maximum."
#~ msgstr ""
#~ "Ito ay katulad ng nakaraang level, pero ang sistema ay ganap na sarado at "
#~ "ang mga katangian ng seguridad ay nasa kanilang pinakamataas."

#~ msgid "Security"
#~ msgstr "Seguridad"

#~ msgid "DrakSec Basic Options"
#~ msgstr "Mga Basic Option ng DrakSec"

#~ msgid "Please choose the desired security level"
#~ msgstr "Pakipili ang nais na level ng seguridad"

#~ msgid "Security level"
#~ msgstr "Level ng Seguridad"

#~ msgid "Use libsafe for servers"
#~ msgstr "Gamitin ang libsafe para sa mga server"

#~ msgid ""
#~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
#~ msgstr ""
#~ "Isang library na nagtatanggol laban sa buffer overflow at atakeng "
#~ "\"format string\"."

#~ msgid "Security Administrator (login or email)"
#~ msgstr "Tagapamahala ng Seguridad (login o email)"

#~ msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
#~ msgstr "Ilunsad ang ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"

#~ msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
#~ msgstr "Ang anacron ay tuwinang (periodic) taga-schedule ng command."

#~ msgid ""
#~ "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
#~ "It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
#~ msgstr ""
#~ "Ang apmd ay ginagamit para sa pagmo-monitor ng lagay ng baterya at pagla-"
#~ "log\n"
#~ "nito sa syslog. Maaari rin itong gamitin para sa pagsha-shut down ng "
#~ "makina kung\n"
#~ "mababa na ang baterya."

#~ msgid ""
#~ "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
#~ "at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
#~ msgstr ""
#~ "Nagpapatakbo ng mga command na in-schedule ng command na \"at\" sa oras\n"
#~ "na binanggit nang pinatakbo ang \"at\", at nagpapatakbo ng mga batch "
#~ "command\n"
#~ "kung mababa na ang load average."

#~ msgid ""
#~ "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
#~ "at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
#~ "basic\n"
#~ "UNIX cron, including better security and more powerful configuration "
#~ "options."
#~ msgstr ""
#~ "Ang cron ay isang standard na program ng UNIX na nagpapatakbo ng mga "
#~ "program\n"
#~ "na binaggit ng mga user sa tuwinang in-schedule na oras. Ang vixie cron "
#~ "ay may\n"
#~ "ilang karagdagang katangian sa basic na UNIX cron, gaya ng mas magandang\n"
#~ "seguridad at mas makapangyarihang mga option ng configuration."

#~ msgid ""
#~ "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
#~ "change.\n"
#~ "It is used by GNOME and KDE"
#~ msgstr ""
#~ "Ang FAM ay isang daemon na nagmo-monitor ng file. Ginagamit ito para "
#~ "makakuha\n"
#~ "ng mga ulat kung nagbago ang mga file. Ginagamit ito ng GNOME at KDE"

#~ msgid ""
#~ "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
#~ "Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
#~ "operations,\n"
#~ "and includes support for pop-up menus on the console."
#~ msgstr ""
#~ "Ang GPM ay nagbibigay ng suporta sa mouse sa mga application na text-"
#~ "based (console)\n"
#~ "gaya ng Midnight Commander. Pinapayagan din nito ang mga operasyong cut-"
#~ "at-paste\n"
#~ "sa console gamit ang mouse, at may suporta para sa mga pop-up menu sa "
#~ "console."

#~ msgid ""
#~ "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
#~ "new/changed hardware."
#~ msgstr ""
#~ "Ang HardDrake ay nagsasagawa ng hardware probe, at maaaring\n"
#~ "pang-configure ng bago/naiba na hardware."

#~ msgid ""
#~ "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
#~ msgstr ""
#~ "Ang Apache ay isang server ng World Wide Web. Ginagamit itong pang-serve "
#~ "ng HTML file at CGI."

#~ msgid ""
#~ "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
#~ "variety of other internet services as needed. It is responsible for "
#~ "starting\n"
#~ "many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
#~ "disables\n"
#~ "all of the services it is responsible for."
#~ msgstr ""
#~ "Ang internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
#~ "variety of other internet services as needed. It is responsible for "
#~ "starting\n"
#~ "many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
#~ "disables\n"
#~ "all of the services it is responsible for."

