diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-11-14 21:52:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-11-14 21:52:48 +0200 |
commit | 755d057d54da843ab44b6c3bc5dc0adff6557fdd (patch) | |
tree | 2f67ea26f2b5244b87b3ea33085ee9a7e416e0b8 | |
parent | e85c5422e07b3c8fa7078d66cc42a2b2e1e4c924 (diff) | |
download | drakx-755d057d54da843ab44b6c3bc5dc0adff6557fdd.tar drakx-755d057d54da843ab44b6c3bc5dc0adff6557fdd.tar.gz drakx-755d057d54da843ab44b6c3bc5dc0adff6557fdd.tar.bz2 drakx-755d057d54da843ab44b6c3bc5dc0adff6557fdd.tar.xz drakx-755d057d54da843ab44b6c3bc5dc0adff6557fdd.zip |
Update Polish translation from Tx
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/pl.po | 22 |
1 files changed, 13 insertions, 9 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/pl.po b/perl-install/install/share/po/pl.po index 073716997..9ab114ac0 100644 --- a/perl-install/install/share/po/pl.po +++ b/perl-install/install/share/po/pl.po @@ -9,6 +9,7 @@ # Maciej Walkowiak <m.walkowiak@computer.org>, 2005 # Mandriva Poland <biuro@mandriva.pl>, 2006 # Paweł Jabłoński <pj@linux-mandrake.com>, 2001-2002 +# Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>, 2016 # Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@amazis.pl>, 2007 # Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@mandriva.pl>, 2008 # Tomasz Bednarski <bednarski@skrzynka.pl>, 2005 @@ -21,8 +22,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-22 02:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-22 09:01+0000\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-11-14 11:03+0000\n" +"Last-Translator: Szymon Scholz <szymonscholz@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -725,7 +726,7 @@ msgstr "Środowisko graficzne" #: share/meta-task/compssUsers.pl:152 #, c-format msgid "Plasma Workstation" -msgstr "" +msgstr "Stacja Robocza Plazmy" #: share/meta-task/compssUsers.pl:153 #, c-format @@ -922,7 +923,7 @@ msgstr "Wybór nośników" #: steps_gtk.pm:253 #, c-format msgid "Install %s Plasma Desktop" -msgstr "" +msgstr "Zainstaluj %s Pulpit Plazmy" #: steps_gtk.pm:254 #, c-format @@ -1240,12 +1241,12 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:264 #, c-format msgid "CD/DVD" -msgstr "" +msgstr "CD/DVD" #: steps_interactive.pm:264 #, c-format msgid "Configuring CD/DVD" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja CD/DVD" #: steps_interactive.pm:354 #, c-format @@ -1302,7 +1303,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy plik" #: steps_interactive.pm:455 #, c-format msgid "Plasma" -msgstr "" +msgstr "Plazma" #: steps_interactive.pm:456 #, c-format @@ -1426,12 +1427,12 @@ msgstr "Aktualizacje" #: steps_interactive.pm:740 #, c-format msgid "You now have the opportunity to setup online media." -msgstr "" +msgstr "Teraz masz okazję zainstalować media online." #: steps_interactive.pm:741 #, c-format msgid "This allows to install security updates." -msgstr "" +msgstr "To pozwala zainstalować aktualizacje bezpieczeństwa." #: steps_interactive.pm:742 #, c-format @@ -1441,6 +1442,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to setup the update media?" msgstr "" +"By zainstalować te media, potrzebujesz sprawnego połączenia \n" +"internetowego.\n" +"Czy chcesz zainstalować aktualizację tych mediów?" #: steps_interactive.pm:762 #, c-format |