summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorChristophe Berthelé <berthy@mandriva.org>2009-10-11 08:28:18 +0000
committerChristophe Berthelé <berthy@mandriva.org>2009-10-11 08:28:18 +0000
commitbcf7a04686868df2826e5243e84e276224ef8861 (patch)
tree7450abd26de7a7484801e5c0998931f2a11518d2
parent497df17c13ecd8c4a469a1098933ad01eff16d5b (diff)
downloaddrakx-bcf7a04686868df2826e5243e84e276224ef8861.tar
drakx-bcf7a04686868df2826e5243e84e276224ef8861.tar.gz
drakx-bcf7a04686868df2826e5243e84e276224ef8861.tar.bz2
drakx-bcf7a04686868df2826e5243e84e276224ef8861.tar.xz
drakx-bcf7a04686868df2826e5243e84e276224ef8861.zip
Update French translation
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po48
1 files changed, 10 insertions, 38 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fr.po b/perl-install/share/po/fr.po
index 78d63626a..58c4ae4f4 100644
--- a/perl-install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/share/po/fr.po
@@ -75,7 +75,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-07 13:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-26 11:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-11 10:26+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -475,13 +475,13 @@ msgid "Please give a user name"
msgstr "Veuillez taper un nom d'utilisateur"
#: any.pm:834
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
"cased letters, numbers, `-' and `_'"
msgstr ""
-"Le nom d'utilisateur ne peut contenir que des lettres minuscules,\n"
-"des nombres, ainsi que les caractères « - » et « _ »"
+"Le nom d'utilisateur doit commencer par une minuscule suivie seulement de "
+"minuscules, de nombres, de « - » et « _ »"
#: any.pm:835
#, c-format
@@ -1938,19 +1938,19 @@ msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Choisissez un LVM existant"
#: diskdrake/interactive.pm:903 diskdrake/interactive.pm:912
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "LVM name"
-msgstr "Nom LVM ?"
+msgstr "Nom LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:904
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
-msgstr ""
+msgstr "Entrez un nom pour le nouveau groupe de volume LVM"
#: diskdrake/interactive.pm:909
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
-msgstr "Le fichier existe déjà. Faut-il l'utiliser ?"
+msgstr "« %s » existe déjà"
#: diskdrake/interactive.pm:940
#, c-format
@@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr ""
"Vous pouvez sélectionner ici un pilote alternatif (OSS ou ALSA) pour votre "
"carte son (%s)."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:412
@@ -7280,31 +7280,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Échec de l'installation"
-
-#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
-#~ msgstr "Utiliser la partition Microsoft Windows® pour le bouclage"
-
-#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-#~ msgstr "Quelle partition désirez-vous utiliser pour Linux4Win ?"
-
-#~ msgid "Choose the sizes"
-#~ msgstr "Choisissez les tailles"
-
-#~ msgid "Root partition size in MB: "
-#~ msgstr "Taille de la partition racine en Mo : "
-
-#~ msgid "Swap partition size in MB: "
-#~ msgstr "Taille de la partition d'échange en Mo : "
-
-#~ msgid ""
-#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Il n'y a aucune partition FAT à utiliser pour le bouclage (ou trop peu "
-#~ "d'espace est disponible)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-#~ "the following error occurred: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le programme de redimensionnement des partitions FAT ne peut gérer votre\n"
-#~ "partition. L'erreur suivante est survenue : %s"