diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-03-14 19:33:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2017-03-14 19:33:51 +0200 |
commit | 79ba8a5abbc19c8dc9972251be2876a427438c13 (patch) | |
tree | 8efa0afe9f2ca6f1dc75ad843e64fff736aaa7dc | |
parent | d51ae201f5a4c1c3e3441482980b29d89da7cfc1 (diff) | |
download | drakx-79ba8a5abbc19c8dc9972251be2876a427438c13.tar drakx-79ba8a5abbc19c8dc9972251be2876a427438c13.tar.gz drakx-79ba8a5abbc19c8dc9972251be2876a427438c13.tar.bz2 drakx-79ba8a5abbc19c8dc9972251be2876a427438c13.tar.xz drakx-79ba8a5abbc19c8dc9972251be2876a427438c13.zip |
Update Hungarian translation from Tx
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/hu.po | 71 |
1 files changed, 9 insertions, 62 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/hu.po b/perl-install/standalone/po/hu.po index dfc40d9d3..c54c39ffd 100644 --- a/perl-install/standalone/po/hu.po +++ b/perl-install/standalone/po/hu.po @@ -4,6 +4,7 @@ # Translators: # Arpad Biro <biro.arpad gmail>, 2000,2003-2007 # Balzamon, 2015 +# Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>, 2017 # alephlg <aleph@mandriva.org>, 2008-2010 # Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>, 2001 # Zoltan Siposs, 2015 @@ -11,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-10-16 11:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-24 11:52+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-14 08:16+0000\n" +"Last-Translator: Laszlo Espadas <kardiweb@protonmail.ch>\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/hu/)\n" "Language: hu\n" @@ -36,11 +37,11 @@ msgstr "Bezárás" msgid "Authentication" msgstr "Felhasználóazonosítás" -#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 drakfont:226 -#: drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 logdrake:458 -#: scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 scannerdrake:197 -#: scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 scannerdrake:876 -#: scannerdrake:887 scannerdrake:957 +#: drakauth:37 drakclock:117 drakclock:140 drakdvb:74 drakfont:213 +#: drakfont:226 drakfont:264 finish-install:136 logdrake:177 logdrake:453 +#: logdrake:458 scannerdrake:56 scannerdrake:98 scannerdrake:139 +#: scannerdrake:197 scannerdrake:256 scannerdrake:726 scannerdrake:737 +#: scannerdrake:876 scannerdrake:887 scannerdrake:957 #, c-format msgid "Error" msgstr "Hiba" @@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "GDM (GNOME bejelentkezéskezelő)" #: drakedm:42 #, c-format msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)" -msgstr "" +msgstr "SDDM (Egyszerű asztal bejelentkezés kezelő)" #: drakedm:43 #, c-format @@ -3375,57 +3376,3 @@ msgstr "A Mageia Szolgáltatásbeállítások indítása" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "A Mageia Szolgáltatásbeállítások indításához azonosítás szükséges" - -#~ msgid "Text only" -#~ msgstr "Csak szöveg" - -#~ msgid "Silent" -#~ msgstr "Tömör" - -#~ msgid "" -#~ "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " -#~ "boot, select a graphic video mode from the bootloader configuration tool." -#~ msgstr "" -#~ "A rendszerindító nem framebuffer-módban van. Ha szeretné aktiválni a " -#~ "grafikus rendszerindítást, akkor válasszon ki egy grafikus videomódot a " -#~ "rendszerindító beállítási eszközében." - -#~ msgid "Do you want to configure it now?" -#~ msgstr "Szeretné most beállítani?" - -#~ msgid "Install themes" -#~ msgstr "Témák telepítése" - -#~ msgid "Graphical boot theme selection" -#~ msgstr "A grafikus rendszerindítás témájának kiválasztása" - -#~ msgid "Graphical boot mode:" -#~ msgstr "Grafikus rendszerindítási mód:" - -#~ msgid "Theme" -#~ msgstr "Téma" - -#~ msgid "Boot Style Configuration" -#~ msgstr "A rendszerindítás beállításai" - -#~ msgid "Video mode" -#~ msgstr "Képernyőmód" - -#~ msgid "" -#~ "Please choose a video mode, it will be applied to each of the boot " -#~ "entries selected below.\n" -#~ "Be sure your video card supports the mode you choose." -#~ msgstr "" -#~ "Válasszon videomódot. A választott mód alkalmazva lesz az összes kijelölt " -#~ "rendszerindítási bejegyzésre.\n" -#~ "Csak olyan módot válasszon, amelyet támogat a videokártya." - -#~ msgid "Finishing install" -#~ msgstr "A telepítés befejezése" - -#~ msgid "" -#~ "This system will be rebooted\n" -#~ "for the changes to take effect!" -#~ msgstr "" -#~ "A rendszer újraindul,\n" -#~ "hogy a változtatások életbe lépjenek!" |