diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-01-09 21:00:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2000-01-09 21:00:09 +0000 |
commit | a0990198729131eb00913411af3415f430f3c920 (patch) | |
tree | 68bcbeb3fd5ffa82c2c460f250f3e40233854d48 | |
parent | 0d13cea6c27e472490a6c5f8dc47a7f0e6122b84 (diff) | |
download | drakx-a0990198729131eb00913411af3415f430f3c920.tar drakx-a0990198729131eb00913411af3415f430f3c920.tar.gz drakx-a0990198729131eb00913411af3415f430f3c920.tar.bz2 drakx-a0990198729131eb00913411af3415f430f3c920.tar.xz drakx-a0990198729131eb00913411af3415f430f3c920.zip |
update-po
24 files changed, 84567 insertions, 939 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot index ecb6bc49b..e7c4a2bd6 100644 --- a/perl-install/share/po/DrakX.pot +++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-05 22:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -92,172 +92,172 @@ msgstr "" msgid "Test configuration" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:328 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 msgid "An error occurred:" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:330 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 msgid "" "\n" "try changing some parameters" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:351 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 #, c-format msgid "(leaving in %d seconds)" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:355 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 msgid "Is this correct?" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:363 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 msgid "An error occurred, try changing some parameters" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:371 ../Xconfigurator.pm_.c:540 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 msgid "Automatic resolutions" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:372 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:427 ../printerdrake.pm_.c:210 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 msgid "Resolution" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:462 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 msgid "Choose resolution and color depth" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:470 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 msgid "Show all" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:494 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 msgid "Resolutions" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:541 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" "Do you want to try?" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:546 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:760 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:761 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:762 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:763 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:764 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:765 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:766 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:767 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:768 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:782 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:796 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 msgid "Change Monitor" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:797 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 msgid "Change Graphic card" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:798 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 msgid "Change Server options" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:799 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 msgid "Change Resolution" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:800 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:804 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 msgid "Show information" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:805 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 msgid "Test again" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:806 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 msgid "What do you want to do?" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 msgid "Forget the changes?" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:833 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:849 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:852 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 msgid "X at startup" msgstr "" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:853 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -311,51 +311,51 @@ msgstr "" msgid "16 MB or more" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "" @@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "" msgid "Save on floppy" msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:612 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Done" msgstr "" @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" msgid "all data on this partition will be lost" msgstr "" -#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:191 ../install_steps.pm_.c:67 +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 #: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" @@ -1001,15 +1001,10 @@ msgid "" "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" "and the packages they require will be automatically selected for\n" "install. It is impossible to install a package without installing all\n" -"of its dependencies.\n" -"\n" -"\n" -"Informations on specific package are available in the\n" -"area titled \"Info\", located on the right of the list of\n" -"packages." +"of its dependencies." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:119 +#: ../help.pm_.c:114 msgid "" "The packages selected are now being installed. This operation\n" "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" @@ -1017,7 +1012,7 @@ msgid "" "upgrade starts." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:125 +#: ../help.pm_.c:120 msgid "" "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" @@ -1034,13 +1029,13 @@ msgid "" "which serial port it is connected to." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:140 +#: ../help.pm_.c:135 msgid "" "Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" "is named ttyS0 in Linux." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:144 +#: ../help.pm_.c:139 msgid "" "This section is dedicated to configuring a local area\n" "network (LAN) or a modem.\n" @@ -1072,7 +1067,7 @@ msgid "" "your modem is connected to." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:174 +#: ../help.pm_.c:169 msgid "" "Enter:\n" "\n" @@ -1089,19 +1084,19 @@ msgid "" "not sure, ask your network administrator or ISP.\n" msgstr "" -#: ../help.pm_.c:189 +#: ../help.pm_.c:184 msgid "" "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" "correct information can be obtained from your ISP." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:193 +#: ../help.pm_.c:188 msgid "" "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" "you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:197 +#: ../help.pm_.c:192 msgid "" "You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " @@ -1112,7 +1107,7 @@ msgid "" "to your legislation." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:205 +#: ../help.pm_.c:200 msgid "" "You can now select your timezone according to where you live.\n" "\n" @@ -1121,11 +1116,11 @@ msgid "" "in local time according to the time zone you have selected." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:212 +#: ../help.pm_.c:207 msgid "Help" msgstr "" -#: ../help.pm_.c:215 +#: ../help.pm_.c:210 msgid "" "Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" "types require a different setup.\n" @@ -1150,7 +1145,7 @@ msgid "" "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:238 +#: ../help.pm_.c:233 msgid "" "You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" "system. The password must be entered twice to verify that both\n" @@ -1168,19 +1163,19 @@ msgid "" "effort." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:254 +#: ../help.pm_.c:249 msgid "" "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" "\"Use MD5 passwords\"." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:258 +#: ../help.pm_.c:253 msgid "" "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" "network administrator." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:262 +#: ../help.pm_.c:257 msgid "" "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" @@ -1204,7 +1199,7 @@ msgid "" "and maintenance purposes." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:281 +#: ../help.pm_.c:276 msgid "" "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" @@ -1212,7 +1207,7 @@ msgid "" "boot into Linux any more." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:287 +#: ../help.pm_.c:282 msgid "" "You need to indicate where you wish\n" "to place the information required to boot to Linux.\n" @@ -1222,13 +1217,13 @@ msgid "" "drive (MBR)\"." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:295 +#: ../help.pm_.c:290 msgid "" "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" "(the master drive on the primary channel)." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:299 +#: ../help.pm_.c:294 msgid "" "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" @@ -1240,7 +1235,7 @@ msgid "" "it now (a boot disk will be needed to boot it)." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:308 +#: ../help.pm_.c:303 msgid "" "LILO main options are:\n" " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" @@ -1277,7 +1272,7 @@ msgid "" " * <number>: use the corresponding text mode." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:343 +#: ../help.pm_.c:338 msgid "" "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" "core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" @@ -1292,19 +1287,19 @@ msgid "" "change them, as many times as necessary." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:356 +#: ../help.pm_.c:351 msgid "" "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" "configure the X Window System." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:360 +#: ../help.pm_.c:355 msgid "" "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" "\"No\"." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:364 +#: ../help.pm_.c:359 msgid "" "You can now select some miscellaneous options for you system.\n" "\n" @@ -1334,7 +1329,7 @@ msgid "" "X)." msgstr "" -#: ../help.pm_.c:392 +#: ../help.pm_.c:387 msgid "" "Your system is going to reboot.\n" "\n" @@ -1403,8 +1398,8 @@ msgstr "" msgid "Configure printer" msgstr "" -#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:570 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:571 +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 msgid "Set root password" msgstr "" @@ -1444,71 +1439,76 @@ msgstr "" msgid "server" msgstr "" -#: ../install2.pm_.c:309 +#: ../install2.pm_.c:311 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" "Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" msgstr "" -#: ../install2.pm_.c:325 +#: ../install2.pm_.c:327 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:192 ../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:208 +#: ../install_any.pm_.c:210 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:218 +#: ../install_any.pm_.c:220 msgid "Searching root partition." msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:247 +#: ../install_any.pm_.c:249 msgid "Information" msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:248 +#: ../install_any.pm_.c:250 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:250 +#: ../install_any.pm_.c:252 msgid "No root partition found" msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:287 +#: ../install_any.pm_.c:289 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:462 +#: ../install_any.pm_.c:473 msgid "Error reading file $f" msgstr "" -#: ../install_any.pm_.c:468 +#: ../install_any.pm_.c:479 #, c-format msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" msgstr "" -#: ../install_steps.pm_.c:68 +#: ../install_steps.pm_.c:72 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." msgstr "" -#: ../install_steps.pm_.c:132 +#: ../install_steps.pm_.c:136 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "" -#: ../install_steps.pm_.c:516 +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 msgid "No floppy drive available" msgstr "" @@ -1562,7 +1562,7 @@ msgid "Install" msgstr "" #: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 msgid "Installing" msgstr "" @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Total time " msgstr "" #: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 msgid "Preparing installation" msgstr "" @@ -1596,7 +1596,7 @@ msgstr "" msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:887 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "" @@ -1766,96 +1766,103 @@ msgstr "" msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:282 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 msgid "Package Group Selection" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:321 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 msgid "Post install configuration" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:341 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 msgid "Keep the current IP configuration" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:342 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 msgid "Reconfigure network now" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:343 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 msgid "Do not set up networking" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:345 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:353 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 msgid "Network Configuration" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:354 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 msgid "Do you want to configure networking for your system?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 msgid "Dialup with modem" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 msgid "Local LAN" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:364 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 msgid "no network card found" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" "notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "Automatic IP" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "IP address:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "Netmask:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:406 ../printerdrake.pm_.c:149 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:424 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 msgid "Configuring network" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:425 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -1863,90 +1870,90 @@ msgid "" "You may also enter the IP address of the gateway if you have one" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "DNS server:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Gateway device:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Gateway:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Host name:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:442 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 msgid "Try to find a modem?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:452 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 msgid "Which serial port is your modem connected to?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 msgid "Dialup options" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:458 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 msgid "Connection name" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:459 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 msgid "Phone number" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:460 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 msgid "Login ID" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:461 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:572 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "Password" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Authentication" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "CHAP" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "PAP" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Script-based" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Terminal-based" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 msgid "Domain name" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 msgid "First DNS Server" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 msgid "Second DNS Server" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 msgid "Bringing up the network" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:487 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -1977,6 +1984,7 @@ msgid "" "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" "\n" +"\n" "For any queries relating to these agreement, please contact \n" "Mandrakesoft, Inc.\n" "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" @@ -1984,172 +1992,172 @@ msgid "" "USA" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:517 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:522 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:526 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Which packages do you want to install" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 msgid "Downloading cryptographic packages" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:538 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 msgid "Which is your timezone?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:539 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:549 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 msgid "Printer" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:550 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 msgid "No password" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../interactive.pm_.c:74 -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 #: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 #: ../my_gtk.pm_.c:525 msgid "Ok" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:573 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 msgid "Password (again)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 msgid "Use shadow file" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 msgid "shadow" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 msgid "MD5" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 msgid "Use NIS" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 msgid "yellow pages" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 msgid "Please try again" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 msgid "The passwords do not match" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:591 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 msgid "Authentification NIS" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "NIS Domain" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "NIS Server" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Accept user" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Add user" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" "%s" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 msgid "Real name" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 msgid "User name" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Shell" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:631 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 msgid "This password is too simple" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:632 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 msgid "Please give a user name" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:633 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:634 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "This user name is already added" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:653 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 msgid "First drive" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:654 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 msgid "Second drive" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 msgid "Skip" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -2163,263 +2171,263 @@ msgid "" "failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:669 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:672 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:677 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 msgid "Creating bootdisk" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:685 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 msgid "Preparing bootloader" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 msgid "First sector of boot partition" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 msgid "LILO Installation" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 msgid "Do you want to use LILO?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 msgid "Boot device" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "linear" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "Compact" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "compact" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 msgid "Delay before booting default image" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:716 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 msgid "Video mode" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 msgid "Restrict command line options" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 msgid "restrict" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 msgid "LILO main options" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:740 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 msgid "" "Here are the following entries in LILO.\n" "You can add some more or change the existing ones." msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 msgid "Linux" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 msgid "Which type of entry do you want to add" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:771 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 msgid "Image" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:772 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 msgid "Root" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:773 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 msgid "Append" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 msgid "Initrd" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:775 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 msgid "Read-write" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 msgid "Table" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:782 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 msgid "Unsafe" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 msgid "Label" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:789 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 msgid "Default" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 msgid "Remove entry" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "Empty label not allowed" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:796 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 msgid "This label is already in use" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:797 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 #, c-format msgid "A entry %s already exists" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:825 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 msgid "Proxies configuration" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:826 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 msgid "HTTP proxy" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:827 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 msgid "FTP proxy" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:844 ../standalone/draksec_.c:20 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845 ../standalone/draksec_.c:21 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/draksec_.c:22 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:847 ../standalone/draksec_.c:23 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:848 ../standalone/draksec_.c:24 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:849 ../standalone/draksec_.c:25 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:862 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../standalone/draksec_.c:46 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:865 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:866 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 msgid "Removable media automounting" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 msgid "Give the ram size in Mb" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:899 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1069 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:914 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" "Do you really want to quit now?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:921 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -2432,26 +2440,26 @@ msgid "" "install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:930 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 msgid "Shutting down" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:944 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:945 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:955 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:963 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -2463,20 +2471,20 @@ msgid "" "not cause any damage." msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 msgid "Autoprobe" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 msgid "Specify options" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:972 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -2484,82 +2492,82 @@ msgid "" "For instance, ``io=0x300 irq=7''" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:981 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 msgid "Module options:" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:991 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" "Do you want to try again with other parameters?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1004 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 msgid "Try to find PCMCIA cards?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 msgid "PCMCIA" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 msgid "" "Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" "As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " "ide2 and ide3" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1033 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 msgid "" "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" "(all data on floppy will be lost)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1050 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1051 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 #, c-format msgid "" "Failed to create an HTP boot floppy.\n" "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 msgid "Do you have another one?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1077 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 #, c-format msgid "Do you have any %s interface?" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 #: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 msgid "No" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 #: ../my_gtk.pm_.c:424 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 msgid "See hardware info" msgstr "" @@ -2573,13 +2581,13 @@ msgid "" " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " msgstr "" -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 #: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 msgid "Cancel" msgstr "" -#: ../interactive.pm_.c:180 +#: ../interactive.pm_.c:181 msgid "Please wait" msgstr "" @@ -2700,28 +2708,32 @@ msgstr "" msgid "Latin American" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:112 +#: ../keyboard.pm_.c:111 msgid "Dutch" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:113 +#: ../keyboard.pm_.c:112 msgid "Lithuanian AZERTY" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:114 +#: ../keyboard.pm_.c:113 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:115 +#: ../keyboard.pm_.c:114 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:116 +#: ../keyboard.pm_.c:115 msgid "Norwegian" msgstr "" +#: ../keyboard.pm_.c:116 +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "" + #: ../keyboard.pm_.c:117 -msgid "Polish" +msgid "Polish (qwertz layout)" msgstr "" #: ../keyboard.pm_.c:118 @@ -2784,7 +2796,7 @@ msgstr "" msgid "Yugoslavian (latin layout)" msgstr "" -#: ../lilo.pm_.c:142 +#: ../lilo.pm_.c:145 #, c-format msgid "" "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" @@ -3120,39 +3132,39 @@ msgstr "" msgid "What type of printer do you have?" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:206 +#: ../printerdrake.pm_.c:204 msgid "Printer options" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:207 +#: ../printerdrake.pm_.c:205 msgid "Paper Size" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:208 +#: ../printerdrake.pm_.c:206 msgid "Eject page after job?" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:211 +#: ../printerdrake.pm_.c:209 msgid "Fix stair-stepping text?" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:214 +#: ../printerdrake.pm_.c:212 msgid "Uniprint driver options" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:215 +#: ../printerdrake.pm_.c:213 msgid "Color depth options" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:225 +#: ../printerdrake.pm_.c:223 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:236 +#: ../printerdrake.pm_.c:234 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:254 +#: ../printerdrake.pm_.c:252 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -3163,7 +3175,7 @@ msgid "" "Does it work properly?" msgstr "" -#: ../printerdrake.pm_.c:258 +#: ../printerdrake.pm_.c:256 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po new file mode 100644 index 000000000..da03069d8 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/ca.po @@ -0,0 +1,4049 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft +# Copyright (c) 1999-2000 SoftCatala +# Quico Llach <quico@softcatala.org>, 1999-2000. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-11-17 17:21+0100\n" +"Last-Translator: Quico Llach <quico@softcatala.org>\n" +"Language-Team: Catalan\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Targeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Seleccioneu una targeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Escolliu un servidor X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "Servidor X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Seleccioneu la mida de mem�ria de la vostra targeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Escolliu les opcions per al servidor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Escolliu un monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Els dos par�metres m�s importants son la velocitat de refresc vertical, que\n" +"�s la velocitat a qu� es refresca tota la pantalla, i el m�s important, la\n" +"velocitat de sincronitzaci� horitzontal, que �s la velocitat a qu� es\n" +"visualitzen les l�nies d'exploraci�.\n" +"\n" +"�s MOLT IMPORTANT que no especifiqueu un tipus de monitor amb un abast\n" +"de sincronitzaci� superior a les possibilitats del vostre monitor, perqu�\n" +"el podr�eu fer malb�.\n" +"En cas de dubte, sigueu conservador amb aquest par�metre." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Velocitat de refresc horitzontal" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Velocitat de refresc vertical" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "El monitor no est� configurat" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "La targeta gr�fica encara no est� configurada" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Encara no s'han escollit les resolucions" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Voleu comprovar la configuraci�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Av�s: �s perill�s fer la comprovaci� en aquesta targeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Comprova la configuraci�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "S'ha produ�t un error:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"intenteu canviar alguns par�metres" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(sortida en %d segons)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Aix� �s correcte?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "S'ha produ�t un error, intenteu canviar alguns par�metres" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Resolucions autom�tiques" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Per saber quines resolucions estan disponibles, en provar� algunes.\n" +"La pantalla parpellejar�...\n" +"Ho podeu desactivar si voleu; sentireu un av�s sonor quan estigui llest" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Resoluci�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Escolliu la resoluci� i la profunditat de color" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Mostra'ls tots" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Resolucions" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Puc mirar de trobar les resolucions disponibles (p.ex. 800x600).\n" +"De vegades, per�, aix� pot penjar l'ordinador.\n" +"Us hi voleu arriscar?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"No s'han trobat modes v�lids\n" +"Intenteu-ho amb una altra targeta de v�deo o monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Disposici� del teclat: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Tipus de ratol�: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Dispositiu del ratol�: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Sincronitzaci� horitzontal del monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Refresc vertical del monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Targeta gr�fica: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Mem�ria gr�fica: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Servidor xFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "S'est� preparant la configuraci� de l'X-Window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Canvia el monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Canvia la targeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Canvia les opcions del servidor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Canvia la resoluci�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Recerca autom�tica de resolucions" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Mostra la informaci�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Torna-ho a comprovar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Surt" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Qu� voleu fer?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Voleu descartar els canvis?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Si us plau, sortiu i utilitzeu Ctrl-Alt-Enrere" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X a l'inici" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Puc configurar el vostre ordinador de manera que executi X autom�ticament " +"durant l'arrencada.\n" +"Voleu que X s'inici� quan torneu a arrencar l'ordinador?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 colors (8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32.768 colors (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65.536 colors (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milions de colors (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4.294 milions de colors (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB o m�s" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "VGA est�ndard, 640x480 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "Compatible 8514, 1024x768 a 87 Hz entrella�ada (no 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrella�ada, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Super VGA ampliada, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA no entrella�ada, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "SVGA d'alta freq��ncia, 1024x768 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-freq��ncia que pot fer 1280x1024 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-freq��ncia que pot fer 1280x1024 a 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-freq��ncia que pot fer 1280x1024 a 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor que pot fer 1600x1200 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor que pot fer 1600x1200 a 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Desmunta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Suprimeix" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formata" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Canvia la mida" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Punt de muntatge" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Escriu a /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Normal > Expert" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Expert > Normal" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Restaura des del fitxer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Desa al fitxer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Restaura des del disquet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Desa al disquet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Fet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Buida-ho tot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formata-ho tot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Assigna autom�ticament" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "S'utilitzen totes les particions prim�ries" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "No puc afegir cap m�s partici�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Per tenir m�s particions, suprimiu-ne una per poder crear una partici� " +"ampliada" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Rescata la taula de particions" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Desf�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Escriu la taula de particions" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Torna a carregar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Buit" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Altres" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Intercanvia" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tipus de sistema de fitxers" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detalls" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Teniu una partici� FAT gran\n" +"(utilitzada normalment pel DOS/Windows de Microsoft).\n" +"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n" +"(feu-hi clic i despr�s feu clic a \"Canvia la mida\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Si us plau, feu primer una c�pia de seguretat de les vostres dades" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Llegiu-ho atentament!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Despr�s de %s partici� %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "es perdran totes les dades d'aquesta partici�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Punt de muntatge: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Dispositiu: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Lletra d'unitat del DOS: %s (nom�s �s una suposici�)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Tipus: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Inici: sector %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Mida: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sectors" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cilindre %d a cilindre %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatat\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Sense formatar\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Muntat\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"La partici� s'ha arrencat per defecte\n" +" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Nivell %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Mida del tros %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Discs RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Si us plau, feu clic a una partici� " + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Mida: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometria: %s cilindres, %s cap�als, %s sectors\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "al bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Munta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Actiu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Afegeix al RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Elimina del RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Modifica el RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Trieu una acci�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Fins al moment no puc acceptar crear el /boot a la unitat (a un cilindre > " +"1024).\n" +"O esteu utilitzant LILO, i no funcionar�, o no l'esteu utilitzant i no " +"necessiteu el /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"La partici� que heu seleccionat per afegir com a arrel (/) est� ubicada " +"f�sicament m�s enll� del cilindre n� 1024 del disc dur, i no teniu cap " +"partici� /boot.\n" +"Si teniu previst utilitzar el gestor d'arrencada LILO, penseu d'afegir una " +"partici� /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Utilitzeu ``%s'' al seu lloc" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Utilitzeu primer ``Unmount''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "s'est� canviant el tipus de" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Voleu continuar igualment?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Surt sense desar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Voleu sortir sense desar la taula de particions?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Canvia el tipus de partici�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Quin tipus de partici� voleu?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "s'est� formatant" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "S'est� formatant" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "S'est� formatant la partici� %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Despr�s de formatar totes les particions," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "totes les dades d'aquestes particions s'hauran perdut" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Mou" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "A quin disc us voleu despla�ar?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sector" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "A quin sector us voleu despla�ar?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "S'est� despla�ant" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "S'est� despla�ant la partici�..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriur� al disc!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "" +"Us caldr� tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "S'estan calculant els l�mits del sistema de fitxers de la FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "S'est� canviant la mida" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "s'est� canviant la mida" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Escolliu la nova mida" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Crea una nova partici�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "sector d'inici: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Mida en MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tipus de sistema de fitxers: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Prefer�ncia: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Seleccioneu el fitxer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"La c�pia de seguretat de la taula de particions no t� la mateixa mida\n" +"Voleu continuar igualment?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Advert�ncia" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Inseriu un disquet a la unitat\n" +"Se'n perdran totes les dades" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "S'est� intentant rescatar la taula de particions" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "dispositiu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "nivell" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "mida del tros" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "nou" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formatatge de %s ha fallat" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "no s� com formatar %s amb el tipus %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "ha fallat el muntatge de l'nfs" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "ha fallat el muntatge: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "s'ha produ�t un error en muntar %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Els punts de muntatge han de comen�ar amb una /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "ja hi ha una partici� amb el punt de muntatge %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "S'ha produ�t un error en obrir %s per escriure: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"S'ha produ�t un error: no s'han trobat dispositius v�lids on crear nous " +"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el " +"problema" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "No teniu cap partici�!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "" +"Escolliu l'idioma que voleu utilitzar per a la instal�laci� i per a l'�s del " +"sistema." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Escolliu el vostre tipus de teclat de la llista inferior" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Escolliu \"Instal�la\" si no hi ha instal�lada cap versi� anterior de " +"Linux,\n" +"o si voleu utilitzar diverses distribucions o versions.\n" +"\n" +"\n" +"Escolliu \"Actualitzaci�\" si voleu actualitzar una versi� anterior de\n" +"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen) 6.0 (Venus),\n" +"6.1 (Helios) o Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Seleccioneu:\n" +"\n" +" - Recomanada: Si mai no heu instal�lat el Linux.\n" +"\n" +"\n" +" - Personalitzada: Si esteu familiaritzat amb el Linux, podreu\n" +"triar l'�s del sistema instal�lat entre Normal, Desenvolupament o\n" +"Servidor. Trieu \"Normal\" per a una instal�laci� per a un �s\n" +"general del vostre ordinador, \"Desenvolupament\" si utilitzareu\n" +"l'ordinador principalment per a desenvolupament de programari,\n" +"o \"Servidor\" si voleu instal�lar un servidor convencional (per\n" +"a correu, impressions...).\n" +"\n" +"\n" +" - Per a experts: Si domineu el GNU/Linux i voleu realitzar una\n" +"instal�laci� totalment personalitzada, aquest �s el vostre\n" +"tipus d'instal�laci�. Podreu seleccionar l'�s del vostre sistema\n" +"com a \"Personalitzada\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"En primer lloc, el DrakX intentar� trobar un o m�s adaptadors SCSI\n" +"PCI. Si en troba, i sap quin(s) programa(es) de control utilitzar,\n" +"l'inserir� o els inserir� autom�ticament.\n" +"\n" +"\n" +"Si el vostre adaptador SCSI �s una targeta ISA, o si �s PCI per�\n" +"el DrakX no sap amb quin programa de control ha d'utilitzar-la, o\n" +"si no teniu cap adaptador SCSI, se us preguntar� si en teniu un o\n" +"no. Si no en teniu cap, respongueu \"No\". Si en teniu un o m�s,\n" +"respongueu \"S�\". Apareixer� una llista de programes de control,\n" +"de la qual n'haureu de triar un.\n" +"\n" +"\n" +"Un cop hagueu triat el programa de control, el DrakX us preguntar�\n" +"si voleu establir-ne les opcions. Primer, per�, deixeu que el\n" +"programa de control explori el maquinari: normalment funciona b�.\n" +"\n" +"\n" +"Si no, no oblideu la informaci� sobre el vostre maquinari que\n" +"pugueu aconseguir a la documentaci� o al Windows (si el teniu al\n" +"sistema), com aconsella la guia d'instal�laci�. Aquestes s�n les\n" +"opcions que haureu de proporcionar al programa de control." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"En aquest moment podeu decidir quina(es) partici�(ns) voleu utilitzar\n" +"per instal�lar el sistema Linux-Mandrake, si �s que ja es va(n)\n" +"definir (en una instal�laci� anterior del Linux o mitjan�ant una\n" +"altra eina de partici�). En cas contrari, s'han de definir les\n" +"particions del disc dur: aquesta operaci� consisteix en dividir el\n" +"disc dur de l'ordinador en �rees l�giques separades.\n" +"\n" +"\n" +"Si heu de crear noves particions, utilitzeu \"Assignaci�\n" +"autom�tica\" per crear particions per al Linux de manera autom�tica.\n" +"Podeu triar el disc on s'hi han de fer les particions fent clic a\n" +"\"hda\" per a la primera unitat IDE, \"hdb\" per a la segona, o\n" +"\"sda\" per a la primera unitat SCSI, i aix� successivament.\n" +"\n" +"\n" +"Dues particions habituals s�n: la partici� arrel (/), que �s el punt\n" +"d'inici de la jerarquia de directoris del sistema de fitxers, i\n" +"/boot, que cont� tots els fitxers necessaris per iniciar el sistema\n" +"operatiu quan s'arrenca l'ordinador.\n" +"\n" +"\n" +"Donat que aquest proc�s sol ser irreversible, la partici� d'un disc\n" +"�s sovint un proc�s que espanta als usuaris sense experi�ncia, per�\n" +"el DiskDrake simplifica molt aquest proc�s. Consulteu la documentaci�\n" +"i preneu-vos tant temps com sigui necessari abans de realitzar la\n" +"partici�." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Cal formatar les particions que s'acaben de definir per poder-les\n" +"utilitzar ('formatar' significa 'crear un sistema de fitxers').\n" +"En aquest punt podeu, si voleu, tornar a formatar particions\n" +"existents per eliminar les dades que contenen. Nota: no �s\n" +"necessari tornar a formatar les particions existents, especialment\n" +"si contenen fitxers o dades que voleu conservar.\n" +"Els directoris que es solen conservar s�n /home i /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Ara podeu seleccionar els paquets que voleu instal�lar.\n" +"\n" +"\n" +"En primer lloc, podeu seleccionar el grup del paquet a instal�lar\n" +"o actualitzar. Despr�s, podeu seleccionar m�s paquets segons la\n" +"mida total que voleu seleccionar.\n" +"\n" +"\n" +"Si treballeu amb el mode expert, podeu seleccionar els paquets\n" +"individualment.\n" +"Tingueu en compte, per�, que alguns paquets necessiten que altres\n" +"tamb� estiguin instal�lats.\n" +"Aix� s'anomena 'depend�ncia de paquets'. Els paquets que\n" +"seleccioneu, i els que aquests necessitin, es seleccionaran\n" +"autom�ticament per a la instal�laci�. No �s possible instal�lar un\n" +"paquet sense instal�lar-ne tots els dependents." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Ara s'estan instal�lant els paquets seleccionats. Aquesta operaci�\n" +"trigar� pocs minuts, tret que hagueu escollit actualitzar un\n" +"sistema existent; en aquest cas trigar� m�s temps, fins i tot\n" +"abans que s'inici� la instal�laci�." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Si el DrakX no ha pogut trobar el ratol�, o si voleu comprovar qu�\n" +"ha fet, a la part superior apareixer� la llista de ratolins.\n" +"\n" +"\n" +"Si esteu d'acord amb els par�metres del DrakX, passeu a la secci�\n" +"desitjada fent-hi clic al men� de l'esquerra, Si no, escolliu al\n" +"el tipus de ratol� que us sembli m�s semblant al vostre.\n" +"\n" +"\n" +"Si es tracta d'un ratol� s�rie, tamb� us caldr� indicar al DrakX a\n" +"quin port s�rie est� connectat." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Si us plau, seleccioneu el port correcte. Per exemple, el port COM1 del\n" +"Windows s'anomena ttyS0 en Linux." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Aquesta secci� est� dedicada a la configuraci� d'una xarxa local\n" +"(LAN) o d'un m�dem.\n" +"\n" +"Escolliu \"LAN local\" i el DrakX intentar� trobar un adaptador\n" +"Ethernet al vostre ordinador. El sistema trobar� i inicialitzar�\n" +"autom�ticament els adaptadors PCI.\n" +"No obstant aix�, si el vostre perif�ric �s ISA, la detecci�\n" +"no funcionar�, i us caldr� escollir un programa de control a la\n" +"llista que apareixer�.\n" +"\n" +"\n" +"Com en el cas dels adaptadors SCSI, podeu deixar que, d'entrada,\n" +"el programa de control comprovi l'adaptador; si no ho feu aix�, us\n" +"caldr� especificar les opcions del programa de control que haureu\n" +"d'anar a buscar a la documentaci� del vostre maquinari.\n" +"\n" +"\n" +"Si instal�leu un sistema Linux-Mandrake en un ordinador que forma\n" +"part d'una xarxa existent, l'administrador de la xarxa us haur� de\n" +"facilitar la informaci� necess�ria (l'adre�a IP, la subm�scara de\n" +"xarxa i el nom de l'ordinador central). Si esteu configurant una\n" +"xarxa privada, com ara a casa, haureu d'escollir les adreces.\n" +"\n" +"\n" +"Escolliu \"Marcatge amb m�dem\" i es configurar� la connexi� a\n" +"Internet amb un m�dem. El DrakX intentar� trobar el m�dem, per�,\n" +"si no se'n surt, us caldr� seleccionar el port s�rie al qual est�\n" +"connectat." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Introdu�u:\n" +"\n" +" - Adre�a IP: si no la sabeu, pregunteu-la a l'administrador de la xarxa.\n" +"\n" +"\n" +" - M�scara de la xarxa: Normalment, \"255.255.255.0\" �s una bona elecci�.\n" +"Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa.\n" +"\n" +"\n" +" - IP autom�tica: si la vostra xarxa utilitza el protocol bootp o dhcp,\n" +"seleccioneu aquesta opci�. Si es selecciona no cal cap valor per a \"Adre�a\n" +"IP\". Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Ara podeu introduir les opcions de marcatge. Si no esteu segur del que hi\n" +"heu d'introduir, el vostre prove�dor us en donar� la informaci� correcta." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Si teniu previst utilitzar proxys, configureu-los ara. Si no sabeu si\n" +"n'utilitzareu, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa o al vostre\n" +"prove�dor." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Podeu instal�lar el paquet criptogr�fic si la vostra connexi� a Internet\n" +"s'ha configurat correctament. Escolliu primer un mirror des del qual\n" +"vulgueu descarregar paquets i despr�s seleccioneu els paquets a instal�lar.\n" +"\n" +"Tingueu en compte que heu de seleccionar el mirror i la criptografia\n" +"segons la vostra legislaci�." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Ara podeu seleccionar la zona hor�ria segons el vostre lloc de resid�ncia.\n" +"El Linux gestiona l'hora en GMT o \"Hora de Greenwich\" i la\n" +"tradueix a l'hora local segons la zona hor�ria seleccionada." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"El Linux pot treballar amb molts tipus d'impressores. Per a cada\n" +"un d'aquests tipus, per�, cal una configuraci� diferent.\n" +"\n" +"\n" +"Si la vostra impressora est� connectada directament a l'ordinador,\n" +"seleccioneu \"Impressora local\". Haureu d'indicar a quin port\n" +"est� connectada i seleccionar-ne el filtre corresponent.\n" +"\n" +"\n" +"Si voleu accedir a una impressora que es troba a un ordinador Unix\n" +"remot, seleccioneu \"lpd remot\". Per poder-la fer funcionar no\n" +"cal cap nom d'usuari ni contrasenya, per� us caldr� saber el nom\n" +"de la cua d'impressi� del servidor remot.\n" +"\n" +"\n" +"Si voleu accedir a una impressora SMB (�s a dir, una impressora\n" +"que es troba a un ordinador remot amb Windows 9x/NT), per poder-ho\n" +"fer haureu d'indicar el seu nom SMB (que no �s el seu nom TCP/IP)\n" +"i possiblement la seva adre�a IP, nom d'usuari, grup de treball,\n" +"contrasenya, i, evidentment, el nom de la impressora. El mateix\n" +"per a una impressora NetWare, per� en aquest cas no us caldr� la\n" +"informaci� del grup de treball." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Ara podeu introduir la contrasenya de l'usuari 'root' del vostre\n" +"sistema Linux-Mandrake. Ho heu de fer dos cops per verificar que\n" +"ambdues introduccions s�n id�ntiques.\n" +"\n" +"\n" +"L'usuari 'root' �s l'administrador del sistema, i �s l'�nic\n" +"autoritzat per modificar la configuraci� del sistema; per tant,\n" +"trieu amb molta cura aquesta contrasenya! L'�s no autoritzat del\n" +"compte 'root' pot ser extremadament perill�s per a la integritat\n" +"del sistema, per a les seves dades, i per a altres sistema que hi\n" +"estan connectats. La contrasenya ha d'estar composada de car�cters\n" +"alfanum�rics, ha de tenir una llargada m�nima de 8 car�cters, i\n" +"MAI no s'ha d'anotar enlloc. No obstant aix�, no creeu una\n" +"contrasenya excessivament llarga o complicada: heu de poder\n" +"recordar-la sense problemes." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Per habilitar un sistema m�s segur, seleccioneu \"Utilitza el\n" +"fitxer d'ombra\" i \"Utilitza les contrasenyes MD5\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Si la vostra xarxa utilitza NIS, seleccioneu \"Utilitza NIS\". Si no ho\n" +"sabeu, consulteu a l'administrador de la xarxa." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Ara podeu crear un o m�s comptes \"normals\" d'usuari, en\n" +"contraposici� al compte \"privilegiat\", el 'root'. Podeu crear\n" +"un o m�s comptes per a cada una de les persones a qui permetreu\n" +"utilitzar l'ordinador. Tingueu en compte que cada compte d'usuari\n" +"tindr� les seves pr�pies prefer�ncies (entorn gr�fic, par�metres\n" +"del programa. etc.) i el seu propi \"directori inicial\", on\n" +"s'emmagatzemen aquestes prefer�ncies.\n" +"\n" +"\n" +"Primer de tot, creeu-vos un compte propi! Encara que sigueu l'�nic\n" +"usuari de l'ordinador, NO us connecteu com a 'root'\n" +"per a l'�s quotidi� del sistema: �s un risc de seguretat molt alt.\n" +"Tot sovint, fer el sistema inutilitzable dep�n d'un simple error\n" +"tipogr�fic.\n" +"\n" +"\n" +"Per tant, connecteu-vos al sistema amb el compte d'usuari que heu\n" +"creat, i entreu-hi com a 'root' nom�s per a tasques d'administraci�\n" +"i manteniment." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"�s molt recomanable que respongueu \"S�\" aqu�. Si m�s endavant\n" +"instal�leu el Windows, sobreescriur� el sector d'arrencada.\n" +"Tret que hagueu fet el disc d'arrencada com es\n" +"recomana, ja no podreu tornar a arrencar en Linux." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Heu d'indicar on voleu situar la informaci� necess�ria per\n" +"arrencar en Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Tret que sabeu exactament qu� esteu fent, escolliu \"Primer sector\n" +"de la unitat (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Tret que sapigueu expressament que s'ha d'indicar una altra cosa, l'elecci�\n" +"habitual �s \"/dev/hda\" (la unitat mestre al canal primari)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"El LILO (el carregador de Linux) pot arrencar el Linux i altres sistemes\n" +"operatius, que normalment es detecten correctament durant la instal�laci�.\n" +"Si veieu que el vostre no s'ha detectat, ara podeu afegir-ne un o m�s.\n" +"\n" +"\n" +"Si no voleu que tothom pugui accedir a algun d'ells, podeu\n" +"eliminar-lo ara (caldr� un disc d'arrencada per arrencar-lo)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"Les opcions principals del LILO s�n:\n" +" - Dispositiu d'arrencada: Defineix el nom del dispositiu (p.\n" +"ex., una partici� del disc dur) que cont� el sector d'arrencada.\n" +"Tret que sapigueu expressament que s'ha d'indicar una altra cosa,\n" +"trieu \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Lineal: Genera adreces de sector lineals en comptes d'adreces\n" +"sector/cap�al/cilindre. Les adreces lineals es tradueixen durant\n" +"l'execuci� i no depenen de la geometria del disc. Tingueu en\n" +"compte que, si s'utilitza l'opci� \"lineal\", els discs\n" +"d'arrencada no poden ser port�tils, perqu� el funcionament de la\n" +"utilitat del BIOS que determina la geometria del disc no �s fiable\n" +"per als disquets. Quan s'utilitza \"lineal\" amb discs grans,\n" +"/sbin/lilo pot generar refer�ncies a �rees inaccessibles del\n" +"disc, perqu� abans de l'arrencada es desconeixen les adreces del\n" +"sector 3D.\n" +"\n" +"\n" +" - Compacte: Intenta l'agrupaci� de les sol�licituds de lectura\n" +"de sectors contigus en una �nica sol�licitud de lectura. Aix�\n" +"redueix enormement el temps de c�rrega i fa que el mapa sigui m�s\n" +"petit. Es recomana especialment la utilitzaci� de \"compacte\" en\n" +"arrencar des d'un disquet.\n" +"\n" +"\n" +" - Temps d'espera abans d'arrencar la imatge per defecte: Especifica el\n" +"temps, en d�cimes de segon, que el carregador d'arrencada ha\n" +"d'esperar abans de carregar la primera imatge.\n" +"Aix� �s �til en sistemes que arrenquen immediatament des del disc\n" +"dur despr�s d'habilitar el teclat. El carregador d'arrencada no\n" +"esperar� si s'omet el \"temps d'espera\" o si se li d�na el valor zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Mode de v�deo: Amb aix� s'especifica el mode de text VGA que\n" +"cal seleccionar en arrencar. Es poden utilitzar els valors\n" +"seg�ents:\n" +" * normal: selecciona el mode de text 80x25 normal.\n" +" * <n�mero>: utilitza el mode de text corresponent." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Ara cal configurar el sistema X Window, que �s el nucli del GUI\n" +"(Interf�cie gr�fica d'usuari) del Linux. Per a aix�, heu de\n" +"configurar la vostra targeta gr�fica i el monitor. No obstant\n" +"aix�, la majoria d'aquests passos estan automatitzats, aix� que pot\n" +"ser que la vostra feina es limiti a verificar qu� s'ha fet i a\n" +"acceptar els par�metres :)\n" +"\n" +"\n" +"Quan la configuraci� hagi acabat s'iniciar� X (tret que demaneu al\n" +"Drakx que no ho faci), i podreu verificar si els par�metres us\n" +"convenen. Si no, podreu tornar enrere i canviar-los tantes vegades\n" +"com calgui." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Si hi ha algun problema a la configuraci� X, utilitzeu aquestes opcions\n" +"per configurar correctament l'X Window System." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Si preferiu utilitzar una entrada gr�fica, seleccioneu \"S�\". En cas\n" +"contrari, seleccioneu \"No\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Ara podeu seleccionar diverses opcions per al vostre sistema.\n" +"\n" +" - Utilitza l'optimitzaci� del disc dur: Aquesta opci� pot\n" +"millorar els accessos al disc dur, per� �s nom�s per a usuaris\n" +"avan�ats, ja que pot inutilitzar el disc dur si s'utilitza\n" +"incorrectament. Utilitzeu-la nom�s si sabeu com.\n" +"\n" +"\n" +" - Escull un nivell de seguretat: Podeu escollir un nivell de\n" +"seguretat per al sistema.\n" +" Si us plau, consulteu el manual per a m�s informaci�.\n" +"\n" +"\n" +" - Si cal, indica la mida de la RAM: En alguns casos, el Linux no\n" +"pot detectar correctament tota la RAM instal�lada en alguns\n" +"sistemes. Si �s aquest el cas, indiqueu la quantitat correcta.\n" +"Nota: una difer�ncia de 2 o 4 MB �s normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Muntatge autom�tic de suports extra�bles: Si preferiu no haver\n" +"de muntar manualment les unitats extra�bles (CD-ROM, disquet, Zip)\n" +"escrivint \"mount\" i \"umount\", seleccioneu aquesta opci�.\n" +"\n" +"\n" +" - Habilita Num Lock a l'inici: Si voleu que Number Lock\n" +"s'habiliti despr�s de l'arrencada, seleccioneu aquesta opci�\n" +"(Nota: Num Lock seguir� sense funcionar sota X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Ara, el sistema es tornar� a arrencar.\n" +"\n" +"Despr�s d'aix�, el sistema Linux Mandrake es carregar�\n" +"autom�ticament. Si voleu arrencar un altre sistema operatiu existent,\n" +"llegiu les instruccions addicionals." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Escolliu el vostre idioma" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Tipus d'instal�laci�" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Configura el SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Instal�laci� o actualitzaci�" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Configura el ratol�" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Escolliu el vostre teclat" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscel�l�nia" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Sistemes de fitxers" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formata les particions" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Paquets a instal�lar" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instal�la el sistema" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Configura la xarxa" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Criptogr�fic" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Zona hor�ria" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Configura la impressora" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Contrasenya de 'root'" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Afegeix un usuari" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Crea un disc d'arrencada" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instal�la el LILO" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Configura l'X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Surt de la instal�laci�" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "principiant" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "desenvolupador" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "expert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "servidor" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Heu de tenir una partici� arrel.\n" +"Per fer-ho, creeu una partici� (o feu clic a una d'existent).\n" +"Despr�s, trieu l'acci� ``Punt de muntatge'' i doneu-li el valor '/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "" +"No hi ha prou intercanvi per completar la instal�laci�, si us plau, afegiu-ne" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"No puc llegir la vostra taula de particions, est� massa malmesa per a mi :(\n" +"Intentar� seguir buidant les particions incorrectes" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"El DiskDrake no ha pogut llegir correctament la taula de particions.\n" +"Si continueu, �s sota la vostra responsabilitat!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "S'est� cercant la partici� arrel." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informaci�" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "" +"%s: Aquesta partici� no �s arrel; si us plau, seleccioneu-ne una altra." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "No s'ha trobat cap partici� arrel" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "No es pot utilitzar l'emissi� sense un domini NIS" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "S'ha produ�t un error en llegir el fitxer $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Fitxer d'inici r�pid %s incorrecte (ha fallat %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"S'ha produ�t un error, per� no s� com gestionar-lo correctament.\n" +"Si continueu, �s sota la vostra responsabilitat." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Duplica el punt de muntatge %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Benvinguts, crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "S'est� introduint el pas `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Heu de tenir una partici� d'intercanvi" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"No teniu cap partici� d'intercanvi\n" +"\n" +"Voleu continuar igualment?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Escolliu la mida que voleu instal�lar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Mida total: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versi�: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Mida: %d kB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal�lar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Informaci�" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instal�la" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "S'est� instal�lant" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Si us plau, espereu, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Temps restant " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Temps total " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "S'est� preparant la instal�laci�" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "S'est� instal�lant el paquet %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Voleu seguir igualment?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "S'ha produ�t un error en ordenar els paquets" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Voleu utilitzar la configuraci� existent per a X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"ATENCI�!\n" +"\n" +"Ara, el DrakX necessita canviar la mida de la vostra partici� de Windows.\n" +"Aneu amb compte: aquesta operaci� �s perillosa. Si encara no ho heu fet,\n" +"executeu primer l'Scandisk (i potser tamb� el Defrag) sobre aquesta " +"partici�\n" +"i fer una c�pia de seguretat de les vostres dades.\n" +"Quan estigueu segur, premeu D'acord." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Ha fallat la redimensi� autom�tica" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Podreu fer una elecci� m�s concreta al pas seg�ent" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Paquet incorrecte" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "S'est� estimant" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d paquets" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "S'ha produ�t un error" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Quin idioma voleu?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Teclat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Quina �s la disposici� del vostre teclat?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instal�la/Actualitza" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Es tracta d'una instal�laci� o d'una actualitzaci�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Actualitza" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Partici� arrel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Quina �s la partici� arrel (/) del vostre sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Recomanada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Personalitzada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Tipus d'instal�laci�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Quin tipus d'instal�laci� voleu?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Desenvolupament" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Quina utilitzaci� voleu?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "De quin tipus �s el vostre ratol�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Port del ratol�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "A quin port s�rie est� connectat el vostre ratol�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "no hi ha particions disponibles" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Quina partici� voleu utilitzar com a partici� arrel?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Escolliu els punts de muntatge" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Us caldr� tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de " +"particions tinguin efecte" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Selecci� del grup de paquets" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"S'est� instal�lant el paquet %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Publica la configuraci� de la instal�laci� " + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Conserva la configuraci� IP actual" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Torna a configurar la xarxa ara" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "No configuris la xarxa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Configuraci� de xarxa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "La xarxa local ja s'ha configurat. Voleu:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Voleu configurar la xarxa per al vostre sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Marcatge amb el m�dem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "LAN local" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "S'est� configurant el dispositiu de xarxa %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Si us plau, introdu�u la configuraci� IP d'aquest ordinador.\n" +"S'ha d'introduir cada element com a una adre�a IP amb notaci� decimal amb\n" +"punts (per exemple, 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "IP autom�tic" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "Adre�a IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Subm�scara de la xarxa:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "L'adre�a IP ha d'estar amb el format 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "S'est� configurant la xarxa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Si us plau, introdu�u el nom del vostre ordinador central.\n" +"Aquest nom ha de ser complet, com ara\n" +"``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"Tamb� podeu introduir l'adre�a IP de la passarel�la, si en teniu una" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "servidor DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Dispositiu de la passarel�la:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Passarel�la:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Nom de l'ordinador central:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Voleu que intenti trobar un m�dem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "A quin port s�rie est� connectat el vostre m�dem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Opcions de marcatge" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Nom de la connexi�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "N�mero de tel�fon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "ID d'entrada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticaci�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Basat en script" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Basat en terminal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Nom de domini" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Servidor DNS primari" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Servidor DNS secundari" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "S'est� activant la xarxa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Ara teniu la possibilitat de descarregar programari destinat al xifratge.\n" +"\n" +"AV�S:\n" +"Degut a diversos requeriments generals aplicables a aquest programari, i\n" +"imposat per diverses jurisdiccions, el client i/o l'usuari final d'aquest\n" +"programari s'ha(n) d'assegurar que les lleis de la(es) seva(es)\n" +"jurisdicci�(ns) li(els) permeten descarregar-lo, emmagatzemar-lo i/o\n" +"utilitzar-lo.\n" +"\n" +"A mes, el client i/o l'usuari final ha(n) de tenir especialment en compte\n" +"que no ha(n) d'infrigir les lleis de la(es) seva(es) jurisdicci�(ns). Si\n" +"el client i/o l'usuari final no respecta(en) les disposicions d'aquestes\n" +"lleis, pot(den) ser severament sancionat(s).\n" +"\n" +"Mandrakesoft i els seus fabricants i/o prove�dors no seran en cap cas\n" +"responsables de cap dany especial, indirecte o incidental (incloent,\n" +"per� sense limitar-se a, la p�rdua de beneficis, interrupci� del negoci,\n" +"p�rdua de dades comercials i altres p�rdues econ�miques, i eventuals\n" +"responsabilitats i idemnitzacions que s'hagin de pagar per sent�ncia\n" +"judicial) derivat de l'�s, la possessi� o la simple desc�rrega d'aquest\n" +"programari, al qual el client i/o l'usuari final pugui(n), eventualment,\n" +"tenir acc�s despr�s d'haver signat el present acord.\n" +"\n" +"Per a qualsevol consulta relativa a aquest acord, podeu adre�ar-vos a \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Escolliu un mirror al qual aconseguir els paquets" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "" +"S'est� contactant amb el mirror per obtenir la llista dels paquets " +"disponibles" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Quins paquets voleu instal�lar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "S'estan descarregant els paquets criptogr�fics" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Quina �s la vostra zona hor�ria?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "El rellotge del vostre ordinador est� regulat a GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Impressora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Voleu configurar una impressora?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Sense contrasenya" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "D'acord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Contrasenya (un altre cop)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Utilitza el fitxer d'ombra" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "ombra" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Utilitza les contrasenyes MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Utilitza el NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "p�gines grogues" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Les contrasenyes no coincideixen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"Aquesta contrasenya �s massa senzilla (ha de tenir com a m�nim %d car�cters)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "NIS d'autenticaci�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Domini del NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "Servidor NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Accepta l'usuari" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Afegeix un usuari" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(ja s'ha afegit %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Introdu�u un usuari\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Nom real" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Nom d'usuari" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Aquesta contrasenya �s massa senzilla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Si us plau, introdu�u un nom d'usuari" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"El nom d'usuari nom�s pot contenir lletres en min�scula, n�meros, `-' i `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Primera unitat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Segona unitat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Omet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Un disc d'arrencada personalitzat proporciona una manera d'arrencar el " +"vostre\n" +"sistema Linux sense dependre del carregador d'arrencada normal. Aix� �s " +"�til\n" +"si no voleu instal�lar el LILO al sistema, o si un altre sistema operatiu\n" +"elimina el LILO, o si el LILO no funciona amb la vostra configuraci� de\n" +"maquinari. Un disc d'arrencada personalitzat tamb� es pot utilitzar amb la\n" +"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperaci� de fallides\n" +"serioses del sistema. Voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"Escolliu la unitat de disquet que voleu utilitzar per crear el disc " +"d'arrencada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "S'est� creant el disc d'arrencada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "S'est� preparant el carregador d'arrencada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Primer sector de la partici� d'arrencada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "Instal�laci� del LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "On voleu instal�lar el carregador d'arrencada?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Voleu utilitzar el LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Dispositiu d'arrencada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Lineal (necessari per a algunes unitats SCSI)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "lineal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Compacte" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "compacte" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Mode de v�deo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Limita les opcions de la l�nia d'ordres" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "limita" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "Opcions principals del LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"L'opci� ``Limita les opcions de la l�nia d'ordres'' no t� cap �s sense una " +"contrasenya" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Aquestes s�n les entrades seg�ents del LILO.\n" +"Podeu afegir-ne algunes m�s o canviar-ne les existents." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Afegeix" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Un altre SO (Windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Imatge" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Arrel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Afegeix" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Lectura-escriptura" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Taula" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "No segur" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Predeterminat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Elimina l'entrada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "No es permet una etiqueta buida" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Aquesta etiqueta ja est� en �s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Ja existeix una entrada %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Ha fallat la instal�laci� del LILO. S'ha produ�t l'error seg�ent:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Configuraci� dels proxys" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Proxy FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "El proxy ha de ser http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "El proxy ha de ser ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Benvinguts, crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Pobre" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Baix" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Mitj�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Alt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoic" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Preguntes diverses" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(pot malmetre les dades)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Voleu utilitzar l'optimitzaci� del disc dur?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Escolliu el nivell de seguretat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Muntatge autom�tic del suport extra�ble" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Habilita la tecla Bloc Num en iniciar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Introdu�u la mida de la RAM en Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Voleu que intenti trobar dispositius PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Alguns passos no s'han completat.\n" +"\n" +"Segur que voleu sortir ara?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Felicitats! La instal�laci� ha acabat.\n" +"Traieu el suport d'arrencada i premeu Intro per tornar a arrencar.\n" +"\n" +"Trobareu la soluci� als problemes coneguts d'aquesta versi� del\n" +"Linux-Mandrake a la fe d'errates que hi ha a " +"http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"La informaci� sobre com configurar el vostre sistema est� disponible a\n" +"l'�ltim cap�tol d'instal�laci� de la Guia Oficial de l'Usuari del\n" +"Linux-Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "S'est� tancant l'ordinador" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "S'est� instal�lant el programa de control per a la targeta %s %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(m�dul %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Quin programa de control %s he de provar?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"En alguns casos, el programa de control %s necessita informaci� addicional\n" +"per funcionar correctament, tot i que normalment funciona b� sense ella.\n" +"Voleu especificar opcions addicionals o deixar que el programa de control\n" +"cerqui al vostre ordinador la informaci� que necessita? Aquesta recerca\n" +"podria blocar l'ordinador, per� aix� no causaria cap dany." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Exploraci� autom�tica" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Especifica les opcions" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Ara podeu proporcionar les seves opcions per al m�dul %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Ara podeu proporcionar les seves opcions per al m�dul %s.\n" +"Les opcions estan amb el format ``nom=valor nom2=valor2 ...''.\n" +"Per exemple, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Opcions del m�dul:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Ha fallat la c�rrega del m�dul %s.\n" +"Voleu tornar-ho a intentar amb altres par�metres?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Voleu que intenti trobar targetes PCMCIA?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"El Linux encara no suporta completament l'ultra dma 66 HPT.\n" +"Com a alternativa, puc fer un disquet personalitzat que doni\n" +"acc�s a tot el disc dur a ide2 i ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Introdu�u un disquet per una arrencada habilitada per a HTP\n" +"(es perdran totes les dades del disquet)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "Cal reiniciar la instal�laci� arrencant des del disquet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "Cal reiniciar la instal�laci� amb els nous par�metres" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"No s'ha pogut crear un disquet d'arrencada HTP.\n" +"Potser us caldr� reiniciar la instal�laci� i introduir \"%s\" a l'indicador" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "S'han trobat %s interf�cies %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "En teniu una altra?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Teniu alguna interf�cie %s?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "S�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Mira la informaci� del maquinari" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Instal�laci� del Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> entre elements | <Espai> selecciona | <F12> pant. seg�ent" + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel�la" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Si us plau, espereu" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Ambig�itat (%s), sigueu m�s prec�s\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Elecci� incorrecta, torneu-ho a intentar\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (predeterminat %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "La vostra elecci�? (predeterminat %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "La vostra elecci�? (predeterminat %s introdu�u `cap' per a cap) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armeni" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belga" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "B�lgar" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasiler" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Su�s (disposici� francesa)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Su�s (disposici� alemanya)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Txec" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Alemany" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Dan�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoni�" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanyol" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Fin�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Franc�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgi� (disposici� \"russa\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgi� (disposici� \"llatina\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Grec" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongar�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israeli�" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israeli� (fon�tic)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Island�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Itali�" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Espanyol sud-americ�" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Holand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litu� AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litu� \"fila de n�meros\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litu� \"fon�tic\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noruec" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Su�s (disposici� alemanya)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Su�s (disposici� alemanya)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugu�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Canadenc (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Rus" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Rus (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Suec" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Eslov�" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Eslovac" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Teclat thai" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turc (modern, model \"Q\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucra�n�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Teclat RU" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Teclat EU" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Teclat EU (internacional)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Iugoslau (disposici� llatina)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Benvingut al LILO, la utilitat que us permet triar el sistema operatiu!\n" +"\n" +"Per obtenir una llista de les eleccions possibles, premeu <TAB>.\n" +"\n" +"Per carregar-ne una, escriviu-ne el nom i premeu <INTRO> o espereu %d " +"segons\n" +"fins a l'arrencada predeterminada.\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Cap ratol�" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A o superior (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (s�rie, tipus C7 antic)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Generic Mouse (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Compatible Microsoft (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Ratol� Generic de 3 botons (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (s�rie)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Generic Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB Mouse (3 botons o m�s)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Hi ha un forat a la vostra taula de particions, per� no puc utilitzar-lo.\n" +"L'�nica soluci� �s moure les particions prim�ries per fer que el forat quedi " +"contigu a les particions ampliades" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "S'ha produ�t un error en llegir el fitxer %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Ha fallat la restauraci� del fitxer %s: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Fitxer de c�pia de seguretat incorrecte" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "S'ha produ�t un error en escriure al fitxer %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Mostra'n menys" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Mostra'n m�s" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Impressora local" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "lpd remot" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Opcions de la impressora local" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Cada cua d'impressi� (a qu� s'adrecen les tasques d'impressi�) necessita\n" +"un nom (sovint lp) i un directori d'spool associada amb ell. Quin nom i\n" +"directori cal utilitzar per a aquesta cua?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nom de la cua:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Directori d'spool:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Seleccioneu la connexi� de la impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Com est� connectada la impressora?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "S'estan detectant els dispositius..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Ports de comprovaci�" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "S'ha detectat una impressora, model \"%s\", a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Dispositiu de la impressora local" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"A quin dispositiu est� connectada la vostra impressora?\n" +"(tingueu en compte que /dev/lp0 equival a LPT1:)\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Dispositiu d'impressora:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Opcions de la impressora lpd remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Per poder utilitzar una cua d'impressi� lpd remota, necessiteu proporcionar\n" +"el nom de l'ordinador central del servidor de la impressora i el nom de la\n" +"cua d'aquest servidor on s'hi han de situar les tasques." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Nom de l'ordinador central remot:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Cua remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Per poder imprimir a una impressora SMB, heu de proporcionar el nom de\n" +"l'ordinador central SMB (tingueu en compte que pot ser diferent del seu nom\n" +"TCP/IP) i possiblement l'adre�a IP del servidor d'impressi�, aix� com el " +"nom\n" +"de compartici� de la impressora a qu� voleu accedir i el nom d'usuari,\n" +"contrasenya i informaci� de grup si s�n necessaris." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP del servidor SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Ordinador central del servidor SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Contrasenya:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Nom de compartici�:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Nom d'usuari:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Grup de treball:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Opcions de la impressora NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Per poder imprimir a una impressora NetWare, heu de proporcionar el nom del\n" +"servidor d'impressi� NetWare (tingueu en compte que pot ser diferent del " +"nom\n" +"TCP/IP del seu ordinador central), aix� com el nom de la cua d'impressi� de\n" +"la impressora a qu� voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si s�n\n" +"necessaris." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Nom de la cua d'impressi�:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Servidor de la impressora:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "S�, imprimeix una p�gina ASCII de prova" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "S�, imprimeix una p�gina PostScript de prova" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "S�, imprimeix ambdues p�gines de prova" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Configura la impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Quin tipus d'impressora teniu?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Opcions de la impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Mida del paper" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Voleu expulsar la p�gina despr�s de la tasca?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Voleu ajustar el text 'stair-stepping'?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Opcions del programa de control Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Opcions de profunditat del color" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Voleu comprovar la impressi�?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) p�gina(es) de prova... " + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"La(es) p�gina(es) de prova s'ha(n) enviat al proc�s d'impressi�.\n" +"Degut a aix�, pot passar un cert temps abans no comenci la impressi�.\n" +"Estat de la impressi�:\n" +"%s\n" +"\n" +"Funciona correctament?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"La(es) p�gina(es) de prova s'ha(n) enviat al proc�s d'impressi�.\n" +"Degut a aix�, pot passar un cert temps abans no comenci la impressi�.\n" +"Funciona correctament?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "No es pot afegir una partici� a un RAID _formatat_ md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "No es pot escriure al fitxer $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Aquest nivell s'ha d'utilitzar amb cura. Fa el vostre sistema molt m�s\n" +"f�cil d'utilitzar, per� tamb� molt sensible: no s'ha d'utilitzar en un\n" +"ordinador connectat a d'altres o a Internet. No hi ha contrasenya d'acc�s." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Ara, la contrasenya est� habilitada, per� l'�s com a ordinador de xarxa " +"segueix sense ser recomanable." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Poques millores per a aquest nivell de seguretat; la principal �s que hi ha\n" +"m�s avisos i comprovacions de seguretat." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Aquesta �s la seguretat est�ndard recomanada per a un ordinador que\n" +"s'utilitzar� per connectar-se a Internet com a client. Ara hi ha " +"comprovacions de seguretat." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Amb aquest nivell de seguretat, la utilitzaci� d'aquest sistema com a\n" +"servidor esdev� possible.\n" +"La seguretat �s ara prou alta com per utilitzar el sistema com a servidor\n" +"que accepti connexions de molts clients. " + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Assumim les caracter�stiques del nivell 4, per� ara el sistema est�\n" +"totalment tancat.\n" +"Les caracter�stiques de seguretat estan al m�xim." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "S'est� establint el nivell de seguretat" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Escolliu l'eina que voleu utilitzar " + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar autom�ticament durant l'arrencada" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "no s'ha trobat cap serial_usb\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Voleu emular el tercer bot�?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "s'est� llegint la configuraci�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Fitxer" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Paquet" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "Arbre" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordena per" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Consulteu" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Paquets instal�lats" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Paquets disponibles" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Mostra nom�s les fulles" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "Expandeix-ho tot" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Redueix-ho tot" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuraci�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Afegeix la ubicaci� dels paquets" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Actualitza la ubicaci�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Elimina" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Configuraci�: afegeix la ubicaci�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Expandeix l'arbre" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Redueix l'arbre" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Cerca el paquet" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Cerca el paquet que cont� el fitxer" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "Commuta entre Instal�lats i Disponibles" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Fitxers:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Desinstal�la" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Escolliu el paquet a instal�lar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "S'estan comprovant les depend�ncies" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Espera" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Ara es desinstal�laran els paquets seg�ents" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "S'estan desinstal�lant els RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Regexp" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Quin paquet esteu cercant" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "no s'ha trobat %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "Cap coincid�ncia" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "Cap altra coincid�ncia" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"Actualment, l'rpmdrake est� en el mode ``poca mem�ria''.\n" +"Ara tornar� a reiniciar l'rpmdrake per permetre la recerca de fitxers" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "Quin fitxer esteu cercant" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "Qu� esteu cercant" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "Introdu�u un nom (p.ex. `extra', `comercial')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Directori" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "No hi ha cap CD-ROM disponible (no hi ha res a /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "L'URL del directori que cont� els RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"Per a FTP i HTTP, us cal introduir la ubicaci� de hdlist\n" +"Ha de ser relativa a l'URL superior" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "Si us plau, trameteu la informaci� seg�ent" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s ja �s en �s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "S'est� actualitzant la base dels RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Ara s'eliminar� l'entrada %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "S'estan cercant les fulles" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "Cal una mica de temps per cercar les fulles" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polon�s" + +#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Inseriu un disquet a la unitat\n" +#~ "(Se'n perdran totes les dades)" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Ara s'instal�laran %d MB. Podeu triar instal�lar m�s programes" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "S'han escollit massa paquets: %dMB no cap a %dMB" diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po new file mode 100644 index 000000000..92e2dac14 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -0,0 +1,4031 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft +# Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com>, 1999 +# Jens Burkal <jburkal@get2net.dk>, 1999 +# Mads Stenhuus Hansen <msh@com.dtu.dk>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-01-06 01:12+0100\n" +"Last-Translator: Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com>\n" +"Language-Team: Danish <da@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Grafikkort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "V�lg grafikkort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "V�lg en X server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "V�lg hukommelsesm�ngde for dit grafikkort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "V�lg indstillinger for serveren" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "V�lg en sk�rmtype" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Sk�rm" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"De to kritiske parametre er den vertikale frekvens, som angiver hvor mange\n" +"gange (per sekund) hele sk�rmbilledet bliver genopfrisket, og (vigtigst af " +"alt)\n" +"den horisontale frekvens, som angiver antallet af vandrette linier der kan\n" +"tegnes p� sk�rmen hvert sekund.\n" +"\n" +"Det er MEGET VIGTIGT at du ikke angiver en sk�rmtype med " +"opdateringsfrekvenser,\n" +"der er st�rre end din sk�rms form�en: du risikerer at �del�gge din sk�rm.\n" +"Hvis du er i tvivl, b�r du v�lge en ops�tning, som du med SIKKERHED ved\n" +"at din sk�rm kan klare." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Horisontal opdateringsfrekvens" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Vertikal opdateringsfrekvens" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Sk�rm ikke konfigureret" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Grafikkort ikke konfigureret endnu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Opl�sninger ikke valgt endnu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "�nsker du at teste konfigurationen?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Advarsel: testning af dette grafikkort er farligt" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Test konfigurationen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "En fejl opstod:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"pr�v at �ndre nogle parametre" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(vender tilbage om %d sekunder)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Er dette korrekt?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "En fejl opstod, pr�v at �ndre nogle parametre" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automatiske opl�sninger" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"For at finde de mulige opl�sninger bliver forskellige kombinationer\n" +"nu afpr�vet.\n" +"Din sk�rm vil blinke nogle gange...\n" +"Hvis du �nsker det, kan du slukke sk�rmen. Du vil h�re en lyd n�r det\n" +"er overst�et." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Opl�sning" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "V�lg opl�sning og farvedybde" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Vis alle" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Opl�sninger" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Jeg kan fors�ge at finde de mulige opl�sninger (f.eks. 800x600).\n" +"I nogle tilf�lde kan dette resultere i at computeren g�r ned.\n" +"�nsker du at pr�ve?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Kunne ikke finde nogen brugbare opl�sninger\n" +"Pr�v at v�lge et andet grafikkort eller en anden sk�rm" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Tastatur-type: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Muse type: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Muse type: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Sk�rm: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Sk�rm HorisFrekvens: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Sk�rm VertFrekvens: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Grafikkort: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Grafik hukommelse: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 server: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Forbereder X-Window konfiguration" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Skift sk�rmtype" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Skift grafikkort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Foretag �ndringer i server-instillinger" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Skift opl�sning" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Automatisk s�gning efter brugbare opl�sninger" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Vis information" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Test igen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Hvad �nsker du at g�re?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Glem �ndringer?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Log venligst ind i %s igen for at aktivere �ndringerne" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Log venligst ud og tryk herefter p� Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "Start X ved systemopstart" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Jeg kan s�tte din computer op til automatisk at starte X ved\n" +"opstart. �nsker du at starte X hver gang du genstarter?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 farver (8 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 tusinde farver (15 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 tusinde farver (16 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 millioner (24 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milliarder farver (32 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB eller mere" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 ved 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "H�jfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Sk�rm, som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Sk�rm, som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Opret" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Unmount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Slet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Format�r" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "St�rrelses�ndring" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Mount sti" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Skriv /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Normal > Ekspert" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Ekspert > Normal" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Genskab fra fil" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Gem i fil" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Genskab fra diskette" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Gem p� diskette" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "F�rdig" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Slet alt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Format�r alle" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Allok�r automatisk" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Alle prim�re partitioner er brugt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Kan ikke tilf�je flere partitioner" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"For at kunne f� flere partitioner, skal du slette �n for at kunne oprette\n" +"en `extended' partition" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Red partitionstabellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Fortryd" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Skriv partitionstabellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Genindl�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Andet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Filsystem typer:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detaljer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Du har en stor fat partition.\n" +"Jeg anbefaler, at du �ndrer st�rrelsen p� partitionen\n" +"(klik p� den, og klik herefter p� \"St�rrelses�ndring\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Lav venligst en sikkerhedkopi af dine data f�rst" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "L�s omhyggeligt!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Efter %s partition %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "alle data p� disse partitioner vil g� tabt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Mount sti: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Enhed: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS drevbogstav: %s (bare et g�t)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Type: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Start: sektor %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "St�rrelse: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektorer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cylinder %d til cylinder %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Format�ret\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Ikke format�ret\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Mounted\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Partition som bootes som standard\n" +" (g�lder kun MS-DOS boot, ikke LILO)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Niveau %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Enhedsst�rrelse %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-diske %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Klik venligst p� en partition" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "St�rrelse: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Opbygning: %s cylindre, %s hoveder, %s sektorer\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "p� bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Mount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Tilf�j til RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Fjern fra RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Modific�r RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "V�lg handling" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Jeg kan desv�rre ikke p� nuv�rende tidspunkt acceptere at oprette /boot p�\n" +"drevet (p� en cylinder > 1024).\n" +"Enten benytter du LILO, hvilket ikke vil fungere, eller du kan undlade at " +"benytte\n" +"LILO, hvilket vil betyde, at du ikke har brug for /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Den partition som du har valgt som rod-partition (/) er fysisk placeret ud\n" +"over cylinder nr. 1024 p� harddisken, og du har ikke lavet nogen /boot\n" +"partition. Hvis du �nsker at benytte LILO, skal du oprette en /boot " +"partition\n" +"indenfor 1024-cylinder gr�nsen." + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Benyt ``%s'' i stedet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Benyt ``Unmount'' f�rst" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "�ndrer typen af" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Forts�t alligevel?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Afslut uden at gemme" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Afslut uden at skrive partitions tabellen?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Skift partitionstype" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Hvilken partitionstype �nsker du?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Hvor �nsker du at mounte partitionen %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "format�rer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Format�rer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Format�rer partition %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Efter format�ring alle partitioner," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "alt data p� disse partitioner vil blive tabt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Flyt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Hvilken disk �nsker du at flytte til?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Hvilken sektor �nsker du at flytte til?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Flytter" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Flytter partition..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blivet skrevet p� disken!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Du skal genstarte computeren for at aktivere �ndringerne" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Udregner fat filsystemet gr�nser" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "�ndrer st�rrelsen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "�ndrer st�rrelsen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "V�lg den nye st�rrelse" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Opret en ny partition" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Start sektor: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "St�rrelse i MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Filsystem type: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Pr�ference: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "V�lg fil" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Kopien af partitionstabellen har ikke samme st�rrelse\n" +"Forts�t alligevel?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Advarsel" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Plac�r en diskette i diskettedrevet\n" +"Alle data p� disketten vil blive slettet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Fors�ger at redde partitionstabellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "enhed" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "niveau" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "enhedsst�rrelse" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "V�lg en eksisterende RAID som skal f�jes til" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "ny" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s format�ring af %s mislykkedes" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "ved ikke hvordan man format�rer %s som type %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nfs mount mislykkedes" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "mount mislykkedes: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "fejl ved unmount af %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Mount stier skal begynder med /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Der findes alledere en partition med mount sti %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Fejl ved �bning af %s for skrivning: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Der er opst�et en fejl - der kunne ikke findes nogen enheder, hvor der\n" +"kan oprettes nye filsystemer. Unders�g venligst dit hardware for at finde\n" +"�rsagen til problemet" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Du har ikke nogen partitioner!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "V�lg et foretrukket sprog for installation og systemets brug." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "V�lg det layout der svarer til dit keyboard fra listen ovenover" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"V�lg \"Install�r\" hvis der ikke er nogen tidligere installeret\n" +"version af Linux, eller hvis du �nsker at benytte flere distributioner\n" +"eller versioner.\n" +"\n" +"V�lg \"Opgrad�r\" hvis du �nsker at opdatere en tidligere version af\n" +"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus)\n" +"eller 6.1 (Helios)." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Valgmuligheder:\n" +"\n" +" - Anbefalet: Hvis du aldrig har installeret Linux f�r.\n" +"\n" +"\n" +" - Tilpasset: Hvis du kender til Linux, har du mulighed for at v�lge, hvad\n" +"din computer skal benyttes til. Mulighederne er: Normal, udvikler eller\n" +"server. V�lg \"Normal\" hvis du vil have en standardinstallation. Du kan\n" +"v�lge \"Udvikling\", hvis din computer prim�rt skal benyttes til\n" +"softwareudvikling. Endelig kan du v�lge \"Server\", hvis din computer skal\n" +"benyttes til typiske server anvendelser (e-mail, printerserver, ...).\n" +"\n" +"\n" +" - Ekspert: Hvis du er ekspert i GNU/Linux og �nsker en specielt\n" +"\"skr�ddersyet\" installation, er denne installationsmetode noget for\n" +"dig. Du vil ogs� her f� mulighed for at v�lge din computers\n" +"anvendelsesomr�de som under \"Tilpasset\"" + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX vil fors�ge at lede efter �n eller flere PCI SCSI\n" +"adaptorer. Hvis den finder nogen (eller nogle), og hvis den ved\n" +"hvilke(n) driver(e) der skal benyttes, vil de(n) blive installeret\n" +"automatisk.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis din SCSI adaptor sidder p� et ISA kort, eller hvis den er\n" +"en ukendt PCI-type, eller hvis du IKKE har SCSI overhovedet, vil\n" +"du blive spurgt om du har SCSI eller ej. Hvis du ikke har SCSI skal\n" +"du svare \"Nej\". Hvis du har �n eller flere skal du svare \"Ja\".\n" +"Der vil s� fremkomme en liste af muligheder, hvorfra du skal v�lge.\n" +"\n" +"\n" +"Efter du har valgt driveren, vil DrakX sp�rge om du vil specificere\n" +"nogle instillingsmuligheder for den. Pr�v dog f�rst at lade driveren\n" +"teste dit hardware selv - det virker som regel fint.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis det ikke virker fint, m� du ikke glemme de informationer om dit\n" +"hardware, som du kan f� fra dine manualer eller fra Windows (hvis du\n" +"har det installeret p� dit system), som anbefalet i installationsguiden.\n" +"Det er disse ops�tninger som du skal give til driveren." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"P� dette sted kan du v�lge p� hvilke(n) partion(er) du vil installere\n" +"dit Linux-Mandrake system, forudsat at partitionerne allerede er oprettet\n" +"(fra en tidligere Linux-installation eller via et andet\n" +"partitioneringsv�rkt�j). I modsat fald skal harddisken partitioneres.\n" +"Denne operation g�r ud p� at inddele harddisken i din computer i flere\n" +"logiske enheder, der hver for sig kan benyttes.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du skal oprette nye partitioner, benyt \"Allok�r automatisk\" til\n" +"automatisk at oprette Linux-partitionerne. Du kan v�lge hvilken harddisk\n" +"du vil partitionere ved at klikke p� \"hda\" for den f�rste IDE-disk,\n" +"\"hdb\" for den anden IDE-disk eller \"sda\" for den f�rste SCSI-disk\n" +"o.s.v.\n" +"\n" +"\n" +"Der er normal to almene partitioner: rod-partitionen (/), som udg�r\n" +"startstedet for filsystemets katalog-hierarki, og /boot, som indeholder\n" +"alle de filer som er n�dvendige for at starte operativsystemet, n�r\n" +"computeren t�ndes.\n" +"\n" +"\n" +"N�r man har om-partitioneret en disk, kan man normalt ikke bringe\n" +"systemet tilbage til den oprindelige situation - og normalt mister man\n" +"alle data p� de ber�rte omr�der af disken. Derfor kan denne operation\n" +"virke skr�mmende og stressende hvis man ikke har pr�vet det f�r.\n" +"DiskDrake simplificerer denne operation, s�ledes at det bliver nemmere.\n" +"L�s i dokumentationen og tag dig god tid f�r du forts�tter." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Alle partitioner, som er blevet oprette skal formateres f�r de kan\n" +"benyttes (formatere er det samme som at oprette et filsystem). Samtidig\n" +"kan du v�lge at re-formatere eksisterende partitioner for at slette\n" +"de data, der m�tte ligge herp�. Bem�rk: det er ikke tvingende n�dvendigt\n" +"at re-formatere eksisterende partitioner; specielt ikke hvis de\n" +"indeholder data du �nsker at beholde. Typisk bevares partitioner s�som\n" +"/home og /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Du kan nu v�lge, hvilke pakker der skal installeres.\n" +"\n" +"\n" +"F�rst kan du v�lge grupper af pakker, der skal installeres eller\n" +"opgraderes. Herefter kan du v�lge flere pakker svarende til den\n" +"samlede st�rrelse, som din installation m� fylde.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du har valg \"Ekspert\" installation, kan du v�lge pakkerne\n" +"individuelt. Bem�rk venligst, at nogle pakker kr�ver at andre pakker\n" +"ogs� skal installeres. Dette kaldes pakke afh�ngigheder\n" +"(`dependencies'). Den pakke du v�lger, samt de pakker som kr�ves af\n" +"den valgte pakke bliver automatisk valgt til at blive installeret.\n" +"Det er umuligt at installere en pakke, uden ogs� at installere de\n" +"pakker som den afh�nger af." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"De valgte pakker bliver nu installeret. Denne opgave b�r tage nogle\n" +"f� minutter medmindre du har valgt at opgradere et eksisterende\n" +"system. I s� fald kan det vare endnu l�ngere tid f�r upgraderingen\n" +"starter" + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Hvis DrakX ikke kunne finde din mus, eller hvis du vil tjekke, hvad\n" +"DrakX har valgt, kan du se det (og eventuelt v�lge om) i listen af\n" +"mus ovenfor.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du er enig med DrakX' valg, kan du hoppe til det �nskede punkt\n" +"ved at klikke p� det i menuen til venstre. Ellers v�lg den mus der\n" +"passer bedst til din mus.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du har en seriel mus, skal du ogs� fort�lle DrakX, hvilken port\n" +"musen er tilsluttet." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"V�lg venligst den korrekte port. F.eks. har COM1-porten (kendt fra MS\n" +"Windows) navnet ttyS0 i Linux." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Denne sektion drejer sig om konfiguration af netv�rket (LAN) eller\n" +"dit modem.\n" +"\n" +"Hvis du v�lger \"LAN\" vil DrakX lede efter et Ethernetkort i din\n" +"computer. PCI-kort burde blive fundet og initialiseret automatisk.\n" +"P� den anden side, hvis dit netkort er af ISA-typen, virker den\n" +"automatiske detektion normal ikke, og du skal s� v�lge en driver\n" +"ud fra den liste som vil fremkomme.\n" +"\n" +"\n" +"Ligesom for SCSI adaptorer, kan du til at starte med lade driveren\n" +"initialisere adaptoren. Hvis dette ikke virker efter hensigten, kan\n" +"du selv specificere driverens instillinger ud fra de oplysninger, som\n" +"du har fra dit hardware's dokumentation.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du installerer et Linux-Mandrake system p� en maskine, som er en\n" +"del af et eksisterende netv�rk, kan netv�rksadministratoren give dig\n" +"alle de forn�dne oplysninger (IP-adresse, netmaske and navnet p� din\n" +"maskine). Hvis du derimod ops�tter et privat netv�rk (eksempelvis\n" +"derhjemme) skal du selv v�lge passende adresser.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du v�lger \"Opkald via modem\" kan du ops�tte din modem-forbindelse\n" +"til Internettet. DrakX vil fors�ge at finde dit modem, men hvis dette\n" +"ikke lykkes, skal du selv angive hvilken serielle port dit modem er\n" +"forbundet til." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Indtast:\n" +"\n" +" - IP-adresse: hvis du ikke kender den, sp�rg din netv�rksadministrator.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmaske: \"255.255.255.0\" er normalt et godt valg. Hvis du ikke er\n" +"sikker, sp�rg din netv�rksadministrator.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatisk IP: hvis dit netv�rk anvender `bootp' eller `dhcp' " +"protokollen,\n" +"v�lg denne mulighed. Hvis den er valgt, skal du ikke skrive noget i feltet\n" +"\"IP-adresse\". Hvis du ikke er sikker, sp�rg din netv�rksadministrator.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Du kan nu indtaste dine opkaldsindstillinger. Hvis du ikke er sikker p�,\n" +"hvad du skal skrive, kan du f� de korrekte oplysninger fra din\n" +"Internet-udbyder (ISP)." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Hvis du vil benytte proxy'er, skal du konfigurere dem nu. Hvis du ikke\n" +"ved, om du vil benytte proxy'er, kan du sp�rge din netv�rksadministrator\n" +"eller din Internet-udbyder (ISP)." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Du har mulighed for at installere krypterings-pakker, hvis din\n" +"Internet-forbindelse er blevet sat korrekt op. V�lg f�rst en server,\n" +"hvorfra du vil hente pakkerne, og v�lg herefter hvilke pakker du �nsker at\n" +"installere.\n" +"\n" +"Bem�rk at du skal v�lge server og krypterings-pakker i overensstemmelse med\n" +"dit lands lovgivning p� dette omr�de." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Du kan nu v�lge din tidszone i overensstemmelse med hvor du bor.\n" +"\n" +"\n" +"Linux styrer sin tid efter GMT (\"Greenwich Meridian Time\") og\n" +"overs�tter denne tid til den lokale tid alt efter hvilken tidszone du\n" +"har valgt" + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Hj�lp" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux kan h�ndtere mange forskellige slags printere. Hver af disse\n" +"kr�ver sin egen ops�tning.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis din printer er direkte forbundet til din computer, skal du v�lge\n" +"\"Lokal printer\". Du skal s� angive, hvilken port din printer er\n" +"forbundet til, og v�lge et passende printer-filter (et filter er en\n" +"form for driver).\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du vil have adgang til en printer, som sidder p� en anden Unix\n" +"computer, skal du v�lge \"Netv�rksprinter\". For at f� dette til at\n" +"fungere skal du kende navnet p� Unix computeren samt navnet p�\n" +"printerk�en p� denne computer (brugernavn og adgangskode er ikke\n" +"n�dvendig.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du �nsker at benytte en SMB printer (hvilket er en printer, der\n" +"er forbundet til en Windows 9x/NT maskine), skal du angive computerens\n" +"SMB-navn (ikke TCP/IP-navnet), og muligvis dens IP-adresse, plus\n" +"et brugernavn, arbejdsgruppe og adgangskode kr�vet for at f� tilgang\n" +"til printeren, og - naturligvis - navnet p� printeren. Det samme\n" +"g�lder for en NetWare printer, bortset fra at du ikke skal angive nogen\n" +"arbejdsgruppe." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Du kan nu angive adgangskoden for brugeren `root' (som p� dansk ofte\n" +"kaldes `rod' eller `superbruger') p� dit Linux-Mandrake system.\n" +"Adgangskoden skal indtastes to gange for at sikre at de to adgangskoder\n" +"er identiske.\n" +"\n" +"\n" +"`root' er systemets administrator og er den eneste bruger, der har\n" +"rettigheder til at �ndre p� systemets ops�tning. Derfor skal du v�lge\n" +"adgangskoden med omhu! Utilsigtet adgang til systemet `root'-konto\n" +"kan v�re ekstremt farlig for systemets sikkerhed, de data der ligger\n" +"p� systemet, samt andre systemer p� netv�rket. Adgangskoden b�r v�re\n" +"en blanding af alfanum�riske tegn og v�re mindst 8 tegn lang.\n" +"Adgangskoden b�r *aldrig* blive skrevet ned. Du b�r dog heller ikke\n" +"g�re adgangskoden *for* lang eller for kompliceret, idet du jo gerne\n" +"skulle kunne huske den uden *alt* for meget besv�r." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"For at f� et mere sikkert system, b�r du v�lge \"Benyt shadow fil\" and\n" +"\"Benyt MD5 adgangkoder\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Hvis dit netv�rk benytter NIS, v�lg \"Benyt NIS\". Hvis du ikke ved det,\n" +"kan du sp�rge din netv�rksadministrator." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Du kan nu oprette �n eller flere \"almindelige\" brugerkonti, i\n" +"mods�tning til den \"priviligerede\" bruger, `root'. Du kan oprette �n\n" +"eller flere konti for hver person, som du �nsker at give adgang til\n" +"computeren. Bem�rk at den enkelte bruger normalt har sin egen individuelle\n" +"ops�tning (det grafiske milj�, ops�tning af programmer, o.s.v.) samt sit\n" +"eget private katalog (\"home directory\"), hvor brugerens ops�tning og data\n" +"er gemt.\n" +"\n" +"\n" +"F�rst og fremmest b�r du dog oprette en konto til dig selv! Selv om du\n" +"eventuelt er den eneste bruger af systemet, b�r du ikke logge p� som rod\n" +"(`root') til daglig: det kan udg�re et meget stort sikkerhedsproblem.\n" +"Ofte kan man risikere at systemet bringes i en ustabil tilstand blot ved\n" +"en taste-fejl!\n" +"\n" +"\n" +"Derfor b�r du normalt benytte din \"almindelige\" brugerkonto n�r du logger\n" +"systemet, og *kun* logge ind som rod hvis du skal foretage administrative\n" +"handlinger eller vedligeholde systemet." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Det anbefales p� det kraftigste, at du svarer \"Ja\" her. Hvis du\n" +"installerer Microsoft Windows p� et senere tidspunkt vil dette overskrive\n" +"boot sektoren. Med mindre du har lavet en bootdiskette, som anbefalet,\n" +"vil du ikke l�ngere kunne opstarte Linux." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Du skal indikere, hvor du �nsker at placere de informationer, der er\n" +"n�dvendige for at boote Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Med mindre du ved pr�cist hvad du g�r, b�r du v�lge \"F�rste sektor p�\n" +"disken (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Med mindre du ved bedre, er det s�dvanlige valg \"/dev/hda\" (master\n" +"harddisken p� den prim�re kanal)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (LInux LOader) kan boote Linux og andre operativsystemer. Normalt\n" +"bliver disse fundet p� korrekt vis under installationen. Hvis kan se at\n" +"dine operativsystemer ikke er blevet fundet, kan du tilf�je dem nu.\n" +"\n" +"\n" +"Hvis du ikke �nsker at alle har adgang til et eller flere at dine\n" +"operativsystemer, kan du fjerne et eller flere nu (du skal i s� fald\n" +"benytte en boot-diskette for at starte de p�g�ldende operativsystemer)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"LILO's hovedinstillingsmuligheder er:\n" +" - Boot enhed: Angiver navnet p� enheden (f.eks. en harddisk partition)\n" +"som indeholder boot-sektoren. Med mindre du selv ved bedre, b�r du v�lge\n" +"\"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Line�r: Gener�r line�re sektoradresser i stedet for\n" +"sektor/hoved/cylinder-adresser. Line�re adresser bliver oversat under\n" +"k�rslen og afh�nger ikke af diskens opbygning. Bem�rk at boot-disken\n" +"ikke m� b�re flytbar, hvis \"Line�r\" benyttes, idet BIOS'en ikke kan\n" +"bestemme opbygningen af floppy-disketter p� en p�lidelig m�de. Hvis man\n" +"benytter \"Line�r\" p� store diske, kan /sbin/lilo generere references to\n" +"utilg�ngelige omr�der p� disken, idet 3D sektor-adresser ikke kendes f�r\n" +"systemet bootes.\n" +"\n" +"\n" +" - Kompact: Fors�ger at flette l�se-foresp�rgsler for sammenh�ngende\n" +"sektorer sammen til �n enkelt l�se-foresp�rgsel. Dette kan reducere\n" +"indl�sningstiden drastisk og f�r informationen til at fylde mindre.\n" +"Instillingen \"Kompakt\" kan is�r anbefales, hvis man booter fra en\n" +"diskette.\n" +"\n" +"\n" +" - Ventetid f�r standardoperativsystem skal bootes: Angiver det antal\n" +"tiendedel sekunder LILO skal vente f�r den starter det operativsystem,\n" +"man har valgt som standard. Dette er brugbart p� systemer, der booter\n" +"�jeblikkeligt fra harddisken efter tastaturet er aktiveret. LILO venter\n" +"ikke, hvis \"delay\" (ventetid) er udeladt eller sat til nul.\n" +"\n" +"\n" +" - Video indstilling: Dette angiver den VGA-tekstindstilling som skal\n" +"v�lges ved opstart. F�lgende v�rdier kan benyttes: \n" +" * normal: v�lger den normale 80x25 tegn tekstindstilling.\n" +" * <tal>: benyt den til <tal> svarende tekstindstilling" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Det er nu tid til at konfigurere X Window systemet, som er kernen\n" +"i Linux' grafiske brugerflade. Til dette form�l skal du konfigurere\n" +"dit grafikkort samt din sk�rm. De fleste af disse valg foreg�r dog\n" +"automatisk, hvilket betyder at du normalt blot skal godkende de valg\n" +"som er truffet :)\n" +"\n" +"\n" +"N�r konfigurationen er afsluttet, vil X blive startet (medmindre du\n" +"v�lger at lade v�re) s�ledes at du kan se om ops�tningen passer til\n" +"dig. Hvis ikke, kan du g� tilbage og �ndre ops�tningerne s� ofte det\n" +"m�tte v�re n�dvendigt." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Hvis der er noget galt med X konfigurationen, skal du benytte disse\n" +"indstillingsmuligheder til at s�tte dit X Window system korrekt op." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Hvis du fortr�kker at benytte grafisk login, v�lg \"Ja\". Hvis ikke,\n" +"v�lg \"Nej\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Du kan nu v�lge mellem diverse indstillinger for dit system.\n" +"\n" +" - Benyt harddisk optimeringer: Denne indstilling kan for�ge hastigheden\n" +"for operationer p� harddisken, men den b�r kun benyttes af erfarne brugere,\n" +"idet den kan �del�gge din harddisk, hvis den benyttes p� en forkert m�de.\n" +"Brug den kun, hvis du ved hvordan.\n" +"\n" +"\n" +" - V�lg sikkerhedniveau: Du kan v�lge et sikkerhedsniveau for dit system.\n" +" L�s venligst i manualen for en uddybende forklaring.\n" +"\n" +"\n" +" - Pr�cis RAM-m�ngde, hvis p�kr�vet: I nogle tilf�lde kan Linux ikke\n" +"korrekt detektere hele den installerede m�ngde RAM. Hvis dette er tilf�ldet\n" +"kan du her angive den korrekte m�ngde. Bem�rk: en forskel p� 2 eller 4 Mb " +"er\n" +"ganske normalt.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatisk mount af flytbare medier: Hvis du foretr�kker ikke at skulle\n" +"mount'e flytbare medier (CD-ROM, Floppy, Zip, ...) manuelt ved at skrive\n" +"\"mount\" og \"umount\", kan du v�lge denne mulighed.\n" +"\n" +"\n" +" - Aktiv�r num lock ved opstart: Hvis du �nsker at Num Lock skal v�re\n" +"aktiveret efter opstart, skal du v�lge denne mulighed (Bem�rk: Num Lock\n" +"vil dog stadig ikke fungere n�r du starter X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Dit system bliver nu genstartet.\n" +"\n" +"Efter genstart vil dit nye Linux Mandrake system opstarte automatisk.\n" +"Hvis du �nsker at starte et andet eksisterende operativsystem, bedes du\n" +"l�se de ekstra instruktioner." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "V�lg sprog" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "V�lg installations-metode" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Konfigurer SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Install�r eller opgrad�r" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Konfigurer Mus" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "V�lg tastatur" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "V�lg filsystemer" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Format�r partitioner" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "V�lg pakker til installation" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Install�r system" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Konfigurer netv�rk" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Kryptering" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Konfigur�r tidszone" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Konfigurer printer" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "S�t rod-adgangskode" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Tilf�j bruger" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Opret boot-diskette" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Install�r bootloader" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Konfigur�r X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Afslut installation" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "begynder" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "udvikler" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "ekspert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "server" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Du skal have en rod partitionFor dette, lav en ny partition (eller v�lg en " +"eksisterende).\n" +"V�lg s� komandoen \"Mount sti\" og s�t den til `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Ikke nok swap-plads til at gennemf�re installationen, tilf�j mere" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Jeg kan ikke l�se din partitionstabel, den er for �delagt :(\n" +"Jeg vil fors�ge mig med at slette de beskadigede partitioner" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake kunne ikke l�se partitionstabellen korrekt.\n" +"Forts�t p� eget ansvar!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "S�ger efter rod-partition" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Dette er ikke en rod-partition - v�lg venligst en anden." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Kunne ikke finde nogen rod-partition" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Kan ikke benytte broadcast, uden et NIS dom�ne" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Fejl ved l�sning af fil $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Fejl i opstartsfilen %s (fejlede %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Der opstod en fejl, men jeg ved ikke hvordan den kan h�ndteres p� en\n" +"p�n m�de.\n" +"Forts�t p� eget ansvar!" + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Dobbelt mount sti %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Velkommen til Crackere" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Intet tilg�ngeligt diskettedrev" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "G�r til `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Du skal tildele en partition til swap" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Du har ingen swap partition\n" +"\n" +"Forts�t alligevel?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "V�lg den samlede st�rrelse som din installation m� fylde" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Total st�rrelse: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Version: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "St�rrelse: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "V�lg pakker som skal installeres" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Install�r" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Install�rer" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Vent venligst, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Resterende tid " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Total tid " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Forbereder installationen" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Install�rer pakke %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Forts�t alligevel?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Der opstod en fejl ved sorteringen af pakkerne:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Benyt eksisterende konfiguration for X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"ADVARSEL!\n" +"\n" +"DrakX er nu n�dt til at �ndre st�rrelsen p� din Windows partition. Udvis\n" +"forsigtighed: denne operation er farlig. Hvis du ikke allerede har gjort " +"det,\n" +"b�r du f�rst k�re scandisk (og eventuelt defrag) p� denne partition og tage\n" +"en sikkerhedskopi af dine data.\n" +"Tryk p� Ok, hvis du er helt sikker." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Automatisk st�rrelses�ndring mislykkedes" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Du har mulighed for at v�lge mere pr�cist i n�ste installationsskridt" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "D�rlig pakke" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Beregner" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pakker" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Der er opst�et en fejl" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Hvilket sprog �nsker du at benytte?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Hvilken type tastatur har du?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Install�r/Opgrad�r" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Er dette en nyinstallation eller en opgradering?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Opgrad�r" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Rod-partition" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Hvilken partition indeholder systemets rod-partition (/)?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Anbefalet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Tilpasset" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Installationsmetode" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "V�lg installations-metode" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Udvikling" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Hvad skal v�re computerens anvendelsesomr�de?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Hvilken type mus har du?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Muse Port" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Hvilken seriel port er din mus forbundet til?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "ingen ledige partitioner" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Hvilken partition vil du benytte som rod-partition" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "V�lg mount stierne" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Du skal genstarte for at aktivere �ndringerne i partitionstabellen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "V�lg partitioner der skal formatteres" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Leder efter tilg�ngelige pakker" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Leder efter pakker som skal opgraderes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Valg af pakke gruppe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Install�rer pakke %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Konfiguration efter installation" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Behold nuv�rende IP-konfiguration" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Omkonfigur�r netv�rk nu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "S�t ikke netv�rk op" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Konfigur�r netv�rk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Lokalnet er allerede konfigureret. �nsker du at:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "�nsker du at konfigurere netv�rket for dit system" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Opkald via modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Lokal LAN" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "kunne ikke finde noget netkort" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Konfigurerer netv�rksenheden %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Indtast IP konfigurationen for denne maskine. Hvert felt skal udfyldes\n" +"med en IP adresse i `dotted-decimal' notation (for eksempel 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatisk IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP-adresse:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmaske:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP adresse skal have formatet 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Konfigurerer netv�rk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Indtast dom�nenavn, hostnavn og IP adressen for evt. ekstra navne-servere.\n" +"Dit hostnavn skal v�re et fuldt-kvalificeret hostnavn inklusive dom�ne,\n" +"f.eks. minpc.mitfirma.dk. Hvis du ikke har nogen ekstra navne-servere,\n" +"s� lad navne-server-felterne v�re blanke." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Gateway enhed:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Hostnavn:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Fors�g at finde et modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Til hvilken serielle port er dit modem forbundet?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Opkaldsindstillinger" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Navn p� forbindelsen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Login ID" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Adgangskode" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Identifikation" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Script-baseret" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminal-baseret" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Dom�nenavn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "F�rste DNS server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Anden DNS server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Opstarter netv�rket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Du har nu muglighed for at nedl�se software der bruger kryptering.\n" +"\n" +"ADVARSEL:\n" +"\n" +"Grundet i forskellige krav til software der bruger kryptereing og p�tvunget\n" +"af forskellige lokal lov omr�der, b�r kunder og/eller slut brugere af\n" +"dette software forsikre sig at lokale love fra dit/jeres lokal omr�de\n" +"tilader dig/jer at nedl�se, oplagere og/eller bruge dette software.\n" +"\n" +"Udover skal kunder og/eller slut brugere v�re opm�rksom ikke at bryde\n" +"lokal love fra dit/jeres lokal omr�de. Skulle en kunder og/eller slut\n" +"brugere ikke respektere det lokal omr�des love, vil han/de blive udsat\n" +"for seri�se sanktioner.\n" +"\n" +"Under ingen omst�ndigheder kan Mandrakesoft eller dens producenter\n" +"og/eller leverand�rer holdes ansvarlig for speciale, indirekte eller\n" +"tilf�ldig skade (includeret, men ikke begr�nset til tab af overskud,\n" +"forretnings afbrydelser, tab af kommerciel data og andre pekuni�re tab,\n" +"eventuelle risikoer og erstatninger der skal betales i overensstemmelse\n" +"med retsal beslutning) som medf�lge af brug, besiddelse eller nedl�sning af\n" +"dette software, som kunder og/eller slut brugere kunne f� angang til efter\n" +"at have accepteret den aftale.\n" +"\n" +"For sp�rgsm�l til denne aftale, v�r venlig at kontakte \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "V�lg den server, hvorfra pakkerne skal hentes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Kontakter serveren for at hente listen af tilg�ngelige pakker" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "V�lg pakker som skal installeres" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Henter krypterings-pakkerne" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "I hvilken tidszone befinder du dig?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Er computerens interne ur sat til GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Vil du konfigurere en printer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Ingen adgangskode" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Adgangskode (igen)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Benyt shadow fil" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Benyt MD5 adgangskoder" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Benyt NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "yellow pages" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Pr�v venligst igen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Dette kodeord er for nemt at g�tte(det skal min. v�re p� %d tegn)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "NIS identifikation" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS dom�ne" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Accept�r bruger" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Tilf�j bruger" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(har allerede tilf�jet %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Indtast en bruger\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Rigtige navn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Brugernavn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Adgangskoden for for simpel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Indtast venligst et brugernavn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Brugernavnet m� kun indeholde sm� bogstaver, tal, `-' og `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "F�rste drev" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Andet drev " + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Spring over" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"En tilpasset boot-diskette lader dig boote Linux systemet uden at v�re\n" +"afh�ngig af den normale boot-loader. Det kan v�re nyttigt, hvis du ikke vil\n" +"installere LILO p� dit system - f.eks. hvis et andet operativsystem fjerner " +"LILO,\n" +"eller hvis LILO ikke virker med din hardware. En tilpaset boot-diskette kan\n" +"ogs� bruges sammen med Linux Mandrake's `rescue image', hvilket g�r det " +"meget\n" +"nemmere at reparere systemet i tilf�lde af systemnedbrud.\n" +"\n" +"Vil du lave en boot-diskette til dit system?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Der er desv�rre ikke noget tilg�ngeligt diskette-drev" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "V�lg det diskette-drev, du vil benytte til at lave boot-disketten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Inds�t en tom diskette i diskette-drevet %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Skriver boot-diskette" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Forbereder bootloader" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "F�rste sektor af bootpartition" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "F�rste sektor p� disken (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO-installering" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Hvor vil du placere bootloaderen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "�nsker du at anvende LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Boot-enhed" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Brug line�r modus (nogle SCSI-diske kr�ver det)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "line�r" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "kompakt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Ventetid f�r standardoperativsystem skal bootes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Video instilling" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Begr�ns kommandolinie-indstillinger" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "begr�ns" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILO hovedinstillinger" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Instillingen ``Begr�ns kommandolinie-indstillinger'' er intet v�rd uden\n" +"en adgangskode" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Her er f�lgende typer i LILO.\n" +"Du kan tilf�je flere eller �ndre de eksisterende." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Tilf�j" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Andet OS (Windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Hvilken type �nsker du at tilf�je" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Rod" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Vedh�ft" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "L�s-skriv" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Tabel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Usikker" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "M�rkat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Fjern" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Tomt m�rkat er ikke tilladt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Dette m�rkat er allerede brugt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Denne type %s findes allerede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Installationen af LILO mislykkedes. F�lgende fejl opstod:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Konfiguration af proxy'er" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy skal v�re http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy skal v�re ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Velkommen til Crackere" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Ringe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Lav" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Mellem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "H�j" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoid" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Diverse sp�rgsm�l" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(kan medf�re �del�ggelse af data)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Benyt harddisk optimeringer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "V�lg sikkerhedniveau" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Pr�cis RAM-m�ngde, hvis p�kr�vet (fandt %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automatisk mount af flytbare medier" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Aktiv�r num lock ved opstart" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Angiv RAM-st�rrelse i MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Fors�g at finde PCI enheder?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Nogle skridt er ikke f�rdiggjort.\n" +"\n" +"�nsker du virkelig at afslutte nu?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Tillykke, installationen er komplet.\n" +"Fjern disketten fra diskettedrevet, og tryk <enter> for at genstarte.\n" +"\n" +"Information om rettelser til denne udgave af Linux Mandrake findes p�\n" +"`Errata'-siden p� http://www.linux-mandrake.com.\n" +"\n" +"Information om hvordan man konfigurerer systemet findes i `Post Install'\n" +"kapitlet i \"Official Linux Mandrake Users's Guide\"." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Lukker ned" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Install�rer driver for %s kort %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modul %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Hvilken %s driver skal jeg pr�ve?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"I nogle tilf�lde kr�ver %s driveren ekstra parametre for at fungere " +"korrekt,\n" +"omend den normalt klarer sig fint uden. Vil du angive ekstra parametre til\n" +"driveren, eller lade den s�ge p� din maskine efter den information den\n" +"beh�ver? Det kan ske, at s�gningen f�r din computer til at g� i st�, men\n" +"det vil ikke beskadige noget." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Automatisk s�gning" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Angiv parametre" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Du kan nu angive dens parametre til modul %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Du kan nu angive dens parametre til modul %s.\n" +"Du skal benytte formatet ``navn=v�rdi navn2=v�rdi2 ...''.\n" +"For eksempel, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Modul-parametre:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Indl�sning af modul %s mislykkedes.\n" +"Vil du fors�ge igen med andre parametre?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Fors�g at finde PCMCIA-kort?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfigurerer PCMCIA-kort..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux supporter i nu ikke ultra dma 66 HPT fuldt\n" +"Som en l�sning kan jeg lave en diskette der giver adgang til harddiskene p� " +"ide2 og ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Plac�r en diskette i diskettedrevet, s� der kan bootes med HTP\n" +"(alle data p� disketten vil blive slettet)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "Det er n�dvendigt at genstarte og boot op p� disketten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "Det er n�dvendigt at genstarte installationen med nye parametre" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"Fejlede i fremstillingen af HTP disketten.\n" +"Du kan blive n�d til at genstarte installationen og give ``%s'' ved prompten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Fandt %s %s interfaces" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Har du flere?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Har du nogle %s interfaces?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Se hardware info" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake Intallation %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> v�lger | <F12> n�ste sk�rm " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuller" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Vent venligst" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Flertidighed (%s), v�r mere pr�cis\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "D�rligt valg, pr�v igen\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (standard %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Dit valg? (standard %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Dit valg? (standard %s skriv `none' for ingenting) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armensk" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgisk" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasiliansk" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Schweizisk (Fransk layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Schweizisk (Tysk layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Tjekkisk" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Tysk" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Dansk" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Spansk" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Fransk" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgisk (Russik layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgisk (Latin layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Gr�sk" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungarsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israelsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israelsk (Fon�tisk)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italiensk" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinamerikansk" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollandsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litauisk AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litauisk \"talr�kke\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litauisk \"fon�tisk\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Schweizisk (Tysk layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Schweizisk (Tysk layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugisisk" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Canadisk (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Russisk" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Russisk (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Svensk" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovensk" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovakisk" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thailandsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Tyrkisk (traditionel \"F\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainsk" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Britisk" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Amerikansk" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Amerikansk (internaltionalt)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Yugoslavisk (latin layout)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# '\206' is '�' (aring) in cp437 encoding +# '\202' is '�' (eacute) in cp437 encoding +# '\221' is '�' (ae) in cp437 encoding +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Velkommen til LILO - operativsystem v�lgeren!\n" +"\n" +"For at f� en liste med valgmulig, tast <TAB>.\n" +"\n" +"For at starte �n af dem skal du skrive navnet og tast <ENTER>. Du kan ogs�\n" +"vente %d sekunder for at starte det system du har valgt som standard.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Ingen Mus" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev. 21A eller h�jere (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Serien (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Serien (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mus (serial, gammel C7 type)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Standard Mus (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft kompatibel (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Standard 3-knaps Mus (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (seriel)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Standard Mus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Standard 3-knaps Mus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Tninking Mus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mus" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Mus" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Mus" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB Mus" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB Mus (3 knapper eller mere)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Du har plads tilovers i din partitionstabel, som jeg kan ikke udnytte det.