diff options
author | Egoitz Rodriguez <egoitzro@gmail.com> | 2015-05-09 13:39:19 +0200 |
---|---|---|
committer | Egoitz Rodriguez <egoitzro@gmail.com> | 2015-05-09 13:39:19 +0200 |
commit | 7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107 (patch) | |
tree | 31d2b597712de3468648fb2375645eb22a7c1e79 | |
parent | 7e1d68a285ff3145cd0c344194eb1c4f7538ce89 (diff) | |
download | drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.tar drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.tar.gz drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.tar.bz2 drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.tar.xz drakx-7237939d06aa59bb61c431e7d4d8cf773b837107.zip |
Update Basque translation
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/eu.po | 41 |
1 files changed, 25 insertions, 16 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index 8f51c292b..ea0f848b8 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Translators: # Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014 # Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014 -# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014 +# Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014-2015 # Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>, 2014 # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004 # Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>, 2005,2007-2010 @@ -12,15 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-13 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-28 17:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-09 13:38+0100\n" "Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" "eu/)\n" -"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" #: any.pm:258 any.pm:925 diskdrake/interactive.pm:642 #: diskdrake/interactive.pm:866 diskdrake/interactive.pm:928 @@ -1022,7 +1023,8 @@ msgstr "Domeinu-administratzailearen erabiltzaile-izena" msgid "Domain Admin Password" msgstr "Domeinu-administratzailearen pasahitza" -#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) +#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only +#. ASCII (7bit) #: bootloader.pm:1112 #, c-format msgid "" @@ -2559,7 +2561,7 @@ msgstr "Microsoft Windows®-en partizioaren tamaina kalkulatzen" #: fs/partitioning_wizard.pm:172 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" -msgstr "Erabili Microsoft Windows® partizio batetako leku askea" +msgstr "Erabili Microsoft Windows® partizio baten leku askea" #: fs/partitioning_wizard.pm:176 #, c-format @@ -2612,7 +2614,8 @@ msgstr "" "\n" "Ziur bazaude, sakatu '%s'." -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la +#. LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:196 fs/partitioning_wizard.pm:558 #: interactive.pm:674 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 ugtk3.pm:595 #, c-format @@ -2726,9 +2729,9 @@ msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako" #: fs/type.pm:371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB" -msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako" +msgstr "Ezin duzu btrfs erabili 256MB baino gutxiakoko partizioentzat" #: fsedit.pm:25 #, c-format @@ -3176,7 +3179,7 @@ msgstr "" msgid "Sound configuration" msgstr "Soinu-konfigurazioa" -#. -PO: here the first %s is either "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:167 @@ -3236,7 +3239,8 @@ msgstr "Kontrolatzailea:" msgid "Sound troubleshooting" msgstr "Soinu-arazoak konpontzea" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la +#. LaTeX #: harddrake/sound.pm:209 #, c-format msgid "" @@ -3363,7 +3367,8 @@ msgstr "Edozein kontrolatzaile hartuko dut" msgid "Choosing an arbitrary driver" msgstr "Kontrolatzaile arbitrario bat aukeratzen" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la +#. LaTeX #: harddrake/sound.pm:261 #, c-format msgid "" @@ -4874,7 +4879,8 @@ msgstr "" msgid "2. Limited Warranty" msgstr "2. Garantia mugatua" -#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX +#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la +#. LaTeX #: messages.pm:44 #, c-format msgid "" @@ -5385,7 +5391,8 @@ msgstr "Onartu icmp echo" msgid "Allow autologin." msgstr "Onartu saio-hasiera automatikoa." -#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is +#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as +#. "ALL" is #: security/help.pm:21 #, c-format msgid "" @@ -5464,7 +5471,8 @@ msgstr "" "Bezeroak 6000 tcp atakako X zerbitzarira konektatzeko baimenduta dauden\n" "ala ez zehazten du argumentuak." -#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're +#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; +#. translate them the same as they're #: security/help.pm:53 #, c-format msgid "" @@ -6087,7 +6095,8 @@ msgstr "DrakSec-en Oinarrizko Aukerak" msgid "Please choose the desired security level" msgstr "Aukeratu segurtasun-maila" -#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>" +#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level +#. description>" #: security/level.pm:70 #, c-format msgid "%s: %s" |