diff options
author | Keld Simonsen <keld@mandriva.com> | 2008-03-22 11:07:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Keld Simonsen <keld@mandriva.com> | 2008-03-22 11:07:05 +0000 |
commit | cc9b757b8f77d1dc8626e67c4fab341e4a81aec5 (patch) | |
tree | e834a4756eba22b132c9fc344834120e12bfa954 | |
parent | 5cdfdbef1b584114518216192370a28ab7c40ca0 (diff) | |
download | drakx-cc9b757b8f77d1dc8626e67c4fab341e4a81aec5.tar drakx-cc9b757b8f77d1dc8626e67c4fab341e4a81aec5.tar.gz drakx-cc9b757b8f77d1dc8626e67c4fab341e4a81aec5.tar.bz2 drakx-cc9b757b8f77d1dc8626e67c4fab341e4a81aec5.tar.xz drakx-cc9b757b8f77d1dc8626e67c4fab341e4a81aec5.zip |
updates
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/da.po | 31 |
1 files changed, 13 insertions, 18 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/da.po b/perl-install/install/share/po/da.po index db3531f7a..8eea7a401 100644 --- a/perl-install/install/share/po/da.po +++ b/perl-install/install/share/po/da.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-21 20:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-26 16:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-22 12:06+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "" #: ../../advertising/IM_flash.pl:1 #, c-format msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "" +msgstr "Dit skrivebord på en USB-nøgle" #: ../../advertising/IM_free08S.pl:1 #, c-format msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "" +msgstr "Den 100%% open source Mandriva Linux distribution" #: ../../advertising/IM_one08S.pl:1 #, c-format msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "" +msgstr "Udforsk Linux nemt med Mandriva One" #: ../../advertising/IM_pwp08S.pl:1 #, c-format msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "" +msgstr "Et fuldt Mandriva Linux skrivebord, med support " #: ../../advertising/IM_range08S.pl:1 #, c-format msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "" +msgstr "Mandriva: distributioner der passer til alles behov" #: any.pm:109 #, c-format @@ -98,10 +98,8 @@ msgstr "URL skal starte med ftp:// eller http://" #: any.pm:228 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle" +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle" #: any.pm:233 #, c-format @@ -992,14 +990,12 @@ msgstr "Opgradér %s" #: steps_interactive.pm:140 #, c-format msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -msgstr "" -"Opgradering fra en 32-bit til en 64-bit distribution er ikke understøttet" +msgstr "Opgradering fra en 32-bit til en 64-bit distribution er ikke understøttet" #: steps_interactive.pm:144 #, c-format msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -msgstr "" -"Opgradering fra en 64-bit til en 32-bit distribution er ikke understøttet" +msgstr "Opgradering fra en 64-bit til en 32-bit distribution er ikke understøttet" #: steps_interactive.pm:158 #, c-format @@ -1196,8 +1192,7 @@ msgstr "Konfiguration efter installation" #: steps_interactive.pm:663 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" -msgstr "" -"Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s" +msgstr "Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s" #: steps_interactive.pm:691 steps_list.pm:47 #, c-format @@ -1313,8 +1308,7 @@ msgstr "deaktiveret" #: steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "" -"Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?" +msgstr "Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?" #: steps_interactive.pm:1009 #, c-format @@ -1562,3 +1556,4 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Afslut" + |