\n" +"Den eneste l�sning er at flytte dine prim�re partitioner, s�ledes at\n" +"\"hullet\" bliver placeret ved siden af en `extended' partition." + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Fejl ved l�sning af filen %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Fejl i sikkerhedskopien" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Fejl ved skrivning til fil %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Vis mindre" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Vis mere" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Lokal printer" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Netv�rksprinter" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Lokale printer-parametre" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Hver printerk� skal have et navn (ofte `lp') og et katalog.\n" +"Hvilket navn og katalog skal bruges til denne k�?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "K�navn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Spool-katalog:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "V�lg printeren forbindelse" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Hvordan er denne printer forbundet?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Detekterer enheder..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Afpr�v porte" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "En printer, model \"%s\" er blevet fundet p� " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Lokal Printer" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Hvilken enhed er printeren koblet til \n" +"(bem�rk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Printer Enhed:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Parametre til lpd" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"For at bruge en lpd printerk� p� en anden maskine skal du angive navnet\n" +"p� den anden maskine og k�en som jobbet skal l�gges i." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Maskinnavn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "K�navn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Printer Muligheder" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"For at skrive til en SMB printer, skal du angive navnet p� SMB maskinen\n" +"(bem�rk at dette navn kan v�re forskelligt fra TCP/IP-navnet!) og\n" +"muligvis IP-adressen p� printerserveren. Ydermere skal du angive\n" +"k�navnet for printeren, brugernavn, adgangskode og information for\n" +"arbejdsgruppen." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "SMB serverens IP-nummer:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB servernavn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Navn p� delt printerk�:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Brugernavn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Arbejdsgruppe:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare printer-parametre" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"For at skrive til en NetWare printer skal du angive navnet p� NetWare\n" +"printerserveren (bem�rk at dette navn kan v�re forskelligt fra\n" +"TCP/IP-navnet!) s� vel som k�navnet for den printer du vil benytte\n" +"og et brugernavn samt en adgangskode." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Printer k�navn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Printer server:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Ja, udskriv ASCII testside" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Ja, udskriv PostScript testside" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Ja, udskriv begge testsider" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Konfigur�r printer" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Hvilken slags printer har du?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Printer parametre" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Papirst�rrelse" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Frig�r siden efter jobbet afslutning?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Ret \"trappe-syndrom\" p� tekst?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "`Uniprint' driver indstillinger" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Farvedybdeparametre" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "�nsker du at teste din printerops�tning?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Printer testside(r)..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Testside(r) er blevet sendt til printerd�monen.\n" +"Det kan vare nogen tid f�r printeren starter.\n" +"Printer status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Virker det korrekt?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Testside(r) er blevet sendt til printerd�monen.\n" +"Det kan vare nogen tid f�r printeren starter.\n" +"Virker det korrekt?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Kan ikke tilf�je en partition til _format�ret_ RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Kan ikke skrive filen $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Ikke nok partitioner til at benytte RAID level %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Dette niveau skal bruges med omtanke. Det g�r dit system nemmere at bruge,\n" +"men meget s�rbart: det m� ikke bruges til en maskine der er i et netv�rk\n" +"eller har forbindelse til internettet. Der er ikke nogen kontrol af kodeord." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Kontrol af kodeord er nu sl�et til, men brug som netv�rks computer er\n" +"stadig ikke anbefalet." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"F� forbedrelse af sikkerheds niveauet, den vigtigste er at der er\n" +"flere sikkerheds advarsler og eftersyn." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Dette er den standart sikkerheds anbefaling for en computere med\n" +"forbindelse til internettet. Der er nu sikkerheds eftersyn." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Med dette sikkerheds niveau, kan brug som server blive muligt\n" +"Sikkerheden er nu h�j nok til at systemet kan bruges som server\n" +"som tillader forbindelser fra mange klienter." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Dette svare til niveau 4 med ekstra sikkerhed, systemet er nu helt lukket.\n" +"Sikkerheden er nu p� h�jeste niveau." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Indstiller sikkerhedsniveau" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "V�lg det v�rkt�j du �nsker at benytte" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "V�lg hvilke services der skal startes automatisk ved opstart" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "ingen seriel_usb fundet\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emulering af tredje knap?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "l�ser konfigurationen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Filer" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "S�g" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Pakke" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "Tr�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Soter efter" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Se" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Installerede pakker" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Tilstedev�rende pakker" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Vis kun blade" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "Udvid alt" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Sammenfold alt" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfiguration" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Tilf�j placering af pakker" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Opdater placering" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Konfiguration: Tilf�j placering" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Udvid tr�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Sammenfold tr�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Find pakke" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Find pakke som indeholder file" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "Skift mellem installeret og tilstede" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Filer:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Afinstaller" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "V�lg pakke til installation" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Checker afh�ngigheder" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Vent" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Den f�lgende pakke vil blive Afinstalleret" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Afinstallere RPM'erne" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Regexp" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Hvilken pakke leder efter" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s ikke fundet." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "Ikke fundet" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "Ikke flere fundet" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake er fortiden i lav hukommelse tilstandJeg genstarter rpmdrake s� der " +"bliver mulighed for at s�ge efter filer" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "Hvilke file leder du efter" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "Som leder efter" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "Giv et navn (for eks. 'ekstra' 'kommerciel'" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Bibliotek" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "Ingen cdrom tilg�ngelig (ingen ting i /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "URL til biblioteket der indeholder RPM'erne" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"For FTP og HTTP, skal du give adressen til hdlist\n" +"Den skal v�re relativ til URL ovenfor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "V�r venlig at sende f�lgende information" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s er allerede brugt" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "Opdatere RPM base" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Skal til at fjerner indskrivning" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "Finder blade" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "At finde blade tager tid" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polsk" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "" +#~ "Vil nu installere %d MB. Du kan v�lge at installere flere programmer" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Der er valgt for mange pakker: %dMB kan ikke v�re p� %dMB" diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po new file mode 100644 index 000000000..4f47b7429 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -0,0 +1,3920 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft. +# Dr. Hinrich G�hlmann <hgoehlmann@gmx.de>, 1999-2000 +# Stefan Siegel <siegel@informatik.uni-kl.de>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-09-24 10:07 +0200\n" +"Last-Translator: Dr. Hinrich G�hlmann <hgoehlmann@gmx.de>\n" +"Language-Team: German <de@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Grafikkarte" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "W�hlen Sie Ihre Grafikkarte" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "W�hlen Sie einen X Server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X Server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "W�hlen Sie die Speichergr��e Ihrer Grafikkarte" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "W�hlen Sie die Einstellungen f�r den Server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "W�hlen Sie Ihren Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Die beiden kritischen Parameter sind die vertikale Wiederholfrequenz\n" +"(wie oft der gesamte Bildschirm neu angezeigt wird) und insbesondere die\n" +"horizontale Synchronisationsfrequenz (wie oft Scanlinien angezeigt werden).\n" +"Es ist SEHR WICHTIG, dass Sie keinen Monitortyp mit einer falschen Sync. " +"ausw�hlen,\n" +"da Sie sonst Ihren Monitor besch�digen k�nnten. Im Zweifelsfall w�hlen Sie\n" +"bitte eine konservativere Einstellung." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Horizontale Wiederholfrequenz" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Vertikale Wiederholfrequenz" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Ihr Monitor ist nicht konfiguriert" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Ihre Grafikkarte ist noch nicht konfiguriert" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Die Aufl�sungen wurden noch nicht ausgew�hlt" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "M�chten Sie die vorgenommenen Einstellungen pr�fen?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Achtung: bei dieser Grafikkarte ist ein ausprobieren gef�hrlich" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Pr�fen der Einstellungen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"Versuchen Sie bitte, einige Einstellungen zu �ndern" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(verlassen in %d Sekunden)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Ist dies richtig?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "" +"Ein Fehler ist aufgetreten. Versuchen Sie bitte, einige Parameter zu �ndern" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automatische Einstellung der Aufl�sungen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Um die zur Verf�gung stehenden Aufl�sungen herauszufinden, werden jetzt\n" +"verschiedene ausprobiert. Daher wird Ihr Bildschirm mehrmals flackern...\n" +"Sie k�nnen den Bildschirm vorher ausschalten, da das Testende durch einen\n" +"Signalton angezeigt wird" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Aufl�sung" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "W�hlen Sie bitte Aufl�sung und Farbtiefe" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Alle anzeigen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Aufl�sungen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Ich kann f�r Sie versuchen, die zur Verf�gung stehenden Aufl�sungen \n" +"(etwa 800x600) herauszufinden. Gelegentlich kommt es vor, dass der \n" +"Rechner dabei anh�lt. Wollen Sie es dennoch probieren?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Keine g�ltigen Modi gefunden\n" +"Versuchen Sie es bitte nochmals mit einer anderen Grafikkarte\n" +"oder einem anderen Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Tastaturtyp: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Maustyp: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Mausschnittstelle: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Monitor Horiz. Frequenz: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Monitor Vert. Frequenz: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Grafikkarte: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Grafikkartenspeicher: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 Server: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "X-Window Konfiguration vorbereiten" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Monitor �ndern" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Grafikkarte �ndern" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Server Einstellungen �ndern" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Aufl�sung �ndern" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Automatische Suche nach Aufl�sungen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Informationen anzeigen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Nochmals testen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Verlassen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Was wollen Sie machen?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Wollen Sie die �nderungen verwerfen?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "" +"Bitte loggen Sie sich erneut in %s ein, \n" +"um die �nderungen wirksam werden zu lassen." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Bitte loggen Sie sich aus, und dr�cken Sie Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X zur Startzeit" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Ich kann Linux so einrichten, dass beim Bootvorgang automatisch \n" +"der X Server gestartet wird.\n" +"Wollen Sie, dass X nach jedem Neustart direkt zur Verf�gung steht?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 Farben (8 Bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32.000 Farben (15 Bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65.000 Farben (16 Bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 Millionen Farben (24 Bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 Milliarden Farben (32 Bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB oder mehr" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Standard VGA, 640x480 bei 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 bei 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 bei 87 Hz, interlaced (kein 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 bei 87 Hz, interlaced und 800x600 bei 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 bei 60 Hz und 640x480 bei 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 bei 60 Hz und 800x600 bei 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "Hochfrequenz SVGA, 1025x768 bei 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Mehrfrequenz mit der F�higkeit f�r 1280x1024 bei 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Mehrfrequenz mit der F�higkeit f�r 1280x1024 bei 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Mehrfrequenz mit der F�higkeit f�r 1280x1024 bei 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Ihr Monitor kann 1600x1200 bei 70 Hz darstellen" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Ihr Monitor kann 1600x1200 bei 76 Hz darstellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Erzeugen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Unmount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "L�schen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatieren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Gr��e ver�ndern" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Mount-Point" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Schreibe /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Normal > Experte" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Experte > Normal" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Von Datei wiederherstellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "In eine Datei speichern" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Von Diskette wiederherstellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Auf Diskette speichern" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Fertig" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Alles l�schen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Alles formatieren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Automatisches Erstellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Alle Prim�rpartitionen sind in Gebrauch" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Ich kann keinen weiteren Partitionen hinzuf�gen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Um mehr Partitionen einrichten zu k�nnen, m�ssen Sie zun�chst eine Partion " +"l�schen und anschlie�end eine erweiterte Partion erzeugen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Partitionstabelle retten" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "R�ckg�ngig" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Partitionstabelle schreiben" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Neu laden" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Leer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Auslagerung" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Dateisystemtyp:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Sie haben eine gro�e FAT Partition.\n" +"(oftmals enth�lt sie Microsoft DOS/Windows).\n" +"Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n" +"(Klicken Sie sie an und dr�cken Sie dann \"Gr��e ver�ndern\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Bitte machen Sie erst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Nach %s Partition %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "S�mtliche Daten auf dieser Partition werden gel�scht" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Mount-Point: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Ger�t: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Typ:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Anfang: Sektor %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Gr��e: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s Sektoren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Zylinder %d bis Zylinder %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatiert\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Nicht formatiert\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Gemounted\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Partition wird standardm��ig geladen\n" +" (f�r MS-DOS Boot, nicht jedoch f�r LILO)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Level %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Blockgr��e %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID Platten %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Gr��e: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s K�pfe, %s Sektoren\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "auf Bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Mount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Zum RAID hinzuf�gen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "L�schen aus dem RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "RAID modifizieren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "W�hlen Sie ein Aktion aus" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Es tut mir leid, aber ich weigere mich, eine ,,/boot`` Partition \n" +"hinter dem Zylinder 1024 anzulegen.\n" +"Entweder verwenden Sie LILO und es wird nicht funktionieren, oder Sie " +"verwenden \n" +"LILO nicht, dann ben�tigen Sie keine ,,/boot`` Partition." + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Die Partition, die Sie als 'root' (/) ausgew�hlt haben, ist physikalisch " +"hinter dem 1024ten Zylinder Ihrer Festplatte gelegen und Sie haben " +"keine/boot Partition eingerichtet. Falls Sie den LILO Bootmanager einsetzen " +"wollen, vergessen Sie bitte nicht, eine /boot Partition anzulegen!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Verwenden Sie stattdessen ,,%s``" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Verwenden Sie erst ,,umount``" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "�ndern des Typs von" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Beenden ohne speichern" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Partitionstyp �ndern" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Welchen Partitionstyp w�nschen Sie?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Wo wollen Sie das Ger�t %s mounten?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formatiere" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatiere" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatiere Partition %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Nach dem Formatieren aller Partionen, " + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "werden alle Daten auf diesen Partitionen gel�scht sein" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Bewegen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Zu welcher Platte wollen Sie wechseln?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Zu welchem Sektor wollen Sie wechseln?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "wechsele" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Bewege Partition..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Die Partitionstabelle der Platte ,,%s`` wird gespeichert!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "" +"Sie m�ssen Ihren Rechner neu starten, damit die Ver�nderungen wirksam werden" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Errechne die Grenzen des FAT Dateisystems" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Neuberechnen der Gr��e" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "Gr��e wird neu berechnet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "W�hlen Sie die neue Gr��e" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Erzeuge eine neue Partition" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Anfangssektor: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Gr��e in MB:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Dateisystemtyp: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Einstellung: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Datei ausw�hlen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Die gesicherte Partitionstabelle hat nicht dieselbe Gr��e\n" +"Soll trotzdem fortgefahren werden?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Warnung" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Legen Sie eine Diskette in das Laufwerk\n" +"Alle Daten auf dieser Diskette werden gel�scht!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Ich Versuche, die Partitionstabelle zu retten" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "Ger�t" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "Level" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "Blockgr��e" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "W�hlen Sie einen vorhandenen RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "Neu" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formatieren von %s schlug fehl" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "" +"Ich bin nicht in der Lage, %s mit einem Dateisystem vom Typ %s zu " +"formatieren." + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "Das Mounten �ber NFS schlug fehl" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "Fehler beim Mounten:" + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "Fehler beim Unmounten von %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Mount-Punkte m�ssen mit einem / beginnen." + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Es gibt bereits eine Partition, mit dem Mount-Punkt %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Fehler beim �ffnen von %s zum Schreiben: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Ein Fehler ist aufgetreten - es wurden keine g�ltigen Ger�te gefunden, auf " +"denen neue Dateisysteme erstellt werden k�nnen. Bitte �berpr�fen Sie Ihre " +"Hardware(-Konfiguration) auf m�gliche Fehler und falsche Einstellungen." + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Sie haben keine Partitionen!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "" +"W�hlen Sie Ihre bevorzugte Sprache f�r den Installationsvorgang und \n" +" Systemlaufzeit." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "W�hlen Sie Ihre Tastatur aus der vorgegebenen Liste" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"W�hlen Sie \"Installieren\", wenn Sie bisher noch kein Linux auf Ihrem \n" +"Rechner installiert haben, bzw. wenn Sie mehrere Distributionen oder \n" +"Versionen gleichzeitig verwenden wollen.\n" +"\n" +"\n" +"W�hlen Sie \"Aktualisieren\", um eine �ltere Linux Mandrake Version\n" +"auf den neusten Stand zu bringen, konkret: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo),\n" +"5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios) oder Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"W�hlen Sie:\n" +"\n" +" - Recommended: Wenn Sie Linux noch nie installiert haben.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: Wenn Sie mit Linux vertraut sind. Sie k�nnen dadurch eine \n" +"anwendungsspezifische Installation durchf�hren: Normal, " +"Entwicklungsplattform \n" +"oder Server. Bei Wahl von \"Normal\" wird eine Installation f�r allgemeine \n" +"Verwendung durchgef�hrt, bei \"Entwicklungsplattform\" f�r die Software-\n" +"entwicklung und bei Wahl von \"Server\" f�r die Installation eines Servers\n" +"(f�r Mail, Drucken, ...)\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: Wenn Sie den Umgang mit GNU/Linux \"im Schlaf\" beherrschen und " +"\n" +"hochgranulare Wahlm�glichkeiten w�nschen, ist dies ihre " +"Installationsmethode. \n" +" " + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX versucht erst alle SCSI-Karten am PCI-Bus zu finden. Werden \n" +"Karten gefunden und sind die entsprechenden Treiber vorhanden, so \n" +"weden sie automatisch eingebunden.\n" +"Falls Sie eine ISA-Karte haben, DrakX nicht wei� welchen Treiber er \n" +"f�r eine PCI Karte verwenden soll oder Sie �berhaupt kein SCSI in\n" +"Ihrem Rechner verwenden, werden Sie gefragt, ob Sie denn eine SCSI \n" +"Karte haben. Sollten Sie keine besitzen, antworten Sie mit ,,Nein``. \n" +"Sollten Sie ,,Ja`` antworten, erhalten Sie eine Liste mit Treibern, \n" +"aus der sie den oder die entsprechenden ausw�hlen k�nnen.\n" +"\n" +"\n" +"Nach Auswahl des Treibers werden Sie von DrakX nach Parametern f�r \n" +"den Treiber gefragt. Lassen Sie den Treiber selbst nach den Optionen \n" +"suchen, dies funktioneiert normalerweise hervorragend.\n" +"\n" +"\n" +"Falls dies wider Erwarten nicht funktioniert, verwenden Sie die \n" +"Informationen, die Sie aus Handb�chern oder durch Windows (falls dies \n" +"auf Ihrem Rechner installiert ist) erhalten haben, wie im Instal-\n" +"lations-Handbuch vorgeschlagen." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Sie m�ssen nun die Partition(en) ausw�hlen, auf die Linux Mandrake \n" +"installiert werden soll, sofern diese bereits existieren (etwa von \n" +"einer fr�heren Linux installation oder einem anderen Partitionierungs-\n" +"Programm). Andernfalls m�ssen sie die Partitionen erst noch definieren. \n" +"Dies geschieht, indem Sie die Festplatte(n) Ihres Rechners in \n" +"verschiedene Bereiche unterteilen.\n" +"\n" +"Verwenden Sie ,,Automatisches Erstellen``, falls Sie neue Linux \n" +"Partitionen erzeugen m�ssen und ich Ihnen dabei helfen soll. Sie k�nnen \n" +"die vorgesehene Festplatte ausw�hlen, wobei ,,hda`` f�r die erste IDE-\n" +"Platte steht, ,,hdb`` f�r die zweite. Die erste SCSI Platte hei�t \n" +",,sda``, und so weiter.\n" +"\n" +"Zwei gebr�uchliche Partitionen sind: die Root Partition (/), die die \n" +"Verzeichnisbaumwurzel darstellt und /boot, die alle Dateien enth�lt, \n" +"die f�r den Start von Linux ben�tigt werden.\n" +"\n" +"\n" +"Da die Auswirkungen des Partitionierens normalerweise nichtmehr \n" +"r�ckg�ngig zu machen sind, sind viele unerfahrene Benutzer ver�ngstigt \n" +"und gestresst. DiskDrake vereinfacht diesen Vorgang deshalb soweit \n" +"m�glich. Lesen Sie falls n�tig im Handbuch nach und nehmen Sie sich \n" +"Zeit f�r diesen Schritt." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Alle Partitionen, die neu angelegt wurden m�ssen vor der Verwendbar-\n" +"keit formatiert werden (das bedeutet, es muss ein Dateisystem erzeugt \n" +"werden). M�glicherweise wollen Sie auch einige existierende Partitionen \n" +"neu formatieren, um alle darauf befindlichen Daten zu l�schen.\n" +"Bemerkung: Es ist nicht notwendig Partitionen die bereits existierten \n" +"neu zu formatieren, insbesondere wenn diese Daten enthalten, die Sie \n" +"behalten m�chten. Typischerweise sind dies /home und /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Sie k�nnen nun die Pakete ausw�hlen, die Sie installieren wollen.\n" +"\n" +"\n" +"Zuerst k�nnen Sie eine Paketgruppe ausw�hlen, die Sie installieren oder \n" +"aktualisieren wollen. Danach k�nnen Sie zus�tzliche Pakete anhand\n" +"der Gesmtgr��e, die Sie installieren wollen, ausw�hlen.\n" +"\n" +"\n" +"Im Expertenmodus k�nnen Sie sogar jedes Paket indivituell ausw�hlen. \n" +"Bitte beachten Sie, dass einige Pakete die Installation anderer \n" +"voraussetzten. Dies wird als Paketabh�ngigkeit bezeichnet. Die von \n" +"Ihnen gew�hlten Pakete, sowie die von diesen ben�tigten, werden \n" +"automatisch f�r die Installation markiert. Es ist nicht m�glich, \n" +"Paketabh�ngigkeiten bei der Installation zu umgehen." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Die ausgew�hlten Pakete werden nun installiert. Diese Operation dauert \n" +"einige Minuten. Falls Sie eine existierende Mandrake Version \n" +"aktualisieren wollen, kann bereits einige Zeit vergehen, bevor Sie \n" +"etwas von der Aktualisierung merken." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Falls DrakX Ihre Maus nicht finden konnte, oder Sie sich informieren \n" +"wollen, was er herausgefunden hat, erhalten Sie die Liste aller M�use.\n" +"\n" +"\n" +"Wenn Sie mit den Einstellungen einverstanden sind, fahren Sie einfach \n" +"mit dem n�chsten Abschnitt fort, indem Sie links in dem Men� den \n" +"entsprechenden Men�punkt ausw�hlen. W�hlen Sie andernfalls die Maus \n" +"im Men�, die Ihrer Maus verutlich nach am n�chsten kommt.\n" +"\n" +"\n" +"Solte es sich um eine serielle Maus handen, m�ssen Sie DrakX auch die \n" +"Schnittstelle mitteilen, an der sie h�ngt." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Bitte w�hlen Sie den richtigen Anschluss aus. Die COM1-Schnittstelle unter\n" +"MS Windows wird beispielsweise bei Linux als \"ttyS0\" bezeichnet." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"In diesem Abschnitt k�nnen Sie Ihr lokales Netzwerk (LAN) oder ein \n" +"Modem konfigurieren. \n" +"\n" +"Wenn Sie \"Lokales Netzwerk\" w�hlen, wird DrakX versuchen, eine \n" +"Ethernet-Schnittstelle an Iherm Rechner zu finden. PCI Karten sollten \n" +"automatisch gefunden und eingerichtet werden. Handelt es sich hingegen \n" +"um eine ISA Karte, wird die automatische Suche fehlschlagen. Sie m�ssen \n" +"den Treiber dann aus einer Liste ausw�hlen.\n" +"\n" +"\n" +"F�r die SCSI Schnittstelle k�nnen sie es zun�chst dem Treiber �berlassen, " +"die \n" +"Parameter herauszufinden. Alternativ k�nnen Sie auch die Parameter \n" +"verwenden, die sie aus der Dokumentation Ihrer Hardware erhalten haben.\n" +"\n" +"\n" +"Wenn Sie Ihr Linux Mandrake auf einem Rechner in einem bereits exis-\n" +"tierenden Netzwerk installieren, sollte Ihnen der Netzwerk-Administrator \n" +"alle n�tigen Informationen (IP Adresse, Netzmaske und Rechnernamen) \n" +"zur Verf�gung stellen. Wenn Sie ein privates Netzwerk einrichten, \n" +"etwa zu Hause, sollten Sie Adressen ausw�hlen.\n" +"\n" +"W�hlen Sie \"Modem-Einwahl\", um Internet Verbindungen mittels eines \n" +"Modems zu konfigurieren. DrakX wird versuchen, Ihr Modem zu finden. \n" +"Sollte dies fehlschlagen, m�ssen Sie die serielle Schnittstelle \n" +"angeben, an der Ihr Modem h�ngt." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Geben Sie bitte ein:\n" +"\n" +" - IP Adresse: Falls Sie diese nicht kennen sollten, wenden Sie sich bitte " +"an Ihren Netwerk-Administrator oder an Ihren ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netzmaske: \"255.255.255.0\" ist normalerweise eine gute Wahl. Wenn Sie \n" +"nicht sicher sind, fragen Sie Ihren Netzwerk-Administrator oder ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatische IP: Falls Ihr Netzwerk das bootp- oder dhcp-Protokoll \n" +"verwendet, w�hlen Sie bitte diese Option. Wenn gew�hlt, m�ssen Sie keine \n" +"\"IP Adresse\" angeben. Sind Sie sich nicht sicher, so fragen Sie bitte \n" +"ebenfalls Ihren System-Administrator oder Ihren ISP.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Sie d�rfen jetzt Einw�hl-Einstellungen vornehmen. Falls Sie sich nicht " +"sicher \n" +"sind, so k�nnen Sie die richtigen Informationen von Ihrem ISP erhalten." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Falls Sie einen Proxy-Server einsetzen wollen, so stellen Sie bitte jetzt " +"die\n" +"n�tigen Parameter ein. Sind Sie sich bei diesem Punkt nicht sicher, so " +"wenden\n" +"Sie sich bitte an Ihren Netzwek-Administrator oder ISP." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Sie k�nnen Crypto-Pakete installieren, wenn Ihre Internetverbindung korrekt " +"\n" +"eingerichtet wurde. W�hlen Sie zuerst einen Mirror, von dem Sie die Pakete \n" +"herunterladen wollen, um anschlie�end auszuw�hlen, welche Sie \n" +"installierenden wollen.\n" +"\n" +"Bedenken Sie bei der Auswahl des Mirrors sowie der Pakete die rechlichen \n" +"Rahmenbedingungen Ihres Standortes." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Sie K�nnen nun die Zeitzone anhand Ihres Wohnortes einstellen.\n" +"\n" +"\n" +"Linux arbeitet immer mit GMT (Greenwich Meridian Time) und �bersetzt diese\n" +"anhand der Zeitzone in Ihre lokale Zeit." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Hilfe" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux kann mit einer Vielzahl Druckerarten umgehen.\n" +"Jede dieser Druckerklassen ben�tigt jedoch ein spezielles \n" +"Konfigurationsverfahren.\n" +"\n" +"Falls Ihr Drucker direkt an Ihrem Rechner angeschlossen ist, w�hlen Sie\n" +",,Lokaler Drucker``. Dann m�ssen Sie nur noch die Schnittstelle \n" +"w�hlen und den richtigen Filter.\n" +"\n" +"\n" +"Falls Sie einen Drucker auf einem Unix Rechner verwenden wolle, w�hlen \n" +"Sie ,,Netzwerkdrucker``. Um ihn verwenden zu k�nnen, brauchen Sie weder \n" +"ein Benutzerkennzeichen noch ein Passwort, stattdessen ben�tigen Sie den \n" +"Namen der Druckerwarteschlange auf dem anderen Rechner.\n" +"\n" +"\n" +"Wenn Sie einen SMB-Drucker (also einen Drucker auf einem Windows 9x/NT \n" +"Rechner im Netzwerk) verwenden wollen, m�ssen Sie dessen SMB-Namen \n" +"kennen (das ist ein anderer als sein TCP/IP Name), seine IP-Nummer, \n" +"sowie Benutzerkennzeichen, Arbeitsgruppe und Passwort. Das selbe gilt \n" +"auch f�r NetWare Drucker, au�er dass sie daf�r keine Arbeitsgruppe \n" +"angeben m�ssen." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Sie k�nnen nun das Root Passwort f�r ihr Linux-Mandrake System \n" +"eingeben. Das Passwort muss zweimal eingegeben werden, um sicher \n" +"zu stellen, dass sie es korrekt eingegeben haben.\n" +"\n" +"\n" +"Root ist das Benutzerkennzeichen des Systemadministrators. Er ist \n" +"der einzige der bereichtigt ist Systemdateien zu �ndern. W�hlen Sie \n" +"deshalb das Passwort sehr sorgf�ltig aus! Unberechtigter Zugang zu \n" +"diesem Benutzerkennzeichen ist extrem gef�hrlich f�r die Integrit�t \n" +"Ihres Systems, der darauf enthaltenen Daten, sowie anderer Rechner, \n" +"auf die sie Zugriff haben. Das Passwort sollte eine mindestens acht \n" +"Zeichen lange alphanumerischen Zeichenkette sein. Sie sollten es \n" +"unter keinen Umst�nden schriftlich aufbewahren. Machen Sie es nicht \n" +"zu lang oder zu kompliziert, schlie�lich sollten Sie sich ohne \n" +"gr��ere Anstrengungen daran erinnern." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Um ein sicheres System zu erhalten, sollten Sie \"Shadow Datei verwenden\"\n" +"und \"MD5 Passw�rter verwenden\" ausw�hlen." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Falls Ihr Netzwerk NIS verwendet, so w�hlen Sie bitte \"NIS verwenden\".\n" +"Sind Sie sich nicht sicher, so wenden Sie sich bitte an Ihren Netzwerk-\n" +"Administrator." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Sie k�nnen nun einen oder mehrere \"regul�re\" Benutzerkonten \n" +"einrichten, im Gegensatz zum \"privilegierten\" Kennzeichen: root.\n" +"Sie k�nnen mehrere Benutzerkennzeichen pro Person einrichten, der Sie \n" +"Zugang zu Ihrem Linux gew�hren wollen. Jedes Benutzerkennzeichen hat \n" +"eigene Pr�ferenzen (Grafische Umgebung, Programmeinstellungen, etc.), \n" +"sowie ein eigenes \"home\"-Verzeichnis, in dem diese Einstellungen ge-\n" +"speichert werden.\n" +"\n" +"\n" +"Erstellen Sie sich zuerst eine eigene Benutzerkennung, auch wenn Sie der \n" +"einzige Anwender sind, der diesen Rechner nutzt. Sie d�rfen NICHT st�n-\n" +"dig mit dem privilegierten Kennzeichen arbeiten! Das ist ein hohes \n" +"Sicherheitsrisiko! Das Risiko, Ihr System unbrauchnar zu machen ist \n" +"h�ufig nur einen falschen Tastendruck weit entfernt.\n" +"\n" +"\n" +"Sie sollten sich daher, ausser zu Administrationszwecken, immer nur \n" +"unter dem hier erzeugten Benuterkennzeichen anmelden." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Bitte w�hlen Sie hier \"Ja\"! Sollten Sie etwa Microsoft Windows neu \n" +"installieren, wird dieses Ihren Boot-Sektor �berschreiben. Sofern \n" +"Sie nicht (wie empfohlen) eine Boot-Diskette erstellt haben, werden \n" +"Sie Ihr Linux nicht mehr starten k�nnen!" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Sie m�ssen nun entscheiden, wo die Informationen zum Booten\n" +"Ihrer Linux Distribution erstellt werden sollen.\n" +"\n" +"\n" +"Sofen Sie nicht genau wissen, was sie machen sollen, w�hlen Sie\n" +",,Erster Sektor der Platte (MBR)``." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Falls Sie keine spezifischen Kenntnisse besitzen, so sollten Sie hier\n" +"\"/dev/hda\" (das Master-Laufwerk im prim�ren Kanal) ausw�hlen." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (der LInux LOader) kann Linux und auch andere Betriebssysteme booten.\n" +"�blicherweise werden diese w�hrend der Installation korrekt erkannt. Falls\n" +"Ihr Betriebssystem nicht erkannt wird, so k�nnen Sie nun eines odere " +"mehrere\n" +"hinzuf�gen.\n" +"\n" +"\n" +"Falls Sie nicht wollen, dass jeder andere Benutzer auf eines dieser " +"zugreifen\n" +"kann, so l�schen Sie den entsprechenden Eintrag bitte. Sie ben�tigen dann\n" +"jedoch eine Boot-Diskette, um dieses booten zu k�nnen." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Nun ist es an der Zeit, Ihr X Windows System zu konfigurieren. Es \n" +"handelt sich dabei um den Kern der Grafischen Benutzerschnittstelle \n" +"(GUI). Sie m�ssen daf�r Ihre Videokarte sowie Ihren Monitor einrichten. \n" +"Die meisten der notwendigen Schritte sind automatisiert. Daher wird \n" +"Ihre Aufgabe vor Allem im Kontrollieren der Ergebnisse und Best�tigen \n" +"bestehen.\n" +"\n" +"\n" +"Nach Beendigung der Konfiguration wird der X-Server gestartet (au�er \n" +"wenn Sie es DrakX untersagen), damit Sie testen k�nnen, ob die vor-\n" +"genommenen Einstellungen Ihren W�nschen entsprechen. Sollte dies nicht \n" +"der Fall sein, k�nnen Sie so oft wie n�tig zur�ckkommen, um �nderungen \n" +"vorzunehmen." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Sprache ausw�hlen" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Installationsart ausw�hlen" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "SCSI konfigurieren" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Installation oder Aktualisierung" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Maus konfigurieren" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Tastatur ausw�hlen" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Verschiedenes" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Dateisysteme einrichten" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Root-Partition" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Zu installierende Pakete" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "System installieren" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Netzwerk konfigurieren" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Cryptographie" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Zeitzone konfigurieren" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Drucker konfigurieren" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Root-Passwort setzen" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Benutzer hinzuf�gen" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Bootdiskette erstellen" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Bootloader installieren" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "X konfigurieren" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Installation beenden" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "Anf�nger" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "Entwickler" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "Experte" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "Server" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "" +"Der Swap-Bereich ist zu klein, um die Installation zu erm�glichen! \n" +"Bitte vergr��ern Sie den Bereich." + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Ich kann Ihre Partitions-Tabelle nicht lesen, sie ist fehlerhaft :-(\n" +"Um fortfahren zu k�nnen setze ich die fehlerhaften Partitionen zur�ck" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake ist nicht in der Lage, Ihre Partitions-Tabelle korrekt zu \n" +"interpretieren. Sie k�nnen fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Suche Root-Partition." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Das ist keine Root-Partition, bitte w�hlen Sie eine andere." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Keine Root-Partition gefunden" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Ich kann keinen Broadcast verwenden ohne Angabe einer NIS Domain" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Fehler beim Lesen der Datei $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Fehler beim �ffnen der Kickstart-Datei %s: %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Es trat ein Fehler auf. Ich wei� jedich nicht, wie ich damit sinnvoll \n" +"umgehen soll. Sie k�nnen fortfahren, jedoch auf eigenes Risiko!" + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Den Mount-Punkt %s kopieren" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Kein Disketten-Laufwerk verf�gbar" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Beginn von Schritt ,,%s``\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Sie ben�tigen eine Auslagerungs-Partition" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Sie haben keine Auslagerungs-Partition\n" +"\n" +"Wollen Sie trotzdem fortfahren?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "W�hlen Sie die zu installierende Gr��e" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Gesamtgr��e:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Version: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Gr��e: %d MB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Zu installierende Pakete ausw�hlen" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Installieren" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Installation wird durchgef�hrt" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Bitte warten, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Verbleibende Zeit " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Gesamtzeit " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Installation vorbereiten" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Installation von Paket %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Wollen Sie trotzdem fortfahren?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Bei der Anforderung folgender Pakete trat ein Fehler auf:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Wollen Sie die existierende X11 Konfiguration verwenden?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"WARNUNG!\n" +"\n" +"DrakX muss Ihre Windows Parition verkleinern. Seien Sie Vorsichtig: Diese \n" +"Aktion ist gef�hrlich. Falls Sie es noch nicht getan haben, sollten Sie \n" +"zuerst scandisk (sowie m�glicherweise defrag) auf die Partition anwenden.\n" +"Weiterhin sollten Sie ihre Daten sichern, bevor Sie fortfahren.\n" +"Falls Sie dies getan haben, k�nnen Sie mit OK fortfahren." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Automatische Gr��enanpassung schlug fehl" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Im n�chsten Schritt k�nnen Sie genauer ausw�hlen" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Ung�ltiges Pakete" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Sch�tzung" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d Pakete" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Welche Sprache wollen Sie verwenden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastatur" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "�ber welchen Tastaturtyp verf�gen Sie?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Installation/Aktualisierung" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Handelt es sich um eine Installation oder Aktualisierung?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Aktualisieren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Root-Partition" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Welche ist Ihre Root-Partition (Verzeichnisbaum Wurzel)?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Zu empfehlen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Benutzerdefiniert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Experte" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Installationsart" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Welche Installationsart wollen Sie verwenden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Entwicklungsplattform" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Welchen Verwendungszweck haben Sie?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Welchen Maustyp haben Sie?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Maus Port" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "An welchem seriellen Port h�ngt Ihre Maus?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "Keine Partition verf�gbar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "" +"Welche Partition soll als Root-Partition (Verzeichnisbaum Wurzel) \n" +"verwendet werden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "W�hlen Sie die Mount-Punkte" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Sie m�ssen Ihren Rechner neu starten, um die �nderungen \n" +"der Partitions-Tabelle wirksam werden zu lassen." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Zu formatierende Partitionen ausw�hlen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Suche nach vorhandenen Paketen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Finden der zu aktualisierenden Pakete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Auswahl der Paketgruppen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Installiere Paket %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Einstellungen f�r nach der Installation" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Aktuelle IP-Konfiguration beibehalten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Netzwerk jetzt neu konfigurieren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Kein Netzwerk einrichten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Netzwerk konfigurieren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Es wurde bereits ein LAN-Netzwerk konfiguriert. M�chten Sie:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "M�chten Sie Netzwerkanbindungen f�r das System konfigurieren?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Modem-Einwahl" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Lokales Netzwerk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "Keine Netzwerkkarte gefunden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Konfigurieren der Netzwerkkarte %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Bitte geben Sie die IP Parameter dieser Maschine ein.\n" +"Jeder Eintrag muss als dezimale IP-Adresse in Punktschreibweise \n" +"angegeben werden (z.B. 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatische IP-Adressen Zuweisung" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP Adresse:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netzmaske:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Die IP Adresse muss die Form ,,1.2.3.4`` haben" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Netzwerk konfigurieren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Bitte geben Sie ihren Rechnernamen an.\n" +"Ihr Rechnername sollte auch die Domain beinhalten,\n" +"etwa ,,meinrechner.meineabteilung.meinefirma.de``.\n" +"Falls Sie ein Gateway verwenden, sollten Sie auch dessen IP-Adresse angeben." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS-Server:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Gateway Ger�t:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Rechnername:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Soll ich ein Modem suchen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "An welchem seriellen Port h�ngt Ihr Modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Einwahl Parameter" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Name der Verbindung" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Login ID" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Passwort" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Authentisierung" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Skript-basiert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminal-basiert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Domain-Name" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Erster DNS Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Zweiter DNS Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Netzwerkverbindung herstellen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Bitte w�hlen Sie einen Mirror, von dem Sie die Pakete holen wollen." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "" +"Verbindung mit dem Mirror aufbauen, um eine Liste verf�gbarer Pakete zu " +"erhalten." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Welche Pakete wollen Sie installieren?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Crypto-Pakete herunterladen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Bitte geben Sie ihre Zeitzone an" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Liefert Ihre Hardware Uhr GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Drucker" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Wollen Sie einen Drucker konfigurieren?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Kein Passwort" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Passwort (erneut)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Shadow Datei verwenden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "Shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "MD5 Passw�rter verwenden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "NIS verwenden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "Gelbe Seiten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Die Passw�rter stimmen nicht �berein" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "NIS Authentifizierung" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS Domain" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Benutzer akzeptieren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Benutzer hinzuf�gen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s wurde bereits hinzugef�gt)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Benutzerkennzeichen einrichten\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Benutzername" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Benutzerkennzeichen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Dieses Passwort ist zu einfach" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Bitte geben Sie ein Benutzerkennzeichen an" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Das Benutzerkennzeichen sollte nur aus Kleinbuchstaben, Ziffern, \n" +",,-`` und ,,_`` bestehen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Dieses Benutzerkennzeichen existiert bereits" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Erstes Laufwerk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Zweites Laufwerk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "�berspringen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Mit einer individuellen Bootdiskette k�nnen Sie Ihr LINUX-System starten, " +"ohne auf den normalen Bootloader angewiesen zu sein. Dies ist n�tzlich, wenn " +"Sie LILO nicht auf Ihrem System installieren m�chten, wenn LILO durch ein " +"anderes Betriebssystem entfernt wird oder wenn LILO mit Ihrer " +"Hardware-Konfiguration nicht korrekt funktioniert. Eine individuelle " +"Bootdiskette kann auch mit der Linux Mandrake Rettungsdiskette verwendet " +"werden, wodurch das System nach schwerwiegenden Fehlern viel einfacher " +"wiederhergestellt werden kann.\n" +"\n" +"M�chten Sie eine Bootdiskette f�r Ihr System erstellen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Ich kann kein Laufwerk finden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "W�hlen Sie das Laufwerk, in dem Sie die Boot-Diskette erstellen wollen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Legen Sie eine leere Diskette in Laufwerk %s ein." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Bootdiskette wird erstellt..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Bootloader vorbereiten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Erster Sektor der Bootpartition" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Erster Sektor der Platte (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO-Installation" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Wo soll der Bootloader installiert werden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "M�chten Sie LILO verwenden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Boot Ger�t" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linear (wird von einigen SCSI Platten ben�tigt)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "Linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "Kompakt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Wartezeit vorm Booten des Standard Betriebssystems" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Vodeo Modus" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschr�nken" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "Einschr�nken" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "Haupt-Optionen von LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Die Option ,,Gebrauch der Kommandozeilen-Parameter einschr�nken`` ist ohne \n" +"Angabe eines Passworts wirkungslos" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Hier sind die folgenden Eintr�ge in LILO.\n" +"Sie k�nnen weitere hinzuf�gen oder existierende �ndern." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Hinzuf�gen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Anderes Betriebssystem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Welche Art Eintrag wollen Sie hinzuf�gen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Append" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Schreiben/Lesen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Tabelle" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Unsicher" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Standard" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Eintrag l�schen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Leere Eintr�ge sind nicht erlaubt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Dieser Eintrag existiert bereits" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Es existiert bereits ein Eintrag mit dem Namen ,,%s``" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Die Installation von LILO schlug fehl. Folgender Fehler trat auf:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Einstellungen der Proxies" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP Proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP Proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy muss http://... sein" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy muss ftp://... sein" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Schwach" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Niedrig" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Mittel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Hoch" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoid" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Verschiedene Fragen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(kann zu Datenverlust f�hren)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Festplattenoptimierungen verwenden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "W�hlen Sie einene Sicherheits-Ebene" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "geben Sie, falls n�tig, die genaue RAM Gr��e an (%d MB gefunden)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Wechselmedien automatisch mounten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Num-Lock beim Start einschalten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Geben Sie die RAM Gr��e in MB an" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Nach PCI Ger�ten suchen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Es sind noch nicht alle Schritte der Installtion ausgef�hrt worden.\n" +"\n" +"Wollen Sie sie wirklich beenden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Herzlichen Gl�ckwunsch, die Installation ist abgeschlossen. \n" +"Bitte entnehmen Sie nun die Boot-CD, bzw. Startdiskette. \n" +"Durch anschlie�endes dr�cken der <Return>-Taste wird Ihr Rechner neu " +"gestartet. \n" +"\n" +"Um Informationen �ber verf�gbare Aktualisierungs-Pakete f�r diese Version \n" +"von Linux-Mandrakezu zu erhalten, schauen Sie bitte auf dis Errata-Seite " +"unter \n" +"\n" +" http://www.linux-mandrake.com/de/\n" +"\n" +"Informationen, wie Sie Ihr System nach dieser Installation weiter \n" +"konfigurieren k�nnen, finden Sie im entsprechenden Kapitel des \n" +"offiziellen Linux-Mandrake Benutzerhandbuchs." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Herunterfahren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Installation des Treibers f�r die Karte %s %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(Modul %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Welchen %s-Treiber soll ich versuchen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"In einigen F�llen ben�tigt der ,,%s`` Treiber zus�tzliche Informationen,\n" +"um korrekt zu funktionieren, meistens sollte er jedoch auch ohne \n" +"funktionieren. Wollen Sie solche Informationen angeben oder es dem Treiber " +"�berlassen, nach geeigneten Parametern zu suchen? (Das austesten durch den " +"Treiber kann in seltenen F�llen zum ,,H�ngenbleiben`` des Rechners f�hren, " +"was jedoch keine Hardwaresch�den nach sich ziehen sollte)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Automatische Erkennung" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Optionen angeben" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Sie m�ssen nun die Optionen f�r Modul %s angeben." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Sie m�ssen nun die Optionen f�r Modul %s angeben.\n" +"Optionen haben die Form ,,name=wert name2=wert2``.\n" +"Beispielsweise: ,,io=0x300 irq=7``" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Modul-Optionen:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Laden von Modul %s schlug fehl.\n" +"Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Nach PCMCIA Karten suchen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "PCMCIA Karten konfigurieren ..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Legen Sie eine Diskette ein, um ein HTP-f�hige Boot-Diskette zu erzeugen\n" +"(Alle Daten auf dieser Diskette werden gel�scht!)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Schnittstelle(n) %s %s gefunden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Verf�gen Sie �ber weitere?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Verf�gen Sie �ber ein(e) %s Schnittstelle?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Nein" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Hardware Informationen anzeigen" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake Installation %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> n�chstes Element | <Space> ausw�hlen | <F12> weiter " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Bitte warten" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Mehrdeutigkeit (%s), bitte pr�zisieren Sie\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Schlechte Wahl, bitte versuchen Sie es noch einmal\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr "? (Standard %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Ihre Wahl? (Standard %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Ihre Wahl? (Standard %s, geben Sie ,,none`` f�r keine(r/s) ein) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenien" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgien" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarien" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasilien" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Schweiz (franz�sisches Layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Schweiz (deutsches Layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Tschechien" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Deutschland" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "D�nemark" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estland" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanien" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finnland" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Frankreich" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgien (\"Russisches\" Layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgien (\"Lateinisches\" Layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Griechenland" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungarn" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israel" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israel (Phonetisch)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Island" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italien" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latein Amerika" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Niederlande" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litauen AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litauen \"number row\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litauen \"phonetic\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwegen" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Schweiz (deutsches Layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Schweiz (deutsches Layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugal" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanada (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Russland" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Russland (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Schweden" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenien" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovakei" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thail�ndische Tastatur" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "T�rkei (traditionelles ,,F`` Modell)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "T�rkei (modernes ,,Q`` Modell)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraine" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Vereinigtes K�nigreich" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Vereinigte Staaten" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Vereinigte Staaten (international)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Jugoslawien (lateinisches Layout)" + +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Willkommen bei LILO, dem Betriebssystem-Starter\n" +"\n" +"Mit <TAB> erhalten Sie eine Liste aller Alternativen.\n" +"\n" +"Um eine davon zu starten, schreiben Sie deren Namen, und dr�cken \n" +"Sie die <ENTER>-Taste. Wenn Sie %d Sekunden warten, starte ich Ihr " +"Standard-System.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Keine Maus" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Version 2.1A oder neuer (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Serie (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MausMan+/FirstMaus+ (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMaus (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMaus (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Serie (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Maus (Seriell, alter C7 Typ)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Generische Maus (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft kompatibel (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Generische 3 Tasten Maus (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (Seriell)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Generische Maus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MausMan/FirstMaus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Generische 3 Tasten Maus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MausMan+/FirstMaus+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Maus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMaus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMaus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMaus Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMaus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Maus" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Maus" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Maus" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB Maus" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB Maus (3 oder mehr Tasten)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Sie haben einen unbenutzten Bereich in Ihrer Partitions-Tabelle, \n" +"den ich nicht ansprechen kann. Die einzige L�sung ist, dass Sie \n" +"Ihre prim�ren Partitionen so verschieben, dass der Bereich direkt \n" +"neben der erweiterten Partition zu liegen kommt." + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Restaurieren aus der Datei %s schlug fehl: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Fehlerhafte Backup-Datei" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Fehler beim Schreiben in Datei %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Weniger anzeigen" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Lokaler Drucker" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Netzwerkdrucker" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Parameter f�r den lokalen Drucker" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Jeder Druckerwarteschlange (an die Druckauftr�ge geleitet werden) \n" +"muss ein Name (meistens lp) sowie ein Spoolverzeichnis zugewiesen werden. \n" +"Welcher Name und welches Verzeichnis sollen f�r diese Warteschlange \n" +"verwendet werden?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Name der Warteschlange:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Spoolverzeichnis:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Druckeranschluss ausw�hlen" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Wie ist dieser Drucker angeschlossen?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Ger�teerkennung..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Test der Anschl�sse" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Ein Drucker, Modell ,,%s`` wurde gefunden an " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Lokaler Druckeranschluss" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Mit welchem Anschluss ist Ihr Drucker verbunden \n" +"(Bem.: /dev/lp0 entspricht LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Druckeranschluss:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Optionen f�r Netzwerk-Druckerspooler" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Um die Warteschlange eines Netzwerk-Druckerd�mons zu verwenden, m�ssen Sie " +"den \n" +"Rechnernamen des Druckerservers sowie den Namen der Warteschlange auf diesem " +"\n" +"Server angeben, in die Auftr�ge gestellt werden sollen." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Name des Netzwerkrechners:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Warteschlange des Netzwerkdruckers:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Drucker-Parameter" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Um auf einem SMB-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: \n" +"Rechnername des Druckerservers (entspricht nicht immer dem \n" +"TCP/IP-Rechnernamen des Computers) und m�glicherweise die IP-Adresse, \n" +"Freigabename f�r den Drucker, auf den Sie zugreifen m�chten, sowie \n" +"entsprechender Benutzername, Passwort und Arbeitsgruppe." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "SMB-Server-IP:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB-Server:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Freigabename:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Benutzername:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Arbeitsgruppe:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Optionen f�r NetWare-Drucker" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Um auf einem NetWare-Drucker zu drucken sind folgende Angaben erforderlich: " +"Name des NetWare-Druckerservers (entspricht nicht immer dem " +"TCP/IP-Rechnernamen des Computers), Name der Drucker-Warteschlange, sowie " +"den entsprechenden Benutzernamen samt Passwort." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Name der Druckerwarteschlange:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Druckerserver:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Ja, die ASCII Testseite drucken" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Ja, die PostScript Testseite drucken" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Ja, beide Testseiten drucken" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Drucker konfigurieren" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "�ber welchen Druckertyp verf�gen Sie?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Drucker-Optionen" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Papiergr��e" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Seite nach dem Druckauftrag auswefen?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Treppeneffekt im Text gl�tten?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Uniprint Treiber Optionen" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Farbtiefe-Optionen" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "M�chten Sie einen Drucktest durchf�hren?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Testseite(n) drucken ...." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Die Testseite(n) wurden in die Druckerwarteschlange geh�ngt.\n" +"Es kann einen kurzen Augenblick dauern, bis der Drucker beginnt.\n" +"Druckstatus:\n" +"%s\n" +"\n" +"L�uft alles korrekt?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Die Testseite(n) wurden in die Druckerwarteschlange geh�ngt.\n" +"Es kann einen kurzen Augenblick dauern, bis der Drucker beginnt.\n" +"L�uft alles korrekt?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Ich kann keine Partition zu dem _formatierten_ RAID md%d hinzuf�gen" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Ich kann Datei ,,$file`` nicht schreiben" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Nicht gen�gend Partitionen f�r Raid Level %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Sicherheits-Ebene einstellen" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "W�hlen Sie das Werkzeug, das Sie verwenden wolen" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"W�hlen Sie, welche Dienste automatisch beim Booten gestartet werden sollen" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "Kein ,,serial_usb`` gefunden\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Den dritten Mausknopf emulieren?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "lese Einstellungen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Datei" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Suche" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "Baum" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Siehe" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Installierte Pakete" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Verf�gbare Pakete" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Nur \"leaves\" anzeigen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Alles verkleinern" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Einstellungen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Lokalisierung der Pakete hinzuf�gen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Lokalisierung aktualisieren" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "L�schen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Baum erweitern" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Baum verkleinern" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Paket suchen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Paket suchen, dass die Datei einth�lt" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "Wechseln zwischen Installiert und Verf�gbar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Dateien:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Deinstallieren" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Zu installierendes Paket ausw�hlen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Pr�fe Abh�ngigkeiten" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Warten Sie bitte" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Die folgenden Pakete werden deinstalliert werden" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Deinstallation der RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Regexp" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Welches Pakat wird gesucht" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s nicht gefunden." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Verzeichnis" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s wird bereits verwendet" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Der Eintrag %s wird gel�scht werden" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polen" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Ich installiere %d MB. Sie k�nnen mehr Programme auw�hlen." diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po new file mode 100644 index 000000000..517029935 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/eo.po @@ -0,0 +1,4013 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft +# D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-01-05 07:18-0500\n" +"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n" +"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-3\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Grafika karto" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Elektu grafikan karton" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Elektu X servilon" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X servilo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Elektu memorkapaciton de via grafika karto" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Elektu opciojn por servilo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Elektu ekranon" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Ekrano" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"La du gravegaj parametroj estas la vertikala refre�igrapido (vertical\n" +"refresh rate) kiu estas la rapido por refre�igi la tutan ekranon, kaj\n" +"plej grave la horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate), kiu estas\n" +"la rapido por montri skanliniojn.\n" +"\n" +"�i estas TRE GRAVA ke vi ne elektas specon de ekrano kiu havas\n" +"sinkronamplekson kiu estas preter la kapabloj de via ekrano: vi eble\n" +"difektus vian ekranon. Se vi dubas, elektu zorgeman opcion." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Vertikala refre�igrapido (vertical refresh rate)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Ekrano ne estas konfigurata" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Grafika karto ne jam konfigurita" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Vi ne jam elektas distingivojn" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "�u vi deziras provi la konfigura�on?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Averto: provado estas dan�era je �i tiu grafika karto" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Provu konfigura�on" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Eraro okazis:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"penu �an�i iom da parametroj" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(mi eliros post %d sekundoj)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "�u tio �i pravas?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Eraro okazis, penu �an�i iom da parametroj" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "A�tomataj distingivoj" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Por trovi haveblajn distingivojn, mi provos diversajn.\n" +"Via ekrano flagros...\n" +"Vi povas mal�alti �in se vi deziras; vi a�dos pepon kiam �i fini�os." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Distingivo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Elektu distingivon kaj kolorprofundon" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Montru tuton" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Distingivoj" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Mi povas provi trovi la haveblajn distingivojn (ekz-e, 800x600).\n" +"Tamen, iam tio eble svenos la komputilon.\n" +"�u vi deziras provi?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Neniuj validaj distingivoj trovataj.\n" +"Provu kun alia grafika karto a� ekrano." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Klavara aran�o: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Speco de muso: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Musaparato: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Ekrano: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Ekrana horizontala sinkronrapido (horizontal sync rate): %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Ekrana vertikala refre�igrapido (vertical refresh rate): %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Grafika karto: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Graifka memoro: %s kb.\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 servilo: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Preparas X-Fenestran konfigura�on" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "�an�u Ekranon" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "�an�u Grafika karto" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "�an�u Servilajn opciojn" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "�an�u distingivon" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "A�tomata ser�o por distingivoj" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Montru informon" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Provu denove" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "�esu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Kion vi deziras fari?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "�u mi devus forgesi la �an�ojn?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Bonvolu resaluti en %s-n por aktivigi la �an�ojn." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" +"Bonvole adia�u kaj sekve uzu Kontrol-Alt-Retropa�o (Ctrl-Alt-Backspace)." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X Fenestro �e komenco" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Mi povas konfiguri vian komputilon tiel ke �i a�tomate lan�os X kiam �i\n" +"ekfunkcias. �u vi deziras ke X a�tomate lan�os?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 koloroj (8 bitoj)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 mil koloroj (15 bitoj)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 mil koloroj (16 bitoj)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milionoj koloroj (24 bitoj)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miliardoj koloroj (32 bitoj)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kb." + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kb." + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 mb." + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 mb." + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 mb." + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 mb." + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 mb. a� pli" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Normala VGA, 640x480 �e 60 hercoj (Hz)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Supera VGA, 800x600 �e 56 hercoj (Hz)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "" +"8514 kongrua karto, 1024x768 �e 87 hercoj (Hz) interplektita (neniu 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "" +"Supera VGA, 1024x768 �e 87 hercoj (Hz) interplektita, 800x600 �e 56 hercoj" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Etendita Supera VGA, 800x600 �e 60 hercoj (Hz), 640x480 �e 72 hercoj" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "" +"Neinterplektita Supera VGA, 1024x768 �e 60 hercoj (Hz), 640x480 �e 72 hercoj" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "Altfrekvenca Supera VGA, 1024x768 �e 70 hercoj (Hz)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1024x768 �e 60 hercoj (Hz)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1280x1024 �e 74 hercoj (Hz)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Plurfrekvenca kiu povas fari 1280x1024 �e 76 hercoj (Hz)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Ekrano kiu povas fari 1600x1200 �e 70 hercoj (Hz)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Ekrano kiu povas fari 1600x1200 �e 76 hercoj (Hz)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Kreu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Malmuntu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Forigu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Regrandecigu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Surmetingo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Skribu /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "�an�u al Spertula re�imo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "�an�u al Normala re�imo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Resta�ru de dosiero" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Konservu en dosiero" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Resta�ru de disketo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Konservu sur disketo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Finata" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Forvi�u �ion" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formatu �ion" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "A�tomate disponigu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "�iuj el la subdiskoj estas uzata" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Mi ne povas aldoni plu da subdiskoj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Por havi plu da subdiskoj, bonvole forigu unu por povi krei etendigitan\n" +"subdiskon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Sava subdiskotabelo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Malfaru" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Skribu subdiskotabelon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Re�argu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Malplena" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "2a Etendata (Ext2)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "Dosierlokigtabelo (FAT)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Alia" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Inter�an�a" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Specoj de dosiersistemoj:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detaloj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Vi havas unu grandan dikan subdiskon.\n" +"(�enerale uzata de MicroSoft DOS/Windows).\n" +"Mi sugestas ke vi unue regrandecigi tiun subdiskon\n" +"(klaku sur �in, kaj poste klaku sur \"Regrandecigu\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Bonvolu fari rezervan kopion de via dateno anta�e" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Legu zorge" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Post %s subdisko %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "�iuj datenoj en �i tiu subdisko estos perdata" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Eraro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Surmetingo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Aparato: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Speco: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Komenco: sektoro %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Grandeco: %s mb" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektoroj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "De cilindro %d al cilindro %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatita\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Ne formatita\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Muntita\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Subdisko startata defa�lte\n" +" (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Nivelo %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Grandeco de pecoj %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Bonvolu klaki sur subdiskon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Grandeco: %d mb\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "�e buso %d identiga�o %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Muntu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktiva" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "�an�u RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Elektu agon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Beda�rinde mi ne kreas /boot tiom longe sur la drajvon (�e cilindro > " +"1024).\n" +"A� vi uzos LILO kaj �i ne funkcios, a� vi ne uzos LILO kaj vi ne bezonas\n" +"/boot." + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"La subdiskon vi elektis por aldoni kiel la radiko (root, /) estas fizike\n" +"situanta preter la 1024a cilindro de la drajvo, kaj vi ne havas /boot\n" +"subdiskon. Se vi intencas uzi la LILO startadministranto, zorgu aldoni\n" +"/boot subdiskon." + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Uzu ``%s'' anstata�e" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Uzu ``Malmuntu'' anta�e" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "�an�ante speco de" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "�u mi devus da�ri malgra�e?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "�u eliru sen konservi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "�u eliru sen skribi la subdisktabelon?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "�an�u subdiskspecon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Kiun subdiskspecon deziras vi?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formatas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatas subdiskon %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Post formatado de �iuj subdisko," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "�iuj datenoj sur tiuj subdisko estos perdata" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Movu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Al kiu disko vi deziras movi?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektoro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Al kiu sektoro vi deziras movi?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Movante" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Movas subdisko..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Vi bezonos restarti anta� ol la �an�o povas efektivi�i" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Regrandecigas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "regrandecigas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Elektu la novan grandecon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "mb" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Kreu novan subdiskon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Komenca sektoro: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Grandeco en mb: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Speco de dosiersistemo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Prefero: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Elektu dosieron" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"La rezerva subdisktabelo ne estas la sama grandeco\n" +"�u da�ras tamen?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Averto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"En�ovu disketon en drajvo\n" +"�iuj datenoj sur tiu disketo estos perdata" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Provas savi subdisktabelon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "aparato" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "nivelo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "grandeco de pecoj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "" +"Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n" +"aldoni al" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "nova" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formatado de %s malsukcesis" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "Muntado de NFS (retdosiersistemo) malsukcesis" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "muntado malsukcesis: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "eraro dum malmunti %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Surmetingoj devas komenci kun anta�a /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Jam estas subdisko kun surmetingo �e %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Eraro dum malfermado de %s por skribi: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Eraro okazis - neniuj validaj aparatoj estis trovata sur kiuj vi povas krei\n" +"novajn dosiersistemojn. Bonvolu kontroli vian ekipa�on por la ka�zo de �i\n" +"tiu problemo." + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Vi ne havas iujn ajn subdiskojn!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Elektu preferatan lingvon por instalado kaj sistema uzado." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Elektu la aran�on de via klavaro el la listo supre" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Elektu \"Instalu\" se vi ne havas anta�an version de Linukso instalita,\n" +"a� se vi deziras uzi plurajn distribua�ojn a� versiojn.\n" +"\n" +"\n" +"Elektu \"Promociu\" se vi deziras �isdatigi anta�an version de Mandrejka\n" +"Linukso: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +"6.1 (Helios) a� Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Elektu:\n" +"\n" +" - Rekomendata: Se vi neniam instalis Linukson anta�e.\n" +"\n" +"\n" +" - Akomodata: Se vi konas Linukson, vi povos elekti la uzado de la\n" +"instalota sistemo inter \"Normala\", \"Programisto\" a� \"Servilo\". " +"Elektu\n" +"\"Normala\" por �eneralcela instala�o de via komputilo. Vi povas elekti\n" +"\"Programisto\" se vi uzos la komputilon �efe por verki programojn, a�\n" +"elektu \"Servilo\" se vi deziras instali �eneralcelan servilon (por\n" +"retpo�to, printado, ktp...).\n" +"\n" +" - Spertulo: Se vi estas flua pri GNU/Linukso kaj deziras fari tre\n" +"akomoditan instaladon, �i tiu InstalKlaso estas utila por vi. Vi\n" +"povas elekti la uzadon de via instalota sistemo same kiel \"Akomodata\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX unue provos ser�i unu a� pli PCI-a SCSI-a adaptilo(j)n. Se �i trovas\n" +"�in (a� ilin) kaj scias kiu(j)n pelilo(j)n uzi, �i en�ovos �in (ilin)\n" +"a�tomate.\n" +"\n" +"\n" +"Se via SCSI-a adaptilo estas ISA-a karto, a� �i estas PCI-a karto sed DrakX\n" +"ne scias kiun pelilon uzi por tiu karto, a� se vi havas neniujn SCSI-ajn\n" +"adaptilojn, DrakX instigos vin �u vi havas unu. Se mankas al vi, respondu\n" +"\"Ne\". Se vi havas unu a� pli, respondu \"Jes\". Sekve DrakX montros " +"liston de\n" +"peliloj, de kiu vi devas elekti unu.\n" +"\n" +"\n" +"Post vi elektos la pelilon, DrakX demandos al vi se vi deziras elekti " +"opciojn\n" +"por �i. Unue, provu lasi la pelilon esplori por la karton: tio �i kutime\n" +"sukcesas.\n" +"\n" +"\n" +"Se ne, ne forgesu la informon pri via aparataro kiu vi povus trovi en la\n" +"dokumentaro a� de Vindozo (se vi havas �in �e via komputilo), kiel " +"sugestata\n" +"de la instalgvidlibro. �i tiuj estas opcioj vi bezonos doni al la pelilo." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Nun, vi povas elekti kiu(j)n subdisko(j)n vi deziras uzi por instali vian\n" +"Linuks-Mandrejkan sistemon se ili jam estas determinita (de anta�a " +"instalado\n" +"de Linukso a� de alia subdiskigilo). Aliokaze, vi devas fari durdiskajn\n" +"subdiskojn. �i tiu operacio konsistas el logike dividi la durdiskon en\n" +"apartajn subdiskojn for uzado.\n" +"\n" +"\n" +"Se vi devas krei novajn subdiskojn, uzu \"A�tomate disponigu\" por a�tomate " +"krei\n" +"subdiskojn por Linukso. Vi povas elekti la diskon por subdiskigi per klaki\n" +"\"hda\" por la unua IDE-a disko, \"hdb\" por la dua a� \"sda\" por la unua " +"SCSI-a\n" +"disko, ktp.\n" +"\n" +"\n" +"Du kutimaj subdiskoj estas: la radika subdisko (/), kiu estas la komenca " +"loko\n" +"de la dosieruja arbo de la dosiersistemo, kaj /boot, kiu enhavas �iuj el la\n" +"dosieroj bezonata por starti la mastruma sistemo kiam la komputilo unue " +"estas\n" +"�altata.\n" +"\n" +"\n" +"�ar la efikoj de tiu �i proceso kutime estas neinversigebla, subdiskigado\n" +"povas esti timiga kaj stresiga por la sensperta uzanto. DiskDrake " +"simpligas\n" +"la proceson por ke �i la bezonu esti. Konsultu la dokumentaron kaj " +"malhastu\n" +"anta� ol vi da�ros." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Iuj subdiskoj kiuj estas lastatempe kreita devas esti formatata por uzi\n" +"(formatado estas la kreado de dosiersistemo �e la subdisko). Nune, vi eble\n" +"deziras reformati iom da subdiskojn kiuj jam ekzistas por forvi�i la " +"datenojn\n" +"kiujn ili enhavas. Notu: ne estas necesa reformati anta�ekzistitajn\n" +"subdiskojn, precipe se ili enhavas dosierojn a� datenojn kiuj vi deziras\n" +"konservi. Kutime konservata estas �ome kaj /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Nun vi povas elekti la paka�ojn kiujn vi deziras instali.\n" +"\n" +"\n" +"Unue vi povas elekti grupon de paka�ojn por instali a� promocii. Poste vi\n" +"povas elekti pli da paka�ojn la� la grandeco vi deziras elekti.\n" +"\n" +"\n" +"Se vi estas en la re�imo por Spertuloj, vi povas elekti paka�ojn individue.\n" +"Bonvole notu ke iu paka�oj necesigas la instaladon de aliaj paka�oj. �i " +"tiuj\n" +"estas nomataj paka�aj dependa�oj. La paka�ojn kiujn vi elektas, kaj la\n" +"paka�ojn kiujn ili necesigas estos a�tomate elektataj por instalado. �i\n" +"estas neebla instali paka�on sen anka� instali �iujn el �iaj dependa�oj." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"La elektitaj paka�oj nun estas instalata. �i tiu operacio devus da�ri\n" +"kelkajn minutojn krom se vi elektis promocii ekzistan sistemon. Tiuokaze\n" +"�i eble da�ras pli da tempo anta� la promocio komencos." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Se DrakX malsukcesis trovi vian muson, a� se vi deziras kontroli kion �i\n" +"faris, liston de musospecoj prezentos al vi supre.\n" +"\n" +"\n" +"Se vi konsentas kun la opcioj ke DrakX elektis, simple saltu al la sekcio\n" +"vi deziras per klaki sur �in en la menuo �e la maldekstra. Aliokaze, " +"elektu\n" +"specon de muso el la menuo kiun vi pensas estas la plej proksima egala�o\n" +"de via muso.\n" +"\n" +"\n" +"Okaze de seria muso, vi anka� devas diri al DrakX al kiu seria pordo �i\n" +"estas konektata." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Bonvolu elekti la �ustan pordon. Ekzemple, la COM1-a pordo sub MS Vindozo\n" +"estas nomata ttyS0 sub Linukso." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"�i tiu sekcio estas dedi�ita al la konfigurado de loka reto a� modemo.\n" +"\n" +"Elektu \"Loka Reto\" kaj DrakX provos trovi Eterretan adaptilon �e via\n" +"komputilo. PCI-aj adaptiloj devus esti trovataj kaj initataj a�tomate.\n" +"Tamen, se via periferio estas ISA-a, a�tomata detektado ne funckios, kaj\n" +"vi devos elekti pelilon el la listo kiu aperos tiam.\n" +"\n" +"\n" +"Por SCSI-aj adaptiloj, vi povas lasi ke la pelilo esploros por la adaptilo\n" +"unuafoje, aliokaze vi devas difini la opciojn al la pelilo kiuj vi havigas " +"de\n" +"la dokumentaro de via adaptilo.\n" +"\n" +"\n" +"Se vi instalas Linuks-Mandrejkan sistemon kiu estas parto de jam ekzistanta\n" +"reto, la retadministranto estos donintan al vi �iuj el la necesa informo\n" +"(IP-adreso, reta submasko a� retmasko mallonge, kaj po�tejo). Se vi " +"establas\n" +"privatan reton hejme ekzemple, vi devus elekti adresojn.\n" +"\n" +"\n" +"Elektu \"Telefona konekto kun modemo\" kaj la Interreta konekto kun modemo\n" +"estos konfigurata. DrakX provos trovi vian modemon. Se �i malsukcesas vi\n" +"devos elekti la �ustan serian pordon kie via modemo estas konektata." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Enigu:\n" +"\n" +" - IP-adreson: Se vi ne scias, demandu al via retadministranto.\n" +"\n" +"\n" +" - Retmaskon: \"255.255.255.0\" �enerale estas bona elekta�o. Se vi ne\n" +"estas certa, demandu al via retadministranto.\n" +"\n" +"\n" +" - A�tomata IP-adreson: Se via reto uzas bootp-an a� dhcp-an protokolon,\n" +"elektu �i tiun opcion. Se elektita, neniu valoro estas bezonata en\n" +"\"IP-adreson\". Se vi ne estas certa, demandu al via retadministranto.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Nun vi povas enigi telefon-konektajn opciojn. Se vi ne estas certa kio " +"enigi,\n" +"vi povas havigi la �ustan informon de via interretprovizanto." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Se vi uzos prokurajn servilojn, bonvolu konfiguri ilin nune. Se vi ne\n" +"scias �u vi uzos prokurajn servilojn, demandu al via retadministranto a�\n" +"interretprovizanto." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Vi povas instali kriptografian paka�on se via interreta konekto estas �uste\n" +"pretigita. Unue elektu spegulon de kie vi deziras el�uti paka�ojn kaj " +"poste\n" +"elektu la paka�ojn por instali.\n" +"\n" +"Notu ke vi devas elekti spegulon kaj kriptografiajn paka�ojn la� la " +"le�donoj\n" +"de via lando." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Nun vi povas elekti vian horzonon la� kie vi lo�as.\n" +"\n" +"\n" +"Linukso administras tempon en GMT a� \"Grenvi�a Meza Tempo\" kaj tradukas " +"�in\n" +"en lokan tempon la� la horzono vi elektis." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Helpu" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linukso povas uzi multajn specojn de printiloj. �iuj el �i tiuj specoj\n" +"postulas malsaman aran�on.\n" +"\n" +"\n" +"Se via printilo estas rekte konektata al via komputilo, elektu \"Loka\n" +"printilo\". Tiam vi devos diri al kiu pordo vi printilo estas konektata,\n" +"kaj elekti la ta�gan filtrilon.\n" +"\n" +"\n" +"Se vi deziras atingi printilon situantan �e malproksima Uniksa komputilo,\n" +"vi devos elekti \"Malproksima lpd (printila demono)\". Por funkciigi �in,\n" +"nek salutnomo nek pasvorto estas postulata, sed vi bezonos scii la nomon\n" +"de la printvico �e tiu �i servilo.\n" +"\n" +"\n" +"Se vi deziras atingi SMB-a printilo (kiu signifas, printilo situanta �e\n" +"malproksima Vindoza 9x/NT-a komputilo, vi devos doni �ian SMB-nomon (kiu\n" +"ne estas �ia TCP/IP-nomo), kaj eble �ian IP-adreson, kaj la salutnomo,\n" +"laborgrupo kaj pasvorto bezonata por atingi la printilon, kaj kompreneble\n" +"la nomo de la printilo. La sama validas por NetWare-a printilo, krom vi\n" +"ne bonzonas laborgrupan informon." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Nun vi povas enigi la \"root\" (radiko) pasvorto por via Linuks-Mandrejka\n" +"sistemo. Vi devas enigi la pasvorton dufoje por konfirmi ke amba� fojoj\n" +"estas identaj.\n" +"\n" +"\n" +"La \"root\"-a uzanto estas la administranto de la sistemo, kaj estas la " +"sola\n" +"uzanto permesata �an�i la sisteman konfigura�on. Tial, elektu �i tiun\n" +"pasvorton zorge! Nepermesata uzado de la \"root\"-a uzanto povas esti\n" +"treege dan�era al la sistema integreco kaj dateno, kaj al aliaj sistemoj\n" +"konektata al �i. La pasvorto devus esti miksa�o de literciferaj signoj kaj\n" +"almena� 8 signoj longa. *Neniam* surpaperigu �in. Tamen, ne elektu tro\n" +"longan a� komplikan pasvorton: vi devas povi memori �in sen tro multe da\n" +"peno." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Por ebligi pli sekuran sistemon, vi devus elekti \"\" kaj\n" +"\"Uzu MD5-ajn pasvortojn\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Se via reto uzas NIS, elektu \"Uzu NIS\". Se vi ne scias, demandu al via\n" +"retadministranto." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Nun vi povas krei unu a� pli \"ordinara(j)\" uzanto(j), male al la\n" +"\"privilegia\" uzanto, \"root\". Vi povas krei unu a� pli uzanto(j) por\n" +"�iu persono vi deziras permesi uzi la komputilon. Notu ke �iu uzanto\n" +"havos viajn proprajn preferojn (grafikan medion, programajn aran�ojn,\n" +"ktp.) kaj �ian propran \"hejman dosierujon\", kie �i tiuj preferoj estas\n" +"konservata.\n" +"\n" +"\n" +"Anta� �io, krei uzanton por vi mem! E� se vi estos la sola uzulo �e la\n" +"komputilo, vi ne devus konekti kiel \"root\" por �iutaga uzado de la\n" +"sistemo: �i estas tre alta sekureca risko. Fari la sistemon neuzebla\n" +"estas oftege nur unu misklavo fora.\n" +"\n" +"\n" +"Tial, vi devus konekti al la sistemo per ordinara uzanto vi kreos �i tie,\n" +"kaj saluti kiel \"root\" nur por administraj kaj flegadaj kialoj." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Bonvolege respondu \"Jes\" �i tie! Se via instalos Vindozon estontece,\n" +"�i superskribos la startigan sektoron. Krom se vi faris startigan diskon\n" +"kiel sugestata, vi ne plu eblas starti Linukson!" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Vi bezonas indiki kie vi deziras meti la informon postulata\n" +"por starti Linukson.\n" +"\n" +"\n" +"Krom se vi scias precize kion vi faras, elektu \"Unua sektoro de\n" +"drajvo (MBR)\"" + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Krom se vi scias precize alie, la kutima elekta�o estas \"/dev/hda\" (la\n" +"�efdrajvo �e la �efa kanalo)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (la Linuksa �argilo, \"LInux LOader\") povas starti Linukson kaj " +"aliajn\n" +"mastrumajn sistemojn. Normale ili estas �uste trovataj dum instalado. Se\n" +"vi ne vidas viajn trovita, vi povas aldoni unu a� pli nun.\n" +"\n" +"\n" +"Se vi ne deziras ke �iuj povas uzi unu el ili, vi povas forigi �in nun\n" +"(vi bezonos startdisketon por starti �in)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"La �efaj opcioj de LILO estas:\n" +" - Startaparato: Elektas la nomon de la aparato (ekz-e, subdisko) kiu\n" +"enhavas la startan sektoron. Krom se vi scias precize alie, elektu\n" +"\"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linia: Generu liniajn sektoradresojn anstata� sektoraj/kapaj/cilindraj\n" +"adresoj. Liniaj adresoj estas tradukata rultempe kaj ne dependas de\n" +"drajvogeometrio. Notu ke startdisketoj eble ne estas porteblaj se vi uzas\n" +"\"Linia\", �ar la baza enigeligordonaro (BIOS) servo por determini la\n" +"drajvogeometrio ne fidinde funkcias por disketoj. Dum uzi \"Linia\" kun\n" +"grandaj drajvoj, /sbin/lilo eble generos referencojn al neatingeblaj\n" +"drajvlokoj, �ar tridimensiaj sektoradresoj ne estas konita anta� startado.\n" +"\n" +"\n" +" - Kompakta: Provas kunfandi legajn petojn por najbaraj sektoroj en unu\n" +"legan peton. �i tio draste malplii�as �argtempon kaj tenas la mapon pli\n" +"malgrandan. Uzado de \"Kompakta\" estas precipe rekomendata kiam vi " +"startas\n" +"de disketo.\n" +"\n" +"\n" +" - Prokrastoperiodo anta� starti defa�ltan sistemon: Montras la tempon\n" +"en dekonoj da sekundoj ke la start�argilo devus atendi anta� starti la\n" +"defa�ltan sistemon. �i tiu estas utila �e sistemoj kiuj tuj startas de\n" +"la drajvo post ebligi la klavaron. La start�argilo ne atendas se\n" +"\"Prokrastoperiodo\" estas forlasita a� estas fiksita al nul.\n" +"\n" +"\n" +" - Grafika re�imo: �i tiu elektas la tekstan re�imon kiu devus esti uzata\n" +"dum starti. La sekvaj valoroj estas haveblaj:\n" +" * normala: elektu normalan 80x25-an tekstan re�imon\n" +" * <nombro>: uzu la respondan tekstan re�imon." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Nun estas tempo por konfiguri la X Fenestra Sistemo, kiu estas la kerno\n" +"de la Linuksa GUI (Grafika UzulInterfaco). Por tiu celo, vi devas\n" +"konfiguri vian grafikan karton kaj ekranon. La plejparto de �i tiuj pa�oj\n" +"estas a�tomatitaj, tamen, do via laboro eble konsistos en konfirmi kion\n" +"estis farata kaj akcepti la aran�ojn. :)\n" +"\n" +"\n" +"Kiam la konfigurado estas kompleta, X lan�i�os (krom se vi demandas al\n" +"DrakX ne fari tion) pro ke vi kontrolu �in la observu se la aran�ojn\n" +"ta�gas por vi. Se ne, vi povas reveni kaj �an�i ilin, tiom da tempoj kiom\n" +"estas necesa." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Se iu misas en la X-a konfigura�o, uzu �i tiujn opciojn por �uste konfiguri\n" +"la X Fenestran Sistemon." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Se vi preferas uzi grafikan saluton, elektu \"Jes\". Aliokaze, elektu " +"\"Ne\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Nun vi povas elekti iom da diversaj opcioj por via sistemo.\n" +"\n" +" - Uzu drajvajn optimumiga�ojn: �i tiu opcio povas plibonigi tempo por\n" +"atingi datenon �e vi drajvoj, sed �i estas nur por spertuloj. �i povas\n" +"ruinigi vian drajvon se vi uzas �in mal�uste. Uzu �in nur se vi scias kiel\n" +"fari.\n" +"\n" +"\n" +" - Elektu sekurnivelon: Vi povas elekti sekurnivelon por via sistemo.\n" +" Bonvole konsulti la manlibron por pli da informo.\n" +"\n" +"\n" +" - Preciza kvanto de memoro se bezonata: Iuokaze, Linukso ne estas ebla\n" +"�uste detekti �iun de la instalita memoro �e iuj sistemoj. Se vi havas �i\n" +"tiun problemon, difinu la �ustan kvanton. Notu: diferenco de 2 a� 4 mb " +"estas\n" +"normala.\n" +"\n" +"\n" +" - A�tomata muntado de demetebla medio: Se vi preferus ne mane munti\n" +"demeteblajn drajvojn (KD-ROMojn, Disketojn, Zipdiskojn) per tajpi \"mount\"\n" +"kaj \"umount\", elektu �i tiun opcion.\n" +"\n" +"\n" +" - Ebligu la \"Num Lock\"-an klavon je startado: Se vi deziras ke \"Num " +"Lock\"-o\n" +"estas ebligata post startado, elektu �i tiun opcion (Notu: \"Num Lock\" " +"ankora�\n" +"ne funkcias sub X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Via sistemo restartos.\n" +"\n" +"Post restartado, via nova Linuks-Mandrejka sistemo �argi�os a�tomate. Se " +"vi\n" +"deziras starti en alian ekzistanta mastruman sistemon, bonvole legu la\n" +"pluan instrukcion." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Elektu vian lingvon" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Elektu instalklason" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Konfiguru SCSI-on" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Elektu instali a� promocii" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Konfiguru muson" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Elektu vian klavaron" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diversaj" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Dosiersistemo konfiguro" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatu subdiskojn" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Elektu paka�ojn" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instalu sistemon" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Konfiguru retumon" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Kripografia" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Konfiguru horzonon" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Konfiguru printilon" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Difinu pasvorton de root" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Aldonu uzulon" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Kreu pra�argdisketon" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instalu restart-�argilon" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Konfiguru X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Eliru instalprogramon" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "komencanto" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "programisto" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "spertulo" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "servilo" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Vi devas havi radikan subdiskon.\n" +"Por �i tiu, kreu subdiskon (a� klaku estantan).\n" +"Sekve elektu la agon \"Surmetingo\" kaj faru �in '/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Nesufi�a inter�an�ospaco por plenumi instalado, bonvolu aldoni iom" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Mi ne povas legi vian subdisktabelon, �i estas tro difektita por mi :(\n" +"Mi penos da�ri per blankigi difektitajn subdiskojn" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake malsukcesis �uste legi la subdisktabelon.\n" +"Da�ri je via propra risko!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Ser�as la radikan subdiskon." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informo" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: �i tiu ne estas radika subdisko, bonvole elektu alian." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Ne trovis radikosubdiskon" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Ne povas uzi dissendadon sen NIS-a domajno" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Eraro dum legi dosiero $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Malbona ekdosiero %s (malsukcesis %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Eraro okazis, sed mi ne scias kiel trakti �in bone.\n" +"Da�ri je via propra risko." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Duobla surmetingo %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Bonvenon Al Rompistoj" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Neniu disketilo havebla" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Eniras pa�on `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Vi devas havi inter�an�an subdiskon" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Vi ne havas inter�an�an subdiskon\n" +"\n" +"�u vi deziras da�ri tamen?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Elektu la grandecon kiu vi deziras instali" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Tuta grandeco: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versio: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Grandeco: %d kb.\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Elektu la paka�ojn kiuj vi deziras instali" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Informo" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instalu" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Instalanta" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Bonvolu atendi" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Tempo restanta " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Tuta tempo " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Preparas instaladon" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Instalanta paka�o %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "�u vi deziras da�ri tamen?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Estis eraro ordigi paka�ojn:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Uzu ekzistantan konfiguron de X11 (X-fenestroj)?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"AVERTO!\n" +"\n" +"DrakX nun bezonas regrandecigi vian Vindozan subdiskon. Zorgu: �i tiu\n" +"operacio estas dan�era. Se vi ne jam faris �in, vi devus anta�e uzi\n" +"\"scandisk\" (kaj la�vole \"defrag\") kontra� �i tiu subdisko kaj fari " +"rezervan\n" +"kopion de via dateno.\n" +"Kiam vi estas certa, klaku \"Jeso\"." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "A�tomata regrandeci�o malsukcesis" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Vi povos elekti pli ekzakte dum la sekvanta pa�o" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Malbona paka�o" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Taksas" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d paka�oj" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U mb." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Eraro okazis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Kiun lingvon vi deziras?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klavaro" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Kiu estas via klavara aran�o?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instalu/Promociu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "�u tiu �i estas instalado a� promociado?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Promociu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Radikosubdisko" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Kiu estas la radikosubdisko (/) �e via sistemo?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Rekomendata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Akomodata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Spertulo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Instalklaso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Kiun instalklason deziras vi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normala" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Programisto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Servilo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Kiun uzado deziras vi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Kiun speco de muso havas vi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Muspordo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Al kiu seria pordo estas via muso konektata?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "neniuj haveblaj subdiskoj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dmb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Kiun subdiskon vi deziras uzi kiel via radika subdisko" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Elektu surmetingojn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Vi bezonas restarti por la �an�oj al la subdisktabelo efektivigi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Elektu la subdiskoj kiuj vi deziras formati" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Ser�as haveblajn paka�ojn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Trovadas paka�ojn por promocii" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Elektado de Paka�aj Grupoj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Instalas paka�o %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Post-instala konfigurado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Retenu la nunan IP-an konfigura�on" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Rekonfiguru reton nun" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Ne konfiguru reton" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Reta Konfigura�o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Loka Reto jam estas konfigurita. �u vi deziras:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "�u vi deziras konfiguri reton por via sistemo?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Telefona konekto kun modemo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Loka Reto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "Neniu retkarto trovita" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Konfiguras retan aparaton %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Bonvole enigu la IP-an konfigur�jon por �i tiu komputilo.\n" +"�iu ero devus esti enigata kiel IP-adreson en punktita-decimala notacio\n" +"(ekzemple, 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "A�tomata IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP-adreso:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Retmasko:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP-adreso devus esti en la notacio 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Konfiguras reto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Bonvole enigu vian po�tejon.\n" +"Via po�tejo devus esti plene specifita po�tejo,\n" +"ekzemple ``miakomputilo.mialaborejo.miafirmao.com''.\n" +"Vi anka� povas enigi la IP-adreson de la prokura kluzo se via havas unu." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNA servilo:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Prokura kluzaparato:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Kluzo:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Po�tejo:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Provu trovi modemon?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Al kiu seria pordo estas via modemo konektata?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Telefon-konektaj opcioj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Nomo de konekto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnumero" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Salutnomo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Pasvorto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "A�tentikigado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP (Postula Manprema A�tentikigada Protokolo)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP (Pasvorta A�tentikigada Protokolo)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Programeto-bazata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Finaparato-bazata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Domajna nomo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Unu DNA-a Servilo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Dua DNA Servilo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Startado de la reto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Nun vi havas la �ancon el�uti softvaron por �ifrado.\n" +"\n" +"AVERTO:\n" +"\n" +"Pro malsamaj �eneralaj kondi�oj aplikeblaj al �i tiu softvaro kaj trudata\n" +"de diversaj jurisdikcioj, la kliento kaj/a� fina uzanto de tiu softvaro\n" +"devus certigi ke la le�oj de lia/ilia jurisdikcio permesas li/ili el�uti,\n" +"stoki kaj/a� uzi tiun softvaron.\n" +"\n" +"Plue, la kliento kaj/a� fina uzanto scios specife atentos ne malobei la\n" +"le�ojn de lia/ilia jurisdikcio. Se la kliento kaj/a� la fina uzanto\n" +"malobeas tiujn aplikeblajn le�ojn, li/ili altiros sur sin gravajn " +"sankciojn.\n" +"\n" +"Neniuokaze a� Mandrakesoft a� �iaj fabrikistoj responsigos por specialaj,\n" +"nerektaj a� hazardaj reparacioj kiuj ajn (inkluzive, sed ne limigite al\n" +"perdo de profitoj, interrompo de komerco, perdo de komerca dateno kaj\n" +"aliaj monaj malprofitoj, kaj rezultaj �uldoj kaj indemizo pagenda konforme\n" +"al priju�o) rezulte el uzado, posedado, a� sole el�utado de tiu softvaro, " +"al\n" +"kiu la kliento kaj/a� fina uzanto ne povis atingi post subskribi la nunan\n" +"kontrakton.\n" +"\n" +"Por iuj demandoj rilate al tiu kontrakto, bonvole demandu de\n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Elektu spegulon de kiu havigi la paka�ojn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Kontaktu la spegulon por havigi la liston de havebla paka�oj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Kiujn paka�ojn vi deziras instali?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "El�utas kritografiajn paka�ojn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Kiu horzono estas via?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "�u via hardvara horlo�o estas �ustigata en GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Printilo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "�u vi deziras konfiguri printilon?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Neniu pasvorto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Jeso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Pasvorto (denove)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Uzu ombran dosieron" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "ombro" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Uzu MD5-ajn pasvortojn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Uzu NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "flavaj pa�oj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Bonvole provu denove" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "La pasvortoj ne egalas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"�i tiu pasvorto ests tro simpla (�i devas esti almena� %d signoj longa)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "A�tentikigado NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS Domajno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS Servilo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Akceptu uzanto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Aldonu uzanto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(jam aldonis %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Enigu uzanton\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Vera nomo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Salutnomo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "�elo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "�i tiu pasvorto estas tro simpla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Bonvole donu salutnomon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "�i tiu salutnomo estas jam aldonita" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Unua drajvo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Dua drajvo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Ellasu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Akomodita startdisketo provizas manieron de starti via Linuksa sistemo\n" +"sendepende de la normala start�argilo. �i tiu estas utila se vi de deziras\n" +"instali LILO sur via sistemo, a� alia mastruma sistemo forigas LILO, a�\n" +"LILO ne funkcias kun via komputilo. Akomodita startdisketo anka� povas\n" +"esti uzata kun la Mandrejka savdisko, kiu plifaciligas resani�i de severaj\n" +"sistemaj paneoj. �u vi deziras krei startdisketo por via sistemo?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Beda�rinde, neniu disketdrajvo havebla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Elektu la disketdrajvo vi deziras uzi por krei la startdisketon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "En�ovu disketon en drajvo %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Kreas startdisketon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Preparas start�argilon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Unua sektoro de starta subdisko" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Unu sektoro de drajvo (�efStartRikordo)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO Instalado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Kie vi deziras instali la start�argilon?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "�u vi deziras uzi LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Starta aparato" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linia (bezonata por iom da SCSI drajvoj)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linia" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "kompakta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Prokrastoperiodo anta� starti defa�ltan sistemon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Grafika re�imo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Limigu komandliniajn opciojn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "limigu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILO �efaj opcioj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "Opcio ``Limigu komandliniajn opciojn'' ne estas utila sen pasvorto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Jen la sekvantaj enskriboj en LILO.\n" +"Vi povas aldoni pli a� �an�i la ekzistantajn." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Aldonu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linukso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Alia Mastruma Sistemo (Vindozo...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Kerna bildo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Radiko" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Alfiksu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Lega-skriba" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Tabelo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Dan�era" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Etikedo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Defa�lta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Forigu enskribon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Malplena etikedo ne estas permesata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "�i tiu etikedo estas jam uzata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Enskribon %s jam ekzistas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Instalado de LILO malsukcesis. La sekvanta eraro okazis:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Konfigurado de prokuraj serviloj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP prokura servilo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP prokura servilo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Prokura servilo devus esti http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Prokura servilo devus esti ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Bonvenon Al Rompistoj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Malbona" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Malalta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Meza" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Alta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Diversaj demandoj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(eble ka�zos koruptadon de dateno)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Uzu drajvajn optimumiga�ojn?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Elektu sekurnivelon?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Preciza kvanto de memoro se bezonata (trovis %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "A�tomata muntado de demetebla medio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Ebligu la \"Num Lock\"-an klavon je startado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Donu kvanton de memoro en mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Provu trovi PCI-ajn drajvojn?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Iuj pa�oj ne estas finitaj.\n" +"\n" +"�u vi vere deziras eliri nun?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Gratulojn, instalado estas finita.\n" +"Forigu la startdisketon kaj premu la Eniga klavo por restarti.\n" +"\n" +"Por informo pri riparoj kiuj estas havebla por �i tiu versio de Linuks-\n" +"Mandrejko, konsultu la erar-listo havebla de //www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Informo pri konfiguri vian sistemon estas havebla en la post-instalada\n" +"�apitro de la Oficiala Linuks-Mandrejka Uzanta Gvidlibro." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Haltas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Instalas pelilon por %s karto %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modulo %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Kiun %s pelilon devus mi provi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"Iuokaze, la pelilo bezonas havi aldonan informon por �uste funkcii,\n" +"kvankam �i normale funkcias bone sen la informo. �u vi deziras specifi\n" +"aldonajn opciojn por �i a� permesi al la pelilo esplori vian komputilon\n" +"por la informo �i bezonas? Kelkfoje, esplori svenas komputilon, sed\n" +"�i ne devus ka�zi difekton." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "A�tomate esploru" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Specifu opciojn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Nun vi povas provizi �iajn opciojn al modulo %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Nun vi povas provizi �iajn opciojn al modulo %s.\n" +"Opcioj estas en la formo ``nomo=valoro nomo2=valoro2 ...''.\n" +"Ekzemple, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Modulaj opcioj:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"�argado de modulo %s malsukcesis.\n" +"�u vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "�u vi deziras provi trovi PCMCIA kartojn?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfiguras PCMCIA kartojn..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linukso ne jam tute subtenas \"ultra DMA 66 HPT\".\n" +"Provizore mi povas fari specialan disketon kiu donos atingon al la fiksita\n" +"drajvo �e ide2 kaj ide3." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"En�ovu disketon por krei HTP-an ebligitan restartan disketon\n" +"(�iuj datenoj sur tiu disketo estos perdata)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "�i estas necesa rekomenci instaladon per restarti de la disketo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "�i estas necesa rekomenci instaladon kun novaj parametroj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"Malsukcesis krei HTP-an restartan disketon.\n" +"Vi eble restartus instaladon kaj donus ``%s'' �e la prompto." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Trovis %s %s interfacojn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "�u vi havas alian?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "�u vi havas iun %s interfacon?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Jes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Vidu hardvaran informon" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linuks-Mandrejka Instalado %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr " <Tabo>/<Alt-Tabo> inter eroj | <Spaco> elektas | <F12> sekva ekrano " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Nuligu" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Bonvole atendu" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Ambigueco (%s), esti pli preciza\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Malbona elekta�o, provu denove\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (defa�lto estas %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Via elekta�o? (defa�lo estas %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Via elekta�o (defa�lto estas %s enigu `neniu' por elekti neniu) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armena" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belga" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgara" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brazila" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Svisa (franca aran�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Svisa (germana aran�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "�e�a" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Germana" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Dana" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak-a" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estona" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Hispana" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finna" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Franca" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Kartvela (\"Rusa\" aran�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Kartvela (\"Latina\" aran�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Greka" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungara" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israela" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israela (fonetika)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islanda" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Itala" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinamerika" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederlanda" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litova AZERTY-a" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litova \"numero-vica\" QWERTY-a" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litova \"fonetika\" QWERTY-a" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvega" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Svisa (germana aran�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Svisa (germana aran�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugala" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanada (Kebeka)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Rusa" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Rusa (Yawerty-a)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Sveda" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovena" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovaka" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Taja klavaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turka (tradicia \"F\" modelo)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turka (moderna \"Q\" modelo)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrajna" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Unui�inta Regna klavaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Usona klavaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Usona klavaro (internacia)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Jugoslava (Latina aran�o)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Bonvenon al LILO, la mastruma sistema elektilo!\n" +"\n" +"Por listigi la eblajn elektajxojn, premu <Tabo>.\n" +"\n" +"Por sxargi unu el ili, tajpu gxian nomon kaj premu <Enigu> aux atendu\n" +"dum %d sekundoj por defauxlta sistemo.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Neniu Muso" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Mikrosofta Versia 2.1A a� pli alta (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Lo�iteka CC serio (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Lo�iteka MouseMan+/FirstMouse+ (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "Askia MieMouse (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Mikrosofta IntelliMouse (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Serio (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Lo�iteka Muso (seria, malnova C7 speco)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Lo�iteka MouseMan/FirstMouse (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Nespecifa Muso (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Mikrosoft-kongrua (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (seria)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Nespecifa Mouse (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Lo�iteka MouseMan/FirstMouse (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Nespecifa 3 Butona Muso (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Lo�iteka MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "Askia MieMouse (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Mikrosofta IntelliMouse (PS/2-a interfaco)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Busa Muso" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Mikrosofta Busa Muso" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Lo�iteka Busa Muso" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB Muso" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB Muso (3 butonoj a� pli)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Vi havas truon en via subdisktabelo sed mi ne povas uzi �in.\n" +"La sola solvo estas movi viajn �efajn subdiskojn por situigi la truon\n" +"apud la etendataj subdiskoj." + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Eraro legante dosiero %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Resta�ris el dosiero %s malsukcesis: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Malbona rezerva dosiero" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Eraro skribante al dosiero %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Montru malpli" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Montru pli" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Loka printilo" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Malproksima lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Vindozo 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Lokaj Printilaj Opcioj" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"�iuj printvico (al kiu printajn taskojn estas direktata) bezonas nomon\n" +"(ofte lp) kaj fonan eneligan dosierujon asociata kun �i. Kiu nomo kaj\n" +"dosierujo devus uzata por �i tiu printvico?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nomo de printvico:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Fona eneliga dosierujo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Elektu Printilan Konekton" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Kiel estas la printilo konektata?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Detektas aparatojn..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Provu pordojn" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Printilo, tipo \"%s\", estas detektita �e " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Loka Printila Aparato" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Al kiu aparato estas via printilo konektata\n" +"(notu ke /dev/lp0 egalas LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Printila Aparato:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Por uzi malproksima lpd printvico, vi devas provizi la po�tejon de la\n" +"printservilo kaj la printviconomon �e tiu servilo en kiun taskoj devus\n" +"esti metata." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Malproksima po�tejo" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Malproksima printvico" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Vindozo 9x/NT) Printilaj Opcioj" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Por printi al SMB-a printilo, vi devas provizi la SMB po�tejon (Notu! �i " +"eble\n" +"estas malsama de �ia TCP/IP nomo!) kaj eble la IP-adreson de la " +"printservilo,\n" +"aldone al la opuzan nomon de la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn\n" +"ta�gan salutnomon, pasvorton, kaj laborgrupan informon." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP de SMB servilo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Po�tejo de SMB servilo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Pasvorto:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Opuza nomo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Salutnomo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Laborgrupo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare Printilaj Opcioj" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Por print al NetWare printilo, vi devas provizi la NetWare printservilan\n" +"nomon (Notu! �i eble estas malsama de �ia TCP/IP nomo!) aldone al la\n" +"printvican nomon por la printilo vi deziras atingi kaj iun ajn ta�gan\n" +"salutnomon kaj pasvorton." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Printvica Nomo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Printservilo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Jes, printu Askian provpa�on" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Jes, printu PostSkriban provpa�on" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Jes, printu amba� de la provpa�ojn" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Konfiguru Printilon" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Kiun specon de printilo vi havas?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Printilaj opcioj" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Papergrandeco" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "El�etu pa�on post tasko?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Riparu �tuparan tekston?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Uniprint-aj pelilaj opcioj" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Kolorprofunecaj opcioj" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "�u vi deziras provi printado?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Printas provpa�o(j)n..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Provpa�o(j)n estis sendataj al la printila demono.\n" +"�i tiu eble postulas iom da tempo anta� ol la printilo komencas.\n" +"Printada stato:\n" +"%s\n" +"\n" +"�u �i �uste funkcias?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Provpa�o(j)n estis sendataj al la printila demono.\n" +"�i tiu eble postulas iom da tempo anta� ol la printilo komencas.\n" +"�u �i �uste funkcias?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Ne povas aldoni subdiskon al _formatita_ RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Ne povas skribi dosieron $file." + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Ne estas sufi�aj subdiskoj por RAID nivelo %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"vi devus uzi �i tiun nivelon zorge. �i faras vian komputilon pli facila\n" +"por uzi, sed delikatega: vi devus neniam uzi �i surrete.\n" +"�i ne havas pasvortojn." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Pasvortoj nun estas ebligataj, sed uzado kiel reta komputilo estas ankora�\n" +"ne rekomendita." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Malmultaj plibonigoj �e �i tiu sekurnivelo, la �efa estas ke �i havas pli\n" +"multajn sekurecajn avertojn kaj kontrolojn." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"�i tiu estas la normala sekureco rekomendata por komputilo kiu estos uzata\n" +"por konekti al la Interreto kiel kliento. Nun estas sekurecaj kontroloj." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Kun �i tiu sekurnivelo, uzado de �i tiu komputilo kiel servilo ebli�as.\n" +"La sekureco nun estas sufi�e alta por uzi la sistemon kiel servilo kiu\n" +"akceptas konektojn de multaj klientoj." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Ni uzas aspektojn de la kvara nivelo, sed nun la komputilo estas tute\n" +"malfermita. Sekurecaj aspektoj estas �e iliaj maksimumoj." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Elektas sekurnivelon" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Elektu la ilon kiun vi deziras instali" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Elektu kiujn servojn devus a�tomate startata �e starta tempo" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "neniu serial_usb (seria USB) trovita\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "�u vi deziras emuli trian musbutonon?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "Legas konfigura�on" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Dosiero" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Ser�u" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Paka�o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Teksto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "Arbo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordigu la�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Kategorio" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Vidu" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Instalitaj paka�oj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Haveblaj paka�oj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Montru nur foliojn" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "Etendu �ion" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Maletendu �ion" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Konfigura�on" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Aldonu lokon de paka�oj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "�isdatigu lokon" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Forigu" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Konfigurado: Aldonu Lokon" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Etendu Arbon" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Maletendu Arbon" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Trovu paka�on" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Trovu Paka�on kiu enhavas dosieron" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "�altu inter Instalita kaj Havebla" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Dosieroj:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Malinstalu" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Elektu paka�on por instali" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Kontrolas dependa�ojn" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Atendu" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "La sekvaj paka�oj estos malinstalataj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Malinstalas la RPM-ajn dosierojn" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Regula Esprimo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Kiun paka�on vi ser�as?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s ne trovita" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "Neniu egala�on" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "Neniuj pluaj egala�oj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake estas nune en la re�imo de ``nesufi�a-memoro''.\n" +"Mi restartos rpmdrake por permesi ser�i dosierojn." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "Kiun dosieron vi ser�as?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "Kion vi ser�as?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "Donu nomon (ekz-e `ekstra', `komerca')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Dosierujo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "Neniu KD-ROMo havebla (neniu en /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "URL por la dosierujo kiu enhavas la RPM-ajn dosierojn" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"Por FTP kaj HTTP, vi bezonas doni la lokon por hdlist-o.\n" +"�i devas esti relativa al la supra URL-o." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "Bonvole liveru la sekvantan informon" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s estas jam uzata" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "�isdatigas la bazon de RPM-aj dosieroj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Forigos enskribon %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "Trovas foliojn" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "Trovi foliojn bezonas iom da tempo" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Pola" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Instalos %d mb. Vi povos elekti instali pli da programoj" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Vi elektis tro multajn paka�ojn: %dMB ne sidas en %dMB" diff --git a/perl-install/share/po/es.po b/perl-install/share/po/es.po new file mode 100644 index 000000000..062598f8d --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/es.po @@ -0,0 +1,4029 @@ +# Translation file of Mandrake graphic install +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" +"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" +"Language-Team: spanish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Tarjeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Elija una tarjeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Elija un servidor X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "servidor X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Seleccione la cantidad de memoria de su tarjeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Elija las opciones para el servidor X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Elija un monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Los dos par�metros cr�ticos son las frecuencias de recorrido vertical, la " +"cual\n" +"indica la frecuencia con la cual la pantalla entera es refrescada, y m�s\n" +"importante a�n la frecuencia de sincronizaci�n horizontal, la cual es la\n" +"frecuencia de las l�neas de barrido horizontal.\n" +"\n" +"Es SUMAMENTE IMPORTANTE que no especifique un tipo de monitor con una\n" +"frecuencia de sincronizaci�n superior a la capacidad real de su monitor;\n" +"puede da�ar su monitor.\n" +"En caso de duda, elija una configuraci�n conservadora." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Frecuencia de recorrido horizontal" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Frecuencia de recorrido vertical" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "El monitor no est� configurado" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "La tarjeta gr�fica a�n no est� configurada" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Resoluciones a�n no elegidas" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "�Desea probar la configuraci�n?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Advertencia: es peligroso probar con esta tarjeta de video" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Probar la configuraci�n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Ocurri� un error:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"intenta cambiar algunos par�metros" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(quitando en %d segundos)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "�Est� corecto?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Ocurri� un error, intente cambiar algunos par�metros" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Resoluciones autom�ticas" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Para encontrar las resoluciones disponibles voy a probar varias.\n" +"Su pantalla va a parpadear...\n" +"Puede apagarlo si lo desea, escuchara un pitido cuando est� terminado" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Resoluci�n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Elija la resoluci�n y la profundidad de colores" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Ver todo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Resoluciones" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Puedo tratar de encontrar las resoluciones disponibles (ej. 800x600).\n" +"No obstante, esto puede ocasionar cuelgues a veces.\n" +"�Desea intentarlo?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Ning�n modo v�lido encontrado\n" +"Intente con otra tarjeta de video o monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Elecci�n del tipo de teclado: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Tipo del rat�n: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Dispositivo del rat�n: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Frecuencia horizontal del monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Frecuencia vertical del monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Tarjeta gr�fica: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Memoria de la tarjeta gr�fica: %s KB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Servidor XFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Preparando la configuraci�n de X window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Cambiar el monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Cambiar la tarjeta gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Cambiar las opciones del servidor X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Cambiar la resoluci�n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "B�squeda autom�tica de resoluciones" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Mostrar informaci�n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Probar de nuevo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Salir" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "�Qu� desea hacer?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "�Olvidar los cambios?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Abra de nuevo una sesi�n %s para activar los cambios" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Por favor quite la sesi�n y use Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "Lanzar X11 al arranque" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Puedo configurar su computadora para que lance autom�ticamente X\n" +"al arrancar. �Desea que X se lance al reiniciar?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 colores (8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 mil colores (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 mil colores (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 millones de colores (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 mil millones de colores (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 KB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 KB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB � m�s" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "VGA est�ndar, 640x480 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "Compatible 8514, 1024x768 a 87 Hz entrelazado (no 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrelazado, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Super VGA extendido, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA no-entrelazado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "SVGA alta-frecuencia, 1024x768 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Monitor multi-frecuencia soportando 1280x1024 a 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor soportando 1600x1200 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor soportando 1600x1200 a 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Crear" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Desmontar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Borrar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatear" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Punto de montaje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Escribir /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Cambiar al modo esperto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Cambiar al modo normal" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Restaurar a partir de un archivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Guardar en un archivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Restaurar a partir de un disquete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Guardar en un disquete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Hecho" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Borrar todas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formatear todas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Asignaci�n autom�tica" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Todas las particiones primarias est�n usadas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "No puedo agregar m�s particiones" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Para tener m�s particiones, por favor borre una para poder crear una " +"partici�n extendida" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Rescatar tabla de partici�n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Re-hacer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Escribir tabla de partici�n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Recargar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Vac�o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Otros" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tipo de sist. de archivos:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Vd. tiene una partici�n FAT de gr�n tama�o.\n" +"(generalmente usada por DOS/Windows de Microsoft).\n" +"Le sugiero que primero le cambie su tama�o para liberar lugar\n" +"(para eso cliquee sobre ella, y luego sobre �Redimensionar�)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Haga primero una copia de socorro de sus datos primero" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "�Lea con cuidado!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Luego %s partici�n %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "se perder�n todos los datos de esta partici�n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Punto de montaje: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Dispositivo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Letra DOS: %s (aproximaci�n)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Comienzo: sector *%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Tama�o: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sectores" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cilindro %d a cilindro %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formateado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "No formateado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Montado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Partici�n de arranque por omisi�n\n" +" (para arrancar en MS-DOS, no para lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Nivel %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Tama�o de los bloques %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Discos-RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Escoja una partici�n por favor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Tama�o: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometr�a: %s cilindros, %s cabezas, %s sectores\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "en el bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Montar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Activar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "A�adir al RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Quitar del RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Modificar el RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Elija una acci�n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Disculpe, pero no puedo aceptar de crear una partici�n /boot tan lejos\n" +"en el disco (en un cilindro > 1024). Ya que o usa LILO, y es probable que\n" +"entonces no funcionar�, o no usa LILO y entonces no necesita /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"La partici�n que escogi� para usar como ra�z (/) est� f�sicamente ubicada\n" +"despu�s del 1024� cilindro del disco duro, y no tiene partici�n /boot.\n" +"Si piensa en usar el selector de SO de arranque LILO, tome en cuenta\n" +"de a�adir una partici�n /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Use �%s� en vez" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Use �Desmontar� primero" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "cambiando tipo de" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "�Seguir adelante?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Salir sin grabar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "�Salir del programa sin grabar la tabla de particiones?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Cambiar tipo de partici�n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "�Qu� tipo de partici�n desea?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "�Donde desea montar el dispositivo %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formateando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formateando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formateando la partici�n %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Luego de formatear todas las particiones," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "se perder�n los datos en esas particiones" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Desplazar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "�A cual disco desea desplazarla?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sector" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "�A cual sector desea desplazarla?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Desplazando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Desplazando una partici�n..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Se escribir� al disco la tabla de partici�n de la unidad %s!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "" +"Necesita reiniciar el equipo para que la modificaci�n sea tomada en cuenta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Calculando los l�mites del sistema de archivos fat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Redimensionando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "redimensionando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Eligiendo el tama�o nuevo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Crear una partici�n nueva" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Sector de comienzo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Tama�o en MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tipo de sist. de archivos: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Preferencia: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Elija un archivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"La tabla de particiones de socorro no tiene\n" +"el mismo tama�o. � Desea continuar igual ?