summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-10-16 08:26:47 +0300
committerYuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>2019-10-16 08:26:47 +0300
commit9292ded09ac25847c30ef19668fa4d77d58d3f34 (patch)
treed3467870121313512e7ec0f84186484586e929b1
parentccf2b11010ca0136bb91315c5c9d63f53b7bea81 (diff)
downloaddrakx-9292ded09ac25847c30ef19668fa4d77d58d3f34.tar
drakx-9292ded09ac25847c30ef19668fa4d77d58d3f34.tar.gz
drakx-9292ded09ac25847c30ef19668fa4d77d58d3f34.tar.bz2
drakx-9292ded09ac25847c30ef19668fa4d77d58d3f34.tar.xz
drakx-9292ded09ac25847c30ef19668fa4d77d58d3f34.zip
Update Swedish translation from Tx
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po25
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po
index 897a512c1..5161e9039 100644
--- a/perl-install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/share/po/sv.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Translators:
# Fuad Sabanovic <manijak@telia.com>, 2000
# Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2005,2007
-# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2013-2014
-# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2013
+# Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>, 2013-2014
+# Kristoffer Grundström <hamnisdude@gmail.com>, 2013
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2013-2016
# Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003-2005
# Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003
# Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2001-2002
# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001-2003
-# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2017
+# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014-2017,2019
# Thomas Backlund <tmb@mageia.org>, 2011
# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2004-2006,2008-2010
# Michael Eklund <willard@null.net>, 2014
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-26 18:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-04 14:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-15 20:12+0000\n"
"Last-Translator: Michael Eklund <willard@null.net>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sv/)\n"
@@ -214,12 +214,12 @@ msgstr "Konfiguration av starthanterare"
#: any.pm:509
#, c-format
msgid "Install or update rEFInd in the EFI system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Installera eller uppdatera rEFInd i EFIs-systempartition"
#: any.pm:511
#, c-format
msgid "Install in /EFI/BOOT (workaround for some BIOSs)"
-msgstr ""
+msgstr "Installera i /EFI/BOOT (en lösning för vissa BIOS)"
#: any.pm:551 any.pm:576 diskdrake/interactive.pm:411
#, c-format
@@ -1121,14 +1121,14 @@ msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB med textmeny"
#: bootloader.pm:1448
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "rEFInd with graphical menu"
msgstr "rEFInd med grafisk meny"
#: bootloader.pm:1449
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "U-Boot/Extlinux with text menu"
-msgstr "U-Boot/Extlinux med textmeny"
+msgstr "U-Boot/Extlinux med textbaserad meny"
#: bootloader.pm:1537
#, c-format
@@ -5010,13 +5010,14 @@ msgstr ""
"Lagstiftningen kring mjukvarupatent är under omarbetande inom EU."
#: messages.pm:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the installation medium and press Enter to reboot."
msgstr ""
-"Gratulerar! Installationen är färdig.\n"
-"Ta ur diskett och/eller cd-skiva och tryck Enter för att starta om datorn."
+"Grattis, installationen är klar.\n"
+"Ta bort det media du använt under installationen och tryck på Enter för att "
+"starta om."
#: messages.pm:113
#, c-format