diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-05-31 08:48:20 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-05-31 08:48:20 +0300 |
commit | 02a1eaa89d2c8bb3991c44d5d01bb5b422351288 (patch) | |
tree | da76cf50554c4bb0cf29bf5c427c1e9e0f685e3b | |
parent | a271c06209bf23efa37f5ad67ef32222094ea9ef (diff) | |
download | drakx-02a1eaa89d2c8bb3991c44d5d01bb5b422351288.tar drakx-02a1eaa89d2c8bb3991c44d5d01bb5b422351288.tar.gz drakx-02a1eaa89d2c8bb3991c44d5d01bb5b422351288.tar.bz2 drakx-02a1eaa89d2c8bb3991c44d5d01bb5b422351288.tar.xz drakx-02a1eaa89d2c8bb3991c44d5d01bb5b422351288.zip |
Update Slovenian translation from Tx
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/sl.po | 36 |
1 files changed, 6 insertions, 30 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sl.po b/perl-install/install/share/po/sl.po index 54add040a..21b504d5e 100644 --- a/perl-install/install/share/po/sl.po +++ b/perl-install/install/share/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Translators: # Aljoša Ločičnik <aljosa.locicnik@mandrakeprinas.org>, 2005 # Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2011-2013,2015-2017 -# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2018,2020 +# Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2018,2020,2023 # Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2002,2004-2005 # Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005,2007-2009 # Matjaž Kaše <matjaz.kase@g-kabel.si>, 2004 @@ -16,9 +16,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-11-21 21:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-18 13:58+0000\n" -"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>\n" -"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" +"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:31+0000\n" +"Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@guest.arnes.si>, 2018,2020,2023\n" +"Language-Team: Slovenian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" "language/sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1421,9 +1421,9 @@ msgstr "" "Ali želite nastaviti spletne posodobitvene vire?" #: steps_interactive.pm:767 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "That downloader could not be installed" -msgstr "Nameščeni bodo naslednji paketi" +msgstr "Tega programa za prenos ni bilo možno namestiti" #: steps_interactive.pm:767 steps_interactive.pm:784 #, c-format @@ -1699,27 +1699,3 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Izhod" - -#, c-format -#~ msgid "URL of the mirror?" -#~ msgstr "Lokacija zrcalnega strežnika?" - -#, c-format -#~ msgid "URL must start with ftp:// or http://" -#~ msgstr "Lokacija se mora začeti z ftp:// ali s http://" - -#, c-format -#~ msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." -#~ msgstr "" -#~ "Vzpostavljanje povezave s spletno stranjo %s in pridobivanje seznama " -#~ "dosegljivih zrcalnih strežnikov …" - -#, c-format -#~ msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" -#~ msgstr "" -#~ "Vzpostavljanje povezave s spletno stranjo %s in pridobivanje seznama " -#~ "dosegljivih zrcalnih strežnikov ni uspelo" - -#, c-format -#~ msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -#~ msgstr "Izberite zrcalni strežnik, s katerega želite pridobiti pakete" |