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Advertencia" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Inserte un disquete en el lector\n" +"Todos los datos en el disquete ser�n perdidos" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Tratando de rescatar tabla de particiones" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "dispositivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "nivel" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "tama�o de los bloques" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Elejir un RAID existente al cual a�adir" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "nuevo" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formateo de %s fall�" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "no se c�mo formatear %s de tipo %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "montaje de nfs fall�" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "mount fall�: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "error desmontando %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Los puntos de montaje deben comenzar con /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Ya existe una partici�n con punto de montaje %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Error al abrir %s en escritura: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Ocurri� un error - ning�n dispositivo v�lido fu� encontrado en el cual crear " +"nuevos sistemas de archivos. Verifique su equipo para ver la raz�n de este " +"fallo por favor." + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "�No tiene ninguna partici�n!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Elija el idioma para la instalaci�n y para el sistema." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Elija la disposici�n de teclado que corresponde al suyo en la lista" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Elija \"Instalar\" si no hay ninguna versi�n de Linux anterior,\n" +"o si desea instalar m�s de una distribuci�n o versi�n.\n" +"\n" +"\n" +"Elija \"Actualizar\" si desea actualizar a partir de una versi�n\n" +"anterior de Linux Mandrake: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen),\n" +"6.0 (Venus), 6.1 (Helios) o Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Elija:\n" +"\n" +" - Recomendada: si nunca instal� antes un sistema Linux.\n" +"\n" +"\n" +" - Personalizada: si est� ya familiarizado con Linux, podr� elegir\n" +"el uso que le dar� al sistema, entre normal, programador o servidor.\n" +"Elija �Normal� para una instalaci�n generalista. Elija �Programador� si\n" +"va a usar la computadora principalmente para desarollar programas, o elija\n" +"�Servidor� si desea instalar un servidor general (para correo, " +"impresi�n,...).\n" +"\n" +"\n" +" - Experto: si ya conoce muy bien GNU/Linux y desea guardar el control\n" +"completo sobre la instalaci�n, esta clase de instalaci�n es para Vd.\n" +"Podr� elegir el uso que le dar� a su sistema como en la opci�n " +"�Personalizada�." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX tratar� de encontrar los adaptadores SCSI en PCI.\n" +"Si lo(s) encuentra y sabe cual(es) driver(s) usar, lo(s) aplicar�\n" +"automaticamente.\n" +"\n" +"\n" +"Si su adaptador SCSI es ISA, o si es PCI pero que DrakX no sabe\n" +"cual driver usar para esa tarjeta, o si no tiene adaptadores SCSI,\n" +"se le preguntar� si tiene adaptadores SCSI o no. Si no tiene ninguno\n" +"responda �No�. Si tiene uno o varios responda �S��. Luego se le preguntar�\n" +"cual driver probar.\n" +"\n" +"\n" +"En ese caso se le preguntar� si quiere especificar las opciones a pasar\n" +"al driver. Deje primero que el programa pruebe por �l mismo, en la mayor�a\n" +"de los casos funciona bien.\n" +"\n" +"\n" +"Si no, no olvide la informaci�n que puede obtener a partir de Windows\n" +"(si tiene Windows instalado en su sitema), como sugerido en la gu�a de\n" +"instalaci�n. Esos son los par�metros que necesitar� darselo al driver." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Ahora puede elegir cual(es) particione(s) usaron para isntalar su sistema\n" +"Linux-Mandrake, si ya han sido definidas (en una instalaci�n anterior\n" +"o con otra herramienta de particionamiento). De otro modo, tiene que\n" +"definir el particionamiento del disco duro. Esta operaci�n consiste en\n" +"dividir l�gicamente la capacidad del disco duro de la computadora en\n" +"�reas separadas a usar.\n" +"\n" +"\n" +"Si debe crear nuevas particiones, use �Asignaci�n autom�tica� para crear\n" +"autom�ticamente las particiones para Linux. Puede seleccioanr el disco a\n" +"particionar cliqueando en �hda� para el primer disco IDE, en �hdb� para\n" +"el segundo, o en �sda� para el primer disco SCSI, etc.\n" +"\n" +"\n" +"Las dos particiones de base son: la partici�n ra�z (/), la cual es el punto\n" +"de partida del �rbol entero del sistema de archivos; y /boot, la cual\n" +"contiene todos loas archivos necesarios para arrancar el sistema operativo\n" +"al encendido de la computadora.\n" +"\n" +"\n" +"Como los efectos de este proceso son generalmente irreversibles,\n" +"el particionamiento puede ser intimidante para el usuario inexperimentado.\n" +"DiskDrake simplifica el proceso de manera a que no sea as�. Consulte la\n" +"documentaci�n y tome su tiempo antes de empezar." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Las particiones reci�n creadas deben ser formateadas para que el sistema\n" +"pueda usarlas. Tambien puede formatear particiones creadas anteriormente\n" +"y en uso, si desea borrar todos los datos que contienen. Note que no es\n" +"necesario formatear las particiones ya existentes, en particular si desea\n" +"conservar los datos que contienen (t�picamente: /home y /usr/local)." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Ahora tiene la posibilidad de elejir los programas que desea instalar.\n" +"\n" +"\n" +"Primero puede elegir los grupos de paquetes a instalar o actualizar.\n" +"Despu�s de eso puede seleccionar m�s paquetes, de acuerdo al tama�o\n" +"total que desea instalar.\n" +"\n" +"\n" +"Si est� en modo experto, puede seleccionar los paquetes individualmente.\n" +"Note que ciertos paquetes requieren que otros est�n instalados. A eso se le\n" +"llama la dependencia de paquetes. Los paquetes que Vd. selecciona, y los " +"que\n" +"sean requeridos por ellos, ser�n autom�ticamente seleccioandos para la\n" +"instalaci�n. No es posible instalar un paquete sin satisfacer antes todas\n" +"sus dependencias." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Los paquetes seleccionados est�n siendo instalados. Esta operaci�n\n" +"tomar� algunos minutos salvo que haya elegido de actualizar un sistema\n" +"ya existente, en ese caso puede tomar m�s tiempo antes siquiera\n" +"de empezar la actualizaci�n en s�." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Si DrakX no pudo encontrar su rat�n, o si desea comprobar lo que hizo,\n" +"se le presentar� la lista de ratones de aqu� arriba.\n" +"\n" +"\n" +"Si est� de acuerdo con la configuraci�n hecha por DrakX, simplemente\n" +"vaya a la secci�n que desea con un clic en el men� de la izquierda.\n" +"Sino, elija en el men� un tipo de rat�n que piensa es el m�s cercano.\n" +"al rat�n que tiene.\n" +"\n" +"\n" +"En caso de un rat�n conectado por puerto serial, deber� adem�s indicarle\n" +"a DrakX el puerto al cual est� conectado." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Por favor, elija el puerto correcto. Por ejemplo, el puerto llamado COM1\n" +"en MS-Windows, es llamado ttyS0 en Linux." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Esta secci�n se dedica a la configuraci�n de la red local (LAN) o al modem.\n" +"\n" +"Elija �Red local� y DrakX tratar� de encontrar las tarjetas de red\n" +"en su m�quina. Las tarjetas PCI deber�an encontrarse y configurarse\n" +"autom�ticamente. Sin embargo, si su tarjeta es de modelo ISA,\n" +"la autodetecci�n no funcionar�, y tendr� que elegir un manejador\n" +"de la lista que aparecer� entonces.\n" +"\n" +"\n" +"Igual que con las tarjetas SCSI, puede dejar que el manejador pruebe\n" +"por si mismo de encontrar los par�metros adecuados, sino los tendr�\n" +"que especificar. Puede usar el panel de control de Windows para ver\n" +"qu� parametros usar.\n" +"\n" +"\n" +"Si Vd. instala un sistema Linux-Mandrake en una m�quina que forma parte\n" +"de una red ya existente, el administrador de la red le deve haber dado\n" +"la informaci�n necesaria (direcci�n IP, m�scara de red, nombre de hostal).\n" +"Si est� construyendo una red privada en casa por ejemplo, deber� elegir\n" +"direcciones.\n" +"\n" +"\n" +"Elija �Conexi�n por modem� y la conexi�n al Internet por modem ser�\n" +"configurada. DrakX tratar� de encontrar su modem, si no lo consigue deber�\n" +"seleccionar el puerto serial al cual su modem est� conectado." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Entre:\n" +"\n" +" - Direcci�n IP: Si no la conoce, preg�ntele al administrador de la red.\n" +"\n" +"\n" +" - M�scara de red: �255.255.255.0� es generalmente e lvalor correcto.\n" +"Si no est� seguro, preg�ntele al administrador de la red.\n" +"\n" +"\n" +" - Direcci�n IP autom�tica: Si su red local usa el protocolo bootp o dhcp,\n" +"seleccione esta opci�n. Si lo hace, no se necesita dar valores para\n" +"�Direcci�n IP�. Si no est� seguro preg�ntele al administrador de la red.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Vd. puede ahora dar las opciones de conexi�n por modem. Si no est� seguro\n" +"de lo qu� entrar, la informaci�n correcta puede serle comunicada por su\n" +"proveedor de acceso a Internet." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Si va a usar proxies, por favor config�relos ahora. Si no sabe si va a usar\n" +"proxies o no, preg�nteselo al administrador de su red o a su proveedor de\n" +"acceso a Internet." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Vd. puede isntalar paquetes criptogr�ficos si su conexi�n a internet ha " +"sido\n" +"correctamente configurada. Primero elija un sitio espejo del cual bajar los\n" +"paquetes y despu�s de eso seleccione los paquetes a instalar.\n" +"\n" +"Note que debe elegir el sitio espejo y los programas criptogr�ficos de\n" +"manera acorde a la legislaci�n de su pa�s." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Puede ahora elegir su zona horaria, de acuerdo a donde vive.\n" +"\n" +"\n" +"Linux maneja la hora en UTC o �Tiempo Universal� (antiguamente llamado\n" +"tambi�n �GMT� o �Hora de Greenwich�) y la convierte a la hora local\n" +"de acuerdo a la zona horaria que haya elegido." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux puede utilizar varios tipos de impresoras. Cada uno de ellos\n" +"necesita una configuraci�n diferente.\n" +"\n" +"\n" +"Si su impresora local est� conectada directamente a su computadora,\n" +"elija �Impresora local�. Luego tendr� que decir a cual puerto est�\n" +"conectada su impresora, y elegir el filtro de impresi�n adecuado.\n" +"\n" +"\n" +"Si desea acceder a una impresora situada en una m�quina Unix remota,\n" +"elija �Impresora remota lpd�. Para que pueda utilizarla no es necesario dar\n" +"un nombre de usuario o contrase�a, pero necesita saber el nombre de la\n" +"cola de impresi�n en el servidor de impresi�n remoto.\n" +"\n" +"\n" +"Si desea acceder a una impresora SMB (es decir a una impresora conectada\n" +"a una m�quina remota Windows o usando Samba), deber� especificar el nombre\n" +"SMB de la m�quina remota (que puede ser diferente de su nombre TCP/IP),\n" +"posiblemente tambi�n necesitar� dar su direcci�n IP, as� como el nombre de\n" +"usuario, de grupo de trabajo y la contrase�a necesarios para acceder a\n" +"la impresora; y claro el nombre de la impresora misma.\n" +"Lo mismo va para una impresora Netware, salvo que necesita informaci�n\n" +"sobre el grupo de trabajo." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Ahora puede teclear la contrase�a para el administrador (root) de su\n" +"sistema Linux-Mandrake. Esta contrase�a tiene que ser tecleada dos veces\n" +"de manera a asegurarse que fu� entrada correctamente.\n" +"\n" +"\n" +"Root es el administrador del sistema, y es el �nico usuario que puede\n" +"modificar la configuraci�n del sistema. Por lo tanto, �elija la contrase�a\n" +"cautelosamente! El uso no autorizado de una cuenta de administrador puede\n" +"ser sumamente peligroso para la integridad de su sistema, los datos en �l,\n" +"y los otros sistemas con los cuales est� conectado. La contrase�a debe ser\n" +"una mezcla de letras y cifras de por lo menos 8 car�cteres de largo.\n" +"*Nunca* debe ser escrita. No la haga sin embargo demasiado larga o " +"complicada:\n" +"tiene que poder recordarse de ella sin demasiadas dificultades." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Para activar un sistema m�s seguro, deber�a elegir �Usar archivo shadow� y\n" +"�Usar contrase�a con MD5�." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Si su red local usa NIS, seleccione �Usar NIS�. Si no sabe, preg�ntele\n" +"al administrador de la red." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Puede ahora crear una o varias cuentas de usuarios �regulares�,\n" +"por oposici�n a la cuenta del usuario �privilegiado�, root.\n" +"Puede crear una o mas cuenta(s) para cada persona a la cual quiere\n" +"permitirle el uso de la computadora. Note que cada cuenta de usuario tendr�\n" +"sus preferencias (entorno gr�fico, configuraci�n de los programas, etc.)\n" +"y su proprio directorio de arranque en el cual dichas preferencias ser�n\n" +"almacenadas.\n" +"\n" +"\n" +"Antes que nada, �cree una cuenta para Vd mismo! Aun si es la �nica\n" +"que usar� la m�quina, NO debe conectarse como root para el uso cotidiano\n" +"del sistema: es un riesgo de seguridad potencial elevado. El hacer que el\n" +"sistema quede totalmente inoperante muchas veces est� al alcance de\n" +"un error de tecleado.\n" +"\n" +"\n" +"O sea, debe conectarse al sistema usando la cuenta de usuario regular que\n" +"va a crear aqu�, y conectarse como root solo para tareas de administraci�n\n" +"que lo requieran." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Es aconsejado que responda �S�� aqu�. Sino si (re)instala Microsoft Windows\n" +"este va a aplastar el sector de arranque. Si no hizo un disco de arranque\n" +"como sugerido, no podr� arrancar m�s con Linux." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Debe indicar donde desea poner la informaci�n\n" +"necesaria para arrancar Linux.\n" +"\n" +"\n" +"A menos que sepa exactamente lo que hace, elija siempre\n" +"\"Primer sector del disco (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Al menos que sepa especificamente que est� en otro sitio, se usa\n" +"habitualmentela �/dev/hda� (el disco principal del primer canal)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (LInux LOader, el arrancador de Linux) puede arrancar Linux y otros\n" +"sistemas operativos. Normalmente son correctamente detectados durante la\n" +"fase de instalaci�n. Si no ve que los suyos sea detectados, puede a�adir\n" +"uno o varios ahora.\n" +"\n" +"\n" +"Si no desea que cualquiera pueda acceder a uno de ellos, puede quitarlo\n" +"ahora (un disquete de arranque ser� necesario entonces)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"Las opciones principales de LILO son:\n" +" - Dispositivo de arranque: Define el nombre del dispositivo (ej: una\n" +"partici�n del disco duro) que contiene el sector de arranque. Al menos que\n" +"sepa especificamente que est� en otro sitio, elija �/dev/hda�.\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Genera direcciones lineares de sectores en vez de direcciones\n" +"de tipo sector/cabeza/cilindro. Las direcciones lineares son convertidas\n" +"al momento del arranque y no dependen de la geometr�a del disco. Note que\n" +"los discos de arranque pueden no ser portables si �linear� es usado, ya que\n" +"los servicios del BIOS para determinar la geometr�a de un disco no " +"funcionan\n" +"de manera satisfactoria con los disquetes. Cuando use �linear� con grandes\n" +"discos, /sbin/lilo puede generar referencias a partes inaccesibles del " +"disco,\n" +"ya que las direcciones 3D de sectores no son conocidas hasta el arranque.\n" +"\n" +"\n" +" - Compacto: Trata de combinar los pedidos de lectura de sectores " +"adyacentes\n" +"en un �nico pedido de lectura. Esto reduce de manera dr�stica el tiempo de\n" +"carga y permite un mapa m�s peque�o. El uso de �compact� es especialmente\n" +"recomendado cuando se arranca a partir de un disquete.\n" +"\n" +"\n" +" - Demora antes de arrancar la imagen por omisi�n: Especifica el tiempo,\n" +"en d�cimas de segundo, que el arrancador debe esperar antes de arrancar\n" +"la primera im�gen. Esto es �til en sistemas que arrancan directamente a " +"partir\n" +"del disco duro despu�s de activar el teclado. El arrancador no espera si\n" +"�delay� se omite o es igual a cero.\n" +"\n" +"\n" +" - Modo video: Esta opci�n especifica el modo texto VGA a seleccionar al\n" +"momento del arranque. Los valore siguientes son disponibles: \n" +" * normal: selecciona el modo texto normal de 80x25.\n" +" * <n�mero>: usa el modo texto correspondiente." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Ahora es el momento de configurar el sistema de ventanas X, el cual es\n" +"el centro de la interfaz gr�fica de Linux. Para ello necesita configurar\n" +"su tarjeta video y su monitor. La mayor�a de esos pasos est�n automatizados\n" +"as� que probablemene su tarea se limite a verificar lo que fu� hecho\n" +"y acceptar la configuraci�n propuesta :-)\n" +"\n" +"\n" +"Cuando la configuraci�n haya terminado se lanzar� el servidor X\n" +"(a menos que Vd haya pedido que no), de manera que pueda comprobar\n" +"si toda est� bien y corresponde a lo que desea. Si no, puede volver atr�s\n" +"y cambiar la configuraci�n; tantas veces como sea necesario." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Si algo est� mal en la configuraci�n de X11, use estas opciones para\n" +"configurar correctamente el Sistema X Window." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Si prefiere usar una pantalla de connexi�n gr�fica, pulse �S��.\n" +"De otro modo, pulse �No�." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Ahora puede elgir algunas opciones extra para su sistema.\n" +"\n" +" - Usar optimizaciones para el disco duro: Esta opci�n puede mejorar\n" +"los accesos a discos duros, pero es s�lo para usuarios avanzados, ya que\n" +"puede arruinar su disco si es usada de manera incorrecta. Use esta opci�n\n" +"s�lo si sabe c�mo.\n" +"\n" +"\n" +" - Elegir el nivel de seguridad: Puede elegir le nivel de seguridad para\n" +"su sistema.\n" +" Refierase al manual para m�s informaci�n.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise el tama�o de la RAM si necesario: En algunos casos, Linux no " +"puede\n" +"detectar correctamente toda la RAM isntalada en algunos sistemas. Si est�\n" +"en esa situaci�n, especifique la cantidad correcta de memoria de la cual\n" +"dispone. Nota: una diferencia de 2 � 4 MB es normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Montaje autom�tico de los soportes amovibles: Si prefiere no tener que\n" +"montar manualmente los soportes amovibles (CDROMs, disquetes, Zip) con los\n" +"comandos �mount� y �umount�, elija esta opci�n.\n" +"\n" +"\n" +" - Activar el teclado num�rico al inicio: Si desea que su teclado num�rico\n" +"est� activado despu�s del arranque del sistema, elija esta opci�n\n" +"(Nota: el teclado num�rico seguir� sin ser activado autom�ticamente bajo " +"X11)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Su sistema va a ser reinicializado.\n" +"\n" +"Despues del arranque, su nuevo sistema Linux Mandrake se cargar�\n" +"automaticamente. Si desea arrancar con otro sistema operativo,\n" +"lea las instruccions adicionales." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Elija su idioma" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Clase de instalaci�n" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Configuraci�n SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Instalaci�n o actualizaci�n" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Configuraci�n del rat�n" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Elija su teclado" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Varios" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Sistemas de archivos" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formateo de particiones" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Elija paquetes a instalar" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instalar el sistema" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Configurar la red" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Criptograf�a" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Zona horaria" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Impresoras" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Contrase�a de root" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "A�adir un usuario" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Crear un disco de arranque" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instalar LILO" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Configuraci�n de X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Salir de la instalaci�n" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "principiante" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "programador" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "experto" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "servidor" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Tiene que tener una partici�n ra�z.\n" +"Para ello, cree una partici�n (o cliquee sobre una que ya existe).\n" +"Luego elija el bot�n �Punto de montaje� y definalo como �/�" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "No hay suficiente swap para completar la instalaci�n, a�ada un poco" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"No puedo leer su tabla de particiones, est� demasiado deteriorada :-(\n" +"Probar� de ir poniendo en blanco las particiones malas" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake no pudo leer correctamente la tabla de particiones.\n" +"�Continue a sus propios riesgos!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Buscando la partici�n ra�z" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informaci�n" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s : Esta no es una partici�n ra�z, elija otra por favor." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "No se encontr� ninguna partici�n ra�z" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "No se puede usar un broadcast sin dominio NIS" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Error al leer el archivo $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Archivo kickstart %s err�neo (fall� %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Ocurri� un error y no s� como manejarlo de manera limpia,\n" +"continue a sus proprios riesgos." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Punto de montaje %s duplicado" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Bienvenido a %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Ninguna disquetera disponible" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Entrando en la etapa '%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Debe tener una partici�n de swap" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"No dispone de partici�n de swap\n" +"\n" +"�desea continuar de todas maneras?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Elija el tama�o de lo que desea instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Tama�o total: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versi�n: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Tama�o: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Elija los paquetes que desea instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Instalando" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Espere por favor, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Tiempo restante " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Tiempo total " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Preparando la instalaci�n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Instalando el paquete %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "�Seguir adelante?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Hubo un error al ordenar los paquetes:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "�Usar la configuraci�n existente para X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"�CUIDADO!\n" +"\n" +"Ahora DrakX necesita cambiar el tama�o de su partici�n Windows. Proceda con\n" +"prudencia: esta operaci�n es peligrosa. Si a�n no lo hizo, deber�a lanzar\n" +"el programa scandisk a partir de Windows (y opcionalmente el defrag)\n" +"sobre esta partici�n. Tambi�n deber�a hacer una copia de socorro de sus " +"datos.\n" +"Cuando este seguro, pulse sobre Aceptar." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Fall� el redimensionado autom�tico" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" +"Ahora que seleccion� los grupos que desea, elija cuantos paquetes desea,\n" +"entre �minimal� a �instalaci�n completa� para cada uno de los grupos." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Podr� elegir m�s detalladamente en la etapa siguiente" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Paquetes incorrecto" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Estimando" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d paquetes" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ocurri� un error" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "�Qu� idioma desea?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Teclado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "�Cual es su tipo de teclado?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instalar/Actualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "�Es una instalaci�n o una actualizaci�n?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Actualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Partici�n ra�z" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "�Cual es la partici�n ra�z (/) de su sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Recomendada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Personalizada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Experto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Clase de Instalaci�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "�Qu� clase de instalaci�n desea?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Programador" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "�Qu� tipo de uso le dar�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "�Cual es el tipo de su rat�n?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Puerto del rat�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "�A qu� puerto serie est� conectado el rat�n?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "ninguna partici�n disponible" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "�Cual partici�n desea usar ocmo partici�n ra�z?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Seleccione los puntos de montaje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Necesita reiniciar el equipo para que la modificaci�n de la tabla\n" +"de particiones se tome en cuenta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Elija las particiones que desea formatear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "�Verificar el disco e nbusca de bloques err�neos?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Buscando los paquetes disponibles" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Encontrando los paquetes a actualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" +"Necesita %d MB para una instalaci�n completa de los grupos que eligi�.\n" +"Puedo continuar, pero sepa que no podr� tener todos los paquetes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Selecci�n de grupos de paquetes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Instalando el paquete %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Configuraci�n de post-instalaci�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Conservar la configuraci�n IP actual" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Reconfigurar la red ahora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "No configurar la red" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Configuraci�n de la Red" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "La red local ya fu� configurada. Desea:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "�Quiere configurar el soporte de la red en su sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Conexi�n por modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Red local" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "no se encontr� ninguna tarjeta de red" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Configurar el dispositivo de red %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Entre la direcci�n IP de esta m�quina por favor.\n" +"Cada valor tiene que ser entrado como una direcci�n IP en notaci�n\n" +"decimal con puntos (por ejemplo: 1.2.34.5)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Direcci�n IP autom�tica" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "Direcci�n IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "M�scara de red:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Las direcciones IP deben estar en el formato 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Configurando la red" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Defina el nombre de hostal de la m�quina.\n" +"Ese nombre debe de ser un nombre completamente cualificado,\n" +"como � mimaquina.mylab.myco.com �.\n" +"Puede tambi�n entrar la direcci�n IP de la pasarela si usa una" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "Servidor DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Dispositivo de pasarela de red:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Pasarela:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Nombre de hostal:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "�Intentar de encontrar un modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "�A qu� puerto serie est� conectado su modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Opciones de llamada por modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Nombre de conexi�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "N�mero de tel�fono" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "ID de login" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Contrase�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentificaci�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Por script" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Por terminal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Nombre de dominio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Primer servidor DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Segundo servidor DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Levantando la red" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Vd. tiene ahora la posibilidad de bajar por la red paquetes espec�ficos\n" +"durante la procedura de isntalaci�n, incuidos programas de encriptado.\n" +"\n" +"ADVERTENCIA:\n" +"\n" +"Debido a las diferencias de los requirimientos aplicables a ese tipo de\n" +"programas por las varias juridicciones, es al cliente y/o al usuario final\n" +"de dichos programas de verificar que las leyes de su juridicci�n le\n" +"permite bajar, guardar y/o utilizar dichos programas.\n" +"\n" +"En particular el cliente y/o usuario final debe tomar especial atenci�n\n" +"de no violar las leyes de su juridicci�n. En el caso en que el cliente y/o\n" +"el usuario final no respetase las condiciones de las leyes que le son\n" +"aplicables, es posible que sea severamente sancionado por la ley.\n" +"\n" +"En ning�n caso puede MandrakeSoft ni ninguno de sus fabricantes y/o\n" +"distribuidores ser tomado por responsanble por da�os especiales, directos\n" +"o inderectos de cualquier tipo (incluyendo, pero sin limitarse a p�rdida\n" +"de beneficios, ruptura de negocios, p�rdida de datos comerciales u otras\n" +"p�rdidas pecuniarias, o eventuales responsabilidades e indemnizaciones\n" +"a pagar debido a decisiones de justicia) que puedan ocurrir mediante el\n" +"uso, posesi�n o el solo hecho de bajar por Internet u otro medio programas\n" +"a los cuales el cliente y/o usuario final tenga accesso despu�s de haber\n" +"firmado la presente convenio.\n" +"\n" +"Para preguntas relativas a este convenio, contacte\n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Elija un sitio espejo del cual bajar los paquetes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Contactando al espejo para obtener la lista de paquetes disponibles" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Elija los paquetes que desea instalar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Bajando paquetes criptogr�ficos" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "�Cual es su zona horaria?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "�El reloj interno de la computadora usa la hora GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Impresora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "�Desea configurar una impresora?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Sin contrase�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Aceptar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Contrase�a (de nuevo)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Usar archivo shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Usar contrase�a con MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Usar NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "p�ginas amarillas (NIS)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Reint�ntelo por favor" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Las contrase�as no coinciden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"Esta contrase�a es demasiado simple\n" +"(tiene que ser de por lo menos %d car�cteres de largo)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Autentificaci�n NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Dominio NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "Servidor NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Aceptar usuario" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "A�adir usuario" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s ya fu� a�adido)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Entre un usuario\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Nombre y apellido" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Nombre de usuario" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Esa contrase�a es demasiado sencilla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Entre el nombre de usuario" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"El nombre de usuario (login) solo debe comportar letras, n�meros, '-' o '_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Este nombre de usuario ya fu� a�adido" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Primer disco" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Segundo disco" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Saltar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Un disco de arranque personalizado da la posibilidad de arrancar su equipo\n" +"bajo Linux sin depender del bootloader normal. Esto puede ser �til si no\n" +"desea instalar lilo en sus sistema, o si otro sistema operativo lo borra,\n" +"o si lilo no funciona con su configuraci�n material. Un disco de arranque\n" +"personalizado tambi�n puede ser usado con la im�gen de rescate de Mandrake,\n" +"haciendo as� mucho m�s f�cil la recuperaci�n en caso de fallo grave del " +"sistema.\n" +"�Desea crear un disco de arranque para su sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Disculpe, pero no hay ninguna disquetera disponible" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Elija el lector que desea usar para crear el disco de arranque" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Inserte un disquete en el lector %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Creando el disco de arranque" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Preparando el bootloader" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Primer sector de la partici�n de arranque" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Primer sector del disco (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "Instalaci�n de LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "�D�nde quiere instalar el bootloader?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "�Desea usar LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Dispositivo de arranque" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linear (necesario para ciertos discos SCSI)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Compacto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "compacto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Demora antes de arrancar la imagen por omisi�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Modo video" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Opciones de la l�nea de comando restringida" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "restringido" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "Opciones principales de LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"La opci�n �opciones de l�nea de comando restringida�\n" +"no tiene sentido sin contrase�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Aqu� van las entradas siquientes de LILO\n" +"Vd. puede a�adir otras o cambiar las que existen." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "A�adir" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Otros SO (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "�Qu� tipo de entrada desea a�adir?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Im�gen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Ra�z" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Agregar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Lectura/escritura" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Tabla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Inseguro" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Etiqueta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Por omisi�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Quitar entrada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "No se admite una etiqueta vac�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Esta etiqueta ya est� en uso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Ya existe una entrada %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Fall� la instalaci�n de LILO. El error siguiente ocurri�:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Configuraci�n de los proxies" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Proxy FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "El nombre del proxy debe ser htpp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "El nombre del proxy debe ser ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Puertas abiertas a todos" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Pobre" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Baja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Media" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Alta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoica" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Preguntas varias" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(puede causar da�os en los datos)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "�Usar optimizaciones para el disco duro?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Elegir el nivel de seguridad" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Precise el tama�o de la RAM si necesario (se encontraron %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Montaje autom�tico de los soportes amovibles" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Activar el teclado num�rico al inicio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "D� el tama�o de la RAM en MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "�Intentar encontrar los dispositivos PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Algunas de las etapas no fueron completadas.\n" +"\n" +"�Desea realmente salir ahora?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Felicidades, la instalaci�n termin�.\n" +"Quite el disco de arranque de la unidad y presione [enter] para " +"reinicializar.\n" +"\n" +"Para informaci�n sobre correctivos disponibles para esta versi�n\n" +"de Linux Mandrake, consulte el archivo de erratas disponible en\n" +"http://www.linux-mandrake.com.\n" +"\n" +"Para informaci�n sobre la configuraci�n de su sistema, despu�s\n" +"de la instalaci�n, hay un cap�tulo en la Gu�a del Usuario Oficial\n" +"de Linux Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Apagando el equipo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Instalando manejador para %s tarjeta %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(m�dulo %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "�Cu�l manejador de %s debo probar?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"En algunos casos, el manejador de %s necesita informaci�n extra\n" +"para funcionar correctamente, aunque normalmente funcione sin ella.\n" +"�Desea especificar informaci�n extra para el manejador o dejar que �l\n" +"pruebe su equipo y encuentre la informaci�n que necesita? A veces,\n" +"el probar el equipo puede provocar un paro de este, pero no deberia\n" +"causar ning�n da�o." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Autodetecci�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Especificar las opciones" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Ahora puede dar las opciones para el m�dulo %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Aqu� deben ir las diferentes opciones para el m�dulo %s.\n" +"Las opciones son de la forma �nombre=valor nombre2=valor2 ...�.\n" +"Por ejemplo puede tener �io=0x300 irq=7�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Opciones de los m�dulos:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Fallo al cargar el m�dulo %s\n" +"�Desea reintentarlo con otros par�metros?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "�Intentar encontrar los dispositivos PCMCIA?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Configurando tarjetas PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux a�n no soporta plenamente los ultra dma 66 HPT.\n" +"Como una soluci�n posible se puede sin embargo creat un disquete\n" +"personalizado que da acceso al disco duro en ide2 e ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Inserte un disquete para crear un disquete de arranque con soporte HTP\n" +"(Todos los datos en el disquete ser�n perdidos)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "Es necesario reiniciar la instalaci�n a partir de un disquete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "Es necesario de reiniciar la instalaci�n con los nuevos par�metros" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"Fall� la creaci�n de un disquete de arranque con soporte HTP.\n" +"Debe reiniciar la instalaci�n y teclear �%s� en el prompt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "%s interfaces %s encontradas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "�Tiene alguna otra?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "�Tiene alguna interfaz %s?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "S�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Informaci�n sobre el hardware" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Instalaci�n de Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> entre elementos|<espacio> seleccionar|<F12> pantalla sig. " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Espere por favor" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Ambig�edad (%s), sea m�s preciso\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Elecci�n incorrecta, intente de nuevo\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (por omisi�n %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "�Su elecci�n? (por omisi�n %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "�Su elecci�n? (por omisi�n %s, teclee 'none' para ninguno)" + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenio" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belga" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "B�lgaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasile�o" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Suizo (franc�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Suizo (alem�nico)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Checo" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Alem�n" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Dan�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Teclado dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Teclado de estonia" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Espa�ol" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finland�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Franc�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgiano (estilo \"ruso\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgiano (estilo \"latino\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Griego" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "H�ngaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israel�" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israel� (fon�tico)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Teclado island�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinoamericano" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Holand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Teclado de Lituania (\"AZERTY\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Teclado de Lituania (\"QWERTY num�rico\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Teclado de Lituania (\"QWERTY fon�tico\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noruego" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Polaco (QWERTY)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Polaco (QWERTZ)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugu�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Canadiense (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Ruso" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Ruso (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Sueco" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Esloveno" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Eslovaco" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Tailand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turco (teclado tradicional \"F\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turco (teclado moderno \"Q\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucraniano" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Brit�nico" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Estadounidense" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Estadounidense (con acentos)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Yugoeslavo (caracteres latinos)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# '\255' is '�' (inversed !) in cp437 encoding +# '\242' is '�' (oacute) in cp437 encoding +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"�Bienvenido a LILO, el selector de SO de arranque!\n" +"\n" +"Para ver las selecciones posibles pulse <TAB>.\n" +"\n" +"Para arrancar con uno de ellos, teclee su nombre y pulse <ENTER>.\n" +"O espere %d segundos para que arranque el sistema por omisi�n.\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Ning�n rat�n" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft rev 2.1A o superior (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Rat�n Logitech (serie, antiguo tipo C7)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Rat�n gen�rico (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Compatible Microsoft (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Rat�n de 3 botones gen�rico (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (serie)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Rat�n gen�rico (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Rat�n de 3 botones gen�rico (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "Rat�n Bus ATI" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Rat�n Bus Microsoft" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Rat�n Bus Logitech" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "Rat�n USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "Rat�n USB (3 botones o m�s)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Tiene un hueco en la tabla de particiones, pero no puedo usarlo.\n" +"La �nica soluci�n es desplazar sus particiones primarias para que\n" +"el hueco est� despu�s de las particiones extendidas" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Error al leer el archivo %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Fall� la restauraci�n a partir del archivo %s: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Archivo de backup incorrecto" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Error al escribir al archivo %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Mostrar menos" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Mostrar m�s" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Impresora local" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Impresora remota lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "Impresora SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "Impresora Netware" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Opciones de impresi�n local" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Cada cola de impresi�n (a la cual los trabajos de impresi�n estar�n\n" +"dirigidos) necesita un nombre (frecuentemente lp) y un directorio\n" +"de paso (spool) asociado con �l. �Qu� nombre y directorio deben\n" +"utilizarse para esta cola?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nombre de la cola:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Directorio de paso (spool):" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Seleccione la conexi�n de la impresora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "�Como esta conectada la impresora?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Detectando los dispositivos..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Probar puertos" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Una impresora, de modelo �%s�, fue detectada en " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Dispositivo de impresi�n local" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"�A que dispositivo est� conectada su impresora?\n" +"(tome en cuenta que /dev/lp0 es equivalente al LPT1:)\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Dispositivo de impresi�n:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Opciones impresora remota lpd" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Para utilizar una cola de impresi�n remota lpd, es necesario\n" +"que indique el nombre del servidor de impresi�n y el nombre\n" +"de la cola, en ese servidor, en la cual los trabajos de impresi�n\n" +"estar�n colocados." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Nombre del hostal remoto:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Cola de impresi�n remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Opciones impresora SMB/Windows" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Para imprimir en una impresora SMB, es necesario escribir el\n" +"nombre del servidor SMB (que no siempre es el mismo que el nombre de\n" +"la m�quina en TCP/IP) y posiblemente la direcci�n IP del servidor de\n" +"impresoras, adem�s es necesario el nombre del recurso compartido para\n" +"la impresora que se quiere usar, as� como cualquier nombre de usuario,\n" +"grupo de trabajo y contrase�a que haga falta." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP del servidor SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Hostal servidor SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Contrase�a:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Nombre de recurso compartido:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Nombre de usuario:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Grupo de trabajo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Opciones de impresi�n NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Para imprimir en una impresora NetWare, es necesario escribir el nombre\n" +"del servidor de impresi�n NetWare (que no siempre es el mismo que\n" +"el nombre de la m�quina en TCP/IP) y posiblemente la direcci�n IP\n" +"del servidor de impresoras, adem�s es necesario el nombre de la cola\n" +"de impresi�n que desea usar, as� como cualquier nombre de usuario\n" +"y contrase�a que haga falta." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Nombre de la cola de impresi�n:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Servidor de impresoras:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "S�, imprimir la p�gina de prueba ASCII" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "S�, imprimir la p�gina de prueba Postscript" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "S�, imprimir ambas p�ginas de prueba" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Configuraci�n de la impresi�n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "�Qu� tipo de impresora tiene?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Opciones de impresi�n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Tama�o del papel" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "�Eyectar la p�gina al final de la impresi�n?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "�Corregir el efecto escalera?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Opciones para el manejador Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Opciones de profundidad de colores" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "�Desea probar la impresi�n?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Imprimiendo la(s) p�gina(s) de prueba..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"La(s) p�gina(s) de prueba fueron enviadas al demonio de impresi�n.\n" +"Puede que tome alg�n tiempo antes de que empiese la impresi�n.\n" +"Estado de la impresi�n:\n" +"%s\n" +"\n" +"�Funciona correctamente?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"La(s) p�gina(s) de prueba fueron enviadas al demonio de impresi�n.\n" +"Puede que tome alg�n tiempo antes de que empiese la impresi�n.\n" +"�Funciona correctamente?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "No puedo a�adir una partici�n al RAID md%d _ya formateado_" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "No puedo escribir el archivo $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "No hay suficientes particiones para un RAID de nivel %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Este nivel se debe usar con mucho cuidado. �l hace su sistema m�s simple de\n" +"uso, pero tambi�n mucho m�s vulnerable: no debe usarse para una m�quina\n" +"conectada en red con otras o al Internet. No hay contrase�as de acceso." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Las contrase�as est�n activadas, pero igual no se recomienda usar este\n" +"nivel para una computador conectada a una red." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Pocos cambios para este nive lde seguridad, el principal es que hay m�s\n" +"mensajes de advertencia y chequeos relativos a la seguridad." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Este es el nivel de seguridad est�ndar recomendado para una m�quina que " +"ser�\n" +"usada para ocnectarse a Internet como cliente. Ahora hay chequeos de " +"seguridad." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Con este nivel, es posible usar le sistema como un servidor.\n" +"La seguridad es suficientemente alta como para usar el sistema como un\n" +"servidor que accepte conexiones de m�ltiples clientes." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Se guardan las propriedades del nive l4, pero con el sistema totalmente\n" +"cerrado. Las funcionalidades de seguridad est�n al m�ximo." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Definiendo el nivel de seguridad" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Elija la herramienta que desea usar" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Elija cuales servicios lanzar autom�ticamente al arranque" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "no se encontro ning�n serial_usb\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "�Emular el tercer bot�n?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "leyendo la configuraci�n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Archivo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Paquete" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "�rbol" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Ordenado por" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Categor�a" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Ver" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Paquetes instalados" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Paquetes disponibles" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Solo mostra hojas del �rbol" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "Expandir todo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Contraer todo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuraci�n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "A�adir ubicaci�n de paquetes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Actualizar ubicaci�n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Quitar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Configuraci�n: A�adir ubicaci�n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Expandir el �rbol" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Contraer el �rbol" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Buscar paquete" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Buscar paquete que contiene el archivo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "Cambia de Instalado a Disponible" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Archivos:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Desinstalar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Elija los paquetes a instalar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Verificando las dependencias" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Espere por favor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Los paquetes siguientes ser�n isntalados" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Desinstalando los paquetes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Expresi�n regular" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Cuales paquetes requieren" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "no se encontr� %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "Ninguna concordancia" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "Ninguna concordancia m�s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake est� actualmente en modo �memoria escasa�.\n" +"Voy a relanzar rpmdrak para que pueda buscar los archivos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "Qu� archvios est� buscando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "Qu� requiere" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "D� un nombre (p. ej.: 'extra', 'comercial')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Directorio" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "Ning�n CD disponible (no hay nada en /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "URL del directorio que contiene los RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"Para FTP y HTTP, necesite dar la ubicaci�n de hdlist\n" +"Tiene que ser u ncamino relativo al URL anterior" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "Proporcione la informaci�n siguiente por favor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s ya est� en uso" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "Actualizando la base de datos de RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Voy a quitar la entrada %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "Buscando hojas del �rbol" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "Buscando hojas del �rbol, llevar� cierto tiempo" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Voy a instalar %d MB. Puede instalar m�s programas si desea" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Demasiados paquetes elegidos: %d MB no caben en %d MB" diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po new file mode 100644 index 000000000..c98cd190f --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/fi.po @@ -0,0 +1,3991 @@ +# Translation file of Mandrake graphic install +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-12-17 00:25+0200\n" +"Last-Translator: Kim Enkovaara <kim.enkovaara@iki.fi>\n" +"Language-Team: Finnish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "N�yt�nohjain" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Valitse n�yt�nohjain" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Valitse X-palvelin:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X-palvelin" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Valitse n�yt�nohjaimen muistim��r�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Valitse optioita palvelimelle" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Valitse monitori" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "N�ytt�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Sinun tulee valita vaakavirkistystaajuus n�yt�llesi. Voit joko valita " +"jonkin\n" +"allaolevista alueista, jotka vastaavat teollisuusstandardityyppej� tai " +"sy�tt��\n" +"jonkin muun alueen.\n" +"\n" +"On HYVIN T�RKE��, ett� et valitse n�ytt�tyyppi�, jonka " +"vaakavirkistystaajuus\n" +"on suurempi kuin oman n�ytt�si. Jos ep�r�it, valitse pienempi taajuus." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Vaakavirkistystaajuus" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Pystyvirkistystaajuus" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "N�ytt�� ei ole asetettu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "N�yt�nohjainta ei ole viel� asetettu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "N�yt�n resoluutiota ei ole viel� valittu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Haluatko kokeilla asetuksia?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Varoitus: kokeileminen on vaarallista t�ll� n�yt�nohjaimella" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Kokeile asetuksia" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Tapahtui virhe:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"kokeile joidenkin parametrien muuttamista" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(lopetan %d sekunnissa)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Onko t�m� oikein?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Tapahtui virhe, kokeile joidenkin parametrien vaihtamista" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automaattiset resoluutiot" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Jotta olemassaolevat resoluutiot l�ydet��n ohjelma kokeilee eri " +"resoluutioita.\n" +"N�ytt�si v�l�htelee t�m�n aikana...\n" +"Voit laittaa n�yt�n pois p��lt� jos haluat, kun haku on valmis ohjelma " +"piippaa." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Resoluutio" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Valitse resoluutio ja v�risyvyys" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "N�yt� kaikki" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Resoluutiot" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Ohjelma voi etsi� olemassaolevat resoluutiot (esim: 800x600).\n" +"T�m� voi joskus lukita koneen.\n" +"Haluatko yritt��?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Toimivia n�ytt�tiloja ei l�ytynyt\n" +"Yrit� toista n�yt�nohjainta tai n�ytt��." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "N�pp�imist�n j�rjestys: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Hiiren tyyppi: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Hiiren laite: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "N�ytt�: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "N�yt�n vaakapoikkeutus: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "N�yt�n pystypoikkeutus: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "N�yt�nohjain: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Grafiikkamuisti: %s kt\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 palvelin: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Valmistelen X-Window:n asetuksia" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Vaihda n�ytt��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Vaihda n�yt�nohjainta" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Vaihda palvelimen optioita" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Vaihda resoluutiota" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Automaattinen resoluutioiden haku" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "N�yt� tiedot" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Kokeile uudelleen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Lopeta" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Mit� haluat tehd�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Unohda muutokset?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Kirjaudu uudelleen %s:n aktivoidaksesi muutokset" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Kirjaudu ulos ja k�yt� sitten Ctrl-Alt-BackSpace yhdistelm��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X k�ynnistyksess�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"X voidaan laittaa k�ynnistym��n automaattisesti k�ynnistyksen yhteydess�.\n" +"Haluatko k�ynnist�� X:n automaattisesti?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 v�ri� (8 bitti�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 tuhatta v�ri� (15 bitti�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 tuhatta v�ri� (16 bitti�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 miljoonaa v�ri� (24 bitti�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miljardia v�ri� (32 bitti�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kt" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kt" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 Mt" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 Mt" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 Mt" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 Mt" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 Mt tai enemm�n" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Perus-VGA, 640x480 @ 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 @ 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514-yhteensopiva, 1024x768 @ 87 Hz lomitettu (ei 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 @ 87 Hz lomitettu, 800x600 @ 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Laajennettu Super VGA, 800x600 @ 60 Hz, 640x480 @ 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Lomittamaton SVGA, 1024x768 @ 60 Hz, 800x600 @ 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "Korkeataajuuksinen SVGA, 1024x768 @ 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1280x1024 @ 60 Hz tilaan" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1280x1024 @ 74 Hz tilaan" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1280x1024 @ 76 Hz tilaan" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1600x1200 @ 70 Hz tilaan" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "N�ytt�, joka pystyy 1600x1200 @ 76 Hz tilaan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Luo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Irroita" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Poista" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Alusta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Uusi koko" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tyyppi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Liitospaikka" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Kirjoita /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Vaihda eksperttitilaan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Vaihda normaalitilaan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Palauta tiedostosta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Tallenna tiedostoon" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Palauta levykkeelt�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Tallenna levykkeelle" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Valmis" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Tyhjenn� kaikki" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Alusta kaikki" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Automaattinen varaus" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Kaikki prim��riosiot k�ytetty" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Uusia osioita ei voida lis�t�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Voidaksesi luoda lis�� osioita tuhoa yksi olemassaoleva osio jotta voisit " +"luoda laajennetun osion" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Pelasta osiotaulu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Peruuta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Kirjoita osiotaulu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Uudelleenlataa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Tyhj�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Muu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tiedostoj�rjestelmien tyypit:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Yksityiskohdat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Sinulla on yksi suuri fat-osio.\n" +"(Yleens� Microsoft DOS/Windowsin k�yt�ss�).\n" +"Ensim�iseksi suositellaan sen koon muutamista\n" +"(klikkaa osiota ja sitten \"Uusi koko\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Tee ensin varmuuskopio tiedoistasi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Lue tarkkaan!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "J�lkeen %s osio %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "kaikki osion tiedot tuhoutuvat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Virhe" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Liitospiste:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Laite:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS-asema: %s (vain arvaus)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Tyyppi: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Aloita: sektori %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Koko: %s Mt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektoria" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Sylinterist� %d sylinteriin %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Alustettu\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Ei alustettu\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Liitetty\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Osoiolta k�ynnistet��n oletuksena\n" +" (MS-DOS k�ynnistys, ei lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Taso %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Palan koko %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-levyt %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Klikkaa osiota" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Koko: %d Mt\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometria: %s sylinteri�, %s lukup��t�, %s sektoria\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "v�yl�ss� %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Liit�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktiivinen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Lis�� RAID:n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Poista RAID:ta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Muokkaa RAID:a" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Valitse toiminne" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"/boot hakemistoa ei voida luoda n�in pitk�lle levyll� (sylinterille joka on " +"> 1024).\n" +"Joko k�yt�t LILO:a ja se ei toimi, tai et k�yt� LILO:a jolloin et tarvitse " +"/boot hakemistoa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Osio jolle valitsit juuren (/) on fyysisesti yli 1024 sylinterin levyll�,\n" +"eik� sinulla ole /boot osiota.\n" +"Jos haluat k�ytt�� LILO k�ynnistyksenhallintaa, lis�� /boot osio." + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "K�yt� sijalla ``%s'':��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "K�yt� ensin ``Irroita'' komentoa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "vaihdan tyyppi�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Jatka kuitenkin?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Lopeta tallentamatta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Lopeta kirjoittamatta osiotalua?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Muuta osiotyyppi�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Mink� osiotyypin haluat?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Minne haluat liitt�� laitteen %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "alustan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Alustan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Alustan osiota %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Kaikkien osioiden alustuksen j�lkeen," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "kaikki tieto osioilla tuhoutuu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Siirr�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Mille levylle haluat siirt��?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektori" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Mille sektorille haluat siirt��?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Siirr�n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Siirr�n osiota..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Levyn %s osiotaulu kirjotetaan levylle!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Sinun t�ytyy k�ynnist�� kone uudelleen jotta muutos tulee voimaan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Lasken fat-tiedostoj�rjestelm�n rajoja" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Muutan kokoa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "muutan kokoa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Valitse uusi koko" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "Mt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Luo uusi osio" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Aloitussektori: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Koko Mt: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tiedostoj�rjestelm�: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Etuoikeus: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Valitse tiedosto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Varmuskopio-osiotaululla ei ole samaa kokoa\n" +"Jatka silti?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Varoitus" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Aseta levyke asemaan\n" +"Kaikki levykkeen tiedot h�vi�v�t" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Yrit�n osiotalulun palautusta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "laite" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "taso" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "palan koko" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Valitse olemassaoleva RAID johon lis�t��n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "uusi" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s:n alustus %s:ta ep�onnistui" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "en osaa alustaa %s:�� tyyppi� %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nfs:n liitt�minen ep�onnistui" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "liitt�minen ep�onnistui: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "virhe irroitettaessa %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Liitospisteen pit�� alkaa /-merkill�." + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Liitospisteell� %s on jo osio" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Virhe avattaessa tiedostoa %s kirjotettavaksi: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"On tapahtunut virhe - ei l�ytynyt laitteita joille luotaisiin uusi " +"tiedostoj�rjestelm�. Tarkista laitteistosi korjataksesi ongelman" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Sinulla ei ole yht��n osiota!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Valitse haluttu kieli asnnukseen ja j�rjestelm�n k�ytt��n." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Valitse n�pp�imist�n j�rjestys allaolevasta listasta" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Valitse \"Asenna\" jos sinulla ei ole Linuxia asennettuna\n" +"tai jos haluat k�ytt�� useita eri levitysversioita.\n" +"\n" +"\n" +"Valitse \"P�ivit�\" jos haluat p�ivitt�� vanhaa Mandraken versiota Linux:\n" +"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios)\n" +"tai Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Valitse:\n" +"\n" +" - Suositeltu: Jos et ole asentanut Linuxia koskaan ennen.\n" +"\n" +"\n" +" - Mukautettu: Jos olet tuttu Linuxin kanssa ja osaat valita\n" +"k�ytt�tarkoituksen normaalin, kehitys tai palvelinasennuksen v�lill�.\n" +"Valitse \"Normaali\" yleisk�ytt�iseen asennukseen. Valitse \"Kehitys\"\n" +"jos k�yt�t tietokonettasi p��osin ohjelmistokehitykseen tai \"Palvelin\"\n" +"jos haluat yleisk�ytt�sen palvelimen (s�hk�posti, tulostus...).\n" +"\n" +"\n" +" - Ekspertti: Jos tunnet GNU/Linux j�rjestelm�t hyvin ja haluat suorittaa\n" +"eritt�in mukautetun asennuksen. Voit valita j�rjestelm�si " +"k�ytt�tarkoituksen\n" +"kuten \"Mukautettu\" asennuksessa." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX yritt�� ensin etsi� yht� tai useampaa PCI SCSI-ohjainta.\n" +"Jos ohjelma l�yt�� ohjaimia ja tiet�� mit� ajureita ne k�ytt�v�t\n" +"ohjaimet otetaan k�ytt��n automaattisesti.\n" +"\n" +"\n" +"Jos SCSI-ohjaimesi on ISA-v�yl�ss�, tai PCI-v�yl�ss� mutta DrakX\n" +"ei tied� mit� ajuria k�ytt�isi ohjaimelle, tai jos sinulla ei ole\n" +"SCSI ohjaimia ollenkaan, sinulta kysyt��n erikseen onko sinulla ohjaimia\n" +"vai ei. Jos ohjaimia ei ole, vastaa \"Ei\". Jos sinulla on yksi tai " +"useampia,\n" +"vastaa \"Kyll�\". Saat t�m�n j�lkeen listan ajureista joista sinun tulee\n" +"valita yksi.\n" +"\n" +"\n" +"Valittuasi ajurin DrakX kysyy haluatko m��ritell� ajurille\n" +"optioita. Anna ajurin ensin itse hakea laitteita:\n" +"t�m� toimii yleens� hienosti.\n" +"\n" +"\n" +"Jos t�m�k��n ei toimi �l� unohda tietoja laitteistasi joita voit saada\n" +"ohjeista tai Windowsista (jos sinulla on se asennettuna),\n" +"kuten asennusohje neuvoo. N�m� ovat asetuksia joita sinun tulee\n" +"antaa ajurille." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"T�ss� vaiheessa sinun tulee valita partitio tai partitiot joille haluat\n" +"asentaa Linux-Mandrake j�rjestelm�si jos ne ovat jo olemassa (edellisest�\n" +"Linux asennuksesta tai jostain muusta osiointity�kalusta). Muissa " +"tapauksissa\n" +"kiintolevy tulee osioida. Operaatiossa kiintolevy loogisesti osioidaan\n" +"eri k�ytt�tarkoituksiin.\n" +"\n" +"\n" +"Jos sinun t�ytyy luoda uusia osioita k�yt� \"Automaattinen varaus\" " +"toimintoa\n" +"osioiden luonnin automatisoimiseksi. Voit valita osioitavan levyn\n" +"klikkaamalla \"hda\":ta ensimm�iselle IDE-levylle, \"hdb\":ta toiselle\n" +"tai \"sda\":ta ensimm�iselle SCSI-levylle jne.\n" +"\n" +"\n" +"Kaksi yleist� osiota ovat: juurosio (/), joka on j�rjestelm�n\n" +"k�ynnistymispiste tiedostoj�rjestelm�ss�, ja /boot joka sis�lt�� kaikki\n" +"tarpeelliset tiedostot j�rjestelm�n k�ynnist�miseksi kun se laitetaan\n" +"k�yntiin.\n" +"\n" +"\n" +"Koska toimenpiteen muutoksia ei yleens� voida peruuttaa, osiointi voi\n" +"olla pelottavaa ja vaikeaa uudellen k�ytt�j�lle. DiskDrake-ohjelma\n" +"helpottaa prosessia. Lue dokumentaatiota ja tutki asia huolella\n" +"ennenkuin jatkat." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Kaikki uudelleenm��ritellyt uudet osiot tulee alustaa, jotta niit� voidaan\n" +"k�ytt�� (alustus tarkoittaa tiedostoj�rjestelm�n luomista). Samalla\n" +"voit uudelleenalustaa joitain osioita joilta haluat poistaa tiedot.\n" +"Huomaa: Olemassaolevien partitioiden alustus ei ole pakollista,\n" +"varsinkin jos ne sis�lt�v�t ennest��n tiedostoja jotka haluat s�ilytt��.\n" +"Normaalisti s�ilytett�vi� ovat /home ja /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Voit nyt valita paketit joita haluat asentaa.\n" +"\n" +"\n" +"Ensin sinun tulee valita ryhm� tai paketti joka asennetaan tai p�ivitet��n.\n" +"T�m�n j�lkeen voit valita lis�� paketteja sen mukaan kuinka paljon " +"j�rjestelm�\n" +"saa vied� tilaa.\n" +"\n" +"\n" +"Jos olet eksperttitilassa voit valita paketteja yksitt�in.\n" +"Huomaa ett� jotkut paketit vaativat toisten pakettien asennusta.\n" +"T�t� kutsutaan pakettien riippuvuuksiksi. Paketit joita valitset sek�\n" +"niiden vaatimat paketit valitaan automaattisesti asennettaviksi.\n" +"On mahdotonta asentaa pakettia asentamatta sen riippuvuuksia." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Valitsemiasi paketteja asennetaan. T�m�n vaiheen tulisi kest��\n" +"muutamia minuutteja, ellet ole valinnut olemassaolevan j�rjestelm�n\n" +"p�ivityst�. P�ivitys kest�� kauemmin jopa ennenkuin itse p�ivitys\n" +"alkaa." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Jos DrakX ei l�yt�nyt hiirt�si tai haluat tarkistaa mit� ohjelma\n" +"teki sinulle, n�et listan hiirist� yl�puolella.\n" +"\n" +"\n" +"Jos olet samaa mielt� DrakX:n asetuksista hypp�� haluamaasi osioon\n" +"klikkaamalla valikkoa vasemmalla. Muuten valitse valikosta hiiren\n" +"tyyppi jonka uskot olevan l�hinn� omaa hiirt�si.\n" +"\n" +"\n" +"Jos sinulla on sarjaporttihiiri sinun tulee my�s kertoa DrakX:lle\n" +"mihin porttiin hiiri on kytketty." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Valitse oikea portti. Esimerkiksi COM1 portti MS Windowsissa\n" +"on nimelt��n ttyS0 Linuxissa." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"T�m� osio on paikallisverkon tai modeemin asetuksia varten.\n" +"\n" +"Valitse \"Paikallinen LAN\" jolloin DrakX yritt�� hakea Ethernet-ohjaimia\n" +"j�rjestelm�st�si. PCI-ohjaimien tulisi l�yty� ja toimia automaattisesti.\n" +"Kuitenkin jos laitteesi on ISA-v�yl�ss� automaattitunnsitus ei toimi ja\n" +"sinun tulee valita ajuri ilmestyv�lt� listalta.\n" +"\n" +"\n" +"Kuten SCSI-ohjaimilla voit antaa ajurin k�ytt�� ohjainta ensin\n" +"automaattisesti, jos t�m� ei toimi sinun tulee antaa ylim��r�isi�\n" +"asetuksia jotka olet hakenut Windowsin ohjauspaneelista.\n" +"\n" +"\n" +"Jos asennat Linux-Mandrake j�rjestelm�n osaksi olemassaolevaa\n" +"verkkoa verkon yll�pit�j� on antanut sinulle kaikki tarvittavat\n" +"tiedot (IP-osoiteen, verkkopeiteen sek� j�rjestelm�n nimen). Jos\n" +"esimerkiksi asetat omaa kotiverkkoa sinun tulee itse valita n�m�\n" +"osoitteet.\n" +"\n" +"Valitse \"Soittoyhteys\" modeemilla jolloin internet-yhteys modeemilla\n" +"asetetaan. DrakX yritt�� ensin etsi� modeemiasi, jos se ei onnistu\n" +"sinun tulee valita oikea sarjaportti johon modeemisi on kytketty." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Sy�t�:\n" +"\n" +" - IP-osoite: jos et tied� osoitetta kysy sit� verkkoyll�pit�j�lt�si.\n" +"\n" +"\n" +" - Verkkopeite: \"255.255.255.0\" on yleens� hyv� valinta. Jos et ole\n" +"asiasta varma kysy verkkoyll�pit�j�lt�si.\n" +"\n" +"\n" +" - Automaattinen IP: Jos verkkosi k�ytt�� bootp tai dhcpd -protokollia,\n" +"valitse t�m� optio. Jos t�m� valitaan ei \"IP-osoite\" kentt�� tarvitse\n" +"t�ytt��. Jos et ole asiasta varma kysy berkkoyll�pit�k�lt�si.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Voit antaa nyt soittoyhteyden asetukset. Jos et ole varma mit� kenttiin\n" +"kirjotetaan oikeat tiedot saat Internet palveluntarjoajaltasi." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Jos k�yt�t v�lityspalvelimia aseta ne nyt. Jos et tied� k�yt�tk�\n" +"v�lityspalvelimia kysy verkkoyll�pit�j�lt�si tai Internet\n" +"palveluntarjoajaltasi." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Et voi asentaa salakirjoituspaketteja jos internet-yhteytt�si ei ole\n" +"asetettu. Valitse ensin peilij�rjestelm� josta haluat ladata paketit\n" +"ja t�m�n j�lkeen asennettavat paketit.\n" +"\n" +"Huomaa ett� sinun tulee valita peilij�rjestelm� ja paketit oman maasi\n" +"lains��d�nn�n mukaan." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Voit valita aikavy�hykkeen sen mukaan miss� asut.\n" +"\n" +"\n" +"Linux hallitsee aikaa GMT:n� tai \"Greenwich Meridian Aikana\" ja muuttaa " +"sen\n" +"paikalliseen aikaan valitsemasi aikavy�hykkeen mukaan." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Apua" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux osaa k�sitell� monentyyppisi� tulostimia. Jokainen n�ist�\n" +"vaatii erilaisen asetukset.\n" +"\n" +"\n" +"Jos tulostimesi on kytketty suoraan tietokoneeseesi, valitse\n" +"\"Paikallinen Tulostin\". Sinun tulee kertoa mihin porttiin tulostin\n" +"on kytketty ja valita sopiva suodatin.\n" +"\n" +"\n" +"Jos haluat k�ytt�� tulostinta joka on toisessa Unix-palvelimessa,\n" +"sinun tulee valita \"Et� lpd\". Saadaksesi tulostimen toimimaan\n" +"k�ytt�j�nime� tai salasanaa ei tarvita, mutta sinun tulee tiet��\n" +"et�koneen nimi sek� tulostusjonon nimi.\n" +"\n" +"\n" +"Jos haluat k�ytt�� SMB tulostinta (joka tarkoittaa sit� ett�\n" +"tulostin on Windows 9x/NT koneella), sinun tulee m��ritell�\n" +"koneen SMB nimi (joka ei ole sama kuin sen TCP/IP nimi), ja mahdollisesti\n" +"koneen IP-osoite, k�ytt�j�nimi, ty�ryhm� sek� salasana jotta voisit k�ytt��\n" +"tulostinta sek� tietysti tulostimen nimi. Sama koskee NetWare tulostimia\n" +"paitsi et tarvitse ty�ryhm�tietoja." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Voit antaa nyt root salasanan Linux-Mandrake j�rjestelm�llesi.\n" +"Salasana tulee antaa kaksi kertaa jotta salasanan oikeellisuudesta\n" +"varmistutaan.\n" +"\n" +"\n" +"Root on j�rjestelm�n yll�pit�j�, ja ainoa k�ytt�j� jolla on\n" +"oikeudet muuttaa j�rjestelm�n asetuksia. T�m�n vuoksi valitse\n" +"salasana huolellisesti! Root tunnuksen sallimaton k�ytt� voi olla\n" +"hyvin vaarallista j�rjestelm�n kunnolle, sen tiedoille\n" +"sek� muille siihen kytketyille j�rjestelmille. Salasanan tulee\n" +"olla sekoitus kirjaimia ja v�hint��n 8 merkki� pitk�. Salasanaa ei\n" +"*koskaan* tule kirjoittaa paperille. �l� tee salasanasta kuitenkaan\n" +"liian monimutkaista, sinun tulee muistaa se ilman liian suurta vaivaa." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Tehd�ksesi j�rjestelm�st�si turvallisemman valitse \"K�yt� " +"shadow-tiedostoa\" ja\n" +"\"K�yt� MD5-salasanoja\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Jos verkkosi k�ytt�� NIS:�, valita \"K�yt� NIS:�\". Jos et ole varma " +"asiasta\n" +"kysy verkkoyll�pit�j�lt�si." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Voit nyt luoda yhden tai useamman \"tavallisen\" k�ytt�j�tunnuksen,\n" +"joiden vastakohtana on \"p��k�ytt�j�\" k�ytt�j�tunnus, root. Voit\n" +"luoda yhden tai useampia tunnuksia jokaiselle henkil�lle jolle annat\n" +"oikeuden k�ytt�� j�rjestelm��. Huomaa ett� jokaisella k�ytt�j�tunnuksella\n" +"on omat asetuksensa (graafinen k�ytt�liittym�, ohjelmien asetukset jne.)\n" +"ja oma \"kotihakemisto\" jonne asetukset talletetaan.\n" +"\n" +"\n" +"Luo ensin tunnus itsellesi! Vaikka olisit ainoa k�ytt�j� sinun ei tule\n" +"k�ytt�� root tunnusta p�ivitt�in, se on eritt�in suuri tietoturvariski.\n" +"P��k�ytt�j� voi sekoittaa j�rjestelm�n eritt�in helpolla.\n" +"\n" +"\n" +"Eli sinun tulee kirjautua j�rjestelm��n tunnuksella jonka luot t��ll� ja\n" +"k�ytt�� root tunnusta vain j�rjestelm�n yll�pitoon." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Suosittelemme ett� vastaat t�h�n \"Kyll�\". Jos asennat esimerkiksi\n" +"Windowsin uudelleen asennusohjelma ylikirjoittaa k�ynnistyslohkon. Jos\n" +"et ole jo tehnyt k�ynnistyslevykett� et voi k�ynnist�� t�m�n j�lkeen\n" +"Linuxia uudelleen." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Sinun tulee kertoa minne haluat\n" +"sijoittaa tarvittavat tiedot Linuxin k�ynnist�miseksi.\n" +"\n" +"\n" +"Jos et todella tied� mit� teet, valitse \"Ensimm�inen levyn\n" +"sektori (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Jos et tied� tarkemmin, niin yleinen valinta on \"/dev/hda\"\n" +"(master-levyn prim��rikanava)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (LInux LOader) voi k�ynnist�� linuxin tai muita k�ytt�j�rjestelmi�.\n" +"Normaalisti n�m� tunnistetaan asennuksen aikana. Jos et n�e omiasi " +"tunnistettuina\n" +"voit lis�t� nyt yhden tai useampia k�ytt�j�rjestelmi� k�ynnistett�viksi.\n" +"\n" +"\n" +"Jos et halua ett� kaikki pystyv�t k�ynnist�m��n jonkun niist� voit poistaa " +"sen\n" +"(k�ynnistyslevyke vaaditaan k�ynnistykseen)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"LILO:n p��asetukset ovat:\n" +" - K�ynnistyslaite: Asettaa laitteen (esim. kiintolevyn osion)\n" +"joka sis�lt�� k�ynnistyslohkon. Ellet ole varma mit� valitsisit\n" +"valitse \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Lineaarinen: Luo lineaarisia sektoriosotteita sektori/lukup��/\n" +"sylinteri osotteiden sijasta. Lineaariset osoitteet muutetaan ajon\n" +"aikana eiv�tk� riipu levyn geometriasta. Huomaa ett� k�ynnistyslevyt\n" +"eiv�t ole siirrett�vi� jos \"lineaarinen\"-tilaa k�ytet��n, koska\n" +"BIOS-palvelu jolla levyn geomteria selvitet��n ei toimi luotettavasti\n" +"levykkeill�. Kun k�yt�t \"lineaarinen\"-tilaa isoilla levyill� voi\n" +"/sbin/lilo luoda viitteit� saavuttamattomille levyn alueille koska\n" +"3D sektoriosotteita ei tunneta ennen k�ynnistyst�.\n" +"\n" +"\n" +" - Kompakti: Yritt�� liitt�� vierekk�isten sektorien luvun yhteen\n" +"pyynt��n. T�m� pienent�� huomattavasti latausaikoja ja tekee kartta-\n" +"tiedostosta pienemm�n. \"Kompakti\"-tilan k�ytt�� suositellaan erityisesti\n" +"jos k�ynnistet��n levykkeelt�.\n" +"\n" +"\n" +" - Viive ennen oletuslaitteelta k�ynnistyst�: M��rittelee " +"kymmenesosasekunteina\n" +"kuinka kauan lataaj odottaa ennenkuin k�ynnist�� ensimm�isen tiedoston.\n" +"T�m� on hy�dyllinen asetus j�rjestelmiss� joissa halutaan k�ynnistyksen " +"tapahtuvan\n" +" heti kun n�pp�imist� on k�ytett�viss�. K�ynnistyslataaja ei odota jos " +"\"viive\" on\n" +"nolla tai sit� ei ole ollenkaan.\n" +"\n" +"\n" +" - Videotila: M��rittelee halutun VGA tekstitilan joka valitaan\n" +"k�ynnistett�ess�. Seuraavia arvoja voidaan k�ytt��: \n" +" * normaali: valitse normaali 80x25 tekstitila.\n" +" * <numero>: k�yt� numeroa vastaavaa tekstitilaa." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Nyt on X Window Systemin asetusten vuoro, X Window on Linuxin\n" +"graafisen k�ytt�liittym�n ydin. T�m�n vuoksi sinun tulee asettaa,\n" +"n�yt�nohjain sek� n�ytt�. Suurin osa vaiheista on automatisoituja\n" +"ja sinun tulee l�hinn� varmistaa mit� on tehty ja hyv�ksy� asetukset.\n" +"\n" +"\n" +"Kun asetukset on tehty, X k�ynnistet��n (ellet k�skenyt\n" +"DrakX:�� tekem��n toisin) t�ten voit tarkistaa ett� asetukset\n" +"miellytt�v�t sinua. Jos eiv�t, voit palata ja muuttaa niit�\n" +"niin monta kertaa kuin on tarpeen." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Jos jotain meni vikaan X:n asetuksissa, k�yt� n�it� valintoja X:n " +"asettamiseksi\n" +"oikein." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Jos haluat k�ytt�� graafista sis��nkirjoittautumista valitse \"Kyll�\".\n" +"Muuten valitse \"Ei\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Voit nyt asettaa j�rjestelm�n sekalaisia asetuksia.\n" +"\n" +" - K�yt� kiintolevyn optimointeja: T�m� asetus voi parantaa kiintolevyn\n" +"k�ytt��. Vain osaavien k�ytt�jien tulee k�ytt�� t�t� asetusta, koska se voi\n" +"tuhota levyn sis�ll�n v��rin k�ytettyn�.\n" +"\n" +"\n" +" - Valitse turvallisuustaso: Voit valita turvallisuustason " +"j�rjestelm�llesi.\n" +" Ohjekirjassa on lis�tietoja valinnasta.\n" +"\n" +"\n" +" - Tarkka RAM-muistin m��r�: Joissain tapauksissa Linux ei pysty " +"p��ttelem��n\n" +"oikein j�rjestelm�n muistin m��r��. N�iss� tapauksissa voit asettaa muistin\n" +"m��r�n k�sin. Huomaa: 2 tai 4 Mt ero on normaalia.\n" +"\n" +"\n" +" - Poistettavien medioiden automaattiliitt�minen: Jos haluat " +"automaattisesti\n" +"liitt�� poistettavat mediat (CD-ROM, Levyke, Zip) kirjoittamalla \"mount\" " +"tai\n" +"\"umount\", valitse t�m� asetus. \n" +"\n" +"\n" +" - Num Lock p��ll� k�ynnistyksess�: Jos haluat ett� Num Lock on p��ll� " +"k�ynnistyksen\n" +"j�lkeen valitse t�m� asetus (Huomaa: Num Lock ei toimi silti X:n alla)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"J�rjestelm�si k�ynnistet��n uudelleen.\n" +"\n" +"K�ynnistyksen j�lkeen Linux Mandrake j�rjestelm� k�ynnistet��n " +"automaattisesti.\n" +"Jos haluat my�s k�ynnist�� muita koneessa olevia k�ytt�j�rjestelmi� lue\n" +"lis�ohjeita." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Valitse kieli" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Valitse asennuksen luokka" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "SCSI:n m��rittelyt" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Valitse asennus tai p�ivitys" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "M��rittele hiiri" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Valitse n�pp�imist�" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Sekalaista" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Aseta tiedostoj�rjestelm�t" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Alusta osiot" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Valitse asennettavat paketit" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Asenna" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Aseta verkko" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Salakirjoitus" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Aseta aikavy�hyke" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Aseta kirjoitin" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Anna root-salasana" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Lis�� k�ytt�j�" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Luo k�ynnistyslevyke" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Asenna k�ytt�j�rjestelm�lataaja" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Aseta X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Lopeta asennus" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "aloittelija" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "kehitt�j�" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "ekspertti" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "palvelin" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Sinulla tulee olla juuriosio.\n" +"T�t� varten luo osio (tai klikkaa olemassaolevaa).\n" +"Valitse sitten toiminto ``Liitospiste'' ja aseta se arvoon `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Heittovaihtotiedosto ei ole riitt�v�n suuri, suurenna sit�" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Osiotaulua ei voida lukea, siin� on liikaa virheit� :(\n" +"Taulu yritet��n korjata nollaamalla se" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake ei pystynyt lukemaan osiotaulua oikein.\n" +"Jatka omalla vastuullasi!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Etsin juuriosiota" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Tietoa" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: T�m� ei ole juuriosio, valitse joku toinen." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Juuriosiota ei l�ytynyt" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Levitysjakelua ei voida k�ytt�� ilman NIS aluetta" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "virhe luettaessa tiedostoa $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Viallinen kickstart tiedosto %s (virhe %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Tapahtui virhe, sit� ei voida k�sitell� kunnolla.\n" +"Jatka omalla riskill�si." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Kahdentunut liitospiste %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Tervetuloa murtautujat" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Ei levykeasemaa k�ytett�viss�" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Siirryn vaiheeseen `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Sinulla tulee olla heittovaihtotiedosto" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Sinulla ei ole heittovaihto-osiota\n" +"\n" +"Jatka kuitenkin?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Valitse asennuksen koko" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Kokonaiskoko: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versio: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Koko: %d Kt\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Valitse asennettavat paketit" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Tietoja" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Asenna" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Asennan" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Odota hetki, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "J�ljell� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Kokonaisaika " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Valmistelen asennusta" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Asennan pakettia %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Jatka kuitenkin?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Tapahtu virhe j�rjestett�ess� paketteja:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "K�yt� olemassaolevia asetuksia X11:ta?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"VAROITUS!\n" +"\n" +"DrakX:n t�ytyy nyt muuttaa windows osiosi kokoa. Ole varovainen: t�m� " +"toimenpide\n" +"on vaarallinen. Sinun tulisi ensin ajaa scandisk (sek� mahdollisesti " +"defrag)\n" +" t�lle osiolle ja tehd� tiedoistasi varmuuskopio.\n" +"Kun olet tehnyt n�m� toimenpiteet paina Ok." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Automaattinen koonmuutos ep�onnistui" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Voit valita tarkemmin seuraavassa vaiheessa" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Viallinen paketti" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Arvioin" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pakettia" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U Mt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Tapahtui virhe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Mink� kielen haluat?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "N�pp�imist�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Millainen n�pp�imist� sinulla on?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Asenna/P�ivit�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Onko t�m� asennus vai p�ivitys?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "P�ivit�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Juuriosio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Mik� on j�rjestelm�si juuriosio (/) ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Suositeltu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Mukautettu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspertti" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Asennusluokka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Valitse asennuksen luokka?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normaali" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Kehitys" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Palvelin" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Millaiseen k�ytt��n haluat?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Mink� tyyppinen hiiri sinulla on?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Hiiren portti" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Mihin sarjaporttiin hiiresi on liitetty?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "ei vapaita osioita" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Mit� osiota haluat k�ytt�� juuriosiona" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Valitse liitospisteet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Sinun tulee k�ynnist�� j�rjestelm� uudelleen jotta muutokset tulevat voimaan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Valitse alustettavat osiot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Etsin p�ivitett�vi� paketteja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Paketin ryhm�valinta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Asennan pakettia %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Asennuksen j�lkeiset toiminnot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "S�ilyt� nykyiset IP-verkon asetukset" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Muuta verkon asetuksia" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "�l� aseta verkkoa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Verkon asetukset" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "L�hiverkko on jo asetettu. Haluatko:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Haluatko m��ritell� verkon j�rjestelm��si?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Soittoyhteys modeemilla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Paikallisverkko" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "verkkokorttia ei l�ytynyt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Asetan verkkolaitetta %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Anna koneen IP-asetukset. Kukin kohta tulee sy�tt�� IP-osoitteena,\n" +"pisteill� eroteltuna nelinumeroisena lukuna (esim. 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automaattinen IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP-osoite:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Verkkopeite:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP-osoitteen tullee olla muotoa 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Asetan verkkoa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Sy�t� koneesi nimi.\n" +"Koneesi nimen pit�isi olla t�ydellinen, kuten ``minunkone.yritys.fi''.\n" +"Voit antaa my�s yhdysk�yt�v�n IP.osoitten jos sinulla on sellainen." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "Nimipalvelin:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Yhdysk�yt�v�n laite:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Yhdysk�yt�v�:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Koneen nimi:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Yrit� etsi� modeemia?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Mihin sarjaporttiin modeemisi on kytketty?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Soittoasetukset" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Yhteyden nimi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Puhelinnumero" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "K�ytt�j� ID" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Salasana" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Tunnistustapa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Script-pohjainen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminaalipohjainen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Verkkoalue" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Ensimm�inen nimipalvelin" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Toinen nimipalvelin" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "K�ynnist�n verkkoa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Valitse peilij�rjestelm� josta paketit haetaan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Yhdist�n peilij�rjestelm��n hakeakseni uusimman pakettilistan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Valitse asennettavat paketit" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Haen salakirjoituspaketteja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Mik� on aikavy�hykkeesi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Onko koneen kello asetettu GMT aikaan?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Kirjoitin" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Haluatko asettaa kirjoittimen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Ei salasanaa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Salasana (uudelleen)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "K�yt� shadow-tiedostoa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "K�yt� MD5 salasanoja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "K�yt� NIS:�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "keltaiset sivut" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Yrit� uudelleen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Salasanat poikkeavat toisistaan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"Salasana on liian yksinkertainen (sen tulee olla ainakin %d merkki� pitk�)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Tunnistus NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS-alue" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS-palvelin" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Hyv�ksy k�ytt�j�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Lis�� k�ytt�j�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(jo lis�tty %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Aseta k�ytt�j�\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Oikea nimi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "K�ytt�j�tunnus" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Komentotulkki" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Salasana on liian yksinkertainen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Anna k�ytt�j�tunnus" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"K�ytt�j�tunnus saa sis�lt�� vain pieni� kirjaimia, numeroita, `-' ja `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "K�ytt�j�tunnus on jo lis�tty" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Ensimm�inen asema" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Toinen asema" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Ohita" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Mukautetulla k�ynnistyslevykkeell� voit k�ynnist�� j�rjestelm�n ilman\n" +"tavanomaisen k�ytt�j�rjestelm�lataajan apua. T�st� on hy�ty�, jos et halua\n" +"asentaa LILOa j�rjestelm��si, toinen k�ytt�j�rjestelm� poistaa LILOn, tai\n" +"LILO ei toimi laitteistossasi. Mukautettua k�ynnistyslevykett� voidaan\n" +"k�ytt�� my�s Linux Mandraken vikasietolevykkeen kanssa, jolloin vakavista\n" +"j�rjestelm�n virhetilanteista on helpompi toipua.\n" +"\n" +"Haluatko luoda k�ynnistyslevykkeen j�rjestelm��si?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Levyajuria ei ole saatavilla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Valitse levyasema jolla luot k�ynnistyslevykkeen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Aseta tyhj� levyke levyasemaan %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Luon k�ynnistyslevykett�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Valmistelen k�ytt�j�rjestelm�n lataajaa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Ensimm�inen sektori k�ynnistysosiolla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Ensimm�inen levyn sektori (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO:n asennus" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Minne haluat asentaa k�ytt�j�rjestelm�n lataajan?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Haluatko k�ytt�� LILOa?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "K�ynnistyslaite" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Lineaaritila (tarvitaan joillekin SCSI-levyille)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "lineaarinen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Tiivis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "tiivis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Odota ennen oletusk�ynnistyst�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "N�ytt�tila" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Rajoita komentorivioptioita" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "rajoita" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILOn p��asetukset" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Asetus ``Rajoita komentorivioptioita'' ei ole hy�dyllinen ilman salasanaa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"T�ss� ovat LILO:n asetustietueet.\n" +"Voit lis�t� uusia tai muuttaa olemassaolevia." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Lis��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Muu k�ytt�j�rjestelm�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Mink�tyyppisen tietueen haluat lis�t�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "`Kuva'-tiedosto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Juuri" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Liit�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Luku-kirjoitus" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Taulukko" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Turvaton" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Otsikko" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Oletus" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Poista tietue" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Tyhj�� otsikkoa ei sallita" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Otsikko on jo k�yt�ss�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Tietue %s on jo olemassa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "LILO:n asennus ep�onnistu. Seuraava virhe tapahtui:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "V�lityspalvelimien asetus" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP-v�lityspalvelin:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP-v�lityspalvelin:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "V�lityspalvelimen tulee olla muotoa http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "V�lityspalvelimen tulee olla muotoa ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Tervetuloa murtautujat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Huono" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Matala" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Keski" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Korkea" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoidi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Sekalaiset kysymykset" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(voi korruptoida tietoja)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "K�yt� kiintolevyn optimointeja?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Valitse turvataso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Tarkka muistin koko, jos tarpeen (l�ydettiin %d Mt)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Poistettavien medioiden automaattinen liitt�minen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Num lock p��ll� k�ynistett�ess�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Anna muistin koko megatavuina" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Etsi PCI laitteita?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Joitain vaiheita ei ole saatettu loppuun.\n" +"\n" +"Haluatko todella lopettaa?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Onnittelut, asennus on valmis.\n" +"Poista levyke asemasta ja paina Enter, k�ynnist��ksesi koneen uudelleen.\n" +"\n" +"L�yd�t tietoja korjauksista Linux-Mandrakeen, jotka ovat saatavana t�h�n\n" +"versioon, virhelistasta osoitteesta http://www.linux-mandrake.com.\n" +"\n" +"J�rjestelm�n asetuksista on tietoja virallisen Linux Mandraken oppaan\n" +"luvussa \"Asennuksen j�lkeinen konfigurointi\"" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Sammutan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Asetan ajuria %s ohjaimelle %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(moduli %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Mit� %s:n ajuria kokeillaan?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"Joissakin tapauksissa %s-ajuri tarvitsee lis�tietoja toimiakseen kunnolla,\n" +"joskin tavallisesti se toimii hyvin ilmankin. Haluaisitko antaa ajurille\n" +"lis�m��reit� vai annatko sen itse etsi� tarvitsemansa tiedot? Joskus haku\n" +"voi jumittaa tietokoneen, mutta se ei aiheuta vahinkoa." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Automaattihaku" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Lis�asetukset" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Voit antaa lis�asetuksia modulille %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Voit antaa lis�asetuksia modulille %s.\n" +"Asetukset ovat muotoa ``nimi=arvo nimi2=arvo2 ...''.\n" +"Esimerkiksi, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Moduulin optiot:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Modulin %s lataaminen ep�onnistui.\n" +"Haluatko yritt�� muilla asetuksilla?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Yrit� etsi� PCMCIA kortteja?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Asetan PCMCIA kortteja...." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux ei viel� t�ysin tue ultra dma 66 HPT:t�.\n" +"Ongelman kiert��ksesi voit tehd� erikoislevykkeen joka mahdollistaa levyn " +"k�yt�n tunnuksilla ide2 ja ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Aseta levyke asemaan luodaksesi HPT-k�ynnistyslevyn\n" +"Kaikki levykkeen tiedot h�vi�v�t" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "Asennus on k�ynnistett�v� uudelleen levykkeelt�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "Asennus on k�ynnistett�v� uusilla asetuksilla" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"HPT levykkeen luonti ep�onnistui.\n" +"Sinun ehk� t�ytyy k�ynnist�� asennus uudelleen ja antaa ``%s'' " +"komentokehotteeseen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "L�ysin %s %s liit�nt��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Onko sinulla muita?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Onko koneessa %s liitynt��?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Ei" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Kyll�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Katso laitteistotietoja" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake Asennus %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> vaihtaa elementti� | <Space> valitsee | <F12> seuraava " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Peruuta" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Odota hetki" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Ep�tarkka (%s), ole tarkempi\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Huono valinta, yrit� uudelleen\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (oletus %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Valintasi? (oletus %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Valintasi? (oletus %s anna `ei mik��n' jos et halua mit��n) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armeenia" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgia" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaria" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasilia" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Sveitsi (Ranskalainen j�rjestys)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Sveitsi (Saksalainen j�rjestys)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Tshekki" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Saksa" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Tanska" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Eesti" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanja" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Suomi" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Ranska" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgia (\"Ven�l�inen\"-j�rjestys)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgia (\"Latin\"-j�rjestys)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Kreikka" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Unkari" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israeli" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israeli (Foneettinen)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islanti" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italia" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinalainen amerikka" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollanti" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Liettua AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Liettua \"numerorivi\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Liettua \"foneettinen\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norja" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Sveitsi (Saksalainen j�rjestys)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Sveitsi (Saksalainen j�rjestys)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugal" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanada (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Ven�j�" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Ven�j� (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Ruotsi" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenia" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovakia" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thai-n�pp�imist�" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turkki (perinteinen \"F\"-malli)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turkki (perinteinen \"Q\"-malli)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraina" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "UK n�pp�imist�" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "US n�pp�imist�" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "US n�pp�imist� (kansainv�linen)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Jugoslavia (latin-j�rjestys)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# '\204' is '�' (adiaeresis) in cp437 encoding. +# '\224' is '�' (odiaeresis) in cp437 encoding. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Tervetuloa LILO k�ytt�j�rjestelm�nvalitsijaan!\n" +"\n" +"Listataksesi mahdolliset valinnat paina <TAB>.\n" +"\n" +"Ladataksesi jonkun niist� kirjoita sen nimi ja paina <ENTER>\n" +"tai odota %d sekuntia oletusk�ynnistyst�.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Ei hiirt�" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A tai korkeampi (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (sarja, vanha C7 tyyppi)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Yleinen hiiri (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft yhteensopiva (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Yleinen 3-nappinen hiiri (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (sarja)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Yleinen hiiri (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Yleinen 3-nappinen hiiri (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB Hiiri" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB Hiiri (3 nappia tai enemm�n)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Sinulla on reik� osiotaulussasi eik� sit� voida k�ytt��.\n" +"Ainoa ratkaisu on siirt�� prim��riosioita siten ett� reik� on ennen " +"laajennettuja osioita" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Virhe lukiessa tiedostoa %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Palautus tiedostosta %s ep�onnistui: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Huono varmuuskopiotiedosto" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Virhe kirjoitettaessa tiedostoon %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "N�yt� v�hemm�n" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "N�yt� lis��" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Paikallinen kirjoitin" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "lpd-palvelin" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Paikallisen kirjoittimien parametrit" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Jokainen tulostusjono (johon tulostusty�t ohjataan) tarvitsee\n" +"nimen (usein lp) ja jonohakemiston. Mit� nime� ja hakemistoa\n" +"k�ytet��n t�lle jonolle?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Jonon nimi:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Jonon hakemisto:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Valitse kirjoittimen liit�nt�" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Miten kirjoitin on liitetty?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Etsin laitteita...." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Kokeile portteja" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Tulostin mallia \"%s\" l�ydettiin " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Paikallinen kirjoitin" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Mihin laitteeseen kirjoitin on kytketty \n" +"(huomaa, ett� /dev/lp0 vastaa LPT1:t�)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Kirjoitinlaite:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Palvelimen lpd:n kirjoitinparametrit" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Jotta voisit k�ytt�� palvelimen lpd-tulostusjonoja, sinun\n" +"tulee sy�tt�� tulostuspalvelimen ja jonon nimi jolle ty�t\n" +"siirret��n." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Palvelimen nimi:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Et�jonon nimi:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) -tulostimen parametrit" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"SMB-kirjoittimelle tulostaaksesi sinun pit�� sy�tt��\n" +"SMB-koneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi)\n" +"ja mahdollisesti tulostinpalvelimen IP-osoite, kirjoittimen jakonimi\n" +"sek� soveltuva k�ytt�j�tunnus, salasana ja ty�ryhm�-tieto." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "SMB-palvelimen IP:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB-palvelimen nimi:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Salasana:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Jakonimi:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "K�ytt�j�tunnus:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Ty�ryhm�:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare-kirjoittimen parametrit" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"NetWare-kirjoittimelle tulostaaksesi sinun pit�� sy�tt��\n" +"NetWare-palvelinkoneen nimi (joka ei aina ole sama kuin koneen TCP/IP nimi)\n" +"ja mahdollisesti tulostusjonon nimi sille kirjoittimelle, jota haluat\n" +"k�ytt��, sek� soveltuva k�ytt�j�tunnus ja salasana." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Tulostusjonon nimi:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Tulostuspalvelin:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Kyll�, tulosta ASCII-testisivu" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Kyll�, tulosta PostScript-testisivu" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Kyll�, tulosta molemmat sivut" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Aseta kirjoitin" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Millainen kirjoitin sinulla on?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Kirjoittimen asetukset" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Paperikoko" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Sy�t� paperi tulostuksen j�lkeen?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Korjaa tekstin askellusvirhe?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Uniprint-ajuri" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "V�risyvyys" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Haluatko kokeilla tulostusta?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Tulostan testisivuja..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Testisivut on l�hetetty tulostinjonoon.\n" +"Voi kest�� hetken ennenkuin tulostus alkaa.\n" +"Tulostimen tila:\n" +"%s\n" +"\n" +"Toimiko tulostin oikein?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Testisivut on l�hetetty tulostinjonoon.\n" +"Voi kest�� hetken ennenkuin tulostus alkaa.\n" +"Toimiko tulostin oikein?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "En voi lis�t� osiota _alustetulle_ RAID:lle md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "En voi kirjoittaa tiedostoa $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Ei riitt�v�sti osioita RAID tasolle %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"T�t� tasoa tulee k�ytt�� varoen. Se tekee j�rjestelm�st�si helpomman " +"k�ytt��,\n" +"mutta hyvin herk�n: sit� ei tule k�ytt�� koneessa joka on kytketty muihin " +"koneisiin\n" +"tai Internettiin. Koneessa ei ole salasanoja." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Salasanat ovat nyt k�yt�ss� mutta koneen k�ytt� verkossa ei ole suositeltua." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Muutamia parannuksia t�ll� turvaasolla, suurimpana se ett� j�rjestelm�ss�\n" +"on enemm�n turvallisuusvaroituksia ja tarkistuksia." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"T�m� on normaaliturvallisuustaso jota suositellaan tietokoneelle jota\n" +"k�ytet��n Internettiin liitettyn�. J�rjestelm�ss� on " +"turvallisuustarkastuksia." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"T�ll� turvallisuustasolla j�rjestelm�n k�ytt� palvelimena on mahdollista.\n" +"J�rjestelm�� voidaan k�ytt�� palvelimena joka hyv�ksyy yhteyksi� monilta\n" +"asiakkailta. " + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Systeemi on nyt t�ysin suljettu.\n" +"Turvallisuusasetukset ovat tiukimmillaan." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Asetan turvatasoa" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Valitse haluamasi ty�kalu" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Valitse mitk� palvelut k�ynnistet��n automaattisesti" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "serial_usb:ta ei l�ytynyt\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emuloi kolmatta n�pp�int�?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "Kokeile asetuksia" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Viallinen paketti" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "ekspertti" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "Kreikka" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Palvelin" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "Asennan pakettia %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "Etsin saatavilla olevia paketteja" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "N�yt� v�hemm�n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "Tyhjenn� kaikki" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Kokeile asetuksia" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Poista tietue" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "Viallinen paketti" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "Uninstall" +msgstr "Asenna" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "Valitse asennettavat paketit" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Valitse asennettavat paketit" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Asennan pakettia %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Sektori" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "Otsikko on jo k�yt�ss�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Poista tietue" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Puola" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Asennan %d Mt. Voit valita lis�� asennettavia ohjelmia" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Valitsit liian monta pakettia: %dMt ei mahdu %dMt:n" diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po new file mode 100644 index 000000000..92f30e0b4 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/hr.po @@ -0,0 +1,3710 @@ +# KTranslator Generated File +# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft +# Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>, 1999. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: Sun Jan 2 2000 12:19:51+0200\n" +"Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n" +"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KTranslator v 0.5.0\n" + +# +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Grafi�ka kartica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Odaberite grafi�ku karticu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Odaberite X poslu�itelj" + +# +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X poslu�itelj" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Odaberite koli�inu memorije na grafi�koj kartici" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Postavke poslu�itelja" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Odaberite monitor" + +# +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Niste podesili monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Niste podesili grafi�ku karticu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Niste podesili rezoluciju" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Da li �elite isku�ati postavu ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Upozorenje: opasno je isku�avati rezolucije na ovoj grafi�koj kartici" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Isku�aj postavu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Pojavila se gre�ka:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"provjerite parametre koje ste unjeli" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(izlazim u %d sekundi)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Da li je ovo ispravno?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Pojavila se gre�ka, provjerite parametre koje ste unjeli" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automatski odabir rezolucije" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Kako bih prona�ao dostupne rezolucije moram poku�ati par razli�itih.\n" +"Monitor �e tokom pretrage treptati...\n" +"Ukoliko �elite slobodno isklju�ite monitor. Nakon �to je sve gotovo �uti �e " +"te pip." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Rezolucija" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Odaberite rezoluciju i color depth" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Poka�i sve" + +# +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Rezolucije" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Mogu poku�ati prona�i dostupnu rezoluciju (npr. 800x600).\n" +"Me�utim ponekad takva pretraga mo�e zamrznuti ra�unalo.\n" +"Da li ste sigurni da �elite nastaviti?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Niti jedan valjan mode nije na�en\n" +"Probajte sa drugom grafi�kom karticom ili monitorom" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Raspored tipkovnice: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Vrsta mi�a: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Ure�aj mi�a: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Monitor HorizSync: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Grafi�ka kartica: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Grafi�ka memorija: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 poslu�itelj: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Pripremam X-Window postavu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Promijeni monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Promijeni grafi�ku karticu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Promijeni postavke poslu�itelja" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Promijeni rezoluciju" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Automatski tra�i rezoluciju" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Prika�i informacije" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Isku�aj ponovo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Zavr�i" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "�to �elite napraviti?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Odbaci promjene?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Molim ponovo se logirajte u %s kako bi aktivirali promjenjeno" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Molim prvo se odjavite te pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X kod pokretanja sustava" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Mogu podesiti da se X podigne automatski kod podizanja sustava.\n" +"Da li �elite da se X automatski pokre�e?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 boja (8 bita)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 tisu�a boja (15 bita)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 tisu�a boja (16 bita)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milijuna boja (24 bita)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milijarde boja (32 bita)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB ili vi�e" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 kompatibilan, 1024x768 na 87 Hz interlaced (bez 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz interlaced, 800x600 na 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "Visoko frekvencijski SVGA, 1024x768 na 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frekvencijski - ide do 1280x1024 na 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor ide do 1600x1200 na 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor ide do 1600x1200 na 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Napravi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Demontiraj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Obri�i" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatiraj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Promijeni veli�inu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "To�ka montiranja" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Zapi�i u /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Normalno > Ekspert" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Ekspert > Normalno" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Vrati postavke iz datoteke" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Spremi u datoteku" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Vrati postavke sa diskete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Spremi na disketu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Gotov" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "O�isti sve" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formatiraj sve" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Auto raspodijeli" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Sve primarne particije su iskori�tene" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Ako �elite dodati jo� particija molim obri�ite jednu particiju kako bi\n" +"mogli stvoriti jednu extended particiju." + +# +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Vrati" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Zapi�i particijsku tabelu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Ponovo u�itaj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Ostali" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap (zamjenska memorija)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Vrste datote�nih sustava:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detalji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Va� sustav sadr�i samo jednu veliku particiju.\n" +"(Microsoft DOS/Windows obi�no koristi jednu particiju).\n" +"Preporu�am da promijenite veli�inu particije\n" +"(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni veli�inu\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Prvo napravite backup podataka" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Pro�itajte pa�ljivo!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Poslije %s particije %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "svi podaci na ovoj particiji biti �e obrisani" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Gre�ka" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Mjesto montiranja:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Ure�aj:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS drive slovo: %s (naga�anje)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Vrsta: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Po�etak: sektor %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Veli�ina: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektora" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatiran\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Nije formatiran\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Montiran\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Podrazumijevana boot particija\n" +" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-diskovi %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Molim kliknite na particiju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Veli�ina: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometry: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "na sabirnici %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Montiraj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Dodaj RAID-u" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Ukloni sa RAID-a" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Promijeni RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Izaberite akciju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"�alim me�utim ne mogu napraviti /boot toliko daleko na disku\n" +"(cilindar > 1024).\n" +"Imate dvije opcije ili �e te koristiti LILO pa ne�e raditi ili ne�e te\n" +"koristiti LILO pa vam /boot ne�e ni trebati." + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "mijenjam tip " + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Da ipak nastavim?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Da zavr�im bez spremanja" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Da zavr�im bez zapisivanje particijske tablice?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Mijenjam tip particije" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Koji tip particije �elite?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Gdje �elite montirati ure�aj %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formatiram" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatiram" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatiram particiju %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Poslije formatiranja svih particija," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "svi podaci na ovim particijama biti �e izgubljeni" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Premjesti" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Na koji disk se �elite premjestiti?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Na koji se sektor �elite premjestiti?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Premje�tam" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Premje�tam particiju..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Particijska tablica pogona %s �e sada biti zapisana na disk!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Izra�unavam granice fat datote�nog sustava" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Mijenjam veli�inu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "mijenjam veli�inu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Odaberite novu veli�inu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Stvori novu particiju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Po�etni sektor:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Veli�ina u MB:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Vrsta datote�nog sustava:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Postavke:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Odaberite datoteku" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Backup particijske tablice nema istu veli�inu\n" +"Da ipak nastavim?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Umetnite disketu u pogon\n" +"Svi podaci na disketi biti �e izbrisani" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Poku�avam spasiti particijsku tablicu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "ure�aj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Izaberite postoje�i RAID na koji �elite dodati " + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "novi" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nfs montiranje nije uspjelo" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "montiranje nije uspjelo:" + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "gre�ka kod demontiranja %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Mjesto montiranja mora po�eti sa /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Ve� postoji particija sa mjestom montiranja %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Gre�ka prilikom otvaranja %s za pisanje: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Pojavila se gre�ka - ne mogu prona�i niti jedan valjani ure�aj na kojem\n" +"bih mogao instalirati datote�ni sustav. Provjerite da li je sa va�im " +"hardverom sve u redu." + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Nemate niti jednu particiju!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Izaberite preferirani jezik za instalaciju i kori�tenje sustava." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "" +"Izaberite raspored tipkovnice koji se podudara sa va�om na gornjem popisu" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Izaberite \"Instaliraj\" ukoliko nemate Linux instaliran ili ako\n" +"�elite imati vi�e razli�itih distribucija ili ina�ica Linux na sustavu.\n" +"\n" +"\n" +"Izaberite \"Nadogradi\" ako �elite nadograditi postoje�u ina�icu Mandrake\n" +"Linuxa: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus)\n" +"6.1 (Helios) or Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Odaberite:\n" +"\n" +" - Preporu�eno: Ukoliko nikada niste instalirali Linux.\n" +"\n" +"\n" +" - Prilago�eno: Ukoliko vam je Linux poznat kori�tenjem ove\n" +"opcije mo�i �e te odabrati kakvu instalaciju �elite npr. normalna, " +"programer\n" +"ili poslu�itelj. Odaberite \"Normalna\" za sustav op�e namjene.\n" +"Odaberite \"Programer\" ako �elite koristiti ra�unalo primarno za razvoj\n" +"softvera ili odaberite \"Poslu�itelj\" ako �elite koristiti ra�unalo kao\n" +"poslu�itelj op�e namjene npr. za mail, web, ispisivanje itd.\n" +"\n" +"\n" +" - Stru�njak: Ukoliko ste vrlo dobro upoznati sa Linuxom i �elite\n" +"imati potpunu kontrolu nad instalacijom Linuxa odaberite opciju\n" +"\"Prilago�eno\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Sve novo definirane particije moraju biti formatirane za\n" +"uporabu tj. moraju imati ispravni datote�ni sustav. Tako�er ukoliko\n" +"�elite obrisati podatke s odre�ene particije odaberite reformatiranje.\n" +"Opaska: nije potrebno reformatirati postoje�e particije osobito\n" +"ako sadr�e datoteke ili podatke koje �elite sa�uvati.\n" +"Na primjer obi�no /home i /usr/local sadr�e podatke koje treba sa�uvati." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Po�ela je instalacija paketa koje ste odabrali. Ova\n" +"operacija �e potrajati par minuta osim ako ste odabrali\n" +"nadogradnju postoje�eg sustava. U tom slu�aju instalacija\n" +"�e izvr�iti odre�ene provjere prije same nadogradnje." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Molim odaberite ispravni port. Npr. COM1 port u Windows-ima\n" +"je ttyS0 u Linuxima, COM2 ttyS1 itd." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Unesite::\n" +"\n" +" - IP adresu: ukoliko ne znate adresu pitajte svojeg mre�nog " +"administratora\n" +"ili ISP-a.\n" +"\n" +"\n" +" - Mre�na maska: Obi�no je maska \"255.255.255.0\". Ako niste sigurni \n" +"raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatski IP: Ukoliko va�a mre�a koristi bootp ili dhcp odaberite ovu\n" +"opciju. U ovom slu�aju ne morate unijeti ni�ta pod \"IP adresa\". Ako niste " +"sigurni\n" +"raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Sada mo�ete podesiti dial-up postavke. Ako niste sigurni �to treba\n" +"unijeti, raspitajte se kod svog ISP-a." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Ako �elite koristiti proxye unesite ih sada. Ako niste sigurni\n" +"da li imate proxye raspitajte se kod mre�nog administratora ili ISP-a." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Sada mo�ete instalirati kriptografske pakete ukoliko imate dobro pode�enu " +"internetu vezu.\n" +"Prvo morate odabrati mirror sa kojeg �e te skinuti pakete\n" +"\n" +"Nakon toga mo�i �e te odabrati koje pakete �elite instalirati.\n" +"Opaska: Morate odabrati mirror i kriptografske pakete ovisno\n" +"o zakonima zemlje u kojoj se nalazite." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Sada mo�ete odabrati vremensku zonu u kojoj �ivite.\n" +"\n" +"\n" +"Linux koristi GMT (Greenwich Meridian Time) koje onda prera�unava\n" +"u vrijeme u va�oj vremenskoj zoni. " + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Pomo�" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Ako �elite dodatnu sigurnost na sustavu odaberite \"Koristi shadow " +"datoteku\" i\n" +"\"Koristi MD5 lozinke\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Ukoliko va�a mre�a koristi NIS odaberite \"Koristi NIS\". Ako niste sigurni\n" +"raspitajte se kod svog mre�nog administratora." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Sada mo�ete odabrati gdje �elite\n" +"staviti informacije potrebne za bootiranje Linuxa.\n" +"\n" +"\n" +"Ako ne znate �to odabrati odaberite \"Prvi sektor \n" +"diska (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (the LInux LOader) je u stanju bootirati Linux i druge operativne\n" +"sustave. Obi�no je instalacija u stanju identificirati sve operativne " +"sustave.Ukoliko va� operativni sustav nije prepoznat sada ga mo�ete dodati.\n" +"\n" +"\n" +"Ako �elite sprije�iti drugim korisnicima pristup nekim od operativnih " +"sustava\n" +"sada ih mo�ete ukloniti (u tom slu�aju trebati �e vam boot disketa za " +"bootiranje)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Ukoliko je X pogre�no pode�en kori�tenjem ovih opcija mo�ete\n" +"ispravno podesiti X Window sustav." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Ukoliko preferirate grafi�ku prijavu odaberite \"Da\". U protivnom, " +"odaberite \"Ne\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Va� sustav �e sada rebootirati.\n" +"\n" +"Nakon reboot-a va� novi Linux Mandrake sustav �e se automatski u�itati.\n" +"Ukoliko �elite bootirati neki drugi postoje�i operativni sustav molim " +"pro�itajte\n" +"dodatne upute." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Odaberite jezik" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Odaberite razred instalacije" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Podesi SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Instalacija ili nadogradnja" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Podesi mi�" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Odaberite tipkovnicu" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razno" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Podesi datote�ne sustave" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatiraj particije" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Odaberite pakete za instaliranje" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instaliraj sustav" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Podesi mre�u" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Kriptografski" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Podesi vremensku zonu" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Podesi pisa�" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Podesi lozinku administratora" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Napravi boot disketu" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instaliraj bootloader" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Podesi X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Iza�i iz instalacije" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "po�etnik" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "razvojni programer" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "Ekspert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "poslu�itelj" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Morate imati root particiju.\n" +"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postoje�u) te\n" +"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Nema dovoljno swapa za zavr�etak instalacije, molim dodajte jo�" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake nije uspio pro�itati va�u particijsku tablice.\n" +"Nastavite o vlastitoj odgovornosti." + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Tra�im root particiju." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Ovo nije root particija, molim odaberite drugu." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Niti jedna root particija nije prona�ena" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Gre�ka prilikom �itanja datoteke $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Lo�a kickstart datoteka %s (neuspjelo %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Dupliciraj mjesto monitranja %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Dobrodo�li u Crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Disketni pogon nije dostupan" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Pokre�em korak `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Morate imati swap particiju" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Swap particija ne postoji\n" +"\n" +"Da ipak nastavim?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Izaberite veli�inu koji �elite instalirati" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Ukupna veli�ina:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Ina�ica: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Veli�ina: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Odaberite pakete koje �elite instalirati" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instaliraj" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Instaliram" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Molim pri�ekajte," + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Preostalo vrijeme" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Ukupno vrijeme" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Pripremam instalaciju" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Instaliram paket %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Da ipak nastavim?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Da koristim postoje�u postavu X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"UPOZORENJE!\n" +"\n" +"DrakX sada mora promijeniti veli�inu va�e Windows particije\n" +"Budite vrlo oprezni budu�i da je ova operacija\n" +"izuzetno opasna. Ukoliko jo� niste mijenjali veli�inu particije molim\n" +"pokrenite scandisk (a preporu�am i defrag) i provjerite particiju koju\n" +"�elite mijenjati. Tako�er preporu�ljivo je da backupirati sve podatke sa " +"Windows particije.\n" +"Kada ste sigurni da �elite nastaviti, pritisnite U redu." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Automatsko mijenjanje veli�ine nije uspjelo" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Detaljniji izbor nalazi se u slijede�em koraku" + +# +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Lo� paket" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Procjenjujem" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d paketa" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Pojavila se gre�ka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Koji jezik �elite?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tipkovnica" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Koji raspored tipkovnice imate?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instaliraj/Nadogradi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Da li je ovo instalacija ili nadogradnja?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Dogradnja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Korijenska particija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Koja je korijenska particija (/) va�eg sustava?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Preporu�eno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Prilago�eno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Instalacijski razred" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Koji instalacijski razred �elite?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normalno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Razvojno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Poslu�itelj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Kakvu uporabu �elite?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Koja je vrsta va�eg mi�a?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Port mi�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Na koji serijski port je mi� priklju�en?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "nema dostupnih particija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Koju particiju �elite koristiti kao korijensku particiju (/)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Odaberite mjesta montiranja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske " +"tablice" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Izaberite particije koje �elite formatirati" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Tra�im dostupne pakete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Tra�im pakete koje mogu nadograditi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Odabir grupe paketa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Instaliram paket %s\n" +"%d%%" + +# +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Postavke nakon instalacije" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Zadr�i postoje�u IP postavu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Promijeni mre�ne postavke" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Ne pode�avaj mre�u" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Postavke mre�e" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Lokalna mre�a je ve� pode�ena. Da li �elite:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Da li �elite podesiti mre�ne postavke sustava?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Dialup sa modemom" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Lokalni LAN" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "ne mogu prona�i niti jednu mre�nu karticu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Pode�avam mre�ni ure�aj %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Molim unesite IP postavke za ovaj stroj.\n" +"Svaka stavka treba biti unesena kao IP adresa odvojena\n" +"to�kama (npr. 1.2.3.4)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatski IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP adresa:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP adresa treba biti oblika 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Pode�avam mre�u" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Molim unesite ime ra�unala.\n" +"Ime ra�unala treba biti puno ime ra�unala,\n" +"primjerice mojeracunalo.odjel.domena.hr.\n" +"Tako�er unesite IP adresu gateway ra�unala ako gateway postoji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS poslu�itelj:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Gateway ure�aj:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Ime ra�unala:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Da poku�am prona�i modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Na kojem se serijskom portu nalazi modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Podesi dialup" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Ime veze" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Telef. broj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Prijavno ime" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Provjera autenti�nosti" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Temeljem skripta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminal-zasnovano" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Ime domene" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Prvi DNS poslu�itelj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Drugi DNS poslu�itelj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Podi�em mre�u" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Izaberite mirror sa kojeg �elite skinuti pakete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Spajam se na mirror kako bih pribavio popis dostupnih paketa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Koje pakete �elite instalirati" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Preuzimam kriptografske pakete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "U kojoj ste vremenskoj zoni?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Da li je va� hardverski sat namje�ten na GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Pisa�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Da li �elite podesiti pisa�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Bez lozinke" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Lozinka(provjera)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Koristi shadow datoteku" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Koristi MD5 lozinke" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Koristi NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "yellow pages" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Molim poku�ajte ponovo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Lozinke se ne podudaraju" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"Ova lozinka je prejednostavna (lozinka mora sadr�avati barem %d znakova)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Provjera autenti�nosti NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS domena" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS poslu�itelj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Prihvati korisnika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(ve� postoji %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Unesite korisnika\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Puno ime" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Korisni�ko ime" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Ljuska" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Lozinka je prejednostavna" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Molim dajte korisniku korisni�ko ime" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Korisni�ko ime mo�e sadr�avati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Ovaj korisnik ve� postoji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Prvi disk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Drugi disk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Presko�i" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "�alim, me�utim disketni pogon nije dostupan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Izaberite disketni pogon koji �elite koristiti za izradu boot diskete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Umetnite disketu u pogon %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Stvaram boot disketu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Pripremam bootloader" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Prvi sektor boot particije" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO instalacija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Gdje �elite instalirati bootloader?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Da li �elite koristiti LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Boot ure�aj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linearno (potrebno za neke SCSI ure�aje)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linearno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Zbijeno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "zbijeno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Odgoda prije bootiranja uobi�ajenog imagea" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Ograni�ene opcije na komandnoj liniji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "ograni�i" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILO glavne postavke" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Postavka ``Ograni�ene opcije na komandnoj liniji'' nema svrhe ako ne unesete " +"lozinku" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Ovo su trenutni zapisi u LILO-u.\n" +"Mo�ete dodati jo� koji ili urediti postoje�i." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Drugi OS (Windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Kakvu vrstu zapisa �elite dodati" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Dodaj na kraj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Read-write" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Tablica" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Nesigurno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Oznaka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Uobi�ajeno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Ukloni zapis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Ova oznaka ve� postoji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Zapis %s ve� postoji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Instalacija LILO-a nije uspjela. Prijavljena je slijede�a gre�ska:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Postavke proxya" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy treba biti http://" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy treba biti ftp://" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Dobrodo�li u Crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Slab" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Nizak" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Srednji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Visok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoidan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Razna pitanja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(mo�e uzrokovati o�te�enje podataka)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Koristi optimizacije hard diska?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Izaberite sigurnosni nivo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Precizna veli�ina RAM (prona�eno %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automatsko montiranje uklonjivog (removable) medija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Uklju�i NumLock kod pokretanja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Upi�ite veli�inu RAM u Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Da li tra�im PCI ure�aje?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Niste zavr�ili sve korake.\n" +"\n" +"�elite li zbilja zavr�iti?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Ga�enje sustava" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Instaliram upravlja�ki program %s za karticu %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modul %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Koji upravlja�ki program da isprobam?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Auto. ispitaj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Odredi postavke" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Sada mo�ete unijeti postavke za modul %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Sada mo�ete unijeti postavke za modul %s.\n" +"Postavke su formata ``ime=vrijednost ime2=vrijednost2...''.