diff options
author | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2009-01-19 19:54:56 +0000 |
---|---|---|
committer | Marek Laane <mareklaane@mandriva.com> | 2009-01-19 19:54:56 +0000 |
commit | 7e38d77a043e4682dbc85d65272b223ebf189260 (patch) | |
tree | 9965d742e002afffe033c350b5ed356399a337f5 | |
parent | 68c18dbd5069d6b44c55c6cbd7b0c14241d50804 (diff) | |
download | drakx-7e38d77a043e4682dbc85d65272b223ebf189260.tar drakx-7e38d77a043e4682dbc85d65272b223ebf189260.tar.gz drakx-7e38d77a043e4682dbc85d65272b223ebf189260.tar.bz2 drakx-7e38d77a043e4682dbc85d65272b223ebf189260.tar.xz drakx-7e38d77a043e4682dbc85d65272b223ebf189260.zip |
Updated Estonian translation.
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/et.po | 25 |
1 files changed, 11 insertions, 14 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/et.po b/perl-install/standalone/po/et.po index e5a287bb5..203572612 100644 --- a/perl-install/standalone/po/et.po +++ b/perl-install/standalone/po/et.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Translation of DrakX.po to Estonian. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Riho Kurg <rx@linux.ee>, 1999-2003. -# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2002-2008. +# Marek Laane <bald@starman.ee>, 2002-2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-et\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-30 21:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-19 21:48+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -268,18 +268,15 @@ msgid "Its GDB trace is:" msgstr "Selle GDB tagasijälitus on järgmine:" #: drakbug:158 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "To submit a bug report, click on the report button. \n" "This will open a web browser window on %s where you'll find a form to fill " "in. The information displayed above will be transferred to that server" msgstr "" -"Veateate edastamiseks klõpsake nupule \"Saada\". \n" -"See avab veebilehitseja akna aadressil %s, kus leiate eest täitmist ootava " -"vormi. \n" -"Ülal näidatud info edastatakse serverisse. \n" -"Muu hulgas tasuks raportis ära näidata näiteks käsu lspcidrake -v väljund, " -"kerneli versioon ja /proc/cpuinfo sisu." +"Veateate edastamiseks klõpsake saatmisnupule. \n" +"See avab veebibrauseri akna aadressil %s, kus leiate eest täitmist ootava " +"vormi. Ülal näidatud info edastatakse serverisse." #: drakbug:160 #, c-format @@ -289,18 +286,18 @@ msgid "" msgid_plural "" "Things useful to attach to your report are the output of the following " "commands: %s." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmise käsu väljund: %s." +msgstr[1] "Muu hulgas tasuks raportis ära näidata järgmiste käskude väljund: %s." #: drakbug:163 #, c-format msgid "'%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s'" #: drakbug:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "You should also attach the following files: %s as well as %s." -msgstr "Te peaksite paigaldama järgmised paketid: %s" +msgstr "Samuti tuleks kaasa panna järgmised failid: %s ning ka %s." #: drakbug:173 #, c-format |