diff options
author | Thomas Backlund <tmb@mandriva.org> | 2008-02-27 15:07:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Thomas Backlund <tmb@mandriva.org> | 2008-02-27 15:07:44 +0000 |
commit | 8c4a13cd170af40ecb1c75524d74d451f7bfc60b (patch) | |
tree | 1b0a5b20d050a8fff174168ee67655308e4f92de | |
parent | c2ef4a362e13249d8a774c7c5b7d0a8ab5df7d11 (diff) | |
download | drakx-8c4a13cd170af40ecb1c75524d74d451f7bfc60b.tar drakx-8c4a13cd170af40ecb1c75524d74d451f7bfc60b.tar.gz drakx-8c4a13cd170af40ecb1c75524d74d451f7bfc60b.tar.bz2 drakx-8c4a13cd170af40ecb1c75524d74d451f7bfc60b.tar.xz drakx-8c4a13cd170af40ecb1c75524d74d451f7bfc60b.zip |
update Swedish translation
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/sv.po | 118 |
1 files changed, 23 insertions, 95 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sv.po b/perl-install/install/share/po/sv.po index df7e621e5..ba7d7ea60 100644 --- a/perl-install/install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/install/share/po/sv.po @@ -1,7 +1,6 @@ -# translation of DrakX-sv.po to -# DrakX-sv - Swedish Translation +# translation of DrakX-sv.po to Swedish # -# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (c) 2000 Mandriva # # Kenneth Krekula, 2005. @@ -10,16 +9,16 @@ # Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001, 2002,2003. # Magnus Björklöf <bjorklof@nic.fi>, 2003. # Lars Westergren <lars.westergren@home.se>, 2003, 2004, 2005. -# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2004, 2005, 2006. +# Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>, 2004, 2005, 2006, 2008. # Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-17 14:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-18 12:05+0100\n" -"Last-Translator: Kenneth Krekula <kenneth.krekula@kiruna.se>\n" -"Language-Team: <sv@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-27 17:07+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n" +"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -78,8 +77,7 @@ msgstr "URL måste starta med ftp:// eller http://" #: any.pm:228 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Kontaktar Mandriva Linux webbplats för att hämta listan över tillgängliga " "speglar..." @@ -343,6 +341,8 @@ msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" "%s" msgstr "" +"Vissa paket som krävs av %s kan inte installeras:\n" +"%s" #: share/meta-task/compssUsers.pl:11 #, c-format @@ -611,8 +611,7 @@ msgstr "Gnome-arbetsstation" msgid "" "A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop " "tools" -msgstr "" -"Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg" +msgstr "Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg" #: share/meta-task/compssUsers.pl:142 #, c-format @@ -709,7 +708,7 @@ msgstr "<Tab>/<Alt-Tab> mellan element" #: steps_gtk.pm:82 #, c-format msgid "Xorg server is slow to start. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Xorg server är långsam i starten. Vänta..." #: steps_gtk.pm:192 #, c-format @@ -875,9 +874,9 @@ msgid "Time remaining " msgstr "Återstående tid " #: steps_gtk.pm:518 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "(estimating...)" -msgstr "Uppskattar" +msgstr "(uppskattar...)" #: steps_gtk.pm:545 #, c-format @@ -954,7 +953,7 @@ msgid "Is this an install or an upgrade?" msgstr "Är detta en installation eller en uppdatering?" #: steps_interactive.pm:134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "_: This is a noun:\n" "Install" @@ -968,12 +967,12 @@ msgstr "Uppdatera %s" #: steps_interactive.pm:140 #, c-format msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported" -msgstr "" +msgstr "Uppgradering från en 32bit till en 64bit distribution stöds inte." #: steps_interactive.pm:144 #, c-format msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported" -msgstr "" +msgstr "Uppgradering från en 64bit till en 32bit distribution stöds inte." #: steps_interactive.pm:158 #, c-format @@ -1064,22 +1063,22 @@ msgstr "Oanvändbar fil" #: steps_interactive.pm:431 #, c-format msgid "Install Mandriva KDE Desktop" -msgstr "" +msgstr "Installera Mandriva KDE Skrivbordsmiljö" #: steps_interactive.pm:432 #, c-format msgid "Install Mandriva GNOME Desktop" -msgstr "" +msgstr "Installera Mandriva GNOME Skrivbordsmiljö" #: steps_interactive.pm:433 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Custom install" -msgstr "Minimal installation" +msgstr "Anpassad installation" #: steps_interactive.pm:436 #, c-format msgid "You can choose your workstation desktop profile: KDE, GNOME or Custom" -msgstr "" +msgstr "Du kan väja din arbetsstationsprofil: KDE, GNOME eller Anpassad" #: steps_interactive.pm:521 #, c-format @@ -1199,8 +1198,7 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:714 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." -msgstr "" -"Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..." +msgstr "Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..." #: steps_interactive.pm:720 #, c-format @@ -1406,7 +1404,7 @@ msgstr "Välj språk" #: steps_list.pm:16 steps_list.pm:23 #, c-format msgid "Localization" -msgstr "" +msgstr "Lokalisering" #: steps_list.pm:17 #, c-format @@ -1534,73 +1532,3 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Avsluta" -#~ msgid "All" -#~ msgstr "Alla" - -#~ msgid "TV card" -#~ msgstr "Tv-kort" - -#~ msgid "Boot" -#~ msgstr "Starta" - -#~ msgid "" -#~ "_: Keep these entry short\n" -#~ "Authentication" -#~ msgstr "Autentisering" - -#~ msgid "Arkeia" -#~ msgstr "Arkeia" - -#~ msgid "Flatout" -#~ msgstr "Flatout" - -#~ msgid "Gwenview" -#~ msgstr "Gwenview" - -#~ msgid "3D" -#~ msgstr "3D" - -#~ msgid "CMS" -#~ msgstr "CMS" - -#~ msgid "CRM" -#~ msgstr "CRM" - -#~ msgid "2007 product line" -#~ msgstr "2007 produktlinje" - -#~ msgid "Invictus Firewall" -#~ msgstr "Invictus Brandvägg" - -#~ msgid "Discovery Live Mode" -#~ msgstr "Discovery Live Läge" - -#~ msgid "How to register" -#~ msgstr "Hur registrera dig" - -#~ msgid "Rpmdrake 2" -#~ msgstr "Rpmdrake 2" - -#~ msgid "Mandriva Online Services" -#~ msgstr "Mandriva Online Tjänster" - -#~ msgid "New Theme" -#~ msgstr "Nytt Tema" - -#~ msgid "Web 2.0" -#~ msgstr "Web 2.0" - -#~ msgid "Kaspersky" -#~ msgstr "Kaspersky" - -#~ msgid "LinDVD" -#~ msgstr "LinDVD" - -#~ msgid "Skype" -#~ msgstr "Skype" - -#~ msgid "Transgaming/Cedega" -#~ msgstr "Transgaming/Cedega" - -#~ msgid "DrakVPN" -#~ msgstr "DrakVPN" |