summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2017-11-19 19:37:04 +0200
committerMartin Whitaker <mageia@martin-whitaker.me.uk>2018-05-28 20:24:01 +0100
commite836e5dcded55a9931ded1f25f2c152ab507bb8e (patch)
treea85e4503545c4c26130c9fa3eb6fa557edaff8a9
parenteec1bf6936de6f72a20b54fe8ffba35cfd809b50 (diff)
downloaddrakx-e836e5dcded55a9931ded1f25f2c152ab507bb8e.tar
drakx-e836e5dcded55a9931ded1f25f2c152ab507bb8e.tar.gz
drakx-e836e5dcded55a9931ded1f25f2c152ab507bb8e.tar.bz2
drakx-e836e5dcded55a9931ded1f25f2c152ab507bb8e.tar.xz
drakx-e836e5dcded55a9931ded1f25f2c152ab507bb8e.zip
Update Danish translation from Tx
(cherry picked from commit 0c89e7b381ea3a8b00b3cca8bf0472a1bd2fd317)
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/da.po24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/da.po b/perl-install/install/share/po/da.po
index c9dd8096b..de3e7d13d 100644
--- a/perl-install/install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/install/share/po/da.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-22 02:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-16 20:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-19 15:20+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"da/)\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you have a supplementary installation medium to configure?"
msgstr ""
-"De følgende medier er fundet og vil blive brugt ved installeringen: %s.\n"
+"Følgende medier er fundet og vil blive brugt ved installeringen: %s.\n"
"\n"
"\n"
"Har du et supplerende installationsmedium, der skal konfigureres?"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"De følgende pakker vil blive fjernet for at kunne opdatere systemet: %s\n"
+"Følgende pakker vil blive fjernet for at kunne opdatere systemet: %s\n"
"\n"
"\n"
"Ønsker du virkelig at fjerne disse pakker?\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Fejl ved læsning af filen %s"
#: any.pm:1304
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
-msgstr "De følgende diske blev omdøbt:"
+msgstr "Følgende diske blev omdøbt:"
#: any.pm:1306
#, c-format
@@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Henter pakkeinformation fra XML-metadata..."
#: pkgs.pm:111
#, c-format
msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
-msgstr "Ingen xml info for medie \"%s\", kun delvist resultat for pakke %s"
+msgstr "Ingen xml-info for medie \"%s\", kun delvist resultat for pakke %s"
#: pkgs.pm:119
#, c-format
@@ -495,7 +495,7 @@ msgid ""
"(LibreOffice Calc, Kspread), PDF viewers, etc"
msgstr ""
"Kontor-programmer: Tekstbehandling (LibreOffice tekstbehandler, Kword), "
-"regneark (LibreOffice Regneark, Kspread ), PDF-visere, o.lign."
+"regneark (LibreOffice Regneark, Kspread ), PDF-visere, osv."
#: share/meta-task/compssUsers.pl:26
#, c-format
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Dokumentation"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:64 share/meta-task/compssUsers.pl:209
#, c-format
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Bøger og vejledninger om Linux og Frit Programmel"
+msgstr "Bøger og vejledninger om Linux og fri software"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:68 share/meta-task/compssUsers.pl:212
#, c-format
@@ -723,8 +723,8 @@ msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
-"K Desktop -miljøet, det grundlæggende grafiske miljø, med en vifte af "
-"supplerende værktøjer."
+"K-skrivemiljøet, det grundlæggende grafiske miljø, med en vifte af "
+"supplerende værktøjer"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:158
#, c-format
@@ -1024,12 +1024,12 @@ msgstr ""
#: steps_gtk.pm:473
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "De følgende pakker vil blive installeret"
+msgstr "Følgende pakker vil blive installeret"
#: steps_gtk.pm:474
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "De følgende pakker vil blive afinstalleret"
+msgstr "Følgende pakker vil blive afinstalleret"
#: steps_gtk.pm:500
#, c-format
@@ -1131,7 +1131,7 @@ msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
"If you want to skip some of them, you can unselect them now."
msgstr ""
-"De følgende installationsmedier er fundet.\n"
+"Følgende installationsmedier er fundet.\n"
"Hvis du ønsker at springe nogen af dem over, kan du fravælge dem nu."
#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:321