#~ msgid ""
#~ "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
#~ "up a firewall to protect your machine from network attacks."
#~ msgstr ""
#~ "Ilunsad ang pagfi-filter ng packet para sa Linux kernel 2.2 series,\n"
#~ "para mag-setup ng firewall upang protektahan ang inyong makina\n"
#~ "laban sa mga atake sa network."

#~ msgid ""
#~ "This package loads the selected keyboard map as set in\n"
#~ "/etc/sysconfig/keyboard.  This can be selected using the kbdconfig "
#~ "utility.\n"
#~ "You should leave this enabled for most machines."
#~ msgstr ""
#~ "Ang package na ito ay maglo-load ng napiling keyboard map na\n"
#~ "naka-set sa /etc/sysconfig/keyboard.  Maaari itong piliin gamit ang "
#~ "kbdconfig na\n"
#~ "utility. Dapat ninyong iwan itong gumagana para sa karamihan ng makina."

#~ msgid ""
#~ "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
#~ "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
#~ msgstr ""
#~ "Automatic na regeneration ng kernel header sa /boot para sa\n"
#~ "/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"

#~ msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
#~ msgstr "Automatic na pagtiktik at pag-configure ng hardware pag boot."

#~ msgid ""
#~ "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
#~ "at boot-time to maintain the system configuration."
#~ msgstr ""
#~ "Ang linuxconf ay minsan magsasagawa ng sari-saring gawain\n"
#~ "sa panahon ng boot para ma-maintain ang configuration ng sistema."

#~ msgid ""
#~ "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
#~ "basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
#~ msgstr ""
#~ "Ang lpd ay ang print daemon na kailangan para gumana ang lpr.\n"
#~ "Ito ay isang server na naghahatol sa mga print job sa mga printer."

#~ msgid ""
#~ "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
#~ "available server."
#~ msgstr ""
#~ "Linux Virtual Server, ginagamit para bumuo ng isang high-performance at\n"
#~ "highly available na server."

#~ msgid ""
#~ "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
#~ "names to IP addresses."
#~ msgstr ""
#~ "named (BIND) ay isang Domain Name Server (DNS) na ginagamit para iresolba "
#~ "ang mga pangalan ng host sa mga IP address."

#~ msgid ""
#~ "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
#~ "Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
#~ msgstr ""
#~ "Nagma-mount at nag-a-unmount ng lahat ng mga mount point ng\n"
#~ "Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), at NCP (NetWare)."

#~ msgid ""
#~ "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
#~ "at boot time."
#~ msgstr ""
#~ "Ina-activate/Dine-deactivate lahat ng mga interface ng network na\n"
#~ "na-configure magsimula sa panahon ng boot."

#~ msgid ""
#~ "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
#~ "This service provides NFS server functionality, which is configured via "
#~ "the\n"
#~ "/etc/exports file."
#~ msgstr ""
#~ "Ang NFS ay isang sikat na protocol para sa pamamahagi ng file (\"file "
#~ "sharing\")\n"
#~ "sa ibayo ng mga TCP/IP network. Ang service na ito ay nagbibigay ng NFS "
#~ "server na\n"
#~ "gamit, na mako-configure sa pamamagitan ng pag-edit ng /etc/exports na "
#~ "file."

#~ msgid ""
#~ "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
#~ "networks. This service provides NFS file locking functionality."
#~ msgstr ""
#~ "Ang NFS ay isang sikat na protocol para sa pamamahagi ng file\n"
#~ "(\"file sharing\") sa ibayo ng mga TCP/IP network. Ang service na\n"
#~ "ito ay nagbibigay ng NFS file locking na gamit."

#~ msgid ""
#~ "Automatically switch on numlock key locker under console\n"
#~ "and Xorg at boot."
#~ msgstr ""
#~ "I-on kaagad ang numlock key sa ilalim ng console at ng\n"
#~ "Xorg pag boot."

#~ msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
#~ msgstr "Suportahan ang OKI 4w at mga compatible na winprinter."

#~ msgid ""
#~ "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
#~ "modems in laptops.  It will not get started unless configured so it is "
#~ "safe to have\n"
#~ "it installed on machines that do not need it."
#~ msgstr ""
#~ "Ang PCMCIA ay karaniwang sumusuporta sa mga bagay gaya ng ethernet\n"
#~ "at modem sa mga laptop.  Hindi ito magsisimula kung hindi na-configure\n"
#~ "kaya mas ligtas kung i-install ito sa mga makinang hindi ito kailangan."