\n" +"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Postavke modula:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"U�itavanje modula %s nije uspjelo.\n" +"Da li �elite poku�ati ponovo sa drugim parametrima?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Da li da tra�im PCMCIA kartice?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Pode�avam PCMCIA kartice..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "Potrebno je ponovo pokrenuti instalaciju sa bootiranjem sa diskete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "Potrebno je ponovo pokrenuti instalaciju sa novim parametrima" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Prona�ao sam %s %s interfacea" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Da li imate jo� koji?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Da li imate %s interface?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Poka�i info o hardveru" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake instalacija %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> izme�u elemenata | <Space> bira | <F12> slijede�i zaslon" + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Molim pri�ekajte" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Dvosmislenost (%s), budite precizniji\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Krivi izbor, poku�ajte ponovo\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (uobi�ajeno %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Va� izbor? (uobi�ajeno %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Va� izbor? (uobi�ajeno %s unesite `none' za nijedan)" + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenska" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgijska" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bugarska" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brazilska" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "�vicarska (francuski raspored)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "�vicarska (Njema�ki raspored)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "�e�ka" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Njema�ka" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Danska" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonska" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "�panjolska" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finska" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Francuska" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Gruzijska (\"Ruski\" raspored)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Gruzijska (\"Latin\" raspored)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Gr�ka" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ma�arska" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Izraelska" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Izraelska (fonetska)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandska" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Talijanska" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latino ameri�ka" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Nizozemska" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Lituanska AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Lituanska \"number row\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Lituanska \"fonetska\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norve�ka" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "�vicarska (Njema�ki raspored)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "�vicarska (Njema�ki raspored)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalska" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanadska (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Ruska" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Ruska (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "�vedska" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenska" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slova�ka" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Tajlandska tipkovnica" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turska (tradicionalni \"F\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turska (moderna \"Q\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrajinska" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "UK tipkovnica" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "US tipkovnica" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "US keyboard (internacionalna)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Jugoslavenska (latini�ni raspored)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Dobrodosli u LILO izbornik operativnih sustava!\n" +"\n" +"Za popis dostupnih sustava pritisnite <TAB>.\n" +"\n" +"Ako zelite ucitati neki od operativnih sustava upi�ite njegovo ime\n" +"i pritisnite <ENTER> oili pricekajte %d sekundi za podrazumijevani\n" +"operativni sustav.\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Nema mi�a" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A ili vi�e (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mi� (serijski, stari C7 tip)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Generi�ki Mi� (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft compatible (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Generic 3 Button Mouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Generi�ki mi� (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Generi�ki mi� s 3 gumba (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB mi� (3 gumba i vi�e)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Imate rupu u svojoj particijskoj tablici me�utim ja je ne mogu iskoristiti.\n" +"Jedino rje�enje je da pomaknete va�u primarnu particiju kako bi rupa bila\n" +"odmah do pro�irenih particija." + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Gre�ka prilikom �itanja datoteke %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Vra�anje iz datoteke %s nije uspjelo: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Lo�a backup datoteka" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Gre�ka prilikom pisanja u datoteku %s" + +# +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Prika�i manje" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Prika�i vi�e" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Lokalni pisa�" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Udaljeni lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Postavke lokalnog pisa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Ime reda:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Posredni�ki direktorij:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Odaberi vezu pisa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Kako je pisa� povezan?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Otkrivanje ure�aja..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Isku�aj portove" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Pisa�, model \"%s\", je otkriven na " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Ure�aj lokalnog pisa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Na koji ure�aj je va� pisa� spojen \n" +"(napomena: /dev/lp0 je jednak LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Ure�aj pisa�a:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Postavke udaljenog lpd pisa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Ukoliko �elite koristiti udaljeni lpd red morate unijeti\n" +"ime ispisnog poslu�itelja te ime reda na poslu�itelju\n" +"na koji �elite ispisivati." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Udaljeno ra�unalo:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Udaljeni red" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Postavke SMB (Windows 9x/NT) pisa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP SMB poslu�itelja:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB poslu�itelj:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Korisni�ko ime:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Radna grupa:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Postavke NetWare pisa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Ime reda pisa�a:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Ispisni poslu�itelj:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Da, ispi�i ASCII probnu stranicu" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Da, ispi�i PostScript probnu stranicu" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Da, ispi�i obje probne stranice" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Postavke pisa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Kakav tip pisa�a posjedujete?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Postavke pisa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Veli�ina papira" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Da li �elite isku�ati pisa�?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Ispisujem probnu stranicu(e)..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Probna stranica(e) je poslana printer daemon-u.\n" +"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisa� po�ne ispisivati.\n" +"Stanje pisa�a:\n" +"%s\n" +"\n" +"Da li pisa� radi ispravno?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Probna stranica(e) je poslana printer daemon-u.\n" +"Ponekad je potrebno par sekundi prije nego pisa� po�ne ispisivati.\n" +"Da li pisa� radi ispravno?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatirani_ RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Ne mogu pisati datoteku $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Lozinke su sada uklju�ene me�utim jo� ne preporu�am kori�tenje ovog ra�unala " +"u mre�nom okoli�u." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Pode�avam sigurnosni nivo" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Izaberite alat koje �elite koristiti" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "niti jedan serial_usb nije prona�en\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emuliranje tre�e tipke?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "Isku�aj postavu" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "" + +# +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "Lo� paket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "Ekspert" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "Gr�ka" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Poslu�itelj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "Instaliram paket %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "Tra�im dostupne pakete" + +# +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "Prika�i manje" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "O�isti sve" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Isku�aj postavu" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Ukloni zapis" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +# +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "Lo� paket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "Uninstall" +msgstr "Instaliraj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "Odaberite pakete za instaliranje" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Odaberite pakete za instaliranje" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Instaliram paket %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Sektor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "Ova oznaka ve� postoji" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Ukloni zapis" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Poljska" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "" +#~ "Instalirati �u %d MB. Mo�ete izabrati jo� par paketa za instalaciju." diff --git a/perl-install/share/po/hu.po b/perl-install/share/po/hu.po new file mode 100644 index 000000000..51dad9b88 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/hu.po @@ -0,0 +1,4004 @@ +# Translation file of Mandrake graphic install +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# KOVACS Emese Alexandra <emese@goliat.eik.bme.hu> +# Kultsar Kadosa Atilla <kadi@kadi.emg.hu> +# Takacs Sandor <taki@dfmk.hu> +# 1999. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-09-21 02:00+0200\n" +"Last-Translator: KOVACS Emese Alexandra <emese@goliat.eik.bme.hu>\n" +"Language-Team: hungarian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Vide�k�rtya" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "V�lassz vide�k�rty�t" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "V�lassz X szervert" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X szerver" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "V�laszd ki a grafikus k�rtya mem�riam�ret�t" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "V�lassz a k�vetkez� lehet�s�gek k�z�l" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "V�lassz monitort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"A k�t kritikus param�ter a f�gg�leges friss�t�s, ez az a frekvencia, amivel " +"a \n" +"teljes k�perny� friss�l �s a m�g fontosabb v�zszintes friss�t�s, ez az a \n" +"frekvencia, amivel a monitor a v�zszintes vonalakat rajzolja, amikb�l a\n" +"k�pet v�g�l �ssze�ll�tja.\n" +"\n" +"NAGYON FONTOS, hogy ne adj meg olyan friss�t�st, ami meghaladja a monitorod " +"k�pess�geit.\n" +"Ha k�ts�geid vannak, v�laszd ink�bb az alacsonyabb �rt�ket." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "V�zszintes friss�t�s" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "F�gg�leges friss�t�s" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "A monitor nincs be�ll�tva" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "A grafikus k�rtya nincs be�ll�tva" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Nem v�lasztott�l m�g felbont�st" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Leteszteled a be�ll�t�sokat?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Hiba t�rt�nt:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"v�ltoztass meg p�r param�tert" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(kil�p�s %d m�sodpercen bel�l)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Rendben?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Hiba l�pett fel, v�ltoztass meg p�r param�tert" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automatikus felbont�sok" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Megkeresem a m�k�d�k�pes felbont�sokat. Ezalatt a monitor villogni fog...\n" +"Ha ez zavar, nyugodtan kikapcsolhatod, csipog�ssal jelzem, amikor befejeztem." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Felbont�s" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "V�lassz felbont�st �s sz�nm�lys�get" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Mindent mutat" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Felbont�sok" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Kipr�b�lhatom az el�rhet� felbont�sokat (pl. 800x600).\n" +"Ez rossz esetben lefagyaszthatja a sz�m�t�g�pet.\n" +"Megpr�b�ljam?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Nem tal�ltam �rv�nyes vide�m�dot.\n" +"Pr�b�ld meg egy m�sik vide�k�rty�val vagy monitorral" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Billenty�zetkioszt�s: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Eg�r t�pusa: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Eg�r device: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Monitor v�zszintes szinkroniz�ci�ja: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Monitor f�gg�leges friss�t�se: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Vide�k�rtya: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Grafikus mem�ria: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 szerver: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "X-Window be�ll�t�s�nak el�k�sz�t�se" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Monitor v�ltoztat�sa" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Grafikus k�rtya v�ltoztat�sa" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Szerver opci�k megv�ltoztat�sa" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Felbont�s v�ltoztat�sa" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Automatikus felbont�s keres�s" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Adatok megjelen�t�se" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "�jra tesztel" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Kil�p�s" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Mit akarsz tenni?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "V�ltoztat�sok elvet�se?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "" +"K�rlek jelentkezz be �jra a %s -be/-ba, hogy a v�ltoz�sok �rv�nyre jussanak" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" +"K�rlek l�pj�l ki majd haszn�ld a Ctrl-Alt-BackSpace billenty�kombin�ci�t" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "Automatikus X ind�t�s" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Be tudom �ll�tani, hogy a k�vetkez� bootol�skor az X automatikusan " +"elinduljon.\n" +"Be�ll�tsam?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 sz�n (8 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 ezer sz�n (15 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 ezer sz�n (16 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milli� sz�n (24 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milli�rd sz�n (32 bit)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB vagy t�bb" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Standard VGA, 640x480 60 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 56 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 kompatibilis, 1024x768 87 Hz v�ltottsoros (nem 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 87 Hz v�ltottsoros, 800x600 56 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 60 Hz-en, 640x480 72 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Nem-v�ltottsoros SVGA, 1024x768 60 Hz-en, 800x600 72 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "Magas frekvenci�j� SVGA, 1024x768 70 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "T�bb-frekvenci�j� monitor, amely tud 1280x1024 60 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "T�bb-frekvenci�j� monitor, amely tud 1280x1024 74 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "T�bb-frekvenci�j� monitor, amely tud 1280x1024 76 Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Olyan monitor, ami tud 1280x1024-et 76Hz-en" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Olyan monitor, ami tud 1600x1200-at 76Hz-en" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "L�trehoz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Unmount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "T�rl�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Form�z�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "�tm�retez" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "T�pus" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Mount pont" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "/etc/fstab �r�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "V�lt�s halad� m�dba" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "V�lt�s norm�l m�dba" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Vissza�ll�t�s f�jlb�l" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Ment�s f�jlba" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Vissza�ll�t�s lemezr�l" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Ment�s lemezre" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "K�sz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Mindet t�rli" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "�sszes part�ci� form�z�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Automatikus helyfoglal�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Minden els�dleges part�ci� haszn�lva van" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Nem hozhat� l�tre t�bb part�ci�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Tov�bbi part�ci�k l�trehoz�s�hoz t�r�lj egyet, hogy kiterjesztett part�ci�t\n" +"hozhass l�tre" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Part�ci�s t�bla �r�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Visszavon�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Part�ci�s t�bla �r�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "�jrat�lt�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "�res" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Egy�b" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "F�jlrendszer t�pusok:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "R�szletek" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Egy nagy FAT part�ci�d van\n" +"(ez �ltal�ban a DOS-os/Windows-os part�ci�).\n" +"Azt aj�nlom, hogy m�retezd �t ezt a part�ci�t\n" +"(kattints r�, majd kattints az \"�tm�retez\" gombra)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "K�rlek el�sz�r mentsd le az adatokat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Figyelmesen olvasd!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "%s ut�n %s part�ci�," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "a part�ci�n minden adat elv�sz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Mount pont: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Eszk�z: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS meghajt� bet�jele: %s (csak egy tipp)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "T�pus: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Kezd�szektor: %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "M�ret: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s szektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "%d cylindert�l %d cylinderig\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Megform�zva\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Nincs megform�zva\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Felmountolva\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Alap�rtelmezett ind�t�si part�ci�\n" +" (DOS-nak, nem lilonak)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Level %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Szelet m�rete %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-diszkek %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Kattints egy part�ci�ra" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "M�ret: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometria: %s cylinder, %s fej, %s szektor\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "%d buszon, %d id-vel\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Mount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Akt�v" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "RAID-hez hozz�ad" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "RAID-b�l elt�vol�t" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "RAID m�dos�t�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "V�lassz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Sajn�lom, de nem hozhatom l�tre a /boot-ot ennyire messze a merevlemez " +"elej�t�l (cylinder > 1024).\n" +"Vagy haszn�ld a LILO-t, de nem fog m�k�dni vagy ne haszn�ld a LILO-t �s " +"akkor nem kell a /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Az a part�ci�, amit root part�ci�nak sz�nsz (/) fizikailag az 1024. cylinder " +"ut�n tal�lhat� a merevlemezen �s nincs /boot part�ci�d.\n" +"Ha a LILO boot manager-t akarod haszn�lni, csin�lj egy /boot part�ci�t" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Haszn�ld ink�bb a ``%s''-t" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Haszn�ld el�sz�r az ``Unmount''-ot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "t�pus v�ltoztat�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Kil�p�s ment�s n�lk�l" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Kil�psz a programb�l a part�ci�s t�bla elment�se n�lk�l?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Part�ci� t�pus�nak v�ltoztat�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Milyen part�ci� t�pust akarsz?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Hov� akarod felmountolni a %s eszk�zt?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "form�z�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Form�z�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "A %s part�ci� form�z�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Az �sszes part�ci� form�z�sa ut�n " + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "minden adat elv�sz a part�ci�kr�l" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "�thelyez�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Melyik diszket akarod mozgatni?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Szektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Melyik szektort akarod mozgatni?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Mozgat�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Part�ci� mozgat�sa..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "A %s meghajt� part�ci�s t�bl�j�t fogom menteni!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "�jra kell ind�tanod a g�pet, hogy a v�ltoz�sok �rv�nyes�ljenek" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "F�jlrendszer-jellemz�k kisz�m�t�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "�tm�retez�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "�tm�retez�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Add meg az �j m�retet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "�j part�ci� l�trehoz�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Kezd�szektor: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "M�ret MB-ban: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "F�jlrendszer t�pusa: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Be�ll�t�sok: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "F�jl kiv�laszt�sa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"A part�ci�s t�bla biztons�gi m�solat�nak a m�rete nem egyezik meg\n" +"Biztos, hogy folytassam?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Figyelmeztet�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Helyezz be egy lemezt a meghajt�ba\n" +"A lemezen minden adat elv�sz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Megpr�b�lom vissza�ll�tani a part�ci�s t�bl�t" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "eszk�z" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "szint" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "szelet m�rete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "V�lassz ki egy m�r l�tez� RAID-et, ehhez adom a diszket" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "�j" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s f�jlrendszer l�trehoz�sa a %s eszk�z�n sikertelen" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "nem tudom, hogyan form�zzam meg %s -t %s t�pus�ra" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nfs mountol�s sikertelen" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "mountol�s sikertelen: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "hiba %s lemountol�sakor: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "A mount pontnak /-el kell kezd�dnie" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "M�r van egy part�ci� %s mount ponttal" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Hiba %s �r�sra val� megnyit�sakor: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Hiba t�rt�nt - nincs �rv�nyes meghajt�, amelyen f�jlrendszereket lehetne " +"l�trehozni. Ellen�rizd a hardvert �s pr�b�ld megtal�lni a hib�t" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Nincs egyetlen part�ci�d sem!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "" +"V�laszd ki a nyelvet, amin a telep�t�st szeretn�d lefolytatni, majd k�s�bb a " +"rendszert haszn�lni." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "V�laszd ki a billenty�zeted kioszt�s�t a fenti list�b�l" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"V�laszd a \"Telep�t�st\", ha nincs kor�bbi Linux verzi� install�lva,\n" +"vagy ha t�bb k�l�nb�z� disztrib�ci�t vagy verzi�t haszn�lsz.\n" +"\n" +"\n" +"V�laszd a \"Friss�t�st\", ha a friss�teni akarod a Mandrake Linux\n" +"valamelyik kor�bbi v�ltozat�t: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen),\n" +"6.0 (Venus), 6.1 (Helios) vagy Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"V�lassz:\n" +"\n" +" - Javasolt: Ha m�g sohasem telep�tett�l Linuxot.\n" +"\n" +"\n" +" - Egyedi: Ha m�r j�l ismered a Linuxot �s ki tudod v�lasztani, \n" +"hogy norm�l, fejleszt�i vagy kiszolg�l� konfigur�ci�t akarsz-e telep�teni.\n" +"V�laszd a \"Norm�l\"-t, ha �ltal�nos c�lokra szeretn�d haszn�lni a \n" +"sz�m�t�g�pet. V�laszthatod a \"Fejleszt�i\" opci�t, ha els�sorban \n" +"alkalmaz�sfejleszt�sre haszn�lod a g�ped, vagy a \"Kiszolg�l�\" opci�t, ha \n" +"�ltal�nos c�l� kiszolg�l�t akarsz telep�teni (levelez�shez, nyomtat�shoz...)." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"A DrakX el�sz�r ellen�rzi, hogy tal�l-e egy vagy t�bb PCI-os SCSI vez�rl�t.\n" +"Ha tal�l ilyet (ilyeneket) �s megtal�lja a hozz� (hozz�juk) tartoz�\n" +"driver-t (driver-eket), automatikusan beilleszti azt (azokat).\n" +"\n" +"\n" +"Ha a SCSI vez�rl� k�rty�d ISA-s vagy PCI-os, de a DrakX nem tudja\n" +"eld�nteni, hogy melyik driver-t haszn�lja hozz�, vagy ha nincs is\n" +"SCSI k�rty�d, a DrakX megk�rdi, hogy van-e k�rty�d. Ha nincsen, v�laszolj\n" +"\"Nem\"-mel. Ha van egy vagy t�bb SCSI k�rty�d, v�laszolj \"Igen\"-nel.\n" +"Ez esetben megjelenik egy lista a driver-ekkel, ebb�l v�laszthatod ki\n" +"a megfelel�t.\n" +"\n" +"\n" +"A driver kiv�laszt�sa ut�n a DrakX megk�rdezi, hogy milyen opci�kat akarsz\n" +"megadni. Els� k�rben c�lszer� a driverre hagyni a hardver meghat�roz�s�t,\n" +"�ltal�ban m�k�dni szokott.\n" +"\n" +"\n" +"Ha m�gsem m�k�dik, akkor haszn�ld a hardverrel j�r� dokument�ci�t, \n" +"vagy n�zd meg, hogy a Windows minek ismeri fel a k�rty�t (persze, ha van \n" +"Windows a g�peden), ahogyan ezt a Telep�t�si �tmutat� �rja. Ezeket az \n" +"opci�kat kell megadnod a driver-nek." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Most megadhatod, hogy melyik part�ci�kra telep�lj�n a Linux-Mandrake,\n" +"ha m�r l�teznek a part�ci�k (egy r�gebbi Linuxb�l, vagy ha m�r l�trehoztad\n" +"�ket valamilyen m�sik part�cion�l� programmal). Ha m�g nincsenek \n" +"part�ci�id, itt az ideje, hogy l�trehozd �ket. Ez azt jelenti, hogy a\n" +"fizikai merevlemezt kisebb logikai r�szekre kell osztanod.\n" +"\n" +"\n" +"Ha �j part�ci�kat kell l�trehoznod, haszn�ld az \"Automatikus allok�l�s\"-t\n" +"�s a DrakX l�trehozza �ket Neked. Kiv�laszthatod a megfelel� merevlemezt,\n" +"ha a \"hda\"-ra (els� IDE lemez), a \"hdb\"-re (m�sodik IDE lemez) vagy az\n" +"\"sda\"-ra (els� SCSI lemez) kattintasz.\n" +"\n" +"\n" +"K�t l�nyeges part�ci� a root part�ci� (/), ami a f�jlrendszer k�nyvt�r \n" +"hierarchi�j�nak kiindul�pontja �s a /boot, ami a rendszer indul�s�hoz \n" +"(bootol�s�hoz) sz�ks�ges f�jlokat tartalmazza.\n" +"\n" +"\n" +"Mivel a part�cion�l�s hat�sai maradand�ak �s visszaford�thatatlanok, ett�l\n" +"a m�velett�l sok kev�s tapasztalattal rendelkez� felhaszn�l� retteg.\n" +"A DiskDrake egyszer�s�ti a m�veletet, teh�t ezent�l senkinek sem kell\n" +"idegeskednie. Sz�nj r� egy kis id�t �s olvasd el a dokument�ci�t, miel�tt\n" +"hozz�fogn�l." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Minden �jonnan l�trehozott part�ci�t form�zni kell (a form�z�s azt \n" +"jelenti, hogy egy f�jlrendszert kell r� l�trehozni). Itt az alkalom,\n" +"hogy �jraform�zz esetleg egyes kor�bbr�l megmaradt part�ci�kat �s\n" +"t�r�ld az adatokat r�luk.\n" +"Megjegyz�s: nem musz�j �jraform�zni a m�r l�tez� part�ci�kat, f�leg abban\n" +"az esetben, ha sz�ks�ged van a r�gi adatokra. Tipikusan ilyenek a /home\n" +"�s a /usr/local filerendszerek." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Itt v�laszthatod ki, hogy milyen csomagokat szeretn�l telep�teni.\n" +"\n" +"\n" +"El�sz�r kiv�laszthatsz egy csomag csoportot (telep�t�sre vagy friss�t�sre), " +"majd a kijel�lt csomagokhoz hozz�adhatsz egyenk�nt is csomagokat az " +"ig�nyeidnek �s a rendelkez�sedre �ll� helynek a f�ggv�ny�ben.\n" +"\n" +"\n" +"Ha \"Halad�\" m�dban telep�tesz, kiv�laszthatod a csomagokat egyes�vel is.\n" +"Ne felejtsd el, hogy egyes csomagoknak m�s csomagokra is sz�ks�g�k van,\n" +"ezt h�vjuk f�gg�s�gi viszonynak (egyik csomag a m�sik el�felt�tele). \n" +"A telep�t� auotmatikusan telep�ti az �sszes kiv�lasztott csomagot �s azok \n" +"el�felt�teleit. Nem telep�theted fel a csomagokat az el�felt�telek " +"kiel�g�t�se n�lk�l." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"A kiv�lasztott csomagokat most telep�ti a Telep�t�. Ez a m�velet n�h�ny\n" +"percig eltarthat. Ez al�l kiv�telt k�pez, ha egy l�tez� rendszert\n" +"friss�tesz, ebben az esetben a folyamat t�bb id�t vehet ig�nybe." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Ha a DrakX nem tudta meghat�rozni az egered t�pus�t, vagy csak ellen�rizni\n" +"akarod a be�ll�t�st, felaj�nl Neked egy list�t a k�l�nb�z� egerekkel.\n" +"\n" +"\n" +"Ha egyet�rtesz a DrakX be�ll�t�saival, ugorhatsz a k�vetkez� r�szre a bal\n" +"oldalon l�v� men� seg�ts�g�vel. Ha nem, akkor v�lassz egy egeret a\n" +"list�b�l, lehet�leg egy olyat, ami k�zel �ll az egered t�pus�hoz.\n" +"\n" +"\n" +"Ha az egered soros portra csatlakozik, meg kell mondanod, hogy melyikre." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"K�rlek v�lszd ki a megfel� portot. P�ld�ul a Windows-os COM1-et Linux alatt " +"ttyS0-nak h�vj�k." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Ez a r�sz arra hivatott, hogy seg�tsen be�ll�tani a lok�lis h�l�zatot\n" +"(LAN) vagy a modemet.\n" +"\n" +"V�laszd a \"Lok�lis h�l�zat (LAN)\"-t �s a DrakX megpr�b�lja megkeresni a\n" +"h�l�zati k�rty�t a g�pedben. A PCI-os k�rty�kat t�bbnyire megtal�lja �s\n" +"be�ll�tja automatikusan. Ezzel ellent�tben, ha ISA-s k�rty�d van, az\n" +"automatikus felismer�s nem fog m�k�dni, ekkor k�zzel kell kiv�lasztanod\n" +"a megfelel� driver-t a megjelen� list�b�l.\n" +"\n" +"\n" +"Mint a SCSI k�rty�n�l, hagyhatod, hogy a driver ismerje fel a hardvert,\n" +"de ha ez nem m�k�dik, k�zzel kell opci�kat megadnod, amiket megtal�lsz\n" +"a hardver dokument�ci�j�ban.\n" +"\n" +"\n" +"Ha a Linux-Mandrake-et egy m�r h�l�zathoz k�t�tt g�pre telep�ted, a\n" +"h�l�zat rendszergazd�ja l�t el a sz�ks�ges inform�ci�kkal (IP c�m, \n" +"h�l�zati maszk �s g�pn�v). Ha otthon hozol l�tre egy saj�t h�l�zatot,\n" +"Neked kell a c�meket kiv�lasztanod.\n" +"\n" +"\n" +"V�laszd a \"Csatlakoz�s modemmel\"-t �s a DrakX megpr�b�lja be�ll�tani a\n" +"modemet. Ha nem siker�lne neki, add meg a soros portot, amihez a modem\n" +"csatlakozik." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Add meg:\n" +"\n" +" - az IP c�met: ha nem tudod mi az IP c�med, k�rdezd meg a h�l�zat \n" +"adminisztr�tor�t.\n" +"\n" +" - a h�l�zati maszkot: �ltal�ban a \"255.255.255.0\" j� v�laszt�s. Ha nem " +"vagy\n" +"benne biztos, k�rdezd meg a h�lozat adminisztr�tor�t.\n" +"\n" +"\n" +" - automatikus IP c�m meg�llap�t�s: v�laszd ezt, ha a h�l�zatodon bootp " +"vagy \n" +"dhcp seg�ts�g�vel kapj�k a g�pek az IP c�m�ket. Ha ez a helyzet, az \"IP " +"c�m\" \n" +"r�szt �resen hagyhatod. Ha k�ts�geid vannak, k�rdezd meg a h�l�zat \n" +"adminisztr�tor�t.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Most megadhatod a telefonos Internet csatlakoz�soddal kapcsolatos opci�kat.\n" +"Ha nem vagy benne biztos, hogy mit kell ide be�rni, az Internet " +"szolg�ltat�d\n" +"val�sz�n�leg tud seg�teni." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Ha proxy-kat fogsz haszn�lni, itt az id�, hogy be�ll�tsd �ket. Ha nem \n" +"tudod, hogy fogsz-e proxy-kat haszn�lni, k�rdezd meg a h�l�zat \n" +"adminisztr�tor�t vagy az Internet szolg�ltat�t." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"A titkos�t�ssal kapcsolatos csomagokat akkor tudod csak feltelep�teni, ha " +"az\n" +"Internet kapcsolatod rendesen be van �ll�tva. El�sz�r v�laszd ki, hogy " +"melyik \n" +"t�k�r-kiszolg�l�r�l szeretn�d let�lteni a csomagokat, majd jel�ld ki magukat " +"\n" +"a csomagokat.\n" +"\n" +"Figyelj arra, hogy a helyi t�rv�nyeknek megfele�en v�laszd meg a\n" +"t�k�rkiszolg�l�t �s a titkos�t�ssal kapcsolatos csomagokat." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Kiv�laszthatod az id�z�n�t, aszerint, hogy hol �lsz.\n" +"\n" +"\n" +"A Linux GMT, azaz \"Greenwich Meridian Time\"-ban m�ri az id�t, majd a\n" +"megadott id�z�na alapj�n sz�m�tja azt �t helyi id�re." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Seg�ts�g" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"A Linux sokf�le nyomtat�t tud kezelni. A t�pust�l f�gg�en m�s �s m�s a\n" +"telep�t�s menete.\n" +"\n" +"\n" +"Ha a nyomtat�d a g�phez van k�tve (a nyomtat� porton), v�laszd a\n" +"\"Lok�lis Nyomtat�\"-t. Ekkor meg kell mondanod a telep�t�nek, hogy\n" +"melyik porton van a nyomtat�, valamint ki kell v�lasztanod a megfelel�\n" +"filtert.\n" +"\n" +"\n" +"Ha egy t�voli UNIX g�pre csatlakoztatott nyomtat�t szeretn�l el�rni,\n" +"v�laszd a \"T�voli lpd\"-t. Ahhoz, hogy ez m�k�dj�n, nem kell\n" +"felhaszn�l�i nevet vagy jelsz�t megadni, de ismerni kell a t�voli\n" +"g�pen l�v� nyomtat�sor pontos nev�t.\n" +"\n" +"\n" +"Ha egy SMB nyomtat�t akarsz el�rni (ez azt jelenti, hogy a nyomtat� egy\n" +"t�voli Windows9x/NT g�phez van k�tve), meg kell adnod a t�voli g�p SMB\n" +"nev�t (ami nem egyezik meg a TCP/IP-n haszn�lt g�pn�vvel), val�sz�n�leg\n" +"az IP c�m�t valamit egy felhaszn�l�i nevet, a munkacsoport nev�t �s egy\n" +"jelsz�t �s term�szetesen a nyomtat� nev�t is. Ugyanez igaz a Netware\n" +"nyomtat� eset�n is, azzal a kiv�tellel, hogy nem kell munkacsoportot\n" +"megadni." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Most kell megadnod a Linux-Mandrake-ed root jelszav�t. Ugyanazt a\n" +"jelsz�t kell k�tszer be�rnod, ezzel ellen�rz�m, hogy nem g�peled el.\n" +"\n" +"\n" +"A root felhaszn�l� a rendszer adminisztr�tora, � az egyetlen, aki a\n" +"rendszer be�ll�t�sait megv�ltoztathatja, ez�rt j�l v�laszd meg ezt a\n" +"jelsz�t.\n" +"A root felhaszn�l� jogosulatlan haszn�lata nagyon k�ros lehet a\n" +"rendszer �ps�ge szempontj�b�l, valamint m�s, a h�l�zaton kereszt�l\n" +"csatlakoz� rendszereket is vesz�lyeztethet. A jelsz�nak alfanumerikus\n" +"karakterek kever�k�t kell tartalmaznia �s legal�bb 8 karakter hossz�\n" +"kell legyen.\n" +"Ezt a jelsz�t *soha* ne �rd le. Ne legyen a jelsz� t�l hossz� vagy t�l\n" +"bonyolult, hiszen eml�kezned kell r�!" + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"A rendszer biztons�ga n�vel�se �rdek�ben v�laszd ki a \"Shadow f�jl \n" +"alkalmaz�sa\" �s az \"MD5 jelszavak alkalmaz�sa\" opci�kat." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Ha a h�l�zatod haszn�l NIS-t, v�laszd ki a \"NIS haszn�lata\" opci�t. Ha nem " +"\n" +"tudod, hogy a h�l�zaton van-e NIS szolg�ltat�s, k�rdezd meg a h�l�zati \n" +"adminisztr�tort." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Most l�trehozhatsz egy vagy t�bb \"mezei\" felhaszn�l�t (ellent�tben a\n" +"\"privilegiz�lt\" root felhaszn�l�val). L�trehozhatsz egy vagy t�bb\n" +"felhaszn�l�t mindenkinek, aki haszn�lni szeretn� a g�pet. Megjegyz�s:\n" +"minden felhaszn�l�nak meglesznek a saj�t be�ll�t�sai (grafikus\n" +"k�rnyezet, program be�ll�t�sok, stb...) �s a saj�t \"home k�nyvt�ra\",\n" +"ahol ezek a be�ll�t�sok vannak.\n" +"\n" +"\n" +"El�sz�r is csin�lj egy felhaszn�l�t saj�t magadnak! Akkor is, ha Te\n" +"leszel az egyetlen felhaszn�l� a g�pen, NE haszn�ld a root felhaszn�l�t\n" +"a mindennapi teend�idhez: ez nagyon vesz�lyes, a teljes rendszer\n" +"haszn�lhatalann� t�tele sokszor csak egy apr� elg�pel�sen m�lik.\n" +"\n" +"\n" +"Ez�rt a most l�trehozott t�masz�mmal l�pj be alapesetben �s a root\n" +"felhaszn�l�t csak adminisztr�ci�s okokb�l vagy a rendszer\n" +"karbantart�sa miatt haszn�ld." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"K�rlek v�laszolj \"Igen\"-nel! Ha p�ld�ul k�s�bb telep�ted a Microsoft \n" +"Windows-t, az fel�l�rja a boot szektort. Ha ilyen esetben nincs boot\n" +"floppy-d, nem tudod t�bbet elind�tani a Linuxot!" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Itt meg kell adnod, hogy hova ker�lj�n a Linux bootol�s�hoz sz�ks�ges \n" +"inform�ci�.\n" +"\n" +"\n" +"Hacsak nem tudod nagyon pontosan, hogy mit csin�lsz, v�laszd a\n" +"\"Lemez els� szektora (MBR)\"-t." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Ha nincs kimondott ok az ellenkez�j�re, v�laszd a \"/dev/hda\" -t\n" +"(ez a \"master\" meghajt� az els� IDE csatorn�n)" + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"A LILO (a LInux LOader) be tudja t�lteni a Linuxot vagy m�s oper�ci�s \n" +"rendszereket is. Optim�lis esetben ezeket az egy�b oper�ci�s rendszereket\n" +"a telep�t�s sor�n a LILO �szreveszi. Ha a rendszer m�gsem tal�lja meg \n" +"valamelyik kor�bban feltelep�tett oper�ci�s rendszert, akkor azt most \n" +"megadhatod k�zzel.\n" +"\n" +"\n" +"Ha nem akarod, hogy valamelyik oper�ci�s rendszerhez b�rki hozz�f�rjen, " +"vedd\n" +"ki a list�b�l (ezek ut�n csak boot floppyr�l tudod majd ind�tani!!)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"A LILO f�bb opci�i:\n" +" - Boot eszk�z: be�ll�tja annak az eszk�znek (�ltal�ban lemez part�ci�nak) " +"a \n" +"nev�t, amin a boot szektor tal�lhat�. �ltal�nos esetben ez a /dev/hda\"\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Line�risszektor c�meket gener�l a szektor/fej/cilinder c�mz�s \n" +"helyett. A line�ris c�meket a rendszer fut�sid�ben konvert�lja, nem " +"f�ggenek\n" +"a merevlemez geometri�j�t�l. Megjegyz�s: a boot floppyk esetleg nem \n" +"hordozhat�k (nem haszn�lhat�k m�s rendszerrel) ha a \"linear\" opci�t " +"haszn�lod,\n" +"mert a BIOS-nak az a r�sze, ami a lemez geometri�j�t �llap�tja meg nem \n" +"m�k�dik megb�zhat�an floppy lemezekkel. Ha a \"linear\"-t nagy merevlemezzel " +"haszn�lod, a /sbin/lilo lehet, hogy nem el�rhet� lemezter�letekre fog " +"hivatkozni, mert a 3D szektor c�mek nem ismertek bootol�s el�tt.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: megpr�b�lja a szomsz�dos szektorokra vonatkoz� olvas�si " +"k�r�seket\n" +"egy olvas�si k�r�sbe �sszevonni. Ez drasztikusan cs�kkenti a bet�lt�s " +"idej�t\n" +"�s minim�lisan tartja a \"map\" m�ret�t. A \"compact\" opci� haszn�lata " +"fokozottan\n" +"aj�nlott, ha floppyr�l bootolsz.\n" +"\n" +"\n" +" - K�sleltet�s az alap�rtelmezett image bet�lt�se el�tt: megadja \n" +"(tizedm�sodpercben) hogy a boot loader mennyi id�t v�rjon, miel�tt bet�lti\n" +"az els� image-et. Ez azokn�l a rendszerekn�l hasznos, amelyek a " +"billenty�zet\n" +"bekapcsol�sa ut�n azonnal a merevlemezr�l bootolnak. A boot loader nem v�r, " +"ha\n" +"a \"delay\" opci� nincs megadva vagy az �rt�ke 0.\n" +"\n" +"\n" +" - Vide� m�d: azt �ll�tja be, hogy milyen VGA sz�veges �zemm�dban induljon " +"\n" +"el a rendszer. A k�vetkez� �rt�kek lehets�gesek:\n" +" * norm�l: norm�lis 80x25-os sz�veges m�d.\n" +" * <sz�m>: a megfelel� sz�veges m�dot haszn�lja." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"El�rkezett az ideje, hogy be�ll�tsd a Linuxos grafikus k�rnyezet\n" +"magj�t, az X Window Rendszert. Ehhez be kell �ll�tanod a videok�rty�dat\n" +"�s a monitorodat. Ez t�bbnyire automatikusan zajlik, ez�rt Neked\n" +"�ltal�ban csak el kell fogadnod a felaj�nlott be�ll�t�sokat :)\n" +"\n" +"\n" +"Amikor befejezed a be�ll�t�st, a DrakX elind�tja az X-et (hacsak nem k�red,\n" +"hogy hagyja ki ezt a l�p�st), �gy ellen�rizni tudod, hogy j�l m�k�dik-e.\n" +"Ha valami gond lenne a be�ll�t�ssal, mind�g vissza tudsz l�pni ebbe a\n" +"men�be �s kipr�b�lhatsz m�s �rt�keket is, ah�nyszor csak akarsz." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Ha valami nem j� az X konfigur�ci�j�ban, haszn�ld ezeket az opci�kat �s \n" +"jav�tsd ki a hib�t." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Ha grafikus fel�leten szeretn�l bejelentkezni, v�laszd a \"Igen\"-t, " +"m�sk�ppen\n" +"v�laszd a \"Nem\"-et." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Itt a rendszered tov�bbi opci�it �ll�thatod be.\n" +"\n" +" - Merevlemez meghajt� optimaliz�l�sa: Ez az opci� gyors�thatja a lemez " +"el�r�s�t, de csak halad� felhaszn�l�knak aj�nlott, ha nem megfelel�en " +"haszn�lod, \n" +"t�nkreteheti a merevlemezedet. Csak akkor haszn�ld, ha tudod, hogy hogyan \n" +"kell.\n" +"\n" +"\n" +" - Biztons�gi szint kiv�laszt�sa: Itt v�laszthatod ki a rendszered \n" +"biztons�gi szintj�t.\n" +"Tov�bbi inform�ci�kat a k�zik�nyvben tal�lsz.\n" +"\n" +"\n" +" - Fizikai RAM m�rete: Bizonyos esetekben a Linux nem l�tja az �sszes " +"RAMot.\n" +"Ha ez a helyzet, add meg a helyes m�retet. Megjegyz�s: ha az elt�r�s csak 2\n" +"vagy 4 MB (a val�di �s az automatikusan be�ll�tott mennyis�g k�z�tt), az\n" +"norm�lisnak tekinthet�.\n" +"\n" +"\n" +" - Elt�v�l�that� m�dia, automatikus mountol�s: ha nem szeretn�d minden \n" +"esetben k�zzel mountolni a cser�lhet� m�di�kat (floppy, CD, Zip), ezt az\n" +"opci�t Neked tal�lt�k ki.\n" +"\n" +"\n" +" - Num Lock bekapcsol�sa bootol�skor: Ha azt szertn�d, hogy a Num Lock \n" +"bekapcsolt �llapotban legyen bootol�s ut�n, v�laszd ezt az opci�t. \n" +"(Megjegyz�s: A num Lock bekapcsol�sa tov�bbra sem m�k�dik X alatt)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"A rendszer most �jraindul.\n" +"\n" +"Bootol�s ut�n automatikusan az �j mandrake rendszered fog elindulni.\n" +"Ha egy m�sik kor�bban telep�tett oper�ci�s rendszert szeretn�l ink�bb \n" +"ind�tani, olvasd el a tov�bbi utas�t�sokat is." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "V�lassz nyelvet" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "V�lassz telep�t�si m�dot" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "SCSI be�ll�t�sa" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Telep�t�s vagy friss�t�s" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Eg�r be�ll�t�sa" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Billenty�zet kiv�laszt�sa" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Egyebek" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "F�jlrendszerek be�ll�t�sa" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Part�ci�k form�z�sa" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Csomagok kiv�laszt�sa" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Rendszer telep�t�se" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Titkos�t�s" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Id�z�na be�ll�t�sa" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Nyomtat� be�ll�t�sa" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "root jelsz� be�ll�t�sa" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Felhaszn�l� hozz�ad�sa" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Ind�t�lemez k�sz�t�se" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Bootmanager telep�t�se" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Az X be�ll�t�sa" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Kil�p�s a telep�t�b�l" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "kezd�" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "fejleszt�" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "halad�" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "szerver" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Elfogyott a swap ter�let, n�veld meg a telep�t�s befejez�s�hez" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Nem tudom beolvasni a part�ci�s t�bl�t, t�ls�gosan el van rontva :(\n" +"Megpr�b�lom t�r�lni a rossz part�ci�kat" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"A DiskDrake nem tudta rendesen beolvasni a part�ci�s t�bl�t.\n" +"Folytat�s saj�t felel�ss�gedre!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Root part�ci� keres�se." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Inform�ci�" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Ez nem egy root part�ci�, v�lassz m�sikat." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Root part�ci� nem tal�lhat�" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Nem lehet broadcast-ot haszn�lni NIS tartom�ny n�lk�l" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Olvas�si hiba: $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Hib�s kickstart f�jl %s (hiba %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Hiba t�rt�nt, de nem tudom sz�pen kezelni :(\n" +"Folytat�s saj�t felel�ss�gedre." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "A %s mount pont k�tszer van megadva" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Nincs el�rhet� floppy meghajt�" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "K�vetkez� l�p�s `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Kell egy swap part�ci� is" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Nincs swap part�ci�d.\n" +"\n" +"Ett�l f�ggetlen�l folytassam?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Add meg a rendszer m�ret�t" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "�sszm�ret: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Verzi�: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "M�ret: %d MB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "V�laszd ki a telep�tend� csomagokat" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Telep�t�s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Telep�t�s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "K�rem v�rjon, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "H�tral�v� id� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "�sszid� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Telep�t�s el�k�sz�t�se" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "%s csomag telep�t�se" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Ett�l f�ggetlen�l folytassam?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Hiba t�rt�net a csomagok rendez�sekor:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Haszn�ljam a m�r megl�v� X11 be�ll�t�sokat?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"FIGYELEM!\n" +"\n" +"DrakX most �jram�retezi a Windows-os part�ci�t. Vigy�zz, az a m�velet \n" +"vesz�lyes. Ha m�g nem tetted meg, futtatsd le a scandisk-et a Windows-os \n" +"part�ci�n (esetleg a defrag-ot is) �s mentsd le az adatokat.\n" +"Ha mindezzel k�sz vagy, nyomd meg az OK-t." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Az automatikus �tm�retez�s nem siker�lt" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "R�szletesebben v�logathatsz a k�vetkez� l�p�s r�szek�nt" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#, fuzzy +msgid "Bad package" +msgstr "%d csomag" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Megsaccolom..." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d csomag" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Hiba l�pett fel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Melyik nyelvet v�lasztod?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Billenty�zet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Milyen billenty�zetkioszt�st haszn�lsz?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Telep�t�s/Friss�t�s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Telep�t�s vagy friss�t�s?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Friss�t�s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Root part�ci�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Melyik a root part�ci� a rendszereden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Javasolt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Egyedi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Halad�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Telep�t�si m�d" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Melyik telep�t�si m�dot v�lasztod?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Szok�sos" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Fejleszt�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Szerver" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Mire akarod haszn�lni?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Milyen t�pus� egered van?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Eg�r Port" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Melyik soros porthoz csatlakozik az egered?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "nincs el�rhet� part�ci�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Melyik part�ci�t szeretn�d root part�ci�k�nt haszn�lni?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "V�laszd ki a mount pontokat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"�jra kell ind�tanod a g�pet, hogy a part�ci�s t�bla v�ltoz�sai �rv�nyre \n" +"jussanak" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "V�laszd ki a form�zand� part�ci�t" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Az el�rhet� csomagok keres�se" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "A friss�tend� csomagok keres�se" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Csomag csoportok kiv�laszt�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"A %s csomag telep�t�se\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Telep�t�s ut�ni be�ll�t�sok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "A jelenlegi IP be�ll�t�s megtart�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "A h�l�zat �jrakonfigur�l�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Ne �ll�tsd be a h�l�zatot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "H�l�zati be�ll�t�s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "A lok�lis h�l�zat m�r ben van �ll�tva. Szeretn�d:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Szeretn�d be�ll�tani a h�l�zatot a rendszeren?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Csatlakoz�s modemmel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Lok�lis h�l�zat (LAN)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "nem tal�ltam h�l�zati k�rty�t" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "%s h�l�zati csatol� be�ll�t�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"K�rlek add meg a g�p IP be�ll�t�sait.\n" +"Minden mez�be IP sz�mot �rj�l pontozott decim�lis form�tumban (pl.:\n" +"1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatikus IP c�m" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP c�m:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "H�l�zati maszk:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP c�m, a form�tuma 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "H�l�zat be�ll�t�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"�rd be a g�p nev�t.\n" +"A teljes nevet kell be�rnod, pl: ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"Be�rhatod m�g az �tj�r�d (gateway) IP c�m�t is, ha van ilyened." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS szerver:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "�tj�r� eszk�z:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "�tj�r� (gateway):" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "G�pn�v:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Megkeressem a modemet?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Melyik soros porthoz csatlakozik a modemed?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Modemes csatlakoz�s be�ll�t�sai" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Csatlakoz�s neve" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonsz�m" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Felhaszn�l�i n�v" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Jelsz�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentik�ci�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Szkript-tel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Termin�lon kereszt�l" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Tartom�nyn�v" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "H�l�zat ind�t�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "V�lassz t�k�rkiszolg�l�t, ahonnan let�lt�d a csomagokat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "" +"Kapcsolatfelv�tel a t�k�rkiszolg�l�val, el�rhet� csomagok list�j�nak " +"let�lt�se" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Mely csomagokat telep�tsem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "A titkos�t� csomagok let�lt�se" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Melyik id�z�n�ban vagy?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "A hardver �r�d (BIOS) GMT id�t mutat?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Nyomtat�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Szeretn�l be�ll�tani egy nyomtat�t?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Nincs jelsz�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Jelsz� (�jra)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "\"Shadow\" f�jl alkalmaz�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "MD5 jelszavak alkalmaz�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "NIS haszn�lata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "yellow pages" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Pr�b�lkozz �jra" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "A jelszavak nem egyeznek" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "NIS azonos�t�s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS tartom�ny" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS szerver" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Felhaszn�l� felv�tele" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Felhaszn�l� hozz�ad�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(m�r hozz�adtam a %s -t)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Adj meg egy felhaszn�l�t\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Igazi n�v" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Felhaszn�l�n�v" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Ez a jelsz� t�l egyszer�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "K�rlek �rj be egy felhaszn�l�nevet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"A felhaszn�l�n�v a k�vetkez�ket tartalmazhatja: kisbet�k, sz�mok, `-' �s `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "M�r van ilyen felhaszn�l�n�v" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#, fuzzy +msgid "First drive" +msgstr "Els�dleges n�vkiszolg�l�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#, fuzzy +msgid "Second drive" +msgstr "M�sodlagos n�vkiszolg�l�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Kihagy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"A boot floppy lehet�v� teszi, hogy elind�tsd a Linux oper�ci�s rendszert\n" +"a bootmanager n�lk�l. Ez akkor hasznos, ha nem akarsz LILO-t telep�teni a \n" +"g�pre, egy m�sik oper�ci�s rendszer let�rli a LILO-t vagy a LILO nem\n" +"m�k�dik az adott hardver konfigur�ci�ddal. A boot floppy-t haszn�lhatod \n" +"a \"Mandrake rescue image\"-el egy�tt, �gy sokkal k�nnyebb kijav�tani a \n" +"rendszer s�lyos be�ll�t�si hib�it. Szeretn�l most boot floppy-t l�trehozni?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Bocsi, nincs el�rhet� floppy drive" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"V�laszd ki azt a floppy meghajt�t, amelyiket haszn�lni akarod a bootdisk " +"k�sz�t�s�hez" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Rakj egy floppy -t a(z) %s meghajt�ba" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Bootdisk k�sz�l" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Bootloader el�k�sz�t�se" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "A boot part�ci� els� szektora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "A lemez els� szektora (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO telep�t�se" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Hova szeretn�d install�lni a bootloader -t?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Szeretn�d a LILO-t haszn�lni?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Boot eszk�z" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linear (ez egyes SCSI merevlemezeknek kell)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Compact" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "compact" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "K�sleltet�s az alap�rtelmezett image bet�lt�se el�tt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Vide� m�d" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Parancssorban �tadhat� opci�k korl�toz�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "korl�tozott" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "A LILO f�bb opci�i" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"A ``Parancssorban �tadhat� opci�k korl�toz�sa'' be�ll�t�snak jelsz� n�lk�l\n" +"nincs �rtelme" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Itt vannak a LILO jelenlegi bejegyz�sei.\n" +"Adhatsz a megl�v�kh�z �jakat, vagy m�dos�thatod a r�gieket." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Hozz�ad" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Egy�b op. rendszer (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Milyen bejegyz�st szeretn�l hozz�adni" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Append" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "�r�s-olvas�s (read-write)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "T�bla (table)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Nem biztonsagos (unsafe)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "C�mke (label)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Alap�rtelmezett (default)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Bejegyz�s elt�vol�t�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "�res cimke nem enged�lyezett" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "M�r van ilyen cimke" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "A %s bejegyz�s m�r l�tezik" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "A LILO telep�t�se nem siker�lt. A hiba a k�vetkez�:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Proxy be�ll�t�sok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "A proxy valami ilyen kell, hogy legyen: ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Gyenge" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Alacsony" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "K�zepes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Magas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoi�s vagy..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Egy�b k�rd�sek" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(adatveszt�st okozhat)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Haszn�ljak merevlemez optimaliz�l�st?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "V�laszd ki a biztons�gi szintet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Fizikai RAM m�rete (jelenleg %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Elt�vol�that� m�dia, automatikus mountol�s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Num Lock bekapcsol�sa bootol�skor" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Add meg a fizikai mem�ria m�ret�t Mb-ban" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "PCI eszk�z�k keres�se?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"A telep�t�s nem teljes, egyes l�p�sek kimaradtak.\n" +"\n" +"Biztos hogy ki akarsz l�pni?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Gratul�lok, a telep�t�s sikeresen befejez�d�tt. Vedd ki a m�di�t, amir�l\n" +"bootolt�l (CD, floppy lemez), �s nyomj ENTER-t a rendszer �jraind�t�s�hoz.\n" +"\n" +"Az ehhez a Linux-Mandrake verzi�hoz el�rhet� jav�t�sokat let�lthetsz a \n" +"http://www.linux-mandrake.com/ -r�l.\n" +"\n" +"Tov�bbi inform�ci�kat a rendszer be�ll�t�s�hoz a Hivatalos \n" +"Linux-Mandrake Felhaszn�l�i K�zik�nyvben tal�lsz." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Rendszer le�ll�t�sa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Driver telep�t�se a(z) %s k�rty�hoz (%s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(%s modul)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Melyik %s drivert pr�b�ljam meg?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"Egyes esetekben a %s drivernek tov�bbi param�terekre van sz�ks�ge a helyes\n" +"m�k�d�shez, b�r ez nem jellemz�. Szeretn�l tov�bbi param�tereket megadni a\n" +"drivernek, vagy hagyod, hogy az mag�t�l k�rdezze le a hardvert�l a " +"sz�ks�ges\n" +"inform�ci�t? Esetenk�nt az automatikus keres�s lefagyaszthatja a \n" +"sz�m�t�g�pet, de ez semmilyen k�rosod�ssal nem j�r." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Automatikus keres�s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "R�szletes be�ll�t�sok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Most adhatod meg a %s modul param�tereit." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"�tadhatsz a %s modulnak param�tereket.\n" +"A param�terek szintaktik�ja: ``n�v=�rt�k n�v2=�rt�k2 ...''.\n" +"P�ld�ul: ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Modul be�ll�t�sok:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"%s modul bet�lt�se sikertelen.\n" +"Megpr�b�lod m�s param�terekkel?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Pr�b�ljam megkeresni a PCMCIA k�rty�kat?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "PCMCIA k�rty�k be�ll�t�sa..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Helyezz be egy lemezt a meghajt�ba\n" +"A lemezen minden adat elv�sz" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Tal�ltam: %s %s csatol�t" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Van m�sik is?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Van valamilyen %s csatol�d?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Nem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Igen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "N�zd meg a hardver inf�t" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake Telep�t�s %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> elemek k�z�tt | <Space> kiv�laszt | <F12> k�vetkez� k�perny�" + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "M�gse" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "K�rlek v�rj" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "F�lre�rthet� (%s), l�gy prec�zebb\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Rossz v�laszt�s, pr�b�lkozz �jra\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (alap�rtelmezett: %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Mit v�lasztasz? (alap�rtelmezett: %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Mit v�lasztasz? (alap�rtelmezett: %s, �rd `none' a semmihez)" + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "�rm�ny" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belga" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bolg�r" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brazil" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Sv�jci (francia kioszt�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Sv�jci (n�met kioszt�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Cseh" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "N�met" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "D�n" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "�szt" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finn" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Francia" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Gr�z (\"Orosz\" kioszt�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Gr�z (\"Latin\" kioszt�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "G�r�g" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Magyar" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Izraeli" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Izraeli (Fonetikus)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Izlandi" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Olasz" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latin-amerikai" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Holland" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litv�n AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litv�n \"sz�msor\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litv�n \"fonetikus\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norv�g" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Sv�jci (n�met kioszt�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Sv�jci (n�met kioszt�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portug�l" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanadai (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Orosz" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Orosz (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Sv�d" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Szlov�n" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Szlov�k" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thai billenty�zet" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "T�r�k (nemzeti \"F\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "T�r�k (modern \"Q\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukr�n" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Angol billenty�zet" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Amerikai billenty�zet" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Amerikai nemzetk�zi billenty�zet" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Jugoszl�v (latin kioszt�s)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# +# '\202' is '�' (eacute) in cp437 encoding +# '\242' is '�' (oacute) in cp437 encoding +# '\224' is '�' (odiaeresis) in cp437 encoding. +# '\201' is '�' (udiaeresis) in cp437 encoding +# '\240' is '�' (aacute) in cp437 encoding +# '\241' is '�' (iacute) in cp437 encoding +# there is no '�' (odoubleacute) in cp437 using o" ... +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"L�gy �dv�z�lve a LILO bootmanager-ben!\n" +"\n" +"A lehets�ges alternat�v�k megtekint�s�hez nyomj egy <TAB>-ot.\n" +"\n" +"Egy adott oper�ci�s rendszer bet�lt�s�hez �rd be a megfelelo\" image nev�t " +"�s\n" +"nyomj egy <ENTER>-t, vagy v�rj %d m�sodpercet �s az alap�rtelmezett " +"elindul.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Nincs eg�r" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A vagy magasabb (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC sorozat (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (soros, r�gi C7 t�pus)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "�ltal�nos eg�r (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft kompatibilis (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "�ltal�nos 3 gombos eg�r (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (soros)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "�ltal�nos eg�r (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "�ltal�nos 3 gombos eg�r (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus eg�r" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus eg�r" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus eg�r" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB eg�r" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB eg�r (3 vagy t�bb gomb)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"A part�ci�s t�bl�ban van egy �res hely, de nem tudom haszn�lni.\n" +"Az egyetlen megold�s, az els�dleges part�ci� �thelyez�se �gy, hogy a\n" +"kiterjesztett part�ci�k mell� ker�lj�n az �res hely." + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Hiba a %s f�jl olvas�sa k�zben" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "A %s f�jlb�l val� vissza�ll�t�s sikertelen: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Hib�s ment�s" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Hiba a %s f�jl �r�sa k�zben" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +#, fuzzy +msgid "Show less" +msgstr "Mindent mutat" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Helyi nyomtat�" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "T�voli lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Helyi nyomtat� be�ll�t�sai" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Minden nyomtat�sornak (itt �llnak sorban a nyomtat�sok) kell adni egy nevet\n" +"(ami gyakran lp) �s kell rendelni hozz� egy spool k�nyvt�rat. Milyen sor- " +"�s\n" +"k�nyvt�rnevet �ll�tsak be ehhez a nyomtat�sorhoz?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nyomtat�sor neve:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Spool k�nyvt�r:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "V�lassz nyomtat� kapcsolatot" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Hogyan van a nyomtat� csatlakoztatva?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Eszk�z�k keres�se..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Portok tesztel�se" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "%s t�pus� nyomtat�t tal�ltam itt" + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Helyi nyomtat� eszk�z" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Melyik eszk�zre van a nyomtat�d csatlakoztatva\n" +"(megjegyz�s: /dev/lp0 egy�rtelm�en az LPT1:) ?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Nyomtat� eszk�z:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "T�voli nyomtat� d�mon be�ll�t�sai" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"T�voli lpd nyomtat�sor haszn�lat�hoz meg kell adnod a t�voli \n" +"nyomtat�-kiszolg�l� nev�t, valamint annak a nyomtat�sornak a nev�t\n" +"amelyikre a nyomtat�sokat k�ldeni szeretn�d." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "T�voli host n�v:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "T�voli nyomtat�sor neve" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) nyomtat�si be�ll�t�sok" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Ahhoz, hogy SMB nyomtat�ra tudj nyomtatni, meg kell adnod a nyomtat�-\n" +"kiszolg�l� SMB nev�t (Megjegyz�s: nem biztos, hogy ugyanaz, mint a TCP/IP\n" +"g�pn�v!) �s az IP c�m�t, valamint a megosztott nyomtat� nev�t �s a " +"megfelel�\n" +"jogosults�gokkal rendelkez� felhaszn�l� nev�t, munkacsoportj�t �s jelszav�t." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "SMB szerver IP:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB szerver host (n�v):" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Jelsz�:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Megoszt�s n�v:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Felhaszn�l� n�v:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Munkacsoport:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare nyomtat� be�ll�t�sai" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Ahhoz, hogy Netware nyomtat�ra tudj nyomtatni, meg kell adnod a Netware\n" +"nyomtat�-kiszolg�l� nev�t (Vigy�zz! Ez nem biztos, hogy megegyezik a TCP/IP\n" +"g�pn�vvel!) �s a nyomtat�sor nev�t, valamint egy, a megfelel� " +"jogosults�gokkal \n" +"rendelkez� felhaszn�l�i nevet �s jelsz�t." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Nyomtat�si sor neve:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Nyomtat� szerver:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Igen, nyomtass ASCII pr�ba oldalt" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Igen, nyomtass PostScript pr�ba oldalt" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Igen, nyomtasd ki mind a k�t pr�ba oldalt" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Nyomtat� be�ll�t�sa" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Milyen t�pus� nyomtat�d van?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Nyomtat� be�ll�t�sok" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Pap�r m�ret" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Lapdob�s nyomtat�s ut�n?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Jav�tsam a l�pcs�zetes sz�veget?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Uniprint driver be�ll�t�sai" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Sz�nm�lys�g be�ll�t�sai" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Ki akarod pr�b�lni a nyomtat�st?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Teszt oldal(ak) kinyomtat�sa..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"A teszt oldalt/oldalakat elk�ldtem a nyomtat� d�monnak.\n" +"Eltarthat egy kis ideig, am�g a nyomt�s elindul.\n" +"Nyomtat�si �llapot:\n" +"%s\n" +"\n" +"M�k�dik?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"A teszt oldalt/oldalakat elk�ldtem a nyomtat� d�monnak.\n" +"Eltarthat egy kis ideig, am�g a nyomt�s elindul.\n" +"M�k�dik?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Nem tudok part�ci�t hozz�adni a _form�zott_ RAID md%d-hez" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Nem tudom �rni a $file f�jlt" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Nincs el�g part�ci� a RAID level %d -hez/-hoz/-h�z\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Biztons�gi szint be�ll�t�sa" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "V�laszd ki az eszk�zt, amit haszn�lni szeretn�l" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"V�laszd ki, hogy bootol�skor milyen szolg�ltat�sok induljanak automatikusan" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "nem tal�ltam serial_usb -t\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emul�ljam a harmadik gombot?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "F�jl" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Keres�s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Csomag" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "halad�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "G�r�g" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Szerver" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "csomagok telep�t�se" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "csomagok telep�t�se" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "Mindent mutat" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "Mindet t�rli" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Be�ll�t�sok tesztel�se" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +#, fuzzy +msgid "Add location of packages" +msgstr "Csomagok �thelyez�s�t engedd" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +#, fuzzy +msgid "Update location" +msgstr "Friss�t�si opci�k" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Bejegyz�s elt�vol�t�sa" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "Csomagok keres�se" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +#, fuzzy +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Csomagok keres�se, melyek" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +#, fuzzy +msgid "Files:\n" +msgstr "F�jl" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Letelep�t�s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "Csomagok kiv�laszt�sa" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +#, fuzzy +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Al��r�sok ellen�rz�se" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "%d csomagok nem t�r�lhet�k" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "%s csomag telep�t�se" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Szektor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "M�r van ilyen cimke" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Bejegyz�s elt�vol�t�sa" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Lengyel" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "%d MB-ot fogok telep�teni. Telep�thetsz m�g m�s programokat is" diff --git a/perl-install/share/po/id.po b/perl-install/share/po/id.po new file mode 100644 index 000000000..a7ddb72e4 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/id.po @@ -0,0 +1,4007 @@ +# Translation file of Mandrake graphic install +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# Linux Indonesia <http://www.linux.or.id>, 1999-2000 +# Mohammad DAMT <mdamt@cakraweb.com>, 1999-2000 +# Andy <chandy@indo.net.id>, 1999 +# Kelana <nk@telkom.net>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-12-23 16:48+0700\n" +"Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@cakraweb.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <i18n@i18n.linux.or.id>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Card Grafik" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Pilih kartu grafis" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Pilih server X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "Server X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Pilih memori kartu grafis Anda" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Pilih opsi untk server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Pilih jenis monitor anda" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Ada dua parameter penting, yaitu laju refresh vertikal, yaitu laju\n" +"kecepatan saat seluruh layar direfresh, dan yang lebih penting lagi adalah\n" +"laju sync horisontal, yaitu laju kecepatan saat menanyangkan scan line.\n" +"\n" +"Anda TIDAK BOLEH mengisi parameter tadi yang tidak dapat\n" +"diimbangi dengan kemampuan monitor Anda, karena monitor\n" +"Anda akan rusak berat.\n" +"Kalau Anda ragu, gunakan setting yang umum saja." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Laju refresh horisontal" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Laju refresh vertikal" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Monitor tidak dikonfigurasi" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Kartu grafis belum dikonfigurasi" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Resolusi belum ditentukan" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Anda ingin test konfigurasi ini?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Awas: testing ini berbahaya untuk card grafik" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Test konfigurasi" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Ada error:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"coba ubah beberapa parameter" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(tunggu dalam %d detik)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Apa sudah sesuai?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Ada kesalahan, coba ubah beberapa parameter" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Resolusi otomatis" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Untuk mencari resolusi lain, sekarang gue mau coba-coba.\n" +"Screennya akan berkedip...\n" +"Anda bisa mematikannya kalau mau, dan akan bunyi tiit kalau selesai" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolusi" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Pilih resolusi dan kedalaman warna" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Tunjukan seluruhnya" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Resolusi" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Saya bisa cari resolusi lain (misal: 800x600).\n" +"Tetapi kadangkala bisa bikin mesin hengki (baca: hang)\n" +"Mau coba?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Tidak ada mode lain\n" +"COba gunakan video card lain atau ganti monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Layout Keyboard: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Jenis Mouse: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Colokan Mouse: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "HorizSync Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "VertRefresh Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Card Grafik: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Memori Grafik: %s KB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Server XFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Siap-siap konfigurasikan X " + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Ubah Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Ubah kartu grafis" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Ubah Parameter Server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Ubah Resolusi" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Pencarian resolusi otomatis" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Lihat info" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Test lagi" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Keluar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Apa yang akan anda mau?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Lupakan saja perubahan yang engkau perbuat?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Silahkan masuk lagi ke %s untuk mengaktifkan perubahan" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Silahkan log out dan tekan Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X saat startup" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Saya bisa bikin komputermu akan menjalankan X saat booting.\n" +"Kamu mau fasilitas ini ?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 warna (8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 ribu warna (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 ribu warna (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 juta warna (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milyar warna (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kb" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kb" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 mb atau lebih" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "standard VGA, 640x480 pada 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 pada 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 Kompatibel, 1024x768 pada 87 Hz interlaced (no 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 pada 87 Hz interlaced, 800x600 pada 56 hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 pada 60 Hz, 640x480 pada 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 pada 60 Hz, 800x600 pada 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 pada 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequency yang dapat mencapai 1280x1024 pada 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor yang dapat mencapai 1600x1200 pada 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Buat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Unmount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Hapus" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Ubah ukuran" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Posisi mount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Tulis /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Togel ke modus expert" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Togel ke modus normal" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Baca dari file" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Simpan di file" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Pulihkan dari floppy" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Simpan di floppy" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Selesai" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Hapus semua" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Format semua" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Pengalokasian otomatis" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Semua partisi primary telah digunakan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Aku tak bisa menambah partisi lagi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Untuk menambahkan partisi lagi, hapus satu agar dapat membuat partisiextended" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Selamatkan dulu tabel partisi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Nggak Jadi (undo)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Tulis tabel partisi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Reload" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Kosong" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Lainnya" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tipe filesystem:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detil" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Anda punya satu partisi fat yang besar.\n" +"(dipakai oleh Microsoft Dos/Windows yah ?).\n" +"Saya sarankan untuk meresize partisi ini\n" +"(click di situ, dan pilih \"Ubah ukuran\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Mohon untuk membackup data Anda dulu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Baca dengan seksama!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Setelah %s partisi %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "semua data pada partisi ini akan hilang" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Ada Kesalahan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Posisi mount: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Device: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS letter: %s (hanya tebakan)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Tipe: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Mulai: sektor %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Ukuran: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Dari silinder %d sampai silinder %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Telah diformat\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Belum diformat\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Telah di-mount\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Partisi di-boot secara default\n" +" (untuk MS-DOS boot, bukan untuk lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Level %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Ukuran chunk %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Disk RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Silahkan pilih partisinya" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Ukuran: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Ukuran: %s silinber, %s head, %s sektor\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "pada bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Mount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktif" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Tambahkan ke RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Hapus dari RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Ganti RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Pilih maunya apa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Maaf, Saya tidak mau membuat /boot di drive ini (silindernya > 1024).\n" +"Kalau Anda pakai LILO dan nggak jalan, atau Anda nggak mau LILO dan nggak " +"mau /boot juga" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Anda menambahkan partisi root diluar silinder 1024,\n" +"dan anda tidak memiliki partisi /boot. Apabila anda akan menggunakan lilo\n" +"(boot manager), hati-hati dalam menambahkan partisi /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Gunakan ``%s'' saja" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Gunakan ``unmount'' terlebih dahulu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "merubah tipe dari" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Cuek aja?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Keluar tanpa menyimpan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Keluar dari program tanpa menyimpan dalam tabel partisi?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Merubah tipe partisi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Tipe partisi yang anda diinginkan?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Mount device %s akan di mount ke mana?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "sedang diformat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "sedang memformat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Melakukan format partisi %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Setelah melakukan format semua partisi," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "seluruh data dalam partisi-partisi ini akan hilang" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Pindah" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Disk mana yang hendak dipindah?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Sektor mana yang hendak dipindah" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Pindah" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Memindahkan partisi..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Tabel partisi pada drive %s akan ditulis ke disk!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Anda harus reboot agar perubahan table partisi dapat berlaku" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Sedang menghitung bound filesystem fat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Sedang merubah ukuran" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "sedang merubah ukuran" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Pilih ukuran baru" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Membuat partisi baru" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Sektor awal: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Ukuran dalam MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tipe filesystem: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Seting:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Pilih file" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Backup tabel partisi tidak memiliki ukuran yg sama\n" +"Cuek saja?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Awas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Maukkan disket di drive\n" +"semua data pada disket ini akan hilang" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Sedang mencoba menyelamatkan tabel partisi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "device" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "level" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "ukuran chunk" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Pilih RAID yang ada untuk ditambahkan ke" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "baru" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s proses format dari %s gagal" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "tidak bisa melakukan format %s dengan tipe %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "gagal mount nfs" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "gagal melakukan mount: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "error melakukan unmount %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Mount point harus diawali dengan /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Partisi dengan mount poin %s sudah ada" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "error membuka file %s untuk ditulisi: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Error - tidak ada device yang valid untuk membuat filesystem baru.Periksa " +"kembali hardware untuk mencari penyebabnya" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Kok belum punya partisi ?" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Pilihlan bahasa yang ingin Anda gunakan untuk instalasi dan sistem." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Pilih layout keyboard yg dipakai dari daftar di atas" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Pilihlah \"Instal\" jika Anda belum pernah menginstal Linux di komputer\n" +"ini atawa ingin menginstall ulang Linux di mesin ini.\n" +"\n" +"\n" +"Pilih \"Upgrade\" kalau ingin mengupdate sistem Mandrake 5.1 (Venice),\n" +"5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios) atau Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Pilih:\n" +"\n" +" - Disarankan: Bila Anda belum pernah install Linux.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: Bila Anda familiar dengan Linux, Anda akan dapat\n" +" memilih penggunaan sistem ini, yaitu normal, development, atau server.\n" +" Pilih \"Normal\" untuk instalasi secara umum yang biasanya. Atau pilih\n" +" \"Development\" untuk membuat software dengan Linux Anda, atau pilih\n" +" \"Server\" bila hendak menginstall server serbaguna (mail, print, dsb)\n" +"\n" +"\n" +" - Ahli : Bila Anda sangat dekat dengan GNU/Linux dan ingin\n" +" menginstall Linux sesuka hati, ini adalah kelas instalasi yang pas\n" +" untuk kamu, dan kamu bisa memilih penggunaan sistem ini sebagaimana\n" +" pada kelas \"Customized\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX akan coba mencari adapter SCSI PCI. Kalau ketemu dan punya\n" +"drivernya, maka gue akan menggunakannya otomatis.\n" +"\n" +"\n" +"Kalau adapter SCSI milikmu adalah ISA atau PCI tapi DrakX tidak\n" +"tahu drivernya, atawa kalau emang ente nggak punya adapter SCSI\n" +"Anda akan saya tanya lagi apakah benar punya SCSI atau nggak.\n" +"Kalau nggak jawab \"Tidak\". Kalau punya, jawab \"Ya\" dong.\n" +"Nanti akan muncul daftar driver, trus pilih deh.\n" +"\n" +"\n" +"Habis itu, DrakX akan tanya lagi apakah akan memberikan parameter\n" +"tambahan. Pertama kali, biarkan drivernya cari parameter sendiri\n" +"biasanya sih bisa langsung tokcer.\n" +"\n" +"\n" +"Kalau gagal, jangan lupa bahwa Anda harus tahu informasi hardwarenya\n" +"cari di manualnya atau bahkan dari Windows (itu juga kalau ente punya)\n" +"Nah informasi ini yang harus kamu isikan nantinya." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Sekarang, kamu bisa memilih partisi yang hendak digunakan untuk tempat\n" +"menginstall sistem Linux-Mandrake pada partisi yang sudah dibuat sebelum\n" +"nya (dengan Linux atau program partisi lain). Bila belum ada partisi\n" +"silahkan buat. Pembuatan partisi adalah membagi hard disk komputer menjadi\n" +"beberapa area untuk dikapling.\n" +"\n" +"\n" +"Bila Anda telah membuat partisi baru, gunakan \"Alokasi otomatis\" untuk\n" +"secara otomatis membuatkan partisi Linux. Anda bisa pilih drive yang\n" +"hendak dipartisi dengan mengklik \"hda\" untuk drive pertama IDE,\n" +"\"hdb\" untuk drive kedua atau \"sda\" untuk drive SCSI pertama dst.\n" +"\n" +"\n" +"Ada dua partisi yang umum: partisi root (/), yang merupakan titik awal\n" +"hirarki direktori filesystem, dan /boot, yang berisi file-file penting\n" +"bagi sistem operasi untuk bekerja saat komputer dinyalakan.\n" +"\n" +"\n" +"Karena biasanya proses ini tidak dapat dikembalikan ke asal, maka proses\n" +"ini sangat menjengkelkan dan membikin stress bagi user yang belum berpe\n" +"ngalaman. DiskDrake menyederhanakan proses ini sehingga sekarang tidak\n" +"perlu jengkel dan stress lagi. Silahkan baca dokumentasi dan belajar\n" +"dulu sebelum memulai." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Partisi sekarang harus diformat agar dapat digunakan oleh sistem.Kalau ANda\n" +"mau, Anda bisa format partisi lama yang sudah ada kalau ingin menghapus\n" +"habisisi datanya\n" +"Oh ya, partisi lama tidak perlu diformat lho...apalagi kalau\n" +"Anda masih butuh datanya (misalnya: /home dan /usr/local)." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Sekarang Anda bisa memilih paket yang hendak diinstal.\n" +"\n" +"Sekarang Anda bisa pilih grup paket untuk diinstall/upgrade. Habis itu\n" +"Anda bisa pilih paketnya sesuai dengan total ukuran install yang hendak\n" +"dipilih.\n" +"\n" +"\n" +"Bila Anda dalam modus Ahli, Anda bisa pilih masing-masing paket.\n" +"Perhatikan bahwa dalam memilih paket, biasanya membutuhkan untuk \n" +"menginstall paket lain pula. Ini disebut dengan paket dependensi.\n" +"Paket yang dipilih dan paket yang dibutuhkan paket itu akan secara\n" +"otomatis dipilih. Anda nggak bisa install paket tanpa tidak menginstall\n" +"paket yang merupakan dependensinya." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Paket yang telah dipilih sedang diinstall. Proses ini makan waktu\n" +"beberapa menit kecuali bila Anda sedang mengupgrade sistem, yang\n" +"makan waktu lebih lama lagi, bahkan sebelum proses upgrade berlangsung." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Bila DrakX gagal menemukan mouse, atau bila Anda mau\n" +"tahu apa saja yg telah dilakukannya, Anda akan diberikan daftar\n" +"mouse di atas.\n" +"\n" +"\n" +"Bila Anda setuju dgn setting DrakX, langsung saja ke section\n" +"lain dgn mengkliknya pada menu di kiri. Atau, pilih tipe mouse\n" +"di menu yang lebih pas dengan mouse Anda.\n" +"\n" +"\n" +"Bila mousenya merupakan mouse serial, jangan lupa bilang DrakX\n" +"port serialnya sekalian." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Pilih port yang betul. Misalnya COM1 di Windows sama dengan ttyS0 di Linux." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Bagian ini adalah untuk mengkonfigurasikan Local Area Network\n" +"(LAN) atau Modem.\n" +"\n" +"Bila Anda jawab \"LAN Lokal\" sekarang, DrakX akan mencoba\n" +"mencari adapter Ethernet di mesin ini. Adapter PCI biasanya akan\n" +"mudah ditemukan dan diinit otomatis. Tapi kalau Anda punya ISA,\n" +"deteksi otomatis tidak bisa dilakukan, dan Anda perlu pilih\n" +"drivernya dari daftar yang akan muncul kemudian.\n" +"\n" +"\n" +"Untuk adapter SCSI, drivernya bisa melakukan deteksi untuk \n" +"adapter pertama kali, atau Anda perlu berikan parameter yang\n" +"digunakan oleh drivernya, yang Anda bisa contek dari Control\n" +"Panelnya Windows.\n" +"\n" +"\n" +"Bila Anda menginstall sistem Linux-Mandrake di mesin yang merupakan\n" +"bagian dari jaringan, Anda perlu data penting dari orang Network Anda\n" +"berupa alamat IP, submask atau netmask Jaringan, dan hostname).\n" +"Bila Anda melakukan konfigurasi jaringan privat di rumah misalnya, Anda\n" +"perlu pilih alamatnya\n" +"\n" +"\n" +"Pilih \"Dialup dengan modem\" untuk mengkonfigurasi koneksi \n" +"ke Internet. DrakX akan mencari modem Anda, dan mengkonfigurasikannya\n" +"Bila ia gagal mendeteksi modem, silahkan pilih serial port yang tepat\n" +"tempat modem Anda disambungkan." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Masukkan:\n" +"\n" +" - Alamat IP: Kalau Anda nggak tahu, tanyakan sana pada network " +"administratornya.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: Pilih aja \"255.255.255.0\", kecuali kalau ragu tanya juga ke\n" +" network administratornya.\n" +"\n" +"\n" +" - IP otomatis: Bila network Anda menggunakan bootp atau protokol dhcp, " +"pilih\n" +" ini. Bila Anda pilih ini, nggak usah masukkan alamat IP di \"Alamat IP\". " +"Bila\n" +" Anda ragu juga, tanya lagi ke network administrator.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Anda bisa masukkan dialup sekarang. Bila Anda nggak yakin apa yang harus " +"dimasukkan,\n" +"informasi ini bisa diperoleh dari ISP." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Bila Anda mau pakai proxy, sekarang saatnya untuk mengkonfigurasi. Bila " +"Anda\n" +"nggak tahu pakai proxy apa nggak, tanya gih ke network administratornya atau " +"ISP." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Anda bisa install paket kriptogradi bila koneksi Internet Anda telah\n" +"dikonfig dengan benar. Sekarang pilih mirror tempat Anda ingin download\n" +"paket kriptografinya dan kemudian pilih paketnya.\n" +"\n" +"Perhatikan bahwa Anda harus pilih mirror dan kriptografi sesuai ketentuan\n" +"yang berlaku di daerah Anda." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Sekarang Anda bisa pilih timezone sesuai dengan tempat tinggal Anda.\n" +"\n" +"\n" +"Linux mengatur jam dengan GMT atawa \"Greenwich Meridian Time\" dan \n" +"menterjemahkannya ke waktu lokal sesuai dengan timezone yang Anda pilih." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "bantuan informasi" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux bisa menggunakan berbagai macam printer. Tiap jenis\n" +"membutuhkan setingan yang berbeda pula.\n" +"\n" +"\n" +"Kalau printernya langsung dicolok ke komputermu, pilih\n" +"\"Printer Lokal\". Anda akan diminta menyebutkan port tempat\n" +"si printer disambung, dan pilihlah filter yang tepat.\n" +"\n" +"\n" +"Kalah Anda ingin mengakses printer yang ada di mesin Unix remote,\n" +"silahkan pilih \"Antrian lpd remote\". Agar bisa digunakan \n" +"silahkan berikan nama antrian printer di server ini, tidak usah\n" +"pakai username atau password\n" +"\n" +"\n" +"Atau bila ingin menggunakan printer SMB (yang berarti printernya\n" +"ada di mesin Windows 9x/NT), Anda harus berikan nama SMBnya\n" +"(biasanya nama komputernya, bukan nama TCP/IP), dan alamat IP\n" +"nya sekalian. Jangan lupa username, workgroup, dan password\n" +"agar bisa mengakses printernya, dan juga jangan ketinggalan nama\n" +"printernya. Setup ini juga mirip kalau ingin pakai printer Netware\n" +"tapi nggak usah pakai informasi workgroup." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Sekarang Anda mesti berikan password untuk root untuk\n" +"sistem Linux-Mandrake ini. Passwordnya harus diketikkan dua kali untuk\n" +"verifikasi bahwa Anda tidak salah ketik.\n" +"\n" +"\n" +"Root adalah sistem administrator. Hanya orang yang punya akses ke\n" +"acount administrator saja yang dapat mengatur dan mengelola sistem.\n" +"Awas, account administrator yang disalah gunakan atau dipakai\n" +"tanpa izin akan sangat membahayakan integritas sistem, data,\n" +"dan sistem lain yang terhubung. Password haruslah campuran dari\n" +"karakter alfanumerik dan panjangnya minimal 8 karakter. Jangan\n" +"pernah menuliskan password Anda di kertas atau domana saja. Jangan\n" +"buat password Anda terlalu panjang atau rumit, ntar bisa lupa." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Agar sistem Anda lebih secure, silahkan pilih \"Gunakan file shadow\" dan \n" +"\"Password Pakai MD5\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Bila network Anda menggunakan NIS, pilih \"Gunakan NIS\". Kalau nggak tahu, " +"tanya\n" +"network admin Anda dong." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Silahkan Anda buat satu atau lebih user \"biasa\", setelah Anda\n" +"membuat user \"pihak berwenang\", yaitu root. Anda bisa buat\n" +"user untuk tiap orang yang Anda perbolehkan untuk mengakses komputer\n" +"ini. Perhatikan bahwa tiap account user akan memiliki preferesi\n" +"sendiri-sendiri (environment grafis, seting program dsb)\n" +"dan juga punya \"direktori home\" sendiri, tempat preferensi tadi\n" +"disimpan\n" +"\n" +"\n" +"Pertama-tama, buatlah account untuk Anda sendiri! Buatlah walau Anda\n" +"adalah satu-satunya orang yang mengakses mesin ini. Anda nanti tidak\n" +"BOLEH mengakses mesin ini untuk keperluan sehari-hari, karena merupakan\n" +"resiko besar bila Anda sering login sebagai root. Biasanya ini disebabkan\n" +"karena salah ketik, dsb.\n" +"\n" +"\n" +"Karena itu, biasakan untuk konek ke msein ini dengan menggunakan account\n" +"yang telah Anda buat disini, dan login sebagai root, hanya untuk \n" +"keperluan administratif dan maintenance saja yah." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Hooi, mas, mbak, jawab \"Ya\" di sini! Ibaratnya, kalau Anda\n" +"reinstall Windows, dia akan overwrite boot sectornya. Kecuali kalau\n" +"Anda punya bootdisknya, maka Anda tidak akan bisa boot ke Linux\n" +"lagi!" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Sistem sekarang sedang dibuat di disk Anda,\n" +"nah sekarang tolong dong diberitahu di mana saya akan membuatnya.\n" +"\n" +"\n" +"Kalau Anda kurang tahu, yah pilih saja \"Sektor pertama di \n" +"drive (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Biasanya orang pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda pilih yang lain(yaitu " +"drive master di chanel prime)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (LInux LOader) bisa memboot Linux dan sistem operasi lain.\n" +"Biasanya sistem operasi ini bisa dideteksi saat instalasi. Bila Anda tidak\n" +"bisa mendeteksinya, silahkan saja ditambahkan sendiri.\n" +"\n" +"\n" +"Bila Anda tidak ingin orang lain bisa mengaksesnya, Anda bisa hapus " +"sekarang\n" +"juga (tapi Anda akan butuh boot disk lho)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"Pilihan LILO adalah:\n" +" - Boot device: Set nama devicenya (misalnya hard disk partisi) yang berisi " +"boot sector\n" +" pilih \"/dev/hda\", kecuali kalau Anda tahu yang pastinya.\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate alamat sektor linear, (bukan dalam format " +"sektor/head/silinder)\n" +" Address linear diterjemahkan saat run time dan tidak bergantung pada " +"geometry disk.\n" +" Perhatikan bahwa boot disk akan leih portabel jika menggunakan \"linear\"\n" +" karena service BIOS yang menentukan geometry disk kadang nggak jalan di " +"floppy\n" +" Bila Anda pakai \"linear\" pada disk berukuran besar, /sbin/lilo akan " +"membuat\n" +" referensi ke area disk yang tidak bisa diakses, sebab alamat sektor 3D " +"tidak\n" +" diketahui sebelum saat boot.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Mencoba untuk menggabungkan sektor yang berdekatan dalam satu " +"kali\n" +" baca saja. Ini bisa mengurangi waktu load dan membuat map lebih kecil. " +"Gunakan\n" +" \"compact\" selalu, apalagi kalau boot dari disket.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay sebelum boot ke image default: Menentukan waktu dalam sepersepuluh " +"detik\n" +" sebelum boot loader akan meload image yang default (pertama). Ini berguna\n" +" pada sistem yang boot dari hard disk dan keyboardnya dinyalakan. Boot " +"loader\n" +" tidak menunggu bila \"delay\" dihilangkan atau diset ke nol.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: Menentukan mode text VGA yang dipilih saat booting. \n" +" Setting yang bisa dipakai: \n" +" * normal: pilih mode text 80x25\n" +" * <angka>: gunakan mode text." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Sekarang Anda akan mengkonfigurasikan X Window System, yang merupakan\n" +"inti GUI (Graphical User Interface) bagi Linux. Sekarang,\n" +"Anda harus konfigurasikan video card dan monitor. Biasanya\n" +"tahapan ini akan otomatis, tapi Anda perlu verifikasi\n" +"hasil deteksi dan memeriksanya, bener apa nggak :)\n" +"\n" +"\n" +"Setelah itu, X akan dijalankan (kecuali kalau Anda bilang jangan)\n" +"dan periksa apakah settingnya sudah cocok atau belum.\n" +"Kalau tidak cocok, Anda bisa kembali lagi dan merubah konfigurasi\n" +"lalu coba lagi." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Bila ada yang ngaco pada konfigurasi Xnya, silahken pakai pilihan ini untuk\n" +"membuat X Window System lebih bagus." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Bila Anda ingin menggunakan login grafik, pilih aje \"Ya\". Kalau nggak,\n" +"pilih aje \"Tidak\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Anda bisa pilih opsi berikut untuk sistem ini.\n" +"\n" +" - Gunakan optimasi hard disk: Pilihan ini bisa mengimprove hard disk\n" +"dalam kecepatannya, tapi biasanya untuk user yng ahli aja nih, soalnya\n" +"hard disknya bisa rusak kalau ngesetnya salah. Gunakan kalau Anda tahu yah\n" +"\n" +"\n" +" - Pilih level security: Anda bisa pilih level security untuk sistem Anda.\n" +" Silahkan baca manualnya untuk keterangan lebih lanjut.\n" +"\n" +"\n" +" - Penentuan RAM bila perlu: Kadang kala, Linux nggak bisa mendeteksi RAM " +"yang\n" +" ada di sistem. Kalau ini terjadi pada dirimu, tulis saja RAMnya. Oh ya,\n" +" beda 2 atau 4 MB normal aja.\n" +"\n" +"\n" +" - Automount Removable media: Bila Anda tidak suka mount drive removable\n" +" (CDROM, Disket, Zip) dengan mengetik \"mount\" dan \"umount\", pilih aja \n" +" opsi ini.\n" +"\n" +"\n" +" - Enable Numlock saat startup: Bila Anda ingin Num Lock di enable saat\n" +"booting, pilih aja ini (Perhatikan: Num Lock akan dimatikan pada X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Sistem Anda akan direboot.\n" +"\n" +"Habis reboot, Linux Mandrake Anda akan diload otomatis.\n" +"Bila ANda ingin boot ke sistem operasi lain, silahkan baca instruksi\n" +"tambahan." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Pilih Bahasamu" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Pilih kelas instalasi" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Setup SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Pilih install atau upgrade" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Konfigurasi mouse" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Pilih Keyboardmu" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Lain-lain" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Setup filesystem" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Melakukan format partisi" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Paket yang akan diinstall" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instal system" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Konfigureasi jaringan" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Kriptografi" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Konfigurasi timezone" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Konfigurasi printer" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Set password root" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Menambah user" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Membuat bootdisk" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Install bootloader" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Konfigurasi X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Keluar dari proses instal" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "pemula" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "developer" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "expert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "server" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Pilih dulu partisi rootnya.\n" +"Caranya, buatlah partisi (atau pilih di yang sudah ada).\n" +"Lalu pilih ``Mount point'' dan set ke `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Instalasi tidak bisa diteruskan karena swap kurang, tambahin dong" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Saya nggak bisa baca tabel partisi, udah hancur lebur nih :(\n" +"Aku akan coba hapus partisi yg jeleknya" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake gagal membaca tabel partisi Anda.\n" +"Lanjutkan tapi resiko tanggung kendiri!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Mencari partisi root." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informasi" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Ini bukan partisi root, silahkan pilih yang lain." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Tidak ada partisi root" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Saya tidak bisa gunakan broadcast tanpa domain NIS" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Error saat membaca file $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "File kickstart %s ngaco: (gagal di %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Ada error nih, tapi aku nggak tahu cara mengatasinya.\n" +"Lanjutkan saja, tapi resiko tanggung sendiri yah." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Lokasi mount %s ada dua" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Selamat Datang di Crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Wah maaf nih, nggak ada floppy drive yah ?" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Memulai langkah `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Anda harus buat partisi swap" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Anda belum punya partisi swap\n" +"\n" +"Cuek aja?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Pilih ukuran yang akan diinstal" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Ukuran total: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versi: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Ukuran: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Pilih paket yang akan diinstal" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instal" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Sedang melakukan instal" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Silahkan tunggu, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Sisa waktu " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Total waktu" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Sedang menyiapkan instalasi" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Sedang instal paket %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Cuek aja?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Ada error mengurutkan paket" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Gunakan konfigurasi X11 yang ada?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"AWAS!\n" +"\n" +"DrakX sekarang hendak merubah ukuran partisi Windows Anda. Hati-hati:\n" +"prosesnya ini suanguat berbuahaya. Bila Anda belum melakukannya, silahkan\n" +"untuk scandisk dulu (dan defrag juga) di partisi ini lalu backup datanya.\n" +"Habis itu yakin dulu, baru tekan Ok." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Resize otomatis gagal" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Anda akan bisa memilih dengan lebih lengkap nanti" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Paket Error" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Perkiraan" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d paket" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ada error" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Bahasa apa yang anda inginkan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Keyboard" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Pilih Keyboardmu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instal/Upgrade" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Akan instal atau upgrade?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Upgrade" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Partisi root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Apa sih partisi root (/) di sistem ini?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Disarankan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Customized" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Ahli" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Kelas Instal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Kelas instalasi yang anda diinginkan?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Development" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Bahasa apa yang anda inginkan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Tipe mouse yang anda punya?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Port Mouse" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Di serial port mana mouse Anda dicolokkan ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "Tidak ada partisi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Partisi mana yang hendak digunakan sebagai partisi root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Pilih lokasi mount" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Anda harus reboot agar perubahan table partisi dapat berlaku" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Pilih partisi yang akan diformat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Sedang mencari paket yang tersedia" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Mencari paket untuk diupgrade" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Pilihan Grup Paket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Sedang instal paket %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Konfigurasi Instalasi akhir" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Biarkan konfigurasi IP sekarang" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Ayo kita konfigurasi jaringan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Jangan Konfigurasi jaringan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Konfigurasi Jaringan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Jaringan LAN telah dikonfigurasikan sebelumnya. Sekarang Anda ingin:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Anda ingin konfigurasikan jaringan untuk sistem ini ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Dialup dengan modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "LAN lokal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "Tidak ada card network ya?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Konfigurasi perangkat jaringan %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Masukkan konfigurasi IP untuk mesin ini.\n" +"Tiap item harus diberikan sebagai alamat IP dalam notasi decimal\n" +"bertitik (misalnya 202.159.35.32)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "IP otomatis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "Alamat IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Alamat IP harus dalam format 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Konfigureasi jaringan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Masukkan nama komputernya.\n" +"Hostname (nama komputer) sebaiknya merupakan nama host yg fully-qualified\n" +"misalnya ``mdamt.fdns.net''.\n" +"Anda juga bisa masukkan alamat IP gatewaynya kalau ada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "Server DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Device Gateway: " + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Nama Host:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Cari Modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Di serial port mana modem Anda disambungkan?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Parameter Dialup" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Nama koneksi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Nomor telepon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Login ID" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentikasi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Script-based" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminal-based" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Nama domain" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Server DNS Primary" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Server DNS Sekondari" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Up-kan Jaringan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Anda sekarang bisa mendownload software khusus untuk enkripsi.\n" +"\n" +"PERHATIAN:\n" +"\n" +"Berhubung adanya peraturan yang berbeda di berbagai lokasi berkenaan\n" +"dengan penggunaan software ini, Anda dan/atau end user yang akan\n" +"menggunakan software ini harus memastikan bahwa dirinya boleh untuk\n" +"mendownload dan/atau menggunakan software ini sesuai dengan hukum\n" +"yang berlaku di lokasinya.\n" +"\n" +"Juga ditekankan bahwa Anda dan/atau end user harus sadar bahwa dirinya\n" +"tidak diperkenankan untuk melanggar hukum tersebut. Apabila melanggar\n" +"akan dikenakan sangsi yang berat.\n" +"\n" +"Mandrakesoft dan para pembuat software dan/atau penyedianya sama sekali " +"tidak\n" +"bertanggung jawab baik untuk segala kerusakan khusus, tidak langsung, dan\n" +"insidentil apapun (termasuk namun tidak terbatas pada kehilangan keuntungan\n" +"gangguan bisnis, kehilangan data komersial dan kerugian lain dan \n" +"segala kewajiban yang harus dibayarkan sesuai hukum) yang disebabkan\n" +"oleh penggunaan, kepemilikan, atau penjualan dari software yang\n" +"didownload ini, setelah Anda dan/atau end user memiliki akses\n" +"ke software tersebut setelah menandatangani perjanjian yang ada.\n" +"\n" +"Apabila ada pertanyaan mengenai perjanjian ini, silahkan hubungi\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Pilih mirror tempat Anda ingin mengambil paket program" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Saya sedang mencek mirror untuk mengambil daftar paket yang tersedia" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Paket mana yang akan diinstal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Saya lagi mendownload paket kriptografi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Timezone Anda?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Apakah jam hardwarenya di set ke GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Anda ingin konfigurasikan printer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Tak berpassword" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Password (lagi)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Gunakan file shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Password pakai MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Gunakan NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "yellow pages" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Silahkan ulangi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Password tidak sama" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Passwordnya terlalu mudah (harus paling tidak %d karakter)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Autentikasi NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Domain NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "Server NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Terima user" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Menambah user" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(Sudah ditambahkan %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Masukkan user\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Nama sebenarnya" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Nama user" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Password ini terlalu sederhana" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Silahkan memberikan nama user" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Nama user hanya boleh terdiri dari huruf, angka, `-' dan `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "User ini sudah ada sebelumnya" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Drive Pertama" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Drive kedua" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Lewatkan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Bootdisk baru membantu Anda untuk melakukan boot sistem Linux tanpa\n" +"tergantung pada bootloader. Kadang ini berguna bila Anda tidak mau install\n" +"lilo di sistem Anda, atau saat sistem operasi lain menghapus lilo, atau " +"lilo\n" +"tidak bisa digunakan pada konfigurasi hardware Anda. Bootdisk ini juga bisa " +"digunakan\n" +"dengan image rescue Mandrake, yang memudahkan kita untuk merecover sistem\n" +"dari kegagalan. Sekarang, saya mau tanya nih... mau bikin bootdisk nggak ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Wah maaf nih, nggak ada floppy drive yah ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Pilih drive floppy untuk membuat bootdisk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Masukkan disket di drive %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Membuat bootdisk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Membuat bootloader" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Sektor pertama di partisi boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Sektor pertama di drive (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "Instalasi LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Bootloader akan diinstall di mana?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Mau pakai LILO saja?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Device boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linear (kadang diperlukan oleh driver SCSI)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Sederhana" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "sederhana" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Delay sebelum boot ke image default" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Mode video" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Batasi parameter command line" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "batasi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "Parameter LILO utama" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Pilihan ``Batasi parameter command line'' tidak ada gunanya tanpa password" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Ini adalah entri di LILO.\n" +"Anda boleh tambahkan atau mengubah yang sudah ada." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Tambah" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "OS Lain (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Tipe entri mana yang hendak ditambahkan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Sambung" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Read-write" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Tidak aman" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Hapus entri" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Label tidak boleh kosong" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Label ini sudah dipakai" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Entri %s sudah ada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Instalasi LILO gagal. Ada kesalahan berikut:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Konfigurasi Proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Proxy FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy biasanya http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy biasanya ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Selamat Datang di Crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Jelek" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Rendah" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Tinggi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Sinting" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Pertanyaan Tambahan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(mungkin akan membuat disk corrupt)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Gunakan optimasi hard drive?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Pilih Tingkat Security" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Ukuram RAM yg tepat (saya nemu %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automount media removable" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Enable num lock saat startup" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Berikan jumlah RAM dalam satuan MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Cari Device PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Ada tahapan yang tidak diselesaikan.\n" +"\n" +"Anda ingin keluar sekarang?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Wah Selamat nih, instalasinya sudah komplit.\n" +"Sekarang cabut media boot dan pencet tombol untuk reboot.\n" +"Untuk informasi update program untuk rilis Linux Mandrake ini,\n" +"silahkan lihat Errata di http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"Informasi untuk konfigurasi sistem juga tersedia di \n" +"bab Instalasi di Buku Petunjuk Resmi Linux Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Lagi matiin komputer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Menginstall driver untuk card %s %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(module %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Driver %s mana yang hendak saya coba?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"Kadangkala, driver %s butuh informasi tambahan agar dapat bekerja normal\n" +"walaupun kadangkala juga ini tidak perlu. Nah, apakah Anda ingin untuk\n" +"memberikan parameter tambahan tadi atau biarkan saja drivernya melakukan\n" +"deteksi sendiri parameternya? Biasanya, autodetek akan membuat kompputer\n" +"jadi hengki (baca: hang), tapi biasanya sih nggak ngerusak hardwarenya." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Probe otomatis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Tuliskan optionnya" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Sekarang Anda boleh berikan parameter untuk module %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Silahkan berikan parameter untuk modul %s ini.\n" +"Parameter biasanya dalam format ``nama=nilai nama2=nilai2...''.\n" +"Misalnya, ``io=0x300 irq=8''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Pilihan Module:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Module %s gagal diload.\n" +"Mau coba lagi dengan parameter yang lain?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Cari card PCMCIA?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfigurasikan card PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux belum sepenuhnya support ultra dma 66 HPT.\n" +"Namun bisa diakali dengan membuat disket untuk memberi akses hard drive di " +"ide2 dan ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Maukkan disket di drive untuk membuat boot si HTP\n" +"semua data pada disket ini akan hilang" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "Sekarang perlu restart instalasi boot ke disket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "Sekarang perlu restart instalasi dengan parameter baru" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"Saya gagal membuat floppy boot HTP nih.\n" +"Anda harus restart instalasi dan tuliskan ``%s'' di prompt nanti" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Ketemu interface %s %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Anda punya lagi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Punya %s interface?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Tidak" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Ya" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Lihat info hardware" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Instalasi Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> untuk pindah | <Spasi> untuk pilih | <F12> Layar berikut" + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Batalkan" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Silahkan menunggu" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Tidak jelas (%s), coba yang lebih tepat\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Pilihan salah, silahkan ulangi\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (default %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Pilihan anda? (default %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Pilihan anda? (default %s pilih 'none' untuk tidak ada) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenia" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgia" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaria" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brazilia" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Swiss (layout Perancis)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Swiss (layout Jerman)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Ceko" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Jerman" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Denmark" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonia" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanyol" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finland" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Perancis" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgia (layout \"Rusia\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgia (layout \"Latin\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Yunani" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungaria" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Ibrani" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Ibrani (Phonetic)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandia" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Itali" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Amerika Latin" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Belanda" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Lithuania AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Lithuania \"number row\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Lithuania \"phonetic\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norwegia" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Swiss (layout Jerman)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Swiss (layout Jerman)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugis" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanada (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Rusia" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Rusia (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Swedia" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenia" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovakia" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Keyboard Thailand" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turki (model \"F\" tradisional)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turki (model \"Q\" modern)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrania" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Keyboard UK" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Keyboard US" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Keyboard US (internasional)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Yugoslavia (layout latin)" + +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Selamat datang di Sang Pemilih Sistem Operasi, LILO!\n" +"\n" +"Untuk melihat daftar pilihan, tekan <TAB>.\n" +"\n" +"Untuk meload salah satu, tulis namanya, dan tekan <ENTER> atau tunggu %d " +"detik untuk boot ke default.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Tidak pakai mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A atau yg baruan (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Mouse generik (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Mouse Microsoft (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Mouse Generik 3 tombol (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Sistem Mouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Mouse Generik (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Mouse Generik 3 Tombol (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "Bus Mouse ATI" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Bus Mouse Microsoft" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Bus Mouse Logitech" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "Mouse USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "Mouse USB (3 tombol atau lebih)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Anda punya tabel partisi tapi tidak bisa saya gunakan.\n" +"Satu-satunya cara adalah memindahkan partisi primary Anda ke partisi\n" +"extended selanjutnya" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Error saat membaca file %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Proses restore dari file %s gagal: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "File backup rusak" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Error pada saat menulis file %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Tunjukan sedikit" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Tunjukkan lebih banyak" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Printer lokal" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Lpd remote:" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Pilihan printer lokal" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Tiap antrian cetak harus punya nama (biasanya lp) dan direktori spool\n" +"yang dialokasikan untuknya. Sekarang saya mau tanya,\n" +"nama antrian dan direktori yang digunakan apa yah ?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nama Antrian:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Direktori spool:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Pilih koneksi Printer" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Bagaimana printer ini disambung ke komputer?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Mendeteksi alat..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Test port" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Printer dengan tipe \"%s\" telah terdeteksi di " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Alat printer lokal" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Device mana yang terhubung ke printer\n" +"(ingat, /dev/lp0 = LPT1:) ?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Device Printer: " + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Pilihan printer lpd remote" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Untuk dapat mencetak ke antrian lpd remote, Anda perlu\n" +"tuliskan nama host server printer dan nama antrian\n" +"yang digunakan untuk mencetak di server itu." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Nama Host Remote:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Antrian remote" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Pilihan printer SMB (Windows 95/NT)" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Untuk dapat mencetak ke Printer SMB, Anda perlu \n" +"memberitahu saya nama host SMB (biasanya tidak selalu\n" +"sama dengan nama host TCP/IPnya) dan juga alamat IP server printer,\n" +"dan juga nama share printer tersebut, oh iya...\n" +"nama user, password, dan info workgroupnya juga." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP server SMB" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Host server SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Nama share:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Nama user:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Workgroup:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Pilihan printer NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Kalau ingin mencetak pakai printer NetWare, sekarang coba\n" +"beritahu saya nama server printer NetWarenya (tidak selalu sama \n" +"dengan nama TCP/IPnya lho) juga nama antrian printer yang \n" +"Anda ingin gunakan beserta nama user dan passwordnya." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Nama antrian printer:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Server Printer:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Ya, Test cetak ascii" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Ya, Test cetak postscript" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Ya, Test cetak postscript dan text ascii" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Konfigurasi Printer" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Tipe printer yang anda inginkan?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Parameter printer" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Ukuran Kertas" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Kertas di eject habis ngeprint?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Betulkan efek tangga pada teks ?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Parameter driver Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Pilihan kedalaman warna" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Anda ingin test cetak?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Saya sedang test cetak..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Halaman test telah dikirim ke daemon printer.\n" +"Hal ini akan memakan waktu sebentar sebelum printer mulai mencetak.\n" +"Status cetak:\n" +"%s\n" +"\n" +"Apakah printernya bisa mencetak dengan benar ?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Halaman test telah dikirim ke daemon printer.\n" +"Hal ini akan memakan waktu sebentar sebelum printer mulai mencetak.\n" +"Apakah printernya bisa mencetak dengan benar ?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Tidak dapat menambah partisi ke RAID md%d yang terformat" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Tidak bisa menulis ke file $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Partisi tidak cukup untuk level RAID %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Level ini harus hati-hati. Level ini akan membuat sistem Anda akan mudah\n" +"digunakan, tapi sangat sensitif: mesin ini tidak boleh digunakan untuk\n" +"mesin yang terhubung ke mesin lain atau ke ke Internet. Tidak akan ada\n" +"akses password." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "Password akan diaktifkan, tapi mohon jangan disambungkan ke jaringan." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Ada beberapa peningkatan level security, yang utama adalah ada lebih banyak\n" +"peringatan dan cek sekuriti yang lebih ketat." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Ini adalah standard sekuriti yang dianjurkan untuk komputer yang akan\n" +"digunakan untuk terkoneksi ke Internet sebagai klien. Akan ada cek sekuriti\n" +"dulu nih." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Dengan level sekuriti ini, sistem akan dapat digunakan sebagai server.\n" +"Sekuritinya akan lebih tinggi lagi untuk dapat melayani koneksi klien\n" +"dengan lebih aman." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Kita akan pakai fitur 4 level, tapi sekarang sistem akan sepenuhnya " +"ditutup.\n" +"Fitur sekuriti sekarang sudah maksimum." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Pilih Tingkat Security" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Pilih tool yang hendak digunakan" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Pilih service mana yang hendak dijalankan saat boot scr otomatis" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "tidak ada serial_usb\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emulasikan tombol ketiga?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "Test konfigurasi" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "expert" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "Yunani" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Server" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "Sedang instal paket %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "Sedang mencari paket yang tersedia" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "Tunjukan sedikit" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "Hapus semua" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Test konfigurasi" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Hapus entri" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "Paket Error" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "Uninstall" +msgstr "Instal" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "Paket yang akan diinstall" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Paket yang akan diinstall" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Sedang instal paket %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Sektor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "Label ini sudah dipakai" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Hapus entri" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polandia" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Paket yang dipilih terlalu banya: %dMB tidak muat di %dMB dong" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Saya akan install %d MB. Anda bisa pilih untuk install program lagi" + +#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)" +#~ msgstr "Maukkan disket (semua data di disket akan dihapus)" diff --git a/perl-install/share/po/it.po b/perl-install/share/po/it.po new file mode 100644 index 000000000..df8e9513e --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/it.po @@ -0,0 +1,4029 @@ +# Italian Translation of DrakX +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# "Paolo Lorenzin" <pasusu@tin.it>, 1999. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX 0.1\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-09-12 05:33+0200\n" +"Last-Translator: Paolo Lorenzin <pasusu@tin.it>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Scheda grafica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Scegli una scheda grafica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Scegli un server X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "server X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Scegli la quantit� di memoria della tua scheda grafica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Scegli le opzioni per il server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Scegli un monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"I due parametri critici sono la frequenza di refresh verticale, che � la " +"frequenza\n" +"con cui l'intero schermo � aggiornato, e ancora pi� importante la frequenza\n" +"di sincronia orizzontale, che � la frequenza con cui le line di scansione " +"sono mostrate. \n" +"\n" +"E' MOLTO IMPORTANTE che tu non specifichi un tipo di monitor con una gamma " +"di sincronia che vada oltre le capacit� del tuo monitor: potresti " +"danneggiarlo.\n" +"Se hai dubbi, scegli un settaggio prudente." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Frequenza di refresh orizzontale" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "frequenza di refresh verticale" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Monitor non configurato" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Scheda grafica non ancora configurata" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Risoluzioni non ancora selezionate" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Vuoi provare la configurazione ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Attenzione: il test su questa scheda video � pericoloso" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Prova configurazione" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Si � verificato un errore:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"prova a modificare alcuni parametri" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(uscita in %d secondi)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "E' corretto ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Si � verificato un errore, prova a modificare alcuni parametri" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Risoluzioni automatiche" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Per trovare le risoluzioni disponibili ne prover� diverse.\n" +"Il tuo schermo sfarfaller� un po'...\n" +"Puoi spegnerlo se vuoi, sentirai un beep quando � tutto finito" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Risoluzione" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Seleziona risoluzione e profondit� dei colori" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Mostra tutto" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Risoluzioni" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Posso cercare di trovare le risoluzioni disponibili (es: 800x600).\n" +"A volte, tuttavia, puo' causare il blocco della macchina.\n" +"Vuoi provare ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Nessun modo grafico valido trovato\n" +"Prova con un'altra scheda video o monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Tipo di tastiera: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Tipo di mouse: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Device del mouse: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Frequenza orizzontale del monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Refresh verticale del monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Scheda grafica: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Memoria scheda grafica: %s KB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Server XFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Sto preparando la configurazione di X-Window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Cambia Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Cambia Scheda Grafica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Cambia opzioni Server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Cambia Risoluzione" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Ricerca automatica delle risoluzioni" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Mostra informazioni" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Nuovo test" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Termina" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Cosa vuoi fare ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Tralascio le modifiche?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Per favore rientra come %s per attivare le modifiche" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Per favore esci e usa Ctrl_Alt-Backspace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X all'avvio" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Posso settare il tuo computer per eseguire X automaticamente all'avvio.\n" +"Vorresti che X fosse eseguito quando riavvierai?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 colori (8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 mila colori (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 mila colori (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milioni di colori (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miliardi di colori (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB o superiore" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "VGA standard, 640x480 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "Compatibile 8514, 1024x768 a 87 Hz interlacciato (no 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz interlacciato, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Super VGA estesa, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA non-interlacciato, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "SVGA alta frequenza, 1024x768 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequenza che raggiunge 1280x1024 a 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor che raggiunge 1600x1200 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor che raggiunge 1600x1200 a 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Crea" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Esegui unmount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Cancella" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Ridimensiona" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Posizione di mount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Scrivi /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Normale > Esperto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Esperto > Normale" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Ripristina da file" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Salva su file" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Ripristina da floppy" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Salva su floppy" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Fatto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Azzera tutto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formatta tutto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Alloca automaticamente" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Tutte le partizioni primarie sono usate" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Non posso aggiungere altre partizioni" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Per avere pi� partizioni, per favore eliminarne una per essere in grado di " +"crearne una estesa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Recupera tabella delle partizioni" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Un passo indietro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Scrivi la tabella delle partizioni" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Ricarica" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Vuoto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Altro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tipo di filesystem:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Hai una grossa partizione\n" +"(generalmente usata da Microsoft Dos/Windows).\n" +"Prima suggerisco di ridimensionare quella partizione\n" +"(clicca su di essa, poi clicca su \"Ridimensiona\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Per favore prima fai un backup dei tuoi dati" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Leggere attentamente!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Dopo %s partizionare %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "tutti i dati su questa partizione saranno persi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Posizione di Mount:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Unit�: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Lettera di drive DOS: %s (solo una supposizione)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Inizia: settore %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Dimensione: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s settori" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Da cilindro %d a cilindro %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formattato\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Non formattato\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "In linea\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Partizione di boot per default\n" +" (per boot MS-DOS , non per lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Livello %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Dimensione del blocco %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Dischi-RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Per favore clicca su una partizione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Dimensione: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "geometria: %s cilindri, %s testine, %s settori\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "su bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Esegui mount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Aggiungi a RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Rimuovi da RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Modifica RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Scegli un'azione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Spiacente ma non accetter� di creare /boot cos� avanti sul drive ( su un " +"cilindro > 1024).\n" +"Nel caso tu usassi LILO non funzionerebbe, o se non usassi LILO non ti " +"servirebbe /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"La partizione che hai scelto di aggiungere come root (/) si trova\n" +"fisicamente oltre il 1024esimo cilindro del disco fisso, e non hai una\n" +"partizione /boot. Se hai intenzione di usare LILO come boot manager, " +"accertati\n" +"di creare una partizione /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Usa ''%s'' invece" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Prima usa ''Unmount''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "cambio del tipo di" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Continuo comunque?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Esci senza salvare" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Esci senza scrivere la tabella delle partizioni?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Cambiare il tipo di partizione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Che tipo di partizione vuoi?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Dove vuoi fare il mount del dispositivo %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formattazione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formattazione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formattazione partizione %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Dopo la formattazione di tutte le partizioni," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "tutti i dati su queste partizioni saranna persi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Sposta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Su quale disco vuoi spostarti?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Settore" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Su che settore vuoi spostarti?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Spostamento" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Spostamento partizione..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "" +"La tabella delle partizioni del disco %s sta per essre scritta su disco!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "" +"Sar� necessario riavviare il sistema prima che le modifiche prendano atto!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Calcolo dei vincoli del fat filesystem " + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Ridimensionamento" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "ridimensionamento" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Scegli la nuova dimensione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Crea una nuova partizione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Settore iniziale: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Dimensione in MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tipo di filesystem: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Preferenza: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Scegli file" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"La copia di sicurezza della tabella delle partizioni non ha la stessa\n" +"dimensione. Continuo comunque?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Inserisci un floppy nel drive\n" +"Tutti i dati su questo floppy saranno persi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Provo a recuperare la tabella delle partizioni" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "dispositivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "livello" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "dimensione del blocco" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Scegli un RAID esistente a cui effettuare l'aggiunta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "nuovo" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formattazione di %s fallita" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "impossibile formattare %s in tipo %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "mount di nfs fallito" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "mount fallito: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "errore in fase di unmount di %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Le posizioni di mount devono iniziare con /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "C'� gi� una partizione con la posizione di mount %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Errore aprendo %s in scrittura: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Si � verificato un errore - non � stato trovato alcuna unit� valida su cui " +"creare nuovifilesystems. Per favore controlla il tuo hardware per la causa " +"di questo problema" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Non hai alcuna partizione!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "" +"Seleziona il linguaggio preferito per l'installazione e l'uso del sistema." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Scegli l'impostazione della tua tastiera dalla lista qui sopra" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Scegli \"Installa\" se non hai una precedente versione di Linux\n" +"installata, o se vuoi utilizzare ditribuzioni o versioni multiple.\n" +"\n" +"\n" +"Scegli \"Aggiorna\" se vuoi aggiornare una precedente versione di\n" +"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +"6.1 (Helios) o Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Seleziona:\n" +"\n" +"\n" +" - Raccomandata: se non hai mai installato Linux prima\n" +"\n" +"\n" +" - Personalizzata: sei hai familiarit� con Linux, sarai in grado di \n" +"scegliere l'utilizzo del sistema instalato tra normale, sviluppo o\n" +"server. Scegli \"Normale\" per una installazione per uso generico del tuo\n" +"computer. Dovresti scegliere \"Sviluppo\" se userai il computer soprattutto\n" +"per sviluppare software, o scegliere \"Server\" se desideri installare un\n" +"server per uso generico (per posta, stampa...).\n" +"\n" +"\n" +" - Esperto: Se conosci bene GNU/Linux e vuoi effettuare una installazione\n" +"altamente personalizzata, questa Classe d'Installazione � per te. Sarai in\n" +"grado di scegliere l'utilizzo del tuo sistema installato come per \n" +"\"Personalizzata\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX prover� per prima cosa a cercare uno o pi� adattatori\n" +"SCSI su bus PCI. Se lo o li) trover� e sa quale(i) driver(s) usare,\n" +"lo(li) includer� automaticamente.\n" +"\n" +"Se il tuo adattatore SCSI � ISA, o � PCI ma DrakX non sa quale\n" +"driver usare per quella scheda, o se non hai alcun adattatore SCSI,\n" +"ti verr� chiesto se ne hai uno oppure no. Se non ne hai, rispondi\n" +"\"No\". Se ne hai uno o pi�, rispondi \"S�\". Apparir� quindi una lista\n" +"di drivers, da cui ne dovrai scegliere uno.\n" +"\n" +"Dopo che avrai scelto il driver, DrakX ti chieder� se vuoi specificare\n" +"opzioni per esso. Prima, lascia provare al driver il riconoscimento\n" +"dell'hardware: di solito funziona bene.\n" +"\n" +"Se non dovesse, non scordare le informazioni sul tuo hardware che puoi\n" +"ottenere da Windows (se l'hai installato sul tuo sistema), come suggerito\n" +"dalla guida all'installazione. Queste sono le opzioni che dovrai\n" +"passare al driver." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"A questo punto, puoi scegliere quale(i) partizione(i) usare per installare\n" +"il tuo sistema Linux-Mandrake se sono gi� state definite (da una\n" +"installazione precedente di Linux o da un altro tool di partizionamento).