diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-01-20 14:25:05 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2023-01-20 14:25:05 +0200 |
commit | e3421be4d57f27cd93c1b87d98f081dbf97e59bc (patch) | |
tree | dcbbc467431ff0ffd953b76fb31e5a7f75dcd6d6 | |
parent | 2fc9a4a7c3b283b2821f6cdc2a4a7509fc92051c (diff) | |
download | drakx-e3421be4d57f27cd93c1b87d98f081dbf97e59bc.tar drakx-e3421be4d57f27cd93c1b87d98f081dbf97e59bc.tar.gz drakx-e3421be4d57f27cd93c1b87d98f081dbf97e59bc.tar.bz2 drakx-e3421be4d57f27cd93c1b87d98f081dbf97e59bc.tar.xz drakx-e3421be4d57f27cd93c1b87d98f081dbf97e59bc.zip |
Update Catalan translation from Tx
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ca.po | 26 |
1 files changed, 15 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po index 6fe966ec4..c59d2626b 100644 --- a/perl-install/share/po/ca.po +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Translators: # Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016 # Francesc Pinyol Margalef, 2012-2013,2015 -# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2020,2022 +# Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2020,2022-2023 # Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015,2017-2019 # Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2015 # Rubén <rbndavid@gmail.com>, 2019 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2022-11-21 21:03+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:34+0000\n" -"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2020,2022\n" +"Last-Translator: Davidmp <medipas@gmail.com>, 2016-2020,2022-2023\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "ca/)\n" "Language: ca\n" @@ -793,19 +793,23 @@ msgid "URL of the mirror?" msgstr "URL de la rèplica?" #: any.pm:1880 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "URL must start with ftp:// or http:// or https://" -msgstr "L'URL ha de començar amb ftp:// o bé http://" +msgstr "L'URL ha de començar amb ftp:// o http:// o https://" #: any.pm:1898 #, c-format msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" +"S'està contactant amb el servidor %s per obtenir la llista de rèpliques " +"disponibles..." #: any.pm:1903 #, c-format msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" msgstr "" +"Ha fallat la connexió amb el lloc web %s per obtenir la llista de rèpliques " +"disponibles" #: any.pm:1913 #, c-format @@ -825,22 +829,22 @@ msgstr "Cancel·la" #: any.pm:1967 #, c-format msgid "Mirror choice" -msgstr "" +msgstr "Tria de rèplica" #: any.pm:1972 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Automatic" -msgstr "Detecció automàtica" +msgstr "Automàtic" #: any.pm:1973 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Specific" -msgstr "Especifica les opcions" +msgstr "Específic" #: any.pm:1978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Downloader" -msgstr "Gestor d'arrencada" +msgstr "Eina de baixada" #: authentication.pm:24 #, c-format |