#~ msgid ""
#~ "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
#~ "protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
#~ "machines\n"
#~ "which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
#~ msgstr ""
#~ "Ang portmapper ay nangangasiwa ng mga koneksyon ng RPC, na ginagamit ng "
#~ "mga\n"
#~ "protocol gaya ng NFS at NIS. Ang portmap server ay dapat tumatakbo sa mga "
#~ "makinang\n"
#~ "gaganap bilang mga server para sa mga protocol na gagamit ng mekanismo ng "
#~ "RPC."

#~ msgid ""
#~ "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail "
#~ "from one machine to another."
#~ msgstr ""
#~ "Ang postfix ay isang Mail Transport Agent, na siyang program na "
#~ "naglilipat ng mga mail mula sa isang makina papunta sa iba."

#~ msgid ""
#~ "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
#~ "number generation."
#~ msgstr ""
#~ "Nagse-save at nagbabalik ng \"system entropy pool\" para sa mas mataas na "
#~ "kalidad\n"
#~ "na paglikha ng \"random number\"."

#~ msgid ""
#~ "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
#~ "partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
#~ msgstr ""
#~ "Itakda (assign) ang mga raw device sa mga block device (gaya ng mga\n"
#~ "mga partisyon ng hard drive), para sa mga application gaya ng Oracle o "
#~ "DVD player"

#~ msgid ""
#~ "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
#~ "the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more "
#~ "complex\n"
#~ "routing protocols are needed for complex networks."
#~ msgstr ""
#~ "Ang routed daemon ay nagpapahintulot ng automatic na pag-update ng\n"
#~ "IP router table via ng RIP protocol. Habang ang RIP ay pinaka ginagamit "
#~ "sa mga\n"
#~ "maliliit na network, nangangailangan ng mas komplikadong mga routing "
#~ "protocol\n"
#~ "ang mga komplikadong network."

#~ msgid ""
#~ "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
#~ "performance metrics for any machine on that network."
#~ msgstr ""
#~ "Ang rstat protocol ay nagpapahintulot sa mga user sa network na\n"
#~ "kunin ang \"performance metrics\" para sa kahit aling makina sa network."

#~ msgid ""
#~ "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
#~ "logged in on other responding machines."
#~ msgstr ""
#~ "Ang rusers protocol ay nagpapahintulot sa mga user sa network na "
#~ "kilalanin\n"
#~ "kung sino ang mga naka-login sa mga ibang makinang sumasagot."

#~ msgid ""
#~ "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
#~ "logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
#~ msgstr ""
#~ "Ang rwho protocol ay nagpapahintulot sa mga remote user na kumuha ng\n"
#~ "talaan ng lahat ng mga user na naka-login sa makinang nagpapatakbo ng\n"
#~ "rwho daemon (hawig sa finger)."

#~ msgid "Launch the sound system on your machine"
#~ msgstr "Ilunsad ang sound system sa inyong makina"

#~ msgid ""
#~ "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
#~ "to various system log files.  It is a good idea to always run syslog."
#~ msgstr ""
#~ "Ang syslog ay isang pasilidad na ginagamit ng maraming daemon sa\n"
#~ "pag log ng mga mensahe sa sari-saring mga log file ng sistema.\n"
#~ "Magandang kaisipan na parating patakbuhin ang syslog."

#~ msgid "Load the drivers for your usb devices."
#~ msgstr "I-load ang mga driver para sa inyong mga USB device."

#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
#~ msgstr "Sisimulan ang X Font Server (kinakailangan ito ng Xorg)."

#~ msgid "Printing"
#~ msgstr "Pagpi-print"

#~ msgid "Internet"
#~ msgstr "Internet"

#~ msgid "File sharing"
#~ msgstr "Pamamahagi ng file"

#~ msgid "System"
#~ msgstr "Sistema"

#~ msgid "Remote Administration"
#~ msgstr "Malayuang Pamamahala"

#~ msgid "Database Server"
#~ msgstr "Database Server"

#~ msgid "Services"
#~ msgstr "Mga serbisyo"

#~ msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
#~ msgstr ""
#~ "Piliin kung aling mga service ang dapat simulan agad sa panahon ng boot."

#~ msgid "Services: %d activated for %d registered"
#~ msgstr "Mga Service: %d na-activate para sa %d nakarehistro"

#~ msgid "running"
#~ msgstr "tumatakbo"

#~ msgid "stopped"
#~ msgstr "huminto"

#~ msgid "Services and daemons"
#~ msgstr "Mga service at daemon"

#~ msgid ""
#~ "No additional information\n"
#~ "about this service, sorry."
#~ msgstr ""
#~ "Walang karagdagang inpormasyon\n"
#~ "tungkol sa service na ito, sorry."