\n" +"In altri casi, vanno definite partizioni di hard disk. Questa operazione\n" +"consiste nel dividere logicamente la capacit� dell'hard disk del computer\n" +"in aree separate per l'uso.\n" +"\n" +"\n" +"Se devi creare nuove partizioni, usa \"Auto allocazione\" per creare\n" +"partizioni per linux automaticamente. Puoi scegliere il disco da " +"partizionare\n" +"cliccando su \"hda\" per il primo disco IDE,\n" +"\"hdb\" per il secondo o \"sda\" per il primo disco SCSI e cos� via.\n" +"\n" +"\n" +"Due partizioni comuni sono: la partizione root (/), che � il punto d'inizio\n" +"della gerarchia delle directory del filesystem, e /boot, che contiene tutti\n" +"i files necessari all'avvio del sistema operativo quando il computer viene\n" +"acceso la prima volta.\n" +"\n" +"\n" +"Poich� gli effetti di questo processo sono solitamente irreversibili, il\n" +"partizionamento pu� essere intimidatorio e stressante per l'utente " +"inesperto.\n" +"DiskDrake semplifica il processo in modo che non lo sia. Consulta la\n" +"documentazione e prenditi tutto il tempo che vuoi prima di procedere." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Ogni partizione appena creata deve essere formattata per poterla\n" +"usare. A questo punto, potresti volere riformattare partizioni\n" +"pre-esistenti per cancellare i dati che contengono. Nota: non � necessario\n" +"riformattare partizioni gi� esistenti, in particolare se contengono files o\n" +"dati che desideri mantenere. Normalmente si tengono: /home e /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Ora puoi scegliere i pacchetti che vuoi installare.\n" +"\n" +"\n" +"Prima puoi selezionare gruppi di pacchetti da installare o aggiornare.\n" +"Dopo di ci� puoi scegliere altri pacchetti in accordo con la dimensione\n" +"totale che desideri selezionare\n" +"\n" +"\n" +"Se sei in modo Esperto, puoi selezionare i pacchetti individualmente.\n" +"Per favore nota che alcuni pacchetti richiedono l'installazione di \n" +"altri. Sono le dipendenze dei pacchetti. I pacchetti che selzioni,\n" +"e i pacchetti che essi richiedono saranno automaticamente selezionati\n" +"per l'installazione. E' impossibile installare un pacchetto senza tutte\n" +"le sue dipendenze." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"I pacchetti selezionati stanno per essere installati. Questa operazione\n" +"richieder� alcuni minuti a meno che non sia stato scelto l'aggiornamento\n" +"di un sistema preesistente, nel qual caso potrebbe occorrere ancora pi�\n" +"tempo prima che l'aggiornamento cominci." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Se DrakX non trovasse il tuo mouse, o se vuoi controllare\n" +"cosa ha fatto, ti verr� presentata la lista di mouse qui sopra.\n" +"\n" +"\n" +"Se sei d'accordo con il settaggio di DrakX, salta direttamente\n" +"alla selezione che vuoi cliccandoci sopra nel menu a sinistra.\n" +"Altrimenti scegli il tipo di mouse nella lista che pensi sia il\n" +"pi� simile al tuo.\n" +"\n" +"\n" +"Nel caso di un mouse seriale, dovrai indicare a DrakX a quale\n" +"porta seriale � connesso." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"per favore scegli la porta corretta. Per esempio, la porta COM1 in MS " +"Windows\n" +"� denominata ttyS0 in Linux." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Questa sezione � dedicata alla configurazione di una local\n" +"area netwok (LAN) o un modem.\n" +"\n" +"Scegli \"LAN Locale\" e DrakX cercher� di\n" +"trovare un adattatore Ethernet sulla tua macchina. Gli adattatori PCI\n" +"dovrebbero essere trovati e inizializzati automaticamente. Se per�\n" +"la tua periferica � ISA, l'autoriconoscimento non funzioner�, e \n" +"dovrai scegliere un driver dalla lista che apparir�.\n" +"\n" +"\n" +"Per quanto riguarda adattatori SCSI, prima puoi lasciare che il driver\n" +"cerchi l'adattatore, altrimenti dovrai specificare le opzioni del\n" +"driver che avrai recuperato dalla documentazione del tuo hardware.\n" +"\n" +"\n" +"Se installi un sistema Linux-Mandrake su una macchina che fa parte di\n" +"una rete gi� esistente, l'amministratore della rete dovrebbe averti\n" +"passato tutte le necessarie informazioni (indirizzo IP, submask di\n" +"rete o abbreviato netmask, e nome host). Se stai settando una rete\n" +"privata a casa per esempio, dovresti scegliere indirizzi." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Inserisci:\n" +"\n" +" - indirizzo IP: se non lo conosci, chiedi al tuo amministratore di rete.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" � generalmente una buona scelta. Se non sei\n" +"sicuro, chiedi all'amministratore di rete.\n" +"\n" +"\n" +" - IP automatico: Se la tua rete usa i protocolli bootp o dhcp, scegli \n" +"questa opzione. Se selezionata, nessun valore � necessario in \"indirizzo " +"IP\".\n" +"Sei non sei sicuro, chiedi al tuo amministratore di rete.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Puoi ora inserire le opzioni di connessione. Se non sei sicuro di cosa\n" +"inserire, le informazioni corrette possono essere reperite presso il tuo ISP." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Se userai dei proxies, per favore configurali ora. Se non sai se userai\n" +"dei proxies, chiedi al tuo amministratore di rete o all'ISP." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Puoi installare pacchetti di crittografia se la tua connessione internet\n" +"� stata configurata correttamente. Prima scegli un mirror da cui scaricare\n" +"i pacchetti e poi scegli i pacchetti da installare.\n" +"\n" +"Nota che devi scegliere mirror e pacchetti di crittografia in accordo con\n" +"la tua legislazione." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"puoi ora selezionare la tua fascia oraria in relazione al luogo dove vivi.\n" +"\n" +"\n" +"Linux amministra il tempo in GMT o \"Greenwich Meridian Time\" e lo traduce\n" +"in tempo locale in accordo alla fascia oraria da te scelta." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Aiuto" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux pu� gestire molti tipi di stampante. Ognuno di questi tipi\n" +"richiede un settaggio diverso.\n" +"\n" +"\n" +"Se la tua stampante � collegata direttamente al tuo computer, scegli\n" +"\"Stampante Locale\". Dovrai quindi dire a quale porta � connessa\n" +"la tua stampante, e selezionare il filtro appropriato.\n" +"\n" +"\n" +"Se vuoi accedere ad una stampante che si trova su una macchina Unix\n" +"remota, dovrai scegliere \"Lpd Remota\". Per farla funzionare,\n" +"non servono alcun nome utente o password, ma dovrai sapere il nome\n" +"della coda di stampa su questo server.\n" +"\n" +"\n" +"Se vuoi accedere ad una stampante SMB (che significa una stampante\n" +"che si trova su una macchina Windows 9x/NT remota), dovrai specificare\n" +"il suo nome SMB (che non � il nome TCP/IP), e possibilmente il suo\n" +"indirizzo IP, pi� il nome utente, gruppo di lavoro e password richiesti\n" +"per accedere alla stampante, e ovviamente il nome della stampante. Lo\n" +"stesso vale per una stampante NetWare, eccetto che non ti serviranno\n" +"informazioni sul gruppo di lavoro." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Ora puoi inserire una password root per il tuo sistema Linux-Mandrake\n" +"La password deve essere inserita due volte per verificare che\n" +"entrambi gli inserimenti siano uguali.\n" +"\n" +"\n" +"Root � l'amministratore del sistema, ed � l'unico utente\n" +"abilitato alla modifica della configurazione del sistema. Perci�, scegli\n" +"la password attentamente! L'uso non autorizzato di un accesso root pu�\n" +"essere estremamente pericoloso per l'integrit� del sistema, i dati che\n" +"contiene, e altri sistemi cui � connesso. La password dovrebbe essere un\n" +"insieme di caratteri alfanumerici e lunga almeno 8 caratteri. Non\n" +"dovrebbe *mai* essere scritta su carta. Non creare una password troppo " +"lunga\n" +"o complicata, ad ogni modo: devi essere in grado di ricordarla senza troppo\n" +"sforzo." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Per avere un sustema pi� sicuro, dovresti scegliere \"Usa shadow file\" e\n" +"\"Usa passwords MD5\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Se la tua rete usa NIS, scegli \"Usa NIS\". Se non sai, chiedi al tuo\n" +"amministratore di rete." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Ora puoi creare uno o pi� accessi utente \"normali\", come controparte\n" +"dell'accesso utente \"privilegiato\", root. Puoi creare uno o pi�\n" +"accessi per ogni persona cui vuoi permettere di usare il computer.\n" +"Nota che ogni acesso utente avr� le sue proprie preferenze (ambiente\n" +"grafico, settaggio di programmi, etc.) e la sua \"directory home\", in\n" +"cui queste preferenze sono archiviate.\n" +"\n" +"\n" +"Prima di tutto, crea un accesso per te stesso! Anche se sarai l'unico " +"utente\n" +"della macchina, NON dovresti connetterti come root per uso giornaliero del " +"sistema: � un\n" +"alto rischio per la sicurezza. Rendere il sistema inutilizzabile � molto " +"spesso questione di un solo tasto sbagliato.\n" +"\n" +"\n" +"perci� dovresti connetterti al sistema usando l'accesso utente che avrai\n" +"creato qui, e fare il login come root solo per scopi di amministrazione\n" +"e manutenzione." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"E' fortemente raccomandato che tu risponda \"S�\" qui! Se dovessi in " +"seguito\n" +"reinstallare Microsoft Windows esso sovrascriver� il settore di boot.\n" +"A meno che tu non abbia creato il disco di boot come suggerito, non sarai " +"pi�\n" +"in grado di accedere a Linux al boot!" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Devi indicare dove vuoi\n" +"posizionare le informazioni richieste per il boot di Linux.\n" +"\n" +"A meno che tu non sappia esattamente cosa stai facendo, scegli \n" +"Primo settore del drive\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"A meno che tu non sia sicuro del contrario, la scelta usuale � \"/dev/hda\"\n" +"(il disco principale sul canale primario)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (il Linux LOader) pu� caricare Linux e altri sistemi operativi.\n" +"Normalmente sono riconosciuti correttamente durante l'installazione.\n" +"Se non vedessi riconosciuti i tuoi, puoi aggiungerne uno o pi� adesso.\n" +"\n" +"\n" +"Se non vuoi che chiunque possa accedere ad uno di essi, puoi rimuoverlo ora\n" +"(sar� necessario un disco di boot per caricarlo)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"le opzioni principali di LILO sono:\n" +" - Boot Device: Setta il nome del dispositivo (es. una partizione\n" +"di hard disk) che contiene il settore di boot. Se non sei sicuro, scegli\n" +"\"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: genera indirizzi di settore lineari anzich� indirizzi di tipo\n" +"settore/testina/cilindro. Indirizzi lineari sono tradotti all'avvio e non\n" +"dipendono dalla geometria del disco. Nota i dischi di boot possono non\n" +"essere portabili se viene usato \"linear\", poich� il servizio BIOS per\n" +"determinare la geometria di disco non funziona affidabilmente con i floppy\n" +"disks. Quando si usa \"linear\" con grandi dischi, /sbin/lilo pu� generare\n" +"riferimenti ad aree disco inaccessibili, perch� indirizzi di settore 3D non\n" +"sono riconosciuti prima del boot.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Prova a unire richieste di lettura per settori adiacenti in\n" +"una unica richiesta di lettura. Ci� riduce drasticamente i tempi di\n" +"caricamento e mantiene pi� piccola la mappa. L'uso di \"compact\" � " +"cosigliato\n" +"in particolare quando si effettua il boot da floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifica il numero di \n" +"secondi che il boot loader deve attendere prima di caricare la prima\n" +"immagine.\n" +"Ci� � utile in sistemi che avviano immediatamente da hard disk dopo avere\n" +"abilitato la tastiera. Il Boot Loader non attende se \"delay\" � omesso\n" +"o � impostato a zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Modo Video: Specifica il modo testo VGA che dovrebbe essere scelto al\n" +"momento dell'avvio. I valori seguenti sono disponibili: \n" +" * normal: seleziona modo testo normale 80x25.\n" +" * <numero>: usa il modo testo corrispondente." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Adesso � ora di configurare l'X Windows System, che � il cuore\n" +"della GUI di Linux (Interfaccia Grafica Utente). questo scopo,\n" +"devi configurare la tua scheda video e il monitor. La maggior parte\n" +"di queste fasi � automatizata, per�, perci� il tuo lavoro consister�\n" +"solo nel verificare cosa � stato fatto e accettare i settaggi : )\n" +"\n" +"Quando la configurazione � finita, sar� lanciato X (a meno che\n" +"tu dica a DrakX di no) cos� che tu possa controllare se il\n" +"settaggio di va bene. Se non va bene puoi tornare indietro e\n" +"cambiare tutte le volte che � necessario." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Se qualcosa � sbagliato nella configurazione di X, usa queste opzioni per\n" +"configurare correttamente il Sistema X Window." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Se preferisci usare un login grafico, scegli \"S�\". Altrimenti, scegli\n" +"\"No\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Puoi ora selezionare alcune opzioni varie per il tuo sistema.\n" +"\n" +" - Usa ottimizzazione hard drive: Questa opzione pu� migliorare l'accesso\n" +"all'hard disk ma � solo per utenti avanzati, pu� rovinare il tuo hard \n" +"drive se usata scorrettamente. Usala solo se sai come farlo.\n" +"\n" +"\n" +" - Scegli livello di Sicurezza: Puoi scegliere un livello di sicurezza\n" +"per il tuo sistema.\n" +" Per favore fai riferimento al manuale per ulteriori informazioni.\n" +"\n" +"\n" +" - Precisa dimensione RAM se necessario: In alcuni casi, Linux non riesce\n" +"a determinare l'esatta RAM installata su alcuni sistemi. Se � il tuo caso\n" +"specifica la quantit� corretta. Nota: una differenza di 2 o 4 Mb � normale.\n" +"\n" +"\n" +" - Automounting di media rimovibili: Se preferisci non eseguire " +"manualmente\n" +"il mount di dischi rimovibili (CD-ROM, Floppy, Zip) scrivendo \"mount\" e\n" +"\"umount\", scegli questa opzione. \n" +"\n" +"\n" +" - Abilit� Num Lock all'avvio: Se vuoi abilitare il Number Lock dopo\n" +"il boot, scegli questa opzione (Nota: Num Lock non funzioner� comunque\n" +"sotto X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Il tuo sistema sta per essere riavviato.\n" +"\n" +"Dopo il riavvio, il tuo sistema Linuz-Mandrake sar� caricato " +"automaticamente.\n" +"Se vuoi avviare un altro sistema operativo, per favore leggi le istruzioni\n" +"aggiuntive." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Scegli il tuo linguaggio" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Scegli classe d'installazione" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Configura SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Scegli installa o aggiorna" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Configura mouse" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Scegli la tua tastiera" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Varie" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Configura filesystem" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatta partizioni" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Pacchetti da installare" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Installa sistema" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Configura rete" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Criptografico" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Configura fuso orario" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Configura stampante" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Scegli password per root" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Aggiungi un utente" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Crea disco di boot" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Installa bootloader" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Configura X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Termina installazione" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "principiante" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "sviluppatore" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "esperto" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "server" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Devi avere una partizione root.\n" +"Per questo, crea una partizione (o clicca su una gi� esistente).\n" +"Quindi scegli \"Mount point\" e assegna '/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "" +"Swap insufficiente per completare l'installazione. Per favore aumentarne la " +"dimensione" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Non posso leggere la tua tabella delle partizioni, � troppo\n" +"corrotta per me :( . prover� a pulire le partizioni rovinate." + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"Diskdrake ha fallito la lettura della tabella delle partizioni.\n" +"Continua a tuo rischio e pericolo!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Ricerca della partizione root." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informazioni" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Questa non � una partizione root, per favore scegline un'altra." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Nessuna partizione root trovata" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Non posso usare il broadcast senza un dominio NIS" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Errore leggendo il file $f" + +# c-format +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Ripristino da file %s (fallito %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"C'� stato un errore, ma non so come gestirlo correttamente,\n" +"Continua a tuo rischio e pericolo." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Mount point doppio: %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Benvenuto ai Crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Nessun drive floppy disponibile" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Inizio fase '%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Devi avere una partizione di swap" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Non hai una partizione di swap\n" +"\n" +"Continuo comunque?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Scegli la dimensione dell'installazione" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Domensione totale: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versione: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Dimensione: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Scegli i pacchetti da installare" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Installa" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Installazione" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Attendere per favore, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Tempo restante " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Tempo totale " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Sto preparando l'installazione" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Installazione del pacchetto %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Vado avanti comunque?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "C'� stato un errore ordinando i pacchetti:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Usare la configurazione esistente per X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"ATTENZIONE!\n" +"\n" +"DrakX ora ha bisogno di ridimensionare la tua partizione Windows. Stai " +"attento:\n" +"questa operazione � pericolosa. Se non lo hai gi� fatto, dovresti prima\n" +"lanciare scandisk (e opzionalmente defrag) su questa partizione e fare il " +"backup\n" +"dei tuoi dati.\n" +"Quando sei sicuro, premi Ok." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Ridimensionamento automatico fallito" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" +"Ora che hai scelto i gruppi desiderati, scegli quanti \n" +"pacchetti vuoi, da una installazione minimale ad una \n" +"installazione completa di ogni gruppo selezionato." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Potrai scegliere con pi� precisione nella prossima fase" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Pacchetto errato" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Sto valutando" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pacchetti" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Si � verificato un errore" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Che linguaggio vuoi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastiera" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Che tipo di tastiera usi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Installa/Aggiorna" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "E' una installazione o un aggiornamento?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Aggiorna" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "partizione Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Qual'� la partizione root (/) del tuo sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Raccomandata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Personalizzata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Esperto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Classe d'installazione" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Che classe di installazione vuoi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Sviluppatore" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Che linguaggio vuoi?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Di che tipo � il tuo mouse?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Porta mouse" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "A che porta seriale � connesso il mouse ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "nessuna partizione disponibile" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Che partizione vuoi usare come partizione di root?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Scegli la posizione di mount" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Devi resettare perch� la tabella delle partizioni venga fissata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Scegli le partizioni che vuoi formattare" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Sto cercando i pacchetti disponibili" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Sto cercando i pacchetti da aggiornare" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Selezione Gruppi di Pacchetti" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Installazione del pacchetto %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Configurazione post installazione" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Mantieni la configurazione IP corrente" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Riconfigura le rete ora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Non configurare la rete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Configurazione di rete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "La rete LAN � gi� stata configurata. Desideri:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Vuoi configurare una rete per il tuo sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Connessione con modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "LAN locale" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "nessuna scheda di rete trovata" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Sto configurando il dispositivo di rete %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Per favore inserisci la configurazione IP per questa macchina.\n" +"Ogni dato dovrebbe essere inserito come un indirizzo IP in notazione\n" +"decimale puntata (per esempio, 1.2.3.4.)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "IP automatico" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "Indirizzo IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "L'indirizzo IP deve essere in formato 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Sto configurando la rete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Per favore inserisci il tuo nome host.\n" +"Il tuo nome host dovrebbe essere uno pienamente qualificato,\n" +"come ''mybox.mylab.myco.com''.\n" +"Puoi anche inserire l'indirizzo IP del gateway se ne hai uno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "Server DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Device di gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Nome host:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "provo a cercare un modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "A che porta seriale � connesso il tuo modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Opzioni di Dialup" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Nome connessione" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Numero telefonico" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "ID di accesso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Password" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticazione" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Basata su script" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Basata su terminale" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Nome dominio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Primo server DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Secondo server DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Sto impiantando la rete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Hai ora la possibilit� di scaricare software per il criptaggio dei dati.\n" +"\n" +"ATTENZIONE !\n" +"A causa dei diversi requisiti generali applicabili a questi software e\n" +"imposti da varie giurisdizioni, clienti e/o utenti finali di questi software " +"dovrebbero\n" +"assicurarsi che le leggi della loro giurisdizione consentano di scaricare, " +"archiviare\n" +"e/o usare questo tipo di software.\n" +"\n" +"Inoltre clienti e/o utenti finali dovrebbero stare particolarmente attenti a " +"non infrangere\n" +"le leggi della loro giurisdizione. Se clienti e/o utenti finali non " +"dovessero\n" +"rispettare i dettami di tali applicabili leggi, essi incorrerebbero in " +"gravi\n" +"sanzioni.\n" +"\n" +"Sia Mandrakesoft sia i suoi produttori e fornitori non potranno essere " +"ritenuti responsabili\n" +"per danni speciali, indiretti o accidentali (inclusi, ma non limitati a, " +"perdite\n" +"di guadagni, interruzioni di affari, perdita di dati commerciali e altre " +"perdite\n" +"pecuniarie, ed eventuali multe e indennit� da pagare a seguito di sentenza " +"di \n" +"tribunale) derivanti da uso, possesso, o semplice scaricamento di questi " +"software,\n" +"a cui clienti e/o utenti finali abbiano eventuale accesso dopo aver " +"sottoscritto\n" +"il presente accordo.\n" +"\n" +"Per ogni eventuale delucidazione in relazione a questo argomento, si prega " +"di\n" +"contattare\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Scegli un mirror da cui prendere i pacchetti" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Conessione al mirror per avere la lista dei pacchetti disponibili" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Quali pacchetti vuoi installare" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Scaricamento pacchetti crittografici" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Qual'� la tua zona oraria?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "L'orologio del tuo hardware � settato su GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Stampante" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Vorresti configurare una stampante?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Nessuna Password" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Password (ripeti)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Usa file shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Usa password MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Usa NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "pagine gialle" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Per favore prova di nuovo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Le passwrods non corrispondono" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Questa password � troppo semplice (deve essere almeno di %d caratteri)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "NIS di autentificazione" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Dominio NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "Server NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Accetta utente" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Aggiungi utente" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(gi� aggiunto %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Inserisci un utente\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Vero nome" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Nome utente" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Questa password � troppo semplice" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Per favore fornisci un nome utente" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Il nome utente deve contenere solo lettere minuscole, numeri, '-' e '_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Questo nome utente � gi� stato aggiunto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Primo disco" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Secondo disco" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Salta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Un disco di avvio personalizzato provvede un modo di accesso al tuo sistema\n" +"Linux senza dipendere dal normale bootloader. Ci� � utile se non vuoi\n" +"installare lilo sul tuo sistema, o un altro sistema operativo rimuove lilo,\n" +"o lilo non funziona con la tua configurazione hardware. Un disco di avvio\n" +"personalizzato pu� anche essere usato con l'immagine di salvataggio di\n" +"Mandrake, rendendo molto pi� facile il ripristino dopo gravi errori\n" +"del sistema. Vuoi creare un disco di avvio per il tuo sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Spiacente, nessun drive floppy disponibile" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"Scegli il drive floppy che vuoi utilizzare per creare il disco di avvio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "inserisci il floppy nel drive %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Creazione disco di avvio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Preparazione del bootloader" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Primo settore della partizione di boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Primo settore del drive (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "Installazione di LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Dove vuoi installare il bootloader?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Vuoi usare LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Dispositivo di Boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Lineare (necessario per alcuni dischi SCSI)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "lineare" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Compatta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "compatta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Ritardo prima di avviare l'immagine di default" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Modo Video" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Inibizione opzioni riga di comando" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "inibisci" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "Opzioni principali di LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"L'opzione ''Inibisci opzioni della linea di comando'' � inutile\n" +"senza una password" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Ci sono le selezioni seguenti in LILO.\n" +"Puoi aggiungerne altre o cambiare quelle esistenti." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Aggiungi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Altro OS (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Che tipo di entry vuoi aggiungere" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Immagine" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Aggiungi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Lettura-scrittura" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "tabella" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Non sicuro" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Etichetta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Rimuovi voce" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Etichetta vuota non ammessa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Questa etichetta � gi� in uso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Una voce %s esiste gi�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Installazione di LILO fallita. C'� stato il seguente errore:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Configurazione dei Proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Proxy FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Il proxy dovrebbe essere http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Il proxy dovrebbe essere ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Benvenuto ai Crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Scarso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Basso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Medio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Alto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoico" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Questioni varie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(pu� causare danni ai dati)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Usa le ottimizzazioni per disco fisso?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Scegli livello di sicurezza" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Precisa la dimensione RAM se necessario(trovati %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automounting di media rimovibili" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Abilita num lock all'avvio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Specifica dimensione RAM in Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Provo a trovare dispositivi PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Alcune fasi non sono completate.\n" +"Vuoi veramente interrompere adesso?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Congratulazioni, installazione completa.\n" +"Rimuovi il disco di avvio e premi return per riavviare.\n" +"Per informazioni su correzioni disponibili per questa release di Linux\n" +"Mandrake, consulta l'Errata disponibile su http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"Informazioni su come configurare il tuo sistema sono disponibili nel " +"capitolo\n" +"sulla post-installazione della Guida Ufficiale dell'Utente Linux Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Spegnimento in corso" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Driver d'installazione per scheda %s %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modulo %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Quale driver %s dovrei provare?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"in alcuni casi, il driver $s ha bisogno di informazioni extra per " +"funzionare\n" +"correttamente, anche se normalmente pu� andare senza. Vorresti specificare\n" +"opzioni extra o lasciare che il driver cerchi sulla tua macchina le\n" +"informazioni di cui ha bisogno? Occasionalmente, la ricerca bloccher� il\n" +"computer, ma non dovrebbe causare alcun danno." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Autoriconoscimento" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Specifica opzioni" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Adesso puoi passare le sue opzioni al modulo %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Adesso puoi passare le sue opzioni al mosulo %s.\n" +"Le opzioni sono in formato ''nome=valore nome2=valore2 ...''.\n" +"Per esempio, ''io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Opzioni del modulo:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Caricamento del modulo %s fallito.\n" +"Vuoi riprovare con altri parametri?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Provo a trovare schede PCMCIA?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Configuro scheda PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux non supporta ancora in pieno l'HPT ultra dma 66.\n" +"Come ripiego posso creare floppy speciali che danno accesso agli hard disk " +"su ide2 e ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Inserisci un floppy per creare un boot abilitato HTP\n" +"(tutti i dati sul floppy saranno persi)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "E' necessario ricominciare l'installazione partendo dal floppy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "E' necessario ricominciare l'installazione con i nuovi parametri" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"Errore nel creare un floppy di bot HPT.\n" +"Potresti dover riavviare l'installazione e dare ''%s'' al prompt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Trovate %s interfacce %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Ne hai un'altra?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Hai una qualsiasi interfaccia %s?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "No" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "S�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Vedi informazioni hardware" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Installazione Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> muove il cursore | <Barra> seleziona | <F12> videata succ." + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancella" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Attendere prego" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Ambiguit� (%s), cerca di essere pi� preciso\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Scelta errata, prova di nuovo\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (default %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "La tua scelta? (default %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "La tua scelta? (default %s inserisci 'nessuna' per nessuna) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armena" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belga" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgara" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasiliana" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Svizzera (impostazione francese)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Svizzera (impostazione tedesca)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Ceca" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Tedesca" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Danese" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estone" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Spagnola" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandese" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Francese" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgiana (impostazione \"Russa\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgiana (impostazione \"Latina\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Greca" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungherese" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israeliana" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israeliana (Fonetica)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandese" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italiana" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latino Americana" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Olandese" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Lituana AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Lituana \"numero riga\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Lituana \"fonetica\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegese" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Svizzera (impostazione tedesca)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Svizzera (impostazione tedesca)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portoghese" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Canadese (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Russa" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Russa (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Svedese" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovena" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovacca" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Tastiera Thai" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turca (modulo \"F\" tradizionale)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turca (modello \"Q\" moderno)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucraina" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Tastiera UK" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Tastiera US" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Tastiera US (internazionale" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Yugoslava (impostazione latina)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Benvenuto in LILO il selezionatore di sistema operativo!\n" +"\n" +"Per elencare le scelte possibili, premi <TAB>.\n" +"\n" +"Per caricarne una, scrivi il suo nome e premi <ENTER> o aspetta %d secondi\n" +"per il boot di default.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Nessun Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev. 2.1A o superiore (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech serie CC (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "Serie MM (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Mouse Logitech (seriale, vecchio tipo C7)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Mouse Generico (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Compatibile Microsoft (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Mouse Generico a 3 pulsanti (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (seriale)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Mouse Generico (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Mouse Generico a 3 Pulsanti (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "GlidePoint ALPS (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius Netscorll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Mouse Bus)" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "Mouse USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "Mouse USB (3 pulsanti o pi�)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Hai un buco nella tua tabella delle partizioni ma io non posso usarlo.\n" +"L'unica soluzione � di mouvere le tue partizioni primarie per avere il buco " +"vicino alle partizioni estese" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Errore leggendo il file %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Ripristino da file %s fallito: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "File di backup errato" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Errore scrivendo su file %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Mostra meno" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Mostra di pi�" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Stampante Locale" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Lpd Remoto" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Opzioni Stampante Locale" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Ogni coda di stampa (a cui sono diretti i jobs di stampa) ha bisogno di\n" +"un nome (spesso lp) e una directory di spool associata ad esso. Che\n" +"nome e directory dovrebbero essere usati per questa coda?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nome della coda:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Directory di spool:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Scegli Connessione Stampante" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Com'� collegata la stampante?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Riconoscimento periferiche..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Test delle porte" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Una stampante, modello \"%s\", � stata trovata su " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Device della Stampante Locale" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"A quale device � collegata la tua stampante \n" +"(nota che /dev/lp0 � equivalente a LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Device Stampante:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Opzioni Stampante lpd Remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Per usare una coda di stampa lpd remota, devi fornire\n" +"il nome dell'host del server della stampante e il nome della coda\n" +"su quel server in cui i jobs dovranno essere messi." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Nome host remoto:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Nome coda remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Opzioni Stampante SMB(Windows9x/NT)" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Per stampare su una stampante SMB, devi fornire il nome\n" +"dell'host SMB (non sempre corrisponde al nome host TCP/IP\n" +"della macchina) e possibimente l'indirizzo IP del server di stampa, cos�\n" +"come il nome di condivisione per la stampante cui vuoi accedere e ogni\n" +"nome utente, password, e informazioni sui gruppi di lavoro applicabili." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP del server SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Host del server SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Nome di condivisione:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Nome utente:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Gruppo di lavoro:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "opzioni Stampante NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Per stampare su una stampante NetWare, devi fornire il nome\n" +"del server di stampa NetWare (Nota! potrebbe essere diverso dal nome\n" +"del suo host TCP/IP) insieme al nome della coda di stampa per la\n" +"stampante cui vuoi accedere e ogni nome utente e password applicabili." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Nome della Coda di Stampa:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Server della Stampante:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "S�, stampa pagina di prova ASCII" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "S�, stampa pagina di prova Postscript" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "S�, stampa entrambe le pagine di prova" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Configura Stampante" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Che tipo di stampante hai?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Opzioni Stampante" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Formato Carta" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Espulsione pagina dopo il job?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Correggi lo stair-stepping del testo?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Opzioni driver Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Opzioni profondit� colore" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Vuoi provare la stampa?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Stampa della(e) pagina(e) di prova..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"La pagina(e) di prova � stata inviata al daemon della stampante.\n" +"potrebbe occorrere un po' di tempo prima che la stampa inizi.\n" +"Stato della stampa:\n" +"%s\n" +"\n" +"Funziona correttamente?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"La pagina(e) di prova � stata inviata al daemon della stampante.\n" +"potrebbe occorrere un po' di tempo prima che la stampa inizi.\n" +"Funziona correttamente?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Non posso aggiungere una partizione a _RAID_formattato md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "non posso scrivere il file $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Non ci sono abbastanza partizioni per RAID livello %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Questo livello va usato con cura. Rende il sistema pi� facile da usare,\n" +"ma molto delicato: non deve essere usato per una macchina connessa ad altre\n" +"o ad Internet. Non c'� nessun accesso con password." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Ora le password sono abilitate, ma l'uso come computer di rete e comunque\n" +"ancora sconsigliato." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Alcune migliorie per questo livello di sicurezza, la principale � che ci " +"sono\n" +"pi� avvisi e controlli di sicurezza." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Questa � la sicurezza standard raccomandata per un computer da usare per\n" +"connettersi ad Internet come client. Ora ci sono controlli di sicurezza." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Con questo livello di sicurezza, l'uso di questo sistema come server " +"diventa\n" +"possibile. La sicurezza � ora abbastanza alta per consentire l'utilizzo\n" +"del sistema come server che accetta connessioni da molti clients." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Prendiamo le caratteristiche del livello 4, ma ora il sistema � " +"completamente\n" +"chiuso. Le funzioni di sicurezza sono al massimo." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Sto settando il livello di sicurezza" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Scegli l'utilit� che vuoi usare" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Scegli quali servizi dovrebbero essere lanciati all'avvio" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "nessun serial_usb trovato\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emula il terzo pulsante?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "lettura configurazione" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "File" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Pacchetto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Testo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "Albero" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Riordina per" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Esaminare" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Pacchetti installati" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Pacchetti disponibili" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Mostra solo le foglie" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "Espandi tutto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Riduci tutto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Aggiungere la sorgente del pacchetto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Aggiorna sorgente" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovi" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Configurazione: Aggiungere Sorgente" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Espandi Albero" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Riduci Albero" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Cerca Pacchetto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Trova pacchetto contenente file" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "Cambia tra Installati e Disponibili" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "File:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Disinstalla" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Scegli i pacchetti da installare" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Verifica dipendenze" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Attendere" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "I seguenti pacchetti saranno deinstallati" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Deinstallazione delle RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Regexp" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Quali pacchetto stai cercando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s non trovato" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "Nessuna corrispodenza" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "Nessuna altra corrispondenza" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake � correntemente in modo ``low-memory''.\n" +"Rilancio rpmdrake per poter cercare file." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "Che file stai cercando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "Cosa stai cercando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "Scegli un nome (per esempio: `extra', `commercial')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "Nessun cdrom � disponibile (nulla in /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "URL della directory contenente le RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"Per FTP e HTTP, devi date la sorgente per hdlist\n" +"che deve essere relativa alla precedente URL" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "Completare le informazioni seguente" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s � gi� in uso" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "Aggiornamento della base di dati RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Rimozione voce %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "Ricerca delle foglie" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "La ricerca delle foglie prende un po' di tempo" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polacca" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Troppi pacchetti selezionati: %dMB non entrano in %dMB" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "" +#~ "Sto per installare %d MB. Puoi scegliere se installare pi� programmi" + +#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)" +#~ msgstr "Inserisci un floppy (tutti i dati verranno persi)" diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po new file mode 100644 index 000000000..a8fe3c589 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -0,0 +1,3963 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft +# m5021110@u-aizu.ac.jp (Junichi Kimura), 1999-2000 +# YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 1999-2000 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-12-10 16:27+0100\n" +"Last-Translator: Junichi Kimura <m5021110@u-aizu.ac.jp>\n" +"Language-Team: Japanese\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "����ե��å�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "����ե��å������ɤ����Ʋ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "X �����Ф�����Dz�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X ������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "����ե��å������ɤΥ��ꥵ���������Ʋ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "�����ФΥ��ץ���������Dz�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "��˥�������Dz�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "��˥�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"����ʥѥ�����2�Ĥ���ޤ�����ľ��ե�å���졼��(�����������\n" +"������褹�����)�ȿ�ʿ��ե�å���졼��(��������ɽ����������äȤ�\n" +"����)�Ǥ���\n" +"\n" +"*����* ��˥��ε����ϰ���ο�ľ����ʿƱ���ϰϤ���ꤷ�ʤ��ȡ�\n" +"��˥��������������뤫���Τ�ޤ���\n" +"ʬ����ʤ�����, ��������ˤ��Ʋ�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "��ʿ��ե�å���졼��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "��ľ��ե�å���졼��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "��˥������ꤵ��Ƥޤ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "����ե��å������ɤ����ꤵ��Ƥޤ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "�����٤�����Ƥޤ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "��������ǻ�Ƥߤޤ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "�ٹ𡧤��Υ���ե��å������ɤǥƥ��Ȥϴ����Ǥ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "������ޤ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "���顼ȯ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"�����Ĥ��ѥ������Ѥ��ƤߤƤ�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(���� %d �ä����ޤ�)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "������ɽ������ޤ�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "���顼ȯ���������Ĥ��Υѥ������Ѥ��ƤߤƤ�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "�����٤μ�ư����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"ͭ���ʲ����٤����뤿����̤���ˡ���Ƥߤޤ���\n" +"����������Ǥ��ޤ�...\n" +"����ʤ��˥��Υ����å����ڤäƤ�������礦�֡�����ä��� beep ��\n" +"���Τ餻�ޤ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "�����٤ȿ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "���Ƥ�ɽ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"ͭ���ʲ�����(��: 800x600)��ưŪ��õ���ޤ���\n" +"��������ǥޥ��ߤޤäƤ��ޤ����⤷��ޤ���\n" +"õ���Ƥߤޤ��礦����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"ͭ���ʥ⡼�ɤ����դ���ޤ���\n" +"¾�Υӥǥ�������/��˥��ǻ�Ʋ�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "�����ܡ��ɥ쥤������: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "�ޥ����μ���: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "�ޥ����ǥХ���: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "��˥�: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "��˥���ʿƱ��: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "��˥���ľ��ե�å���: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "����ե��å�������: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "����ե��å�����: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 ������: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "X Window System ������ν���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "��˥����ѹ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "����ե��å������ɤ��ѹ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "�����Х��ץ������ѹ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "�����٤��ѹ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "�����٤μ�ư����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "�����ɽ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "�⤦���ƥ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "��λ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "�ɤ����ޤ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "�ѹ��������˴����ޤ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "�ѹ���ͭ���ˤ���ˤ� %s �˥������ʤ����Ʋ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "���������Ȥ������ Ctrl-Alt-BackSpace ���Ʋ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X �ε�ư" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"����ԥ塼����֡��Ȥ���������ưŪ�� X ��Ω���夬������ˤǤ��ޤ���\n" +"��֡��Ȥ����� X ��Ω���夲�ޤ�����" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 ��(8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "3��2�鿧 (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "6��5�鿧 (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "1600���� (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "40���� (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 KB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 KB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB �ʾ�" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "����������� VGA, 640x480 at 60Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "�����ѡ� VGA, 800x600 at 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 �ߴ�, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "�����ѡ� VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "��ĥ �����ѡ� VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz�ΥΥ��쥹SVGA" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "1280x1024 at 70 Hz��High Frequency SVGA" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "1280x1024 at 60 Hz����ǽ�ʥޥ����������˥�" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "1280x1024 at 74 Hz����ǽ�ʥޥ����������˥�" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "1280x1024 at 76 Hz����ǽ�ʥޥ����������˥�" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "1600x1200 at 70 Hz ����ǽ�ʥ�˥�" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "1600x1200 at 76 Hz ����ǽ�ʥ�˥�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "����ޥ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "�ե����ޥå�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "�ꥵ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "�ޥ���ȥݥ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "/etc/fstab ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "�������ѡ��ȥ⡼�ɤ˰ܤ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "�Ρ��ޥ�⡼�ɤ˰ܤ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "�ե����뤫��ꥹ�ȥ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "�ե�����˥����֤���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "�ե��åԡ�����ꥹ�ȥ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "�ե��åԡ��˥����֤���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "��λ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "���Ƥꥢ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "���Ƥ�ե����ޥå�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "��ư�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "���ƤΥץ饤�ޥ�ѡ��ƥ�����Ȥ��Ƥ��ޤ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "����ʾ�Υѡ��ƥ��������ɲäǤ��ޤ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"�ѡ��ƥ����������䤷�����ʤ顤��ĥ�ѡ��ƥ������\n" +"����褦�ˤɤ����Υѡ��ƥ�������ä��Ʋ�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥��Ĥ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "��Ȥ��᤹" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "����¾" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "����å�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "�ե����륷���ƥ� ������:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "�ܺ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"�ϡ��ɥǥ��������Τ��礭�� FAT �ѡ��ƥ�������Ĥ����Ǥ���\n" +"�ʤ��֤�MS Dos/������ɥ����Τ�ΤǤ��ˡ��ޤ��Ϥ����Ĥ�\n" +"�ꥵ��������Τ������Ǥ��礦�ʤ��Υѡ��ƥ�������å�\n" +"���ơ����� \"�ꥵ����\" ��å����Ʋ�����)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "�ǡ����ΥХå����åפ��äƲ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "�褯�ɤ�Dz�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "%s �ѡ��ƥ������ %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "���Υѡ��ƥ�������Υǡ����ϼ����ޤ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "���顼" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "�ޥ���ȥݥ����: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "�ǥХ���: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS �ǥХ����쥿��: %s (����)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "������: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "����: ������ %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "������: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "������ %d ���饷���� %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "�ե����ޥåȺѤ�\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "̤�ե����ޥå�\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "�ޥ���ȺѤ�\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"�ǥե���Ȥǥѡ��ƥ������֡���\n" +" (MS-DOS �Υ֡���, lilo �ǤϤʤ�)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "��٥� %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "��������� %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID�ǥ����� %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "�ѹ�����ѡ��ƥ�������å����Ƥ�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "������: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "������ȥ�: %s ������, %s �إå�, %s ������\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "�Х� %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "�ޥ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "�����ƥ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "RAID �˲ä���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "RAID �������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "RAID���ѹ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "ư�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"�����ʤ����������ϥɥ饤�֤Τ��ʤ���Τۤ�(������>1024)�ʤΤ�\n" +"������ /boot �Ϻ��ޤ���/boot���������ȡ�LILO �����ޤ�Ư���ʤ�����\n" +"LILO ��Ȥ�ʤ��ʤ� /boot ���פ�ޤ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"���ޥ롼��(/)�Ѥ�������ѡ��ƥ������ϡ�ʪ��Ū�˥ɥ饤�֤���Ƭ����\n" +"1024 ���������ˤ��äơ�����ˤ��ʤ���/boot �ѡ��ƥ�������\n" +"���äƤ��ޤ���͡�LILO ��֡��ȥޥ͡�����˻Ȥ��ʤ顤/boot �ѡ��ƥ�\n" +"�������ɲä�˺��ʤ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "����� ``%s'' ��ȤäƲ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "�ǽ�� ``Unmount`` ��ȤäƲ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "�����פ��ѹ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "³���ޤ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "�����֤�����λ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥�������˽�λ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "�ѡ��ƥ�������פ��ѹ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "�ɤΥѡ��ƥ�������פˤ��ޤ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "�ǥХ��� %s ��ɤ��˥ޥ���Ȥ��ޤ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "�ե����ޥå���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "�ե����ޥå���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "�ѡ��ƥ������ %s ��ե����ޥå���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "���ƤΥѡ��ƥ�������ե����ޥåȤ�����," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "�����Υѡ��ƥ��������Υǡ����ϼ����ޤ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "��ư" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "�ɤΥǥ������˰�ư���ޤ���?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "�ɤΥ��������ư���ޤ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "��ư��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "�ѡ��ƥ��������ư��..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "�ɥ饤�� %s �Υѡ��ƥ������ơ��֥��ǥ������˽��ߤޤ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "��֡��Ȥ��ƥѡ��ƥ������ơ��֥���ѹ���ȿ�Ǥ�����ɬ�פ�����ޤ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "fat �ե����륷���ƥ�ζ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "�ꥵ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "�ꥵ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "������������������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "�������ѡ��ƥ����������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "���ϥ�����: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "MB �ǤΥ�����: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "�ե����륷���ƥॿ����: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "�ץ�ե����: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "�ե����������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"�Хå����åפ���ѡ��ƥ������ơ��֥�Υ��������㤤�ޤ�\n" +"³���ޤ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "�ٹ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"�ե��åԡ���ɥ饤�֤��������Ƥ�������\n" +"�ե��åԡ�������ƤΥǡ����ϼ����ޤ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥��߽Ф��Ƥߤ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "�ǥХ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "��٥�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "���������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "�ɲä����¸�� RAID ������Dz�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "����" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s �ե����ޥå�, %s ����" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "�ե����ޥå� %s, ������ %s ������ˡ���Τ�ޤ���" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nfs �ޥ���Ȥ˼���" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "�ޥ���Ȥ˼���: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "%s ��ޥ������˥��顼" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "�ޥ���ȥݥ���Ȥ� / �ǻϤޤ�ɬ�פ�����ޤ�" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "�ѡ��ƥ������ϥޥ���ȥݥ���� %s �˥ޥ���ȺѤ�" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "���ߤΤ��� %s ���Ȥ����顼��ȯ��: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"���顼ȯ�� - �������ե����륷���ƥ���ۤǤ���褦�ʥǥХ�����\n" +"���դ���ޤ��ʤˤ����������ϡ��ɥ�����������å����Ƥ�������" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "�ѡ��ƥ��������ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "���ȡ���λ��ȥ����ƥ����ѻ��˻Ȥ��������������Ǥ���������" + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "��Υꥹ�Ȥ��顢��ʬ�Υ����ܡ������֤�����Ǥ���������" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Linux�Υ��ȡ��뤬���Ƥ����ۤ���Linux�ǥ����ȥ�ӥ塼������\n" +"�С������ȶ�¸���������Ȥ��ˤϡ� \"���ȡ���\" �����Ӥޤ��礦��\n" +"\n" +"\n" +"Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +" 6.1 (Helios) Gold 2000�ʤɡ��Ť�Mandrake Linux�åץ��졼�ɤ���ʤ�\n" +"\"���åץ��졼��\"�����Ӥޤ��礦��" + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"��������ˤ��ܰ¤�����Ǥ�������:\n" +"\n" +" - �侩: Linux�Υ��ȡ��뤬���Ƥʤ餳�졣\n" +"\n" +"\n" +" - ������������: Linux�˾ܤ�����С������ƥ�λȤ����˱����ơ֥Ρ��ޥ��\n" +"�ֳ�ȯ�ѡס֥����Сפ��椫�����Ӥޤ��礦���դĤ��Υ����ƥ�ˤ�������С�\n" +"\"�Ρ��ޥ�\"�������Ǥ��礦����˥��եȳ�ȯ��Ĥ��ʤ顢\"��ȯ��\"��\n" +"���Ӥޤ������뤤�ϡ����ѥ����Сʥ���ѡ������ѤʤɤʤɡˤȤ��ƻȤ��ʤ�\n" +"\"������\"����������Ǥ���\n" +"\n" +"\n" +" - �������ѡ��ȡ�Expert: GNU/Linux �Х�Х�ǡ��٤����������ޥ�����\n" +"����С����Υ��ȡ��������Ǥ������������ΤȤ��������ƥ�λ��Ӥ�\n" +"\"�������ޥ���\"�ˤʤ�ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX �Ϥޤ���PCI�Х���SCSI�����ץ���õ���ˤ����ޤ��������ץ����ߤ�\n" +"���äơ��Ȥ��ɥ饤�Ф��狼��С������ưŪ���Ȥ߹��ߤޤ��������ץ�\n" +"���������äƤ�����פǤ���\n" +"\n" +"\n" +"�⤷ISA�Х���SCSI�����ץ���ȤäƤ����ꡢPCI�Х���SCSI�����ץ��Ǥ�\n" +"DrakX�˥ɥ饤�Ф��狼��ʤ��ä��ꤹ��Ȥ����ޤ���SCSI�����ץ����ʤ�\n" +"�Ȥ��ˤϡ��ץ���ץȤ��ФƤ��ơ�SCSI�����ץ������뤫�ɤ��������ޤ���\n" +"�ʤ����\"������\"�������Ƥ��������������\"�Ϥ�\" �������ޤ��礦��\n" +"����ȥɥ饤�Фΰ���ɽ���ФƤ���Τǡ�Ŭ�ڤʤ�Τ�����Ǥ���������\n" +"\n" +"\n" +"�ɥ饤�Ф�������顢���Υɥ饤�Фǥ��ץ�������ꤷ�������ɤ�����\n" +"DrakX�������Ƥ��ޤ����ǽ�ϡ��ɥ饤�Ф˥ϡ��ɥ�������ץ����֤�����\n" +"�ߤޤ��礦�����������Ϥ���Ǥ��ޤ������ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"���줬����ʤ顢���Υ����ץ��ˤĤ��ƥɥ�����ơ������˽Ƥ��ä�\n" +"���Ȥ䡢������ɥ����Υץ��ѥƥ��ξ���ʤɤ�פ������Ƥߤޤ��礦������\n" +"���ȡ��륬���ɤǤ⡢������Ƥ����褦�ˤ����ᤷ�ޤ�����͡����ξ���\n" +"��ɥ饤�Фˤ錄���Ƥ�뤳�Ȥˤʤ�ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Linux�ѤΥѡ��ƥ������ν������Ǥ��Ƥ���С����˥��ȡ��뤷���ꡢ\n" +"�̤Υ桼�ƥ���ƥ��ǥѡ��ƥ��������ä����ˡ��ɤΥѡ��ƥ�������\n" +"Linux-Mandrake�����ƥ�ȡ��뤹�뤫�����Ӥޤ��礦��\n" +"�⤷�ѡ��ƥ��������äƤ��ʤ���С��ϡ��ɥǥ������Υѡ��ƥ�������\n" +"�����Ǻ��ޤ����ѡ��ƥ������Ȥ����Τϡ�����ԥ塼���Υϡ��ɥǥ�����\n" +"����Ū�ˤ��碌������Ū�˶��ڤ뤳�ȤǤ���\n" +"\n" +"\n" +"�������ѡ��ƥ�������Ĥ���ʤ顢\"��ư�������\"�����٤С���ưŪ��\n" +"Linux�ѤΥѡ��ƥ�����Ǥ�������ޤ����ѡ��ƥ�������Ĥ���ϡ���\n" +"�ǥ����������֤Ȥ��ϡ��ǽ��IDE�ɥ饤�֤�\"hda\"��2���ܤ�\"hdb\"���ǽ�\n" +"��SCSI�ɥ饤�֤�\"sda\"���Ȥ������ˤʤ�ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"�褯����ѡ��ƥ��������ڤ����Ȥ��Ƥϡ�root�ѡ��ƥ������(/) ��\n" +"boot�ѡ��ƥ������(/boot) ����ޤ���root�ϥե����륷���ƥ��\n" +"�ǥ��쥯�ȥ�ΤƤäڤ�ǡ�/boot�ˤϥ���ԥ塼���Υ����å������줿\n" +"�Ȥ��˵�ư��ɬ�פʥե����뤬�֤��Ƥ���Ȥ����Ǥ���\n" +"\n" +"\n" +"�ѡ��ƥ��������ڤ�ȡ��դĤ��Ϥ����Υǡ����������ä��ơ���Ȥ�\n" +"���ޤ�������ѡ��ƥ��������ڤ�Τϡ��鿴�ԤˤϤ��ä��ʤ�\n" +"�Ǥ������ȤäƤⵤ��줹���ΤǤ��������ʤ�ʤ��褦�ˡ�DiskDrake\n" +"�Ϥ��Υץ�������ʤ�٤���ñ�ˤ��ޤ����ޤ��ϥɥ�����ơ�������\n" +"�ɤ�ǡ���˿ʤ����ˤ��ä��굤������失�ޤ��礦��" + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"��������ä��ѡ��ƥ������Ϥ��٤ơ��ե����ޥåȤ��ʤ��ȻȤ��ޤ���\n" +"�ʥե����ޥåȤȤ����Τϥե����륷���ƥ��Ĥ��뤳�ȤǤ��ˡ������\n" +"��¸�Υѡ��ƥ�������ե����ޥåȤ��ơ������Υǡ�����õ��Ǥ��ޤ���\n" +"���ա���¸�Υѡ��ƥ������ϡ��ե����ޥåȤ��ʤ���ɬ�פϤ���ޤ���\n" +"�ä���¸�������ǡ�����/home �� /usr/local�ʤɡˤ�����С��ե����ޥå�\n" +"���ƤϤ����ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"�Ǥϥ��ȡ��뤹��ѥå�����������˰ܤ�ޤ��礦��\n" +"\n" +"\n" +"�ޤ��ϡ����ȡ���䥢�åץ��졼�ɤ������ѥå����������äѤ�\n" +"���롼�פ����Ӥޤ������θ�ǡ��ѥå������Υ������ʤɤ����äȺ٤���\n" +"���Ǥ��ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"�������ѡ��ȡ��⡼�ɤʤ顢���̤Υѥå����������٤ޤ���\n" +"�ѥå���������ˤϡ�¾�Υѥå��������ʤ��ȻȤ��ʤ���Τ�����ޤ���\n" +"�����ѥå������ΰ�¸�ط��Ȥ����ޤ��������Ǥϥѥå����������֤ȡ�\n" +"�����ɬ�פʥѥå������⼫ưŪ�����Ф�ƥ��ȡ��뤵��ޤ���\n" +"��¸�ط��������˲�褵��ʤ��ȡ��ѥå������ϥ��ȡ���Ǥ��ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"������ѥå������ȡ��뤷�Ƥ��ޤ�������ˤϿ�ʬ������ޤ��衣\n" +"��¸�����ƥ�Υ��åץ��졼�ɤ���������ϡ�������Ĵ�٤뤳�Ȥ�¿����\n" +"�ǡ���äȤ�����ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"�⤷ DrakX ���ޥ����Ĥ����ʤ��ä��ꡢ�������Ф줿�������å�\n" +"�������ä��ꤹ��Ȥ��ϡ���˥ޥ����ΰ������ФƤ���Ϥ��Ǥ���\n" +"\n" +"\n" +"DrakX �Τ�ä�����Ǥ褱��С���¦�Υ�˥塼��å����ơ�����\n" +"���������˰ܤ�ޤ��礦�����꤬�����äƤ����顢��ʬ�Υޥ����ˤ����Ф�\n" +"�ᤤ����Υޥ������˥塼��������Ǥ���������\n" +"\n" +"\n" +"���ꥢ��ޥ�����ȤäƤ���Ȥ��ˤϡ����줬�Ĥʤ��äƤ��륷�ꥢ��ݡ���\n" +"����ꤷ�Ƥ���������" + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"�������ݡ��Ȥ�����Ǥ������������Ȥ��С�MS ������ɥ����Ǥ�COM1�ݡ��Ȥϡ�\n" +"Linux�Ǥ� ttyS0 �Ȥ���̾���ˤʤ�ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"�����Ǥϡ��������륨�ꥢ�ͥåȥ����LAN�ˤ���ǥ������ޤ���\n" +"\n" +"\"�������� LAN\" �����֤ȡ�DrakX �ϥޥ���Υ������ͥåȥ����ץ���õ��\n" +"�ޤ���PCI�Υ����ץ��ϼ�ưŪ�˸��Ĥ��ä����ꤵ���Ϥ��Ǥ���\n" +"�⤷���Ȥ��Υ����ץ���ISA �ʤ顢��ư�Ǥϸ��ФǤ��ޤ����ξ�硢\n" +"���Ȥ������ɽ���ФƤ���Τǡ�������������Ǥ���������\n" +"\n" +"\n" +"SCSI�����ץ��ξ�硢�Ȥꤢ�����ɥ饤�Ф˥����ץ���õ�����Ƥߤޤ��礦��\n" +"����ʤ顢��ʬ�ǥɥ饤�ФΥ��ץ�������ꤷ�ޤ������ꥪ�ץ����ϡ�\n" +"��ʬ�Υϡ��ɥ���������°ʸ���Ĵ�٤Ƥ���������\n" +"\n" +"\n" +"���Υޥ����Ǥ˴�¸�Υͥåȥ���ˤĤʤ��äƤ���ʤ顢�ͥåȥ��\n" +"�����Ԥ�ɬ�פʾ����äƤ���Ϥ��Ǥ�(IP ���ɥ쥹���ͥåȥ����\n" +"���֥ޥ������̾Υͥåȥޥ����ˡ��ۥ���̾)������ʤɤǼ�ʬ�����Υͥå�\n" +"����������Ȥ��Ƥ���ʤ顢���ɥ쥹�ʤɤϼ�ʬ�����Ӥޤ���\n" +"\n" +"\n" +"\"��ǥ�ˤ��������륢�å�\" �����֤ȡ���ǥ�ˤ�륤���ͥå���³\n" +"�����ꤵ��ޤ���DrakX �ϥ�ǥ��õ���ޤ��������줬���Ԥ����顢��ǥ��\n" +"�Ĥʤ��äƤ��륷�ꥢ��ݡ��Ȥ�ʬ�ǻ��ꤷ�Ƥ���������" + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"�ʲ��Τ�Τ����Ϥ��ޤ�:\n" +"\n" +" - IP ���ɥ쥹: �狼��ʤ���С��ͥåȥ�������Ԥ�ISP�ˤ����Ƥ���������\n" +"\n" +"\n" +" - �ͥåȥޥ���: \"255.255.255.0\" �ˤ��Ƥ����Τ�̵��Ǥ����������ʤ����\n" +"�ͥåȥ�������Ԥ�ISP�ˤ����Ƥ���������\n" +"\n" +"\n" +" - ��ư IP: �ͥåȥ���� bootp �� dhcp �ץ��ȥ����ȤäƤ�����\n" +"���Υ��ץ���������Ǥ�����������������֤ȡ�\"IP ���ɥ쥹\"�����\n" +"����ɬ�פϤ���ޤ��������ʤ���С��ͥåȥ�������Ԥ�ISP�ˤ�����\n" +"����������\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"�Ǥϥ�����륢�åפ�����ޤ����������Ϥ��Ƥ������狼��ʤ���С�\n" +"ISP�������������äƤ���������" + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"�ץ�������Ȥ��ʤ顢���������ꤷ�ޤ��礦���ץ�������Ȥ����ɤ����狼���\n" +"����С��ͥåȥ�������Ԥ�ISP�ˤ����Ƥ���������" + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"�����ͥå���³�����꤬��������С������ǰŹ�ѥå������ȡ���\n" +"�Ǥ��ޤ����ޤ��ѥå�������ȤäƤ��륵���Ȥ�����ǡ����줫�饤�ȡ���\n" +"����ѥå����������Ӥޤ���\n" +"\n" +"�ʤ��������Ȥ�����ȰŹ�ѥå�����������ϡ���ʬ�ΤȤ�����ˡ�����ˤ��ä�\n" +"��Τˤ��Ƥ���������" + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"��ʬ�ν���Ǥ�������Ӥ����Ӥޤ���\n" +"\n" +"\n" +"Linux �ϻ��֤�GMT���Ĥޤ� \"����˥å�ɸ���\" �Ǵ������Ƥ��ơ������\n" +"����������Ӥˤ��碌���Ѵ����ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "�إ��" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux �ǤϤ�����ʥץ���Ȥ��ޤ����������줾�����꤬�������ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"�ץ��ľ�ܥ���ԥ塼���ˤĤʤ��äƤ���С�\"��������ץ��\"��\n" +"���Ӥޤ������ξ�硢�ץ�ΤĤʤ��äƤ���ݡ��Ȥ���ꤷ�ơ�Ŭ�ڤ�\n" +"�ե��륿�����Ӥޤ���\n" +"\n" +"\n" +"�ͥåȥ����Τۤ���Unix�ޥ���ˤĤʤ��ä��ץ��Ȥ��ʤ顢\n" +"\"��⡼�� lpd\" �����Ӥޤ��礦�������Ȥ��ˤϡ��桼��̾��ѥ���ɤ�\n" +"����ޤ������Υ����о�ΰ������塼��̾�����פ�ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"SMB�ץ��Ȥ��ʤ�ʤĤޤ�ͥåȥ����Υ�����ɥ���9x/NT�ޥ���\n" +"�ˤĤʤ��ä��ץ��Ȥ��Ȥ�����̣�Ǥ��ˡ����Υޥ����SMB ̾�ʤ���\n" +"��TCP/IP̾�Ȥ���ʪ�Ǥ��ˤȡ����ˤ�äƤ�IP���ɥ쥹��ɬ�פˤʤ�ޤ���\n" +"����˥桼��̾��������롼��̾�ȥѥ���ɡ�����ˤϥץ��̾��\n" +"�ʤ��ȥץ�˥��������Ǥ��ޤ���NetWare �ץ�⡢������롼�פ�\n" +"���פʤ����ǡ��ۤȤ��Ʊ���Ǥ���" + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"�Ǥ�Linux-Mandrake�����ƥ��root�ѥ���ɤ����ꤷ�ޤ��礦��\n" +"�ѥ���ɤ�������Ϥ��ơ������ץߥ����ʤ����ɤ������ǧ���ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"Root�Ȥ����Τϥ����ƥ�δ����Ԥǡ������ƥ��������Ѥ�����ͣ���\n" +"��ʪ�Ǥ����Ǥ����顢���Υѥ���ɤ����Ϥ���Ȥ������դ��Ƥ���������\n" +"root���¤������˻Ȥ��ȡ����Υ����ƥ�䡢�ͥåȥ���ǤĤʤ��ä�¾��\n" +"�����ƥ�䤽�Υǡ����˽���ʴ�����ڤܤ����Ȥˤʤ꤫�ͤޤ���\n" +"�ѥ���ɤϡ�����ե��٥åȤ����������Τˤ��ơ�����Ǥ�8ʸ��\n" +"ɬ�פǤ���*���Ф�*���äƤ������ꤷ�ƤϤ����ޤ��Ǥ�Ĺ��������\n" +"��䤳���������ꤹ��ѥ���ɤ����Ǥ��衣��ʬ�Ǥϳڤ˻פ�������\n" +"ɬ�פ�����ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"�⥻�����ƥ������ƥ�ˤ�������С�\"����ɥ��ե������Ȥ�\"��\n" +"\"MD5 �ѥ���ɤ�Ȥ�\"������Ǥ���������" + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"�⤷�ͥåȥ���� NIS ��ȤäƤ���ʤ� \"NIS ��Ȥ�\" ������Ǥ���������\n" +"�狼��ʤ���Хͥåȥ�������Ԥˤ����Ƥ���������" + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"�ǤϤ����ǡ�\"�̾��\" �桼����������Ȥ�Ĥ���ޤ���\n" +"�����\"�ø�\" �桼����������Ȥ�root �ȤϤ������ޤ������Υ����ƥ��\n" +"�Ȥ��ͤ����ˡ����줾���̡��Υ�������Ȥ�Ĥ���褦�ˤ��ޤ����ƥ�����\n" +"��Ȥ��ȼ��δĶ�����ʥ���ե��å��Ķ����ץ����������ʤɡˤ������\n" +"���줾�켫����\"�ۡ���ǥ��쥯�ȥ�\" ����äƤ����ˤ��������������¸\n" +"���Ƥ����ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"�ޤ��ϼ�ʬ�ѤΥ�������Ȥ�Ĥ��äƤ������������桼�������ʤ���ͤǤ⡢\n" +"�դ����ƥ��Ȥ��Ȥ��ˤϡ�root��ȤäƤ�*�����ޤ���*\n" +"�������ȡ��������ƥ���Υꥹ�����������礭���ʤ�ޤ�������ä�\n" +"���������ץߥ��ǡ������ƥ������������ФƤ��ޤ��衣\n" +"\n" +"\n" +"�������äơ��դĤ��Ϥ����ǤĤ���桼����������Ȥǥ����ƥ��Ȥ��ޤ���\n" +"����root�ǥ�������Τϡ������ƥ�����ȥ��ƥʥΤȤ������Ǥ���" + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"�����ǤϤǤ���¤�\"�Ϥ�\" �������Ƥ����������夫��MS������ɥ�����\n" +"���ȡ��뤷���顢�֡��ȥ������Ͼ����ޤ��������ʤä��顢\n" +"�֡��ȥǥ��������äƤ����ʤ��ȡ�Linux��Ω���夲���ʤ��ʤ�ޤ��衣" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Linux��������Τ�ɬ�פʾ���ɤ��˵������������ꤷ�ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"\"�ɥ饤�֤κǽ�Υ�����(MBR)\"������Ǥ����Τ�̵��Ǥ���¾�������ϡ�\n" +"�狼��ͤ����ȤäƤ���������" + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"�դĤ���\"/dev/hda\"�ʥץ饤�ޥ����ͥ�Υޥ������ɥ饤�֡ˤ����Ӥޤ���\n" +"������������ˤ���¾���ͤ�����Ƥ���������" + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (LInux LOader) �ϡ�Linux�䤽��¾��OS��֡��ȤǤ��ޤ���\n" +"�ǥ�������γƼ��OS�ϡ����̤ϥ��ȡ������Ǥ�����ȸ��Ф���Ƥ��ޤ���\n" +"�Ǥ⸡�Ф���Ƥ��ʤ��褦�ʤ顢�������ɲäǤ��ޤ���\n" +"\n" +"\n" +"�ߤ�ʤ˥����������Ƥۤ����ʤ�OS�����ä��顢��������Ϻ�����Ƥ����ޤ���\n" +"�ʤ���OS��Ω���夲��ˤϥ֡��ȥǥ�������ɬ�פˤʤ�ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"LILO �μ��ץ��ץ����ϰʲ��ΤȤ���Ǥ�:\n" +" - �֡��ȥǥХ���: �֡��ȥ���������ĥǥХ���̾������ʤ��Ȥ��Хϡ���\n" +"�ǥ������Υѡ��ƥ������ˡ��������ʤ��¤ꡢ\"/dev/hda\"�����Ӥޤ��礦��\n" +"\n" +"\n" +" - ��˥�: ������/�إå�/�������η��ǥ��ɥ쥹���ꤹ�뤫���ˡ���˥�\n" +"���������ɥ쥹����������˥����ɥ쥹�ϼ¹Ի����Ѵ�����ơ��ǥ������Υ���\n" +"��ȥ�˺�������ޤ��ʤ���\"��˥�\"��Ȥä��顢�֡��ȥǥ�������¾��\n" +"�����ƥ�ǤϤ����餯�Ȥ��ޤ��ǥ������Υ�����ȥ�����BIOS�����ӥ�\n" +"�ϡ��ե��åԡ��ǤϤ��ޤ�Ư���ʤ�����Ǥ����礭�ʥǥ�������\"linear\" ��\n" +"�Ȥ��ȡ�/sbin/lilo �ϥ���������ǽ�ʥǥ������ΰ�λ��ȥǡ�����Ĥ��뤪����\n" +"������ޤ���3D���������ɥ쥹�ϥ֡��Ȼ��ˤϤ狼��ʤ�����Ǥ���\n" +"\n" +"\n" +" - ����ѥ���: �Ȥʤꤢ�ä����������ɤ߽Ф����ޤȤ�ơ���Ĥ��ɤ߽Ф�\n" +"��ˤ��ޤ�������ǥ����ɻ��֤Ϥ��ʤ긺�äơ��ޥåפ⾮�����Ƥ��ߤޤ���\n" +"�ե��åԡ�����Υ֡��ȤǤϡ� \"����ѥ���\" ��Ȥ��Τ�������Ǥ���\n" +"\n" +"\n" +" - �ǥե���ȥ������ư���Ԥ�����: �֡��ȥ��������ǽ�Υ������ư\n" +"����ޤǤ��Ԥ����֤�1/10��ñ�̤ǻ��ꤷ�ޤ�������ϡ������ܡ��ɤ�ͭ����\n" +"�ʤäƤ����˥ϡ��ɥǥ��������鵯ư���륷���ƥ�ʤɤ������Ǥ�������\n" +"\"�Ԥ�����\"��̵�������ä��ꥼ�����ä��ꤷ���顢�֡��ȥ��������Ԥ��ޤ���\n" +"\n" +"\n" +" - �ӥǥ��⡼�ɡ���ư���˻Ȥ� VGA �ƥ����ȥ⡼�ɤ���ꤷ�ޤ����Ȥ���Τ�\n" +"�ʲ����ͤǤ���\n" +" * �Ρ��ޥ�: �̾�� 80x25 �Υƥ����ȥ⡼��\n" +" * <����>: �������б������ƥ����ȥ⡼��" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"�Ǥ�X������ɥ������ƥ������ޤ��礦�������Linux GUI (����ե�����\n" +"�桼�������ե������ˤγ˿���ʬ�Ǥ������Τ���ˤϤޤ����ӥǥ������ɤ�\n" +"��˥�������ޤ����������桢�ۤȤ�ɤϼ�ư������Ƥ���Τǡ��̾�ʤ�\n" +"ñ�ˡ���̤Ƥ��������ǧ��������Ǥ��ߤޤ���\n" +"\n" +"\n" +"���꤬����ä��顢X������������ޤ��ʤ��ʤ�����������ʤ�DrakX��̿�ᤷ�ʤ�\n" +"�¤�ˡ���������꤬�����������ǧ�Ǥ��ޤ����������ʤ���С���äƤ���\n" +"���ʤ����ޤ�������ϲ��٤Ǥ���ʤ����Ǥ��ޤ���" + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"X �����꤬����������С����Υ��ץ�����Ȥäơ�X������ɥ������ƥ��\n" +"���������ꤷľ���Ƥ���������" + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"����ե����롦�����������ʤ顢������\"�Ϥ�\"�����Ӥޤ��������Ǥʤ����\n" +"\"������\"�����Ӥޤ���" + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"�ǤϤ���¾�Υ��ץ������Ĥ����ꤷ�ޤ��礦��\n" +"\n" +" - �ϡ��ɥǥ�������Ŭ����: ���Υ��ץ����ϡ��ϡ��ɥǥ�������\n" +"��������Ƥ���ޤ������Ȥ�����ޤ�������ȥϡ��ɥǥ�����������������\n" +"����Τǡ����٤ʥ桼�����ѤǤ����Ȥ������ΤäƤ���ʤ�����Ǥ���������\n" +"\n" +"\n" +" - �������ƥ���٥������: �����ƥ�Υ������ƥ���٥�����٤ޤ���\n" +" �ܤ����ϥޥ˥奢��Ȥ��Ƥ���������\n" +"\n" +"\n" +" - ���Τ�RAM������: �Ȥ��ɤ���Linux�ϥޥ�����RAM�������ϸ��ФǤ��ʤ�\n" +"���Ȥ�����ޤ������ξ��ˤϡ��������̤���ꤷ�ޤ������ա� 2 or 4 Mb ���餤\n" +"�Τ���ϵ��ˤ��ʤ�������פǤ���\n" +"\n" +"\n" +" - ��ࡼ�Х֥��ǥ����μ�ư�ޥ����: ��ࡼ�Х֥�ɥ饤�֡�CD-ROM��\n" +"�ե��åԡ���ZIP�ʤɡˤ� \"mount\" ��\"umount\" �ȥ����פ��Ƽ�Ƴ�ǥޥ����\n" +"����Τ����ݤʤ顢���Υ��ץ��������Ӥޤ���\n" +"\n" +"\n" +" - ��ư����Num Lock��ˤ���: ��ư����Number Lock��ˤ��������\n" +"���Υ��ץ��������Ӥޤ������ա�����������Ǥ�X������ɥ��Ǥ�Num Lock��\n" +"�����ޤ���ˡ�" + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"�����ƥ��Ƶ�ư���ޤ���\n" +"\n" +"�Ƶ�ư�����顢������ Linux Mandrake �����ƥब��ưŪ�ˤ���������ޤ���\n" +"�̤�OS�����������Ȥ��ˤϡ��ɲä��������ɤ�Ǥ���������" + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "���������" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Ƴ�����饹������" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "SCSI ������" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Ƴ��/��ĥ������" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "�ޥ���������" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "�����ܡ��ɤ�����" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "��¿�ʤ���" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "�ե����륷���ƥ�" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "�ե����ޥå�" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "�ѥå�����������" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "�����ƥ��Ƴ��" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "�ͥåȥ������" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "�Ź沽" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "�����ॾ��������" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "�ץ������" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "�롼�ȥѥ���ɤ�����" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "�桼������Ͽ" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "��ư�ǥ���������" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "�֡��ȥ���������" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "X ������" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Ƴ����Ȥ�λ" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "�鿴��" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "��ȯ��" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "�������ѡ���" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "������" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"root �ѡ��ƥ������������ޤ���͡���������Ф�ɬ�פǤ���\n" +"�������ѡ��ƥ�������Ĥ��뤫����¸�Τ�Τ�å��������Ӥޤ���\n" +"������ ``�ޥ���ȥݥ����'' �������������ӡ� `/'�˥��åȤ��ޤ�" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "���ȡ���˽�ʬ�ʥ���åפ�����ޤ�����åפ�ä��Ʋ�����" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"�ѡ��ƥ������ơ��֥뤬�ɤ�ޤ�����Ƥ���褦�Ǥ�:(\n" +"�����ʥѡ��ƥ��������������褦�Ȥ��ޤ�" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake �ϥѡ��ƥ������ơ��֥���������ɤ�ޤ���Ǥ�����\n" +"����������ϲ��������Ƥ⤷��ޤ���衪" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "�롼�ȥѡ��ƥ�������" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "����ե�������" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: ����ϥ롼�ȥѡ��ƥ������ǤϤ���ޤ��ۤ�������Dz�������" + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "�롼�ȥѡ��ƥ�������Ĥ���ޤ���" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "NIS �ɥᥤ�ʤ��Τǥ֥����ɥ��㥹�Ȥ��Ȥ��ޤ���" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "�ե����� $f �ɤ߹��ߥ��顼" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "�����ʥ��å��������ȥե����� %s (%s ����)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"���顼ȯ�������ޤ�����������ˡ���Τ�ޤ���\n" +"��ʬ����Ǥ��³���Ʋ�������" + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "�ޥ���ȥݥ���� %s ���ŤʤäƤ��ޤ�" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Crackers�ؤ褦����" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "ͭ���ʥե��åԡ��ɥ饤�֤�����ޤ���" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "���ƥå� `%s' ��Ϥ�ޤ�\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "����åץѡ��ƥ������ɬ�פǤ�" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"����åץѡ��ƥ��������ޤ���\n" +"\n" +"���鷺��³���ޤ�����" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "���ȡ��뤹�륵����������Dz�����" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "��ץ�����: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "�С������: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "������: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "���ȡ��뤷�����ѥå�����������Dz�����" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "���ȡ���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "���ȡ�����" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "���Ф餯���Ԥ���������" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "�Ĥ���� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "����� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "���ȡ���ν���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "�ѥå����� %s �Υ��ȡ���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "��˿ʤߤޤ�����" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "�ѥå�����������ǥ��顼��ȯ��:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "���Ǥˤ��� X11 �������Ȥ��ޤ�����" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"���ա�\n" +"\n" +"DrakX �Ϥ��줫�饦����ɥ����Υѡ��ƥ�����������ѹ����ޤ�������:\n" +"�������ϴ����Ǥ���������scandisk���ޤ��礦�ʤ����defrag�⤫����\n" +"�ۤ��������Ǥ�)���ǡ�����Хå����åפ��Ƥ���ޤ����������ޤΤ����ˤ���\n" +"�����Ƥ���������\n" +"����פʤ� Ok ���Ʋ�������" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "��ư�ꥵ�����˼���" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "���Υ��ƥåפǤϤ�äȺ٤���������ޤ�" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "�ѥå�����������Ƥ��ޤ�" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "����Ƥ��ޤ�" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d �ѥå�����" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "���顼ȯ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "�ɤθ����Ȥ��ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "�����ܡ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "�����ܡ��ɥ쥤�����Ȥϲ��Ǥ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "���ȡ���/���åץ��졼��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "���ȡ���Ǥ��������åץ��졼�ɤǤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "���åץ��졼��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "�롼�ȥѡ��ƥ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "�����ƥ�Υ롼�ȥѡ��ƥ������(/) �Ϥʤ�Ǥ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "�侩" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "�������ޥ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "�������ѡ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "���ȡ��륯�饹" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "�ɤΥ��ȡ��륯�饹�����Ӥޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "�Ρ��ޥ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "��ȯ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "�ɤλ���ˡ�����Ӥޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "�ޥ����η��Ϥʤ�Ǥ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "�ޥ����ݡ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "�ޥ����ϤɤΥ��ꥢ��ݡ��ȤˤĤʤ��äƤ��ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "�Ȥ���ѡ��ƥ��������ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "�ɤΥѡ��ƥ�������롼�ȥѡ��ƥ������ˤ��ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "�ޥ���ȥݥ���Ȥ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "�ѡ��ƥ������ơ��֥���ѹ���ȿ�Ǥ���ˤϥ�֡��Ȥ��Ƥ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "�ե����ޥåȤ���ѡ��ƥ�����������Ǥ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "������Υѥå����������Ƥ��ޤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "���åץ��졼�ɤ���ѥå����������Ƥ��ޤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "�ѥå��������롼�פ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"�ѥå����� %s �ȡ���\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "���ȡ�����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "���ߤ� IP ��������ݻ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "�ͥåȥ��������ꤹ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "�ͥåȥ�������ꤷ�ʤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "�ͥåȥ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "��������ͥåȥ��������ѤߤǤ����ʲ������Ǥ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "�����ƥ�Υͥåȥ�������ꤷ�ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "��ǥ�ǥ������륢�å�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "�������� LAN" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "�ͥåȥ�������ɤ����դ���ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "�ͥåȥ���ǥХ��� %s ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"���Υޥ���� IP ���ɥ쥹�����Ϥ��Ʋ�������\n" +"�ơ��ι��ܤˤϥɥåȤǶ��ڤ�줿���ʿ�(�㡤1.2.3.4)��IP " +"���ɥ쥹�Ȥ������Ϥ���ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "IP �μ�ư����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP ���ɥ쥹:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "�ͥåȥޥ���:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP ���ɥ쥹�� 1.2.3.4 �Τ褦�����Ϥ��Ʋ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "�ͥåȥ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"�ۥ���̾�����Ϥ��Ʋ�������\n" +"�ۥ���̾�� ``mybox.mylab.myco.com'' �Τ褦�ˤ��Ʋ�������\n" +"�⤷�����ȥ�����������С����� IP ���ɥ쥹�����Ϥ��Ʋ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS ������:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "�����ȥ������ǥХ���:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "�����ȥ�����:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "�ۥ���̾:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "��ǥ�����ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "�ޥ����ϤɤΥ��ꥢ��ݡ��ȤˤĤʤ��äƤ��ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "�������륢�åץ��ץ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "��³̾" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "�����ֹ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "�������� ID" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "�ѥ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "ǧ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "������ץȤ�Ȥ�ǧ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "�����ߥʥ뤫���ǧ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "�ɥᥤ��̾" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "�ե������� DNS ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "������� DNS ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "�ͥåȥ����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"�������Ź沽�ѤΥ��եȤ����������ɤ���������Ǥ��ޤ�����\n" +"\n" +"�ٹ�:\n" +"\n" +"�����Υ��եȤ��Ф�����䡢���Ϥ�ˡ���٤Τ�������������������Τǡ�\n" +"���Υ��եȤΤ����ͤ䥨��ɥ桼���ϡ���ʬ�ν�°����ˡ���٤Τ�Ȥǡ�����\n" +"�������եȤΥ���������ɤ���¸�����Ѥʤɤ�ǧ����Ƥ��뤫�ɤ�����ʬ\n" +"�dz�ǧ���Ƥ���������\n" +"\n" +"����ˤ����ͤ䥨��ɥ桼���ϡ���ʬ�ν�°����ˡ���٤�ˡ�����˰�ȿ���ʤ�\n" +"�褦�褯���դ��Ƥ��������������ͤ䥨��ɥ桼������������ˡ�����ε����\n" +"º�Ť��ʤ����ˤϡ�����ʽ�ȳ�оݤȤʤ�����������Ȥˤʤ�ޤ���\n" +"\n" +"����Ʊ�ս�˽�̾������˸ܵҤ䥨��ɥ桼���������������븫���ߤΤ��롢\n" +"�����Υ��եȥ�������Ȥ����ݻ��������뤤�ϥ���������ɤ��뤳�Ȥˤ��\n" +"�ü졢���ܡ���ȯ�ʤɰ��ڤ�»���ʤ���ˤ����»������̳����ߡ����ѥǡ�����\n" +"�Ӽ����Ϣ»����ˡ��Ƚ�Ǥ˴�Ť�»�������������ʧ���ʤɤ��ޤޤ�뤬\n" +"����˸¤����ΤǤϤʤ��ˤˤĤ��ơ�Mandrakesoft �䤽����¤�ȼԤ�\n" +"���ץ饤��Ϥ����ʤ���ˤ�ʤ����Ǥ������ʤ���\n" +"\n" +"�ʾ�μ����ˤĤ��Ƥ��䤤��碌�ϡ��ʲ���Ϣ���Τ��ȡ�\n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "�ɤΥ����Ȥ���ѥå���������äƤ��뤫������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "�����Ȥ���³���ƥѥå�����������������Ƥ��ޤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "�ɤΥѥå������ȡ��뤷�ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "�Ź��Ϣ�Υѥå�������������������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "���ʤ��λ����ӤϤɤ�Ǥ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "�ϡ��ɥ����������å��� GMT �˥��åȤ��Ƥ���ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "�ץ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "�ץ������ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "�ѥ���ɤʤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "OK" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "�ѥ���� (�⤦����)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "����ɥ��ե������Ȥ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "����ɥ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "MD5 �ѥ���ɤ�Ȥ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "NIS ��Ȥ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "���������ڡ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "�⤦���ٻ�Ʋ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "�ѥ���ɤ����פ��ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "���Υѥ���ɤϴ�ñ�����ޤ��ʺ���Ǥ� %d ʸ���ȤäƤ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "ǧ��NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS �ɥᥤ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "�����դ���桼��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "�桼����ä���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(���Ǥ� %s �ϲä�äƤ��ޤ�)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"�桼��̾�����Ϥ��Ʋ�����\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "�ºݤλ�̾" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "�桼��̾" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "�ѥ���ɤ���ñ�����ޤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "�桼��̾��Ϳ���Ʋ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "�桼��̾�ˤϱѾ�ʸ����������`-' `_' �����Ȥ��ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "���Υ桼��̾�Ϥ��Ǥ˲ä�äƤ��ޤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "�ǽ�Υɥ饤��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "������� �ɥ饤��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "�����å�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"��������֡��ȥǥ�����������ȡ��̾�Υ֡��ȥ�������Ȥ鷺�� Linux ��\n" +"��ư�Ǥ��ޤ���LILO �ȡ��뤷�����ʤ����䡢¾�� OS �ˤ��\n" +" LILO ��������줿��硢�ޤ��ϥϡ��ɥ���������Τ��� LILO �����ޤ���ư\n" +"���ʤ����˻��ѤǤ��ޤ���\n" +"��������֡��ȥǥ������ϡ�Mandrake �Υ����ƥ������ѤΥ쥹���塼�����\n" +"�Ȥ��Ƥ���ѤǤ��ޤ������줬����Х����ƥब�����ˤ������ä��Ȥ���\n" +"���줹��Τ��ڤˤʤ�ޤ���\n" +"�֡��ȥǥ���������ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "ͭ���ʥե��åԡ��ɥ饤�֤�����ޤ������ʤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "�֡��ȥǥ��������ꤿ���ե��åԥ��ɥ饤�֤�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "�ե��åԡ���ɥ饤�� %s ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "�֡��ȥǥ������κ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "�֡��ȥ������ν���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "�֡��ȥѡ��ƥ������κǽ�Υ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "�ɥ饤�֤κǽ�Υ����� (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO �Υ��ȡ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "�֡��ȥ�������ɤ��˥��ȡ��뤷�ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "LILO ��Ȥ��ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "�֡��ȥǥХ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "��˥� (SCSI �ɥ饤�֤ΰ�����ɬ��)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "��˥�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "����ѥ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "����ѥ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "�ǥե���ȥ������ư���Ԥ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "�ӥǥ��⡼��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "���ޥ�ɥ饤�ץ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILO �ᥤ�ץ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"``���ޥ�ɥ饤�ץ���������''���ץ����ϥѥ���ɤ��ʤ���\n" +"��ˤ����ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"LILO �ˤϰʲ��Υ���ȥ꤬����ޤ���\n" +"�ۤ��Υ���ȥ��ä��뤫�ѹ����뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "�ä���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "¾�� OS (������ɥ����ʤ�...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "�ɤΥ����פ��ɲä��ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "�롼��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "�ɲ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "�ɤ߽�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "�ơ��֥�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "�����Ǥʤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "��٥�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "�ǥե����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "����ȥ��ä�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "����Υ�٥�ϵ�����Ƥ��ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "���Υ�٥�Ϥ��Ǥ˻Ȥ��Ƥ��ޤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "����ȥ� %s �Ϥ��Ǥ�¸�ߤ��ޤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "LILO �Υ��ȡ���˼��Ԥ��ޤ������ʲ��Υ��顼��ȯ��:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Proxy ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy �� http://... �Ǥ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy �� ftp://... �Ǥ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Crackers�ؤ褦����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "�������㤤" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "�㤤" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "�ۤɤۤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "�⤤" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "���м��ʤۤɹ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "����¾�μ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "�ʥǡ���������뤪���줬����ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "�ϡ��ɥǥ��������Ŭ�����ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "�������ƥ��ο�������Ǥ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "ɬ�פʤ����Τ�RAM������������Ƥ���������%d MB�����Ĥ���ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "��ࡼ�Х֥��ǥ�����ư�ޥ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "��ư����num lock��ˤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Ram��������Mb������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "PCI�ǥХ��������Ƥߤޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"�����Ĥ��Υ��ȡ��륹�ƥåפ��Դ����Ǥ���\n" +"\n" +"�����˽�λ���ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"����ǤȤ��������ޤ�!�����ȡ��봰λ�Ǥ���\n" +"�֡����ѥ�ǥ�����ȴ���ơ��������ƺƵ�ư���Ʋ�������\n" +"\n" +"���ΥС������� Linux-Mandrake �ΥХ���������ϡ�\n" +"http://www.linux-mandrake/ ��Ĵ�٤��ޤ���\n" +"\n" +"���ȡ���������ˤĤ��Ƥξ���ϥ桼�������ɤΡ֥��ȡ��뤷����פ�\n" +"�Ϥ��Ʋ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "����åȥ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "%s ������ %s �Υɥ饤�Х��ȡ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(�⥸�塼�� %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "�ɤ� %s �ɥ饤�Ф��ޤ��礦����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"%s �ɥ饤�Фϡ�������ư���Τ����̤ʾ����פ��礬����ޤ���������\n" +"�դĤ��ϡ��ʤˤ�ʤ��������ư����礬�ۤȤ�ɤǤ������̤ʥ��ץ�����\n" +"���ꤷ�ޤ�����������Ȥ�ɥ饤�Ф˥ޥ����ץ����֤�����ɬ��������\n" +"�����Ƥߤޤ��������ץ�������˥���ԥ塼������ߤ��뤫���Τ�ޤ���\n" +"�ޥ�����줿�ꤹ�뤳�ȤϤ���ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "�����ȥץ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "���ץ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "�⥸�塼�� %s �Υ��ץ�������ꤷ�Ƥ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"�⥸�塼�� %s �ؤΥ��ץ����λ��ꡣ\n" +"���ץ����Υե����ޥåȤ� ``̾��=�� ̾��2=��2 ...'' �Ǥ���\n" +"��: ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "�⥸�塼��Υ��ץ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"�⥸�塼�� %s �Υ����ɤ��Ǥ��ޤ���Ǥ�����\n" +"�ѥ������Ѥ��Ƥ��ʤ����Ƥߤޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "PCMCIA�����ɤ����Ƥߤޤ��礦����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "PCMCIA�����ɤ�������..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux �Ϥޤ� ultra dma 66 HPT�����ˤϥ��ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���\n" +"�����κ��Ǥ�������������ե��åԡ����äơ�ide2��ide3�Υϡ��ɥǥ�������\n" +"���������Ǥ���褦�ˤ��ޤ��礦����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"HTP �λȤ���֡��ȥǥ������ѤΥե��åԡ���ɥ饤�֤��������Ƥ�������\n" +"�ե��åԡ�������ƤΥǡ����ϼ����ޤ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "�ե��åԡ��ǵ�ư���ƥ��ȡ������ʤ����Ƥ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "�ѥ������Ѥ��ƥ��ȡ������ʤ����Ƥ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"HTP �֡��ȥե��åԡ����Ĥ���ޤ���Ǥ�����\n" +"���ȡ������ʤ����ơ��ץ���ץȤ�``%s''�����Ϥ��ƤߤƤ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "%s %s �����ե����������Ĥ���ޤ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "�̤Τ�ΤϤ���ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "%s �����ե������Ϥ���ޤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "�Ϥ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "�ϡ��ɥ������ξ���Ʋ�����" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake ���ȡ��� %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ���Ǵ֤ΰ�ư | <Space> ���� | <F12> ���Υ������ " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "�����" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "���Ԥ�������" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "���� (%s)����ä����Τ�\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "���������⤦���ٻ�Ʋ�����\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr "? (�ǥե���Ȥ� %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "�ɤ�ˤ��ޤ������ʥǥե���Ȥ� %s��" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "�ɤ�ˤ��ޤ������ʥǥե���Ȥ� %s�����Фʤ��ʤ�֤ʤ��ס�" + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "�����˥�" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "�٥륮��" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "�֥륬�ꥢ" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "�֥饸��" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "�������ʥե�������" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "�������ʥɥ��ĸ������" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "������" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "�ɥ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "�ǥ�ޡ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "�����ȥ˥�" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "���ڥ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "�ե������" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "�ե��" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "���른����\"��������\"�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "���른����\"��ƥ��\"�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "���ꥷ��" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "�ϥ" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "�����饨��" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "�����饨���ȯ�������" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "����������" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "�����ꥢ" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "��ƥ�ꥫ" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "������" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "��ȥ��˥� AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "��ȥ��˥� \"������\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "��ȥ��˥� \"ȯ��\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "�Υ륦����" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "�������ʥɥ��ĸ������" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "�������ʥɥ��ĸ������" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "�ݥ�ȥ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "���ʥ��ʥ��٥å���" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "������" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "��������Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "���������ǥ�" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "�����٥˥�" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "�����Х���" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "�����������ܡ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "�ȥ륳������Ū�� \"F\" ��ǥ��" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "�ȥ륳�ʸ���� \"Q\" ��ǥ��" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "�����饤��" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "�����ꥹ�������ܡ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "����ꥫ�������ܡ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "����ꥫ�������ܡ��ɡʹ�ݼ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "�桼������ӥ��ʥ�ƥ������" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"LILO operating system chooser-he youkosou!\n" +"\n" +"<TAB>: Ichiran Hyouji\n" +"\n" +"Ichiran kara erande <ENTER> wo oshimasu. %d byou de Default ni narimasu.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "�ޥ����ʤ�" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A �ʾ�(serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC ����� (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "�ޥ��������եȡ�����ƥ�ޥ����ʥ��ꥢ���" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (���ꥢ��, �Ť� C7 ������)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "���ѥޥ��� (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "�ޥ��������եȸߴ��ʥ��ꥢ���" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "���Ѥ�3�ܥ���ޥ��� (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (���ꥢ��)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "���ѥޥ��� (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "���Ѥ�3�ܥ���ޥ��� (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "�ޥ��������եȡ�����ƥ�ޥ�����PS/2��" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI �Х��ޥ���" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "�ޥ��������եȡ��Х��ޥ���" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "�����ƥå����Х��ޥ���" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB�ޥ���" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB�ޥ�����3�ܥ���ʾ��" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"�ѡ��ƥ������ơ��֥��̤����η꤬����ޤ������Ȥ��ޤ���\n" +"�ɤ����Ƥ�Ȥ�������С��ץ饤�ޥ�ѡ��ƥ��������ư���ơ�̤����η��\n" +"��ĥ�ѡ��ƥ��������٤ˤ�äƤ��ޤ��礦��" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "�ե����� %s ���ɤߤȤꥨ�顼�Ǥ�" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "%s �ե����뤫������������Ԥ��ޤ����� %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "�Хå����åץե����뤬����Ƥ��ޤ�" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "�ե����� %s �ؤν��ߥ��顼" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "��ά��ɽ��" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "�ܺ٤�ɽ��" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "��������ץ��" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "��⡼�� lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/������ɥ��� 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "��������ץ�Υ��ץ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"������ץ��ȥ��塼(�ץ��ȥ���֤����������)��̾��\n" +"(�����Ƥ��� lp)����Ӥ���˴�Ϣ���Ƥ��륹�ס���ǥ��쥯�ȥ��ɬ�פȤ��ޤ���\n" +"���Υ��塼�ǻȤ�̾���ȥǥ��쥯�ȥ�ϲ��ˤ��ޤ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "���塼��̾����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "���ס���Υǥ��쥯�ȥꡧ" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "�ץ����³������Ǥ�������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "�ץ�Ϥɤ��Ĥʤ��äƤ��ޤ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "�ǥХ����θ�����Ǥ��ġ�" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "�ݡ��ȤΥƥ���" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "\"%s\"�ץ�������ΤȤ����Ǹ��Ĥ���ޤ���" + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "��������ץ�ǥХ���" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"�ץ���Ĥʤ��äƤ���ǥХ����ϲ��Ǥ���\n" +"(��: /dev/lp0 �� LPT1: �ˤʤ�ޤ�)��\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "�ץ�ǥХ���" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "��⡼��lpd�ץ���ץ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"��⡼�Ȥ� lpd �� �ץ��ȥ��塼��Ȥ��ˤϡ��ץ�����ФΥۥ��ȥ͡����\n" +"����֤��֤���륵���о�Υ��塼��̾����ɬ�פˤʤ�ޤ���." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "��⡼�ȥۥ���̾��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "��⡼�ȥ��塼" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (������ɥ��� 9x/NT) �ץ�Υ��ץ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"SMB �ץ��Ȥ��ˤϡ�SMB �ۥ���̾(����TCP/IP �ۥ���̾�Ȥ��̡�)�ȡ�\n" +"¿ʬ�ץ��ȥ����Ф� IP ���ɥ쥹�����������������ץ�ζ�ͭ̾��\n" +"Ŭ�ڤʥ桼��̾���ѥ���ɤ���ӥ�����롼�פξ���ɬ�פˤʤ�ޤ���" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "SMB�����Ф�IP:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB�����Хۥ���:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "�ѥ����:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "������̾��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "�桼��̾:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "������롼��:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Netware �ץ�Υ��ץ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Netware �ץ��Ȥ��ˤϡ�NetWare �ۥ���̾(����TCP/IP " +"�ۥ���̾�Ȥϰ㤦��)�ȡ�\n" +"���������������ץ�Υץ��ȥ��塼̾��Ŭ�ڤʥ桼��̾����ӥѥ���ɤ�\n" +"ɬ�פˤʤ�ޤ���" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "�������塼��̾����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "�ץ�����С�" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "ASCII�ƥ��ȥڡ�����������Ƥߤ롧" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "PostScript�ƥ��ȥڡ�����������Ƥߤ롧" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "�ƥ��ȥڡ�����ξ���Ȥ�������Ƥߤ롧" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "�ץ������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "�ɤ�ʥץ��ȤäƤ��ޤ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "�ץ���ץ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "�ѻ極����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "����֤θ�ǥڡ����ӽФ��ޤ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "ʸ���Υ��㥮����ʤ����ޤ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Uniprint�ɥ饤�Х��ץ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "�����٥��ץ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "�������ޤ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "�ƥ��ȥڡ���������ġ�" + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"�ƥ��ȥڡ�����ץ�ǡ���������ޤ�����\n" +"�ץ��ư���Ф��ޤǡ�����äȻ��֤�������ޤ���\n" +"�����Υ��ơ�������\n" +"%s\n" +"\n" +"�����Ƚ��Ϥ���ޤ�������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"�ƥ��ȥڡ�����ץ�ǡ���������ޤ�����\n" +"�ץ��ư���Ф��ޤǡ�����äȻ��֤�������ޤ���\n" +"�����Ƚ��Ϥ���ޤ�������" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "�ե����ޥåȺѤߤ� RAID md%d �ˤϥѡ��ƥ��������ɲäǤ��ޤ���" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "$file �ե����뤬����ޤ���" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "RAID ��٥� %d �Τ���ˤϥѡ��ƥ���������Ǥ�\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"���Υ�٥��Ȥ��ʤ����դ�ɬ�פǤ��������ƥ��Ȥ��Τϴ�ñ�ˤʤ�ޤ�����\n" +"����ˤǤ⥢�������Ǥ��Ƥ��ޤ��ޤ���¾�Υޥ������³�����ꡢ�����ͥå�\n" +"�ˤĤʤ��ä��ꤷ���ޥ���ǤϻȤ�ʤ��Ǥ����������ѥ�������¤⤢��ޤ���" + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"�ѥ���ɤ�ͭ���ˤʤ�ޤ��������ͥåȥ���ˤĤʤ��ΤϤޤ�\n" +"������Ǥ��ޤ���" + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"���Υ������ƥ���٥�Ϥ���äȤ褯�ʤäƤ��ơ��ٹ������å���\n" +"�����Ƥ��ޤ���" + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"�����ɸ��Υ������ƥ��ǡ����饤����ȤȤ��ƥ����ͥå���³����\n" +"�ޥ���Ǥο侩��٥�Ǥ����������ƥ������å����Ԥ��ޤ���" + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"���Υ������ƥ���٥���ȡ������ƥ���ФȤ��ƻȤ���褦�ˤʤ�ޤ���\n" +"¿���Υ��饤����Ȥ�����³������륵���ФȤ��Ƥ�Ȥ�������Υ������ƥ�\n" +"���ˤʤäƤ��ޤ���" + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"��٥�4 �Υ������ƥ���ǽ�ˤ��ޤ�����������ǥ����ƥ�ϴ����ˤȤ�������\n" +"�ˤʤäƤ��ޤ����������ƥ��Ϻ���Ǥ���" + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "�������ƥ���٥��������" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "���Ѥ���ġ��������Dz�����" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "��ư���˼�ưŪ�ˤ��������륵���ӥ�������Ǥ�������" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "serial_usb�����Ĥ���ޤ���\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "����ܥ���ߥ�졼�Ȥ��ޤ�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "������ɤߤȤäƤ��ޤ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "�ե�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "�ѥå�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "�ƥ�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "�ĥ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "�ʲ��Υ����ǥ����ȡ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "�ʲ��ȡ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "���ȡ���ѤߤΥѥå�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "���ȡ��뤷�Ƥ��ʤ��ѥå�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "�ܺ���ʬ����ɽ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "�ĥ�����ˤΤФ�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "�ĥ�����˽̤��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "�ѥå������ΰ��֤��ɲ�ɽ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "���åץǡ��Ȥ������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "���ꡧ���֤��ɲ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "�ĥ��ΤФ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "�ĥ��̤��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "�ѥå������θ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "�ʲ��Υե������ޤ�ѥå������θ�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "���ȡ���Ѥߤ�̤���ȡ�����ڤ��ؤ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "�ե�����:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "���ȡ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "���ȡ��뤷�����ѥå�����������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "�ѥå������ΰ�¸�ط���Ĵ�٤Ƥ��ޤ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "�������Ԥ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "�ʲ��Υѥå������ϥ��ȡ���Ǥ��ޤ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "�ѥå�������Υ��ȡ��뤷�Ƥ��ޤ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "����ɽ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "�ɤΥѥå����������Ƥ��ޤ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s �����Ĥ���ޤ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "���פ����Τ�����ޤ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "����ʾ�ϤߤĤ���ޤ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake �ϸ��ߡ��������ˤʤäƤ��ޤ���\n" +"���rpmdrake�������ʤ����ơ��ե�����θ�����³���ޤ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "�ɤΥե���������Ƥ��ޤ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "�ʤˤ����Ƥ��ޤ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "̾�������Ϥ��Ƥ����������㡧�֥������ȥ�ס־��ѡס�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "CDROM�����Ĥ���ޤ����/mnt/cdrom�ˤʤˤ⤢��ޤ����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "RPM�ѥå������Τ���ǥ��쥯�ȥ��URL" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"FTP �� HTTP�ˤĤ��Ƥϡ�hdlist�ΰ��֤���ꤷ�ʤ��ƤϤʤ�ޤ���\n" +"���URL�Ȥ����а��֤ǻ��ꤷ�ޤ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "�ʲ��ξ�������Ϥ��Ƥ�������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s �Ϥ��Ǥ˻Ȥ��Ƥ��ޤ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "RPM�Υ١�������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "����ȥ� %s ��ä��ޤ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "�ĥ�ξܺ٤���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "�ĥ�ξܺ٤Ĥ���Τϻ��֤�������ޤ�" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "�ݡ�����" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "%d MB �ȡ��뤷�ޤ����ۤ��Υץ������ȡ������ޤ�" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "������ѥå�������¿�����ޤ���%dMB ����Τ� %dMB �ˤ����ޤ�ޤ���" diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po new file mode 100644 index 000000000..da262a57e --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -0,0 +1,4810 @@ +# Translation file of Mandrake graphic install +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# Jo <rainbow@linuxfan.com>, 1999 +# Tom Laermans <sidewinder@linuxfreak.com>, 2000 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" +"Last-Translator: Tom Laermans <sidewinder@linuxfreak.com>\n" +"Language-Team: Dutch\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Grafische kaart" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Selecteer een grafische kaart" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Selecteer een X-server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X-Server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Selecteer hoeveel geheugen uw grafische kaart heeft" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Selecteer de opties voor de X-server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Selecteer een monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"De twee kritische parameters zijn de verticale verversingsratio, d.w.z.\n" +"de snelheid waarmee het volledige scherm wordt ververst en nog belangrijker " +"\n" +"de horizontale sync ratio, dit is de snelheid waaraan de scanlijnen worden\n" +"geschreven\n" +"\n" +"Het is UITERMATE BELANGRIJK dat u geen monitor type opgeeft die een sync " +"gebied\n" +"heeft waarvan de grenzen die van uw monitor overschrijdt: u kan uw monitor\n" +"beschadigen.\n" +"Bij twijfel, maakt u best een conservatieve keuze." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Horizontale verversingsratio" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Verticale verversingsratio" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Monitor niet geconfigureerd" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Grafische kaart nog niet geconfigureerd" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Resoluties nog niet gekozen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Wenst u de configuraties te testen?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Waarschuwing: testen is gevaarlijk op deze grafische kaart" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Configuratie Testen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Er is een fout opgetreden:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"probeer een aantal parameters aan te passen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(verdwijnt binnen %d seconden)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Is dit correct?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Er is een fout opgetreden, probeer een aantal parameters aan te passen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automatische resoluties" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Om de beschikbare resoluties te detecteren, zal ik er een paar uitproberen.\n" +"Uw scherm zal flikkeren...\n" +"U kan het uitschakelen als u wenst, u zal een geluid horen als het voorbij is" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolutie" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Kies resolutie en kleurdiepte" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Toon alles" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Resoluties" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Ik kan proberen om de beschikbare resoluties te detecteren.\n" +"Het kan zijn dat hierdoor uw computer hangt.\n" +"Wenst u dit te proberen?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Geen geldige modi gevonden\n" +"Probeer met een andere grafische kaart of monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Toetsenbord instelling: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Muistype: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Muis: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Monitor Horizontale Sync: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Monitor Verticale Verversing: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Grafische kaart: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Videogeheugen: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86-server: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Bezig met het voorbereiden van de configuratie van X-Windows" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Verander Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Verander grafische kaart" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Verander Server-opties" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Resolutie wijzigen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Resoluties automatisch zoeken" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Informatie tonen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Opnieuw testen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Be�indig" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Wat wenst u te doen?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Veranderingen vergeten?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Gelieve opnieuw in te loggen op %s om de wijzigingen te activeren" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Gelieve uit te loggen en daarna Ctrl-Alt-Backspace te gebruiken" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X bij opstarten" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Ik kan uw computer instellen om automatisch X te starten bij opstarten.\n" +"Wenst u X te starten bij het opstarten?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 kleuren (8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32,000 kleuren (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65,000 kleuren (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 miljoen kleuren (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miljard kleuren (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB of meer" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Standaard VGA, 640x480 aan 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 aan 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 Compatibel, 1024x768 aan 87 Hz interlaced (geen 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 aan 87 Hz interlaced, 800x600 aan 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 aan 60 Hz, 640x480 aan 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 aan 60 Hz, 800x600 aan 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 aan 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequency in staat om 1280x1024 aan 60 Hz weer te geven" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequency in staat om 1280x1024 aan 74 Hz weer te geven" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequency in staat om 1280x1024 aan 76 Hz weer te geven" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Multi-frequency in staat om 1600x1200 aan 70 Hz weer te geven" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequency in staat om 1600x1200 aan 76 Hz weer te geven" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Cre�er" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Ontkoppelen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Verwijderen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatteren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Grootte aanpassen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Koppelpunt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "/etc/fstab schrijven" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Normaal > Expert" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Expert > Normaal" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Herstellen vanuit bestand" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Schrijven naar bestand" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Herstellen van floppy" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Schrijven naar floppy" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Klaar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Opnieuw beginnen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Alles formatteren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Automatisch toewijzen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Alle primaire partities zijn al toegewezen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Ik kan geen partitie meer toevoegen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Om meer partities te kunnen maken, zal u er een moeten verwijderen. Dan kan\n" +"er een uitgebreide (extended) partitie worden bijgemaakt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Partitietabel schrijven" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Ongedaan maken" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Partitietabel schrijven" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Herladen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Leeg" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Ander type" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Bestandssysteem types:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Details" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"U heeft ��n grote FAT-partitie\n" +"(meestal gebruikt door Microsoft DOS/Windows).\n" +"Ik stel voor dat u eerst die partitie verkleint\n" +"(klik erop, en klik daarna op \"Grootte Aanpassen\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Gelieve eerst een veiligheidskopie van uw gegevens te maken" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Lees aandachtig!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Na %s partitie %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "Alle gegevens op deze partitie zullen verloren gaan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Koppelpunt: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Apparaat: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS schijfletter: %s (dit is slechts een gok)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Type: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Start: sector %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Grootte: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sectoren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cylinder %d tot cylinder %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Geformatteerd\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Niet geformatteerd\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Gekoppeld\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Bij verstek te starten partitie\n" +" (om MS-DOS te booten, niet voor lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Niveau %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Chunk-grootte %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-schijven %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Gelieve op een nieuwe partitie te klikken" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Grootte: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometrie: %s cylinders, %s koppen, %s sectoren\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "op bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Koppeling" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Toevoegen aan RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Verwijderen uit RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "RAID aanpassen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Kies een actie" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Sorry, het is zinloos om /boot zo ver achteraan de schijf te plaatsen (op " +"een \n" +"cylinder > 1024).\n" +"Ofwel gebruikt u LILO en zal het niet werken, of u gebruikt LILO niet en u " +"heeft\n" +"/boot niet nodig." + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"De partitie die u selecteerde als rootpartitie (/) bevindt zich fysiek " +"voorbij\n" +"de 1024e cylinder van de harde schijf en u heeft geen /boot partitie.\n" +"Indien u de LILO boot manager wenst te gebruiken, zorg er dan voor dat u " +"een\n" +"/boot partitie toevoegt aan het begin van de schijf" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Gebruik ``%s'' in de plaats" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Gebruik eerst ``Ontkoppelen''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "type wordt veranderd" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Toch doorgaan?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Verlaten zonder opslaan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Verlaten zonder de partitietabel op te slaan?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Verander partitietype" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Welk partitietype wenst u?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Waaran wenst u dit apparaat %s te koppelen?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "bezig met formatteren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Bezig met formatteren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Bezig met formatteren van partitie %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Nadat alle partities geformatteerd zijn," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "zullen alle gegevens op deze partities verloren zijn gegaan." + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Verplaatsen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Naar welke schijf wenst u te verplaatsen?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sector" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Naar welke sector wenst u te verplaatsen?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Aan het verplaatsen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Partitie aan het verplaatsen..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Partitietabel van schijf %s wordt weggeschreven!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "U zal moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Bezig met berekenen van FAT bestandssysteemgrenzen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Bezig met de grootte aan te passen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "bezig met de grootte aan te passen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Kies de nieuwe grootte" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Nieuwe partitie cre�ren" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Start sector: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Grootte in MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Bestandssysteem-type: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Voorkeur: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Selecteer bestand" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"De backup partitietabel heeft niet dezelfde grootte\n" +"Toch verdergaan?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Waarschuwing" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Plaats een floppy in drive\n" +"Alle gegevens op deze floppy zullen verloren gaan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Proberen om partitietabel veilig te stellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "Apparaat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "niveau" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "chunk-grootte" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Kies een bestaande RAID om aan toe te voegen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "nieuw" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formatteren van %s mislukt" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "Ik weet niet hoe %s in type %s te formatteren" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "NFS koppeling mislukt" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "koppeling mislukt: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "fout bij ontkoppelen %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Fout bij het openen van %s voor schrijfbewerking: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden - er werden geen geldige apparaten gevonden " +"waarop\n" +"nieuwe bestandssystemen konden worden gecre�erd. Gelieve uw hardware na te\n" +"kijken voor de reden van dat probleem" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "U heeft helemaal geen partities!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Kies de gewenste taal voor installatie en systeemgebruik." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Kies uw toetsenbordlayout uit de bovenstaande lijst" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Kies \"Installeren\" als er geen vorige versies van Linux ge�nstalleerd\n" +"zijn, of als u meerdere distributies of versies wenst te gebruiken.\n" +"\n" +"\n" +"Kies \"Upgrade\" als u een vorige versie van Mandrake Linux wenst te\n" +"upgraden: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) of Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Selecteer:\n" +"\n" +" - Aanbevolen: Als u Linux nog nooit ge�nstalleerd hebt.\n" +"\n" +"\n" +" - Aangepast: Als u bekend bent met Linux. U zal voor het gebruik van het\n" +"systeem kunnen kiezen tussen normaal, ontwikkeling of server. Kies\n" +"\"Normaal\" voor een algemene installatie van uw computer. U kan\n" +"\"Ontwikkeling\" kiezen als u de computer voornamelijk zal gebruiken voor\n" +"software-ontwikkeling, of \"Server\" als u een server wenst te installeren\n" +"(voor post, afdrukken...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: Als u zich vlot een weg baant in GNU/Linux en een volledig aan\n" +"uw wensen aangepase installatie, is deze installatieklasse iets voor u.\n" +"Het zal volledig mogelijk zijn het gebruik van uw systeem te installeren,\n" +"zoals bij \"Aangepast\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX zal eerst proberen ��n of meerdere PCI SCSI adapters\n" +"te vinden. Als er een gevonden wordt en er stuurprogramma's beschikbaar " +"zijn,zullen deze automatisch gebruikt worden.\n" +"\n" +"\n" +"Als uw SCSI adapter een ISA-kaart is, of een PCI-kaart die DrakX niet\n" +"kent of geen stuurprogramma's voor heeft, of als u helemaal geen SCSI-\n" +"adapter heeft, zal u gevraagd worden of u er ��n heeft of niet. Als u er\n" +"geen heeft, antwoord dan \"Nee\". Als u er wel ��n (of meer) heeft,\n" +"antwoord dan \"Ja\". Een lijst van stuurprogramma's zal dan verschijnen,\n" +"waaruit u er een zal moeten kiezen.\n" +"\n" +"\n" +"Nadat u het stuurprogramma heeft geselecteerd, zal DrakX u vragen of u\n" +"er opties voor wenst op te geven. Laat de driver eerst de hardware zelf\n" +"zoeken, dit werkt meestal perfect.\n" +"\n" +"\n" +"Als dit niet het geval is, vergeet dan de informatie niet die u uit de\n" +"documentatie kan halen of uit Windows (als u dit op uw systeem heeft ge-\n" +"installeerd heeft), zoals voorgesteld in de installatiehandleiding. Dit\n" +"zijn de opties die u aan het stuurprogramma moet meegeven." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Nu kunt u kiezen welke partitie(s) gebruikt moeten worden om uw Linux-\n" +"Mandrake-systeem te installeren, als ze reeds gedefinieerd zijn (van een\n" +"vorige Linux-installatie of een ander partitie-gereedschap). In andere\n" +"gevallen, moeten harde schijf-partities gedefinieerd worden. Deze operatie\n" +"bestaat uit het verdelen van de harde schijf in aparte delen.\n" +"\n" +"\n" +"Als u nieuwe partities moet cre�ren, gebruik \"Automatisch toewijzen\" " +"omautomatisch partities voor Linux aan te maken. U kan de schijf voor " +"partitieselecteren door op \"hda\" te klikken voor de eerste IDE-schijf,\n" +"\"hdb\" voor de tweede, of \"sda\" voor de eerste SCSI-schijf en zo voort.\n" +"\n" +"\n" +"Twee veel voorkomende partities zijn: de root-partitie (/), die het start-\n" +"punt is van het bestandssysteem en de directory-hi�rarchie, en /boot, dit\n" +"bevat de bestanden die nodig zijn om het besturingssysteem te starten als\n" +"de computer aangezet wordt.\n" +"\n" +"\n" +"Omdate de effecten van dit proces meestal onomkeerbaar zijn, kan partities\n" +"aanleggen indrukwekkend en ontmoedigend zijn voor de onervaren gebruiker.\n" +"DiskDrake maakt dit proces simpeler zodat dit niet nodig is. Consulteer de\n" +"documentatie en neem uw tijd voor u doorgaat." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Alle nieuw-gedefini�erde partities moeten geformatteerd worden voor ze\n" +"kunnen gebruikt worden (formatteren betekent een bestandssysteem aanmaken.\n" +"Op dit moment wil u misschien enkele bestaande partities herformatteren om\n" +"de gegevens die erop staan te wissen. Noot: het is niet nodig om bestaande\n" +"partities te herformatteren, zeker niet als ze bestanden bevatten of\n" +"gegevens die u wenst te behouden.\n" +"Meestal bijgehouden zijn /home en /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"U kan nu de pakketten selecteren die u wenst te installeren.\n" +"\n" +"\n" +"Eerst kan u groepen pakketten kiezen die u wenste te installeren of te \n" +"upgraden. Daarna kan u meer pakketten kiezen naargelang de totale grootte\n" +"die u wenst te installeren.\n" +"\n" +"\n" +"Als u zich in expert-mode bevindt, kan u de pakketten individueel " +"selecteren.\n" +"Onthoud dat sommige pakketten andere pakketen nodig hebben om te werken.\n" +"Dit worden pakket-afhankelijkheden genoemd. De pakketten die u selecteert,\n" +"en de pakketten die ervoo nodig zijn zullen automatisch geselecteerd " +"worden.\n" +"Het is onmogelijk een pakket te installeren zonder alle afhankelijkheden\n" +"te installeren." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"De geselecteerde pakketten worden nu ge�nstalleerd. Dit zal enkele\n" +"minuten duren, tenzij u een upgrade van een bestaand systeem heeft\n" +"gekozen. In dat geval kan het nog meer tijd nemen voordat de upgrade\n" +"van start gaat." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Als DrakX uw muis niet kan vinden, of als u wil controleren\n" +"wat DrakX gedaan heeft, zal bovenstaande lijst met muizen getoond worden.\n" +"\n" +"\n" +"Als u het eens bent met de instellingen van DrakX, spring dan gewoon\n" +"naar de sectie die u wenst door erop te klikken in het linkermenu.\n" +"Anders kiest u in het menu een muistype dat het dichtst bij uw muis\n" +"ligt.\n" +"\n" +"\n" +"In het geval van een seri�le muis, zal u DrakX ook moeten vertellen\n" +"met welke seri�le poort de muis verbonden is." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Gelieve de correcte poort te kiezen. COM1 in MS Windows wordt bijvoorbeeld\n" +"ttyS0 genoemd in Linux." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Deze sectie helpt u bij het configureren van een lokaal netwerk (LAN) of\n" +"een modem\n" +"\n" +"Kies \"Lokaal LAN\" en DrakX zal proberen een Ethernet adapter te vinden\n" +"op uw machine. PCI zou moeten gevonden en automatisch geinitialiseerd " +"worden.\n" +"Maar, als u een ISA-kaart gebruikt, zal de automatische detectie niet " +"werken,\n" +"en zal u een stuurprogramma uit de lijst moeten kiezen.\n" +"\n" +"\n" +"Voor SCSI-adapters, kan u het stuurprogramma laten testen om de adapter te\n" +"vinden, anders zal u zelf de opties voor het stuurprogramma moeten ingeven\n" +"die u dan uit de documentatie van de hardware heeft gehaald.\n" +"\n" +"\n" +"Als u een Linux-Mandrake-Systeem installeert op een machine die reeds deel\n" +"uitmaakt van een bestaand netwerk, zal de netwerkbeheerder u reeds alle\n" +"nodige informatie (IP-adres, netwerk-submasker of afgekort netmasker, en\n" +"hostnaam) gegeven hebben. Als u een privaat netwerk opstelt, zal u de\n" +"adressen zelf kunnen kiezen.\n" +"\n" +"\n" +"Kies \"Inbellen met modem\" en de internetverbinding zal voor het gebruik\n" +"van een modem geconfigureerd worden. DrakX zal proberen uw modem te vinden.\n" +"Als dit niet lukt, kan u de juiste seri�le poort aanduiden waarmee uw\n" +"modem verbonden is." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Hier dient u het volgende in te voeren:\n" +"\n" +" - IP-adres: als u het niet kent, vraag het aan uw netwerkbeheerder.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmasker: \"255.255.255.0\" is meestal een goede keuze. Als u niet\n" +"zeker bent, vraag het aan uw netwerkbeheerder.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatisch IP: Als uw netwerk BootP of DHCP gebruikt, selecteer\n" +"dan deze optie. Als dit geselecteerd is, is er geen invoer nodig in het\n" +"veld \"IP-adres\". Als u niet zeker bent, vraag het aan uw " +"netwerkbeheerder.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"U kan nu de inbel-opties ingeven. Als u niet zeker bent wat u hier moet\n" +"invoeren, kan u de correcte informatie aanvragen bij uw ISP." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Als u proxies zal gebruiken, configureert u ze best nu. Als u niet weet of\n" +"u proxies zal gebruiken, kan u dit best vragen aan uw netwerkbeheerder ofaan " +"uw ISP." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"U kan cryptografische pakketten installeren als uw internetverbinding\n" +"correct ingesteld is. Eerst kiest u een \"mirror\" waar u de pakketten\n" +"wenst te downloaden en daarna selecteert u de pakketten om te installeren.\n" +"\n" +"Noot: U moet de \"mirror\" en de pakketten selecteren naargelang uw\n" +"plaatselijke wetgeving." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"U kan nu uw tijdszone selecteren, afhankelijk van waar u woont.\n" +"\n" +"\n" +"Linux beheert de tijd in GMT of \"Greenwich Mean Time\" en vertaalt deze " +"dan\n" +"in locale tijd, afhankelijk van de tijdszone die u geselecteerd hebt." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Hulp" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux kan overweg met vele typen printers. Elke van deze printers\n" +"heeft een aparte configuratie nodig.\n" +"\n" +"\n" +"Als uw printer rechtstreeks verbonden is met uw computer, kies dan\n" +"\"Lokale Printer\". U zal dan moeten invoeren met welke poort uw\n" +"printer verbonden is, en de gepaste filter selecteren.\n" +"\n" +"\n" +"Als u een printer wil gebruiken bij een Unix-machine op afstand,\n" +"zal u \"lpd op afstand\" moeten selecteren. Om dit te laten werken\n" +"is er geen gebruikersnaam of wachtwoord nodig, maar u zal wel de naam\n" +"van de printerwachtrij op de server moeten kennen.\n" +"\n" +"\n" +"Als u een SMB-printer wil gebruiken (een printer op een Windows 9x/NTmachine " +"op afstand), zal u de SMB-naam nodig hebben (niet de TCP/IP-naam)\n" +"en mogelijk het IP-adres van de server, alsook de gebruikersnaam,\n" +"werkgroep, en wachtwoord om toegang tot de printer te verkrijgen.\n" +"Hetzelfde geldt voor een NetWare printer, behalve dat u geen werkgroep-\n" +"informatie nodig heeft." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"U kan nu het root-wachtwoord ingeven voor uw Linux-Mandrake-systeem.\n" +"Het wachtwoord moet twee maal ingevoerd worden om te verifi�ren dat\n" +"de beide wachtwoord-ingaven identiek zijn.\n" +"\n" +"\n" +"Root is de beheerder van het systeem, en is de enige gebruiker die\n" +"de systeemconfiguratie kan wijzigen. Daarom moet u dit wachtwoord\n" +"met zorg uitkiezen! Ongemachtigd gebruik van de root-account kan\n" +"erg gevaarlijk zijn voor de integriteit van het systeem en zijn gegevens,\n" +"en andere systemen die ermee verbonden zijn. Het wachtwoord moet een\n" +"mengeling zijn van alfanumerieke karakters en minstens 8 tekens lang zijn.\n" +"Het mag *nooit* neergeschreven worden. Maak het wachtwoord echter ook niet\n" +"te moeilijk, u moet het kunnen onthouden zonder veel moeite." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Om een veiliger systeem in te stellen, selecteert u best \"Schaduw-bestand " +"gebruiken\" en \"MD5-wachtwoorden gebruiken\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Als uw netwerk NIS gebruikt, selecteer dan \"NIS Gebruiken\". Als u het " +"niet\n" +"zeker weet, vraag het dan aan uw netwerkbeheerder." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"U kan nu ��n of meer \"gewone\" gebruikers-accounts aanmaken (ten aanzien\n" +"van de \"bevoorrechte\" account, root). U kan ��n of meer accounts aan-\n" +"maken voor elke persoon die u de computer wenst te laten gebruiken. Merk\n" +"op dat elke gebruikersaccount zijn eigen voorkeuren (grafische omgeving,\n" +"programma-instellingen, etc.) en zijn eigen \"home directory\" heeft, in\n" +"welke deze voorkeuren zullen worden opgeslagen.\n" +"\n" +"\n" +"Cre�er eerst een account voor uzelf. Zelfs als u de enige gebruiker zal\n" +"zijn, mag u NIET verbinden als root voor het dagelijkse gebruik van het\n" +"systeem: dit is een zeer hoog veiligheidsrisico. U kan hierdoor ook met\n" +"een simpele typfout het gehele systeem onbruikbaar maken.\n" +"\n" +"\n" +"Daarom moet u steeds verbinden met de gebruikersaccount die u hier hebt\n" +"aangemaakt, en enkel als root inloggen voor administratie en onderhoud." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Het is sterk aanbevolen dat u hier \"Ja\" antwoordt. Als u Microsoft\n" +"Windows later installeert zal het de bootsector overschrijven.\n" +"Tenzij u een bootdiskette heeft aangemaakt zoals voorgesteld, zal u het\n" +"Linux-systeem niet meer kunnen opstarten." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Hier moet u ingeven waar u de informatie wenst te\n" +"plaatsen die nodig is om Linux op te starten.\n" +"\n" +"\n" +"Tenzij u precies weet wat u wenst te doen, kiest u \"Eerste sector van\n" +"station (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Tenzij u specifiek iets anders nodig hebt, is de keuze meestal \"/dev/hda\"\n" +"(de master-drive op het eerste IDE-kanaal)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (de LInux LOader) kan Linux en ook andere besturingssystemen " +"opstarten.\n" +"Normaalgezien worden deze correct gedetecteerd gedurende de installatie.\n" +"Als u die van u niet ziet, kan u deze nu toevoegen.\n" +"\n" +"\n" +"Als u niet wil dat iedereen toegang heeft tot al deze systemen, kan u " +"debetreffende ingangen nu verwijderen. (een boot-diskette zal nodig zijn " +"omdit systeem alsnog op te starten)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"LILO hoofdopties zijn:\n" +" - Boot device: Selecteert de naam van het apparaat (= harde schijf-\n" +"partitie) die de bootsector bevat. Tenzij u specifiek iets anders nodig\n" +"heeft, kies \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Lineair: Genereert lineaire sectoradressen in plaats van sector/head/\n" +"cylinder-adressen. Lineaire adressen zijn vertaald tijdens het draaien en\n" +"zijn onafhankelijk van de schijf-geometrie. Merk op dat bootdisks mogelijk\n" +"niet 'portable' zijn als \"Lineair\" gebruikt is, omdat de BIOS-dienst die\n" +"gebruikt wordt om de schijfgeometrie te verkrijgen niet betrouwbaar werkt\n" +"voor floppy-drives. Als u \"Lineair\" met grote schijven gebruikt, is het\n" +"mogelijk dat /sbin/lilo referenties aanmaakt naar onbereikbare schijf-\n" +"gebieden, omdat 3D-sector-adressen niet bekend zijn voor het booten.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Probeert lees-requests voor aangrenzende sectoren in een enkel\n" +"lees-request te plaatsen. Dit verkleint de laadtijd drastisch en houdt de\n" +"map kleiner. \"Compact\" gebruiken is aanbevolen als u van een floppy disk\n" +"boot.\n" +"\n" +"\n" +" - Wachttijd voor het booten van standaard-image: Geeft het nummer in \n" +"tienden van een seconde voor de bootloader het standaard-image opstart.\n" +"Dit is handig op systemsn die rechtstreeks van de harde schijf starten \n" +"na het inschakelen van het keyboard. De bootloader wacht niet als \"delay\"\n" +"niet aanwezig is of op 0 gezet is.\n" +"\n" +"\n" +" - Videomodus: Dit geeft de VGA tekstmodus aan die geselecteerd moet " +"worden\n" +"bij het booten. De volgende waarden zijn mogelijk:\n" +" * normal: selecteerd normale 80x25 tekstmodus\n" +" * <nummer>: gebruikt de overeenkomstige tekstmodus." + +#: ../help.pm_.c:338 +#, fuzzy +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Nu is het tijd om het X-Window-System te configureren. Dit is de kern\n" +"van de Linux GUI (Grafische Gebruikers-Interface). Hiervoor dient u uw\n" +"grafische kaart en monitor in te stellen. De meeste stappen zijn " +"automatisch\n" +"maar uw werk zal eruit bestaan te controleren wat er is gebeurd en of dit\n" +"volledig correct is, en de instellingen te accepteren :-)\n" + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Als er iets verkeerd zit in de X-configuratie, gebruik dan deze opties om\n" +"het X-Window Systeem correct te configureren." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Als u liefst een grafische inlogprocedure heeft, kies dan \"Ja\". Anders\n" +"kiest u \"Nee\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"U kan nu enkele andere opties voor uw systeem kiezen.\n" +"\n" +" - Harde schijfoptimalisatie gebruiken: deze optie kan de toegangstijd tot\n" +"de harde schijf verbeteren maar is enkel voor geavanceerde gebruikers\n" +"bestemd, uw harde schijf kan hierdoor beschadigd raken wanneer dit verkeerd\n" +"gebruikt wordt. Gebruik dit enkel als u weet hoe.\n" +"\n" +"\n" +" - Kies beveiligingsniveau: U kan een beveiligingsniveau kiezen voor uw\n" +"systeem.\n" +" Gelieve de handleiding te consulteren voor meer informatie.\n" +"\n" +"\n" +" - Juiste RAM-grootte (indien nodig): In sommige gevallen kan Linux al het\n" +"geinstalleerde RAM niet juist detecteren. Als dit het geval is, geef hier\n" +"dan de juiste grootte in. PS: een verschil van 2 of 4 MB is normaal.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatische koppeling van verwijderbare media: Als u liever de\n" +"verwijderbare media (CD-ROM, ZIP, Floppy) niet zelf koppelt door \"mount\"\n" +"en \"umount\" te typen, kies dan deze optie.\n" +"\n" +"\n" +" - Num Lock inschakelen bij het opstarten: Als u Num Lock aan wilt hebben\n" +"na het opstarten, kies dan deze optie (Noot: Num Lock zal nog steeds niet\n" +"werken onder X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Uw systeem wordt nu herstart.\n" +"\n" +"Na het herstarten, zal uw nieuw Linux Mandrake-systeem automatisch laden.\n" +"Als u wil starten met een ander bestaand besturingssysteem, gelieve dan de\n" +"bijkomende instructies te lezen." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Kies uw taal" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Selecteer de installatie-klasse" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "SCSI instellen" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Kies installatie of upgrade" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Muis configureren" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Toetsenbord kiezen" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Overige" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Bestandssystemen instellen" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Partities formatteren" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Kies pakketten om te installeren" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Systeem installeren" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Netwerk-configuratie" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Cryptografie" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Tijdszone configureren" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Printer configureren" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Root-wachtwoord instellen" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Boot-diskette aanmaken" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Boot-loader installeren" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "X Configureren" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Installatie afsluiten" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "beginner" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "ontwikkelaar" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "expert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "server" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"U moet een root-partitie hebben.\n" +"Hiervoor dient u een partitie aan te maken (of op een bestaande partitie " +"teklikken). Daarna kiest u de actie ``Koppelpunt'' en stelt u dit i nop `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Niet genoeg swap voor de installatie, voeg er wat toe" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Ik kan uw partitietabel niet lezen, ze is te corrupt voor mij :-(\n" +"Ik zal proberen door te gaan en de slechte partities te verwijderen" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake kon de partitietabel niet correct inlezen.\n" +"Als u verdergaat, is dit op eigen risico!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Bezig met zoeken naar 'root'-partitie..." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informatie" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Dit is geen root-partitie, gelieve er een andere te kiezen." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Geen root-partitie gevonden" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Kan `broadcast' niet gebruiken zonder NIS-domein" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Fout bij het lezen van bestand $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Slecht `kickstart'-bestand %s (fout %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Er is een fout opgetreden, maar ik weet niet hoe deze te behandelen.\n" +"Als u verdergaat, is dit op eigen risico." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Dubbel koppelpunt %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Welkom, krakers!" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Geen diskettestation beschikbaar" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Overgang naar stap `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "U moet een swap-partitie hebben" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"U heeft geen swap-partitie!\n" +"\n" +"Toch verdergaan?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Selecteer de grootte die u wenst te installeren" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Totale grootte: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Versie: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Grootte: %d kB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Kies de pakketten die u wenst te installeren" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Installeren" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Bezig met installeren" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Even geduld, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Tijd over " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Totale tijd " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Bezig met voorbereiden van installatie" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Bezig met installeren van pakket %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Toch verdergaan?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Er was een fout bij het sorteren van de pakketten:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Bestaande configuratie gebruiken voor X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"WAARSCHUWING!\n" +"\n" +"DrakX moet nu de grootte van uw Windows-partitie aanpassen. Wees " +"voorzichtig:\n" +"deze operatie is gevaarlijk. Als u dit niet reeds gedaan heeft, draait u\n" +"best eerst scandisk (en eventueel defrag) op deze partitie en maakt u ook\n" +"best een veiligheidskopie.\n" +"Als u zeker bent, klik Ok." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Automatische grootte-aanpassing is niet gelukt" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Het is mogelijk preciezer te kiezen in de volgende stap" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Slecht pakket" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Bezig met schatten" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pakketten" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Er is een fout opgetreden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Welke taal wenst u?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Toetsenbord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Wat is uw toetsenbord-layout?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Installatie/Upgrade" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Is dit een installatie of een upgrade?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Upgrade" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Root-partitie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Wat is de root-partitie (/) van uw systeem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Aanbevolen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Aangepast" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Installatie-klasse" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Welke installatie-klasse wenst u?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normaal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Ontwikkeling" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Welk gebruik wenst u?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Welk type muis heeft u?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Muispoort" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Met welke seri�le poort is uw muis verbonden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "Geen beschikbare partities" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Welke partitie wenst u te gebruiken als root-partitie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Selecteer de koppelpunten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"U dient te herstarten om de wijzigingen in de partitietabel te activeren." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Kies de partities die u wenst te formatteren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Bezig met zoeken naar beschikbare pakketten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Bezig met zoeken naar pakketten om te upgraden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Pakket-groep-selectie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Bezig met installeren van pakket %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Installatie na configuratie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Huidige IP-configuratie behouden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Netwerk nu herconfigureren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Netwerk niet instellen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Netwerk-configuratie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Het locale netwerk is reeds geconfigureerd. Wil u:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Wenst u uw systeem te configureren voor gebruik met een netwerk?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Inbellen met modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Lokaal LAN" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "Geen netwerkkaart gevonden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Bezig met configureren van netwerk-apparaat %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Gelieve de IP-configuratie voor deze machine in te geven.\n" +"Elke ingang moet ingegeven worden als een IP adres in `dotted-decimal'-\n" +"vorm (bijvoorbeeld 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatisch IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP-adres:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmasker:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(BootP/DHCP)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Het IP-adres moet het formaat 1.2.3.4 hebben" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Bezig met configureren van netwerk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Gelieve uw hostnaam in te voeren.\n" +"Het moet een volledige hostnaam zijn, zoals ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"U mag ook het IP-adres van de gateway invoeren als u er een heeft." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS-server:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Gateway-apparaat:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Host-naam:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Proberen een modem te vinden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Met welke seri�le poort is uw modem verbonden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Inbel-opties" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Verbindingsnaam" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefoonnummer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Aanmeldingsnaam" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Wachtwoord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Authenticatie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Gebaseerd op een script" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Gebaseerd op een terminal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Domeinnaam" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Eerste DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Tweede DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Bezig met opstarten van het netwerk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Kies een `mirror' om de pakketten van af te halen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "" +"Bezig met de `mirror' te contacteren om de lijst met beschikbarepakketten te " +"verkrijgen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Welke pakketten wenst u te installeren?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Bezig met downloaden van cryptogragische pakketten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Wat is uw tijdszone?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Is uw hardware-klok ingesteld op GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Printer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Wenst u een printer in te stellen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Geen wachtwoord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Wachtwoord (nogmaals)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Schaduw-bestand gebruiken" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "schaduw" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "MD5-wachtwoorden gebruiken" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "NIS gebruiken" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "Gouden Gids" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Gelieve opnieuw te proberen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "De wachtwoorden kloppen niet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Authenticatie NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS-domein" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Gebruiker aanvaarden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Gebruiker toevoegen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s reeds toegevoegd)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Geef een gebruiker in\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Echte naam" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Gebruikersnaam" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Dit wachtwoord is te simpel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Geef een gebruikersnaam in" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"De gebruikersnaam mag slechts kleine (lowercase) letters, cijfers, `-' en`_' " +"bevatten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Deze gebruikersnaam werd reeds toegevoegd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#, fuzzy +msgid "First drive" +msgstr "Eerste DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#, fuzzy +msgid "Second drive" +msgstr "Tweede DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Overslaan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Een bootdiskette zorgt ervoor dat u nog in uw Linux-systeem kan zonder\n" +"afhankelijk te zijn van de normale bootloader. Dit is handig als u LILO\n" +"niet wil installeren op uw systeem, of als een ander besturingssysteem\n" +"LILO verwijdert, of LILO werkt niet met uw hardware-configuratie.\n" +"Een bootdiskette kan ook gebruikt worden met het Mandrake-reddings-image,\n" +"waardoor het veel makkelijker wordt om te herstellen van grote systeem-\n" +"fouten. Wil u nu een bootdiskette aanmaken voor uw systeem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Sorry, geen diskettestation beschikbaar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Kies het diskettestation waarmee u de boot-diskette wenst te maken" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Plaats een floppy in station %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Bezig met het aanmaken van de boot-diskette" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Bezig met klaarmaken van bootloader" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Eerste sector van boot-partitie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Eerste sector van station (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO-installatie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Waar wenst u de bootloader te installeren?