diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-08-22 21:07:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2005-08-22 21:07:34 +0000 |
commit | 61a62dba86e87256b26173be6ad4e53722a9a4a3 (patch) | |
tree | 3c2be367541620acbedeb69ec6e27ce7204ec716 | |
parent | 8393d4032c767928d76e0e37ad6a33ce5eb09aa2 (diff) | |
download | drakx-61a62dba86e87256b26173be6ad4e53722a9a4a3.tar drakx-61a62dba86e87256b26173be6ad4e53722a9a4a3.tar.gz drakx-61a62dba86e87256b26173be6ad4e53722a9a4a3.tar.bz2 drakx-61a62dba86e87256b26173be6ad4e53722a9a4a3.tar.xz drakx-61a62dba86e87256b26173be6ad4e53722a9a4a3.zip |
updated Brazilian file
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/pt_BR.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po index d29c45259..4e81c404e 100644 --- a/perl-install/share/po/pt_BR.po +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of DrakX-pt_BR_web.po to +# translation of DrakX-pt_BR.po to # translation of pt_BR.po to # tradução de pt_BR.po para Português do Brasil # DRAKX PT_BR PO FILE @@ -15,9 +15,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: DrakX-pt_BR_web\n" +"Project-Id-Version: DrakX-pt_BR\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 17:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-05 10:08-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-09 11:00-0300\n" "Last-Translator: Arthur R. Mello <renato@conectiva.com.br>\n" "Language-Team: <pt@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22304,7 +22304,7 @@ msgstr "Data" #: standalone/drakids:21 standalone/drakids:37 #, c-format msgid "Attacker" -msgstr "Atacante" +msgstr "Invasor" #: standalone/drakids:22 #, c-format @@ -22324,7 +22324,7 @@ msgstr "Interface de rede" #: standalone/drakids:60 standalone/net_applet:330 #, c-format msgid "Active Firewall" -msgstr "Firewall Ativo" +msgstr "Ativar Firewall" #: standalone/drakids:63 #, c-format @@ -22334,7 +22334,7 @@ msgstr "Lista Negra" #: standalone/drakids:67 #, c-format msgid "Remove from blacklist" -msgstr "Remover da Lista Negra" +msgstr "Remover da lista negra" #: standalone/drakids:68 #, c-format @@ -22349,12 +22349,12 @@ msgstr "Lista Branca" #: standalone/drakids:76 #, c-format msgid "Remove from whitelist" -msgstr "Remover de Lista Branca" +msgstr "Remover da lista branca" #: standalone/drakids:125 #, c-format msgid "Port scanning" -msgstr "Escaneamento de portas" +msgstr "Busca de Portas" #: standalone/drakids:126 #, c-format @@ -22364,7 +22364,7 @@ msgstr "Serviço atacado" #: standalone/drakids:127 #, c-format msgid "Password cracking" -msgstr "Quebrando senha" +msgstr "Quebra de senha" #: standalone/draknfs:43 #, c-format @@ -22379,7 +22379,7 @@ msgstr "mapear todos os usuário como anônimos" #: standalone/draknfs:45 #, c-format msgid "No user UID mapping" -msgstr "Sem mapeamento do UID do usuário" +msgstr "Sem mapeamento de UID" #: standalone/draknfs:46 #, c-format @@ -22563,7 +22563,7 @@ msgstr "" #: standalone/draknfs:372 #, c-format msgid "Advanced Options Help" -msgstr "Ajuda de Opções Avançadas" +msgstr "Ajuda sobre Opções Avançadas" #: standalone/draknfs:383 #, c-format @@ -26410,7 +26410,7 @@ msgstr "Obter Ajuda On-line" #: standalone/net_applet:160 #, c-format msgid "Unable to select wireless network: %s" -msgstr "Não foi possível selecionar rede wireless: %s" +msgstr "Impossível selecionar rede wireless: %s" #: standalone/net_applet:279 #, c-format @@ -26430,7 +26430,7 @@ msgstr "Ações" #: standalone/net_applet:330 #, c-format msgid "Unable to contact daemon" -msgstr "Não foi possível contactar o daemon" +msgstr "Impossível de conectar serviço" #: standalone/net_applet:349 #, c-format |