#~ msgid "Info"
#~ msgstr "Info"

#~ msgid "Start when requested"
#~ msgstr "Simulan kung hiniling"

#~ msgid "On boot"
#~ msgstr "Sa boot"

#~ msgid "Start"
#~ msgstr "Simulan"

#~ msgid "Stop"
#~ msgstr "Hinto"

#~ msgid ""
#~ "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
#~ "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
#~ "the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
#~ "any later version.\n"
#~ "\n"
#~ "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
#~ "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
#~ "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
#~ "GNU General Public License for more details.\n"
#~ "\n"
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
#~ "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
#~ "Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
#~ "USA.\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ang program na ito ay libreng software; maaari ninyong muling ipamahagi\n"
#~ "at/o baguhin ito sa ilalim ng mga sinasaad ng GNU General Public License\n"
#~ "na inilathala ng Free Software Foundation; ang version 2, o (nasasainyo)\n"
#~ "kahit anong mas huling version.\n"
#~ "\n"
#~ "Ang program na ito ay ipinamahagi sa pag-asang ito ay magiging\n"
#~ "kapaki-pakinabang, pero WALANG KAHIT ANONG WARRANTY; ni walang\n"
#~ "ipinahiwatig na warranty ng MERCHANTABILITY o FITNESS PARA SA ISANG\n"
#~ "NAMUMUKOD NA LAYUNIN.  Tingnan ang GNU General Public License para\n"
#~ "sa karagdagang detalye.\n"
#~ "\n"
#~ "Dapat ay nakatanggap kayo ng sipi o kopya ng GNU General Public License "
#~ "na\n"
#~ "kalakip nitong program; kung hindi, sumulat sa Free Software Foundation, "
#~ "Inc.,\n"
#~ "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"

#~ msgid ""
#~ "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
#~ "Backup and Restore application\n"
#~ "\n"
#~ "--default             : save default directories.\n"
#~ "--debug               : show all debug messages.\n"
#~ "--show-conf           : list of files or directories to backup.\n"
#~ "--config-info         : explain configuration file options (for non-X "
#~ "users).\n"
#~ "--daemon              : use daemon configuration. \n"
#~ "--help                : show this message.\n"
#~ "--version             : show version number.\n"
#~ msgstr ""
#~ "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
#~ "Taga-Backup at Tagabalik (Restore) na application\n"
#~ "\n"
#~ "--default             : i-save ang mga default directory.\n"
#~ "--debug               : ipakita lahat ng mga mensaheng debug.\n"
#~ "--show-conf           : talaan ng mga file o directory na iba-backup.\n"
#~ "--config-info         : ipaliwanag ang mga configuration file option "
#~ "(para sa non-X users).\n"
#~ "--daemon              : gamitin ang daemon configuration. \n"
#~ "--help                : ipakita ang mensaheng ito.\n"
#~ "--version             : ipakita ang numero ng version.\n"

#~ msgid ""
#~ "[--boot] [--splash]\n"
#~ "OPTIONS:\n"
#~ "  --boot            - enable to configure boot loader\n"
#~ "  --splash          - enable to configure boot theme\n"
#~ "default mode: offer to configure autologin feature"
#~ msgstr ""
#~ "[--boot] [--splash]\n"
#~ "MGA OPTION:\n"
#~ "  --boot            - i-enable para i-configure ang boot loader\n"
#~ "  --splash          - i-enable para i-configure ang boot theme\n"
#~ "default mode: maghandog na i-configure ang autologin na katangian"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
#~ "\n"
#~ "OPTIONS:\n"
#~ "  --help            - print this help message.\n"
#~ "  --report          - program should be one of Mandriva Linux tools\n"
#~ "  --incident        - program should be one of Mandriva Linux tools"
#~ msgstr ""
#~ "[MGA_OPTION] [PANGALAN_NG_PROGRAM]\n"
#~ "\n"
#~ "MGA OPTION:\n"
#~ "  --help            - i-print ang mensaheng tulong na ito.\n"
#~ "  --report          - ang program ay dapat isa sa mga Mandriva tool\n"
#~ "  --incident        - ang program ay dapat isa sa mga Mandriva tool"

