summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-10-01 19:58:53 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2023-10-01 19:58:53 +0300
commitff50ddf2f599e25431265c2f8e1da88f4acff824 (patch)
treed2a0c8b21d19910c5e17451fc298781677e0cd46
parent85d05486231cdb697206834b0dac7e013215a000 (diff)
downloaddrakx-ff50ddf2f599e25431265c2f8e1da88f4acff824.tar
drakx-ff50ddf2f599e25431265c2f8e1da88f4acff824.tar.gz
drakx-ff50ddf2f599e25431265c2f8e1da88f4acff824.tar.bz2
drakx-ff50ddf2f599e25431265c2f8e1da88f4acff824.tar.xz
drakx-ff50ddf2f599e25431265c2f8e1da88f4acff824.zip
Update Portuguese translation from Tx
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/pt.po36
1 files changed, 6 insertions, 30 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/pt.po b/perl-install/install/share/po/pt.po
index 47ab2d749..03a350414 100644
--- a/perl-install/install/share/po/pt.po
+++ b/perl-install/install/share/po/pt.po
@@ -13,7 +13,7 @@
# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2015
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2020
# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2013-2016
-# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021
+# Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021,2023
# MMSRS, 2015
# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2015
# Pedro <simplew8@gmail.com>, 2012
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-21 21:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:31+0000\n"
-"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021\n"
-"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>, 2021,2023\n"
+"Language-Team: Portuguese (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1436,9 +1436,9 @@ msgstr ""
"Deseja configurar uma fonte de atualização?"
#: steps_interactive.pm:767
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "That downloader could not be installed"
-msgstr "Os seguintes pacotes irão ser instalados"
+msgstr "Esse downloader não pôde ser instalado"
#: steps_interactive.pm:767 steps_interactive.pm:784
#, c-format
@@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Idioma"
#: steps_list.pm:16 steps_list.pm:23
#, c-format
msgid "Localization"
-msgstr "Localização"
+msgstr "Tradução"
#: steps_list.pm:17
#, c-format
@@ -1714,27 +1714,3 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "Sair"
-
-#, c-format
-#~ msgid "URL of the mirror?"
-#~ msgstr "URL do espelho?"
-
-#, c-format
-#~ msgid "URL must start with ftp:// or http://"
-#~ msgstr "O URL deve começar por ftp:// ou http://"
-
-#, c-format
-#~ msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
-#~ msgstr ""
-#~ "A contactar o <i>site</i> da Web %s para obter a lista de <i>mirrors</i> "
-#~ "disponíveis..."
-
-#, c-format
-#~ msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
-#~ msgstr ""
-#~ "Não foi possível contactar o <i>site</i> da Web %s para obter a lista de "
-#~ "<i>mirrors</i> disponíveis"
-
-#, c-format
-#~ msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-#~ msgstr "Escolha um ''mirror'' para obter os pacotes"