#~ msgid ""
#~ "[--add]\n"
#~ "  --add             - \"add a network interface\" wizard\n"
#~ "  --del             - \"delete a network interface\" wizard\n"
#~ "  --skip-wizard     - manage connections\n"
#~ "  --internet        - configure internet\n"
#~ "  --wizard          - like --add"
#~ msgstr ""
#~ "[--add]\n"
#~ "  --add             - \"magdagdag ng network interface\" na wizard\n"
#~ "  --del             - \"magtanggal ng network interface\" na wizard\n"
#~ "  --skip-wizard     - pangasiwaan ang mga connection\n"
#~ "  --internet        - i-configure ang internet\n"
#~ "  --wizard          - katulad ng --add"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Font Importation and monitoring application\n"
#~ "\n"
#~ "OPTIONS:\n"
#~ "--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
#~ "--xls_fonts      : show all fonts that already exist from xls\n"
#~ "--install        : accept any font file and any directory.\n"
#~ "--uninstall      : uninstall any font or any directory of font.\n"
#~ "--replace        : replace all font if already exist\n"
#~ "--application    : 0 none application.\n"
#~ "                 : 1 all application available supported.\n"
#~ "                 : name_of_application like  so for staroffice \n"
#~ "                 : and gs for ghostscript for only this one."
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Application na nag-i-import ng Font at nagmo-monitor\n"
#~ "\n"
#~ "MGA OPTION:\n"
#~ "--windows_import : i-import mula sa lahat ng available na partisyon ng "
#~ "windows.\n"
#~ "--xls_fonts      : ipakita lahat ng font na mayroon na mula sa xls\n"
#~ "--install        : tanggapin kahit anong font file at directory.\n"
#~ "--uninstall      : i-uninstall kahit anong font o directory ng font.\n"
#~ "--replace        : palitan lahat ng font kung mayroon na\n"
#~ "--application    : 0 walang application.\n"
#~ "                 : 1 lahat ng available na application na suportado.\n"
#~ "                 : pangalan_ng_application katulad ng  so para sa "
#~ "staroffice \n"
#~ "                 : at gs para sa ghostscript para dito lamang."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "[OPTIONS]...\n"
#~ "Mandriva Linux Terminal Server Configurator\n"
#~ "--enable         : enable MTS\n"
#~ "--disable        : disable MTS\n"
#~ "--start          : start MTS\n"
#~ "--stop           : stop MTS\n"
#~ "--adduser        : add an existing system user to MTS (requires "
#~ "username)\n"
#~ "--deluser        : delete an existing system user from MTS (requires "
#~ "username)\n"
#~ "--addclient      : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
#~ "nbi image name)\n"
#~ "--delclient      : delete a client machine from MTS (requires MAC "
#~ "address, IP, nbi image name)"
#~ msgstr ""
#~ "[MGA_OPTION]...\n"
#~ "Taga-configure ng Mandriva Terminal Server\n"
#~ "--enable         : paganahin ang MTS\n"
#~ "--disable        : i-disable ang MTS\n"
#~ "--start          : paandarin ang MTS\n"
#~ "--stop           : ihinto ang MTS\n"
#~ "--adduser        : magdagdag ng mayroon nang system user sa MTS "
#~ "(kailangan ng username)\n"
#~ "--deluser        : magtanggal ng mayroon nang system user mula sa MTS "
#~ "(kailangan ng username)\n"
#~ "--addclient      : magdagdag ng client na makina sa MTS (kailangan ng MAC "
#~ "address, IP, nbi image name)\n"
#~ "--delclient      : magtanggal ng client na makina mula sa MTS (kailangan "
#~ "ng MAC address, IP, nbi image name)"

#~ msgid "[keyboard]"
#~ msgstr "[keyboard]"

#~ msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
#~ msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"

#~ msgid ""
#~ "[OPTIONS]\n"
#~ "Network & Internet connection and monitoring application\n"
#~ "\n"
#~ "--defaultintf interface : show this interface by default\n"
#~ "--connect : connect to internet if not already connected\n"
#~ "--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
#~ "--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
#~ "--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
#~ "--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
#~ msgstr ""
#~ "[MGA_OPTION]\n"
#~ "Application na kumukonekta sa at nagmomonitor ng Network & Internet \n"
#~ "\n"
#~ "--defaultintf interface : ipakita itong interface bilang default\n"
#~ "--connect : kumonek sa internet kung hindi pa nakakonekta\n"