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Wenst u LILO te gebruiken?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Boot-apparaat" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Lineair (nodig voor sommige SCSI-stations)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "lineair" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Compact" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "compact" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Pauze voor het booten van standaard-image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Video-modus" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Commandoregel-opties beperken" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "beperken" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILO-opties" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"De optie ``Commandoregel-opties beperken'' heeft geen nut zonder wachtwoord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Hier zijn de ingangen voor LILO.\n" +"U kan er bijvoegen of de bestaande wijzigen." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Toevoegen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Ander OS (Windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Welk type ingang wenst u toe te voegen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Beeld" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Toevoegen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Lezen/schrijven" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Tabel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Onveilig" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Naam" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Standaard" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Ingang verwijderen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Lege naam is niet toegelaten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Deze naam wordt al gebruikt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Een %s-ingang bestaat reeds" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "" +"De installatie van LILO is niet gelukt. De volgende fout werd gevonden:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Proxy-configuratie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP-proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP-proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy moet http://... zijn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy moet ftp://... zijn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Welkom, krakers!" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Zeer laag" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Laag" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Medium" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Hoog" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Parano�de" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Overige vragen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(kan gegevenscorruptie veroorzaken)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Harde schijf-optimalisatie gebruiken?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Kies een veiligheids-niveau" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Juiste RAM-grootte (indien nodig) (%d MB gevonden)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automatische koppeling van verwijderbare media" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Numlock inschakelen bij het opstarten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Geef de RAM-grootte in MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Proberen PCI-apparaten te vinden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Sommige stappen zijn nog niet afgewerkt.\n" +"\n" +"Wil u nu echt afsluiten?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Gefeliciteerd, de installatie is compleet.\n" +"Verwijder de opstartmedia en druk enter om te herstarten.\n" +"\n" +"Voor informatie over fixes die verkrijgbaar zijn voor deze release van\n" +"Linux-Mandrake, consulteer de Errata die u kan vinden op\n" +"http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Informatie over de configuratie van uw systeem is verkrijgbaar in het\n" +"\"Post install\" hoofdstuk in de officiele Linux-Mandrake gebruikers-\n" +"handleiding." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Bezig met afsluiten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Bezig met installeren van stuurprogramma voor %s kaart %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(module %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Welk %s stuurprogramma moet ik proberen?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"In sommige gevallen heeft het stuurprogramma van %s extra informatie nodig\n" +"om juist te werken, alhoewel het meestal ook zonder goed werkt. Wil u\n" +"extra opties invoeren of laat u liever het stuurprogramma zijn informatie\n" +"zelf zoeken? Soms zal de automatische detectie de computer laten hangen,\n" +"maar het zou geen schade mogen veroorzaken." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Automatisch Detecteren" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Geef opties" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "U mag nu de opties ingeven voor module %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"U mag nu de opties voor module %s ingeven.\n" +"Opties staan in het formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n" +"Bijvoorbeeld, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Module-opties:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Het laden van module %s is niet gelukt.\n" +"Wenst u opnieuw te proberen met andere parameters?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Proberen PCMCIA-kaarten te vinden?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Bezig met configureren van PCMCIA-kaarten..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Plaats een floppy in drive\n" +"Alle gegevens op deze floppy zullen verloren gaan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "%s %s interfaces gevonden" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Heeft u er nog ��n?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Heeft u een %s interface?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Nee" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Zie hardware-info" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake Installatie %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elementen | <Spatie> selecteert | <F12> volgend " +"scherm " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Even geduld" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Verwarring (%s), wees meer precies\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Slechte keuze, probeer nog eens\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (standaard %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Uw keuze? (standaard %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Uw keuze? (standaard %s, geef `geen' voor geen)" + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armeens" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgisch" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaars" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Braziliaans" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Zwitsers (Franse layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Zwitsers (Duitse layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Tsjechisch" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Duits" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Deens" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Ests" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaans" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Fins" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Frans" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgisch (\"Russische\" layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgisch (\"Latin\" layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Grieks" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongaars" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israelisch" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israelisch (Fonetisch)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "IJslands" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italiaans" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latijns-Amerikaans" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederlands" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Lithuaans AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Lithuaans \"nummer-rij\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Lithuaans \"fonetisch\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noors" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Zwitsers (Duitse layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Zwitsers (Duitse layout)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugees" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Canadees (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Russisch (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Zweeds" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Sloveens" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovaaks" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thai-toetsenbord" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turks (traditioneel \"F\"-model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turks (modern \"Q\"-model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Oekra�ens" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "UK toetsenbord" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "US toetsenbord" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "US toetsenbord (internationaal)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Yoegoslaafs (latin layout)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Welkom bij LILO - Kies uw besturingssysteem!\n" +"\n" +"Om de mogelijke keuzes te tonen, druk <TAB>.\n" +"\n" +"Om een keuze te laden, voer de naam in en druk <ENTER>\n" +"of wacht %d secondenvoor de standaard-bootkeuze.\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Geen muis" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A of hoger (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genious NetMouse (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech-muis (seri�el, oud C7-type)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Algemene Muis (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsot-compatibel (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Algemene 3-knopsmuis (seri�eel)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (seri�el)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Algemene muis (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MoueMan/FirstMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Algemene 3-knopsmuis (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Busmuis" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Busmuis" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Busmuis" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB-muis" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB-muis (3 knoppen of meer)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Er zit een gat in uw partitietabel, maar ik kan het niet gebruiken.\n" +"De enige oplossing is om uw primaire partitie te verplaatsen zodat het gat " +"naast de extended partitie komt te liggen" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Fout bij het lezen van bestand %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Het herstellen van bestand %s is niet gelukt: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Slechte reservekopie" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +#, fuzzy +msgid "Show less" +msgstr "Toon alles" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Lokale printer" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "lpd op afstand" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Lokale Printer-opties" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Elke wachtrij (waar printjobs naar gestuurd worden) heeft een\n" +"naam (vaak lp) nodig en een spool-directory. Welke naam en \n" +"directory moeten gebruike worden voor deze wachtrij?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Naam van de wachtrij:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Spool-directory:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Selecteer Printer-verbinding" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Hoe is de printer verbonden?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Bezig met het detecteren van apparaten..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Poorten testen" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Een printer, model \"%s\", werd gedetecteerd op" + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Lokale Printer" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Met welke poort is uw printer verbonden \n" +"(/dev/lp0 is equivalent met LPT1:) ?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Printerapparaat:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "lpd op afstand - Printer-opties" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Om een lpd-wachtrij op afstand te gebruiken, moet u de\n" +"hostnaam van de printerserver en de wachtrij-naam op die\n" +"server invoeren." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Hostnaam:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Wachtrij op afstand:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Printer-opties" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Om naar een SMB-printer af te drukken, moet u de SMB\n" +"hostnaam (Deze kan verschillen van de TCP/IP hostnaam) ingeven\n" +"en mogelijk het IP-adres van de server, alsook de sharenaam van de\n" +"printer en indien nodig een gebruikersnaam, wachtwoord en werkgroep." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "SMB-server IP:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB-server host:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Wachtwoord:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Share-naam:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Gebruikersnaam:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Werkgroep:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare Printer-Opties" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Op naar een NetWare-printer af te drukken, moet u de NetWare Printer\n" +"servernaam opgeven (Deze kan verschillen van de TCP/IP hostnaam!) en ook\n" +"de printerwachtrij en indien nodig een gebruikersnaam en wachtwoord." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Naam van de printerwachtrij:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Printer Server:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Ja, print een ASCII testpagina" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Ja, print een PostScript testpagina" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Ja, print beide testpagina's" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Printer configureren" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Welk type printer heeft u?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Printer-opties" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Papiergrootte" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Pagina uitwerpen na job?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Getrapte tekst repareren?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Uniprint stuurprogramma-opties" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Kleurdiepte-opties" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Wenst u de printer-configuratie te testen?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Bezig met afdrukken van testpagina(s)..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Testpagina(s) werd(en) naar de printer-daemon gestuurd.\n" +"Het kan even duren voordat het eigenlijke afdrukken begint.\n" +"Print-status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Werkt het afdrukken naar behoren?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Testpagina's) werd(en) naar de printer-daemon gestuurd.\n" +"Het kan even duren voordat het eigenlijke afdrukken begint.\n" +"Werkt het afdrukken naar behoren?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Kan geen partitie toevoegen aan een _geformatteerde_ RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Kan niet schrijven naar bestand $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Niet genoeg partities voor RAID-niveau %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Dit niveau moet met voorzichtigheid gebruikt worden. Het maakt uw systeem\n" +"makkelijker te gebruiken maar erg gevoelig: het moet niet gebruikt worden " +"als\n" +"machine die met andere computers of het internet verbonden is. Er worden\n" +"geen wachtwoorden gebruikt." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Wachtwoorden zijn nu ingeschakeld, maar het gebruik als genetwerkte " +"computeris nog steeds niet aanbevolen." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Weinige verbeteringen in dit veiligheidsniveau, de grootste is dat er nu\n" +"meer beveiligingswaarschuwingen en -controles zijn." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Dit is de standaardbeveiliging, aangeraden voor een computer die als client\n" +"met het internte verbonden zal worden. Er zijn nu beveiligingscontroles." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Met dit veiligheidsniveau, wordt het mogelijk dit systeem als server " +"tegebruiken\n" +"De beveiliging is nu goed genoeg om als server te dienen die verbindingen\n" +"behandelt met vele clients." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"We nemen niveau 4-kenmerken, maar nu is het systeem volledig afgesloten.\n" +"Beveiligingskenmerken staan op maximum." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Selecteer een veiligheids-niveau" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Selecteer het programma dat u wenst te gebruiken" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"Selecteer welke diensten automatisch gestard moeten worden bij het opstarten" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Derde knop emuleren?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "Bezig met lezen van configuratie" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Bestand" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Zoek" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Pakket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "Boom" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Sorteren volgens" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Zien" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Ge�nstalleerde pakketten" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Beschikbare pakketten" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Toon enkel leaves" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "Alles uitbreiden" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Alles inklappen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configuratie" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Plaats van pakketten toevoegen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Plaats bijwerken" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Verwijderen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Configuratie: Plaats toevoegen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" +"Boom\n" +"Uitbreiden" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" +"Boom\n" +"Inklappen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Zoek Pakket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Zoek pakketten die bestand bevatten" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "Wissel tussen ge�nstalleerd en beschikbaar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Bestanden:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "De�nstalleer" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Selecteer pakket voor installatie" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Afhankelijkheden aan het controleren" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Wachten" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "De volgende pakketten kunnen zullen gede�nstalleerd worden" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Bezig met de�nstalleren van de RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Regexp" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Welk pakket zoekt u" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%d niet gevonden." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "Niets gevonden" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "Niets meer gevonden" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake zit in ``laag geheugen'' modus.\n" +"Ik ga rpmdrake heropstarten om het zoeken mogelijk te maken." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "Welk bestand zoekt u" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "Wat zoekt u" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "Geef een naam (vb: `extra', `commercieel')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Directory" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "Geen CD-Rom beschikbaar (niets in /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "URL van de directory met de RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"Voor FTP en HTTP moet u de plaats van hdlist geven\n" +"Deze moet relatief zijn aan de bovenstaande URL" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "Gelieve de volgende informatie op te sturen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s is reeds in gebruik" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "Bezig met updaten van de RPM-basis" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Ik ga %s verwijderen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "Bezig met zoeken naar leaves" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "Leaves zoeken vraagt wat tijd" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Pools" + +#~ msgid "Sig" +#~ msgstr "Code" + +#~ msgid "error" +#~ msgstr "fout" + +#~ msgid "couldn't open file" +#~ msgstr "kan bestand niet openen" + +#~ msgid "could not read lead bytes" +#~ msgstr "kan eerste bytes niet lezen" + +#~ msgid "file version doesn't support signatures" +#~ msgstr "Bestandsversie ondersteunt geen handtekeningen" + +#~ msgid "could not read signature block" +#~ msgstr "kan inhoud handtekening-blok niet lezen" + +#~ msgid "no signatures" +#~ msgstr "geen handtekeningen" + +#~ msgid "error reading file" +#~ msgstr "fout bij lezen bestand" + +#~ msgid "error writing temp file" +#~ msgstr "fout bij schrijven van tijdelijk bestand" + +#~ msgid "size" +#~ msgstr "grootte" + +#~ msgid "size does not match signature" +#~ msgstr "grootte past niet bij handtekening" + +#~ msgid "md5" +#~ msgstr "md5" + +#~ msgid "md5 sum does not match signature" +#~ msgstr "som van md5 past niet bij handtekening" + +#~ msgid "pgp" +#~ msgstr "pgp" + +#~ msgid "unknown" +#~ msgstr "onbekend" + +#~ msgid "unknown signature test failed" +#~ msgstr "testen van onbekende handtekening mislukt" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "Bad FTP server response" +#~ msgstr "Slechte respons van FTP server" + +#~ msgid "FTP IO error" +#~ msgstr "FTP IO fout" + +#~ msgid "FTP server timeout" +#~ msgstr "FTP server timeout" + +#~ msgid "Unable to lookup FTP server host address" +#~ msgstr "Kan host adres van FTP server niet vinden" + +#~ msgid "Unable to lookup FTP server host name" +#~ msgstr "Kan host naam van FTP server niet vinden" + +#~ msgid "Failed to connect to FTP server" +#~ msgstr "Kan geen verbinding maken met FTP server" + +#~ msgid "Failed to establish data connection to FTP server" +#~ msgstr "Kan geen data verbinding met FTP server maken" + +#~ msgid "IO error to local file" +#~ msgstr "IO fout bij lokaal bestand" + +#~ msgid "Error setting remote server to passive mode" +#~ msgstr "Fout bij het in passive mode zetten van externe server" + +#~ msgid "File not found on server" +#~ msgstr "Bestand niet gevonden op server" + +#~ msgid "FTP Unknown or unexpected error" +#~ msgstr "FTP onbekend of onverwachte fout" + +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Geen" + +#~ msgid "Unknown" +#~ msgstr "Onbekend" + +#~ msgid "unknown/group" +#~ msgstr "onbekende/groep" + +#~ msgid "no summary" +#~ msgstr "geen samenvatting" + +#~ msgid "No description !" +#~ msgstr "Geen beschrijving !" + +#~ msgid "unknown.host" +#~ msgstr "onbekende.host" + +#~ msgid "geometry of main window" +#~ msgstr "geometrie van hoofdvenster" + +#~ msgid "wxh+x+y" +#~ msgstr "bxh+x+y" + +#~ msgid "ROOT" +#~ msgstr "ROOT" + +#~ msgid "the file system root" +#~ msgstr "de root van het bestandssysteem" + +#~ msgid "query packages" +#~ msgstr "pakketinformatie bekijken" + +#~ msgid "packages are in files (rather than db)" +#~ msgstr "pakketten zitten in bestanden (in plaats van de db)" + +#~ msgid "upgrade packages" +#~ msgstr "pakketten opwaarderen" + +#~ msgid "verify packages" +#~ msgstr "pakketten controleren" + +#~ msgid "check signatures" +#~ msgstr "controleer handtekeningen" + +#~ msgid "Couldn't install %s" +#~ msgstr "Kan %s niet installeren" + +#~ msgid "Couldn't upgrade %s" +#~ msgstr "Kan %s niet opwaarderen" + +#~ msgid "You must give a package name to query" +#~ msgstr "Geef een pakketnaam." + +#~ msgid "%s of %d packages failed." +#~ msgstr "%s van de %d pakketten is/zijn mislukt." + +#~ msgid "Upgrading" +#~ msgstr "Aan het opwaarderen" + +#~ msgid "error: cannot open file %s" +#~ msgstr "fout: kan bestand %s niet openen" + +#~ msgid " requires " +#~ msgstr " vereist " + +#~ msgid " conflicts with " +#~ msgstr " botst met " + +#~ msgid "Dependency Problems" +#~ msgstr "Afhankelijkheidsproblemen" + +#~ msgid "The following dependency problems occured:" +#~ msgstr "De volgende afhankelijkheidsproblemen deden zich voor:" + +#~ msgid "" +#~ "Do you want to ignore these problems?\n" +#~ "(saying yes may make your system unstable)" +#~ msgstr "" +#~ "Wilt u deze problemen negeren?\n" +#~ "(bevestigen kan uw systeem instabiel maken)" + +#~ msgid "Installation Problems" +#~ msgstr "Installatie Problemen" + +#~ msgid "The following installation problems occured:" +#~ msgstr "De volgende installatie problemen deden zich voor:" + +#~ msgid "Dependency check failed." +#~ msgstr "Controle afhankelijkheid mislukt" + +#~ msgid "Continue Removal" +#~ msgstr "Doorgaan met verwijderen" + +#~ msgid "Remove the following packages?" +#~ msgstr "De volgende pakketten verwijderen?" + +#~ msgid "Gnome RPM" +#~ msgstr "Gnome RPM" + +#~ msgid "Packages Selected: 0" +#~ msgstr "Geselecteerde pakketten: 0" + +#~ msgid "Packages selected: %d" +#~ msgstr "Geselecteerde pakketten: %d" + +#~ msgid "_Query..." +#~ msgstr "_Informatie..." + +#~ msgid "Get information about the selected packages" +#~ msgstr "Informatie over de geselecteerde pakketten" + +#~ msgid "_Uninstall" +#~ msgstr "_Deinstalleren" + +#~ msgid "Uninstall the selected packages" +#~ msgstr "De�nstalleer de geselecteerde pakketten" + +#~ msgid "_Verify" +#~ msgstr "_Controleren" + +#~ msgid "Verify the selected packages" +#~ msgstr "Controleer de geselecteerde pakketten" + +#~ msgid "_Create desktop entry..." +#~ msgstr "_Maak een snelkoppeling op het bureaublad..." + +#~ msgid "Create desktop entries (for panel) for the selected packages" +#~ msgstr "Maak snelkoppeling in de taakbalk voor de geselecteerde pakketten" + +#~ msgid "Quit GnoRPM" +#~ msgstr "Verlaat GnoRPM" + +#~ msgid "_Quit" +#~ msgstr "_Afsluiten" + +#~ msgid "_Find..." +#~ msgstr "_Zoek..." + +#~ msgid "Search RPM database for packages" +#~ msgstr "Zoek in RPM database naar pakketten" + +#~ msgid "Web find..." +#~ msgstr "Zoek op het web..." + +#~ msgid "Find packages on the web with rpmfind" +#~ msgstr "Zoek pakketten op het web met rpmfind" + +#~ msgid "_Install..." +#~ msgstr "_Installeren..." + +#~ msgid "Install some new packages" +#~ msgstr "Installeer enkele nieuwe pakketten" + +#~ msgid "_Preferences..." +#~ msgstr "_Voorkeuren..." + +#~ msgid "Alter GnoRPM's preferences" +#~ msgstr "GnoRPM's voorkeuren aanpassen" + +#~ msgid "Bring up the about box" +#~ msgstr "Open het informatievenster" + +#~ msgid "_About..." +#~ msgstr "_Info..." + +#~ msgid "_Packages" +#~ msgstr "_Pakketten" + +#~ msgid "_Operations" +#~ msgstr "_Acties" + +#~ msgid "_Help" +#~ msgstr "_Help" + +#~ msgid "Unselect" +#~ msgstr "Deselecteer" + +#~ msgid "Unselect all packages" +#~ msgstr "Deselecteer alle pakketten" + +#~ msgid "Uninstall selected packages" +#~ msgstr "De�nstalleer geselecteerde pakketten" + +#~ msgid "Query" +#~ msgstr "Informatie" + +#~ msgid "Query selected packages" +#~ msgstr "Bekijk informatie van geselecteerde pakketten" + +#~ msgid "Verify" +#~ msgstr "Controleer" + +#~ msgid "Verify selected packages" +#~ msgstr "Controleer geselecteerde pakketten" + +#~ msgid "Find" +#~ msgstr "Zoek" + +#~ msgid "Find packages" +#~ msgstr "Zoek pakketten" + +#~ msgid "Web find" +#~ msgstr "Zoek op het web" + +#~ msgid "About GnoRPM" +#~ msgstr "Informatie over GnoRPM" + +#~ msgid "" +#~ "May be distributed under the terms of the GPL2\n" +#~ "This program uses rpmlib, written by Red Hat" +#~ msgstr "" +#~ "Mag gedistribueerd worden onder de voorwaarden van de GPL2\n" +#~ "Dit programma gebruikt rpmlib, geschreven door Red Hat" + +#~ msgid "No packages selected" +#~ msgstr "Geen pakketten geselecteerd" + +#~ msgid "Install of %d packages failed." +#~ msgstr "Installatie van %d pakketten mislukt." + +#~ msgid "Upgrade of %d packages failed." +#~ msgstr "Opwaarderen van %d pakketten mislukt." + +#~ msgid "Rpmfind" +#~ msgstr "Rpmfind" + +#~ msgid "_Query" +#~ msgstr "_Informatie" + +#~ msgid "Desktop Entry Editor" +#~ msgstr "Bureaubladsnelkoppeling editor" + +#~ msgid "Save Desktop Entry" +#~ msgstr "Bewaar Bureaubladsnelkoppeling" + +#~ msgid "/contain file" +#~ msgstr "/bevat bestand" + +#~ msgid "/are in the group" +#~ msgstr "/zijn in de groep" + +#~ msgid "/provide" +#~ msgstr "/voorzien" + +#~ msgid "/require" +#~ msgstr "/vereisen" + +#~ msgid "/conflict with" +#~ msgstr "/botst met" + +#~ msgid "/match label" +#~ msgstr "/past bij label" + +#~ msgid "/are triggered by" +#~ msgstr "/worden aangezwengeld door" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Naam" + +#~ msgid "/All but installed packages" +#~ msgstr "/Alles behalve ge�nstalleerde pakketten" + +#~ msgid "/Only uninstalled packages" +#~ msgstr "/Alleen gede�nstalleerde pakketten" + +#~ msgid "/Only newer packages" +#~ msgstr "/Alleen nieuwere pakketten" + +#~ msgid "/Uninstalled or newer packages" +#~ msgstr "/Gede�nstalleerde of nieuwere pakketten" + +#~ msgid "Filter:" +#~ msgstr "Filteren:" + +#~ msgid "Packages" +#~ msgstr "Pakketten" + +#~ msgid "" +#~ "Select\n" +#~ "All" +#~ msgstr "" +#~ "Selecteer\n" +#~ "Alles" + +#~ msgid "" +#~ "Unselect\n" +#~ "All" +#~ msgstr "" +#~ "Deselecteer\n" +#~ "Alles" + +#~ msgid "Check Sig" +#~ msgstr "Controleer Code" + +#~ msgid "Can't open file %s" +#~ msgstr "Kan bestand %s niet openen" + +#~ msgid "%s doesn't appear to be a RPM package" +#~ msgstr "%s lijkt geen RPM pakket te zijn" + +#~ msgid "Add Packages" +#~ msgstr "Pakketten Toevoegen" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Sluiten" + +#~ msgid "Package Info" +#~ msgstr "Pakket informatie" + +#~ msgid "Version" +#~ msgstr "Versie" + +#~ msgid "Release" +#~ msgstr "Uitgave" + +#~ msgid "Summary" +#~ msgstr "Samenvatting" + +#~ msgid "Remaining" +#~ msgstr "Overgebleven" + +#~ msgid "Total" +#~ msgstr "Totaal" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Grootte" + +#~ msgid "Time" +#~ msgstr "Tijd" + +#~ msgid "No dependency checks" +#~ msgstr "Geen controle van afhankelijkheid" + +#~ msgid "Do not check for dependencies on other rpms. Equivalent to --nodeps" +#~ msgstr "" +#~ "Controleer niet op afhankelijkheid van andere rpm's. Gelijk aan --nodeps" + +#~ msgid "No reordering" +#~ msgstr "Geen herordening" + +#~ msgid "" +#~ "Do not reorder package installation to satisfy dependencies. Equivalent to " +#~ "--noorder" +#~ msgstr "" +#~ "Installatie van pakket niet herordenen om aan afhankelijkheden te voldoen. " +#~ "Gelijk aan --noorder." + +#~ msgid "Don't run scripts" +#~ msgstr "Geen scripts uitvoeren" + +#~ msgid "" +#~ "Do not run the pre and post install scripts. Equivalent to --noscripts." +#~ msgstr "" +#~ "De scripts voor en na installatie niet uitvoeren. Gelijk aan --noscripts." + +#~ msgid "" +#~ "Replace packages with a new copy of itself. Equivalent to --replacepkgs." +#~ msgstr "Vervang pakketten met een niewere versie. Gelijk aan --replacepkgs." + +#~ msgid "Allow replacement of files" +#~ msgstr "Vervangen van bestanden toestaan" + +#~ msgid "" +#~ "Replace files owned by another package. Equivalent to --replacefiles." +#~ msgstr "" +#~ "Vervang bestanden toebehorend aan een ander pakket. Gelijk aan " +#~ "--replacefiles." + +#~ msgid "Allow upgrade to old version" +#~ msgstr "Opwaarderen naar oudere versie toestaan" + +#~ msgid "" +#~ "Upgrade packages to an older package if need be. Equivalent to --oldpackage" +#~ msgstr "" +#~ "Pakketten opwaarderen naar een ouder pakket wanneer nodig. Gelijk aan " +#~ "--oldpackage." + +#~ msgid "Keep packages made obsolete" +#~ msgstr "Behoud verouderde pakketten" + +#~ msgid "If a package has been obsoleted, keep it anyway." +#~ msgstr "Een pakket behouden, ook al is het verouderd." + +#~ msgid "Don't install documentation" +#~ msgstr "Geen documentatie installeren" + +#~ msgid "Do not install any of the doc files. Equivalent to --excludedocs." +#~ msgstr "Geen van de doc bestanden installeren. Gelijk aan --excludedocs." + +#~ msgid "Install all files" +#~ msgstr "Installeer alle bestanden" + +#~ msgid "Just update database" +#~ msgstr "Alleen database opwaarderen" + +#~ msgid "" +#~ "Do not change any files, just update the database as though you did. " +#~ "Equivalent to --justdb" +#~ msgstr "" +#~ "Geen bestanden veranderen, alleen de database opwaarderen zoals u het zou " +#~ "doen. Gelijk aan --justdb." + +#~ msgid "Just test" +#~ msgstr "Alleen testen" + +#~ msgid "Do not actually change anything, just test. Equivalent to --test" +#~ msgstr "Niets veranderen, alleen testen. Gelijk aan --test." + +#~ msgid "Don't check package architecture" +#~ msgstr "Pakket architectuur niet controleren" + +#~ msgid "" +#~ "Do not check the system and rpm architectures. Equivalent to --ignorearch" +#~ msgstr "" +#~ "De systeem en rpm architectuur niet controleren. Gelijk aan --ignoresearch." + +#~ msgid "Don't check package OS" +#~ msgstr "Besturingssysteem van pakket niet controleren" + +#~ msgid "Do not check the package OS field. Equivalent to --ignoreos" +#~ msgstr "" +#~ "Veld met besturingssysteem van pakket niet controleren. Gelijk aan " +#~ "--ignoreos." + +#~ msgid "ID" +#~ msgstr "ID" + +#~ msgid "Rating" +#~ msgstr "Prioriteit" + +#~ msgid "mirror" +#~ msgstr "mirror" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Voorkeuren" + +#~ msgid "Install Options" +#~ msgstr "Installatie Opties" + +#~ msgid "Other Options" +#~ msgstr "Andere Opties" + +#~ msgid "Database Options" +#~ msgstr "Database Opties" + +#~ msgid "Architecture Options" +#~ msgstr "Architectuur Opties" + +#~ msgid "Behaviour" +#~ msgstr "Gedrag" + +#~ msgid "Package Listing" +#~ msgstr "Lijst van Pakketten" + +#~ msgid "View as list" +#~ msgstr "Weergeven als lijst" + +#~ msgid "Display packages in a list format" +#~ msgstr "Pakketten weergeven in lijst formaat" + +#~ msgid "View as icons" +#~ msgstr "Weergeven als pictogrammen" + +#~ msgid "Display packages as icons in package list" +#~ msgstr "Pakketten weergeven als pictogrammen in pakketlijst" + +#~ msgid "Package Colours" +#~ msgstr "Pakket Kleuren" + +#~ msgid "Older Colour:" +#~ msgstr "Oude Kleur:" + +#~ msgid "" +#~ "Set the colour used to highlight packages older than the installed version" +#~ msgstr "" +#~ "Geef de kleur om pakketten weer te geven die ouder zijn dan de " +#~ "ge�nstalleerde versie" + +#~ msgid "Current Colour:" +#~ msgstr "Huidige Kleur:" + +#~ msgid "" +#~ "Set the colour used to highlight packages that are same as the installed " +#~ "version" +#~ msgstr "" +#~ "Geef de kleur om pakketten weer te geven die gelijk zijn aan de " +#~ "ge�nstalleerde versie." + +#~ msgid "Newer Colour:" +#~ msgstr "Nieuwe Kleur:" + +#~ msgid "" +#~ "Set the colour used to highlight packages newer than the installed version" +#~ msgstr "" +#~ "Geef de kleur om pakketten weer te geven die nieuwer zijn dan de " +#~ "ge�nstalleerde versie" + +#~ msgid "Default File Selection Dialog Path" +#~ msgstr "Standaard Bestandsselectie Dialoog Pad" + +#~ msgid "The default directory where the file selection dialog points at" +#~ msgstr "De standaard map waar de bestandsselectie dialoog naar verwijst" + +#~ msgid "RPM Directories" +#~ msgstr "RPM Mappen" + +#~ msgid "Newline separated list of directories where RPMs may be stored" +#~ msgstr "Lijst van mappen waarin RPM bestanden opgeslagen kunnen worden" + +#~ msgid "Install Window" +#~ msgstr "Installatie Venster" + +#~ msgid "Network Settings" +#~ msgstr "Netwerk Instellingen" + +#~ msgid "HTTP Proxy:" +#~ msgstr "HTTP Proxy:" + +#~ msgid "Format: http://proxyhost:port/" +#~ msgstr "Formaat: http://proxyhost:poort/" + +#~ msgid "FTP Proxy:" +#~ msgstr "FTP Proxy:" + +#~ msgid "Proxy User:" +#~ msgstr "Proxy Gebruiker:" + +#~ msgid "The user name to send to the proxy server" +#~ msgstr "De gebruikersnaam om naar de proxy server te sturen" + +#~ msgid "Proxy Password:" +#~ msgstr "Proxy Wachtwoord:" + +#~ msgid "Your password will be not securely stored!" +#~ msgstr "Uw wachtwoord wordt niet veilig opgeslagen!" + +#~ msgid "Cache expire:" +#~ msgstr "Verlopen cache:" + +#~ msgid "The number of days til a downloaded file expires" +#~ msgstr "Het aantal dagen voordat een opgehaald bestand verloopt" + +#~ msgid "days" +#~ msgstr "dagen" + +#~ msgid "Local Hostname:" +#~ msgstr "Naam Lokale Host:" + +#~ msgid "The hostname of the computer -- used to guess distances to mirrors" +#~ msgstr "" +#~ "De hostname van de computer -- gebruikt om de afstand tot mirrors te bepalen" + +#~ msgid "Network" +#~ msgstr "Netwerk" + +#~ msgid "Rpmfind Options" +#~ msgstr "Rpmfind Opties" + +#~ msgid "Metadata Server:" +#~ msgstr "Metadata Server:" + +#~ msgid "The server used to download metadata from" +#~ msgstr "De server die gebruikt word om metadata van te downloaden" + +#~ msgid "Download dir:" +#~ msgstr "Download map:" + +#~ msgid "The directory to place downloaded RPMs in" +#~ msgstr "De map om de op te halen RPM bestanden in te plaatsen" + +#~ msgid "Vendor:" +#~ msgstr "Leverancier:" + +#~ msgid "The vendor of your distribution (used to sort package alternates)" +#~ msgstr "" +#~ "De leverancier van uw distributie (gebruikt om pakketten te sorteren)" + +#~ msgid "Distrib:" +#~ msgstr "Distributie:" + +#~ msgid "The name of your distribution (used to sort package alternates)" +#~ msgstr "De naam van uw distributie (gebruikt om pakketten te sorteren)" + +#~ msgid "Want sources" +#~ msgstr "Ik wil sources" + +#~ msgid "" +#~ "Check this if you want to download source rather than binary packages" +#~ msgstr "Als u liever de source dan de binary pakketten wil downloaden." + +#~ msgid "Want latest version" +#~ msgstr "Ik wil de laatste versie" + +#~ msgid "" +#~ "Check this if you want the latest version rather than the most compatible " +#~ "version of a package" +#~ msgstr "" +#~ "Als u liever de laatste versie van het pakket wil dan de versie die het " +#~ "meest compatible is." + +#~ msgid "No Upgrade List:" +#~ msgstr "Geen Opwaardeer Lijst:" + +#~ msgid "A newline separated list of packages to never update with rpmfind" +#~ msgstr "" +#~ "Een lijst van pakketten die nooit met rpmfind opgewaardeerd mogen worden" + +#~ msgid "Distribution Settings" +#~ msgstr "Distributie Instellingen" + +#~ msgid "Name:" +#~ msgstr "Naam:" + +#~ msgid "Origin:" +#~ msgstr "Origine:" + +#~ msgid "Sources:" +#~ msgstr "Sources:" + +#~ msgid "Rating:" +#~ msgstr "Prioriteit:" + +#~ msgid "" +#~ "The rating for this distribution (use -1 to ignore this distribution)" +#~ msgstr "" +#~ "De prioriteit van deze distributie (gebruik -1 om deze distributie te " +#~ "negeren)" + +#~ msgid "Preferred Mirror:" +#~ msgstr "Voorkeur Mirror:" + +#~ msgid "The mirror to use for this distribution when downloading packages" +#~ msgstr "" +#~ "De voor deze distributie te gebruiken mirror bij het downloaden van pakketten" + +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "Veranderen" + +#~ msgid "Make the changes to this distribution's settings" +#~ msgstr "Veranderingen van de instellingen van deze distributie toepassen" + +#~ msgid "Distributions" +#~ msgstr "Distributies" + +#~ msgid "Size:" +#~ msgstr "Grootte:" + +#~ msgid "Install Date:" +#~ msgstr "Datum van Installatie:" + +#~ msgid "not installed" +#~ msgstr "niet ge�nstalleerd" + +#~ msgid "Build Host:" +#~ msgstr "Aanmaak Host:" + +#~ msgid "Build Date:" +#~ msgstr "Aanmaak datum:" + +#~ msgid "Distribution:" +#~ msgstr "Distributie:" + +#~ msgid "Group:" +#~ msgstr "Groep:" + +#~ msgid "Packager:" +#~ msgstr "Maker Pakket:" + +#~ msgid "URL:" +#~ msgstr "URL:" + +#~ msgid "<none>" +#~ msgstr "<geen>" + +#~ msgid "Distribution" +#~ msgstr "Distributie" + +#~ msgid "Download" +#~ msgstr "Download" + +#~ msgid "have %s-%s" +#~ msgstr "hebben %s-%s" + +#~ msgid "No packages to download" +#~ msgstr "Geen pakketten om te downloaden" + +#~ msgid "Download files?" +#~ msgstr "Bestanden downloaden?" + +#~ msgid "Download these packages?" +#~ msgstr "Deze bestanden downloaden?" + +#~ msgid "Problem" +#~ msgstr "Probleem" + +#~ msgid "Verifying Packages" +#~ msgstr "Pakketten Controleren" + +#~ msgid "missing" +#~ msgstr "ontbrekend" + +#~ msgid ", md5" +#~ msgstr ", md5" + +#~ msgid ", file size" +#~ msgstr ", bestandsgrootte" + +#~ msgid ", symbolic link problem" +#~ msgstr ", probleem met symbolische link" + +#~ msgid ", user" +#~ msgstr ", gebruiker" + +#~ msgid ", group" +#~ msgstr ", groep" + +#~ msgid ", modification time" +#~ msgstr ", wijzigingstijd" + +#~ msgid ", file mode" +#~ msgstr ", bestandsmodus" + +#~ msgid ", device file type" +#~ msgstr ", bestandssoort apparaat" + +#~ msgid "*script*" +#~ msgstr "*script*" + +#~ msgid "script problem" +#~ msgstr "script probleem" + +#~ msgid "No problems found." +#~ msgstr "Geen problemen gevonden." + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "" +#~ "%d MB wordt geinstalleerd. U kan kiezen om meer programma's te installeren." diff --git a/perl-install/share/po/no.po b/perl-install/share/po/no.po index 5014c7337..2f7b1ba65 100644 --- a/perl-install/share/po/no.po +++ b/perl-install/share/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-05 22:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Terje Bjerkelia <terje@bjerkelia.com>\n" "Language-Team: norwegian\n" @@ -101,11 +101,11 @@ msgstr "Advarsel: testing er farlig med dette grafikk-kortet" msgid "Test configuration" msgstr "Test konfigurasjon" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:328 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 msgid "An error occurred:" msgstr "En feil oppsto:" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:330 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 msgid "" "\n" "try changing some parameters" @@ -113,24 +113,24 @@ msgstr "" "\n" "pr�v � endre noen parametere" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:351 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 #, c-format msgid "(leaving in %d seconds)" msgstr "(slutter om %d sekunder)" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:355 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 msgid "Is this correct?" msgstr "Er dette riktig?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:363 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 msgid "An error occurred, try changing some parameters" msgstr "En feil oppsto, pr�v � endre noen parametere" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:371 ../Xconfigurator.pm_.c:540 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 msgid "Automatic resolutions" msgstr "Automatiske oppl�sninger" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:372 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -140,23 +140,23 @@ msgstr "" "Skjermen din vil blinke...\n" "Du kan sl� av hvis du vil, du vil h�re et bipp n�r det er ferdig" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:427 ../printerdrake.pm_.c:210 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 msgid "Resolution" msgstr "Oppl�sning" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:462 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 msgid "Choose resolution and color depth" msgstr "Velg oppl�sning og fargedybde" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:470 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 msgid "Show all" msgstr "Vis alle" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:494 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 msgid "Resolutions" msgstr "Oppl�sninger" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:541 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "Noen ganger kan dette for�rsake at maskinen stopper opp.\n" "�nsker du � pr�ve?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:546 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -174,109 +174,109 @@ msgstr "" "Ingen gyldige modus funnet\n" "Pr�v med et annet skjermkort eller monitor" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:760 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "Tastatur-oppsett: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:761 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "Type mus: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:762 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "Enhet mus: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:763 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "Monitor: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:764 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "Monitor HorizSync: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:765 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "Monitor VertRefresh: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:766 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "Grafikk-kort: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:767 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "Minne grafikk: %s kB\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:768 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86-tjener: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:782 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "Forbereder X-Window konfigurasjon" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:796 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 msgid "Change Monitor" msgstr "Endre monitor" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:797 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 msgid "Change Graphic card" msgstr "Endre grafikk-kort" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:798 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 msgid "Change Server options" msgstr "Endre opsjoner for tjener" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:799 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 msgid "Change Resolution" msgstr "Endre oppl�sning" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:800 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "Automatisk oppl�sningss�k" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:804 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 msgid "Show information" msgstr "Vis informasjon" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:805 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 msgid "Test again" msgstr "Test igjen" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:806 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hva �nsker du � gj�re?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 msgid "Forget the changes?" msgstr "Glem endringene?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:833 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "Vennligst logg inn i %s p� nytt for � aktivere endringene" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:849 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "Vennligst logg ut og bruk s� Ctrl-Alt-BackSpace" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:852 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 msgid "X at startup" msgstr "X ved oppstart" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:853 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -332,51 +332,51 @@ msgstr "8 MB" msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB eller mer" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "Standard VGA, 640x480 ved 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA 800x600 ved 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Utvidet Super VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "Ikke-interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "H�yfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "Flerfrekvens som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "Monitor som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz" @@ -436,8 +436,8 @@ msgstr "Gjenopprett fra diskett" msgid "Save on floppy" msgstr "Lagre p� diskett" -#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:612 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Done" msgstr "Ferdig" @@ -544,7 +544,7 @@ msgid "all data on this partition will be lost" msgstr "alle data p� denne partisjonen vil g� tapt" # #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 -#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:191 ../install_steps.pm_.c:67 +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 #: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" @@ -1126,12 +1126,7 @@ msgid "" "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" "and the packages they require will be automatically selected for\n" "install. It is impossible to install a package without installing all\n" -"of its dependencies.\n" -"\n" -"\n" -"Informations on specific package are available in the\n" -"area titled \"Info\", located on the right of the list of\n" -"packages." +"of its dependencies." msgstr "" "Du kan n� velge de pakkene du �nsker � installere.\n" "\n" @@ -1145,13 +1140,9 @@ msgstr "" "Disse blir referert til som pakkeavhengigheter. Pakkene du velger, og\n" "pakkene disse trenger vil automatisk bli valgt for installering.\n" "Det er ikke mulig � installere en pakke uten � installere alle dens\n" -"avhengigheter.\n" -"\n" -"\n" -"Informasjon om spesifikke pakker er tilgjengelig i omr�det kalt\n" -"\"Info\", som du finner til h�yre for listen over pakker." +"avhengigheter." -#: ../help.pm_.c:119 +#: ../help.pm_.c:114 msgid "" "The packages selected are now being installed. This operation\n" "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" @@ -1163,7 +1154,7 @@ msgstr "" "eksisterende system. I s� tilfelle kan det ta lengre tid ogs� f�r\n" "oppgraderingen starter." -#: ../help.pm_.c:125 +#: ../help.pm_.c:120 msgid "" "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" @@ -1192,7 +1183,7 @@ msgstr "" "Hvis du har en seriell mus, m� du ogs� fortelle DrakX hvilken\n" "serie-port den er koblet til." -#: ../help.pm_.c:140 +#: ../help.pm_.c:135 msgid "" "Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" "is named ttyS0 in Linux." @@ -1200,7 +1191,7 @@ msgstr "" "Vennligst velg den riktige porten. F.eks., COM1 porten i MS Windows blir\n" "kalt ttyS0 i Linux." -#: ../help.pm_.c:144 +#: ../help.pm_.c:139 msgid "" "This section is dedicated to configuring a local area\n" "network (LAN) or a modem.\n" @@ -1258,7 +1249,7 @@ msgstr "" "mislykkes m� du velge den riktige serieporten hvor modemet ditt er\n" "tilkoblet." -#: ../help.pm_.c:174 +#: ../help.pm_.c:169 msgid "" "Enter:\n" "\n" @@ -1291,7 +1282,7 @@ msgstr "" "du\n" "ikke er sikker, sp�r nettverksadministratoren eller ISP'en din.\n" -#: ../help.pm_.c:189 +#: ../help.pm_.c:184 msgid "" "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" "correct information can be obtained from your ISP." @@ -1300,7 +1291,7 @@ msgstr "" "skal\n" "entre, s� kan korrekt informasjon f�es fra din ISP." -#: ../help.pm_.c:193 +#: ../help.pm_.c:188 msgid "" "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" "you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." @@ -1308,7 +1299,7 @@ msgstr "" "Hvis du skal bruke proxier, vennligst konfigurer disse n�. Hvis du ikke vet\n" "om du skal bruke proxier, sp�r nettverksadministratoren din eller din ISP." -#: ../help.pm_.c:197 +#: ../help.pm_.c:192 msgid "" "You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " @@ -1325,7 +1316,7 @@ msgstr "" "\n" "Mer at du m� velge speil og kryptografisk pakke ihht. lovgivning i ditt land." -#: ../help.pm_.c:205 +#: ../help.pm_.c:200 msgid "" "You can now select your timezone according to where you live.\n" "\n" @@ -1340,11 +1331,11 @@ msgstr "" "den til lokal tid ihht. den tidssonen du har valgt." # #: ../help.pm_.c:376 ../help.pm_.c:463 ../install2.pm_.c:65 -#: ../help.pm_.c:212 +#: ../help.pm_.c:207 msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../help.pm_.c:215 +#: ../help.pm_.c:210 msgid "" "Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" "types require a different setup.\n" @@ -1391,7 +1382,7 @@ msgstr "" "en NetWare-skriver, med unntak av at du ikke trenger noen arbeidsgruppe-\n" "informasjon." -#: ../help.pm_.c:238 +#: ../help.pm_.c:233 msgid "" "You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" "system. The password must be entered twice to verify that both\n" @@ -1422,7 +1413,7 @@ msgstr "" "bli skrevet ned. Ikke lag passordet for langt eller for komplisert:\n" "du m� kunne klare � huske det." -#: ../help.pm_.c:254 +#: ../help.pm_.c:249 msgid "" "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" "\"Use MD5 passwords\"." @@ -1430,7 +1421,7 @@ msgstr "" "For et mer sikkert system, burde du velge \"Bruk skyggefil\" og\n" "\"Bruk MD5 passord\"." -#: ../help.pm_.c:258 +#: ../help.pm_.c:253 msgid "" "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" "network administrator." @@ -1438,7 +1429,7 @@ msgstr "" "Hvis nettverket ditt bruker NIS, velg \"Bruk NIS\". Hvis du ikke vet dette,\n" "sp�r nettverksadministratoren din." -#: ../help.pm_.c:262 +#: ../help.pm_.c:257 msgid "" "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" @@ -1481,7 +1472,7 @@ msgstr "" "du vil ha opprettet her, og bare logge inn som root for administrasjon-\n" "og vedlikeholdsform�l." -#: ../help.pm_.c:281 +#: ../help.pm_.c:276 msgid "" "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" @@ -1494,7 +1485,7 @@ msgstr "" "Hvis du ikke har opprettet en oppstartsdiskett som foresl�tt, vil du ikke\n" "kunne starte Linux mer." -#: ../help.pm_.c:287 +#: ../help.pm_.c:282 msgid "" "You need to indicate where you wish\n" "to place the information required to boot to Linux.\n" @@ -1510,7 +1501,7 @@ msgstr "" "Med mindre du vet akkurat hva du gj�r, velg \"F�rste sektor av\n" "disken (MBR)\"." -#: ../help.pm_.c:295 +#: ../help.pm_.c:290 msgid "" "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" "(the master drive on the primary channel)." @@ -1518,7 +1509,7 @@ msgstr "" "Hvis du ikke spesifikt �nsker annen m�te, s� er det vanlige valget\n" "\"/dev/hda\" (masterdisken p� den prim�re kanalen)." -#: ../help.pm_.c:299 +#: ../help.pm_.c:294 msgid "" "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" @@ -1537,7 +1528,7 @@ msgstr "" "Hvis du ikke vil at alle har tilgang til et av disse, kan du fjerne dette\n" "n� (en oppstartsdiskett vil beh�ves for � starte dette)." -#: ../help.pm_.c:308 +#: ../help.pm_.c:303 msgid "" "LILO main options are:\n" " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" @@ -1607,7 +1598,7 @@ msgstr "" " * normal: velg normal 80x25 tekstmodus.\n" " * <nummer>: bruk tilsvarende tekstmodus." -#: ../help.pm_.c:343 +#: ../help.pm_.c:338 msgid "" "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" "core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" @@ -1633,7 +1624,7 @@ msgstr "" "passer deg. Hvis de ikke gj�r det, kan du komme tilbake og endre\n" "disse s� mange ganger som det m�tte beh�ves." -#: ../help.pm_.c:356 +#: ../help.pm_.c:351 msgid "" "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" "configure the X Window System." @@ -1641,7 +1632,7 @@ msgstr "" "Hvis noe er galt i X konfigurasjonen, bruk disse opsjonene til �\n" "konfigurere X Window systemet riktig." -#: ../help.pm_.c:360 +#: ../help.pm_.c:355 msgid "" "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" "\"No\"." @@ -1649,7 +1640,7 @@ msgstr "" "Hvis du velger � bruke grafisk login, velg \"Ja\". Ellers, velg\n" "\"Nei\"." -#: ../help.pm_.c:364 +#: ../help.pm_.c:359 msgid "" "You can now select some miscellaneous options for you system.\n" "\n" @@ -1706,7 +1697,7 @@ msgstr "" "oppstart, velg denne opsjonen (Merk: Num Lock vil fortsatt ikke virke under\n" "X)." -#: ../help.pm_.c:392 +#: ../help.pm_.c:387 msgid "" "Your system is going to reboot.\n" "\n" @@ -1780,8 +1771,8 @@ msgstr "Konfigurer tidssone" msgid "Configure printer" msgstr "Konfigurer skriver" -#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:570 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:571 +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 msgid "Set root password" msgstr "Sett root-passord" @@ -1821,7 +1812,7 @@ msgstr "ekspert" msgid "server" msgstr "tjener" -#: ../install2.pm_.c:309 +#: ../install2.pm_.c:311 msgid "" "You must have a root partition.\n" "For this, create a partition (or click on an existing one).\n" @@ -1831,12 +1822,12 @@ msgstr "" "Opprett en partisjon for dette (eller klikk p� en eksisterende).\n" "Velg s� ``Monteringspunkt'' og sett dette til `/'" -#: ../install2.pm_.c:325 +#: ../install2.pm_.c:327 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "" "Ikke nok vekslingsplass til � fullf�re installasjonen, vennligst legg til mer" -#: ../install_any.pm_.c:192 ../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -1844,7 +1835,7 @@ msgstr "" "Jeg kan ikke lese partisjonstabellen din, den er for �delagt for meg :(\n" "Jeg vil f�rs�ke � blanke ut d�rlige partisjoner" -#: ../install_any.pm_.c:208 +#: ../install_any.pm_.c:210 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -1852,37 +1843,37 @@ msgstr "" "DiskDrake klarte ikke � lese partisjonstabellen korrekt.\n" "Fortsett p� eget ansvar!" -#: ../install_any.pm_.c:218 +#: ../install_any.pm_.c:220 msgid "Searching root partition." msgstr "S�ker root-partisjon." -#: ../install_any.pm_.c:247 +#: ../install_any.pm_.c:249 msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: ../install_any.pm_.c:248 +#: ../install_any.pm_.c:250 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "%s: Dette er ikke en root-partisjon, vennligst velg en annen." -#: ../install_any.pm_.c:250 +#: ../install_any.pm_.c:252 msgid "No root partition found" msgstr "Ingen root-partisjon funnet" -#: ../install_any.pm_.c:287 +#: ../install_any.pm_.c:289 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "Kan ikke bruke broadcast uten NIS-domene" -#: ../install_any.pm_.c:462 +#: ../install_any.pm_.c:473 msgid "Error reading file $f" msgstr "Feil ved lesing av fil $f" -#: ../install_any.pm_.c:468 +#: ../install_any.pm_.c:479 #, c-format msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" msgstr "D�rlig kickstart-fil %s (mislykket %s)" -#: ../install_steps.pm_.c:68 +#: ../install_steps.pm_.c:72 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -1891,12 +1882,17 @@ msgstr "" "pen m�te.\n" "Fortsett p� eget ansvar." -#: ../install_steps.pm_.c:132 +#: ../install_steps.pm_.c:136 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "Dupliser monteringspunkt %s" -#: ../install_steps.pm_.c:516 +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Velkommen til Crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 msgid "No floppy drive available" msgstr "Ingen diskettstasjon tilgjengelig" @@ -1953,7 +1949,7 @@ msgid "Install" msgstr "Installer" #: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 msgid "Installing" msgstr "Installerer" @@ -1970,7 +1966,7 @@ msgid "Total time " msgstr "Total tid " #: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 msgid "Preparing installation" msgstr "Forbereder installasjon" @@ -1987,7 +1983,7 @@ msgstr "Fortsette uansett?" msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Det var en feil ved endring av pakkenes rekkef�lge:" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:887 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "Bruke eksisterende konfigurasjon for X11?" @@ -2168,11 +2164,18 @@ msgstr "Ser etter tilgjengelige pakker" msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "Finner pakker � oppgradere" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:282 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg pakkegruppe" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:321 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -2180,55 +2183,55 @@ msgstr "" "Installerer pakke %s\n" "%d%%" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 msgid "Post install configuration" msgstr "Konfigurasjon postinstallering" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:341 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 msgid "Keep the current IP configuration" msgstr "Behold n�v�rende IP-konfigurasjon" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:342 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 msgid "Reconfigure network now" msgstr "Rekonfigurer nettverket n�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:343 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 msgid "Do not set up networking" msgstr "Ikke sett opp nettverk" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:345 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:353 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 msgid "Network Configuration" msgstr "Nettverkskonfigurasjon" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" msgstr "Lokalt nettverk har allerede blitt konfigurert. Vil du:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:354 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 msgid "Do you want to configure networking for your system?" msgstr "Vil du konfigurere nettverk for systemet ditt?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 msgid "Dialup with modem" msgstr "Oppringt med modem" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 msgid "Local LAN" msgstr "Lokalt LAN" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:364 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 msgid "no network card found" msgstr "ingen nettverkskort funnet" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "Konfigurerer nettverksenhet %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -2238,31 +2241,31 @@ msgstr "" "Hvert element b�r entres som en IP-adresse i punkt-desimal\n" "notasjon (f.eks, 1.2.3.4)." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "Automatic IP" msgstr "Automatisk IP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "IP address:" msgstr "IP-adresse:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "Netmask:" msgstr "Nettmaske:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:406 ../printerdrake.pm_.c:149 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP-adresse b�r v�re i format 1.2.3.4" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:424 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 msgid "Configuring network" msgstr "Konfigurerer nettverk" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:425 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -2274,90 +2277,91 @@ msgstr "" "s� som ``minboks.mittlab.mittfirma.no''.\n" "Du kan ogs� entre IP-adressen til gateway'en hvis du har en" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "DNS server:" msgstr "DNS-tjener:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Gateway device:" msgstr "Gateway-enhet:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Host name:" msgstr "Vertsnavn:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:442 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 msgid "Try to find a modem?" msgstr "Pr�ve � finne et modem?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:452 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 msgid "Which serial port is your modem connected to?" msgstr "Hvilken serieport er modemet ditt koblet til?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 msgid "Dialup options" msgstr "Opsjoner oppringt" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:458 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 msgid "Connection name" msgstr "Navn tilknytning" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:459 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:460 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 msgid "Login ID" msgstr "Login ID" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:461 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:572 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "Password" msgstr "Passord" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Authentication" msgstr "Autentifikasjon" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Script-based" msgstr "Scriptbasert" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Terminal-based" msgstr "Terminalbasert" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 msgid "Domain name" msgstr "Domenenavn" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 msgid "First DNS Server" msgstr "F�rste DNS-tjener" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 msgid "Second DNS Server" msgstr "Andre DNS-tjener" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 msgid "Bringing up the network" msgstr "Henter opp nettverket" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:487 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -2388,6 +2392,7 @@ msgid "" "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" "\n" +"\n" "For any queries relating to these agreement, please contact \n" "Mandrakesoft, Inc.\n" "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" @@ -2424,124 +2429,124 @@ msgstr "" "Altadena California 91001\n" "USA" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:517 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Velg et speil som pakkene kan hentes fra" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:522 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "Kontakter speilet for � f� en liste over tilgjengelige pakker" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:526 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Which packages do you want to install" msgstr "Hvilke pakker �nsker du � installere" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 msgid "Downloading cryptographic packages" msgstr "Laster ned kryptografiske pakker" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:538 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hvilken er din tidsone?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:539 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Er maskinvareklokken din satt til GMT?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:549 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 msgid "Printer" msgstr "Skriver" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:550 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "�nsker du � konfigurere en skriver?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 msgid "No password" msgstr "Intet passord" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../interactive.pm_.c:74 -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 #: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 #: ../my_gtk.pm_.c:525 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:573 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 msgid "Password (again)" msgstr "Passord (igjen)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 msgid "Use shadow file" msgstr "Bruk skyggefil" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 msgid "shadow" msgstr "skygge" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 msgid "Use MD5 passwords" msgstr "Bruk MD5 passord" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 msgid "Use NIS" msgstr "Bruk NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 msgid "yellow pages" msgstr "gule sider" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 msgid "Please try again" msgstr "Vennligst pr�v igjen" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 msgid "The passwords do not match" msgstr "Passordene stemmer ikke overens" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "Dette passordet er for enkelt (m� v�re minst %d tegn langt)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:591 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 msgid "Authentification NIS" msgstr "Autentifikasjon NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS-domene" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "NIS Server" msgstr "NIS-tjener" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Accept user" msgstr "Godta bruker" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Add user" msgstr "Legg til bruker" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(allerede lagt til %s)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -2550,48 +2555,48 @@ msgstr "" "Entre en bruker\n" "%s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 msgid "Real name" msgstr "Virkelig navn" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 msgid "User name" msgstr "Brukernavn" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Shell" msgstr "Skall" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:631 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 msgid "This password is too simple" msgstr "Dette passordet er for enkelt" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:632 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 msgid "Please give a user name" msgstr "Vennligst oppgi et brukernavn" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:633 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Brukernavnet kan kun inneholde sm� bokstaver, tall, `-' og `_'" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:634 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "This user name is already added" msgstr "Denne brukeren er allerede lagt til" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:653 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 msgid "First drive" msgstr "F�rste disk" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:654 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 msgid "Second drive" msgstr "Andre disk" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 msgid "Skip" msgstr "Dropp" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -2615,95 +2620,95 @@ msgstr "" "systemsvikt.\n" "�nsker du � opprette en oppstartsdiskett for systemet ditt?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:669 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "Beklager, ingen diskettstasjon tilgjengelig" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:672 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "Velg diskettstasjonen du �nsker � bruke for � lage oppstartsdisketten" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:677 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "Sett inn en diskett i stasjon %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 msgid "Creating bootdisk" msgstr "Oppretter oppstartdiskett" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:685 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 msgid "Preparing bootloader" msgstr "Klargj�r oppstartslaster" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 msgid "First sector of boot partition" msgstr "F�rste sektor av oppstartspartisjon" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "F�rste sektor av disk (MBR)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 msgid "LILO Installation" msgstr "LILO-installasjon" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Hvor �nsker du installere oppstartslasteren?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 msgid "Do you want to use LILO?" msgstr "�nsker du � bruke LILO?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 msgid "Boot device" msgstr "Oppstartsenhet" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" msgstr "Line�r (beh�ves av noen SCSI-disker)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "linear" msgstr "line�r" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "Compact" msgstr "Kompakt" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "compact" msgstr "kompakt" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 msgid "Delay before booting default image" msgstr "Forsinkelse f�r oppstart av standard bilde" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:716 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 msgid "Video mode" msgstr "Skjermmodus" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 msgid "Restrict command line options" msgstr "Begrense kommandolinje-opsjoner" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 msgid "restrict" msgstr "begrense" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 msgid "LILO main options" msgstr "LILO hovedopsjoner" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Opsjon ``Begrense kommandolinje-opsjoner'' kan ikke brukes uten et passord" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:740 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 msgid "" "Here are the following entries in LILO.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -2711,163 +2716,163 @@ msgstr "" "Her er f�lgende oppf�ringer i LILO.\n" "Du kan legge til flere eller endre de eksisterende." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "Legg til" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Andre OS (windows...)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 msgid "Which type of entry do you want to add" msgstr "Hvilken inngangstype vil du legge til" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:771 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 msgid "Image" msgstr "Bilde" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:772 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:773 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 msgid "Append" msgstr "Tilf�ye" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:775 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 msgid "Read-write" msgstr "Les-skriv" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:782 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 msgid "Unsafe" msgstr "Usikker" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 msgid "Label" msgstr "Etikett" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:789 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 msgid "Remove entry" msgstr "Fjern inngang" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tom etikett er ikke tillatt" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:796 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 msgid "This label is already in use" msgstr "Denne etiketten er allerede i bruk" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:797 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 #, c-format msgid "A entry %s already exists" msgstr "En inngang %s eksisterer ellerede" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "Installasjon av LILO mislykket. F�lgende feil oppsto:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:825 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 msgid "Proxies configuration" msgstr "Proxy-konfigurasjon" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:826 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP-proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:827 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP-proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy burde v�re http://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy burde v�re ftp://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:844 ../standalone/draksec_.c:20 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "Velkommen til Crackers" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845 ../standalone/draksec_.c:21 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "D�rlig" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/draksec_.c:22 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "Lav" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:847 ../standalone/draksec_.c:23 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:848 ../standalone/draksec_.c:24 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "H�y" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:849 ../standalone/draksec_.c:25 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "Paranoid" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:862 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "Forskjellige sp�rsm�l" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(kan for�rsake korrupsjon av data)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "Bruk harddisk-optimisering?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../standalone/draksec_.c:46 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "Velg sikkerhetsniv�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:865 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Presiser RAM-st�rrelse hvis det trengs (funnet %d MB)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:866 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 msgid "Removable media automounting" msgstr "Fjernbart media automontering" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "Sl� p� num lock ved oppstart" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 msgid "Give the ram size in Mb" msgstr "Oppgi ram-st�rrelsen i Mb" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:899 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1069 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "Pr�ve � finne PCI-enheter?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:914 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -2877,7 +2882,7 @@ msgstr "" "\n" "�nsker du virkelig � avslutte n�?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:921 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -2899,26 +2904,26 @@ msgstr "" "Informasjon om konfigurering av systemet ditt finnes i post\n" "install-kapittelet i Official Linux Mandrake User's Guide." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:930 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 msgid "Shutting down" msgstr "Stenger av" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:944 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "Installerer driver for %s kort %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:945 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(modul %s)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:955 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "Hvilken %s driver skal jeg pr�ve?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:963 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -2937,20 +2942,20 @@ msgstr "" "burde\n" "ikke for�rsake noen skader." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 msgid "Autoprobe" msgstr "Automatisk sondering" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 msgid "Specify options" msgstr "Spesifiser opsjoner" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:972 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "Du kan n� gi dens opsjoner til modul %s." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -2961,11 +2966,11 @@ msgstr "" "Opsjonene er i format ``name=value name2=value2 ...''.\n" "F.eks., ``io=0x300 irq=7''" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:981 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 msgid "Module options:" msgstr "Modulopsjoner:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:991 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -2974,19 +2979,19 @@ msgstr "" "Lasting av modul %s feilet.\n" "�nsker du � pr�ve igjen med andre parametere?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1004 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 msgid "Try to find PCMCIA cards?" msgstr "Pr�ve � finne PCMCIA kort?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 msgid "" "Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" "As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " @@ -2995,7 +3000,7 @@ msgstr "" "Linux st�tter enn� ikke ultra dma 66 HPT fullt ut.\n" "Jeg kan lage en diskett som gir tilgang til harddisken p� ide2 og ide3" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1033 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 msgid "" "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" "(all data on floppy will be lost)" @@ -3003,16 +3008,16 @@ msgstr "" "Sett inn en diskett for � opprette en oppstart med HTP sl�tt p�\n" "(Alle data p� disketten vil g� tapt)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1050 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" msgstr "Det er n�dvendig � starte installasjonen igjen fra disketten" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1051 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" msgstr "" "Det er n�dvendig � starte installasjonen igjen med de de nye parameterene" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 #, c-format msgid "" "Failed to create an HTP boot floppy.\n" @@ -3021,31 +3026,31 @@ msgstr "" "Oppretting av HTP oppstartsdiskett mislykket.\n" "Du m� muligens starte installasjonen igjen og gi ``%s'' ved klartegnet" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "Fant %s %s grensesnitt" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 msgid "Do you have another one?" msgstr "Har du enda ett?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1077 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 #, c-format msgid "Do you have any %s interface?" msgstr "Har du noen %s grensesnitt?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 #: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 msgid "No" msgstr "Nei" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 #: ../my_gtk.pm_.c:424 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 msgid "See hardware info" msgstr "Se maskinvareinfo" @@ -3060,13 +3065,13 @@ msgid "" msgstr "" " <Tab>/<Alt-Tab> mellom elementer | <Space> velger | <F12> neste skjerm " -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 #: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: ../interactive.pm_.c:180 +#: ../interactive.pm_.c:181 msgid "Please wait" msgstr "Vennligst vent" @@ -3187,29 +3192,35 @@ msgstr "Italiensk" msgid "Latin American" msgstr "Latinamerikansk" -#: ../keyboard.pm_.c:112 +#: ../keyboard.pm_.c:111 msgid "Dutch" msgstr "Hollansk" -#: ../keyboard.pm_.c:113 +#: ../keyboard.pm_.c:112 msgid "Lithuanian AZERTY" msgstr "Liauisk AZERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:114 +#: ../keyboard.pm_.c:113 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "Litauisk \"nummer-rekke\" QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:115 +#: ../keyboard.pm_.c:114 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "Litauisk \"phon�tic\" QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:116 +#: ../keyboard.pm_.c:115 msgid "Norwegian" msgstr "Norsk" +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)" + #: ../keyboard.pm_.c:117 -msgid "Polish" -msgstr "Polsk" +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Sveisisk (tysk oppsett)" #: ../keyboard.pm_.c:118 msgid "Portuguese" @@ -3279,7 +3290,7 @@ msgstr "Jugoslavisk (latinsk oppsett)" # # '\206' is '�' (aring) in cp437 encoding # -#: ../lilo.pm_.c:142 +#: ../lilo.pm_.c:145 #, c-format msgid "" "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" @@ -3642,39 +3653,39 @@ msgstr "Konfigurer skriver" msgid "What type of printer do you have?" msgstr "Hva slags type skriver har du?" -#: ../printerdrake.pm_.c:206 +#: ../printerdrake.pm_.c:204 msgid "Printer options" msgstr "Opsjoner for skriver" -#: ../printerdrake.pm_.c:207 +#: ../printerdrake.pm_.c:205 msgid "Paper Size" msgstr "Papirst�rrelse" -#: ../printerdrake.pm_.c:208 +#: ../printerdrake.pm_.c:206 msgid "Eject page after job?" msgstr "Kj�r ut side etter jobb?" -#: ../printerdrake.pm_.c:211 +#: ../printerdrake.pm_.c:209 msgid "Fix stair-stepping text?" msgstr "Fikse trappestegs-tekst?" -#: ../printerdrake.pm_.c:214 +#: ../printerdrake.pm_.c:212 msgid "Uniprint driver options" msgstr "Opsjoner uniprint-driver" -#: ../printerdrake.pm_.c:215 +#: ../printerdrake.pm_.c:213 msgid "Color depth options" msgstr "Opsjoner fargedybde" -#: ../printerdrake.pm_.c:225 +#: ../printerdrake.pm_.c:223 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "Vil du teste utskrift?" -#: ../printerdrake.pm_.c:236 +#: ../printerdrake.pm_.c:234 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "Skriver ut testside(r)..." -#: ../printerdrake.pm_.c:254 +#: ../printerdrake.pm_.c:252 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -3691,7 +3702,7 @@ msgstr "" "\n" "Virker det ordentlig?" -#: ../printerdrake.pm_.c:258 +#: ../printerdrake.pm_.c:256 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" @@ -4005,6 +4016,9 @@ msgstr "Finner tillatelser" msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "Finne tillatelser vil ta litt tid" +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polsk" + #~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" #~ msgstr "For mange pakker er valgt: %dMB passer ikke i %dMB" diff --git a/perl-install/share/po/pl.po b/perl-install/share/po/pl.po new file mode 100644 index 000000000..cc1dfe1bd --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/pl.po @@ -0,0 +1,3853 @@ +# some descriptive title. +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft +# Pawe� Jab�o�ski <pj@linux-mandrake.com>, 1999. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-11-17 09:35\n" +"Last-Translator: Pawe� Jab�o�ski <pj@linux-mandrake.com>\n" +"Language-Team: Polish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Karta graficzna" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Wybierz kart� graficzn�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Wybierz X serwer" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +#, fuzzy +msgid "X server" +msgstr "serwer" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Okre�l rozmiar pami�ci karty graficznej" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Wybierz opcje serwera" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Wybierz monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Dwa krytyczne parametry to cz�stotliwo�� synchronizacji pionowej, kt�ra " +"okre�la\n" +"jak cz�sto odswie�any jest ca�y ekran, oraz najbardziej istotny - " +"cz�stotliwo�� synchronizacji poziomej - odswie�ania linii.\n" +"\n" +"Jest BARDZO WA�NE aby nie poda� typu monitora o wi�kszym zakresie\n" +"cz�stotliwo�ci odchylania ni� mo�liwo�ci Twojego monitora, poniewa�\n" +"mo�e to spowodowa� uszkodzenie Twojego monitora.\n" +"Je�li masz w�tpliwo�ci, wybierz bardziej zachowawcze ustawienia." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Cz�stotliwo�� synchronizacji poziomej" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Cz�stotliwo�� synchronizacji pionowej" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Nie skonfigurowano monitora" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Nie skonfigurowano jeszcze karty graficznej" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Nie okre�lono jeszcze rozdzielczo�ci" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Chcesz przetestowa� t� konfiguracj�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Test konfiguracji" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Wyst�pi� b��d:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"spr�buj zmieni� jakie� parametry" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(pozostalo %d sekund)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Dziala prawidlowo?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Wyst�pi� b��d, spr�buj zmieni� jakie� parametry" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automatyczny dob�r rozdzielczo�ci" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"By okre�li� dost�pne rozdzielczo�ci, wypr�buj� r�ne ustawienia.\n" +"Ekran mo�e migota�...\n" +"Je�li chcesz, mo�esz wy��czy� monitor, po zako�czeniu us�yszysz d�wi�k." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Rozdzielczo��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Okre�l rozdzielczo�� oraz g��bi� kolor�w" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Poka� wszystkie" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +#, fuzzy +msgid "Resolutions" +msgstr "Rozdzielczo��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Spr�buj� wykry� dost�pne rozdzielczo�ci (np. 800x600).\n" +"Czasami mo�e to spowodowa� zawieszenie komputera.\n" +"Czy chcesz spr�bowa�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Nie znaleziono dzia�aj�cych tryb�w pracy\n" +"Wypr�buj inn� kart� graficzn� lub monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Uk�ad klawiatury: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Typ myszy: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Port myszy: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Synchr. poziom. monitora: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Synchr. pion. monitora: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Karta graficzna: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Pami�c karty: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Serwer XFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "przygotowuj� konfiguracji X-Window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Zmieni� monitora" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Zmienic karty graficznej" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Zmiana opcji serwera" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Zmieni� rozdzielczo��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Automatyczne dobra� rozdzielczo��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Zobaczy� informacje" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Powt�rnie testowa�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Wyj��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Co chcesz zrobi�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "By uaktywni� zmiany zaloguj si� ponownie do KDE" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X przy uruchomieniu " + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Mo�na skonfigurowa� komputer, by X-y by�y automatycznie uruchamiane.\n" +"Czy chcesz, by X-y uruchamia�y si� po restarcie?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 kolor�w (8 bit�w)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 tysi�ce kolor�w (15 bit�w)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 tysi�cy kolor�w (16 bit�w)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milion�w kolor�w (24 bity)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miliardy kolor�w (32 bity)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 Mb lub wi�cej" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Standard VGA, 640x480 przy 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 przy 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "Komp. z 8514, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem (bez 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 przy 87 Hz z przeplotem, 800x600 in 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended SVGA, 800x600 przy 60 Hz, 640x480 przy 72 HZ" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA bez przeplotu, 1024x768 przy 60 Hz, 800x600 przy 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "Wysokocz�stotliwo�ciowy SVGA, 1024x768 przy 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Wielocz�stotliwo�ciowy do 1280x1024 przy 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor do 1600x1200 przy 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Utw�rz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Odmontuj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Usu�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatuj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Zmie� rozmiar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Punkt mont." + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Zapisz /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Prze��cz na tryb zaawansowany" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Prze��cz na tryb standardowy" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Przywr�� z pliku" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Zapisz do pliku" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Przywr�� z dyskietki" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Zapisz na dyskietk�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Zrobione" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Wyczy�� wszystko" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Sformatuj wszystko" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Rozmie�� automatycznie" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Wszystkie partycje podstawowe s� u�ywane" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Nie mo�na doda� wi�cej partycji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"By mie� wi�cej partycji, nale�y usun�c jedn�, by by�o mo�liwe utworzenie " +"partycji rozszerzonej" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Zapisz tablic� partycji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Cofnij" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Zapisz tablic� partycji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Prze�aduj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Pusta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Inna" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Typy systemu plik�w:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Szczeg�y" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +#, fuzzy +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Masz jedn� wielk� partycj� fat.\n" +"Sugeruj� na pocz�tek pomniejszenie partycji\n" +"(kliknij na partycji, po czym kliknij na \"Zmie� rozmiar\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Czytaj uwa�nie!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Po poleceniu: %s partycji %s " + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "wszystkie dane na partycji zostan� utracone" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "B��d" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Punkt montowania: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Urz�dzenie: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Dosowy dysk: %s (przypuszczalnie)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Rodzaj: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Start: sector /*%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Rozmiar: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektor�w" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cylinder %d do cylindra %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Sformatowana\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Nie sformatowana\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Zamontowano\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Domy�lna partycja startowa\n" +" (dla startu MS-DOS, nie dla lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Poziom %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Rozmiar kawa�ka %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Dyski RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Prosz� klikn�� na partycji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Rozmiar: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometria: %s cylindr�w, %s g�owic, %s sektor�w\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "Na szynie %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Montuj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktywuj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Dodaj do RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Usuni�cie z RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Modyfikuj RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Wybierz akcj�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Niestety, nie mo�na utworzy� /boot tak daleko na dysku (poza cylindrem " +"1024)\n" +"Albo u�yjesz LILO, (nie b�dzie dzia�a�), lub nie b�dziesz u�ywa� LILO\n" +"i nie potrzebujesz /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Doda�e� partycj� root (/) na dysku poza cylindrem 1024, nie ma te�\n" +"partycji /boot. Je�eli wi�c chcesz u�ywa� boot menad�era lilo\n" +"dodaj partycj� /boot poni�ej cylindra 1024" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "zmiana typu na" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Kontynuowa� mimo to?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Wyj�cie bez zapisywania" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Opu�ci� program bez zapisywania tabeli partycji?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Zmiana typu partycji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Jaki typ partycji wybierasz?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Gdzie chcesz zamontowa� partycj� %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formatowanie" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "formatowanie" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatowanie partycji %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Po sformatowaniu wszystkich partycji," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "dane znajduj�ce si� na nich zostan� utracone" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Przesu�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Gdzie chcesz przenie�� dysk?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Gdzie chcesz przenie�� sektor?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Przenoszenie" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Przenoszenie partycji..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Tablica partycji nap�du %s b�dzie zapisana na dysk!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Nale�y zrestartowa� komputer przed uaktywnieniem modyfikacji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Obliczam granice systemu plik�w fat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Zmiana rozmiaru" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "zmiana rozmiaru" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Okre�l nowy rozmiar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Utw�rz now� partycj�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Sektor startowy: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Rozmiar w MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Typ systemu plik�w: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Preferencja: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Wybierz plik" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Zapasowa tablica partycji ma inny rozmiar\n" +"Kontynuowa�?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Ostrze�enie" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"W�� dyskietk� do nap�du\n" +"wszystkie dane na niej zostan� utracone" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Pr�buj� odzyska� tablic� partycji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "urz�dzenie" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "poziom" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "rozmiar kawa�ka" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Wybierz istniej�cy RAID by doda� do" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "nowy" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formatowania z %s nieudane" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "nie wiem jak sformatowa� %s typu %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nieudane montowanie nfs" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "nieudane montowanie" + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "b�ad odmontowania %s; %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Punkty montowania musz� zaczyna� si� od /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Istnieje partycja z punkem montowania %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "B��d otwarcia %s do zapisu: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Wyst�pi� b��d - nie znaleziono urz�dze�, na kt�rych mo�na utworzy� nowe " +"systemy plik�w. Sprawd� sprz�t, by wykry� przyczyn�" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Nie masz �adnych partycji!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Wybierz preferowany j�zyk instalacji i u�ywania systemu" + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Wybierz odpowiedni uk�ad klawiatury z listy powy�ej" + +#: ../help.pm_.c:13 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Wybierz \"Instalacja\", je�li nie masz poprzedniej wersji Linuxa\n" +"lub je�li chcesz u�ywa� wielu wersji lub dystrybucji.\n" +"\n" +"\n" +"Wybierz \"Aktualizacja\", je�li chcesz zaktualizowa� poprzedni� wersj�\n" +"Mandrake: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +"6.1 (Helios) lub Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Wybierz:\n" +"\n" +" - Zalecana: Je�li nie instalowa�e� Linuxa wcze�niej.\n" +"\n" +"\n" +" - U�ytkownika: Je�li jeste� obeznany z Linuxem, masz mo�liwo��\n" +"okre�lenia zastosowania zainstalowanego systemu.\n" +"Mo�esz wybra� \"Typow�\" dla instalacji og�lnego " +"zastosowania,\"Programowanie\"\n" +"w wypadku zastosowania komputera g��wnie do programowania, lub \"Serwer\",\n" +"je�li chcesz zainstalowa� serwer og�lnego zastosowania (poczta, " +"drukowanie...)\n" +"\n" +"\n" +" - dla experta: Je�li doskonale znasz GNU/Linux oraz chcesz przeprowadzi�\n" +"zindywidualizowan� instalacj�, ta klasa instalacji jest odpowiednia. Masz\n" +"oczywi�cie mo�liwo�� mo�liwo�� wybrania zastosowania zainstalowanego systemu" + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX spr�buje wykry� kontroler(y) SCSI na magistrali PCI.\n" +"Je�li je odnajdzie i rozpozna, kt�re sterowniki nale�y u�y�\n" +"za�aduje je automatycznie.\n" +"\n" +"\n" +"Je�li posiadasz kontroler SCSI ISA, lub PCI, ale DrakX nie\n" +"wykry� sterownika do niego, lub je�li nie masz kontroler�w SCSI\n" +"zostaniesz o to zapytany. Je�li nie masz �adnego, odpowiedz\n" +"\"Nie\", je�li masz jeden lub wi�cej, odpowiedz \"Ok\". Uka�e si�\n" +"lista sterownik�w, z kt�rej nale�y wybra� w�a�ciwy.\n" +"\n" +"\n" +"Po wybraniu sterownika, DrakX spyta Ci�, czy chcesz okre�li�\n" +"opcje sterownika. Pozw�l sterownikowi automatycznie wykry� \n" +"ustawienia, zazwyczaj dzia�a to dobrze\n" +"\n" +"\n" +"Je�li nie, podaj sterownikowi opcje znalezione w dokumentacji,\n" +"lub takie, jak w Windows (je�li je posiadasz)" + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"W tym etapie instalacji wybierasz partycje, na kt�rych b�dzie instalowany\n" +"Linux-Mandrake, je�li istniej�, np. pozosta�y po poprzedniej instalacji,\n" +"lub te� zosta�y za�o�one innym narz�dziem. W przeciwnym razie nale�y je\n" +"utworzy�. Operacja ta polega na logicznym podziale dysku twardego komputera\n" +"na na oddzielne obszary\n" +"\n" +"\n" +"Je�li zak�adasz nowe partycje, u�yj przycisku \"Rozmie�� automatycznie\", " +"by\n" +"je utworzyc. Nale�y wcze�niej okre�li� dysk, na kt�rym maj� by� za�o�one\n" +"partycje - hda dla pierwszego dysku IDE, hdb dla drugiego, sda, dla\n" +"pierwszego dysku SCSI.\n" +"\n" +"\n" +"Dwie podstawowe partycje to partycja / (root) b�d�ca punktem startowym\n" +"systemu plik�w oraz ma�a partycja /boot zawieraj�ca pliki konieczne do\n" +"wystartowania systemu Linux po w��czeniu komputera\n" +"\n" +"\n" +"Poniewa� efekt partycjonowania jest nieodwracalny, czynno�� wydaje si�\n" +"straszna i stresuj�ca dla niedo�wiadczonych u�ytkownik�w. DiskDrake \n" +"upraszcza ten proces, tak wi�c nie si� czego obawia�, tyn niemniej warto\n" +"po�wi�ci� nieco czasu na wcze�niejsze zapoznanie si� z dokumentacj�" + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Wszystkie nowo utworzone partycje musz� by� sformatowane przed\n" +"u�yciem (formatowanie tj. utworzenie systemu plik�w). Mo�esz teraz\n" +"powt�rnie sformatowa� wcze�niej istniej�ce partycje, by usun��\n" +"znajduj�ce si� na nich dane. Uwaga: nie jest konieczne powt�rne\n" +"formatowanie wcze�niej za�ozonych partycji, szczeg�lnie, je�li\n" +"zawieraj� one pliki lub dane, kt�re chcesz zachowa�.\n" +"Zwykle zachowywane s� /home oraz /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Teraz mo�esz wybra� pakiety do zainstalowania.\n" +"\n" +"\n" +"Na pocz�tku nale�y okre�li� rozmiar przeznaczony na instalacj�.\n" +"Pakiety zostan� automatycznie wybrane w zale�no�ci od zastosowania\n" +"Twojego systemu. Nast�pnie wybiera si� grupy pakiet�w, b�dz te� przez\n" +"klikni�cie OK zachowuj�c domy�lny wyb�r\n" +"\n" +"\n" +"W klasie instalacji \"dla experta\" masz mo�liwo�� indywidualnego wyboru\n" +"pakiet�w. Nale�y pami�ta�, �e pewne pakiety wymagaj� instalacji innych.\n" +"Pakiety, kt�re wybierzesz oraz pakiety przez nie wymagane zostan�\n" +"automatycznie wybrane do instalacji. Nie jest mo�liwe zainstalowanie\n" +"pakietu bez zainstalowania pakiet�w, kt�rych potrzebuje." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Wybrane pakiety s� teraz instalowane. Operacja ta trwa zazwyczaj\n" +"kilkana�cie minut, jedynie w przypadku aktualizacji istniej�cego\n" +"systemu przygotowywanie akualizacji mo�e trwa� d�u�ej" + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Je�li DrakX nie wykryje myszy, lub je�li chcesz sprawdzi�\n" +"jak� wykry�, zobaczysz powy�ej list� typ�w myszy\n" +"\n" +"\n" +"Je�li zgadzasz si� z ustawieniami DrakX, przeskocz t� sekcj�\n" +"przez klikni�cie w menu z lewej strony. W przeciwnym razie\n" +"wybierz z menu w�a�ciwy typ myszy\n" +"\n" +"\n" +"W przypadku myszy szeregowej, nale�y takze wskaza�, do \n" +"kt�rego portu szeregowego jest ona pod��czona" + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:139 +#, fuzzy +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Ta sekcja umo�liwia konfiguracj� sieci lokalnej (LAN) lub po��czenia\n" +"modemowego.\n" +"\n" +"Je�li wybierzesz \"Sie� lokalna\", DrakX spr�buje wykry� kart� sieciow�\n" +"znajduj�c� si� w Twoim komputerze. Karty PCI powinny zosta�\n" +"wykryte i zainicjalizowane automatycznie. Je�li jednak posiadasz kart� ISA,\n" +"autodetekcja nie zadzia�a, nale�y w�wczas samodzielnie wybrac w�a�ciwy\n" +"sterownik z listy.\n" +"\n" +"\n" +"Podobnie jak w przypadku kontrolera SCSI, mo�esz pozwoli� \n" +"sterownikowi samodzielnie wykry� ustawienia. Je�li si� to nie\n" +"powiedzie, podaj dane z Panelu Sterowania Windows (je�li posiadasz\n" +"Windows).\n" +"\n" +"\n" +"Je�li instalujesz Linux-Mandrake na komputerze b�d�cym cz�ci�\n" +"istniej�cej sieci, administrator sieci poda Ci wszystkie konieczne\n" +"informacje (adres IP, mask� sieci, nazw� hosta). Je�li konfigurujesz\n" +"prywatn� sie� np. w domu, powiniene� sam okre�li� adresy\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Wybierz \"��czno�� przez modem\", by skonfigurowa� po��czenie \n" +"z internetem. DrakX spr�buje wykry� Tw�j modem. \n" +"Je�li si� to nie powiedzie,nale�y wybra� port, do kt�rego\n" +"pod��czony jest modem" + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Nale�y teraz wybra� stref� czasow� odpowiadaj�c� miejscu Twojego\n" +"zamieszkania\n" +"\n" +"\n" +"Linux korzysta z czasu GMT \"Czas uniwersalny Greenwich\" t�umacz�c go\n" +"na czas lokalny odpowiednio do wybranej strefy czasowej." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux obs�uguje wiele typ�w drukarek. Ka�dy typ wymaga innej\n" +"konfiguracji.\n" +"\n" +"\n" +"Je�li Twoja drukarka jest bezpo�rednio pod��czona do komputera, wybierz\n" +"\"Drukarka lokalna\". Nst�pnie okre�l port, do kt�rego jest pod��czona\n" +"oraz wybierz w�asciwy filtr (sterownik)\n" +"\n" +"\n" +"Je�li chcesz uzyska� dost�p do drukarki za�o�onej na zdalnej maszynie\n" +"Unixowej, powiniene� wybra� \"Zdaln� kolejk� lpd\".Do jej pracy nie\n" +"trzeba podawa� u�ytkownika ani has�a, wystarczy zna� nazw� serwera\n" +"oraz nazw� kolejki na serwerze\n" +"\n" +"\n" +"Je�li chcesz mie� dost�p do drukarki SMB (to znaczy za�o�onej na\n" +"zdalnym komputerze Windows 9x/NT), musisz okre�li� jego nazw� SMB\n" +"(nie zawsze jest ona r�wnoznaczna z nazw� TCP/IP), adres TCP/IP\n" +"nazw� u�ytkownika, grup�, has�o oraz oczywi�cie nazw� drukarki.\n" +"Podobnie jest w przypadku drukarki NetWare (poza informacj� o grupie)" + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Teraz nale�y wpisa� has�o roota Twojego Mandrake-Linuxa.\n" +"Has�o wpisuje si� dwa razy w celu weryfikacji poprawno�ci jego\n" +"wpisania\n" +"\n" +"\n" +"Root to administrator systemu, jedyny u�ytkownik maj�cy prawo\n" +"modyfikacji konfiguracji systemu.Zwr�� wi�c szczeg�ln� uwag� na\n" +"jego has�o!. Nieautoryzowane u�ycie konta roota mo�e by� skrajnie\n" +"niebezpieczne dla integralno�ci systemu i danych oraz innych system�w,\n" +"pod��czonych do niego. Has�o powinno by� mieszank� znak�w alfanumery-\n" +"cznych o d�ugo�ci co najmniej 8 znak�w. *Nigdy* nie powinno by�\n" +"zapisywane. Nie wymy�laj jednak has�a zbyt d�ugiego lub nazbyt\n" +"skomplikowanego: musisz go zapami�ta� bez k�opotu." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:257 +#, fuzzy +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Powiniene� utworzy� jedno lub wi�cej kont \"zwyk�ych\" u�ytkownik�w\n" +"b�d�cych przeciwie�stwem konta \"uprzywilejowanego\" u�ytkownika\n" +"- roota. Mo�esz utworzy� jedno lub wi�cej kont dla ka�dej osoby, kt�rej\n" +"chcesz umo�liwi� korzystanie z komputera. Pami�taj, �e ka�de konto ma\n" +"indywidualne preferencje (�rodowisko graficzne, ustawienia program�w,itp.)\n" +"oraz w�asny \"katalog domowy\", w kt�rych te ustawienia s� zapisywane.\n" +"\n" +"\n" +"Przede wszystkim, utw�rz konto dla samego siebie!. Nawet je�li jeste�\n" +"jedynym u�ytkownikiem komputera, NIE KORZYSTAJ z konta roota do\n" +"codziennej pracy: jest to bardzo ryzykowne. Cz�sto zdarza si� \n" +"zniszczenie systemu przez zwyk�� liter�wk�\n" +"Np. 'rm -rf / katalog/plik' zamiast 'rm -rf /katalog/plik' \n" +"skasuje wszystkie podmontowane partycje bez ostrze�enia.\n" +"\n" +"Powiniene� wi�c do normalnej pracy w systemie korzysta� z konta\n" +"zwyk�ego u�ytkownika, natomiast konto roota wykorzystywa� tylko\n" +"do administracji oraz konfiguracji systemu" + +#: ../help.pm_.c:276 +#, fuzzy +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Bardzo, bardzo prosimy, odpowiedz \"Tak\" tutaj. Na przyk�ad, kiedy\n" +"przeinstalujesz Windows, zama�e on sektor startowy. Je�li nie zrobisz\n" +"dysku startowego jak sugerujemy, nie b�dziesz m�g� ju� wi�cej\n" +"uruchomi� Linuxa" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Powiniene� wskaza�, gdzie chcesz\n" +"umie�ci� informacje wymagane do uruchomienia Linuxa\n" +"\n" +"\n" +"Je�li nie wiesz dok�adnie, co robisz, wybierz \"Pierwszy sektor na\n" +"dysku (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Przyszed� czas na konfiguracj� systemu X Window, kt�ry jest rdzeniem\n" +"GUI (graficznego interfejsu u�ytkownika) Linuxa. W tym celu musisz\n" +"skonfigurowa� kart� graficzn� oraz monitor. Wi�kszo�� krok�w jest\n" +"zautomatyzowana, tak wi�� Twoje zadanie polega na weryfikacji tego,\n" +"co zosta�o zrobione oraz akceptowaniu ustawie� :)\n" +"\n" +"\n" +"Kiedy konfiguracja zostanie zako�czona, X-y zostan� wystartowane\n" +"(o ile tego chcesz), by� m�g� sprawdzi�, czy ustawienia s� odpowiednie\n" +"Je�li nie s� w�a�ciwe, mo�esz si� cofn�� i zmieni� je, tak wiele\n" +"razy jak jest to potrzebne" + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Wyb�r j�zyka" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Rodzaj instalacji" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Konfiguracja SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Instalacja/Uaktualnienie" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Konfiguracja myszy" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Uk�ad klawiatury" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "R�ne" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Systemy plik�w" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatowanie" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Wyb�r pakiet�w" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instalacja pakiet�w" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Konfiguracja sieci" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Szyfrowanie" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Wyb�r strefy czasowej" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Konfiguracja drukarki" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Has�o roota" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "U�ytkownicy" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Dysk startowy" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instalacja bootloadera" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Konfiguracja X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Wyj�cie z instalacji" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "pocz�tkuj�cy" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "programista" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "expert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "serwer" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Wielko�� swapa jest niewystaczaj�ca, prosz� go zwi�kszy�" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Nie mog� odczyta� tablicy partycji, jest zbyt uszkodzona :(\n" +"Spr�buj� kontynuwa� z pustymi partycjami" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake nie mo�e odczyta� poprawnie tablicy partycji.\n" +"Kontynuuj na w�asn� odpowiedzialno��!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Wyszukiwanie partycji root" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informacje" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: To nie jest partycja root, prosz� wybra� inn�." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Nie znaleziono partycji root" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Nie mo�na u�ywa� rozg�aszania bez domeny NIS" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "B��d odczytu pliku $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Z�y plik %s kiskstart (zawiod�o %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Wyst�pi� jaki� b��d. Nie potrafi� poprawnie go obs�u�y�\n" +"Kontynuuj na w�asn� odpowiedzialno��." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Powielony punkt montowania %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Niedost�pna stacja dyskietek" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Przechodz� do kroku `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Musisz mie� partycj� wymiany (swap)" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Nie masz partycji swap\n" +"\n" +"Kontynuowa� mimo to?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Okre�l rozmiar przeznaczony na instalacj�:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Ca�kowity rozmiar: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Wersja: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Rozmiar: %d kB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Informacje" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instaluj" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Instalowanie" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Prosz� czeka�, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Pozosta�o czasu " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Ca�kowity czas " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Przygotowuj� instalacj�" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "instalowanie pakietu %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Kontynuowa�?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Wyst�pi� b��d porz�dkowania pakiet�w:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "U�y� istniej�c� konfiguracj� X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Automatyczna zmiana rozmiaru nie powiod�a si�" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "W nast�pnym kroku mo�na b�dzie wybra� bardziej precyzyjnie" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#, fuzzy +msgid "Bad package" +msgstr "%d pakiet�w" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Szacowanie" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pakiet�w" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Wyst�pi� b��d" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Okre�l j�zyk instalacji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klawiatura" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Jaki jest uk�ad Twojej klawiatury?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instalacja/Uaktualnienie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Czy to instalacja, czy uaktualnienie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Uaktualnienie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Partycja root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Kt�ra partycja jest w Twoim systemie partycj� root (/)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Zalecana" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "U�ytkownika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "dla experta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Klasa instalacji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Okre�l rodzaj instalacji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Typowe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Programowanie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Jakie zastosowanie wybierasz?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Jaki jest typ Twojej myszy?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Port myszy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Do kt�rego portu szeregowego jest pod��czona mysz?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "brak dost�pnych partycji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%d Mb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Kt�r� partycj� wybierasz jako root (/)?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Wybierz punkty montowania" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Musisz zrestartowa�, by uaktywni� zmiany w tablicy partycji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Wybierz partycje do sformatowania" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Szukam dost�pnych pakiet�w" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Odszukuj� pakiety do uaktualnienia" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Wybierz grupy pakiet�w" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Instalowanie pakietu %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +#, fuzzy +msgid "Post install configuration" +msgstr "Konfiguracja proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Zachowa� bie��c� konfiguracj� IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Ponownie skonfigurowa� sie�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Nie konfigurowa� sieci" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Konfiguracja sieci" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Sie� lokalna jest ju� skonfigurowana. Mo�esz:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Czy chcesz skonfigurowa� sie� lokaln� w Twoim systemie?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "��czno�� przez modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Sie� lokalna" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "nie znaleziono karty sieciowej" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Konfiguracja urz�dzenia sieciowego %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Prosz� poda� konfiguracj� IP dla komputera.\n" +"Ka�da pozycja powinna by� wpisana w zapisie dziesi�tnym\n" +"oddzielonym kropkami (np. 192.168.1.1)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatyczne IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "Adres IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Maska:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Adres IP powinien byc w formacie typu 192.168.1.1" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Konfiguracja sieci" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Prosz� wpisa� nazw� hosta.\n" +"Nazwa ta powinna by� w postaci pe�nej,\n" +"np. \"mojhost.mojadomena.pl\".\n" +"Je�li jest to potrzebne, nale�y wpisa� te� adres routera." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "Serwer DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Router:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Router:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Nazwa hosta:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Spr�bowa� wykry� modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Do kt�rego portu szeregowego pod��czony jest modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Opcje dzwonienia" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Nazwa po��czenia" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Numer telefonu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "U�ytkownik" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Has�o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autoryzacja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Oparta o skrypt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Oparta o terminal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Domena" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Pierwszy serwer DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Drugi serwer DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Uaktywnianie sieci" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Wybierz mirror zkt�rego chcesz pobra� pakiety" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "��czenie z mirrorem - pobieranie listy dost�pnych pakiet�w" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Wybierz pakiety do zainstalowania" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Pobieranie pakiet�w szyfruj�cych" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Wybierz swoj� stref� czasow�." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Czy ustawi� zegar sprz�towy na czas GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Drukarka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Czy chcesz konfigurowa� drukark�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Bez has�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Has�o (ponownie)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "U�yj pliku shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "U�yj d�ugich hase� MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "U�yj NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "z�te strony" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Prosz� spr�bowa� ponownie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Has�a nie zgadzaj� si�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Autentyfikacja NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Domena NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "Serwer NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Akceptuj u�ytkownika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj u�ytkownika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(ju� dodano %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Podaj dane u�ytkownika\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Nazwisko" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Nazwa u�ytkownika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Pow�oka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Has�o jest zbyt proste" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Prosz� poda� nazw� u�ytkownika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Nazwa u�ytkownika mo�e sk�adac si� tylko z ma�ych liter, cyfr, `-'i `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Ten u�ytkownik zosta� ju� dodany" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#, fuzzy +msgid "First drive" +msgstr "Pierwszy serwer DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#, fuzzy +msgid "Second drive" +msgstr "Drugi serwer DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Pomi�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Dysk startowy umo�liwia startowanie systemu Linux niezale�nie od\n" +"mormalnego bootloadera. Jest u�yteczny, je�li nie chcesz instalowa� LILO,\n" +"lub LILO w twoim systemie nie dzia�a oraz je�li inny system operacyjny\n" +"usun�� LILO. Dysk u�ytkownika mo�na tak�e u�ywa� z obrazem ratunkowym,\n" +"u�atwiaj�c naprawienie systemu w przypadku awarii.\n" +"Czy chcesz utworzy� dysk startowy dla swojego systemu?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Niestety, stacja dyskietek jest niedost�pna." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "Wybierz nap�d, kt�rego u�yjesz do stworzenia dysku startowego" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "W�� dyskietk� do nap�du %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "tworz� dysk startowy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Przygotowuj� bootloader" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Pierwszy sektor na partycji startowej" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Pierwszy sektor na dysku (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "Instalacja LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Gdzie chcesz zainstalowa� bootloader?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Czy chcesz u�ywa� LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Urz�dzenie startowe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Liniowy (wymagane przez niekt�re kontrolery SCSI)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "liniowy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Odczytuj du�e bloki" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "(dla dyskietek)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Op�nienie przed startowaniem domy�lnego obrazu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Tryb video" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Ograniczenie opcji linii komend" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "ograniczenie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "G��wne opcje LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "Opcja \"Ograniczenie opcji linii komend\" nie dzia�a bez has�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +#, fuzzy +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Masz nast�puj�ce pozycje w LILO.\n" +"Mo�esz doda� nast�pne lub zmieni� istniej�ce." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Inny OS (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Jakiego typu pozycj� chcesz doda�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Obraz" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Do��cz" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Zapis-odczyt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Niebezpieczne" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Etykieta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Domy�lny" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Usu� pozycj�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Pusta etykieta jest niedozwolona" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Ta etykieta jest ju� u�ywana" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Pozycja %s ju� istnieje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Instalacja LILO nie powiod�a si�. Wyst�pi� nast�puj�cy b��d:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Konfiguracja proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Proxy FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy powinno by� http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy powinno by� ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Z�y" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Niski" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "�redni" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Wysoki" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoidalny" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "R�ne pytania" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(mo�e by� przyczyn� zniszczenia danych)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "U�ywa� optymalizacji dysku?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Wybierz poziom bezpiecze�stwa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Sprecyzuj rozmiar pami�ci, je�li trzeba (znaleziono %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automatyczne montowanie wyjmowanych dysk�w" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Uaktywnienie num lock przy starcie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Podaj rozmiar pami�ci w Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Wykry� urz�dzenia PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Nie zako�czono pewnych etap�w instalacji.\n" +"\n" +"Czy na pewno chcesz teraz wyj��?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Gratulacje, instalacja zako�czona.\n" +"Wyjmij no�nik bootuj�cy i naci�nij enter, by zrestartowa�.\n" +"\n" +"Informacje i poprawki dla tej wersji Linuxa Mandrake\n" +"dost�pne s� na stronie http://www.linux-mandrake.com/,\n" +"\n" +"Informacje o konfiguracji systemu znajduj� si� w rodziale\n" +"post install Oficjalnego Podr�cznika U�ytkownka Linux Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Zamykanie systemu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Instalacja sterownika %s do karty %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modu� %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Kt�ry sterownik %s spr�bowa�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"W pewnych przypadkach sterownik %s potrzebuje dodatkowych\n" +"informacji do poprawnego dzia�ania, mimo �e zazwyczaj dzia�a\n" +"bez nich. Czy chcesz poda� dodatkowe parametry, czy te� \n" +"pozwolisz sterownikowi wykry� je automatycznie?\n" +"Czasami wykrywanie mo�e zawiesi� komputer, nie powoduje to jednak �adnych\n" +"problem�w (utraty danych)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Autowykrywanie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Okre�l parametry" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Mo�esz teraz okre�li� parametry modu�u %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Mo�esz przekaza� do modu�u %s parametry.\n" +"S� one w formacie \"nazwa1=warto��1 nazwa2=warto��2 ...\n" +"Np. \"io=0x300 irq=7\" " + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Opcje modu�u:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Nieudane za�adowanie modu�u %s.\n" +"Chcesz spr�bowa� z innymi parametrami?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Wykry� urz�dzenia PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfiguracja kart PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"W�� dyskietk� do nap�du\n" +"wszystkie dane na niej zostan� utracone" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Znaleziono %s %s interfejs�w" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Masz inne?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Czy masz interfejs %s?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Nie" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Tak" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Poka� informacj� o sprz�cie" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Instalacja Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> pomi�dzy elementami | <Space> wyb�r | <F12> nast�pny ekran " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Prosz� czeka�" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Niejednoznaczny (%s), sprecyzuj\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Z�y wyb�r, spr�buj ponownie\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr "? (domy�lnie %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Tw�j wyb�r? (domy�lnie %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Tw�j wyb�r? (domy�lnie %s, wpisz none dla �adnego) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "arme�ski" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "belgijski" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "bu�garski" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "brazylijski" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "szwajcarski (uk�ad francuski)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "szwajcarski (uk�ad niemiecki)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "czeski" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "niemiecki" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "du�ski" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvoraka" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "esto�ski" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "hiszpa�ski" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "fi�ski" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "francuski" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "gruzi�ski (uk�ad rosyjski)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "gruzi�ski (uk�ad �aci�ski)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "grecki" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "w�gierski" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "izraelski" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "izraelski (fonetyczny)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "islandzki" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "w�oski" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "latyno-ameryka�ski" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "holenderski" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "litewski AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "litweski QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "litewski QWERTY - fonetyczny" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "norweski" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "szwajcarski (uk�ad niemiecki)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "szwajcarski (uk�ad niemiecki)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "portugalski" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "kanadyjski (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "rosyjski" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "rosyjski (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "szwedzki" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "s�owe�ski" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "s�owacki" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Klawiatura tajska" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "turecki" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "turecki (nowy)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "ukrai�ski" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Klawiatura UK" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Klawiatura US" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "klawiatura US (mi�dzynarodowa)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "jugos�owia�ski - �aci�ska" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Witamy w programie wybierajacym system - LILO\n" +"\n" +"By zobaczyc dostepne mozliwosci, nacisnij <TAB>.\n" +"\n" +"By zaladowac jedna z nich, wpisz jej nazwe i nacisnij <ENTER>\n" +"lub czekaj %d sekund na domyslny start.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Brak myszy" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Ver. 2.1A lub wy�sza (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech serai CC (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "Seria MM (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM hitTablet (szeregowy)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Mysz Logitech (szeregowa, stary typ C7)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Mysz standardowa (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Kompatybilna z Microsoft (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Mysz standardowa 3-przyciskowa (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (szeregowa)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Mysz standardowa (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Mysz standardowa 3-przyciskowa (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "Mysz USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "Mysz USB (3 przyciski lub wi�cej)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"W tablicy partycji jest puste miejsce pomi�dzy partycjami, kt�rego nie " +"mo�na\n" +"wykorzysta�. Jedynym rozwi�zaniem jest przesuni�cie partycji podstawowych,\n" +"by puste miejsce by�o obok partycji rozszerzonych" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "B��d odczytu pliku %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Przywracanie z pliku %s nie powiod�o si�: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Z�y plik backupu" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "B��d zapisu do pliku %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +#, fuzzy +msgid "Show less" +msgstr "Poka� wszystkie" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Lokalna drukarka" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Zdalny lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Opcje drukarki lokalnej" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Ka�da kolejka drukarki (drukuje zadanie skierowane do niej)\n" +"wymaga nazwania (cz�sto lp) oraz przypisania katalogu na bufor.\n" +"Jak nazwa� katalog przypisany do kolejki?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nazwa kolejki:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Katalog bufora:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Wybierz pod��czenie drukarki" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Jak jest pod��czona drukarka?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "wykrywanie urz�dzenia..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Testowanie port�w" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Wykryto drukark� model \"%s\" na" + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Port drukarki lokalnej" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Do jakiego portu jest pod��czona drukarka?\n" +"(pami�taj, �e /dev/lp0 to odpowiednik LPT1:)\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Port drukarki:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Opcje zdalnej drukarki lpd" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"By u�ywa� zdalnej kolejki drukarki, nale�y poda�\n" +"nazw� hosta serwera wydruku, oraz nazw� kolejki na\n" +"serwerze, do kt�rej kierowane b�d� zadania wydruku." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Nazwa zdalnego hosta:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Zdalna kolejka" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Opcje drukarki SMB (Windows 9x/NT)" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"By drukowa� na drukarce SMB, musisz okre�li� jego nazw� SMB\n" +"(nie zawsze jest ona r�wnoznaczna z nazw� TCP/IP), o ile mo�liwe\n" +"adres IP serwera wydruku,nazw� u�ytkownika, grup�, has�o oraz\n" +" oczywi�cie nazw� drukarki." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP serwera SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Nazwa serwera SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Has�o:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Nazwa drukarki:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "U�ytkownik:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Grupa:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Opcje drukarki NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"By drukowa� na drukarce NetWare, nale�y poda� nazw� serwera\n" +"wydruku NetWare (nie zawsze to samo co nazwa hosta TCP/IP!),\n" +"nazw� kolejki drukarki, do kt�rej chcesz uzyska� dost�p, oraz\n" +"w�a�ciw� nazw� u�ytkownika i has�o." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Nazwa kolejki drukarki:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Serwer wydruku:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Tak, wydrukuj stron� testow� ascii" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Tak, wydrukuj graficzn� stron� testow�" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Tak, wydrukuj obie strony testowe" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Konfiguracja drukarki" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Jaki typ drukarki posiadasz?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Opcje drukarki" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Rozmiar papieru" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Wysun�� stron� po wydruku?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Usun�� effekt schodk�w?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Opcje sterownika uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Opcje g��bi kolor�w" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Czy chcesz sprawdzi� drukowanie?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +#, fuzzy +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Tak, wydrukuj obie strony testowe" + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Nie mo�na doda� partycji do sformatowanego RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Nie mog� zapisa� pliku $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Za ma�o partycji dla RAID poziom %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Ustaw poziom bezpiecze�stwa" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Wybierz narz�dzie, kt�re chcesz u�y�" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Wybierz serwisy uruchamiane podczas startu" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "nie znaleziono serial_usb\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emulowa� �rodkowy przycisk?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "Test konfiguracji" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "%d pakiet�w" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "expert" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "grecki" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Serwer" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "instalowanie pakietu %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "Szukam dost�pnych pakiet�w" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "Poka� wszystkie" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "Wyczy�� wszystko" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Test konfiguracji" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Usu� pozycj�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "%d pakiet�w" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "Uninstall" +msgstr "Instaluj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "Wyb�r pakiet�w" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Wyb�r pakiet�w" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "instalowanie pakietu %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Sektor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "Ta etykieta jest ju� u�ywana" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Usu� pozycj�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "polski" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Po instalacji zostanie %d MB. Mo�esz zainstalowa� wi�cej program�w" + +#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem" +#~ msgstr "Nieudane partycjonowanie: brak system plik�w root" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "W�� dyskietk� do nap�du\n" +#~ "wszystkie dane na niej zostan� utracone" diff --git a/perl-install/share/po/pt.po b/perl-install/share/po/pt.po new file mode 100644 index 000000000..0eca2edbd --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/pt.po @@ -0,0 +1,4037 @@ +# DRAKX PT .PO FILE. +# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft +# Andrei <andreib@zaz.com.br>, 1999-2000 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-01-05 22:51-0300\n" +"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreib@zaz.com.br>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Placa Gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Selecione uma placa gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Escolha um X server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "servidor X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Selecione o tamanho da mem�ria de sua placa gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Escolha as op��es do server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Escolha um monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Dois par�metros cr�ticos s�o a taxa de atualiza��o vertical, que � a taxa\n" +"em que toda a tela � atualizada, e principalmente a taxa de sincroniza��o\n" +"horizontal, que � a taxa em que scanlines s�o mostradas.\n" +"\n" +"� MUITO IMPORTANTE que voc� n�o especifique um tipo de monitor com taxa de " +"atualiza��\n" +"que � muito al�m das capacidades do seu monitor: voc� pode danificar seu " +"monitor.\n" +" Se tiver d�vida, escolha caracter�sticas conservadoras." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Taxa de atualiza��o horizontal" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Taxa de atualiza��o vertical" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Monitor n�o configurado" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Placa gr�fica ainda n�o configurado" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Resolu��es ainda n�o escolhidas" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Voc� quer testar a configura��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Aten��o: o teste � perigoso nessa placa gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Testar configura��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Ocorreu um erro:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"tente mudar alguns par�metros" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(saindo em %d segundos)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Isto est� correto?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Ocorreu um erro, tente mudar alguns par�metros" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Resolu��es Autom�ticas" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Para encontrar as resolu��es dispon�veis eu irei tentar algumas diferentes.\n" +"Sua tela vai piscar...\n" +"Voc� pode deslig�-la se quiser, voc� ouvir� um beep quando terminar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolu��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Escolha a resolu��o e n�mero de cores" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Mostrar tudo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Resolu��es" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Eu posso tentar achar as resolu��es dispon�veis (ex.: 800x600).\n" +"Algumas vezes, por�m, pode travar o computador.\n" +"Voc� quer tentar?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Nenhuma resolu��o v�lida encontrada\n" +"Tente selecionar outra placa de v�deo ou monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Estilo do teclado: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Tipo do Mouse: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Dispositivo do mouse: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Sincroniza��o Horizontal do Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Atualiza��o Vertical do Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Placa Gr�fica: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Mem�ria gr�fica: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Server XFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Preparando configura��o X-Window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Mudar Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Mudar Placa Gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Mudar op��es do Server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Mudar Resolu��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Procura autom�tica de resolu��es" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Mostrar informa��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Testar de novo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "O que voc� quer fazer?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Esquecer as altera��es?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Favor relogar em %s para ativar as mudan�as" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" +"Favor fazer um log out (sair) e ent�o usar as teclas Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X ao iniciar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Eu posso fazer seu computador automaticamento iniciar no X ap�s o boot.\n" +"Voc� gostaria de inicar o X quando reiniciar?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 cores (8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 mil cores (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 mil cores (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milh�es de cores (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 bilh�es de cores (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB ou mais" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "VGA Padr�o, 640x480 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "Compat�vel com 8514, 1024x768 a 87 Hz entrela�ado (sem 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrela�ado, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Super VGA Extendido, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA N�o-entrela�ado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "SVGA de Alta Frequ�ncia, 1024x768 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Desmontar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Deletar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Ponto de Montagem" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Gravar /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Mudar para modo expert" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Mudar para modo normal" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Restaurar do arquivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Salvar no arquivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Restaurar do disquete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Salvar em disquete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Pronto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Limpar tudo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formatar tudo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Auto alocar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Todas as parti��es prim�rias est�o sendo usadas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Eu n�o posso adicionar mais nenhuma parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Para ter mais parti��es, favor deletar uma para poder criar uma parti��o " +"extendida" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Recuperar tabela de parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Desfazer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Gravar tabela de parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Atualizar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Vazio" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tipos de sistema de arquivo:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detalhes" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Voc� tem uma grande parti��o fat\n" +"(normalmente utilizada pelo MicroSoft Dos/Windows.)\n" +"Eu sugiro voc� a primeiro redimensionar a parti��o\n" +"(clique nela, depois clique em \"Redimensinar\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Favor primeiro fazer um backup de seus dados" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Ler com aten��o!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Ap�s %s parti��o %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "todos os dados desta parti��o ser�o perdidos" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Ponto de montagem: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Dispositivo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Iniciar: setor: %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Tamanha: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s setores" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "N�o formatado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Montado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Parti��o de boot padr�o\n" +" (para boot do MS-DOS, n�o para o lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "N�vel %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Tamanho do bloco %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Discos RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Favor clicar em uma parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Tamanho: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabe�as, %s setores\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "no barramento %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Montar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Adicionar ao RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Remover do RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Modificar RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Escolher a��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Desculpe, eu n�o aceitarei criar /boot t�o distante do driver (em um cilindo " +"> 1024).\n" +"Ou voc� usa LILO e ele n�o funcionar�, ou voc� n�o usar� LILO e voc� n�o " +"precisar� de /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"A parti��o que voc� selecionou para adicionar como root (/) � fisicamente " +"localizada al�m\n" +"do cilindro 1024 do disco r�gido, e voc� n�o possui uma parti��o /boot.\n" +"Se voc� quer usar o gerenciador de boot LILO, tenha cuidade para adicinar " +"uma parti��o /boot." + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Use ``%s'' ao inv�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "mudando tipo de" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Continuar mesmo assim?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Sair sem salvar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Sair sem gravar na tabela de parti��o?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Mudar tipo de parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Qual tipo de parti��o voc� quer?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Onde voc� quer montar o dispositivo %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formatando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatando parti��o %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Ap�s formatar todas as parti��es," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "todos os dados nessas parti��es ser�o perdidos" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Mover" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Qual disco voc� quer mover?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Setor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Qual setor voc� quer mover?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Movendo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Movendo parti��o..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "A tabela de parti��o do drive %s est� para ser gravada no disco!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Voc� precisar� reiniciar antes que as modifica��es tenham efeito" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Computando limites do sistema de arquivo fat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Redimensionando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "redimensinando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Escolha o novo tamanho" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Criar uma nova parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Setor inicial: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Tamanho em MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tipo do Sistema de Arquivos: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Prefer�ncia: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Selecione arquivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"O backup da tabela de parti��o n�o tem o mesmo tamanho\n" +"Ainda continuar?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Insira um disquete no drive\n" +"Todos os dados no disquete ser�o perdidos" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Tentando resgatar tabela de parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "dispositivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "n�vel" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "tamanho do bloco" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "novo" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formata��o de %s falhou" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "n�o sabe como formatar %s no tipo %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "falhou ao montar nfs" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "falhou ao montar: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "erro desmontando %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Pontos de montagem devem come�ar com uma /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "J� existe uma parti��o no ponto de montagem %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Erro arbindo %s para grava��o: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo v�lido foi encontrado para criar novos " +"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Voc� n�o tem nenhuma parti��o!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Escolha linguagem preferido para a instala��o e utiliza��o do sistema" + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Escolha o tipo de layout correspondente ao seu teclado na lista acima" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Escolha \"Instalar\" se voc� n�o tem vers�es anteriores do Linux\n" +"instaladas, ou se voc� deseja usar m�ltiplas distribui��es ou vers�es.\n" +"\n" +"\n" +"Escolha \"Atualizar\" se voc� deseja atualizar sua vers�o do\n" +"Linux Mandrake: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +"6.1 (Helios) ou Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Selecione:\n" +"\n" +" - Recomendado: Se voc� nunca instalou Linux antes.\n" +"\n" +"\n" +" - Customizado: Se voc� j� � familiar com Linux, voc� poder� \n" +"selecionar o tipo de instala��o entre normal, desenvolvimento ou\n" +"servidor. Escolha \"Normal\" para uma instala��o gen�rica no seu\n" +"computador. Voc� pode escolher \"Desenvolvimento\" se voc� usar� o " +"computador\n" +"principalmente para o desenvolvimento de software, ou escolha \"Server\" se\n" +"voc� deseja instalar um servidor gen�rico (para correio, impress�o...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: Se voc� � fluente com GNU/Linux e quer fazer uma\n" +"instala��o altamente customizada, esse � o tipo de instala��o para voc�.\n" +"Voc� poder� escolher a utiliza��o do seu sistema como \"Customizado\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX ir� tentar detectar um ou mais adaptador(es) PCI\n" +"SCSI. Se encontrar algum e tiver o driver dele(s), ele(s) ser�(ser�o)\n" +"instalado(s) automaticamente.\n" +"\n" +"\n" +"Se seu adaptador SCSI est� em uma placa ISA, ou � PCI mas DrakX\n" +"n�o saber qual driver utilizar, ou se voc� n�o possui nenhum adaptador\n" +"SCSI, voc� ser� perguntado se voc� possui algum ou n�o. Se voc� n�o\n" +"tiver, escolha \"N�o\". Se voc� tiver um ou mais, responda \"Sim\". Uma\n" +"lista de drivers vai aparecer, e dela voc� dever� escolher qual\n" +"voc� possui.\n" +"\n" +"\n" +"Ap�s voc� ter selecionado o driver, DrakX ir� perguntar se\n" +"voc� quer especificar op��es para ele. Primeiro, tente e deixe\n" +"o driver procurar pelo hardware: normalmente funciona.\n" +"\n" +"\n" +"Se n�o, n�o esque�a que voc� pode conseguir informa��o sobre seu\n" +"hardware pelo Windows (se voc� o possui no seu computador), como\n" +"sugerido pelo guia de instala��o. Essas s�o as op��es que voc�\n" +"precisar� para configurar o driver." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"A esse ponto, voc� pode escolher qual(is) parti��o(�es) usar para instalar\n" +"seu sistema Linux-Mandrake se eles j� tiverem sidos definidos (em uma\n" +"instala��o anterior do Linux ou outra ferramenta de parti��o). Em outros\n" +"casos, devem ser definidas algumas parti��es. Essa opera��o consiste em\n" +"dividir logicamente o disco r�gido do seu computador em separadas �reas\n" +"de uso.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� tiver que criar novas parti��es, use \"Auto alocar\" para " +"automaticamente\n" +"criar parti��es para o Linux. Voc� pode selecionar o disco para \n" +"particionamente clicando em \"hda\" para o primeiro drive IDE,\n" +"\"hdb\" para o segundo ou \"sda\" para o primeiro drive SCSI e assim por\n" +"diante\n" +"\n" +"\n" +"Duas parti��es comuns s�o: a parti��o root (/), que � o come�o da\n" +"hierarquia do sistema de arquivo e /boot, que cont�m todos os arquivos\n" +"necess�rios para iniciar o sistema operacional quando o\n" +"computador � ligado.\n" +"\n" +"\n" +"Como os efeitos desse processo s�o normalmente irrevers�veis, " +"particionamento\n" +"pode ser intimidador e estressante para um usu�rio inexperiente. DiskDrake\n" +"simplifica o processo para o usu�rio. Consulte a documenta��o\n" +"e n�o se apresse antes de continuar." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Qualquer nova parti��o deve ser formatada para ser utilizada\n" +"(formatar significa cria sistema de arquivo). A esse ponto, voc� pode\n" +"re-formatar alguma parti��o existente para apagar as informa��es\n" +"que ela cont�m. Nota: n�o � necess�rio re-formatar parti��es\n" +"pr�-existentes, particularmente se eles cont�m arquivos que voc� deseja " +"manter.\n" +"Normalmente as parti��es mantidas s�o /home e /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Voc� agora poder� escolher os pacotes que deseja instalar.\n" +"\n" +"\n" +"Primeiramente, voc� pode selecionar os grupos de pacotes para instalar ou\n" +"atualizar. Logo ap�s, voc� pode escolher mais pacotes de acordo com o " +"tamanho\n" +"total que voc� desejar.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� estiver no mode expert, voc� pode selecionar os pacotes " +"individualmente.\n" +"Perceba que alguns pacotes requerem a instala��o de outros.\n" +"Esses s�o referidos como depend�ncias de pacote. Voc� seleciona os pacotes\n" +"e os pacotes requeridos ser�o automaticamente selecionados para instala��o.\n" +"� imposs�vel instalar um pacote sem instalar todas as suas depend�ncias." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Os pacotes selecionados est�o sendo instalados. Essa opera��o\n" +"deve demorar alguns minutos a n�o ser que voc� tenha escolhido\n" +"atualizar um sistema existente, nesse caso, pode demorar ainda\n" +"mais tempo antes da atualiza��o iniciar." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Se DrakX falhar ao detectar o seu mouse, ou voc� checar\n" +"o que ele fez, voc� ver� uma lista de mouses acima.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� concordar com os configura��es do DrakX, apenas pule para\n" +"a se��o que voc� quer clicando no menu na esquerda. Se n�o, escolha\n" +"no menu o tipo de mouse mais pr�ximo ao que voc� possui.\n" +"\n" +"\n" +"No caso de um mouse serial, voc� ter� que dizer ao DrakX\n" +"a qual porta serial ele est� conectado." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Favor selecionar a porta correta. Por exemplo, a porta COM1 no MS Windows\n" +"� chamada ttyS0 no Linux." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Essa se��o � dedicada � configura��o a configura��o\n" +"de uma rede local (LAN) ou de um modem.\n" +"\n" +"Escolha \"Rede Local\" e DrakX ir�\n" +"tentar localizar um adaptador Ethernet na sua m�quina. Adaptadores\n" +"PCI provalvemente ser�o encontrados e inicializados automaticamente.\n" +"Mesmo assim, se seu perif�rio � ISA, a autodetec��o n�o funcionar�,\n" +"e voc� ter� que escolher um driver da lista que ir� aparecer.\n" +"\n" +"\n" +"Para adaptadores SCSI, voc� pode deixar o driver procurar pelo\n" +"adaptador na primeira vez ou voc� ter� que especificar as\n" +"configura��es do driver que voc� deve possuir na documenta��o do\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� instalar o Linux-Mandrake em uma m�quina que j� � parte\n" +"de uma rede existente, o administrador da rede ter� que lhe dar\n" +"todas as informa��es necess�rias (endere�o IP, subm�scara da rede\n" +"ou netmak para encurtar e o endere�o do host). Se voc� est� criando\n" +"uma rede pessoal em casa por exemplo, voc� dever� escolher os\n" +"endere�os.\n" +"\n" +"\n" +"Escolha \"Conex�o por modem\" e a conex�o da Internet atrav�s do modem\n" +"ser� configurada. Drakx ir� tentar localizar seu modem, se ele falhar\n" +"voc� ter� que selecionar a porta serial onde seu modem est� conectado." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Preencha:\n" +"\n" +" - Endere�o IP: se voc� n�o saber qual �, pergunte ao administrador de " +"rede.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" � normalmente uma boa escolha. Se voc� n�o " +"tem\n" +"certeza, pergunte ao administrador de rede.\n" +"\n" +"\n" +" - IP Autom�tico: Se sua rede usa o protocolo bootp ou dhcpd, selecione \n" +"essa op��o. Se selecionada, nenhum valor � necess�rio em \"Endere�o IP\".\n" +"Se voc� n�o tem certeza, pergunte ao administrador de rede.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Agora voc� pode entrar com as op��es dialup. Se voc� n�o tem certeza sobre\n" +"o que colocar, a informa��o correta pode ser obtida com o seu provedor." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Se voc� ir� usar proxies, favor configur�-los agora. Se voc� n�o sabe se\n" +"ir� usar proxies, pergunte ao seu administrador de rede ou ao seu provedor." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Voc� pode instalar o pacote criptogr�fico se sua conex�o com a internet foi\n" +"configurada corretamente. Primeiro, escolha um mirror (espelho) de onde " +"voc�\n" +"deseja fazer o download dos pacotes e ap�s isso, selecione o pacote que " +"ser�\n" +"instal�do.\n" +"\n" +"\n" +"Note que voc� deve escolher o mirror (espelho) e pacotes criptogr�fico de\n" +"acordo com a sua legisla��o." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Agora voc� pode selecionar o fuso hor�rio de acordo com onde voc� vive.\n" +"\n" +"\n" +"Linux gerencia o tempo em GMT (TMG) ou \"Tempo do Meridiano de Greenwich\" " +"e\n" +"o traduz de acordo com o fuso hor�rio que voc� selecionou." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux pode lidar com v�rios tipos de impressora. Cada uma delas\n" +"requer uma configura��o diferente.\n" +"\n" +"\n" +"Se sua impressora � conectada diretamente ao seu computador, selecione\n" +"\"Impressora Local\". Voc� ter� que dizer em qual porta sua impressora\n" +"est� conectada, e selecionar o filtro apropriado.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� quiser acessar um impressora em uma m�quina Unix remota,\n" +"voc� ter� que selecionar \"Lpd Remoto\". Para faz�-lo funcionar,\n" +"n�o � necess�rio nome de usu�rio ou senha, mas voc� ter� que saber\n" +"o nome da fila de impress�o no servidor.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� quiser acessar uma impressora SMB (que significa: uma impressora\n" +"localizada em um servidor Windows 9x/NT), voc� ter� que especificar seu\n" +"nome SMB (que n�o � o nome TCP/IP), e possivelmente seu endere�o IP,\n" +"mais o nome do usu�rio, grupo de trabalho e senha requeridos para poder\n" +"acessar a impressora, e � claro o nome da impressora. O mesmo vale para\n" +"uma impressora NetWare, exceto que voc� n�o precisa da informa��o sobre\n" +"o grupo de trabalho." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Agora voc� deve entrar com a senha root do seu sistema Linux-\n" +"Mandrake. A senha deve ser digitada duas vezes para verificar\n" +"se as duas senhas s�o id�nticas.\n" +"\n" +"\n" +"Root � o administrador do sistema, e � o �nico usu�rio que pode\n" +"modificar a configura��o do sistema. Ent�o escolha a senha com\n" +"cuidado! Uso n�o-autorizado da conta root pode ser extremamente\n" +"perigoso � integridade do sistema e seus dados, e outros sitemas\n" +"conectados a ele. A senha deve ser uma mistura de caracteres\n" +"alfa-num�ricos com no m�nimo 8 caracteres. Ela *nunca* deve ser\n" +"anotada. N�o fa�a a senha muito grande ou muito complicada, voc�\n" +"deve se lembrar dela sem muita dificuldade." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Para ter um sistema mais segura, voc� deve escolher \"Usar arquivo shadow\"\n" +"e \"Usar senhas MD5\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Se sua rede usa NIS, selecione \"Usar NIS\". Se voc� n�o sabe, pergunte\n" +"ao seu administrador de rede." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Agora voc� pode criar uma ou mais contas de usu�rios \"regulares\"\n" +"que s�o opostas � conta \"privil�giada\" do root. Voc� pode criar uma\n" +"ou mais contas para cada pessoa que voc� quer permitir usar esse\n" +"computador. Note que cada conta de usu�rio tem suas pr�prias prefer�ncias\n" +"(ambiente gr�fico, configura��o de progrmas, etc.) e seu pr�prio\n" +"\"diret�rio home\" que � o local onde essas prefer�ncias ir�o ser\n" +"guardadas.\n" +"\n" +"\n" +"Em primeiro lugar, crie uma conta para voc� mesmo! Mesmo que voc� seja o " +"�nico usu�rio\n" +"da m�quina, voc� N�O pode se conectar como root no uso di�rio desse " +"sistema:\n" +"� um risco muito grande. Deixar o sistema defeituoso pode ser causado por " +"erro de digita��o\n" +"\n" +"\n" +"Al�m do mais, voc� deve se conectar ao sistema usando a conta de usu�rio\n" +"que voc� criou aqui, e se logar como root somente para prop�sitos de\n" +"manuten��o e administra��o." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"� altamente recomendado que voc� responda \"Sim\" aqui. Se voc� instalar\n" +"o Microsoft Windows depois ele poder� sobrescrever o sector de boot.\n" +"A n�o ser que voc� crie um disquete de boot como sugerido, voc� n�o\n" +"conseguir� mais entrar no Linux." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Voc� precisa indicar onde voc� deseja\n" +"guardar a informa��o necess�ria para dar boot no Linux.\n" +"\n" +"\n" +"A n�o ser que voc� saiba exatamente o que est� fazendo, escolha \"Primeiro\n" +"setor do drive (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"A n�o ser que voc� saiba especificamente o contr�rio, a escolha comum �\n" +"(o disco master do canal prim�rio)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (o LInux LOader) pode boota no Linux e em outros sistemas " +"operacionais.\n" +"Normalmente eles s�o detectados corretamente durante a instala��o. Se voc�\n" +"n�o viu o seu detectado, voc� pode adicionar um ou mais agora.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� n�o quer qualquer um acesse um deles, voc� pode remov�-los agora\n" +"(um disco de boot ser� necess�rio para dar boot neles)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"As principais op��es do LILO s�o:\n" +" - Dispositivo de BOOT: Indica o nome do dispositivo (ex.: uma parti��o\n" +"do disco r�gido) que cont�m o setor de boot. A n�o ser que voc� saiba\n" +"exatamente o que est� fazendo, escolha \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Cria endere�os de setor linear, ao inv�s de endere�os\n" +"setor/cabe�a/cilindro. Endere�o lineares s�o traduzidos na hora de\n" +"execu��o e n�o dependem da geometria do disco. Note que os discos de\n" +"boot n�o pode ser \"linear\", porque o BIOS determina a geometria n�o\n" +"funcionam corretamente nos discos de boot. Quando usar \"linear\"\n" +"em discos grandes, /sbin/lilo pode gerar refer�ncias � �reas de\n" +"disco inacess�veis, porque o endere�o do setor 3D n�o s�o conhecidos\n" +"antes da hora do boot\n" +"\n" +"\n" +" - Compacto: Tenta unir os pedidos de leitura � setores adjacentes\n" +"em um �nico arquivo. Isso reduz drasticamente o tempo de leitura e\n" +"mant�m o arquivo pequeno. � recomendado usar \"compacto\" quando se\n" +"boot por discos de boot\n" +"\n" +"\n" +" - Modo Visual: Isso especifique o modo de texto VGA que deve ser\n" +"selecionada durante o boot. Os seguintes valores s�o dispon�veis: \n" +" * normal: seleciona o modo de texto normal 80x25.\n" +" * <n�mero>: usa o modo de texto correspondente." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Agora � hora de configurar o Sistema de Janelas X, que � o centro\n" +"da Interface Gr�fica do Linux (Linux GUI). Para isso, voc� deve\n" +"configurar sua placa de v�deo e monitor. A maioria desses passos\n" +"s�o autom�ticos, pode ser que o seu trabalho seja o de apenas\n" +"verificar o que foi feito e aceitar as configura��es :)\n" +"\n" +"\n" +"Quando a configura��o acabar, o X ser� reiniciar (a n�o que\n" +"pe�a ao Drakx para n�o faz�-lo) para voc� checar e ver se\n" +"a configura��o lhe serviu. Se ela n�o servir, voc� pode voltar\n" +"e mud�-las, quantas vezes for necess�rio." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Se algo estiver errado na configura��o do X, use essas op��es para " +"configurar\n" +"corretamento o Sistema de Janelas X." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Se voc� quiser usar o login gr�fico, selecione \"Sim\". Caso contr�rio,\n" +"escolha \"N�o\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Voc� agora pode fazer algumas op��es miscel�neas para o seu sistema.\n" +"\n" +" - Usar optimiza��o de hardware: Essa op��o pode incrementar o acesso\n" +"ao disco r�gido, mas � apenas para usu�rios avan�ados, ele pode arruinar\n" +"seu disco r�gido se usado incorretamente. Use apenas se souber como.\n" +"\n" +"\n" +" - Escolha o n�vel de seguran�a: Voc� pode escolher o n�vel de seguran�a\n" +"para o seu sistema\n" +" Favor verificar o manual para mais informa��es.\n" +"\n" +"\n" +" - Especificar o RAM se necess�rio: Em alguns casos, o Linux n�o consegue\n" +"detectar toda a mem�ria RAM instalada em alguns sistemas. Se esse for o\n" +"caso, especifique a quantidade correta. Nota: um diferen�a de 2 ou 4 Mb\n" +"� normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Automontagem de m�dia remov�vel: Se voc� prefere n�o montar\n" +"manualmente seus drives remov�veis (CDROM, disquete, Zip) escrevendo\n" +"\"mount\"(montar) e \"umount\"(desmontar), selecione essa op��o. \n" +"\n" +"\n" +" - Ativar Num Lock na inicializa��o: Se voc� quiser que o Num Lock\n" +"ativado ap�s o boot, selecione essa op��o (Nota: o Num Lock ainda n�o\n" +"funcionar� no X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Seu sistema ser� reinicializado.\n" +"\n" +"Ap�s reiniciar, seu novo sistema Linux Mandrake se inicializar� automatica-\n" +"mente. Se voc� quiser dar boot em outro sistema operacional existente,\n" +"favor ler as instru��es adicionais." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Escolha sua l�ngua" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Selecione a classe da instala��o" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Setup do SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Escolha instalar ou atualizar" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Configurar mouse" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Escolha seu teclado" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscel�neos" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Setup dos sistemas de arquivos" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatar parti��es" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Escolha pacotes a serem instalados" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instalar sistema" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Configurar rede" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Criptogr�fico" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Configurar fuso hor�rio" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Configurar impressora" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Especificar senha do root" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Adicionar um usu�rio" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Criar um disco de boot" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instalar carregador de boot" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Configurar X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Sair da instala��o" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "iniciante" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "desenvolvedor" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "expert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "servidor" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Voc� deve ter uma parti��o root.\n" +"Para isso, crie um parti��o (ou click em uma existen).\n" +"Ent�o escolha a��o ``Ponto de montagem'' e coloque como `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Sem swap suficiente para completar a instala��o, favor adicionar mais" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Eu n�o consigo ler sua tabela de parti��o, � muito defeituosa\n" +"para mim. Eu irei tentar continuar limpando as parti��es defeituosas" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"O DiskDrake falhou na leitura da tabela de parti��o.\n" +"Continue a seu pr�prio risco!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Procurando parti��o root." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informa��o" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Essa n�o � uma parti��o root, favor selecione outra." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Nenhuma parti��o root encontrada" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "N�o pode usar broadcast sem o dom�nio NIS" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Erro lendo arquivo $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Arquivo de inicializa��o r�pida defeituoso %s (falha %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Um erro ocorreu, mas eu n�o sei como lidar com ele.\n" +"Continue a seu pr�prio risco." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Ponto de montagem %s duplicado" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Bem-vindo � Crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Nenhum drive de disquete dispon�vel" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Entrando no passo `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Voc� tem que ter uma parti��o swap" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Voc� n�o possui uma parti��o swap\n" +"\n" +"Continuar mesmo assim?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Escolha o tamanho que voc� deseja instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Tamanho total:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Vers�o: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Tamanho: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Escolha os pacotes que voc� quer instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Informa��o" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Instalando" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Por favor aguarde, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Tempo restante " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Tempo total " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Preparando instala��o" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Instalando pacote %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Continuar mesmo assim?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Usar o configura��o existente para o X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"ATEN��O!\n" +"\n" +"Drakx precisa agorar redimensionar sua parti��o Windows. Tenha cuidado: " +"essa\n" +"opera��o � perigosa. Se voc� n�o tiver feito ainda, voc� deve rodar o " +"scandisk (e\n" +"opcionalmente rodar o defrag) nesta parti��o e fazer backup de seus dados.\n" +"Quando tiver certeza, pressione Ok." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Falha no redimensionamento autom�tico" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Voc� ser� capaz de escolher mais precisamente no pr�ximo passo" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Pacote defeituoso" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Estimando" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pacotes" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Qual l�ngua voc� quer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Teclado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Qual o layout do seu teclado?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instalar/Atualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Isso � uma instala��o ou atualiza��o?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Atualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Parti��o Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Qual a parti��o root (/) do seu sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Recomendado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Customizado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Classe de Instala��o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Qual classe de instala��o voc� quer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Desenvolvimento" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Qual utiliza��o voc� quer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Que tipo de mouse voc� tem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Porta do Mouse" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Em que porta serial seu mouse est� conectado?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "sem parti��es dispon�veis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Qual parti��o voc� quer usar como sua parti��o root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Escolha os ponto de montagem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Voc� precisa reiniciar para que as modifica��es na tabela de parti��o tenham " +"efeito" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Escolha as parti��es que voc� quer formatar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Procurando por pacotes dispon�veis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Procurando pacotes � atualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Sele��o de Grupo de Pacotes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Instalando pacote %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Configura��o p�s-instal��o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Manter a configura��o IP atual" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Reconfigurar rede agora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "N�o configurar rede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Configura��o da Rede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "A Rede Local j� foi configurado. Voc� quer:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Voc� quer configurar uma rede para o seu sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Dialup com modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "LAN Local" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "nenhuma placa de rede encontrada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Configurando dispositivo de rede %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Favor entrar com a configura��o IP para esta m�quina.\n" +"Cada item deve ser entrando como endere�o IP pontilhado-decimal\n" +"(por exemplo, 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "IP Autom�tico" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "Endere�o IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "O endere�o IP deve ser no formato 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Configurando rede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Favor entrar com o nome do seu host.\n" +"Seu nome do host deve ser um nome de host totalmente qualificado,\n" +"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com'' .\n" +"Voc� tamb�m pode entrar como o endere�o IP de um gateway se voc� tiver um" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "Servidor DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Dispositivo de gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Host name (nome do host):" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Tentar localizar modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Em qual porta serial seu modem est� conectada?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Op��es dialup" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Nome da conex�o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "N�mero do telefone" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "ID de Login" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentica��o?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Baseado em script" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Baseado em terminal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Nome do dom�nio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Primeiro Servidor DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Segundo Servidor DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Trazendo (acessando) a rede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Voc� agora tem a possibilidade de fazer o download de software voltado para " +"codifica��o (encripta��o).\n" +"\n" +"ATEN��O:\n" +"Devido a v�rios requerimentos requeridos aplicados � esses software e " +"impostos\n" +"por v�rias jurisdi��es, o cliente e/ou o usu�rio final desse software deve\n" +"se assegurar que as leis da sua jurisdi��o lhe permite fazer o download, " +"armazenare usar esse software.\n" +"\n" +"Al�m disso, o cliente e/ou o usu�rio final deve estar particularmente " +"prevenido para\n" +"n�o infringiar as leis de sua jurisdi��o. Se o cliente e/ou o usu�rio final\n" +"n�o respeitar a provis�o deve leis aplic�veis, ir�o lhe ocorrer s�rias\n" +"san��es.\n" +"\n" +"Em nenhum acontecimento ir� a Mandrakesoft ou seu manufaturadores e/ou seu " +"fornecedore\n" +"ser respons�vei por especiais, indiretos ou acidentais danos seja qual for\n" +"(incluindo tamb�m limitada perda de lucros, interrup��o de neg�cios, perda " +"de informa��o\n" +"comercial e outras perdar monet�rios, e eventuais endividamento e " +"indeniza��o a ser\n" +"paga, de acordo com a decis�o da corte) saindo do uso, posse, ou do " +"download\n" +"isolado desse software, do qual o cliente e/ou o usu�rio final pode " +"eventualmente\n" +"ter acesso ap�s ter assinado o acordo presente.\n" +"\n" +"Para qualquer pergunta relacionada a esse acordo, favor entrar em contato " +"com: \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Escolha um mirror (espelho) de onde pegar os pacotes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "" +"Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes dispon�veis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Quais pacotes voc� quer instalar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Fazendo download dos pacotes criptogr�ficos" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Qual o seu fuso hor�rio?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "O seu rel�gio do hardware est� configurado como GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Impressora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Voc� gostaria de configurar um impressora?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Nenhuma senha" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Senha (de novo)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Usar arquivo shadow (sombra)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow (sombra)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Usar senhas MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Usar NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "p�ginas amarela" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Favor tentar novamente" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "As senhas n�o conferem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Essa senha � muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Autentica��o NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Dom�nio NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "Servidor NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Aceitar usu�rio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Adicionar usu�rio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(j� adicionado %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Entre com o usu�rio\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Nome real" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Nome do usu�rio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Essa senha � muito simples" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Favor dar um nome de usu�rio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"O nome do usu�rio deve conter apenas letras min�sculas, n�meros `-' e `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Esse usu�rio j� foi adicionado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Primeiro drive" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Segundo drive" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Pular" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Um disco de boot prov� uma maneira de dar boot no Linux sem depender\n" +"de um carregador de boot normal. Isso � necess�rio se voc� n�o quiser " +"instalar\n" +"o LILO no seu sistema, ou se outro sistema operacionarl remover o LILO, ou\n" +"o se LILO n�o funcionar com o seu hardware. Um disco de boot customizado\n" +"tamb�m pode ser usado com uma imagem de backup do Mandrake, fazendo muito\n" +"mais f�cil recuperar o sistema com danos severos. Voc� gostaria de criar\n" +"um disco de boot para o seu sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Desculpe, nenhum drive de disquete dispon�vel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"Escolha o drive de disquete que voc� quer usar para criar o disco de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Insira um disquete no drive %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Criando disco de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Preparando carregador de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Primeiro setor da parti��o de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "Instala��o do LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Onde voc� quer instalar o carregador de boot?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Voc� quer usar o LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Dispositivo de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linear (necess�rio em alguns drives SCSI)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Compacto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "Compacto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padr�o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Modo de V�deo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Restringir op��es da linha de comando" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "restrito" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "Principais op��es do LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "Op��o ``Restringir op��es da linha de comando'' n�o tem uso sem senha" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"A seguir est�o as entradas do LILO.\n" +"Voc� pode adicionar mais ou modificar as existentes." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Outros SO (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Qual tipo de entrada voc� quer adicionar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Append" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Read-write" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Unsafe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Remover entrada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "N�o � permitido label vazio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Esse label j� est� sendo utilizado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Uma entrada %s j� existe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "A Instala��o do LILO falhou. Ocorreram os seguintes erros:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Configura��o de Proxies" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Proxy FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "O proxy deve ser http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "O proxy deve ser ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Bem-vindo � Crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Pobre" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Baixo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "M�dio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Alto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paran�ico" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Quest�es miscel�neas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(pode causar corrup��o dos dados)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Usar optimiza��o do disco r�gido?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Escolha n�vel de seguran�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Especifique o tamanho da RAM se necess�rio (%d MB encontrados)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automontagem de m�dia remov�vel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Ativar num lock na inicializa��o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Dar o tamanha da RAM em Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Tentar localizar dispositivos PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Alguns passos n�o foram completados.\n" +"\n" +"Voc� realmente quer sair agora?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Parab�ns, a instala��o foi completada.\n" +"Para informa��es sobre corre��es para esta vers�o do Linux Mandrake\n" +"consulte a Errata dispon�vel em http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Informa��o sobre configurar seu sistema est� dispon�vel no cap�tulo\n" +"p�s instala��o do Oficial Guia do Usu�rio Linux Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Desligando" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Instalando driver para %s placa %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(m�dulo %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Qual driver %s eu deveria tentar?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"Em alguns casos, o driver %s precisa de informa��es extra para funcionar\n" +"corretamente, mas ele normalmente funciona bem sem essas informa��es. Voc�\n" +"gostaria de especificar op��es extras ou deixar o driver localizar na sua\n" +"m�quina as informa��es que ele precisa? Ocasionalmente, isso poder� travar\n" +"o computador, mas n�o deve causar nenhum dano." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Auto localizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Especificar op��es" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Agora voc� poder prover as op��es para o m�dulo %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Agora voc� pode prover as op��es para o m�dulo %s.\n" +"As op��es est�o no formato ``nome=valor nome2=valor2 ...''\n" +"Para inst�ncia, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Op��es do m�dulo:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Falha carregando m�dulo %s.\n" +"Voc� quer tentar novamente com outros par�mentros?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Tentar localizar cart�es PCMCIA?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Configurando cart�es PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux ainda n�o suporta completamente ultra dma 66 HPT.\n" +"Como truque, eu posso fazer um disco de boot personalizado dando acesso ao " +"disco r�gido em ide2 e ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Insira um disquete para criar um boot com HTP ativado\n" +"(todos os dados no disquete ser�o perdidos)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "� necess�rio reiniciar a instala��o dando boot no disquete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "� necess�rio reiniciar a instala��o com os novos par�metros" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"Falha ao criar um disco de boot HTP.\n" +"Voc� pode ter que reiniciar a instala��o e dar um ``%s'' no prompt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Interfaces %s %s encontradas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Voc� tem alguma outra?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Voc� tem alguma interface %s?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "N�o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Ver informa��o do hardware" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Instala��o do Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> move entre op��es | <Espa�o> seleciona | <F12> pr�xima " +"tela " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Por favor aguarde" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Ambiguidade (%s), seja mais preciso\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "M� escolha, tente novamente\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (padr�o %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Sua escolha? (padr�o %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Sua escolha? (padr�o %s digite `none' para nenhum) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Arm�nio" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belga" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "B�lgaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasileiro" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Su��o (layout Franc�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Su��o (layout Alem�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Tcheco" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Alem�o" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Dinamarqu�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoniano" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanhol" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Filand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Franc�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Grego" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "H�ngaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israelense" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israelense (Fon�tico)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Island�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latino Americano" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Holand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litu�nio AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litu�nio \"n�mero de colunas\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litu�nio \"fon�tico\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noruegu�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Su��o (layout Alem�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Su��o (layout Alem�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugu�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Canadense (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Russo (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Sueco" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Eslov�nio" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Eslov�quio" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Teclado Tailand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucraniano" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Teclado Ingl�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Teclado Americano" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Teclado Americano (Internacional)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Iugosl�vio (layout latin)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +# '\241' is '�' (iacute) in cp437 encoding +# '\207' is '�' (ccedilla) in cp437 encoding +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Bem-vindo ao LILO, o selecionador de sistema operacional!\n" +"\n" +"Para listar as op�oes poss�ves, tecle <TAB>.\n" +"\n" +"Para carregar um deles, escreva o nome e pressione <ENTER>\n" +"ou aguarde %s segundos para o boot padrao.\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Nenhum Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft 2.1A ou superior (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech S�rie CC (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "S�rie MM (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Mouse Logitech (serial, tipo C7 antigo)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FistMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Mouse Gen�rico (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Compat�vel com Microsoft (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Mouse Gen�rico com 3 Bot�es (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Mouse Gen�rico (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Mouse Gen�rico com 3 Bot�es (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Mouse Microsoft Bus" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Mouse Logitech Bus" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "Mouse USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "Mouse USB (3 bot�es ou mais)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Voc� tem um buraco em sua tabela de parti��o e eu n�o posso us�-lo.\n" +"A �nica solu��o � mover suas parti��es prim�rias para ter o buraco pr�ximo " +"das parti��es extendidas" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Erro lendo arquivo %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Restaura��o pelo arquivo %s falhou: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Arquivo de backup defeituoso" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Erro gravando no arquivo %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Mostrar menos" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Mostrar mais" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Impressora local" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Lpd remoto" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Op��es da Impressora Local" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Cada fila de impress�o (a qual as impress�es s�o direcionadas) precisa\n" +"de um nome (normalmente lp) e de um diret�rio spoll associado a ela.\n" +"Qual o nome e diret�rio deve ser utilizado para este queue?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nome da fila de impress�o:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Diret�rio spool:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Selecionar Cone��o da Impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Como a impressora est� conectada?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Detectando dispositivos..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Testar portas" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Uma impressora, modelo \"%s\", foi detectado no " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Dispositivo da Impressora Local" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"A qual dispositivo sua impressora est� conectada \n" +"(note que /dev/lp0 � equivalente a LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Dispositivo da Impressora:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Op��es da impressora lpd Remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Para usar uma fila de impress�o lpd remota, voc� precisa\n" +"dar o nome do host e o servidor de impress�o e o nome da\n" +" fila naquele servidor na qual as impress�es serem enviadas." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Nome do host remoto:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Fila remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Op��es de Impress�o SMB (Windows 9x/NT)" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Para imprimir em uma impressora SMB, voc� precisa\n" +"dar o nome do host SMB (Nota! Ele pode ser diferente\n" +"do host TCP/IP!) e possivelmente o endere�o IP do servidor de impress�o,\n" +"como tamb�m o nome compartilhado para a impressora que voc� deseja acessar " +"e\n" +"qualquer informa��o aplic�vel sobre nome de usu�rio, senha e grupo de " +"trabalho." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP do servidor SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Host servidor SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Nome compartilhado:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Nome do usu�rio:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Grupo de trabalho:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Op��es de Impress�o NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Para imprimir em uma impressora NetWare, voc� precisar dar o\n" +"nome do servidor de impress�o NetWare (Nota! ele pode ser diferente\n" +"do host TCP/IP!) como tamb�m o nome da fila de impress�o para a impressora\n" +"que voc� deseja acessar como qualquer nome de usu�rio e senha aplic�vel." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Nome da Fila de Impress�o:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Servidor de Impress�o:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Sim, imprimir p�gina de teste ASCII" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Sim, imprimir p�gina de teste PostScript" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Sim, imprimir ambas as p�ginas de teste" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Configurar Impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Qual tipo de impressora voc� tem?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Op��es da impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Tamanho do Papel" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Ejetar p�gina ap�s a impress�o?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Corrigir texto stair-stepping?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Op��es do driver Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Op��es da profundidade das cores" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Voc� quer testar a impress�o?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Imprimindo p�gina(s) de teste..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"A(s) p�gina(s) foi(foram) enviada(s) para o daemon de impress�o.\n" +"Pode demorar algum tempo antes da impress�o come�ar.\n" +"Status da impress�o:\n" +"%s\n" +"\n" +"Ela est� funcionando corretamente?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"A(s) p�gina(s) foi(foram) enviada(s) para o daemon de impress�o.\n" +"Pode demorar algum tempo antes da impress�o come�ar.\n" +"Ela est� funcionando corretamente?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "N�o posso adicionar parti��o ao RAID _formatado_ md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "N�o posso gravar arquivo $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Sem parti��es suficientes para RAID n�vel %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Esse n�vel deve ser usado com cuidado. Ele faz o seu sistema mais f�cil de " +"usar,\n" +"mas muito sens�vel: ele n�o deve ser usado em uma m�quina conectada a " +"outros\n" +"ou � internet. N�o existe acesso por senha." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"As senhas agora est�o ativadas, mas o uso como computador de rede ainda n�o " +"� recomendado." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Algumas melhoras para esse n�vel de seguran�a, a principal � que existem\n" +"mais avisos e testes de seguran�a." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Esse � a seguran�a padr�o recomendada para um computador que ser� usado\n" +"para se conectar � Internet como um cliente. Agora existe checagens de " +"seguran�a. " + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Com esse n�vel de seguran�a, o uso desse sistema como um servidor se tornou " +"poss�vel.\n" +"A seguran�a agora est� alta o suficiente para usar o sistema como um " +"servidor\n" +"que aceita conex�o de muitos clientes. " + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"N�s colocamos caracter�sticas n�vel 4, mas agora o sistema est� totalmente " +"fechado.\n" +"As caracter�sticas de seguran�a est�o no m�ximo." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Op��es do n�vel de seguran�a" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Escolha a ferramente que voc� quer usar" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"Escolha quais servi�os devem ser inicializados automaticamente na " +"inicaliza��o" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "nenhum usb_serial encontrado\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Deseja emula��o de 3 bot�es?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "lendo configura��o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Pacote" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "�rvore" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Organizar por" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Ver" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Pacotes instalados" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Pacotes dispon�veis" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Mostrar apenas os ramos (arquivos)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "Expandir todos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Colapsar todos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configura��o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Adicionar localiza��o dos pacotes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Atualizar lugar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Configura��o: Adicionar Localiza��o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Expandir �rvore" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Colapsar �rvore" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Localizar pacotes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Localizar Pacote contendo arquivo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "Mudar entre Instalado e Dispon�vel" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Arquivos:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Desinstalar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Escolha os pacotes a serem instalados" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Checando as depend�ncias" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Aguarde" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Os seguintes pacotes ser�o desinstalados" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Desinstalados os RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Regexp" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Qual pacote est� procurando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s n�o encontrado" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "Nada encontrado" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "Nada mais encontrado" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake est� nesse momento no modo de ``baixa mem�ria''.\n" +"Eu irei reiniciar o rpmdrake para poder procurar os arquivos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "Qual arquivo voc� est� procurando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "O que est� procurando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "D� um nome (ex.: `extra', `comercial')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Diret�rio" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "Nenhum cdrom dispon�vel (nada em /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "URL do diret�rio que cont�m os RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"Para FTP e HTTP, voc� precisa dar a localiza��o do hdlist\n" +"Ele deve ser relativo � URL acima" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "Favor enviar a seguinte informa��o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s j� est� sendo utilizado" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "Atualizando a base dos RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Irei removar a entrada %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "Procurando ramos (arquivos)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "Procurar ramos (arquivos) demora algum tempo" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polon�s" + +#~ msgid "Windows(TM)" +#~ msgstr "Windows(TM)" + +#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem" +#~ msgstr "O particionamento falhou: sem sistema de arquivo root" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Vou instalar %d MB. Voc� pode escolhar mais programas para instalar" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Muitos pacotes escolhidos: %dMB n�o cabe em %dMB" diff --git a/perl-install/share/po/pt_BR.po b/perl-install/share/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 000000000..0eca2edbd --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,4037 @@ +# DRAKX PT .PO FILE. +# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft +# Andrei <andreib@zaz.com.br>, 1999-2000 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-01-05 22:51-0300\n" +"Last-Translator: Andrei Bosco Bezerra Torres <andreib@zaz.com.br>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Placa Gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Selecione uma placa gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Escolha um X server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "servidor X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Selecione o tamanho da mem�ria de sua placa gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Escolha as op��es do server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Escolha um monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Dois par�metros cr�ticos s�o a taxa de atualiza��o vertical, que � a taxa\n" +"em que toda a tela � atualizada, e principalmente a taxa de sincroniza��o\n" +"horizontal, que � a taxa em que scanlines s�o mostradas.\n" +"\n" +"� MUITO IMPORTANTE que voc� n�o especifique um tipo de monitor com taxa de " +"atualiza��\n" +"que � muito al�m das capacidades do seu monitor: voc� pode danificar seu " +"monitor.\n" +" Se tiver d�vida, escolha caracter�sticas conservadoras." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Taxa de atualiza��o horizontal" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Taxa de atualiza��o vertical" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Monitor n�o configurado" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Placa gr�fica ainda n�o configurado" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Resolu��es ainda n�o escolhidas" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Voc� quer testar a configura��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Aten��o: o teste � perigoso nessa placa gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Testar configura��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Ocorreu um erro:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"tente mudar alguns par�metros" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(saindo em %d segundos)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Isto est� correto?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Ocorreu um erro, tente mudar alguns par�metros" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Resolu��es Autom�ticas" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Para encontrar as resolu��es dispon�veis eu irei tentar algumas diferentes.\n" +"Sua tela vai piscar...\n" +"Voc� pode deslig�-la se quiser, voc� ouvir� um beep quando terminar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Resolu��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Escolha a resolu��o e n�mero de cores" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Mostrar tudo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Resolu��es" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Eu posso tentar achar as resolu��es dispon�veis (ex.: 800x600).\n" +"Algumas vezes, por�m, pode travar o computador.\n" +"Voc� quer tentar?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Nenhuma resolu��o v�lida encontrada\n" +"Tente selecionar outra placa de v�deo ou monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Estilo do teclado: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Tipo do Mouse: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Dispositivo do mouse: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Sincroniza��o Horizontal do Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Atualiza��o Vertical do Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Placa Gr�fica: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Mem�ria gr�fica: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Server XFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Preparando configura��o X-Window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Mudar Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Mudar Placa Gr�fica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Mudar op��es do Server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Mudar Resolu��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Procura autom�tica de resolu��es" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Mostrar informa��o" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Testar de novo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "O que voc� quer fazer?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Esquecer as altera��es?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Favor relogar em %s para ativar as mudan�as" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" +"Favor fazer um log out (sair) e ent�o usar as teclas Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X ao iniciar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Eu posso fazer seu computador automaticamento iniciar no X ap�s o boot.\n" +"Voc� gostaria de inicar o X quando reiniciar?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 cores (8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 mil cores (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 mil cores (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 milh�es de cores (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 bilh�es de cores (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB ou mais" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "VGA Padr�o, 640x480 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "Compat�vel com 8514, 1024x768 a 87 Hz entrela�ado (sem 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrela�ado, 800x600 a 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Super VGA Extendido, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA N�o-entrela�ado, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "SVGA de Alta Frequ�ncia, 1024x768 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequ�ncia que pode fazer 1280x1024 a 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor que pode fazer 1600x1200 a 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Desmontar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Deletar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Redimensionar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Ponto de Montagem" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Gravar /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Mudar para modo expert" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Mudar para modo normal" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Restaurar do arquivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Salvar no arquivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Restaurar do disquete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Salvar em disquete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Pronto" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Limpar tudo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formatar tudo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Auto alocar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Todas as parti��es prim�rias est�o sendo usadas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Eu n�o posso adicionar mais nenhuma parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Para ter mais parti��es, favor deletar uma para poder criar uma parti��o " +"extendida" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Recuperar tabela de parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Desfazer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Gravar tabela de parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Atualizar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Vazio" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Tipos de sistema de arquivo:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detalhes" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Voc� tem uma grande parti��o fat\n" +"(normalmente utilizada pelo MicroSoft Dos/Windows.)\n" +"Eu sugiro voc� a primeiro redimensionar a parti��o\n" +"(clique nela, depois clique em \"Redimensinar\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Favor primeiro fazer um backup de seus dados" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Ler com aten��o!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Ap�s %s parti��o %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "todos os dados desta parti��o ser�o perdidos" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Ponto de montagem: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Dispositivo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Letra do drive no DOS: %s (apena um palpite)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Tipo: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Iniciar: setor: %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Tamanha: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s setores" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cilindro %d ao cilindro %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "N�o formatado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Montado\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Parti��o de boot padr�o\n" +" (para boot do MS-DOS, n�o para o lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "N�vel %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Tamanho do bloco %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Discos RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Favor clicar em uma parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Tamanho: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometria: %s cilindros, %s cabe�as, %s setores\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "no barramento %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Montar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Adicionar ao RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Remover do RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Modificar RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Escolher a��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Desculpe, eu n�o aceitarei criar /boot t�o distante do driver (em um cilindo " +"> 1024).\n" +"Ou voc� usa LILO e ele n�o funcionar�, ou voc� n�o usar� LILO e voc� n�o " +"precisar� de /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"A parti��o que voc� selecionou para adicionar como root (/) � fisicamente " +"localizada al�m\n" +"do cilindro 1024 do disco r�gido, e voc� n�o possui uma parti��o /boot.\n" +"Se voc� quer usar o gerenciador de boot LILO, tenha cuidade para adicinar " +"uma parti��o /boot." + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Use ``%s'' ao inv�s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Use ``Desmontar'' primeiro" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "mudando tipo de" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Continuar mesmo assim?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Sair sem salvar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Sair sem gravar na tabela de parti��o?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Mudar tipo de parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Qual tipo de parti��o voc� quer?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Onde voc� quer montar o dispositivo %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formatando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatando parti��o %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Ap�s formatar todas as parti��es," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "todos os dados nessas parti��es ser�o perdidos" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Mover" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Qual disco voc� quer mover?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Setor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Qual setor voc� quer mover?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Movendo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Movendo parti��o..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "A tabela de parti��o do drive %s est� para ser gravada no disco!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Voc� precisar� reiniciar antes que as modifica��es tenham efeito" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Computando limites do sistema de arquivo fat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Redimensionando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "redimensinando" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Escolha o novo tamanho" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Criar uma nova parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Setor inicial: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Tamanho em MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Tipo do Sistema de Arquivos: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Prefer�ncia: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Selecione arquivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"O backup da tabela de parti��o n�o tem o mesmo tamanho\n" +"Ainda continuar?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Aviso" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Insira um disquete no drive\n" +"Todos os dados no disquete ser�o perdidos" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Tentando resgatar tabela de parti��o" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "dispositivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "n�vel" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "tamanho do bloco" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Escolha um RAID existente para adicionar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "novo" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formata��o de %s falhou" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "n�o sabe como formatar %s no tipo %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "falhou ao montar nfs" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "falhou ao montar: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "erro desmontando %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Pontos de montagem devem come�ar com uma /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "J� existe uma parti��o no ponto de montagem %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Erro arbindo %s para grava��o: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Ocorreu um erro - nenhum dispositivo v�lido foi encontrado para criar novos " +"sistema de arquivos. Favor checar seu hardware para a causa desse problema" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Voc� n�o tem nenhuma parti��o!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Escolha linguagem preferido para a instala��o e utiliza��o do sistema" + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Escolha o tipo de layout correspondente ao seu teclado na lista acima" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Escolha \"Instalar\" se voc� n�o tem vers�es anteriores do Linux\n" +"instaladas, ou se voc� deseja usar m�ltiplas distribui��es ou vers�es.\n" +"\n" +"\n" +"Escolha \"Atualizar\" se voc� deseja atualizar sua vers�o do\n" +"Linux Mandrake: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +"6.1 (Helios) ou Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Selecione:\n" +"\n" +" - Recomendado: Se voc� nunca instalou Linux antes.\n" +"\n" +"\n" +" - Customizado: Se voc� j� � familiar com Linux, voc� poder� \n" +"selecionar o tipo de instala��o entre normal, desenvolvimento ou\n" +"servidor. Escolha \"Normal\" para uma instala��o gen�rica no seu\n" +"computador. Voc� pode escolher \"Desenvolvimento\" se voc� usar� o " +"computador\n" +"principalmente para o desenvolvimento de software, ou escolha \"Server\" se\n" +"voc� deseja instalar um servidor gen�rico (para correio, impress�o...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: Se voc� � fluente com GNU/Linux e quer fazer uma\n" +"instala��o altamente customizada, esse � o tipo de instala��o para voc�.\n" +"Voc� poder� escolher a utiliza��o do seu sistema como \"Customizado\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX ir� tentar detectar um ou mais adaptador(es) PCI\n" +"SCSI. Se encontrar algum e tiver o driver dele(s), ele(s) ser�(ser�o)\n" +"instalado(s) automaticamente.\n" +"\n" +"\n" +"Se seu adaptador SCSI est� em uma placa ISA, ou � PCI mas DrakX\n" +"n�o saber qual driver utilizar, ou se voc� n�o possui nenhum adaptador\n" +"SCSI, voc� ser� perguntado se voc� possui algum ou n�o. Se voc� n�o\n" +"tiver, escolha \"N�o\". Se voc� tiver um ou mais, responda \"Sim\". Uma\n" +"lista de drivers vai aparecer, e dela voc� dever� escolher qual\n" +"voc� possui.\n" +"\n" +"\n" +"Ap�s voc� ter selecionado o driver, DrakX ir� perguntar se\n" +"voc� quer especificar op��es para ele. Primeiro, tente e deixe\n" +"o driver procurar pelo hardware: normalmente funciona.\n" +"\n" +"\n" +"Se n�o, n�o esque�a que voc� pode conseguir informa��o sobre seu\n" +"hardware pelo Windows (se voc� o possui no seu computador), como\n" +"sugerido pelo guia de instala��o. Essas s�o as op��es que voc�\n" +"precisar� para configurar o driver." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"A esse ponto, voc� pode escolher qual(is) parti��o(�es) usar para instalar\n" +"seu sistema Linux-Mandrake se eles j� tiverem sidos definidos (em uma\n" +"instala��o anterior do Linux ou outra ferramenta de parti��o). Em outros\n" +"casos, devem ser definidas algumas parti��es. Essa opera��o consiste em\n" +"dividir logicamente o disco r�gido do seu computador em separadas �reas\n" +"de uso.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� tiver que criar novas parti��es, use \"Auto alocar\" para " +"automaticamente\n" +"criar parti��es para o Linux. Voc� pode selecionar o disco para \n" +"particionamente clicando em \"hda\" para o primeiro drive IDE,\n" +"\"hdb\" para o segundo ou \"sda\" para o primeiro drive SCSI e assim por\n" +"diante\n" +"\n" +"\n" +"Duas parti��es comuns s�o: a parti��o root (/), que � o come�o da\n" +"hierarquia do sistema de arquivo e /boot, que cont�m todos os arquivos\n" +"necess�rios para iniciar o sistema operacional quando o\n" +"computador � ligado.\n" +"\n" +"\n" +"Como os efeitos desse processo s�o normalmente irrevers�veis, " +"particionamento\n" +"pode ser intimidador e estressante para um usu�rio inexperiente. DiskDrake\n" +"simplifica o processo para o usu�rio. Consulte a documenta��o\n" +"e n�o se apresse antes de continuar." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Qualquer nova parti��o deve ser formatada para ser utilizada\n" +"(formatar significa cria sistema de arquivo). A esse ponto, voc� pode\n" +"re-formatar alguma parti��o existente para apagar as informa��es\n" +"que ela cont�m. Nota: n�o � necess�rio re-formatar parti��es\n" +"pr�-existentes, particularmente se eles cont�m arquivos que voc� deseja " +"manter.\n" +"Normalmente as parti��es mantidas s�o /home e /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Voc� agora poder� escolher os pacotes que deseja instalar.\n" +"\n" +"\n" +"Primeiramente, voc� pode selecionar os grupos de pacotes para instalar ou\n" +"atualizar. Logo ap�s, voc� pode escolher mais pacotes de acordo com o " +"tamanho\n" +"total que voc� desejar.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� estiver no mode expert, voc� pode selecionar os pacotes " +"individualmente.\n" +"Perceba que alguns pacotes requerem a instala��o de outros.\n" +"Esses s�o referidos como depend�ncias de pacote. Voc� seleciona os pacotes\n" +"e os pacotes requeridos ser�o automaticamente selecionados para instala��o.\n" +"� imposs�vel instalar um pacote sem instalar todas as suas depend�ncias." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Os pacotes selecionados est�o sendo instalados. Essa opera��o\n" +"deve demorar alguns minutos a n�o ser que voc� tenha escolhido\n" +"atualizar um sistema existente, nesse caso, pode demorar ainda\n" +"mais tempo antes da atualiza��o iniciar." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Se DrakX falhar ao detectar o seu mouse, ou voc� checar\n" +"o que ele fez, voc� ver� uma lista de mouses acima.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� concordar com os configura��es do DrakX, apenas pule para\n" +"a se��o que voc� quer clicando no menu na esquerda. Se n�o, escolha\n" +"no menu o tipo de mouse mais pr�ximo ao que voc� possui.\n" +"\n" +"\n" +"No caso de um mouse serial, voc� ter� que dizer ao DrakX\n" +"a qual porta serial ele est� conectado." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Favor selecionar a porta correta. Por exemplo, a porta COM1 no MS Windows\n" +"� chamada ttyS0 no Linux." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Essa se��o � dedicada � configura��o a configura��o\n" +"de uma rede local (LAN) ou de um modem.\n" +"\n" +"Escolha \"Rede Local\" e DrakX ir�\n" +"tentar localizar um adaptador Ethernet na sua m�quina. Adaptadores\n" +"PCI provalvemente ser�o encontrados e inicializados automaticamente.\n" +"Mesmo assim, se seu perif�rio � ISA, a autodetec��o n�o funcionar�,\n" +"e voc� ter� que escolher um driver da lista que ir� aparecer.\n" +"\n" +"\n" +"Para adaptadores SCSI, voc� pode deixar o driver procurar pelo\n" +"adaptador na primeira vez ou voc� ter� que especificar as\n" +"configura��es do driver que voc� deve possuir na documenta��o do\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� instalar o Linux-Mandrake em uma m�quina que j� � parte\n" +"de uma rede existente, o administrador da rede ter� que lhe dar\n" +"todas as informa��es necess�rias (endere�o IP, subm�scara da rede\n" +"ou netmak para encurtar e o endere�o do host). Se voc� est� criando\n" +"uma rede pessoal em casa por exemplo, voc� dever� escolher os\n" +"endere�os.\n" +"\n" +"\n" +"Escolha \"Conex�o por modem\" e a conex�o da Internet atrav�s do modem\n" +"ser� configurada. Drakx ir� tentar localizar seu modem, se ele falhar\n" +"voc� ter� que selecionar a porta serial onde seu modem est� conectado." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Preencha:\n" +"\n" +" - Endere�o IP: se voc� n�o saber qual �, pergunte ao administrador de " +"rede.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" � normalmente uma boa escolha. Se voc� n�o " +"tem\n" +"certeza, pergunte ao administrador de rede.\n" +"\n" +"\n" +" - IP Autom�tico: Se sua rede usa o protocolo bootp ou dhcpd, selecione \n" +"essa op��o. Se selecionada, nenhum valor � necess�rio em \"Endere�o IP\".\n" +"Se voc� n�o tem certeza, pergunte ao administrador de rede.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Agora voc� pode entrar com as op��es dialup. Se voc� n�o tem certeza sobre\n" +"o que colocar, a informa��o correta pode ser obtida com o seu provedor." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Se voc� ir� usar proxies, favor configur�-los agora. Se voc� n�o sabe se\n" +"ir� usar proxies, pergunte ao seu administrador de rede ou ao seu provedor." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Voc� pode instalar o pacote criptogr�fico se sua conex�o com a internet foi\n" +"configurada corretamente. Primeiro, escolha um mirror (espelho) de onde " +"voc�\n" +"deseja fazer o download dos pacotes e ap�s isso, selecione o pacote que " +"ser�\n" +"instal�do.\n" +"\n" +"\n" +"Note que voc� deve escolher o mirror (espelho) e pacotes criptogr�fico de\n" +"acordo com a sua legisla��o." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Agora voc� pode selecionar o fuso hor�rio de acordo com onde voc� vive.\n" +"\n" +"\n" +"Linux gerencia o tempo em GMT (TMG) ou \"Tempo do Meridiano de Greenwich\" " +"e\n" +"o traduz de acordo com o fuso hor�rio que voc� selecionou." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux pode lidar com v�rios tipos de impressora. Cada uma delas\n" +"requer uma configura��o diferente.\n" +"\n" +"\n" +"Se sua impressora � conectada diretamente ao seu computador, selecione\n" +"\"Impressora Local\". Voc� ter� que dizer em qual porta sua impressora\n" +"est� conectada, e selecionar o filtro apropriado.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� quiser acessar um impressora em uma m�quina Unix remota,\n" +"voc� ter� que selecionar \"Lpd Remoto\". Para faz�-lo funcionar,\n" +"n�o � necess�rio nome de usu�rio ou senha, mas voc� ter� que saber\n" +"o nome da fila de impress�o no servidor.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� quiser acessar uma impressora SMB (que significa: uma impressora\n" +"localizada em um servidor Windows 9x/NT), voc� ter� que especificar seu\n" +"nome SMB (que n�o � o nome TCP/IP), e possivelmente seu endere�o IP,\n" +"mais o nome do usu�rio, grupo de trabalho e senha requeridos para poder\n" +"acessar a impressora, e � claro o nome da impressora. O mesmo vale para\n" +"uma impressora NetWare, exceto que voc� n�o precisa da informa��o sobre\n" +"o grupo de trabalho." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Agora voc� deve entrar com a senha root do seu sistema Linux-\n" +"Mandrake. A senha deve ser digitada duas vezes para verificar\n" +"se as duas senhas s�o id�nticas.\n" +"\n" +"\n" +"Root � o administrador do sistema, e � o �nico usu�rio que pode\n" +"modificar a configura��o do sistema. Ent�o escolha a senha com\n" +"cuidado! Uso n�o-autorizado da conta root pode ser extremamente\n" +"perigoso � integridade do sistema e seus dados, e outros sitemas\n" +"conectados a ele. A senha deve ser uma mistura de caracteres\n" +"alfa-num�ricos com no m�nimo 8 caracteres. Ela *nunca* deve ser\n" +"anotada. N�o fa�a a senha muito grande ou muito complicada, voc�\n" +"deve se lembrar dela sem muita dificuldade." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Para ter um sistema mais segura, voc� deve escolher \"Usar arquivo shadow\"\n" +"e \"Usar senhas MD5\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Se sua rede usa NIS, selecione \"Usar NIS\". Se voc� n�o sabe, pergunte\n" +"ao seu administrador de rede." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Agora voc� pode criar uma ou mais contas de usu�rios \"regulares\"\n" +"que s�o opostas � conta \"privil�giada\" do root. Voc� pode criar uma\n" +"ou mais contas para cada pessoa que voc� quer permitir usar esse\n" +"computador. Note que cada conta de usu�rio tem suas pr�prias prefer�ncias\n" +"(ambiente gr�fico, configura��o de progrmas, etc.) e seu pr�prio\n" +"\"diret�rio home\" que � o local onde essas prefer�ncias ir�o ser\n" +"guardadas.\n" +"\n" +"\n" +"Em primeiro lugar, crie uma conta para voc� mesmo! Mesmo que voc� seja o " +"�nico usu�rio\n" +"da m�quina, voc� N�O pode se conectar como root no uso di�rio desse " +"sistema:\n" +"� um risco muito grande. Deixar o sistema defeituoso pode ser causado por " +"erro de digita��o\n" +"\n" +"\n" +"Al�m do mais, voc� deve se conectar ao sistema usando a conta de usu�rio\n" +"que voc� criou aqui, e se logar como root somente para prop�sitos de\n" +"manuten��o e administra��o." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"� altamente recomendado que voc� responda \"Sim\" aqui. Se voc� instalar\n" +"o Microsoft Windows depois ele poder� sobrescrever o sector de boot.\n" +"A n�o ser que voc� crie um disquete de boot como sugerido, voc� n�o\n" +"conseguir� mais entrar no Linux." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Voc� precisa indicar onde voc� deseja\n" +"guardar a informa��o necess�ria para dar boot no Linux.\n" +"\n" +"\n" +"A n�o ser que voc� saiba exatamente o que est� fazendo, escolha \"Primeiro\n" +"setor do drive (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"A n�o ser que voc� saiba especificamente o contr�rio, a escolha comum �\n" +"(o disco master do canal prim�rio)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (o LInux LOader) pode boota no Linux e em outros sistemas " +"operacionais.\n" +"Normalmente eles s�o detectados corretamente durante a instala��o. Se voc�\n" +"n�o viu o seu detectado, voc� pode adicionar um ou mais agora.\n" +"\n" +"\n" +"Se voc� n�o quer qualquer um acesse um deles, voc� pode remov�-los agora\n" +"(um disco de boot ser� necess�rio para dar boot neles)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"As principais op��es do LILO s�o:\n" +" - Dispositivo de BOOT: Indica o nome do dispositivo (ex.: uma parti��o\n" +"do disco r�gido) que cont�m o setor de boot. A n�o ser que voc� saiba\n" +"exatamente o que est� fazendo, escolha \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Cria endere�os de setor linear, ao inv�s de endere�os\n" +"setor/cabe�a/cilindro. Endere�o lineares s�o traduzidos na hora de\n" +"execu��o e n�o dependem da geometria do disco. Note que os discos de\n" +"boot n�o pode ser \"linear\", porque o BIOS determina a geometria n�o\n" +"funcionam corretamente nos discos de boot. Quando usar \"linear\"\n" +"em discos grandes, /sbin/lilo pode gerar refer�ncias � �reas de\n" +"disco inacess�veis, porque o endere�o do setor 3D n�o s�o conhecidos\n" +"antes da hora do boot\n" +"\n" +"\n" +" - Compacto: Tenta unir os pedidos de leitura � setores adjacentes\n" +"em um �nico arquivo. Isso reduz drasticamente o tempo de leitura e\n" +"mant�m o arquivo pequeno. � recomendado usar \"compacto\" quando se\n" +"boot por discos de boot\n" +"\n" +"\n" +" - Modo Visual: Isso especifique o modo de texto VGA que deve ser\n" +"selecionada durante o boot. Os seguintes valores s�o dispon�veis: \n" +" * normal: seleciona o modo de texto normal 80x25.\n" +" * <n�mero>: usa o modo de texto correspondente." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Agora � hora de configurar o Sistema de Janelas X, que � o centro\n" +"da Interface Gr�fica do Linux (Linux GUI). Para isso, voc� deve\n" +"configurar sua placa de v�deo e monitor. A maioria desses passos\n" +"s�o autom�ticos, pode ser que o seu trabalho seja o de apenas\n" +"verificar o que foi feito e aceitar as configura��es :)\n" +"\n" +"\n" +"Quando a configura��o acabar, o X ser� reiniciar (a n�o que\n" +"pe�a ao Drakx para n�o faz�-lo) para voc� checar e ver se\n" +"a configura��o lhe serviu. Se ela n�o servir, voc� pode voltar\n" +"e mud�-las, quantas vezes for necess�rio." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Se algo estiver errado na configura��o do X, use essas op��es para " +"configurar\n" +"corretamento o Sistema de Janelas X." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Se voc� quiser usar o login gr�fico, selecione \"Sim\". Caso contr�rio,\n" +"escolha \"N�o\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Voc� agora pode fazer algumas op��es miscel�neas para o seu sistema.\n" +"\n" +" - Usar optimiza��o de hardware: Essa op��o pode incrementar o acesso\n" +"ao disco r�gido, mas � apenas para usu�rios avan�ados, ele pode arruinar\n" +"seu disco r�gido se usado incorretamente. Use apenas se souber como.\n" +"\n" +"\n" +" - Escolha o n�vel de seguran�a: Voc� pode escolher o n�vel de seguran�a\n" +"para o seu sistema\n" +" Favor verificar o manual para mais informa��es.\n" +"\n" +"\n" +" - Especificar o RAM se necess�rio: Em alguns casos, o Linux n�o consegue\n" +"detectar toda a mem�ria RAM instalada em alguns sistemas. Se esse for o\n" +"caso, especifique a quantidade correta. Nota: um diferen�a de 2 ou 4 Mb\n" +"� normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Automontagem de m�dia remov�vel: Se voc� prefere n�o montar\n" +"manualmente seus drives remov�veis (CDROM, disquete, Zip) escrevendo\n" +"\"mount\"(montar) e \"umount\"(desmontar), selecione essa op��o. \n" +"\n" +"\n" +" - Ativar Num Lock na inicializa��o: Se voc� quiser que o Num Lock\n" +"ativado ap�s o boot, selecione essa op��o (Nota: o Num Lock ainda n�o\n" +"funcionar� no X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Seu sistema ser� reinicializado.\n" +"\n" +"Ap�s reiniciar, seu novo sistema Linux Mandrake se inicializar� automatica-\n" +"mente. Se voc� quiser dar boot em outro sistema operacional existente,\n" +"favor ler as instru��es adicionais." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Escolha sua l�ngua" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Selecione a classe da instala��o" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Setup do SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Escolha instalar ou atualizar" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Configurar mouse" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Escolha seu teclado" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Miscel�neos" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Setup dos sistemas de arquivos" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formatar parti��es" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Escolha pacotes a serem instalados" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instalar sistema" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Configurar rede" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Criptogr�fico" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Configurar fuso hor�rio" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Configurar impressora" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Especificar senha do root" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Adicionar um usu�rio" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Criar um disco de boot" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instalar carregador de boot" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Configurar X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Sair da instala��o" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "iniciante" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "desenvolvedor" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "expert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "servidor" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Voc� deve ter uma parti��o root.\n" +"Para isso, crie um parti��o (ou click em uma existen).\n" +"Ent�o escolha a��o ``Ponto de montagem'' e coloque como `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Sem swap suficiente para completar a instala��o, favor adicionar mais" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Eu n�o consigo ler sua tabela de parti��o, � muito defeituosa\n" +"para mim. Eu irei tentar continuar limpando as parti��es defeituosas" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"O DiskDrake falhou na leitura da tabela de parti��o.\n" +"Continue a seu pr�prio risco!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Procurando parti��o root." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informa��o" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Essa n�o � uma parti��o root, favor selecione outra." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Nenhuma parti��o root encontrada" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "N�o pode usar broadcast sem o dom�nio NIS" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Erro lendo arquivo $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Arquivo de inicializa��o r�pida defeituoso %s (falha %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Um erro ocorreu, mas eu n�o sei como lidar com ele.\n" +"Continue a seu pr�prio risco." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Ponto de montagem %s duplicado" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Bem-vindo � Crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Nenhum drive de disquete dispon�vel" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Entrando no passo `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Voc� tem que ter uma parti��o swap" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Voc� n�o possui uma parti��o swap\n" +"\n" +"Continuar mesmo assim?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Escolha o tamanho que voc� deseja instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Tamanho total:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Vers�o: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Tamanho: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Escolha os pacotes que voc� quer instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Informa��o" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instalar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Instalando" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Por favor aguarde, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Tempo restante " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Tempo total " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Preparando instala��o" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Instalando pacote %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Continuar mesmo assim?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Houve um erro ordenando os pacotes:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Usar o configura��o existente para o X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"ATEN��O!\n" +"\n" +"Drakx precisa agorar redimensionar sua parti��o Windows. Tenha cuidado: " +"essa\n" +"opera��o � perigosa. Se voc� n�o tiver feito ainda, voc� deve rodar o " +"scandisk (e\n" +"opcionalmente rodar o defrag) nesta parti��o e fazer backup de seus dados.\n" +"Quando tiver certeza, pressione Ok." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Falha no redimensionamento autom�tico" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Voc� ser� capaz de escolher mais precisamente no pr�ximo passo" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Pacote defeituoso" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Estimando" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pacotes" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ocorreu um erro" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Qual l�ngua voc� quer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Teclado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Qual o layout do seu teclado?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instalar/Atualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Isso � uma instala��o ou atualiza��o?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Atualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Parti��o Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Qual a parti��o root (/) do seu sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Recomendado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Customizado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Classe de Instala��o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Qual classe de instala��o voc� quer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Desenvolvimento" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Qual utiliza��o voc� quer?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Que tipo de mouse voc� tem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Porta do Mouse" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Em que porta serial seu mouse est� conectado?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "sem parti��es dispon�veis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Qual parti��o voc� quer usar como sua parti��o root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Escolha os ponto de montagem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Voc� precisa reiniciar para que as modifica��es na tabela de parti��o tenham " +"efeito" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Escolha as parti��es que voc� quer formatar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Procurando por pacotes dispon�veis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Procurando pacotes � atualizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Sele��o de Grupo de Pacotes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Instalando pacote %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Configura��o p�s-instal��o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Manter a configura��o IP atual" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Reconfigurar rede agora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "N�o configurar rede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Configura��o da Rede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "A Rede Local j� foi configurado. Voc� quer:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Voc� quer configurar uma rede para o seu sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Dialup com modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "LAN Local" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "nenhuma placa de rede encontrada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Configurando dispositivo de rede %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Favor entrar com a configura��o IP para esta m�quina.\n" +"Cada item deve ser entrando como endere�o IP pontilhado-decimal\n" +"(por exemplo, 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "IP Autom�tico" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "Endere�o IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "O endere�o IP deve ser no formato 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Configurando rede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Favor entrar com o nome do seu host.\n" +"Seu nome do host deve ser um nome de host totalmente qualificado,\n" +"como por exemplo ``mybox.mylab.myco.com'' .\n" +"Voc� tamb�m pode entrar como o endere�o IP de um gateway se voc� tiver um" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "Servidor DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Dispositivo de gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Host name (nome do host):" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Tentar localizar modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Em qual porta serial seu modem est� conectada?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Op��es dialup" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Nome da conex�o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "N�mero do telefone" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "ID de Login" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Senha" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentica��o?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Baseado em script" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Baseado em terminal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Nome do dom�nio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Primeiro Servidor DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Segundo Servidor DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Trazendo (acessando) a rede" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"Voc� agora tem a possibilidade de fazer o download de software voltado para " +"codifica��o (encripta��o).\n" +"\n" +"ATEN��O:\n" +"Devido a v�rios requerimentos requeridos aplicados � esses software e " +"impostos\n" +"por v�rias jurisdi��es, o cliente e/ou o usu�rio final desse software deve\n" +"se assegurar que as leis da sua jurisdi��o lhe permite fazer o download, " +"armazenare usar esse software.\n" +"\n" +"Al�m disso, o cliente e/ou o usu�rio final deve estar particularmente " +"prevenido para\n" +"n�o infringiar as leis de sua jurisdi��o. Se o cliente e/ou o usu�rio final\n" +"n�o respeitar a provis�o deve leis aplic�veis, ir�o lhe ocorrer s�rias\n" +"san��es.\n" +"\n" +"Em nenhum acontecimento ir� a Mandrakesoft ou seu manufaturadores e/ou seu " +"fornecedore\n" +"ser respons�vei por especiais, indiretos ou acidentais danos seja qual for\n" +"(incluindo tamb�m limitada perda de lucros, interrup��o de neg�cios, perda " +"de informa��o\n" +"comercial e outras perdar monet�rios, e eventuais endividamento e " +"indeniza��o a ser\n" +"paga, de acordo com a decis�o da corte) saindo do uso, posse, ou do " +"download\n" +"isolado desse software, do qual o cliente e/ou o usu�rio final pode " +"eventualmente\n" +"ter acesso ap�s ter assinado o acordo presente.\n" +"\n" +"Para qualquer pergunta relacionada a esse acordo, favor entrar em contato " +"com: \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Escolha um mirror (espelho) de onde pegar os pacotes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "" +"Contactando o mirror (espelho) para pegar a lista de pacotes dispon�veis" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Quais pacotes voc� quer instalar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Fazendo download dos pacotes criptogr�ficos" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Qual o seu fuso hor�rio?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "O seu rel�gio do hardware est� configurado como GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Impressora" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Voc� gostaria de configurar um impressora?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Nenhuma senha" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Senha (de novo)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Usar arquivo shadow (sombra)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow (sombra)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Usar senhas MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Usar NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "p�ginas amarela" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Favor tentar novamente" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "As senhas n�o conferem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Essa senha � muito simples (deve ter ao menos %d caracteres)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Autentica��o NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Dom�nio NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "Servidor NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Aceitar usu�rio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Adicionar usu�rio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(j� adicionado %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Entre com o usu�rio\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Nome real" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Nome do usu�rio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Essa senha � muito simples" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Favor dar um nome de usu�rio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"O nome do usu�rio deve conter apenas letras min�sculas, n�meros `-' e `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Esse usu�rio j� foi adicionado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Primeiro drive" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Segundo drive" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Pular" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Um disco de boot prov� uma maneira de dar boot no Linux sem depender\n" +"de um carregador de boot normal. Isso � necess�rio se voc� n�o quiser " +"instalar\n" +"o LILO no seu sistema, ou se outro sistema operacionarl remover o LILO, ou\n" +"o se LILO n�o funcionar com o seu hardware. Um disco de boot customizado\n" +"tamb�m pode ser usado com uma imagem de backup do Mandrake, fazendo muito\n" +"mais f�cil recuperar o sistema com danos severos. Voc� gostaria de criar\n" +"um disco de boot para o seu sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Desculpe, nenhum drive de disquete dispon�vel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"Escolha o drive de disquete que voc� quer usar para criar o disco de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Insira um disquete no drive %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Criando disco de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Preparando carregador de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Primeiro setor da parti��o de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Primeiro setor do drive (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "Instala��o do LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Onde voc� quer instalar o carregador de boot?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Voc� quer usar o LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Dispositivo de boot" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linear (necess�rio em alguns drives SCSI)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Compacto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "Compacto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Tempo antes de entrar na imagem padr�o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Modo de V�deo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Restringir op��es da linha de comando" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "restrito" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "Principais op��es do LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "Op��o ``Restringir op��es da linha de comando'' n�o tem uso sem senha" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"A seguir est�o as entradas do LILO.\n" +"Voc� pode adicionar mais ou modificar as existentes." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Outros SO (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Qual tipo de entrada voc� quer adicionar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Append" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Read-write" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Unsafe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Remover entrada" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "N�o � permitido label vazio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Esse label j� est� sendo utilizado" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Uma entrada %s j� existe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "A Instala��o do LILO falhou. Ocorreram os seguintes erros:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Configura��o de Proxies" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Proxy FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "O proxy deve ser http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "O proxy deve ser ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Bem-vindo � Crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Pobre" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Baixo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "M�dio" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Alto" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paran�ico" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Quest�es miscel�neas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(pode causar corrup��o dos dados)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Usar optimiza��o do disco r�gido?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Escolha n�vel de seguran�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Especifique o tamanho da RAM se necess�rio (%d MB encontrados)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automontagem de m�dia remov�vel" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Ativar num lock na inicializa��o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Dar o tamanha da RAM em Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Tentar localizar dispositivos PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Alguns passos n�o foram completados.\n" +"\n" +"Voc� realmente quer sair agora?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Parab�ns, a instala��o foi completada.\n" +"Para informa��es sobre corre��es para esta vers�o do Linux Mandrake\n" +"consulte a Errata dispon�vel em http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Informa��o sobre configurar seu sistema est� dispon�vel no cap�tulo\n" +"p�s instala��o do Oficial Guia do Usu�rio Linux Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Desligando" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Instalando driver para %s placa %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(m�dulo %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Qual driver %s eu deveria tentar?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"Em alguns casos, o driver %s precisa de informa��es extra para funcionar\n" +"corretamente, mas ele normalmente funciona bem sem essas informa��es. Voc�\n" +"gostaria de especificar op��es extras ou deixar o driver localizar na sua\n" +"m�quina as informa��es que ele precisa? Ocasionalmente, isso poder� travar\n" +"o computador, mas n�o deve causar nenhum dano." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Auto localizar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Especificar op��es" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Agora voc� poder prover as op��es para o m�dulo %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Agora voc� pode prover as op��es para o m�dulo %s.\n" +"As op��es est�o no formato ``nome=valor nome2=valor2 ...''\n" +"Para inst�ncia, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Op��es do m�dulo:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Falha carregando m�dulo %s.\n" +"Voc� quer tentar novamente com outros par�mentros?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Tentar localizar cart�es PCMCIA?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Configurando cart�es PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux ainda n�o suporta completamente ultra dma 66 HPT.\n" +"Como truque, eu posso fazer um disco de boot personalizado dando acesso ao " +"disco r�gido em ide2 e ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Insira um disquete para criar um boot com HTP ativado\n" +"(todos os dados no disquete ser�o perdidos)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "� necess�rio reiniciar a instala��o dando boot no disquete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "� necess�rio reiniciar a instala��o com os novos par�metros" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"Falha ao criar um disco de boot HTP.\n" +"Voc� pode ter que reiniciar a instala��o e dar um ``%s'' no prompt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Interfaces %s %s encontradas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Voc� tem alguma outra?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Voc� tem alguma interface %s?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "N�o" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Sim" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Ver informa��o do hardware" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Instala��o do Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> move entre op��es | <Espa�o> seleciona | <F12> pr�xima " +"tela " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Por favor aguarde" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Ambiguidade (%s), seja mais preciso\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "M� escolha, tente novamente\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (padr�o %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Sua escolha? (padr�o %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Sua escolha? (padr�o %s digite `none' para nenhum) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Arm�nio" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belga" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "B�lgaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brasileiro" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Su��o (layout Franc�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Su��o (layout Alem�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Tcheco" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Alem�o" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Dinamarqu�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estoniano" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Espanhol" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Filand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Franc�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgiano (layout \"Russo\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgiano (layout \"Latin\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Grego" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "H�ngaro" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israelense" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israelense (Fon�tico)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Island�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italiano" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latino Americano" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Holand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litu�nio AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litu�nio \"n�mero de colunas\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litu�nio \"fon�tico\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noruegu�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Su��o (layout Alem�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Su��o (layout Alem�o)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugu�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Canadense (Quebec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Russo" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Russo (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Sueco" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Eslov�nio" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Eslov�quio" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Teclado Tailand�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turco (modelo \"F\" tradicional)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turco (modelo moderno \"Q\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucraniano" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Teclado Ingl�s" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Teclado Americano" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Teclado Americano (Internacional)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Iugosl�vio (layout latin)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +# '\241' is '�' (iacute) in cp437 encoding +# '\207' is '�' (ccedilla) in cp437 encoding +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Bem-vindo ao LILO, o selecionador de sistema operacional!\n" +"\n" +"Para listar as op�oes poss�ves, tecle <TAB>.\n" +"\n" +"Para carregar um deles, escreva o nome e pressione <ENTER>\n" +"ou aguarde %s segundos para o boot padrao.\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Nenhum Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft 2.1A ou superior (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech S�rie CC (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "S�rie MM (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Mouse Logitech (serial, tipo C7 antigo)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FistMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Mouse Gen�rico (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Compat�vel com Microsoft (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Mouse Gen�rico com 3 Bot�es (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Mouse Gen�rico (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Mouse Gen�rico com 3 Bot�es (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Mouse Microsoft Bus" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Mouse Logitech Bus" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "Mouse USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "Mouse USB (3 bot�es ou mais)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Voc� tem um buraco em sua tabela de parti��o e eu n�o posso us�-lo.\n" +"A �nica solu��o � mover suas parti��es prim�rias para ter o buraco pr�ximo " +"das parti��es extendidas" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Erro lendo arquivo %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Restaura��o pelo arquivo %s falhou: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Arquivo de backup defeituoso" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Erro gravando no arquivo %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Mostrar menos" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Mostrar mais" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Impressora local" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Lpd remoto" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Op��es da Impressora Local" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Cada fila de impress�o (a qual as impress�es s�o direcionadas) precisa\n" +"de um nome (normalmente lp) e de um diret�rio spoll associado a ela.\n" +"Qual o nome e diret�rio deve ser utilizado para este queue?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Nome da fila de impress�o:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Diret�rio spool:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Selecionar Cone��o da Impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Como a impressora est� conectada?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Detectando dispositivos..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Testar portas" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Uma impressora, modelo \"%s\", foi detectado no " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Dispositivo da Impressora Local" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"A qual dispositivo sua impressora est� conectada \n" +"(note que /dev/lp0 � equivalente a LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Dispositivo da Impressora:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Op��es da impressora lpd Remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Para usar uma fila de impress�o lpd remota, voc� precisa\n" +"dar o nome do host e o servidor de impress�o e o nome da\n" +" fila naquele servidor na qual as impress�es serem enviadas." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Nome do host remoto:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Fila remota" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Op��es de Impress�o SMB (Windows 9x/NT)" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Para imprimir em uma impressora SMB, voc� precisa\n" +"dar o nome do host SMB (Nota! Ele pode ser diferente\n" +"do host TCP/IP!) e possivelmente o endere�o IP do servidor de impress�o,\n" +"como tamb�m o nome compartilhado para a impressora que voc� deseja acessar " +"e\n" +"qualquer informa��o aplic�vel sobre nome de usu�rio, senha e grupo de " +"trabalho." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP do servidor SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Host servidor SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Senha:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Nome compartilhado:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Nome do usu�rio:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Grupo de trabalho:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Op��es de Impress�o NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Para imprimir em uma impressora NetWare, voc� precisar dar o\n" +"nome do servidor de impress�o NetWare (Nota! ele pode ser diferente\n" +"do host TCP/IP!) como tamb�m o nome da fila de impress�o para a impressora\n" +"que voc� deseja acessar como qualquer nome de usu�rio e senha aplic�vel." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Nome da Fila de Impress�o:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Servidor de Impress�o:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Sim, imprimir p�gina de teste ASCII" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Sim, imprimir p�gina de teste PostScript" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Sim, imprimir ambas as p�ginas de teste" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Configurar Impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Qual tipo de impressora voc� tem?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Op��es da impressora" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Tamanho do Papel" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Ejetar p�gina ap�s a impress�o?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Corrigir texto stair-stepping?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Op��es do driver Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Op��es da profundidade das cores" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Voc� quer testar a impress�o?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Imprimindo p�gina(s) de teste..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"A(s) p�gina(s) foi(foram) enviada(s) para o daemon de impress�o.\n" +"Pode demorar algum tempo antes da impress�o come�ar.\n" +"Status da impress�o:\n" +"%s\n" +"\n" +"Ela est� funcionando corretamente?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"A(s) p�gina(s) foi(foram) enviada(s) para o daemon de impress�o.\n" +"Pode demorar algum tempo antes da impress�o come�ar.\n" +"Ela est� funcionando corretamente?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "N�o posso adicionar parti��o ao RAID _formatado_ md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "N�o posso gravar arquivo $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Sem parti��es suficientes para RAID n�vel %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Esse n�vel deve ser usado com cuidado. Ele faz o seu sistema mais f�cil de " +"usar,\n" +"mas muito sens�vel: ele n�o deve ser usado em uma m�quina conectada a " +"outros\n" +"ou � internet. N�o existe acesso por senha." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"As senhas agora est�o ativadas, mas o uso como computador de rede ainda n�o " +"� recomendado." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Algumas melhoras para esse n�vel de seguran�a, a principal � que existem\n" +"mais avisos e testes de seguran�a." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Esse � a seguran�a padr�o recomendada para um computador que ser� usado\n" +"para se conectar � Internet como um cliente. Agora existe checagens de " +"seguran�a. " + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Com esse n�vel de seguran�a, o uso desse sistema como um servidor se tornou " +"poss�vel.\n" +"A seguran�a agora est� alta o suficiente para usar o sistema como um " +"servidor\n" +"que aceita conex�o de muitos clientes. " + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"N�s colocamos caracter�sticas n�vel 4, mas agora o sistema est� totalmente " +"fechado.\n" +"As caracter�sticas de seguran�a est�o no m�ximo." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Op��es do n�vel de seguran�a" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Escolha a ferramente que voc� quer usar" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"Escolha quais servi�os devem ser inicializados automaticamente na " +"inicaliza��o" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "nenhum usb_serial encontrado\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Deseja emula��o de 3 bot�es?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "lendo configura��o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Procurar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Pacote" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "�rvore" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Organizar por" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Ver" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Pacotes instalados" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "Pacotes dispon�veis" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Mostrar apenas os ramos (arquivos)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "Expandir todos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "Colapsar todos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Configura��o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Adicionar localiza��o dos pacotes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Atualizar lugar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Configura��o: Adicionar Localiza��o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "Expandir �rvore" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "Colapsar �rvore" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Localizar pacotes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Localizar Pacote contendo arquivo" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "Mudar entre Instalado e Dispon�vel" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Arquivos:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Desinstalar" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Escolha os pacotes a serem instalados" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Checando as depend�ncias" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "Aguarde" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Os seguintes pacotes ser�o desinstalados" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Desinstalados os RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Regexp" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "Qual pacote est� procurando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s n�o encontrado" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "Nada encontrado" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "Nada mais encontrado" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake est� nesse momento no modo de ``baixa mem�ria''.\n" +"Eu irei reiniciar o rpmdrake para poder procurar os arquivos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "Qual arquivo voc� est� procurando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "O que est� procurando" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "D� um nome (ex.: `extra', `comercial')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Diret�rio" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "Nenhum cdrom dispon�vel (nada em /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "URL do diret�rio que cont�m os RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"Para FTP e HTTP, voc� precisa dar a localiza��o do hdlist\n" +"Ele deve ser relativo � URL acima" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "Favor enviar a seguinte informa��o" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s j� est� sendo utilizado" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "Atualizando a base dos RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Irei removar a entrada %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "Procurando ramos (arquivos)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "Procurar ramos (arquivos) demora algum tempo" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polon�s" + +#~ msgid "Windows(TM)" +#~ msgstr "Windows(TM)" + +#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem" +#~ msgstr "O particionamento falhou: sem sistema de arquivo root" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Vou instalar %d MB. Voc� pode escolhar mais programas para instalar" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Muitos pacotes escolhidos: %dMB n�o cabe em %dMB" diff --git a/perl-install/share/po/sp.po b/perl-install/share/po/sp.po index c9ea56c71..9eee06c14 100644 --- a/perl-install/share/po/sp.po +++ b/perl-install/share/po/sp.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-05 22:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" -"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" +"Last-Translator: nobody\n" "Language-Team: Serbian (cyrillic)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" @@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "���������: ��������� ���� ���� ������ �� �������� �������" msgid "Test configuration" msgstr "��������� �������������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:328 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 msgid "An error occurred:" msgstr "��, ������:" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:330 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 msgid "" "\n" "try changing some parameters" @@ -111,24 +111,24 @@ msgstr "" "\n" "��������� �� �������� ����������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:351 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 #, c-format msgid "(leaving in %d seconds)" msgstr "(����� �� %d �������)" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:355 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 msgid "Is this correct?" msgstr "�� �� �� ��� �������� ?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:363 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 msgid "An error occurred, try changing some parameters" msgstr "��, ������� �� ������, �������� ��������� ���������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:371 ../Xconfigurator.pm_.c:540 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 msgid "Automatic resolutions" msgstr "���������� ���������� ����������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:372 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 msgid "" "To find the available resolutions I will try different ones.\n" "Your screen will blink...\n" @@ -138,23 +138,23 @@ msgstr "" "��� ����� �� ��������...\n" "������ ������� ������� ��� ������, ���� �� ���� ������� ������� ��������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:427 ../printerdrake.pm_.c:210 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 msgid "Resolution" msgstr "���������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:462 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 msgid "Choose resolution and color depth" msgstr "��������� ���������� � ���� ��� ��� �������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:470 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 msgid "Show all" msgstr "������� ���" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:494 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 msgid "Resolutions" msgstr "���������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:541 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 msgid "" "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" "Sometimes, though, it may hang the machine.\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "����, �� ���� ������� �� ��������� ��������.\n" "�� �� ������ ��������?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:546 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 msgid "" "No valid modes found\n" "Try with another video card or monitor" @@ -172,109 +172,109 @@ msgstr "" "���� �������� ������������ ���\n" "��������� �� ������ ��������� �������� ��� ���������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:760 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 #, c-format msgid "Keyboard layout: %s\n" msgstr "��� ���������: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:761 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 #, c-format msgid "Mouse type: %s\n" msgstr "��� ����: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:762 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 #, c-format msgid "Mouse device: %s\n" msgstr "��� �� ��������� �� ������: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:763 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 #, c-format msgid "Monitor: %s\n" msgstr "�������: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:764 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 #, c-format msgid "Monitor HorizSync: %s\n" msgstr "������� - ������������ ����������: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:765 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 #, c-format msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" msgstr "������� - ���������� ����������: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:766 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 #, c-format msgid "Graphic card: %s\n" msgstr "�������� �������: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:767 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 #, c-format msgid "Graphic memory: %s kB\n" msgstr "������� �� ��������� �������: %s kB\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:768 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 #, c-format msgid "XFree86 server: %s\n" msgstr "XFree86 ������: %s\n" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:782 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 msgid "Preparing X-Window configuration" msgstr "������� ������������� �� X-Window ������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:796 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 msgid "Change Monitor" msgstr "������� ��������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:797 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 msgid "Change Graphic card" msgstr "������� �������� �������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:798 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 msgid "Change Server options" msgstr "������� ������ �����" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:799 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 msgid "Change Resolution" msgstr "������� ����������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:800 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 msgid "Automatical resolutions search" msgstr "���������� ������� ����������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:804 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 msgid "Show information" msgstr "������� �����������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:805 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 msgid "Test again" msgstr "�������� ������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:806 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 msgid "Quit" msgstr "����" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 msgid "What do you want to do?" msgstr "��� ������ �� �������?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 msgid "Forget the changes?" msgstr "�� ������� �������?" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:833 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 #, c-format msgid "Please relog into %s to activate the changes" msgstr "�����, ������ ������� %s ���� ���������� �������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:849 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" msgstr "����� ��� ��������� �� � ����������� (Ctrl-Alt-BackSpace) �������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:852 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 msgid "X at startup" msgstr "X �������� �� ��������" -#: ../Xconfigurator.pm_.c:853 +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 msgid "" "I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" "Would you like X to start when you reboot?" @@ -330,51 +330,51 @@ msgstr "8 MB" msgid "16 MB or more" msgstr "16 MB ��� ����" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:106 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" msgstr "���������� VGA, 640x480 �� 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" msgstr "����� VGA, 800x600 �� 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" msgstr "8514 ������., 1024x768 �� 87 Hz �� ����������� (�� 800x600)" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" msgstr "����� VGA, 1024x768 �� 87 Hz �� �����������, 800x600 �� 56 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" msgstr "Extended Super VGA, 800x600 �� 60 Hz, 640x480 �� 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" msgstr "SVGA ��� ����������, 1024x768 �� 60 Hz, 800x600 �� 72 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" msgstr "���������������� SVGA, 1024x768 �� 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" msgstr "������� ���� ���� �� 1280x1024 �� 60 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" msgstr "������� ���� ���� �� 1280x1024 �� 74 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" msgstr "������� ���� ���� �� 1280x1024 �� 76 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" msgstr "������� ���� ���� �� 1600x1200 �� 70 Hz" -#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" msgstr "������� ���� ���� �� 1600x1200 �� 76 Hz" @@ -434,8 +434,8 @@ msgstr "������� (restore) �� �������" msgid "Save on floppy" msgstr "����� �� �������" -#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:612 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Done" msgstr "�������" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "����� %s �������� %s," msgid "all data on this partition will be lost" msgstr "��� ������ �� ���� ��������� �� ���� ���������" -#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:191 ../install_steps.pm_.c:67 +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 #: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 #: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 msgid "Error" @@ -1114,12 +1114,7 @@ msgid "" "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" "and the packages they require will be automatically selected for\n" "install. It is impossible to install a package without installing all\n" -"of its dependencies.\n" -"\n" -"\n" -"Informations on specific package are available in the\n" -"area titled \"Info\", located on the right of the list of\n" -"packages." +"of its dependencies." msgstr "" "������ �������� ������ ���� ������ �����������.\n" "\n" @@ -1131,13 +1126,9 @@ msgstr "" "\n" "��� �� �������� � ������� ����, ������ ������ �����������.\n" "������ � ����� �� ���� ������ ��������� ����������� ������,\n" -"�� �� � ��� ���� ���������� �����������.\n" -"\n" -"\n" -"����������� � ��������� ������ �� ������ � ���� ��������� ���\n" -"\"����\", ��������� ����� �� ����� ������." +"�� �� � ��� ���� ���������� �����������." -#: ../help.pm_.c:119 +#: ../help.pm_.c:114 msgid "" "The packages selected are now being installed. This operation\n" "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" @@ -1148,7 +1139,7 @@ msgstr "" "�������� ������ ������� ����� �������� ��������� �����������\n" "�� ��������� ������. � ��� ������� �������� �� ����� ���� �������." -#: ../help.pm_.c:125 +#: ../help.pm_.c:120 msgid "" "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" "check what it has done, you will be presented the list of mice\n" @@ -1176,7 +1167,7 @@ msgstr "" "� ������� �� ����� �������� ���, �������� �������� � DrakX-� �� ����\n" "�������� ���� �� ���������." -#: ../help.pm_.c:140 +#: ../help.pm_.c:135 msgid "" "Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" "is named ttyS0 in Linux." @@ -1184,7 +1175,7 @@ msgstr "" "�����, ��������� ������������ ����. �� ������, COM1 ���� � MS WIndows-�\n" "� ������� ��� ������ ttyS0" -#: ../help.pm_.c:144 +#: ../help.pm_.c:139 msgid "" "This section is dedicated to configuring a local area\n" "network (LAN) or a modem.\n" @@ -1238,7 +1229,7 @@ msgstr "" "�������������. DrakX �� ������� �����, ������� �� �� �������, ������\n" "�������� �������� ���� �� ���� �� ������� �����." -#: ../help.pm_.c:174 +#: ../help.pm_.c:169 #, fuzzy msgid "" "Enter:\n" @@ -1268,7 +1259,7 @@ msgstr "" "��������� ��� ������. ������� �� �����������, ���� �������� �������� �\n" "\"IP ������\". ������� ����� �������, ������������� ������ ��������������.\n" -#: ../help.pm_.c:189 +#: ../help.pm_.c:184 msgid "" "You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" "correct information can be obtained from your ISP." @@ -1276,7 +1267,7 @@ msgstr "" "���� ������� dialup ������. ������� ����� ������� ��� �� �������,\n" "�������� ����������� ���� ������� ��� ����� ISP." -#: ../help.pm_.c:193 +#: ../help.pm_.c:188 msgid "" "If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" "you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." @@ -1284,7 +1275,7 @@ msgstr "" "������� ��������� ��������, ������������� �� ����. ������� �� �����\n" "�� �� ���� �� ���������, ����������� ������ �������������� ��� ISP." -#: ../help.pm_.c:197 +#: ../help.pm_.c:192 msgid "" "You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" "set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " @@ -1299,7 +1290,7 @@ msgstr "" "� ����� ���� �������� ������ ���� ���� �����������.\n" "������ �������� mirror � ������ ����� ������ ������ � ��������." -#: ../help.pm_.c:205 +#: ../help.pm_.c:200 msgid "" "You can now select your timezone according to where you live.\n" "\n" @@ -1313,11 +1304,11 @@ msgstr "" "Linux ���� ����� � GMT ��� \"Greeenwich Meridian Time\" � ������� �� �\n" "������� ����� ��������� � ����� �������� ��������� ����." -#: ../help.pm_.c:212 +#: ../help.pm_.c:207 msgid "Help" msgstr "�����" -#: ../help.pm_.c:215 +#: ../help.pm_.c:210 msgid "" "Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" "types require a different setup.\n" @@ -1358,7 +1349,7 @@ msgstr "" "�� ��� �������� �� �� ���������� ��������, � ������� ��� ��������. ����\n" "�������� �� �������� � �� NetWare ��������, ������ ����� ����� �����." -#: ../help.pm_.c:238 +#: ../help.pm_.c:233 #, fuzzy msgid "" "You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" @@ -1385,7 +1376,7 @@ msgstr "" "*������* �� �� ��������� �� �����. �� ������� ������� ������� �����\n" "� �������������, ��� �� ������ �������� ��� ����� ������." -#: ../help.pm_.c:254 +#: ../help.pm_.c:249 msgid "" "To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" "\"Use MD5 passwords\"." @@ -1393,7 +1384,7 @@ msgstr "" "�� �� ��������� ���� ��������� �������, ��������� \"������� shadow ����\" �\n" "\"Use MD5 passwords\"." -#: ../help.pm_.c:258 +#: ../help.pm_.c:253 msgid "" "If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" "network administrator." @@ -1401,7 +1392,7 @@ msgstr "" "������� ��� ������� ������� NIS, ��������� \"������� NIS\". ������� �����\n" "������� ������������� ����� ��������������." -#: ../help.pm_.c:262 +#: ../help.pm_.c:257 msgid "" "You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" "opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" @@ -1440,7 +1431,7 @@ msgstr "" "���� �������� ����, � root ����� ��������� ���� ��� �������������� ���\n" "��������� �������." -#: ../help.pm_.c:281 +#: ../help.pm_.c:276 msgid "" "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" @@ -1451,7 +1442,7 @@ msgstr "" "�� �������� ������� �� �� ��� ������� ���� boot ������.\n" "������� ����� ��������� ������� �������, ������ ���� ���� ������ Linux." -#: ../help.pm_.c:287 +#: ../help.pm_.c:282 msgid "" "You need to indicate where you wish\n" "to place the information required to boot to Linux.\n" @@ -1467,7 +1458,7 @@ msgstr "" "������� ������� ����� ��� ������,\n" "��������� \"���� ������ ����� (MBR)\"." -#: ../help.pm_.c:295 +#: ../help.pm_.c:290 msgid "" "Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" "(the master drive on the primary channel)." @@ -1475,7 +1466,7 @@ msgstr "" "������� ���� ��������� ��������, ��������� ����� �� \"/dev/hda\"\n" "(������ ���� �� ��������� ������)." -#: ../help.pm_.c:299 +#: ../help.pm_.c:294 msgid "" "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" @@ -1494,7 +1485,7 @@ msgstr "" "������� �� ������ �� ����� ���� �� �� ��������, ������ �� �������� ����.\n" "(�� �������� ������� �� ��� ���� ���� �������� ������� �������)." -#: ../help.pm_.c:308 +#: ../help.pm_.c:303 msgid "" "LILO main options are:\n" " - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" @@ -1557,7 +1548,7 @@ msgstr "" " * ������: ������� �������� 80x25 ����� ���.\n" " * <������>: ������� �������������� ����� ���." -#: ../help.pm_.c:343 +#: ../help.pm_.c:338 msgid "" "Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" "core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" @@ -1584,7 +1575,7 @@ msgstr "" "��� �������� ���� ����. ��� �� �� �������, ������� �� ����� �����\n" "� ��������� ���������� ������ ��� ���� �� ��������." -#: ../help.pm_.c:356 +#: ../help.pm_.c:351 msgid "" "If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" "configure the X Window System." @@ -1592,7 +1583,7 @@ msgstr "" "������� �� ����� �������� � X �������������, ���������� ��� ������\n" "�� �� �������� ��������� X Window ������." -#: ../help.pm_.c:360 +#: ../help.pm_.c:355 msgid "" "If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" "\"No\"." @@ -1600,7 +1591,7 @@ msgstr "" "������� ���� ������ �������� � ��������� ����, ��������� \"��\".\n" "� ��������� ��������� \"��\"." -#: ../help.pm_.c:364 +#: ../help.pm_.c:359 #, fuzzy msgid "" "You can now select some miscellaneous options for you system.\n" @@ -1657,7 +1648,7 @@ msgstr "" "��������� ��� boot-���, ��������� ��� ������ (��������: Num Lock ��������\n" "���� ������ ��� X-���, �� ������ !)." -#: ../help.pm_.c:392 +#: ../help.pm_.c:387 msgid "" "Your system is going to reboot.\n" "\n" @@ -1731,8 +1722,8 @@ msgstr "������ ��������� ����" msgid "Configure printer" msgstr "������ �������" -#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:570 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:571 +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 msgid "Set root password" msgstr "����� root �������" @@ -1772,7 +1763,7 @@ msgstr "�������" msgid "server" msgstr "������" -#: ../install2.pm_.c:309 +#: ../install2.pm_.c:311 #, fuzzy msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -1782,11 +1773,11 @@ msgstr "" "�� ���, ��������� ��������� (��� �������� �� ���������).\n" "����� ��������� \"����� ���������\" � �������� �� `/'" -#: ../install2.pm_.c:325 +#: ../install2.pm_.c:327 msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" msgstr "���� ������� swap-� �� ������ �����������, ������� ��� swap-�" -#: ../install_any.pm_.c:192 ../standalone/diskdrake_.c:61 +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 msgid "" "I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" "I'll try to go on blanking bad partitions" @@ -1794,7 +1785,7 @@ msgstr "" "�� ���� ��������� ������ ��������, ����� �� ��������� �� ���� :(\n" "�������� ���� ����������� ���� ���������" -#: ../install_any.pm_.c:208 +#: ../install_any.pm_.c:210 msgid "" "DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" "Continue at your own risk!" @@ -1802,37 +1793,37 @@ msgstr "" "DiskDrake �� ���� �� �������� ������� ������ ��������.\n" "���� �������� ��� �� ��� ����� !" -#: ../install_any.pm_.c:218 +#: ../install_any.pm_.c:220 msgid "Searching root partition." msgstr "������ root ���������." -#: ../install_any.pm_.c:247 +#: ../install_any.pm_.c:249 msgid "Information" msgstr "�����������" -#: ../install_any.pm_.c:248 +#: ../install_any.pm_.c:250 #, c-format msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." msgstr "%s: ��� ���� root ��������, ��������� ���� �����." -#: ../install_any.pm_.c:250 +#: ../install_any.pm_.c:252 msgid "No root partition found" msgstr "���� root ���������" -#: ../install_any.pm_.c:287 +#: ../install_any.pm_.c:289 msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" msgstr "���� ����� ������ ��� NIS ������" -#: ../install_any.pm_.c:462 +#: ../install_any.pm_.c:473 msgid "Error reading file $f" msgstr "������ ��� �������� ����� $f" -#: ../install_any.pm_.c:468 +#: ../install_any.pm_.c:479 #, c-format msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" msgstr "�������� kickstart ���� %s (���� ����� %s)" -#: ../install_steps.pm_.c:68 +#: ../install_steps.pm_.c:72 msgid "" "An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" "Continue at your own risk." @@ -1840,12 +1831,17 @@ msgstr "" "������, ��� ������ ���� �� �� ��������.\n" "��������� �� ��� �����!" -#: ../install_steps.pm_.c:132 +#: ../install_steps.pm_.c:136 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" msgstr "����� ����� ��������� %s" -#: ../install_steps.pm_.c:516 +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "�������� ��� Crackers-�" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 msgid "No floppy drive available" msgstr "������������� floppy ������" @@ -1903,7 +1899,7 @@ msgid "Install" msgstr "����������" #: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 msgid "Installing" msgstr "����������" @@ -1920,7 +1916,7 @@ msgid "Total time " msgstr "������ �����" #: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:312 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 msgid "Preparing installation" msgstr "��������� �����������" @@ -1937,7 +1933,7 @@ msgstr "�������� ��������� ���� ?" msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "������ � ����� ������:" -#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:887 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 msgid "Use existing configuration for X11?" msgstr "�� �������� ��������� ������������� �� X11 ?" @@ -2116,11 +2112,18 @@ msgstr "������ ������" msgid "Finding packages to upgrade" msgstr "������ ������ �� ���������..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:282 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 msgid "Package Group Selection" msgstr "������ ����� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:321 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 msgid "" "Installing package %s\n" "%d%%" @@ -2128,56 +2131,56 @@ msgstr "" "���������� ������ %s\n" "%d%%" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:330 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 msgid "Post install configuration" msgstr "���������������� ������������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:341 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 msgid "Keep the current IP configuration" msgstr "������� ������ IP ���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:342 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 msgid "Reconfigure network now" msgstr "������������� �����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:343 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 msgid "Do not set up networking" msgstr "����� ���������� �����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:345 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:353 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 msgid "Network Configuration" msgstr "������ ����������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" msgstr "������� ����� �� ��� ��������. �� �� ������ ��:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:354 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 msgid "Do you want to configure networking for your system?" msgstr "�� �� ������ �� �������� ����� �� ��� ������?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 msgid "Dialup with modem" msgstr "����������� �� �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:355 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 #, fuzzy msgid "Local LAN" msgstr "������� �����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:364 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 msgid "no network card found" msgstr "���� ��������� ������ �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:394 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:395 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 #, c-format msgid "Configuring network device %s" msgstr "���������� ������� ������ %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:396 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" "Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" @@ -2187,31 +2190,31 @@ msgstr "" "����� ������ ����� �� ���� tavka ����� �� ���� ����� ���\n" "IP ������ (�� ������, 123.45.67.89)." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "Automatic IP" msgstr "���������� IP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "IP address:" msgstr "IP ������:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 msgid "Netmask:" msgstr "������ �����:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 msgid "(bootp/dhcp)" msgstr "(bootp/dhcp)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:406 ../printerdrake.pm_.c:149 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP ������ ����� �� ���� � ������� 1.2.3.4" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:424 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 msgid "Configuring network" msgstr "���������� �����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:425 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 msgid "" "Please enter your host name.\n" "Your host name should be a fully-qualified host name,\n" @@ -2223,92 +2226,92 @@ msgstr "" "��� �� ��. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" "��� ������ �������� 'nameserver'-�, �������� �� ���� ������." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "DNS server:" msgstr "DNS ������:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Gateway device:" msgstr "Gateway ������:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 msgid "Host name:" msgstr "��� �����:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:442 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 msgid "Try to find a modem?" msgstr "�� �������� ����� ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:452 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 msgid "Which serial port is your modem connected to?" msgstr "�� ���� �� �������� ���� ����� ������� ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 #, fuzzy msgid "Dialup options" msgstr "�������� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:458 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 msgid "Connection name" msgstr "��� ���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:459 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 msgid "Phone number" msgstr "���� ��������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:460 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 msgid "Login ID" msgstr "ID �� ��������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:461 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:572 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 msgid "Password" msgstr "�������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Authentication" msgstr "��������������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Script-based" msgstr "�������� �� �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 msgid "Terminal-based" msgstr "�������� �� ���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 msgid "Domain name" msgstr "��� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 msgid "First DNS Server" msgstr "���� DNS ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 msgid "Second DNS Server" msgstr "����� DNS ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:478 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 #, fuzzy msgid "Bringing up the network" msgstr "�������� �����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:487 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 msgid "" "You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" "\n" @@ -2339,6 +2342,7 @@ msgid "" "downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" "eventually have access after having sign up the present agreement.\n" "\n" +"\n" "For any queries relating to these agreement, please contact \n" "Mandrakesoft, Inc.\n" "2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" @@ -2346,125 +2350,125 @@ msgid "" "USA" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:517 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "��������� mirror �� ��� ���� ������� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:522 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" msgstr "������������� mirror �� ����� ������� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:526 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 msgid "Which packages do you want to install" msgstr "������� ������ �� �����������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 msgid "Downloading cryptographic packages" msgstr "������ ������ ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:538 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 msgid "Which is your timezone?" msgstr "��� �� ���� ��������� ���� ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:539 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "�� �� �� ��� ��������� (BIOS) �������� ������� �� GMT ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:549 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 msgid "Printer" msgstr "�������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:550 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 msgid "Would you like to configure a printer?" msgstr "�� �� ����� �� �������� �������?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 msgid "No password" msgstr "���� �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:570 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 ../interactive.pm_.c:74 -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 #: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 #: ../my_gtk.pm_.c:525 msgid "Ok" msgstr "� ����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:573 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 msgid "Password (again)" msgstr "������� (��������)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 msgid "Use shadow file" msgstr "������� shadow ����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:575 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 msgid "shadow" msgstr "shadow" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 msgid "MD5" msgstr "MD5" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 #, fuzzy msgid "Use MD5 passwords" msgstr "����� MD5 �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 msgid "Use NIS" msgstr "������� NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 msgid "yellow pages" msgstr "���� ��������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 msgid "Please try again" msgstr "�������� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:630 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:730 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 msgid "The passwords do not match" msgstr "������������� �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 #, c-format msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:591 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 msgid "Authentification NIS" msgstr "�������������� NIS" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "NIS Domain" msgstr "NIS ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:592 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 msgid "NIS Server" msgstr "NIS ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Accept user" msgstr "�������� ���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:612 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 msgid "Add user" msgstr "����� ���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(��� ������� %s)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:613 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -2473,50 +2477,50 @@ msgstr "" "����� ���������\n" "%s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:615 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 msgid "Real name" msgstr "����� ���" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:616 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 msgid "User name" msgstr "���������� ���" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:631 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 msgid "This password is too simple" msgstr "��� ������� �� ������� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:632 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 msgid "Please give a user name" msgstr "�������� ���������� ���" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:633 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 msgid "" "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "���������� ��� ���� �������� ���� ���� �����, �������, `-' � `_'" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:634 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 msgid "This user name is already added" msgstr "��� ���������� ��� ��� �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:653 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 #, fuzzy msgid "First drive" msgstr "���� DNS ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:654 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 #, fuzzy msgid "Second drive" msgstr "����� DNS ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:655 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 msgid "Skip" msgstr "��������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 msgid "" "A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" "depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " @@ -2536,95 +2540,95 @@ msgstr "" "'������ �� ���������', ��� �������� �������� � ������� ���� ��������.\n" "�� �� ����� �� �������� ������� ������� �� ��� ������?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:669 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 msgid "Sorry, no floppy drive available" msgstr "�� ������, ���� floppy-�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:672 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" msgstr "���������� floppy ������ ���� ���� �������� �� �������� ������ �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:677 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 #, c-format msgid "Insert a floppy in drive %s" msgstr "������� ������ ������� � ������ %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1036 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 msgid "Creating bootdisk" msgstr "������� ������� ����..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:685 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 msgid "Preparing bootloader" msgstr "��������� �������..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 msgid "First sector of boot partition" msgstr "���� ������ ������� ���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:697 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "���� ������ ����� (MBR)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:702 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 msgid "LILO Installation" msgstr "LILO ����������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "��� ����� �� ����������� �������?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 msgid "Do you want to use LILO?" msgstr "�� �� ������ �� ��������� LILO ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:712 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 msgid "Boot device" msgstr "������� (boot) ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" msgstr "������� �������� ��� (�������� ����� SCSI ����������)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:713 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 msgid "linear" msgstr "������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "Compact" msgstr "�������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:714 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 msgid "compact" msgstr "�������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 msgid "Delay before booting default image" msgstr "����� ��� �������� default image-�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:716 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 msgid "Video mode" msgstr "����� ���" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 msgid "Restrict command line options" msgstr "���������� �������� ������ - ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 msgid "restrict" msgstr "����������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 msgid "LILO main options" msgstr "LILO ������ ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:729 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "����� ``���������� �������� ������ - ������'' �� ������������� ��� �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:740 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 msgid "" "Here are the following entries in LILO.\n" "You can add some more or change the existing ones." @@ -2632,164 +2636,164 @@ msgstr "" "��� �� ��������� ������ � LILO-�.\n" "������ ������ ���� ��� �������� �����." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:742 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 msgid "Add" msgstr "�����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 msgid "Other OS (windows...)" msgstr "����� ��-��� (Windows,BSD,BeOS,...)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:751 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 #, fuzzy msgid "Which type of entry do you want to add" msgstr "���� ����� �������� �����?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:771 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 msgid "Image" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:772 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 msgid "Root" msgstr "Root" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:773 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 msgid "Append" msgstr "�������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:774 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:775 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 msgid "Read-write" msgstr "������-������ RW" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 msgid "Table" msgstr "������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:782 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 msgid "Unsafe" msgstr "���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 msgid "Label" msgstr "������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:789 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 msgid "Default" msgstr "�������������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:792 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 msgid "Remove entry" msgstr "������� ����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 msgid "Empty label not allowed" msgstr "������ ������ ���� ���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:796 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 msgid "This label is already in use" msgstr "��� ������ �� ��� � ��������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:797 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 #, c-format msgid "A entry %s already exists" msgstr "���� %s ��� �������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:811 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" msgstr "���������� LILO-� ��������. ������ ��:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:825 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 msgid "Proxies configuration" msgstr "������������ proxy-�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:826 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:827 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 msgid "FTP proxy" msgstr "FTP proxy" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 msgid "Proxy should be http://..." msgstr "Proxy ����� �� ���� http://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:834 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 msgid "Proxy should be ftp://..." msgstr "Proxy ����� �� ���� ftp://..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:844 ../standalone/draksec_.c:20 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 msgid "Welcome To Crackers" msgstr "�������� ��� Crackers-�" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:845 ../standalone/draksec_.c:21 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 msgid "Poor" msgstr "�����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:846 ../standalone/draksec_.c:22 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 msgid "Low" msgstr "����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:847 ../standalone/draksec_.c:23 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 msgid "Medium" msgstr "������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:848 ../standalone/draksec_.c:24 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 msgid "High" msgstr "������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:849 ../standalone/draksec_.c:25 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 msgid "Paranoid" msgstr "����������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:862 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 msgid "Miscellaneous questions" msgstr "����� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 msgid "(may cause data corruption)" msgstr "(���� ���������� ������)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:863 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 msgid "Use hard drive optimisations?" msgstr "��������� ���� ���� ������������ ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:864 ../standalone/draksec_.c:46 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 msgid "Choose security level" msgstr "��������� ���������� ����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:865 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "�������� �������� RAM ��� �� �������� (����������� �� %d MB)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:866 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 msgid "Removable media automounting" msgstr "������������� ���������� �����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 msgid "Enable num lock at startup" msgstr "��������� Num Lock ������ ��� ��������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 msgid "Give the ram size in Mb" msgstr "������� �������� RAM-� � Mb" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:899 -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1069 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 msgid "Try to find PCI devices?" msgstr "�� �� �� ������ PCI ������� ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:914 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 msgid "" "Some steps are not completed.\n" "\n" @@ -2799,7 +2803,7 @@ msgstr "" "\n" "�� �� ������� ������ �� �������� ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:921 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -2821,26 +2825,26 @@ msgstr "" "����������� � ������������� ����� ������� ������ ���� � ����-�������������\n" "�������� ��������� Linux Mandrake '������ �� ���������'." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:930 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 msgid "Shutting down" msgstr "����� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:944 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 #, c-format msgid "Installing driver for %s card %s" msgstr "���������� ������� �� %s ������� %s" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:945 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 #, c-format msgid "(module %s)" msgstr "(����� %s)" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:955 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 #, c-format msgid "Which %s driver should I try?" msgstr "���� %s ������� �� ������?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:963 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 #, c-format msgid "" "In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" @@ -2856,20 +2860,20 @@ msgstr "" "���� �� ������� ������� ������� �� ����, ��� �� �� ������� ��� ������?\n" "������ �� �� �� ����� ��������� ��� �������, ��� ���� ������ ������� �����." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 msgid "Autoprobe" msgstr "���������� �����" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:968 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 msgid "Specify options" msgstr "�������� ������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:972 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 #, c-format msgid "You may now provide its options to module %s." msgstr "������ ������� ������ ������ �� ����� %s." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 #, c-format msgid "" "You may now provide its options to module %s.\n" @@ -2880,11 +2884,11 @@ msgstr "" "������ �� � ������� ``���=�������� ���2=��������2 ...''.\n" "�� ������, ``io=0x300 irq=7''" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:981 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 msgid "Module options:" msgstr "������ ������:" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:991 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 #, c-format msgid "" "Loading module %s failed.\n" @@ -2893,26 +2897,26 @@ msgstr "" "�������� ������ %s ��������.\n" "�� �� ������ �������� ������ �� ������ ����������� ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1004 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 msgid "Try to find PCMCIA cards?" msgstr "�� �� �� ������ PCMCIA ������� ?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 msgid "Configuring PCMCIA cards..." msgstr "������������ PCMCIA �������..." -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1005 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 msgid "PCMCIA" msgstr "PCMCIA" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1012 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 msgid "" "Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" "As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " "ide2 and ide3" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1033 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 #, fuzzy msgid "" "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" @@ -2921,46 +2925,46 @@ msgstr "" "������� ������� � ������\n" "��� ������ �� ������� �� ���� ��������� !" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1050 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1051 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1055 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 #, c-format msgid "" "Failed to create an HTP boot floppy.\n" "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" msgstr "" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 #, c-format msgid "Found %s %s interfaces" msgstr "�������� %s %s ���������" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1076 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 msgid "Do you have another one?" msgstr "�� �� ����� ��� �����?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1077 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 #, c-format msgid "Do you have any %s interface?" msgstr "����� �� ��� %s ����������?" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 #: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 msgid "No" msgstr "��" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1079 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 #: ../my_gtk.pm_.c:424 msgid "Yes" msgstr "��" -#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1080 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 msgid "See hardware info" msgstr "�������� ����������� � ��������" @@ -2975,13 +2979,13 @@ msgid "" msgstr "" "<Tab>/<Alt-Tab> ����. ������ ��������a | <Space> ����� | <F12> ������� �����" -#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:162 -#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:94 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 #: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 msgid "Cancel" msgstr "��������" -#: ../interactive.pm_.c:180 +#: ../interactive.pm_.c:181 msgid "Please wait" msgstr "���� �������..." @@ -3102,29 +3106,35 @@ msgstr "����������" msgid "Latin American" msgstr "������-��������" -#: ../keyboard.pm_.c:112 +#: ../keyboard.pm_.c:111 msgid "Dutch" msgstr "" -#: ../keyboard.pm_.c:113 +#: ../keyboard.pm_.c:112 msgid "Lithuanian AZERTY" msgstr "��������� AZERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:114 +#: ../keyboard.pm_.c:113 msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" msgstr "��������� QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:115 +#: ../keyboard.pm_.c:114 msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" msgstr "��������� \"��������\" QWERTY" -#: ../keyboard.pm_.c:116 +#: ../keyboard.pm_.c:115 msgid "Norwegian" msgstr "��������" +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "���������� (������� ���������)" + #: ../keyboard.pm_.c:117 -msgid "Polish" -msgstr "������" +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "���������� (������� ���������)" #: ../keyboard.pm_.c:118 msgid "Portuguese" @@ -3192,7 +3202,7 @@ msgstr "������ (��������� �����)" # transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best # When possible cp437 accentuated letters can be used too. # -#: ../lilo.pm_.c:142 +#: ../lilo.pm_.c:145 #, c-format msgid "" "Welcome to LILO the operating system chooser!\n" @@ -3564,39 +3574,39 @@ msgstr "���������� ��������" msgid "What type of printer do you have?" msgstr "���� ����� �������� �����?" -#: ../printerdrake.pm_.c:206 +#: ../printerdrake.pm_.c:204 msgid "Printer options" msgstr "������ ��������" -#: ../printerdrake.pm_.c:207 +#: ../printerdrake.pm_.c:205 msgid "Paper Size" msgstr "�������� ������" -#: ../printerdrake.pm_.c:208 +#: ../printerdrake.pm_.c:206 msgid "Eject page after job?" msgstr "������ ����� ����� ������ ?" -#: ../printerdrake.pm_.c:211 +#: ../printerdrake.pm_.c:209 msgid "Fix stair-stepping text?" msgstr "�������� '������ ���������' � ������?" -#: ../printerdrake.pm_.c:214 +#: ../printerdrake.pm_.c:212 msgid "Uniprint driver options" msgstr "�������� ������� ������" -#: ../printerdrake.pm_.c:215 +#: ../printerdrake.pm_.c:213 msgid "Color depth options" msgstr "���� ��� ������" -#: ../printerdrake.pm_.c:225 +#: ../printerdrake.pm_.c:223 msgid "Do you want to test printing?" msgstr "�� �� ������ �� ��������� �������?" -#: ../printerdrake.pm_.c:236 +#: ../printerdrake.pm_.c:234 msgid "Printing test page(s)..." msgstr "������� ���� �����(���)�..." -#: ../printerdrake.pm_.c:254 +#: ../printerdrake.pm_.c:252 #, c-format msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" @@ -3613,7 +3623,7 @@ msgstr "" "\n" "�� �� ���� OK ?" -#: ../printerdrake.pm_.c:258 +#: ../printerdrake.pm_.c:256 msgid "" "Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" "This may take a little time before printer start.\n" @@ -3942,11 +3952,14 @@ msgstr "" msgid "Finding leaves takes some time" msgstr "" +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "����������� %d MB. ������ �������� �� ����������� ��� ��������" + #, fuzzy #~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)" #~ msgstr "" #~ "������� ������� � ������\n" #~ "��� ������ �� ������� �� ���� ��������� !" -#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" -#~ msgstr "����������� %d MB. ������ �������� �� ����������� ��� ��������" +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "������" diff --git a/perl-install/share/po/sr.po b/perl-install/share/po/sr.po new file mode 100644 index 000000000..47197b2f8 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/sr.po @@ -0,0 +1,3968 @@ +# Translatrion file of Mandrake graphic install +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu> +# +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" +"Last-Translator: Jankovic Tomislav <tomaja@net.yu>\n" +"Language-Team: Serbian (latin)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Grafi�ka kartica" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Izaberite karticu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Izaberite X server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Koli�ina memorije na grafi�koj kartici" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Opcije za server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Izaberite monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Morate da navedete horizontalni sinhronizacioni opseg va�eg monitora.\n" +"Mo�ete ga ili izabrati iz unapred zadatih vrednosti koje odgovaraju\n" +"industrijskim standardima monitora, ili da navedete odre�eni opseg.\n" +"\n" +"VEOMA JE VA�NO da ne navedete tip monitora koji ima ovaj opseg ve�i nego\n" +"�to ga ima va� monitor. Ako niste sigurni, odaberite manje vrednosti." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Horizontalna frekvencija" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Vertikalna frekvencija" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Monitor nije konfigurisan" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Grafi�ka karta jo� nije konfigurisana" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Rezolucija jo� nije izabrana" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Da li ho�ete da testirate konfiguraciju?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Upozorenje: testiranje mo�e biti opasno po grafi�ku karticu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Testiranje konfiguracije" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Hm, gre�ka:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"poku�ajte sa promenom parametara" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(izlaz za %d sekundi)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Da li je ovo ispravno ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Hm, pojavila se gre�ka, probajte promeniti parametre" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automatska pode�avanje rezolucije" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Da bi prona�li odgovaraju�u rezoluciju poku�a�emo sa drugim.\n" +"Va� ekran ce blinkati...\n" +"Mo�ete ugasiti monitor ako �elite, kraj �e biti ozna�en zvu�nim signalom" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Rezolucija" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Izaberite rezoluciju i broj boja pri prizaku" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Prika�i sve" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Rezolucija" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Mogu poku�ati da prona�em odgovaraju�u rezoluciju (npr: 800x600).\n" +"Ipak, to mo�e dovesti do blokiranja ra�unara.\n" +"Da li �elite poku�ati?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Nije prona�en odgovaraju�i mod\n" +"Poku�ajte sa drugom grafi�kom karticom ili monitorom" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Tip tastature: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Tip mi�a: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Mi� je postavljen na ure�aj: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Monitor - horizontalno frekvencija: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Monitor - vertikalno osve�avanje: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Grafi�ka kartica: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Memorija na grafi�koj kartici: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 server: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Provera konfiguracije za X-Window sistem" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Promena monitora" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Promena grafi�ke kartice" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Promena Server opcija" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Promena rezolucije" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Automatsko tra�enje rezolucije" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Prika�i informacije" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Testiraj ponovo" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Kraj" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "�ta �elite da uradite?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Ne pamtiti promene?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Molim, ponovo unesite %s radi aktiviranja promena" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Molim va� izlogujte se i restartujte (Ctrl-Alt-BackSpace) ra�unar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X okru�enje na startupu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Ja mogu podesti va� ra�unar da automatski podi�e X okru�enje pri startanju.\n" +"Da li �elite X okru�enje pri restartu ?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 boja (8-bitna paleta)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 hiljade boja (15-bitna paleta)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 hiljada boja (16-bitna paleta)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 miliona boja (24-bitna paleta)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 milijarde boja (32-bitna paleta)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB ili vi�e" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Standardni VGA, 640x480 na 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 na 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 kompat., 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem (ne 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 na 87 Hz sa preplitanjem, 800x600 na 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 na 60 Hz, 640x480 na 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA bez preplitanja, 1024x768 na 60 Hz, 800x600 na 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "Visokofrekventni SVGA, 1024x768 na 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Monitor koji radi sa 1280x1024 na 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor koji radi sa 1600x1200 na 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Kreiraj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Demontiraj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Obri�i" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formatiranje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Ta�ka montiranja" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Ispi�i /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Pre�i na ekspert mod" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Pre�i na normalni mod" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Povrati (restore) iz fajla" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Snimi u fajl" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Povrati (restore) sa diskete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Snimi na disketu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Ura�eno" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "O�isti sve" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formatiraj sve" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Auto dislociranje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Sve primarne particije su zauzete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Ne mogu dodati vi�e ni jednu particiju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Da bi omogu�ili kreiranje jo� (extended) particija izbri�ite jednu od " +"postoje�ih" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Upi�i tabelu particija" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Poni�ti radnju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Upi�i tabelu particija" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Ponovo unesi" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Prazno" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Vrsta fajl sistema:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detalji" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Disk sadr�i jednu veliku FAT particiju\n" +"(uglavnom je koriste MicroSoft Dos/Windows-i, na�alost).\n" +"Predla�em da prvo izmenite veli� (resize) te particije (kliknite na nju,\n" +"a potom na \"Resize\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Molim vas, prvo napravite kopiju va�ih podataka" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "PA�LJIVO PRO�ITAJ !" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Posle %s particija %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "svi podaci na ovoj particiji �e biti izbrisani" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Gre�ka" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Ta�ka montiranja: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Ure�aj: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Oznaka DOS particije: %s (samo pretpostavka)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Unesi: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Po�etak: sektor %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Veli�ina: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektora" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cilindar %d do cilindra %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatirano\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Nije formatirano\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Montirano\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Boot particija po default-u\n" +" (za podizanje MS-DOSa, ne za lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Nivo %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Chunk-uj %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-diskovi %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Kliknite na particiju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Veli�ina: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "na busu %d ID %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Montiraj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktiviraj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Dodaj na RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Ukloni sa RAID-a" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Promeni RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Izaberite akciju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Nije mogu�e kreirati /boot za sada na hard disku (na cilindru > 1024).\n" +"Ili koristite LILO koji ne radi, ili ga ne koristite pa vam ne treba /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Particija koju ste izabrali za root (/) je fizi�ki locirana iznad\n" +"1024-tog cilindra hard diska,i nemate /boot particiju.\n" +"Ukoliko planirate da korisitite LILO boot menad�er, morate\n" +"dodati /boot particiji." + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Umesto toga probajte ``%s''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Prvo uradite ``Demontiraj''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "menjanje tipa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Svejedno nastaviti ?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Kraj bez snimanja promena" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Kraj bez snimanja promena u tabele particija?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Promena tipa particije" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Koji tip particije �elite?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Gde biste da montirate ure�aj %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "formatiranje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatiranje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatiranje particije %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Posle formatiranja svih particija," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "svi podaci na njima �e biti uni�teni" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Premesti" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Koji disk �elite da premestite?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Gde biste da instalirate starter?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Preme�tanje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Preme�tanje particije..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Tabela particija za drajv %s �e biti zapisana na disk!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Morate restartovati ra�unar da bi se izmene izvr�ile" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Prora�unavam granice FAT fajl-sistema" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Promena veli�ine (resizing)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "promena veli�ine" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Izaberite novu veli�inu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Kreiraj novu particiju" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Po�etni sektor: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Veli�ina u MB:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Vrsta fajl-sistema:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Karakteristike: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Izaberite fajl" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Backup-ovana tabela particija nije iste veli�ine\n" +"�elite da nastavite ?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Upozorenje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Ubacite disketu u ure�aj\n" +"Svi podaci na disketi �e biti izbrisani !" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Spasavanje tabele particija" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "ure�aj" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "nivo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "chunk veli�ina" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Izaberi postojeci RAID za dodavanje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "novi" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "Formatiranje %s nije uspelo: %s" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "ne znam kako da formatiram %s u tipu %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nfs montiranje nije uspelo" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "montiranje nije uspelo" + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "Gre�ka pri demontiranju %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Ta�ke montiranja moraju da po�inju sa vode�im /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Ve� postoji particija sa ta�kom montiranja %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Gre�ka pri otvaranju %s za ispis: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Dogodila se gre�ka - nije na�en ispravan ure�aj na kojem bi bili krerani " +"novi fajl-sistemi. Proverite va� hardver da vidite �ta je uzrok ovog " +"problema." + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Nemate nijednu particiju!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "Izaberite odgovaraju�i jezik za instaliranje i kori��enje sistema." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Izaberite tip komunikacije sa tastaturom od gore navedenih" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Izaberite \"Instalacija\" ako nemate ve� instaliran Linux, ili �elite\n" +"da koristite vi�e distribucija ili verzija.\n" +"\n" +"\n" +"Izaberite \"A�uriranje\" ako �elite da prinstalirate noviju verziju\n" +"Mandrake-a Linuks: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +"6.1 (Helios) ili Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Izaberite:\n" +"\n" +" - Preporu�eno: Ukoliko niste do sada instalirali Linux.\n" +"\n" +"\n" +" - Sa pode�avanjima: Ukoliko ste upoznati sa Linuksom mo�i �ete\n" +"da izaberete normal,development ili server mod instalacije.\n" +"Izaberite \"Normal\" instalaciju pri uobi�ajenom kori��enju ra�unara\n" +"Mo�ete izabrati \"Development\" instalaciju ukoliko �ete se prvenstveno\n" +"razvojem softvera, ili \"Server\" ukoliko �elite da postavite standardnu\n" +"server ma�inu (za mail, �tampanje...)\n" +"\n" +"\n" +" - Ekspert: Ukoliko ste dobro poznajte GNU/Linux i �elite izuzetno\n" +"podesivu instalaciju onda je ovo pravi mod za vas. Mo�i �ete izabrati\n" +"kori��enje sistema kao \"Preporu�eno\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX �e prvo potra�iti jedan ili vi�e PCI\n" +"SCSI adapter(a). Ukoliko ga(ih) prona�e i ima drajver(e)\n" +"za njih, automatski �e ih instalirati.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko je va� SCSI adapter ISA, ili je PCI ali DrakX nije mogao\n" +"odrediti odgovaraju�i drajver, ili ukoliko uop�te nemate SCSI,\n" +"bi�ete upitani da li ih imate. Ukoliko ih nemate, odgovorite sa \"Ne\".\n" +"Ukoliko ih imate jedan ili vi�e, odgovorite sa \"Da\". Dobicete popis\n" +"drajvera, iz kojeg �ete izabrati jedan.\n" +"\n" +"\n" +"Nakon �to izaberete drajver, DrakX �e vas pitati da li �elite\n" +"specificirate opcije za njega. Prvo, dozvolite da drajver ispita\n" +"hardver: to obi�no uspe.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko to nije slu�aj, pregledajte dokumentaciju ili podatke preuzmite\n" +"iz Windows-a ako ga imate na ra�unaru, pa nadalje sa tim podacima\n" +"prosledite drajveru." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Sada, mo�ete izabrati na koju particiju(e) �elite instalirati\n" +"va� Linux-Mandrake sistem ukoliko je(su) ona unapred odre�ena(e)\n" +"(postoje�om Linuks instalacijom ili nekim programom za particiranje diska).\n" +"U drugim slu�ajevima particije na hard disku moraju biti definisane.\n" +"Ova operacija se sastoji od logi�kog deljenja hard diska na nekoliko " +"delova.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko morate da kreirate nove particije, koristite \"Auto dislociranje\"\n" +"za automatsko kreiranje particija za Linuks. Mo�ete izabrati disk za\n" +"particiranje klikom na \"hda\" za prvi IDE disk, \"hdb\" za drugi ili " +"\"sda\"\n" +"za prvi SCSI disk i tako dalje.\n" +"\n" +"\n" +"Dve glave particije su: root particija (/), koja je polazna tacka " +"(direktorijum)\n" +"hijerarhije fajl-sistema, i (/boot), koji sadr�i sve fajlove potrebne\n" +"za podizanje operativnog sistema po uklju�enju ra�unara\n" +"\n" +"\n" +"Posto je proces particiranja diska obi�no nepovratan, obi�no je\n" +"frustriraju�i i zastra�uju�i za po�etnike. DiskDrake pojednostavljuje\n" +"proces da se to ne bi de�avalo. Pro�itajte dokumentaciju u ne �urite." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Sve novoformirane particije moraju biti formatirane za upotrebu\n" +"(formatiranje-kreiranje fajl-sistema). Ako �elite, mo�ete reformatirati\n" +"ve� postoje�e particije da bi izbrisali podatke koje sadr�e.\n" +"Napomena: nije neophodno ponovno formatiranje postoje�ih particija\n" +"ukoliko �elite da sa�uvate podatke na njima. Oni se obi�no nalaze\n" +"u /home i /usr/local direktorijumima." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Mo�ete izabrati pakete koje �elite instalirati.\n" +"\n" +"\n" +"Prvo mo�ete birati da li �elite punu instalaciju ili preinstalaciju\n" +"na postoje�u. Nakon toga birate pakete uzimaju�i u obzir ukupnu veli�inu\n" +"odabranog.\n" +"\n" +"\n" +"Ako se nalazite u ekspert modu, pakete birate pojedina�no.\n" +"Uzmite u obzir da neki paketi zahtevaju instalaciju drugih,\n" +"pa ce i oni biti automatski instalirani." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Izabrani paketi se instaliraju. Ova operacija bi trebala potrajati\n" +"nekoliko minuta ukoliko niste izabrali a�uriranje instalaciju\n" +"na postoje�i sistem. U tom slu�aju potrebno je nesto vi�e vremena." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Ukoliko DrakX nije uspeo da na�e va�eg mi�a, ili �elite da proverite\n" +"�ta je ura�eno, pogledajte na gore gde se nalazi lista\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko ste podesili DrakX, samo pre�ite na deo koji �elite\n" +"klikom na meni na levoj strani. Ili, izaberite tip mi�a u meniju\n" +"za koji mislite da najvi�e odgovara va�em mi�u.\n" +"\n" +"\n" +"U slu�aju da imate serijsle mi�, mora�ete ozna�iti u DrakX-u na koji\n" +"serijski port je priklju�en." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"Molim, izaberite odgovaraju�i port. Na primer, COM1 port u MS WIndows-u\n" +"u Linuksu ima oznaku ttyS0" + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Ovaj deo je posve�en konfigurisanju lokalne mre�e (LAN) ili modema.\n" +"\n" +"Izaberite \"Lokalni mre�e\" i DrakX ce potra�iti Intranet adapter\n" +"na va�oj ma�ini. PCI adapteri bi trebalo da se prona�u i iniciraju\n" +"automatski. Me�utim, ukoliko su ISA, autodetekcija ne�e raditi, ve� treba\n" +"da izaberete drajver sa liste koja �e se pojaviti.\n" +"\n" +"\n" +"Za SCSI adaptere mo�ete pustiti da drajver pretra�i adapter, ili\n" +"da unesete specifikacije u drajver na�ene u dokumentaciji va�eg\n" +"hardvera.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko instalirate Linux-Mandrake sistem na ma�inu koja je deo postoje�e\n" +"mre�e, mre�ni administrator �e vam dati sve potrebne informacije\n" +"(IP adresu, ime ma�ine i dr.) Ukoliko pode�avate privatnu mre�u\n" +"u ku�i, sami birate adrese.\n" +"\n" +"\n" +"Izaberite \"Dialup with modem\" i Internet konekcija sa modemom �e biti\n" +"konfigurisana. DrakX �e tra�iti modem, ukoliko ga ne prona�e, morate\n" +"ozna�iti serijski port na koji je povezan modem." + +#: ../help.pm_.c:169 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"Unesi:\n" +"\n" +" - IP adresa: ukoliko je neznate, kontaktirajte mre�nog administratora.\n" +"\n" +"\n" +" - Mre�na maska: \"255.255.255.0\" je ve�inom dobar izbor. Ukoliko niste\n" +"sigurni, kontaktirajte mre�nog administratora.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatski IP: ukoliko va�a mre�a koristi bootp ili dhcp protokole,\n" +"izaberite ovu opciju. Ukoliko je selektovana, nije potrebna vrednost u\n" +"\"IP adresa\". Ukoliko niste sigurni, kontaktirajte mre�og administratora.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"Sada unosite dialup opcije. Ukoliko niste sigurni �ta da unesete,\n" +"ispravne informacije �ete prona�i kod va�eg ISP." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"Ukoliko koristite proksije, konfiguri�ite ih sada. Ukoliko ne znate\n" +"da li �ete ih koristiti, konsultujte mre�og administratora ili ISP." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Mo�zete instalirati kriptografski paket ukoliko je internet konekcija\n" +"pravilno pode�ena. Prvo izaberite prostor gde �ete download-ti pakete\n" +"i nakon toga izabrati pakete koje �ete instalirati.\n" +"Morate izabrati mirror i kripto paket vode�i ra�una o zakonima." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Sada mo�ete odabrati vremensku zonu.\n" +"\n" +"\n" +"Linux meri vreme u GMT ili \"Greeenwich Meridian Time\" i prevodi ga u\n" +"lokalno vreme uzimaju�i u obzir odabranu vremensku zonu." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Pomo�" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux prepoznaje mnogo tipova �tampa�a. Svaki od njih zahteva\n" +"druga�iju konfiguraciju.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko je va� �tampa� direktno spojen sa ra�unarom, izaberite\n" +"\"Lokalni �tampa�\". Mora�ete nazna�iti na koji je port �tampa� spojen,\n" +"i izabrati odgovaraju�i filter.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko �elite da pristupite mre�nom (SMB na Win 9x/NT ma�inama) �tampa�u\n" +"treba da odredite njegovo SMB ime (koje nije i njegovo TCP/IP ime), i " +"verovatno\n" +"njegovu IP adresu, kao i korisni�ko ime, radnu grupu i lozinku (password) " +"�to\n" +"je sve potrebno da bi pristupili �tampa�u, i naravno ime �tampa�a. Isti\n" +"postupak se poduzima i za NetWare �tampa�e, izuzev imena radne grupe." + +#: ../help.pm_.c:233 +#, fuzzy +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Root je administrator sistema, i jedni korisnik\n" +"koji mo�e da modifikuje sistemske opcije. Zbog toga,\n" +"birajte lozinku pa�ljivo! Nedozvoljeni pristup na root ra�un mo�e\n" +"biti veoma opasan za bezbednost sistema i podataka, kao i drugih\n" +"povezanih sistema. Lozinka treba da me�avina alfanumeri�kih\n" +"karaktera i najmanje 8 karaktera duga�ka.\n" +"*Nikada* je ne zapisujte na papir. Ne pravite lozinku previ�e dugom\n" +"i komplikovanom, jer je morate upamtiti bez mnogo napora." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"Da bi omogu�ili vecu sigurnost sistema, izaberite \"Koristi shadow fajl\" i\n" +"\"Use MD5 passwords\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"Ukoliko va� ra�unar koristi NIS, izaberite \"Koristi NIS\". Ukoliko niste\n" +"sigurni kontaktirajte va�eg administratora." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Sada mo�ete kreirati jedan ili vi�e obi�nih \"regular\" korisni�ki(h)\n" +"ra�un(a), nasuprot privilegovanom \"privileged\" korisni�kom ra�unu, root.\n" +"Mo�ete kreirati jedan ili vi�e ra�una za svaku osobu koja �eli koristiti\n" +"ra�unar. Nema limita. Svaki korisnik �e imati sopstveno pode�ene parametre\n" +"(grafi�ko okru�enje, kao i svoj home direktorijum \"Osnovna direktorijum\",\n" +"u kojem se ovi parametri i nalaze.\n" +"\n" +"\n" +"Pre svega, napravite ra�un za va� same! �ak i ukoliko �ete biti jedini\n" +"korisnik na ra�unaru, NE treba da se konektujete kao root za svakodnevnu\n" +"upotrebu sistema: to je veoma veliki sigurnosni rizik. Mo�ete sistem\n" +"u�initi nestabilnim ili ga �ak onesposobiti �to je �esta pojava !\n" +"Zbog toga, TREBA da se konektujete koriste�i obi�an korisn. Ra�un koji\n" +"�ete kreirati ovde, a root ra�un koristiti SAMO pri administriranju ili\n" +"odr�avanju sistema." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"Preporu�ujemo da odgovorite \"Da\" ovde. Ukoliko instalirate MS Windows\n" +"sa kasnijim datumom on ce sam upisati novi boot sektor.\n" +"Ukoliko niste napravili startnu disketu, necete vi�e mo�i podi�i Linux." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Morate ozna�iti gde �elite da postavite\n" +"podatke potrebne za podizanje Linuksa.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko neznate ta�no �ta radite,\n" +"izaberite \"Prvi sektor diska (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" +"Ukoliko nije druga�ije odre�eno, oubi�ajen izbor je \"/dev/hda\"\n" +"(master disk na primarnom kanalu)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (Linux starter) mo�e startati Linux kao i druge operativne sisteme.\n" +"Oni se obi�no ispravno detektuju pri samoj instalaciji. Ukoliko ne,\n" +"mo�ete ih sada dodati.\n" +"\n" +"\n" +"Ukoliko NE �elite da svako mo�e da im pristupi, mo�ete ga ukloniti sada.\n" +"(Za podizanje sistema �e vam tada biti potrebna startna disketa)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"LILO glavne opcije su:\n" +" - Boot ure�aj: Pode�ava ime ure�aja (npr. hard disk particija)\n" +"koji sadr�i boot sektor. Ukoliko druga�ije nije odre�eno,\n" +"izaberite \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generi�e linear sektor adrese umesto\n" +"sektor/glava/cilindar adresa. Linear adrese se prevode pri\n" +"podizanju i nezavise od geometrije diska. Mo�e se desiti da boot\n" +"disk ne mo�e biti diskete ukoliko koristite \"linear\" zbog BIOS zlata\n" +"koji odre�uje geometriju a ne radi sa floppy-ima. Kada koristite\n" +"\"linear\" sa velikim diskovima, /sbin/lilo mo�e napraviti reference\n" +"za nedostupne delove diska, jer adrese 3D sektora nisu poznate pre\n" +"samog boot-anja.\n" +"\n" +"\n" +" - Kompakt: Poku�ava da izmeri vreme pristupa a�acent sektora\n" +"u jednom zahtevu za �itanje. Ovo drasti�no ubrzava vreme podizanja\n" +"i pravi manju mapu. Kori�tenje \"compact\" se posebno preporu�uje\n" +"ukoliko se sitem startuje sa diskete.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mod: Ovaj mod pode�ava VGA tekst mod koji dse bira pri\n" +"boot-anju. Mogu�e su slede�e vrednosti: \n" +" * normal: koristi normalni 80x25 tekst mod.\n" +" * <number>: koristi corespondentni tekst mod." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Sada je do�lo vreme da podesimo X Window sistem, koji je\n" +"jezgro Linux GUI-a (Linux Korisni�ko Okru�enje). U tu svrhu,\n" +"morate konfigurisati va�u video kartu i monitor. Ve�inom\n" +"su ovi postupci automatizovani, tako da se va� posao mo�e\n" +"svesti na potvr�ivanje onog �to je ura�eno i prihvatanje\n" +"pode�enih opcija :-)\n" +"\n" +"\n" +"Kada konfiguracija bude zavr�ena, X-ovi ce se podi�i (osim ako\n" +"ka�ete DrakX-u da to ne radi!) tako da mo�ete isprobati da li je\n" +"sve pode�eno kako valja. Ako se ne podignu, vratite se korak nazad\n" +"i promenite pode�avanje koliko god puta je potrebno." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Ukoliko je ne�to pogre�no u X konfiguraciji, koriustite ove opcije\n" +"da bi ispravno podeesili X Window sistem." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Ukoliko vi�e volite logovanje u grafi�kom modu, izaberite \"Da\".\n" +"U suprotnom izaberite \"Ne\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +#, fuzzy +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"Ovde mo�ete podesiti neke korisne opcije za va� sistem.\n" +"\n" +"\n" +" - Upotrebi hard disk optimizaciju: Ova opcija ubrzava hard disk,\n" +"ali je samo za naprednije korisnike, zbog mogu�nosti o�te�enja\n" +"harda pro pogre�noj upotrebi. Koristite je samo ako znate kako.\n" +"\n" +"\n" +" - Biranje sigurnosnog nivoa: Mo�ete birati nivo sigurnosti za va�\n" +"sistem. Pro�itajte upustvo za vi�e informacija.\n" +"\n" +"\n" +" - Defini�i veli�inu RAM-a (ako je potrebno): U nekim slu�ajevima,\n" +"Linux ne mo�e da ta�no odredi sav instalirani RAM na nekim ma�inama.\n" +"Ukoliko se ovo desi, specificirajte ta�nu vrednost.\n" +"Napomena: razlika u 2 ili 4 Mb je normalna.\n" +"\n" +"\n" +" - Automontiranje prenosivih medija: Ukoliko ne volite ru�no montiranje\n" +"prenosivih medija (CD-ROM, disketa, Zip) kucanjem \"mount\" i \"umount\"\n" +"izaberite ovu opciju.\n" +"\n" +"\n" +" - Omogu�i Num Lock taster pri startanju: Ako �elite da Num Lock bude\n" +"aktiviran pri boot-anju, izaberite ovu opciju (Napomena: Num Lock svejedno\n" +"ne�e raditi pod X-ima, ti malera !)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Sistem �e se resetovati.\n" +"\n" +"Posle resetovanja, va� novi Linux-Mandrake sistem �e se podi�i automatski.\n" +"Ukoliko �elite da podignete neki drugi instalirani operativni sistem,\n" +"pro�itate upustvo ili posetite neki od Linux chat kanala." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Izaberite jezik" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Instalacione klase" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Podesi SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Instalacija ili a�uriranje" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Pode�avanje mi�a" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Izaberi tastaturu" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Razne opcije" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Podesi fajl-sisteme" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Paketi za instalaciju" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Instaliraj sistem" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Podesi mre�u" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Kriptografski" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Podesi vremensku zonu" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Podesi �tampa�" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Unesi root lozinku" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Napravi startni disk" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Instaliraj starter" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Konfigurisanje X okru�enja" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Izlaz iz instalacije" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "po�etnik" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "developer" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "ekspert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "server" + +#: ../install2.pm_.c:311 +#, fuzzy +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Za ovo, kreirajte particiju (ili kliknite na postoje�u).\n" +"Zatim izaberite \"Ta�ka montiranja\" i podesite na `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "Nema dovoljno swap-a da zavr�i instalaciju, dodajte jos swap-a" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Ne mogu pro�itati tabelu particija, mnogo je iskvarena za mene :(\n" +"Poku�a�u dalje zaobilaze�i lo�e particije" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake ne mo�e da ispravno pro�ita tabelu particija.\n" +"Dalji nastavak ide na va� rizik !" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Tra�im root particiju." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Informacije" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Ovo nije root particija, izaberite neku drugu." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Nema root particije" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Nije mogu� prenos bez NIS domena" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Gre�ka kod otvaranja fajla $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "Pogre�an kickstart fajl %s (nije uspeo %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Gre�ka, ali neznam kako da je razre�im.\n" +"Nastavite na va� rizik!" + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Dupla ta�ka montiranja %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Dobro�li kod Crackers-a" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Nepristupa�an floppy ure�aj" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Pokre�em korak `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +#, fuzzy +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Morate imati swap particiju da biste nastavili sa instalacijom." + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Hm, nema swap particije\n" +"\n" +"Svejedno nastaviti dalje ?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Izaberite veli�inu komponenti za instalaciju" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Ukupna veli�ina: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Verzija: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Veli�ina: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Izaberi pakete za instalaciju" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Instaliraj" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Instaliram" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Molim sa�ekajte" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Preostalo vreme" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Ukupno vreme" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Pripremam instalaciju" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Instaliram paket %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Svejedno nastaviti dalje ?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Gre�ka u listi paketa:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Da koristim postoje�u konfiguraciju za X11 ?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"PA�NJA, PA�NJA !\n" +"\n" +"DrakX treba da izmeni veli�inu Windows particije. Budite pa�ljivi: ova\n" +"operacija je opasna. Ukoliko to dosada niste radili, prvo treba da " +"pokrenete\n" +"scandisk (eventualno i defrag) na ovoj particiji i napravite backup " +"podataka.\n" +"Ako ste sigurni, pritisnite \"U redu\"." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Automatska izmena veli�ine neuspela" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Mo�i �ete da preciznije birate u sledecem koraku" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#, fuzzy +msgid "Bad package" +msgstr "%d paketa" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Procenjujem" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d paketa" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#, fuzzy +msgid "An error occurred" +msgstr "Xm, Gre�ka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Koji jezik �elite ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tastature" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Koju vrstu tastature imate?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Instalacija/A�uriranje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "Da li je ovo puna instalacija ili a�uriranje ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "A�uriranje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Root particija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Na kojoj particiji je root particija (/) va�eg sistema?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Preporu�eno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Izbor po �elji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Ekspert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Instalacije klase" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Izaberite instalacionu klasu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Razvojna" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Izaberi kori��enje �elite" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Koji tip mi�a imate?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Port za mi�a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Na koji serijski port je va� mi� priklju�en?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "nema dostupnih particija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Koju particiju �elite da korisite kao root particiju" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Izaberite ta�ke montiranja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Treba da resetujete ma�inu za primenu izmena u tabeli particija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Izaberi particije za formatiranje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Tra�im pakete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Tra�im pakete za a�uriranje..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Odabir grupa paketa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Instaliram pakete %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Postinstalaciona konfiguracija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Sa�uvaj teku�e IP parametre" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Rekonfiguri�i mre�u" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Nemoj pode�avati mre�u" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Mre�no pode�avanje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Lokalni mre�a je ve� pode�ena. Da li �elite da:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Da li �elite da podesite mre�u za va� sistem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Konektovanje sa modemom" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +#, fuzzy +msgid "Local LAN" +msgstr "Lokalni mre�u" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "Nije prona�ena mre�na kartica" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Pode�avanje mre�nog ure�aja %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Molim unesite IP konfiguraciju za ovu ma�inu.\n" +"Svaka stavka treba de bude tavka treba da bude uneta kao\n" +"IP adresa (na primer, 123.45.67.89)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatski IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP adresa:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Mre�na maska:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP adresa treba da bude u formatu 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Pode�avanje mre�e" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Molim unesite ime va�eg domena, ime hosta, kao IP adrese dodatnih\n" +"'nameserver'-a. Ime va�eg hosta treba da bude puno kvalifikovano ime hosta,\n" +"kao na pr. ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"Ako nemate dodatnih 'nameserver'-a, ostavite ta polja prazna." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS server:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Gateway ure�aj:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Ime hosta:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Da potrazim modem ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Na koji je serijski port modem povezan ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +#, fuzzy +msgid "Dialup options" +msgstr "Navedite opcije" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Ime konekcije" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Broj telefona" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "ID za logovanje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Lozinka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Autentifikacija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Bazirano na skripti" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Bazirano na terminalu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Ime domena" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Prvi DNS Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Drugi DNS Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +#, fuzzy +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Podnosim mre�u" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Izaberite mirror sa kog �ete skinuti pakete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Kantaktirajte mirror za listu mogu�ih paketa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "Izaberi pakete za instalaciju" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Skidam kripto pakete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Koja je va�a vremenska zona ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Da li je va� sistemski (BIOS) �asovnik pode�en na GMT ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "�tampa�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Da li biste da podesite �tampa�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Nema lozinke" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "U redu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Lozinka (ponovite)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Koristi shadow fajl" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#, fuzzy +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Unesi MD5 lozinku" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Koristi NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "�ute stranice" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Probajte ponovo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Nepodudarnost lozinki" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Autentifikacija NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS Domena" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Prihvati korisnika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Dodaj korisnika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(ve� postoji %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Unesi korisnika\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Pravo ime" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Korisni�ko ime" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Ova lozinka je previ�e prosta" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Odredite korisni�ko ime" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Korisni�ko ime mo�e sadr�ati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Ovo korisni�ko ime ve� postoji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#, fuzzy +msgid "First drive" +msgstr "Prvi DNS Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#, fuzzy +msgid "Second drive" +msgstr "Drugi DNS Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Presko�i" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Startni disk obezbe�uje na�in podizanja va�eg Linuks sistema bez zavisnosti\n" +"od normalnog startnog punja�a. Ovo je korisno ako ne �elite da instalirate\n" +"LILO na va� sistem, ako drugi operativni sistem ukloni LILO, ili LILO ne\n" +"radi sa va�im hardverom. Startni disk mo�ete koristiti sa Linux Mandrake\n" +"'diskom za spasavanje', �to olak�ava oporavak u slu�aju te�e havarije.\n" +"Da li biste da kreirate startnu disketu za va� sistem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Ti malera, nema floppy-a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"Izabrerite floppy ure�aj koji �ete koristit za kreiranje starne diskete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Ubacite praznu disketu u ure�aj %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Kreiram startni disk..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Pripremam starter..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Prvi sektor startne particije" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Prvi sektor diska (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO instalacija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Gde biste da instalirate starter?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Da li �elite da koristite LILO ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Startni (boot) ure�aj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Koristi linearni mod (potreban nekim SCSI drajvovima)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "kompakt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Pauza pre startanja default image-a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Video mod" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Ograni�ena komandna linika - opcije" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "ograni�eno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILO glavne opcije" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Opcija ``Ograni�ena komandna linika - opcije'' je neupotrebljiva bez lozinke" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Ovo su postavljne opcije u LILO-u.\n" +"Mo�ete dodati nove ili izmeniti stare." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Drugi OS-ovi (Windows,BSD,BeOS,...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +#, fuzzy +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Koju vrstu �tampa�a imate?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Dodatek" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "�itanje-pisanje RW" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Tabela" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Nesigurno" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Oznaka" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Podrazumevano" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Uklanjam unos" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Ova oznaka je ve� u upotrebi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Unos %s ve� postoji" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Instalacija LILO-a neuspela. Gre�ka je:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Konfiguracija proxy-ja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy treba da bude http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy treba da bude ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Dobro�li kod Crackers-a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Bedna" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "mala" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Srednja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "Velika" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoidna" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Razne pitanja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(mo�e uzrokovati gre�ke)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Aktiviraj hard disk optimizaciju ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Izaberite sigurnosni nivo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Defini�i veli�inu RAM ako je potrebno (detektovano je %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automontiranje prenosivih medija" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Aktiviraj Num Lock taster pri startanju" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Prika�i veli�inu RAM-a u Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Da li da tra�im PCI ure�aje ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Neki koraci nisu kompletirani.\n" +"\n" +"Da li stvarno �elite da zavr�ite ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"�estitamo, instalacija je zavr�ena.\n" +"Izvadite disketu iz drajva i pritisnite <Enter> da se ra�unar resetuje.\n" +"\n" +"Za informacije o popravkama koje su na raspolaganju za ovo izdanje\n" +"Linux Mandrake Linuksa, pro�itajte deo 'Errata' koji mo�ete na�i na\n" +"http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Informacije o konfigurisanju va�eg sistema mo�ete na�i u post-instalacionom\n" +"poglavlju zvani�nog Linux Mandrake 'Vodi�a za korisnike'." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Gasim ma�inu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Instaliram drajver za %s karticu %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modul %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Koji %s drajver da probam?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"U nekim slu�ajevima, drajver %s zahteva dodatne informacije\n" +"za pravilan rad, mada mo�e lepo da radi i bez njih. Da li ho�ete\n" +"sami da unesete dodatne podatke za njega, ili da ih drajver sam odredi?\n" +"Mogu�e je da �e proba zaglaviti va� ra�unar, ali ne�e naneti nikakvu �tetu." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Automatska proba" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Navedite opcije" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Mo�ete navesti njegove opcije za modul %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Mo�ete navesti njegove opcije za modul %s.\n" +"Opcije su u formatu ``ime=vrednost ime2=vrednost2 ...''.\n" +"Na primer, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Opcije modula:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Podizanje modula %s neuspelo.\n" +"Da li �elite poku�ate ponovo sa drugim parametrima ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Da li da tra�im PCMCIA kartice ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfiguri�em PCMCIA kartice..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Ubacite disketu u ure�aj\n" +"Svi podaci na disketi �e biti izbrisani !" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Prona�en %s %s interfejs" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Da li imate jo� jedan?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Imate li jo� %s interfejsa?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Ne" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Da" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Pogledaj informacije o hardveru" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake Instalacija %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +"<Tab>/<Alt-Tab> kret. izme�u elemenata | <Space> izbor | <F12> slede�i ekran" + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Obustavi" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Samo momenat..." + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Dvosmisleno (%s), budite precizniji\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Lo� izbor, probajte ponovo\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (po default-u %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Va� izbor ? (po default-u %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Va� izbor ? (po default-u %s unesi `none' za nijedan) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Jermenski" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgijski" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bugarski" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brazilski" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "�vajcarski (Francuska tastatura)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "�vajcarcki (Nema�ka tastatura)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "�e�ki" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Nema�ki" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Danski" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak (ebiga, ne znam koji je)" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonski" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "�panski" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finski" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Francuski" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Gruzijski (\"Ruska\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Gruzijski (\"Latini�na\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Gr�ki" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ma�arski" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Jevrejski" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Jevrejski (Fonetski)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandski" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italijanski" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latino-Ameri�ki" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litvanski AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litvanski QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litvanski \"fonetski\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norve�ki" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "�vajcarcki (Nema�ka tastatura)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "�vajcarcki (Nema�ka tastatura)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalski" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanadski (Kvebek)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Ruski" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Ruski (Javerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "�vedski" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovena�ki" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slova�ki" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thai tastatura" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turski (tradicionalni \"F\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turski (moderni \"Q\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrajinski" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Srpski (latini�na model)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Dobrodosli u LILO, menadzer startanjeza operativnih sistema !\n" +"\n" +"Za prikaz mogucih opcija, pritisnite <TAB>.\n" +"\n" +"Za startanje jedne od njih, upisite njeno ime i pritisnite <ENTER>\n" +"ili sacekate %d sekundi za startanje pretpostavljenog OS.\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +#, fuzzy +msgid "No Mouse" +msgstr "Nije Mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A ili noviji (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC serija (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM serija (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech mouse (serijski, stari C7 tip)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Generi�ki mi� (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft kompatibilan (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Generi�ki 3 tastera mi� (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (serijski)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Generi�ki mi� (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Generi�ki 3 tastera mi� (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB Mi�" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB Mi� (3 tastera ili vise)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Imate prazninu u va�oj tabeli particija ali je ne mogu korisiti.\n" +"Jedino re�enje je da pomerite primarnu particiju tako da praznina bude\n" +"do extended particija" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Gre�ka kod otvaranja fajla zaglavlja: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Otvaranje iz fajla %s nije uspelo: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Lose backup-ovan fajl" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Gre�ka kod unosa u fajl %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +#, fuzzy +msgid "Show less" +msgstr "Prika�i sve" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:244 +#, fuzzy +msgid "Local printer" +msgstr "Lokalni ure�aj za �tampa�" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Udaljeni lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Opcije lokalnog �tampa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Svaki red za �tampu (u koji se sla�u poslovi za �tampanje) zahteva\n" +"ime (obi�no lp) i 'spool' direktorijum koji uz to ide. Koje ime i " +"direktorijum\n" +"da koristim za ovaj red za �tampu?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "Ime reda za �tampu:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "'Spool' direktorijum:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Izbor povezanosti �tampa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Kako je �tampa� povezan?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +#, fuzzy +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Pokre�em PCMCIA servise..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Testiranje portova" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "�tampa�, model \"%s\", je detektovan na " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Lokalni ure�aj za �tampa�" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Na koji port je va� �tampa� povezan \n" +"(/dev/lp0 odgovara LPT1: u DOS-u)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Ure�aj za �tampa�:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Opcije za udaljeni lpd" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Da biste mogli da koristite udaljeni red poslova\n" +"za �tampu morate navesti ime hosta na kome je server za �tampa�\n" +"i ime reda poslova za �tampu na tom serveru u koji �e se sme�tati\n" +"sve �to se po�alje na �tampa�." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Ime udaljenog hosta:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +#, fuzzy +msgid "Remote queue" +msgstr "Ime udaljenog 'reda':" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +#, fuzzy +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Standardne opcije �tampa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Da biste mogli da �tampate na mre�ni �tampa�, treba da navedete\n" +"ime hosta LAN menad�era (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime ma�ine);\n" +"IP adresu �tampa�evog servera; deljeno ime �tampa�a kome pristupate,\n" +"kao i potrebna korisni�ka imena i lozinke." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +#, fuzzy +msgid "SMB server IP:" +msgstr "Ime SMB servera:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Ime SMB servera:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Lozinka:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Ime deljene jedinice:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Korisni�ko ime:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Radna grupa:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare opcije �tampa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +#, fuzzy +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Da biste mogli da �tampate na mre�ni �tampa�, treba da navedete\n" +"ime hosta LAN menad�era (koje nije uvek isto kao TCP/IP ime ma�ine);\n" +"IP adresu �tampa�evog servera; deljeno ime �tampa�a kome pristupate,\n" +"kao i potrebna korisni�ka imena i lozinke." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +#, fuzzy +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Vrsta �tampa�a:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Server �tampa�a:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Da, i�tampaj ASCII test stranicu" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Da, i�tampaj PostScript test stranicu" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Da, i�tampaj obe test stranice" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Pode�avanje �tampa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Koju vrstu �tampa�a imate?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Opcije �tampa�a" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Veli�ina papira" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Izbaci papir nakon �tampe ?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Popravka 'efekta stepenica' u tekstu?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Uniprint drajver opcije" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Broj boja opcije" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Da li �elite da testirate �tampa�?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "�tampam test stran(ice)u..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Test stran(ice)a je poslana �tampa� demonu.\n" +"To mo�e dovesti do malog odlaganja starta �tampa�a.\n" +"Status �tampa�a:\n" +"%s\n" +"\n" +"Da li radi OK ?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Test stran(ice)a je poslana �tampa� demonu.\n" +"To mo�e dovesti do malog odlaganja starta �tampa�a.\n" +"Da li radi OK ?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Nije mogu�e dodati particiju na _formatirano_ RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Nije mogu� unos u fajl $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Na ovom nivou treba obratiti pa�nju. On pravi va� sistem lak�im\n" +"za upotrebu, ali i veoma osetljivim: ne sme biti kori�ten na ma�ini\n" +"koja je povezana sa drugim ma�inama ili na internet. Ovde ne postoji\n" +"pristup sa lozinkom." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Lozinke su sada omogu�ene, ali sa i dalje ne preporu�uje da se koristi\n" +"kao mre�ni ra�unar." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Od nekoliko pobolj�anja na ovom sigurnosom nivou, najzna�ajnije\n" +"je pove�an broj sigurnosnih upozorenja i provera." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Ovo je standardno sigurnosno okru�enje preporu�eno za ra�unare koji\n" +"koji �e biti kor��eni za vezu sa Internetom ili kao klijent.\n" +"Ne postoje sigurnosne provere." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Sa ovim sigurnosnim nivoom, kori��enje ovog sistema kao servera\n" +"postaje mogu�e. Sigurnost je sada dovoljno velika za kori��enje\n" +"ma�ine za server koji prihvata konekcije brojnih klijenata." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Uklju�ujete nivo 4 opcija, ali je sada sistem potpuno zatvoren.\n" +"Sigurnosne opcije su maksimalne." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Pode�avanje sigurnosnog nivoa" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Izaberite alat koje �elite da koristite" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "Izaberite koje servisi treba automatski da se startuju pri boot-anju" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "nije prona�en serial_usb\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Da imitiram rad 3 tastera?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "Testiranje konfiguracije" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "%d paketa" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "ekspert" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "Gr�ki" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Server" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "Instaliram paket %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "Tra�im pakete" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "Prika�i sve" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "O�isti sve" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Testiranje konfiguracije" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Uklanjam unos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "%d paketa" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "Uninstall" +msgstr "Instaliraj" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "Paketi za instalaciju" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Paketi za instalaciju" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Instaliram paket %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Sektor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "Ova oznaka je ve� u upotrebi" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Uklanjam unos" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Poljski" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "Ubacite disketu u ure�aj\n" +#~ "Svi podaci na disketi �e biti izbrisani !" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "Instalira�u %d MB. Mo�ete izabrati da instalirate jo� programa" diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po new file mode 100644 index 000000000..6fd8b60c2 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -0,0 +1,3705 @@ +# Translatrion file of Mandrake graphic install +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# Andreas Berglund <andreas.berglund@home.se>, 1999 +# Robert Jungstedt <master@linux.nu>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-08-09 16:39+0200\n" +"Last-Translator: Robert Jungstedt <master@linux.nu>\n" +"Language-Team: Swedish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "Grafikkort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "V�lj ett grafikkort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "V�lj en X-server:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X-server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "V�lj minnesstorlek p� ditt grafikkort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "V�lj inst�llningar f�r server" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "V�lj en monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"De tv� kritiska parametrarna �r den vertikala uppdateringsfrekvensen, " +"villket\n" +"�r den hastighet som hela sk�rmen uppdateras med, och allra viktigast den\n" +"horisontella uppdateringsfrekvensen, vilket �r den hastighet som varje\n" +"horisontell linje p� sk�rmen uppdateras med.\n" +"\n" +"Det �r V�LDIGT VIKTIGT att du inte v�ljer en monitor med h�gre " +"uppdateringsfrekvens\n" +"�n din monitor verkligen klarar av: Detta kan skada din monitor." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Horisontell uppdateringsfrekvens" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Vertikal uppdateringsfrekvens" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Monitor ej konfigurerad" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "Grafikkortet �r inte konfigurerat �nnu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Uppl�sningar ej valda" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Vill du testa konfigurationen?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "Varning: Att testa p� detta grafikkort �r ej att rekomendera" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Testa konfigurationen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "Ett fel uppstod:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"F�rs�k med att �ndra n�gra parametrar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(l�mnar om %d sekunder)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "�r detta korrekt?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "Ett fel uppstod. F�rs�k igen med andra inst�llningar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Automatiska uppl�sningar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"F�r att hitta de tillg�ngliga uppl�sningarna kommer jag testa olika " +"uppl�sningar.\n" +"Din monitor kommer att blinka...\n" +"Du kan st�nga av monitorn om du vill, du kommer att h�ra ett pip n�r det �r " +"klart" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Uppl�sning" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "V�lj uppl�sning och f�rgdjup" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Visa alla" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Uppl�sningar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Jag kan f�rs�ka hitta de tillg�ngliga uppl�sningarna (eg: 800x600).\n" +"Ibland kan detta medf�ra att maskinen h�nger sig.\n" +"Vill du f�rs�ka?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Inga giltiga l�gen hittades.\n" +"F�rs�k med ett annat grafikkort eller med en annan monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "Tangentbordslayout: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "Mustyp: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "Musenhet: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Monitor: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Monitor HoriSynk: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Monitor VertUppdatering: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "Grafikkort: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Grafikminne: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86-server: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "F�rbereder konfiguration av X-Windows" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Byt Monitor" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Byt grafikkort" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "�ndra serverinst�llningar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "�ndra uppl�sning" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Automatisk s�kning efter giltiga uppl�sningar" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Visa information" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Testa igen" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Avsluta" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "Vad vill du g�ra?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Strunta i �ndringarna?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Logga in i %s igen f�r att aktivera f�r�ndringarna" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "Logga ut och anv�nd sedan Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "X vid start" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Jag kan st�lla in din dator att automatiskt starta X vid uppstarten.\n" +"Vill du att X skall starta n�r du bootar om?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 f�rger (8 bitar)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 tusen f�rger (15 bitar)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 tusen f�rger (16 bitar)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 miljoner f�rger (24 bitar)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 miljarder f�rger (32 bitar)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB eller mer" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "Standard VGA, 640x480 vid 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 vid 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 vid 87 Hz interlaced (inte 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 vid 87 Hz interlaced, 800x600 vid 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 vid 60 Hz, 640x480 vid 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 vid 60 Hz, 800x600 vid 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 vid 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 vid 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 vid 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequency som klarar 1280x1024 vid 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Monitor som klarar 1600x1200 vid 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Monitor som klarar 1600x1200 vid 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Skapa" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Avmontera" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Radera" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Formattera" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "�ndra storlek" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "Skriv" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Monteringspunkt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Skriv till /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Skifta till expertl�ge" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Skifta till normall�ge" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "�terst�ll fr�n fil" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Spara till fil" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "�terst�ll fr�n diskett" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Spara till diskett" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "F�rdig" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Nollst�ll" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Formattera alla" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Allokera automatiskt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Alla prim�ra partitioner anv�nds" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Jag kan inte skapa fler partitioner" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"F�r att skapa fler partitioner, radera en partition f�r att kunna skapa en " +"ut�kad partition" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Skriv partitionstabellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "�ngra" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Skriv partitionstabellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Ladda om" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "Tom" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "Annan" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "Filsystemstyper:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Detaljerat" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Du har en stor fat-partition\n" +"(vanligtvis anv�nd av Microsoft Dos/Windows).\n" +"Jag f�resl�r att du �ndrar storleken p� den partitionen.\n" +"(Klicka p� partitionen. Klicka sedan p� \"�ndra storlek\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "G�r en s�kerhetskopia p� dina filer f�rst" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "L�s nogrant!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Efter %s partitionering %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "Alla filer p� den h�r partitionen kommer att f�rsvinna" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Fel" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Monteringspunkt" + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "Enhet:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS enhetsbokstav: %s (bara en gissning..)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "Typ: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Start: sector %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Storlek: % MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s sektorer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Cylinder %d till cylinder %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Formatterad\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "Ej formatterad\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Monterad\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Partition som bootas som default\n" +" (f�r MS-DOS boot, inte f�r lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Niv� %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Minska storlek %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID-disks %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Klicka p� en partition" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Storlek: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Geometri:s cylindrar, %s huvuden, %s sektorer\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "p� buss %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Montera" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Addera till RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Ta bort fr�n RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "�ndra RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "V�lj �tg�rd" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Sorry. Jag accepterar inte att skapa /boot s� l�ngt in p� disken (p� en " +"cylinder > 1024).\n" +"Antingen anv�nder du LILO, och LILO inte fungerar, eller s� anv�nder du inte " +"LILO och d� beh�ver du inte /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Partitionen du har valt att anv�nda som root (/) �r fysiskt placerad " +"bortanf�r den 1024:e cylindern p� h�rddisken, och du har ingen " +"/boot-partition.\n" +"Om du t�nkt anv�nda LILO som boot-manager, var nogran med att l�gga till en " +"/boot-partition." + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Anv�nd ``%s'' ist�llet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Anv�nd ``Unmount'' f�rst" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "�ndra typ p�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Forts�tt �nd�?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Avsluta utan att spara" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Avsluta utan att spara �ndringar av partitionstabellen?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Byt partitionstyp" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "Vilken partitionstyp vill du ha?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Var vill du montera enheten?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "Formatterar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Formatterar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Formatterar partition %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Efter att alla partitioner formaterats," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "alla filer p� dom h�r partitionerna kommer att raderas" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Flytta" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "Vilken disk vill du flytta till?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Sektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "Vilken sektor vill du flytta till?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Flyttar" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Flyttar partition..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Partitionstabellen p� disk %s kommer att skrivas till disken!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "Du beh�ver starta om datorn innan �ndringarna kan aktiveras" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "R�knar ut fat filsystemets gr�nser" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "�ndrar storlek" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "�ndrar storlek" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "V�lj ny storlek" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "Skapa en ny partition" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Startsektor" + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Storlek i MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "Typ av filsystem" + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Inst�llning:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "V�lj fil" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Backup partition-tabellen har inte samma storlek\n" +"Forts�tt �nd�?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Varning" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"S�tt en diskett i diskettenheten\n" +"Alla filer p� den h�r disketten kommer att raderas." + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "F�rs�ker bevara partitionstabellen" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "enhet" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "Niv�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "V�lj en existerande RAID att addera till" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "ny" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s formattering av %s misslyckades" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "vet inte hur man formatterar %s som typ %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nfs-monteringen misslyckades" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "monteringen misslyckades: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "Fel vid avmontering av %s: %s" + +# +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Monteringspunkter m�ste b�rja med /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "Det finns redan en partition med monteringspunkt %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Fel vid �ppnandet av %s f�r att skriva: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Ett fel har uppst�tt - inga giltiga enheter som kan anv�ndas till att skapa " +"nya filsystem kunde hittas. Kontrollera om h�rdvaran �r orsaken till " +"problemet." + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Du har inga partitioner!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "V�lj �nskat spr�k f�r installationen och systemet." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "V�lj tangentbordsupps�ttning f�r ditt tangentbord fr�n listan ovan" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"V�lj \"Installera\" om du inte redan har n�gon version av Linux\n" +"installerad, eller om du t�nker anv�nda multipla distributioner eller " +"versioner.\n" +"\n" +"\n" +"V�lj \"Uppgradera\" om du vill uppdatera en �ldre version av Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) eller Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"V�lj:\n" +"\n" +" - Recommenderas: Om du aldrig har installerat Linux f�rut.\n" +"\n" +"\n" +" - Anpassad: Om du har grundl�ggande kunskaper i Linux. Du kommer att kunna " +"\n" +"v�lja anv�ndningsomr�de f�r det installerade systemet. Normal, development " +"eller\n" +"server. V�lj \"Normal\" f�r en standardinstallation av din dator.\n" +"Du kan v�lja \"Development\" om du prim�rt kommer att anv�nda din dator\n" +"f�r mjukvaruutveckling, eller v�lja \"Server\" om du vill installera\n" +"en server (f�r mail, printing etc.).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: Om du har mycket goda kunskaper om GNU/Linux och vill g�ra en\n" +"mycket anpassad installation �r det h�r installationen f�r dig. Du kommer\n" +"att kunna best�mma anv�ndningsomr�de f�r ditt system precis som vid " +"\"Anpassad\"." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX kommer f�rst att f�rs�ka hitta en eller flera PCI\n" +"SCSI-kort. Om DrakX hittar kortet eller korten och vet vilken drivrutin\n" +"som ska anv�ndas kommer installationen att ske automatiskt.\n" +"\n" +"\n" +"Om ditt SCSI-kort �r ett ISA-kort, ett PCI-kort som DrakX\n" +"inte k�nner igen eller om du inte har n�got SCSI-kort alls,\n" +"kommer du att bli fr�gad om du har ett SCSI-kort eller inte.\n" +"Om du inte har n�got SCSI-kort, svara \"Nej\". Om du har ett eller fler,\n" +"svara \"Ja\". En lista �ver tillg�ngliga drivrutiner kommer att visas,\n" +"och du kan d�rifr�n v�lja en drivrutin som passar.\n" +"\n" +"\n" +"Efter att du har valt en drivrutin kommer DrakX att fr�ga dig om du\n" +"vill v�lja n�gra inst�llningar f�r SCSI-kortet. Testa f�rst med att l�ta\n" +"drivrutinen s�ka efter SCSI-kortet (probe). Det fungerar vanligtvis bra.\n" +"\n" +"\n" +"Om inte, gl�m inte att l�sa dokumentationen f�r ditt SCSI-kort f�r att f�\n" +"reda p� om det kr�ver n�gra s�rskilda inst�llningar." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Hj�lp" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"Om n�gonting �r fel p� din X-konfiguration, anv�nd dessa inst�llningar\n" +"f�r att konfigurera om X-servern." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Om du f�redrar att logga in grafiskt, v�lj \"Ja\". Annars v�ljer du \"Nej\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "V�lj spr�k" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "V�lj installationsklass" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Konfigurera SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "V�lj installation eller uppgradering" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Konfigurera mus" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "V�lj tangentbord" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Diverse parametrar:" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Konfigurera filsystem" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Formattera partitioner" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "V�lj de paket som skall installeras" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Installera system" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Konfigurera n�tverk" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Kryptografisk" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Konfigurera tidzon" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Konfigurera skrivare" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "S�tt root-l�senord" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "L�gg till ett anv�ndarkonto" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "Skapa bootdisk" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Installera en bootloader" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Konfigurera X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Avlsuta installation" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "nyb�rjare" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "utvecklare" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "expert" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "server" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "" +"Du m�ste ha st�rre swap f�r att forts�tta installationen. V.g ut�ka " +"swappartitionen" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "S�ker rootpartition" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Information" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: Detta �r ingen rootpartition. V.g v�lj en annan partition." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Ingen rootpartition hittades" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Kan inte anv�nda broadcast utan NIS-dom�n" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Fel vid �ppning av fil $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "D�lig kickstartfil %s (misslyckades %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Duplikerad monteringspunkt %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "V�lkommen till Crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Ingen diskettenhet tillg�nglig" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "P�b�rjar steg `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Du m�ste ha en swappartition" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Du har ingen swappartition\n" +"\n" +"Forts�tta �nd�?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "V�lj storlek du vill installera:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Total storlek: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Version: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Storlek: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "V�lj paketen som skall installeras" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Information" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Installera" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Installerar" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "Var god v�nta, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "�terst�ende tid " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Total tid " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "F�rbereder installation" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Installerar paket %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Forts�tt �nd�?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Anv�nd existerande konfiguration f�r X11?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Automatisk �ndring av storlek misslyckades" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Du kommer att kunna v�lja mer exakt i n�sta steg" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "Ogiltigt paket" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Uppskattad" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d paket" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Ett fel intr�ffade" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "Vilket spr�k vill du ha?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Tangentbord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "Vilken typ av tangenbord har du?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Installera/Uppgradera" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "�r detta en installation eller en uppgradering?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Uppgradera" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "Rootpartition" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "Vilken partition inneh�ller rootpartitionen (/) i ditt system?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Rekommenderas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Anpassad" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Expert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Installationsklass" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "Vilken installationsklass vill du ha?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Development" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "Vilket anv�ndningsomr�de vill du ha?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "Vilken typ av mus har du?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "Musport" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "Vilken serieport �r din mus kopplad till?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "inga tillg�ngliga partitioner" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "Vilken partition vill du anv�nda som rootpartition?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "V�lj monteringspunkter" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"Du beh�ver starta om datorn f�r att �ndringarna i partitionstabellen ska " +"aktiveras" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "V�lj partitioner att formattera" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "S�ker efter tillg�ngliga paket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "S�ker efter paket att uppgradera" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Val av paketgrupp" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Installerar paket %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Post install konfiguration" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "Beh�ll nuvarande IP-konfiguration" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Konfigurera om n�tverket nu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "Konfigurera inte n�tverket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Konfigurera n�tverk" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Lokalt n�tverk har redan konfigurerats. Vill du:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Vill du konfigurera ditt system f�r n�tverk? " + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "Uppringd f�rbindelse med modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Lokalt LAN" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "inget n�tverkskort kunde hittas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Konfigurera n�tverksenhet %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Skriv in IP-konfigurationen f�r den h�r datorn. Varje adress skall skrivas " +"som en IP-adress (Tex. 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Automatisk IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP-adress:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "N�tmask" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP-adressen ska vara i formatet 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Konfigurera n�tverket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Skriv in dom�nnamn och datornamn.\n" +"Datornamnet skall vara ett fullt datornamn, t ex \"mindator.mindoman.se\".Du " +"kan ox� ange IP-adressen till en gateway om du har en s�dan. Om du inte har " +"n�gon gateway, l�mna dessa f�lt tomma." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "Gateway-enhet:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "Datornamn:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "F�rs�k hitta ett modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "Vilken serieport �r ditt modem kopplat till?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Uppringningsalternativ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "Namn p� anslutningen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Telefonnummer" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Anv�ndarnamn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "L�senord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Verifiering" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Scriptbaserad" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminalbaserad" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "Dom�nnamn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Prim�r DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Sekund�r DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Starta n�tverket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "V�lj en mirror-sajt fr�n vilken du vill h�mta paketen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "" +"Ansluter till mirror-sajten f�r att h�mta lista �ver tillg�ngliga paket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "V�lj de paket som skall installeras" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "H�mtar kryptografiska paket" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "Vilken tidszon befinner du dig i?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "�r din biosklocka st�lld efter GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Skrivare" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Vill du konfigurera en skrivare?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Inget l�senord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "L�senord (en g�ng till)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Anv�nd shadowfil" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Anv�nd MD5-l�senord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Anv�nd NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "yellow pages" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "F�rs�k igen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Du angav inte samma l�senord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Verifierings NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS-dom�n" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Acceptera anv�ndare" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "L�gg till anv�ndare" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(finns redan %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Ange en anv�ndare\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Fullt namn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "Anv�ndarnamn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Skal" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Ditt l�senord �r f�r enkelt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Ange ett anv�ndarnamn" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "Anv�ndernamnet f�r endast inneh�lla sm� bokst�ver, siffror,`-' och `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Det h�r anv�ndernamnet finns redan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#, fuzzy +msgid "First drive" +msgstr "Prim�r DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#, fuzzy +msgid "Second drive" +msgstr "Sekund�r DNS-server" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Hoppa �ver" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"En anpassad bootdisk l�ter dig boota linuxsystemet utan att vara beroende av " +"den vanliga bootloadern. Det �r anv�ndbart om du inte vill installera lilo, " +"om n�got annat operativsystem tar bort lilo eller om lilo inte fungerar med " +"din h�rdvara. En anpassad bootdisk kan ocks� anv�ndas tillsammans med Linux " +"Mandrake rescue-disk, vilket g�r det enklare att �terst�lla systemet efter " +"allvarliga fel.\n" +"\n" +"Vill du skapa en bootdisk till ditt system?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Ingen diskettenhet hittades" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "V�lj den diskettenhet du vill anv�nda f�r att skapa bootdisketten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "S�tt in en tom diskett i diskettenhet %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Skapar bootdiskett" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "F�rbereder bootloadern" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "F�rsta sektorn p� bootpartitionen" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "F�rsta sektorn p� disken (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO-installation" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Var vill du placera bootloadern?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Vill du anv�nda LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "Bootenhet" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linear-l�ge (vissa SCSI-h�rddiskar kr�ver det)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Kompakt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "kompakt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "F�rdr�jning innan den prim�ra imagen bootas" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "Video l�ge" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Begr�nsa command line-inst�llningarna" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "begr�nsa" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILO-inst�llningar" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Valet ``Begr�nsa command line-inst�llningarna'' �r oanv�ndbart utan l�senord" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"F�ljande entries finns i LILO.\n" +"Du kan l�gga till nya, eller �ndra dom som redan finns." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "L�gg till" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "Annat OS (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "Vilken sorts entry vill du l�gga till?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Append" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Read-write" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Unsafe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Ta bort entry" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Tom label inte till�ten" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Denna label anv�nds redan." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Entry %s anv�nds redan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Installationen av LILO misslyckades. F�ljande fel uppstod:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Konfigurera Proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Proxy ska vara http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Proxy ska vara ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "V�lkommen till Crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "Obefintlig" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "L�g" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Mellan" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "H�g" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoid" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Diverse fr�gor" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(kan orsaka att filer f�rst�rs)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Anv�nd h�rddisk-optimering?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "V�lj s�kerhetsniv�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Ange RAM-storlek om det beh�vs (hittade %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Automontera flyttbar media" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Aktivera Num Lock vid uppstart" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Ange RAM-storlek i Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "F�rs�k hitta PCI-enheter?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"N�gra steg �r inte avslutade.\n" +"\n" +"Vill du verkligen avbryta nu?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Gratulerar, installationen �r f�rdig!\n" +"\n" +"Ta ut disketten ifr�n diskettstationen och tryck <enter> f�r att starta " +"om.F�r att hitta information om uppdateringar f�r den h�r versionen av " +"Linux-Mandrake, titta p� uppdateringslistan som finns p� " +"http://www.linux-mandrake.com \n" +"\n" +"Information om konfigurering kan du hitta i \"The Official Linux Mandrake " +"User's Guide\"." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "St�nger av" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Installerar drivrutin f�r %s kort %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(modul %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "Vilken %s drivrutin skall jag prova?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"I vissa fall, beh�ver %s drivrutinen extra information f�r att fungera " +"korrekt. Vanligtvis fungerar det �nd�. Vill du specificera extra info eller " +"l�ta drivrutinen hitta den extra informationen sj�lv? Ibland kan testen l�sa " +"datorn, men det ska inte st�lla till med n�gon skada." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Testa automatiskt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Specificera alternativ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Du kan nu ange parametrar till modulen %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"Du kan nu ange parametrar till modulen %sParametrarna �r i formatet " +"``name=value name2=value2 ...''.\n" +"Till exempel, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Modulparametrar:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"Modul %s kunde inte laddas.\n" +"Vull du f�rs�ka igen med andra parametrar?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "F�rs�k hitta PCMCIA-kort?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Konfigurerar PCMCIA-kort..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"S�tt en diskett i diskettenheten\n" +"Alla filer p� den h�r disketten kommer att raderas." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Hittade %s %s interface" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Har du en till?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Har du n�got %s interface?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "L�s h�rdvarudokumentationen" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake Installation %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> mellan element | <Space> v�ljer | <F12> n�sta sk�rm " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "Var god v�nta" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Tvetydighet (%s), var mer exakt\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "Fel val, f�rs�k igen\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (standard %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Ditt val? (standard %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Ditt val? (standard %s. Tryck `none' f�r att inte v�lja" + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armeniska" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgiska" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgariska" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brazilianska" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Schweiziska (Fransk upps�ttning)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Schweiziska (Tysk upps�ttning)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Checkiska" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Tyska" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Danska" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estniska" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanska" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finska" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Franska" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Georgiska (\"Rysk\" upps�ttning)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Georgiska (\"Latinsk\" upps�ttning)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Grekiska" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Ungerska" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israeliska" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Islaeliska (Fonetiskt)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Isl�ndska" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "Italienska" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinamerikanska" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Holl�ndska" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Litauisk AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Litauisk \"number row\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Litauisk \"phonetic\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norska" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Schweiziska (Tysk upps�ttning)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Schweiziska (Tysk upps�ttning)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugisiska" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Kanadensiska" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Ryska" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Ryska (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Svenska" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenska" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovakiska" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Thai" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turkisk (traditional \"F\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turkisk (modern \"Q\" model)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainska" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Engelska (UK)" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Engelska (US)" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Engelska (US International)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Jugoslaviska (latinsk upps�ttning)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Ingen mus" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A eller h�gre (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (serial, gammal C7 typ)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Generic Mouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft kompatibel (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Standard 3-knapparsmus (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Standardmus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Standard 3-knapparsmus (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "USB Mus" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "USB Mus (Tre eller fler knappar)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Fel vid �ppning av fil %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "�terst�llning fr�n fil %s misslyckades: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "Trasig �terst�llningsfil" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Kunde inte skriva till fil %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +#, fuzzy +msgid "Show less" +msgstr "Visa alla" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Lokal skrivare" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Remote lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Inst�llningar f�r lokal skrivare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Varje skrivark� beh�ver ett namn, (ofta 'lp') och en katalog. Vilket namn " +"och vilken katalog skall anv�ndas till skrivark�n?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "K�namn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Spoolkatalog:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "V�lj skrivaranslutning" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Hur �r skrivaren ansluten?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Letar efter enheter..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Testar portar" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "En skrivare, modell \"%s\", har hittats p� " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "Lokal skrivare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"Vilken enhet �r skrivaren kopplad till?\n" +"(notera att /dev/lp0 �r samma somLPT1:)\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "Skrivare:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Inst�llningar f�r lpd:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"F�r att anv�nda en lpd skrivark� p� en annan server beh�ver du ange namnet\n" +"p� den andra servern och k�n d�r jobben skall placeras." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Remote datornamn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Remote k�namn" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "SMB (Windows 9x/NT) skrivarinst�llningar" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"F�r att skriva ut p� en SMB-skrivare ska du uppge SMB-namnet (detta �r inte " +"alltid samma som DNS-namnet) och om m�jligt IP-adressen till skrivarservern. " +"�ven delningsnamnet f�r skrivare du vill ha tillg�ng till och anv�ndarnamn " +"med l�senord." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "SMB-server IP-adress:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB-server datornamn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "L�senord:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "Namn p� delad volym:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "Anv�ndarnamn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Arbetsgrupp" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "NetWare skrivarinst�llningar" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"F�r att skriva ut p� en NetWare-skrivare ska du uppge NetWare-skrivarnamnet " +"(detta �r inte alltid samma som DNS-namnet) s�v�l som namnet till printk�n\n" +"f�r den skrivare du vill ha tillg�ng till. Du m�ste �ven uppge eventuella\n" +"anv�ndarnamn med l�senord." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "Skrivark�namn:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Skrivarserver:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Ja, skriv ut en ASCII testsida" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Ja, skriv ut en PostScript testsida" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Ja, skriv ut b�da sidorna" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Konfigurera skrivare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "Vilken sorts skrivare har du?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Skrivarinst�llningar" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Pappersstorlek" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "Mata ut pappret n�r jobbet �r klart?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "R�tta till trappeffekten (stair-stepping)?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Uniprint skrivarinst�llningar" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Inst�llning av f�rgdjup" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Vill du skriva ut en testsida?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Skriver ut testsida..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Testsidan(sidorna) har skickats till printer daemonen.\n" +"Det kan ta en liten stund innan skrivaren startar.\n" +"Print status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Fungerar det som det ska?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"Testsidan(sidorna) har skickats till printer daemon.\n" +"Det kan ta en liten stund innan skrivaren startar.\n" +"Fungerar det som det ska?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Kan inte l�gga till en partition till en _formatterad_ RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Kan inte skriva till fil $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "Inte tillr�ckligt m�nga partitioner f�r RAID level %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Den h�r niv�n ska anv�ndas med f�rsiktighet. Den g�r ditt system enklare " +"att\n" +"anv�nda, men �ven v�ldigt k�nsligt. Det ska inte anv�ndas p� en dator som\n" +"�r ansluten till andra datorer eller till Internet. L�senord anv�nds inte." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"L�senord �r nu aktiverade, men att anv�nda systemet i ett n�tverk �r �nd�\n" +"inte att rekomendera." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Endast ett f�tal f�rb�ttringar f�r denna s�kerhetsniv�. Huvudsakligen fler\n" +"s�kerhetsvarningar och s�kerhetskontroller." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"Det h�r standards�kerheten rekommenderad f�r en dator som ansluter till\n" +"Internet som en klient. Det finns inga s�kerhetskontroller." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"P� den h�r s�kerhetsniv�n �r det m�jligt att anv�nda systemet som en " +"server.\n" +"S�kerhetsniv�n �r tillr�ckligt h�g f�r att kunna hantera anslutningar fr�n\n" +"m�nga klienter." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Samma f�rdelar som Niv� 4, men nu �r systemet helt st�ngt.\n" +"Maximal s�kerhet." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "S�tter s�kerhetsniv�" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "V�lj vilket verktyg du vill anv�nda" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "V�lj vilka tj�nsterr som skall starta automatiskt vid uppstart" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "ingen serial_usb hittades\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emulera tredje knappen?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "Testa konfigurationen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Fil" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "S�k" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Paket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "expert" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "Grekiska" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "Server" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "installera paket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "/Alla paket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "Visa alla" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "Nollst�ll" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Testa konfigurationen" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +#, fuzzy +msgid "Add location of packages" +msgstr "Till�t ers�ttning av paket" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +#, fuzzy +msgid "Update location" +msgstr "Uppgraderingsalternativ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Ta bort entry" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +#, fuzzy +msgid "Expand Tree" +msgstr "" +"Expandera\n" +"tr�d" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +#, fuzzy +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" +"Komprimera\n" +"tr�d" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "S�k" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +#, fuzzy +msgid "Find Package containing file" +msgstr "S�k paket som" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +#, fuzzy +msgid "Files:\n" +msgstr "Fil" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Avinstallera" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "V�lj de paket som skall installeras" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +#, fuzzy +msgid "Checking dependencies" +msgstr "Kontrollerar signaturer" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "%d paket kunde inte avinstalleras" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Installerar paket %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%d fel hittades." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "Sektor" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "Denna label anv�nds redan." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Ta bort entry" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Polska" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "" +#~ "Kommer att installera %d MB. Du kan v�lja att installera fler program" diff --git a/perl-install/share/po/th.po b/perl-install/share/po/th.po new file mode 100644 index 000000000..1ca2af3d1 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/th.po @@ -0,0 +1,3848 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 1999 MandrakeSoft +# Kan Yuenyong <kan@kaiwal.com>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-11-22 17:01+0100\n" +"Last-Translator: Kan Yuenyong <kan@kaiwal.com>\n" +"Language-Team: Thai\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=tis-620\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "��ҿ�Ԥ����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "���͡��ҿ�Ԥ����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "���͡ X ���������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +#, fuzzy +msgid "X server" +msgstr "server (���������)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "���͡��Ҵ˹��¤����Ӣͧ��ҿ�Ԥ����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "���͡�ͻ��������������Ѻ���������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "���͡���Ҿ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "���Ҿ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"��鹵���仹��е�ͧ���������������դ����Ӥѭ�ͧ��� �����ѵ�Ҥ������\n" +"�ͧ�����Ҿ����ǵ�� (vertical refresh rate) ����繤���������ա��\n" +"���ê���Ҿ��駨� ��С���ѵ����Ҿ����ǹ ������ѵ�Ңͧ����Ҵ�ͧ\n" +"��鹡�Ҵ��觷���Ӥѭ�ҡ���� �س�е�ͧ�кت�Դ�ͧ˹�Ҩͫ���ѵ�Ҥ��������\n" +"����Թ��������ö�ͧ���Ҿ ����蹹���Ҩ�Դ����������¡Ѻ���Ҿ��\n" +"�ҡ�������ô���͡���ѾẺ�ҵðҹ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "�ѵ�ҡ�����ê����ǹ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "�ѵ�ҡ�����ê����ǵ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "����ա�ä�ԡ���Ҿ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "�ѧ������ԡ��ҿ�ԡ����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "�ѧ��������͡������Ҵ���Ҿ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "�س��ͧ��÷��ͺ��ä�ԡ�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "���ͺ��ä�ԡ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "�բ�ͼԴ��Ҵ�Դ���:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"�ͧ����¹����������ҧ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(�͡���� %d �Թҷ�)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "�١��ͧ�������?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "�Դ�����Դ��Ҵ��� �ô��䢾���������ҧ���ҧ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "��˹���Ҵ���Ҿ���ѵ��ѵ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"���͡�˹���Ҵ�ͧ���Ҿ�������� ������е�Ǩ�Ң�Ҵ���ҾẺ��ҧ�\n" +"���Ҿ�ͧ�س���ա�á�о�Ժ...\n" +"�س����ö�Դ���Ҿ���ҵ�ͧ��� ��Фس�����Թ���§������͡�õ�Ǩ�ͺ����ش" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "��Ҵ���Ҿ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "���͡��Ҵ���Ҿ��Ф��������´��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "�ʴ������ŷ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +#, fuzzy +msgid "Resolutions" +msgstr "��Ҵ���Ҿ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"������о��������Ң�Ҵ�ͧ���Ҿ�������� (�� 800x600)\n" +"��觺ҧ�����Ҩ������к���ش��÷ӧҹ��\n" +"�س��ͧ������������ͧ�Ӵ��������?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"��辺��������������\n" +"����ͧ���͡�Դ��͡�����Ш��Ҿ��Դ���᷹" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "���͡��Դ�ͧ�������: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "���͡��Դ�ͧ������: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "���ǫ�ͧ������: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "���Ҿ: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "�ѵ�Ҥ�������Ҵ����ǹ: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "�ѵ�Ҥ�������Ҵ����ǵ��: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "��ҿ�Ԥ����: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "��Ҵ˹��¤����Ӣͧ��ҿ�Ԥ����: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "��������� XFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "�������ä�ԡ�ͧ X-Window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "����¹���Ҿ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "����¹��ҿ�Ԥ����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "����¹�ͻ��蹢ͧ���������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "����¹��Ҵ���Ҿ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "���Ң�Ҵ�ͧ���ҾẺ�ѵ��ѵ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "�ʴ�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "���ͺ�ա����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "�͡" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "�س��ͧ��èз�����?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "����繡�ҿ�Ԥ������������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"������С�˹�������������ͧ�س��ҹẺ��ҿ�Ԥ�����������ٵ\n" +"�س��ͧ��è����ӧҹẺ��ҿ�Ԥ������պٵ�������?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 �� (8 �Ե)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "��������ͧ�ѹ�� (15 �Ե)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "ˡ������Ҿѹ�� (16 �Ե)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "�Ժˡ��ҹ�� (24 �Ե)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "���ѹ��ҹ�� (32 �Ե)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB �����ҡ����" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "���Ҿ�ը���Ẻ�ҵðҹ 640x480 ��� 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA ��Ҵ 800x600 ��� 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "" +"�������šѺ 8514 ��Ҵ 1024x768 ��� 87 Hz interlaced (����� 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA ��Ҵ 1024x768 ��� 87 Hz interlaced ��Ҵ 800x600 ��� 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ��� 60 Hz, 640x480 ��� 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 ��� 60 Hz, 800x600 ��� 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "High Frequency SVGA ��Ҵ 1024x768 ��� 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequency �������ö��˹���Ҵ 1280x1024 ��� 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequency �������ö��˹���Ҵ 1280x1024 ��� 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequency �������ö��˹���Ҵ 1280x1024 ��� 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "���Ҿ�������ö��˹� 1600x1200 ��� 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "���Ҿ�������ö��˹� 1600x1200 ��� 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "���ҧ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "��ԡ���ҷ���к����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "ź" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "����¹��Ҵ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "��˹��ش���ҷ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "��¹ŧ� /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "���� > ����Ѻ���ӹҭ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "����Ѻ���ӹҭ > ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "���¡��ҡ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "�ѹ�֡ŧ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "���¡��ҡ�蹿��ͻ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "�ѹ�֡ŧ�蹿��ͻ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "�����º��������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "��ҧ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "�������������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "��˹�Ẻ�ѵ��ѵ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "����Ԫ��Ẻ primary �١�����������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "������������ö��������Ԫ�����ա" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"�ҡ��ͧ�����������Ԫ�� �ôź����Ԫ�蹷��˹�觾���Ԫ���������ҧ\n" +"����Ԫ��Ẻ extended ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Rescue partition table" +msgstr "�ѹ�֡���ҧ����Ԫ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "¡��ԡ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "�ѹ�֡���ҧ����Ԫ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "���¡��ա����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "��ҧ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "��ͻ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "�������ͧ�к����:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "��������´" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "�ô��ҹ���ҧ����ǹ!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "��ѧ�ҡ %s ����Ԫ�� %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "�����ŷ�����㹾���Ԫ�蹹��ж١ź���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "�Դ��Ҵ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "�ش���ҷ�: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "�ػ�ó�: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "�ѡ������Ẻ���: %s (�繡�äҴ��)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "������: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "�������: ������ %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "��Ҵ: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "��Թ���� %d �� ��Թ���� %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "�������\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "�ѧ�����������\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "���ҷ�\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"����Ԫ�蹷���˹����ٵ��觡�˹��������\n" +" (����Ѻ�ٵ�ͧ MS-DOS ����� lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "�дѺ %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "��Ҵ�ͧ Chunk %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "��ʡ�Ẻ RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +#, fuzzy +msgid "Please click on a partition" +msgstr "���ҧ����Ԫ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "��Ҵ: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "�����ŷҧ����Ҿ: %s ��Թ����, %s �����ҹ, %s ������\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "����� %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "���ҷ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "��礷տ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "������� RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "ź�͡�ҡ RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "��� RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "���͡�Ԩ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"������ ������������ö���ҧ /boot ���ÿ� (����բ�Ҵ��Թ�����ҡ���� " +"1024)\n" +"���ͤس�� LILO �����������ӧҹ ���ͤس������� LILO ��Фس����ͧ��� " +"/boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"����Ԫ�蹷��س���͡����� root (/) �ա�á�˹��ҧ����Ҿ����բ�Ҵ�Թ\n" +"��Թ������ 1024 �ͧ���촴�ʡ� ��Фس����վ���Ԫ�� /boot\n" +"��Ҥس��ͧ����� LILO �繺ٵ������� �ô���Ѵ���ѧ㹡����������Ԫ�� " +"/boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "����¹�������ͧ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "�ӧҹ����������?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "�͡������ͧ�ѹ�֡" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "�͡������ͧ��¹���ҧ����Ԫ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "����¹����������Ԫ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "�������ͧ����Ԫ���˹���س��ͧ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "�س��ͧ������ҷ��ػ�ó� %s ������?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "�����������Ԫ�� %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "��ѧ�ҡ��������ء����Ԫ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "�����ŷ�����㹾���Ԫ�蹨ж١ź���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "�س��ͧ��è�����仴�ʡ��˹" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "�س��ͧ���������������˹" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "���¾���Ԫ��..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "���ҧ����Ԫ�蹢ͧ�ÿ� %s �ж١�ѹ�֡ŧ�㹴�ʡ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "�س�е�ͧ�ӡ���պٵ�к������зӡ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "�ӹdz�ͺࢵ�ͧ�к����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "��Ѻ��Ҵ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "��Ѻ��Ҵ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "���͡��Ҵ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "���ҧ����Ԫ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "�����������: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "��Ҵ�� MB: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "�������ͧ�к����: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "��͡�˹�: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "���͡���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"����Ԫ�����Ѿ����բ�Ҵ��ҡѹ\n" +"��ͧ��÷ӵ���������?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"��س�����蹿��ͻ��������\n" +"�����ŷ��������蹿��ͻ���ж١ź" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "���ѧ�����������ҧ����Ԫ�蹤" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "�ػ�ó�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "�дѺ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "��Ҵ�ͧ chunk" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "���͡ RAID ������������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "����" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "���ѧ������� %s �ͧ %s ����ջѭ��" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "����Һ��Ҩп������ %s ����繻����� %s �����ҧ��" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "������ҷ��к���� nfs �������" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "������ҷ��������: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "�Դ��Ҵ¡��ԡ������ҷ� %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "�ش���ҷ�е�ͧ��������� /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "�վ���Ԫ�蹷���繨ش���ҷ��� %s ���º��������" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "�Դ��ͼԴ��Ҵ㹡���Դ %s ����Ѻ�����¹: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"�Դ��ͼԴ��Ҵ��� - ��辺�ػ�ó���١��ͧ���ͨ����ҧ�к�������� " +"�ô��Ǩ�ͺ��������ͧ��ҹ������䢻ѭ�ҹ��" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "�س�ѧ������觾���Ԫ��!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "���͡���ҷ���ͧ���㹡�õԴ��������ҹ�ͧ�к�" + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "���͡�ٻẺ�ͧ������촵����¡�â�ҧ��" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"���͡ \"�Դ���\" ����ҡ�س�����Դ����չء������������\n" +"���͵�ͧ��õԴ������´�ʵ�Ժ�Ǫ�� (���������������)\n" +"\n" +"\n" +"���͡ \"�Ѿ�ô\" ��Ҥس��ͧ����Ѿവ������蹢ͧ����á�չء��:\n" +"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n" +"6.1 (Helios) ���� Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"���͡:\n" +"\n" +" - Recommended: (������͡�й�) ��Ҥس����µԴ����չء���ҡ�\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: (������͡��������X ��Ҥس����¡Ѻ�չء�����������\n" +"�س�Ҩ��ͧ������͡��õԴ����к������ҧ�к������, �к�����Ѻ�Ѳ�ҫͿ������\n" +"����Ẻ��������� ������͡ \"����\" ����Ѻ�Դ��駵������ŧ㹤���������\n" +"�س�Ҩ���͡ \"�Ѳ�ҫͿ������\" " +"��Ҥس��ͧ���������������ͧ�س����Ѻ��÷ӧҹ\n" +"Ẻ��þѲ�ҫͿ������ �������͡ \"��ÿ������\" ��Ҥس��ͧ���\n" +"�Դ��駫Ϳ����������Ѻ�������������� (������� ��þ����...)\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: (����Ѻ���ӹҭ����) ��Ҥس��ҹ GNU/Linux �����ҧ���ͧ����\n" +"��е�ͧ��õԴ���Ẻ���͡���µ��ͧ ��õԴ���Ẻ���������������ش\n" +"�س�ѧ����ö�����͡��ҹ�к����س�Դ���Ẻ \"Ẻ��Ѻ����\"�����" + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"DrakX �ͧ���ҡ��� SCSI Ẻ PCI ��觶���ҡ��\n" +"��з�Һ����������� ������зӡ����Ŵ������ѵ��ѵ�\n" +"\n" +"\n" +"��ҡ��� SCSI �繺���Ẻ ISA ���� PCI �������\n" +"����Һ��Դ�ͧ������� ���Ͷ�Ҥس����ա��� SCSI ��������ͺ���\n" +"��Ҥس�ա���������� ���������ô�ͺ \"����ͧ\" ���������ͺ \"��\"\n" +"��¡�âͧ���������ʴ������������͡\n" +"\n" +"\n" +"��ѧ�ҡ���͡����������� ����������س�������������ǡѺ option\n" +"㹵�á�ͧ����������ӡ���ú (��Ǩ�ͺ)����������Ҩзӧҹ���������\n" +"\n" +"\n" +"����ҡ���ӧҹ ��������������Ţͧ�������� ��觤س�Ҩ����ҡ������\n" +"���ͨҡ������Թ���� (��Ҥس�Դ����Թ�������) ���������й����\n" +"㹤����͵Դ�������йӡ����ҹ���ͧ�� ���仹���� option ���س\n" +"�е�ͧ������Ѻ�������" + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"����س����ö���͡����Ԫ�蹷��зӡ�õԴ��� Linux-Mandrake ��觵�ͧ\n" +"�繾���Ԫ�蹷��س���˹�������� (�ҡ��õԴ����չء���ҡ� ����\n" +"����ͧ����觾���Ԫ������ �����ѧ������˹�����Ԫ�� �س�е�ͧ�����\n" +"�ӡ���觾���Ԫ����ա� " +"��觷����¡�������ͷ�����촴�ʡ��͡����ǹ�\n" +"���������ͷ�����㹡�õԴ���\n" +"\n" +"\n" +"��Ҥس���ҧ����Ԫ������ ����� \"��˹�Ẻ�ѵ��ѵ�\" " +"������Ẻ�ѵ��ѵ�\n" +"���ͤس�Ҩ���͡����Ԫ�蹷���ͧ����¤��顷�� \"hda\" ����Ѻ\n" +"���촴�ʡ�Ẻ IDE ����á \"hdb\" ����Ѻ��Ƿ���ͧ ���� \"sda\" ����Ѻ\n" +"���촴�ʡ�Ẻ SCSI ����á ��������\n" +"\n" +"\n" +"�»������Ǥس�е�ͧ����Ԫ�����ͧ��ǹ���: �ٷ����Ԫ�� (/) ����繷��\n" +"����Ѻ��������к����硷��� ��� /boot " +"����Ѻ����������繵�ͧ��㹡�úٵ\n" +"������к�������鹷ӧҹ��Դ����ͧ\n" +"\n" +"\n" +"���ͧ�ҡ��÷ӡ���觾���Ԫ������Ѻ�����������ջ��ʺ��ó� �Ҩ�ջѭ���\n" +"��÷Ӥ������� �س����ö�� DiskDrake 㹡�ê��·ӡ���觾���Ԫ��\n" +"�ô�֡�Ҥ�������зӤ������㨡���ҹ" + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"����Ԫ�蹷���������Ǩе�ͧ�١��������������ҹ\n" +"��觡�ÿ����������Ԫ�蹨зӡ�����ҧ�к���������㹡����ҹ\n" +"������ҧ��ÿ��������� " +"�س����ö�ӡ�ÿ����������Ԫ�������������������\n" +"����ź��������������\n" +"�����˵�: �����繨е�ͧ��������ء����Ԫ�蹷������������촴�ʡ�\n" +"���кҧ����Ԫ���Ҩ��èآ����ŷ��س��ͧ�����ҹ�����ѧ ���ҧ��\n" +"����Ԫ�蹷���红����Ţͧ���硷��� /home ��� /usr/local �繵�" + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"����س����ö���͡���稷��س��ͧ��õԴ�����\n" +"\n" +"\n" +"����蹤س����ö���͡��Ҵ�ͧ�к�����ͧ��õԴ��� ���������зӡ�����͡\n" +"����Ẻ�ѵ��ѵ��´٨ҡ��Ҵ���س���͡ ��ѧ�ҡ��鹤س����ö���͡\n" +"������������������� ���ͤ��� Ok �����������͡����˹��������\n" +"\n" +"\n" +"��Ҥس����������������Ǫҭ (expert mode) �س����ö���͡����\n" +"���кص������ �ô��Һ����������稺ҧ����Ҩ��ͧ�������ա�õԴ���\n" +"���稵������ŧ仡� (�������¡��� dependencies) " +"������稷��س���͡\n" +"������稷���ͧ�Դ���ŧ仴��¨ж١������Դ������ѵ��ѵ� ������\n" +"����ö�Դ�������ŧ������Դ������稷���ͧ�����" + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"���稷�������͡���������ѧ�١�Դ������� ��觡�кǹ��õԴ��駨���\n" +"�������ҹ ����ҡ�س��������͡�Ѿ�ô�к�����Ըա�ù��е�ͧ��\n" +"���Ҿ������ ����õԴ��駨�������鹢��" + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"��� DrakX �������ö��������ͧ�س ���ͤس��ͧ������͡\n" +"���µ��ͧ �������¡�âͧ����������������͡\n" +"\n" +"\n" +"��Ҥس������ DrakX �絶١��ͧ ��������ѧ��ǹ���س��ͧ���\n" +"�¤����ѧ���ٷ�������ҹ���� ��������蹹�����ӡ�����͡��Դ�ͧ������\n" +"���س�Ҵ��������§��������ͧ�س����ش\n" +"\n" +"\n" +"㹡óշ����������Ẻ������� (����ء��) �س�е�ͧ�͡�����\n" +"���������ͧ�س�����ҡѺ�����" + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:139 +#, fuzzy +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"�硪�蹹������ǹ�ͧ��ä�ԡ�к��Ź (local area network:LAN) ���������\n" +"\n" +"���͡ \"�к��ŹẺ��ͧ���\" ����������о���������\n" +"�������絡��� (�����Ź) �����ͧ�ͧ�س ����Ѻ����Ẻ PCI\n" +"��ǹ�˭�����������о���зӡ�õ�駤���������������ѵ��ѵ�\n" +"���ҡ��촢ͧ�س��Ẻ ISA ���������辺���� �س�е�ͧ\n" +"�ӡ�����͡�����������Ѻ���촨ҡ��¡�÷���ҡ���������\n" +"\n" +"\n" +"����Ѻ�������Ẻ SCSI �س����ö�����������ͺ���������㹵�á\n" +"����蹹�鹤س�е�ͧ�к���л������� option �ͧ����������Ѻ�����\n" +"��觤س�Ҩ����ҡ����� control panel �ͧ�Թ����\n" +"\n" +"\n" +"��Ҥس�Դ����չء��-����á������ͧ����ա�õԴ����к������������\n" +"�����������������졨��������ŷ���������ǡѺ������� \n" +"(����;��ʹ���, ��ҫѺ�� ���������� ��Ъ�����ʵ�) ��Ҥس��ͧ���\n" +"�еԴ����к������������Ѻ��ҹ��ǹ��� (����ҹ㹺�ҹ) �س������͡\n" +"�ʹ���\n" +"\n" +"\n" +"���͡ \"�����ع���Ѿ����������\" " +"����������зӡ�ä�ԡ��õԴ��͡Ѻ�к�\n" +"�Թ�����絴�����������س DrakX ���ͧ��������� �ҡ���������辺\n" +"�س�е�ͧ��������������͡����ء������͡Ѻ���������" + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"����س����ö��˹���ҹ���ҵ����蹷����������¢ͧ�س\n" +"\n" +"\n" +"��չء��ШѴ����к������� GMT ���� \"Greenwich Meridian Time\" " +"����ŧ���\n" +"������������ҷ�ͧ��� ��觨Т������Ѻ��ҹ���ҷ��س�����͡������" + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "��ͤ������������" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"�չء������ö��ҹ�Ѻ��Թ���������»����� ��觨е�ͧ�ӡ��\n" +"���Ѿ�����Ըա�õ�ҧ�ѹ\n" +"\n" +"\n" +"��Ҿ�Թ����ͧ�س�������µç�Ѻ����������ͧ�س ������͡\n" +"\"����ͧ������Ť��\" ��Фس�е�ͧ�͡������Ҿ�Թ����ͧ�س\n" +"�����ҡѺ�������� �������͡�����������Ѻ��Թ�������\n" +"\n" +"\n" +"��Ҥس��ͧ���������ͧ��Թ��������Ẻ������ٹԡ�� (����ͧ���������\n" +"�Ѻ�к��ٹԡ������������͢���) �е�ͧ���͡ \"����� lpd\" ������\n" +"��ͧ��������͡�Թ������ʼ�ҹ ��е�ͧ�����ͧ͢�����Ъ��;�Թ����\n" +"\n" +"\n" +"��Ҥس��ͧ������Թ����Ẻ SMB (��Թ�������͡Ѻ�к��Թ���� 9x/NT\n" +"�����������͢���) �س�е�ͧ�����ͷ����к� SMB (����������к� " +"TCP/IP)\n" +"�����Ҩ���������Ţ IP �����駪��ͼ����, ����졡���������ʼ�ҹ ������\n" +"��������ͧ�������� " +"����Ѻ����ͧ�������к�������е�ͧ�ӵ���Ըա������\n" +"�ѹ������ ¡�����Ҥس����ͧ��â����Ţͧ����졡���" + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"����س����ö�����ʼ�ҹ�ͧ�ٷ (�������к�) ��觤س�е�ͧ\n" +"�����ʼ�ҹ�ͧ����������ѹ��Ҥس������ʼ�ҹ�ç�ѹ\n" +"\n" +"\n" +"�ٷ �繼������к� ����繼����ҹ��§�����Ƿ�����Ѻحҵ���\n" +"�ӡ�á����䢤�ԡ�ͧ�к��� �ѧ��鹤س���繨е�ͧ���͡\n" +"���ʼ�ҹ���ҧ���Ѵ���ѧ �����ҹ���ͺѭ�բͧ�ٷ��������Ѻحҵ\n" +"�Ҩ�������Դ��������������ҧ�����ç�Ѻ�����١��ͧ�ͧ�����Ţͧ�к�\n" +"����������ͧ������������蹷������������� ��á�˹����ʼ�ҹ�е�ͧ�ӡ��\n" +"�����ҹ�ѹ�����ҧ����ѡ����е���Ţ �������դ���������ҧ���� 8 ����ѡ��\n" +"�س *�����* �����ʼ�ҹ�ͧ�س��� ���ҡ�˹�������ʼ�ҹ������ͫѺ���Թ�\n" +"������ҡ�˹�������ʼ�ҹ�ҡ��ЫѺ���Թ���Ҥس�Ш������" + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:257 +#, fuzzy +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"����س����ö���ҧ���ͺѭ�ռ����Ẻ \"regular\" (�����) ������\n" +"��觺ѭ��Ẻ����仹��س����ö���ҧ���ҡ����˹�觪��� " +"(�ٷ�������������)\n" +"��Ъ��ͺѭ�����Ъ��ͨС�˹�����м�������Ф������ҹ���������� ���\n" +"���Ф�����բ�͡�˹��ͧ���ͧ (��Ҿ�Ǵ����Ẻ��ҿ�ԡ, " +"�����������繵�)\n" +"����� \"home directory\" (���硷��պ�ҹ) " +"�繢ͧ���ͧ���«�����硷��պ�ҹ\n" +"���繷���红�͡�˹�����ҹ��\n" +"\n" +"\n" +"����á�ش �س�е�ͧ���ҧ���ͺѭ������Ѻ���ͧ " +"�֧�����Ҥس������§����餹\n" +"������к����� ���ͧ�ҡ�س�������ö��ҵԴ����к��ҡ���͢��¼�ҹ�ҧ\n" +"���ͼ���� root �� (���ͧ�ҡ�к��ѡ�Ҥ�����ʹ���) ����ҡ�������ö�����\n" +"�ҹ�к������������ö��ҹ����\n" +"\n" +"\n" +"�ѧ��鹤س��èе�ͧ�Դ���������к���ҹ�ҧ���͢����·���¹�ͧ����黡��\n" +"��觤س�����ҧ���㹢�鹵��� ��������͡�Թ��ҹ㹰ҹ��ٷ��������ըش\n" +"���ʧ��㹡�ú������к� ��зӡ�ë������ا��ҹ��" + +#: ../help.pm_.c:276 +#, fuzzy +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"�ô�ͺ \"��\" �����! ������ҧ�蹶���ҡ�س\n" +"���ա�õԴ����к��Թ�������� ������зӡ����¹�Ѻ�ٵ������ ��Ҥس\n" +"�����ӡ�����ҧ�蹺ٵ���������ա���й� �س���������ö�ٵ����к��չء��\n" +"���ա���!" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"�س�е�ͧ�͡����Һ��Ҥس��ͧ�����������\n" +"�������Ǣ�ͧ�Ѻ��úٵ�չء��������\n" +"\n" +"\n" +"��Ҥس����Һ��Ҥس�е�ͧ�����ҧ�� �ô���͡ \"�������á�ͧ���� (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"���������ҷ��Ф�ԡ�к� X �Թ�������� ����к� X ������ҧ�ͧ\n" +"�к� GUI (Graphical User Interface) �ͧ�չء�� 㹡�ä�ԡ�س�е�ͧ\n" +"�ӡ�ä�ԡ�Դ��͡�����Ш��Ҿ ��觢�鹵��ǹ�˭����Ẻ�ѵ��ѵԷ�����\n" +"�ѧ��鹤س����§���Ǩ�ͺ�����١��ͧ ����Ѻ��Һ������к���ҹ���ͧ :)\n" +"\n" +"\n" +"��ѧ�ҡ����ش��ä�ԡ X ���������鹷ӧҹ (¡��鹤س��������� DrakX ��)\n" +"�������س����ö��Ǩ��з�Һ����ҡ���絹������ö��ҹ�� �ҡ�������ö\n" +"�ӧҹ�� �س����ö��Ѻ���䢡�����Ѿ���ʹ����" + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "���͡���ҷ��س��" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "���͡�ش��õԴ���" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "���Ѿ SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "���͡�Դ���/�Ѿ�ô" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "��ԡ������" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "���͡�������" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "������" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "���Ѿ�к����" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "�����������Ԫ��" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "���͡����" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "�Դ����к�" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "��ԡ�к��������" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "�к��������" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "��ԡ��ҹ����" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "��ԡ����ͧ�����" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "�����ʼ�ҹ�ٷ" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "���������" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "���ҧ�蹺ٵ" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "�Դ��駺ٵ��Ŵ����" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "��ԡ�к� X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "�͡�ҡ��õԴ���" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "beginner (�������)" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "developer (�ѡ�Ѳ��)" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "export (�������Ǫҭ)" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "server (���������)" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "����վ�鹷����ͻ��§�͡Ѻ��õԴ��� �ô�������ͷ��" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"������������ö��ҹ���ҧ����Ԫ���� ������㹵��ҧ���١��ͧ :(\n" +"������о��������������Ԫ�蹷���ջѭ�����" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"��ʡ��á ������Ƿ�����ҹ���ҧ����Ԫ�����١��ͧ\n" +"��ҷӧҹ����Ҩ�բ�ͼԴ��Ҵ��!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "���ѧ���Ҿ���Ԫ���ٷ" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "������" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: ���������ٷ����Ԫ�� �ô���͡����Ԫ������" + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "��辺�ٷ����Ԫ��" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "�������ö���ʹ��ʷ������������ NIS" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "�������ö��ҹ��� $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "���ԡʵ������١��ͧ %s (��ͼԴ��Ҵ %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"�դ����Դ��Ҵ�Դ��� ��������������ö�����\n" +"�ҡ�ӧҹ����Ҩ�Դ�������������" + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "�ӫ�Өش���ҷ� %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "�����������ͻ������������" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "�������鹵 `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "�س�е�ͧ�վ���Ԫ����ͻ" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"�س�������ͻ����Ԫ�����\n" +"\n" +"��ͧ��èзӵ���������?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "���͡��Ҵ���س��ͧ��õԴ���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "��Ҵ���: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "�������: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "��Ҵ: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "���͡���稷��س��ͧ��õԴ���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "������" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "�Դ���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "���ѧ�Դ���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "�ô���ѡ����" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "���ҷ������� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "���ҷ����� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "���ѧ�������õԴ���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "���ѧ�Դ������� %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "�ӧҹ����������?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "�ջѭ�ҡ���ӴѺ�ͧ����:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "���ԡ������������Ǣͧ�к� X11 �������?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +#, fuzzy +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "��˹���Ҵ���Ҿ���ѵ��ѵ�" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "�س�е�ͧ���͡���١��ͧ�ҡ���㹢�鹵�Ѵ�" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +#, fuzzy +msgid "Bad package" +msgstr "���� %d �ش" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "��û����Թ" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "���� %d �ش" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "�ջѭ���Դ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "�س��ͧ������͡�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "�س��ͧ������͡��������������ҷ�Ẻ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "�Դ���/�Ѿ�ô" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "����繡�õԴ������͡���Ѿ�ô" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "�Ѿ�ô" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "����Ԫ���ٷ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "����Ԫ������ٷ����Ԫ�� (/) ��к��ͧ�س" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Ẻ�й� (Recommended)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "Ẻ��Ѻ���� (Customized)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Ẻ�������Ǫҭ (Expert" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "�������ͧ��õԴ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "�س��ͧ��õԴ��駻������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "���� (Normal)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "�Ѳ�ҫͿ������ (Development)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "��ÿ������ (Server)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "�س��ͧ�����ҹ����>" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "�س�������쪹Դ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "���쵢ͧ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "������ͧ�س�����ҡѺ����ء���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "����վ���Ԫ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%dMb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "����Ԫ��㴷��س��ͧ��������ٷ����Ԫ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "���͡�ش���ҷ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "�س��ͧ�ӡ���պٵ�к��������ͧ�Ѻ��Һ�������¹�ŧ���ҧ����Ԫ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "���͡����Ԫ�蹷��س��ͧ��ÿ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "���ѧ�����稷��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "���ѧ�����稷��зӡ���Ѿ�ô" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "���͡���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"���ѧ�Դ������� %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +#, fuzzy +msgid "Post install configuration" +msgstr "��ä�ԡ Proxies" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "���ԡ IP �ͧ�Ѩ�غѹ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "�ӡ�ä�ԡ��������ա����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "�������Ѿ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "��ä�ԡ�к��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "�к�������졷�ͧ�����ӡ�ä�ԡ���º�������� �س��ͧ��è�:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "�س��ͧ��ä�ԡ�к������������Ѻ�к��ͧ�س�������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "�����ع���Ѿ����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "�к��ŹẺ��ͧ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "��辺�����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "���ѧ��ԡ�ػ�ó�������� %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"�ô��͡�����š�ä�ԡ��� IP ����Ѻ����ͧ���\n" +"�������������ҧ����ö��������������� IP ��ٻẺ����Ţ��蹴��¨ش\n" +"(dotted-decimal notation) ������ҧ�� 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "��˹���� IP Ẻ�ѵ��ѵ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "��� IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "����ʡ�:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "��Ңͧ IP ���������ٻẺ 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "���ѧ��ԡ�к��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"�ô�����ͧ͢��ʵ�\n" +"���ͧ͢��ʵ����������ٻẺ (���������������)\n" +"������ҧ�� ``mybox.mylab.yco.com''\n" +"�س�Ҩ������� IP �ͧࡵ������¶�Ҥس������ͧ����˹�ҷ����ࡵ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "��������� DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "�ػ�ó�ࡵ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "ࡵ����:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "������ʵ�:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "���ͧ��������������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "�س��ͧ������������ͧ�س��͡Ѻ����ء���?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ�����ع���Ѿ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "���͡����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "�����Ţ���Ѿ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "�����Ţ��Шӵ�ǡ����͡�Թ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "���ʼ�ҹ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "��õ�Ǩ�ͺ�Է�������ҹ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "�ٻẺʤ�Ի��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "�ٻẺ�����Թ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ�á" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ����ͧ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +#, fuzzy +msgid "Bringing up the network" +msgstr "���ѧ��ԡ�к��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "���͡��������䫵������㹡�ô�ǹ���Ŵ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "���ѧ�Դ��͡Ѻ��������䫵���������¡�âͧ���稷�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "���͡���稷��س��ͧ��õԴ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "���ѧ��ǹ���Ŵ�����к��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "�س����ҹ�����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "�س��ͧ�������絹��ԡ����������� GMT?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "����ͧ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "�س��ͧ��ä�ԡ����ͧ���������������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "��������ʼ�ҹ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "��ŧ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "���ʼ�ҹ (����ա����)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "�����Ẻ����� (shadow)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "�����ʼ�ҹ MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "�� NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "���к���ش˹������ͧ (yellow pages)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "�ô�ͧ�ա����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "���ʼ�ҹ��������ѹ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "��õ�Ǩ�ͺ�Է�������ҹ�ͧ NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "���� NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "��������� NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "����Ѻ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(���� %s ���º��������)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"����������\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "���ͼ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "���ʼ�ҹ�����µ�͡����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "�ô�����ͼ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "���ͼ���������ö�����е���ѡ�õ����� ����Ţ '-' ��� '_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "���ͼ��������١����ŧ���к����º��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#, fuzzy +msgid "First drive" +msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ�á" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#, fuzzy +msgid "Second drive" +msgstr "��ÿ������ DNS ����ͧ����ͧ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"�ٵ��ʡ�Ẻ�������������ͧ��âͧ����� �Ъ������س����ö�ٵ�к��չء��\n" +"����ͧ�������кǹ��âͧ�ٵ��Ŵ���������� ��觨��繻���ª���ҡ�ҡ�س\n" +"�����Դ��� LILO ŧ��к��ͧ�س �����ҡ LILO �١ź�͡����ͧ�ҡ�ա��\n" +"�к���Ժѵԡ��Ẻ���� ���� LILO ���ӧҹ�Ѻ��ä�ԡ�������� �蹺ٵ��ʡ�\n" +"������ö��Ѻ����������к��ͧ������ ��觨Ъ������س����ö�ӡ�á��\n" +"��к��ҡ�����Դ��Ҵ����� �س��ͧ��è����ҧ�蹺ٵ�������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "������ ����տ��ͻ����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "������͡���ͻ���������س��ͧ��÷����蹺ٵ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "�������蹿��ͻ���ŧ����� %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "���ѧ���ҧ�蹺ٵ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "���ѧ������ٵ��Ŵ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "�������á�ͧ�ٵ����Ԫ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "�������á�ͧ���� (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "��õԴ��� LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "�س�еԴ��駺ٵ��Ŵ����������˹?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "�س��ͧ����� LILO �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "�ػ�ó�ٵ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Linear (������Ѻ����Ẻ SCSI �ҧ���)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "linear" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Ẻ�Ѵ (Compact)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "Ẻ�Ѵ (compact)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "˹�ǧ���ҡ��ӡ�úٵ�����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "�����ͧ����ʴ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "��ͻ��蹨���з����Ѻ����ҹ���Ź�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "��ͻ�����ѡ�ͧ LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "��ͻ��� ``��ͻ��蹨���з����Ѻ����ҹ���Ź�'' �е�ͧ������ʼ�ҹ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +#, fuzzy +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"���仹���繢������ LILO\n" +"�س��ͧ�������������������䢢����ŷ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "�չء��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "�к���Ժѵԡ������ (�Թ����...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "�����Ż�����㴷��س��ͧ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Image" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Append" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "Read-write" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "Table" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "Unsafe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Label" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Default" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "ź������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "���حҵ�������Ǣ����ҧ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "��Ǣ���١������º��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "�բ����� %s ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "��õԴ��� LILO ������� ���仹���繢�ͼԴ��Ҵ����Դ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "��ä�ԡ Proxies" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP proxy" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "��Ңͧ Proxy ��è��� http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "��Ңͧ Proxy ��è��� ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "��ӡ����ҵðҹ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "�ҹ��ҧ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "�٧" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Paranoid" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "�Ӷ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(�Ҩ�Դ�������������)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "���Ըա�úպ�Ѵ�������� (optimisations) �������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "���͡�дѺ�к��ѡ�Ҥ�����ʹ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "��˹����˹��¤����� (RAM) ���١��ͧ��ҵ�ͧ��� (�к��� %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "����Դ num lock �����������к�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "���������Ţͧ��Ҵ˹��¤������� Mb" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "����ͧ�����ػ�ó� PCI �������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"��鹵�ҧ��鹵�������ó�\n" +"\n" +"�س��ͧ����͡�ҡ��õԴ��駨�ԧ��������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"���ʴ������Թ�� ��õԴ����������º����\n" +"���������ͷ����ٵ�͡�ҡ���� (�蹿��ͻ������ͫմ�) " +"�����������������պٵ\n" +"\n" +"����Ѻ��ҹ����ͧ��â���������Ѻ�����䢡Ѻ �չء��-����á\n" +"�ô��ҹ Errata ���� http://www.linux-mandrake.com/\n" +"\n" +"����������Ѻ��ä�ԡ�к��ͧ�س ����ö����ҡ��ǧ\n" +"����ѧ�ҡ��õԴ��駢ͧ�������йӼ����ҹ�չء��-����á��Ѻ�繷ҧ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "�صԡ�÷ӧҹ�к�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "�Դ��������������Ѻ %s ���� %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(����� %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "��ͧ��������������ͧ��������� %s ��Դ�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"㹺ҧ�ó� ����Ѻ������� %s �Ш��繵�ͧ������������������\n" +"�������ö�ӧҹ��١��ͧ ��������������Ҩ�ӧҹ���»��� �»��Ȩҡ\n" +"�����Ŵѧ����� �س��ͧ��è��к���ͻ����������������������������ӡ��\n" +"��Ǩ�Ң����ŷ����繵�ͧ��? 㹺ҧ�óա�õ�Ǩ���Ҩ���������������Χ��\n" +"���������ѹ���¡Ѻ����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "��Ǩ���ѵ��ѵ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "�к���ͻ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "�س����ö����������ͻ������Ѻ����� %s ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"�س����ö����������ͻ������Ѻ����� %s ������\n" +"��ͻ��蹨�������ٻẺ ``name=value name2=value2 ...''\n" +"������ҧ��, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ�����:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"�����Ŵ����� %s �������\n" +"�س��ͧ�����鷴�ͧ�ա���駴��¾��������������ա�������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "����ͧ���ҡ��� PCMCIA �������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "���ѧ��ԡ���� PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"��س�����蹿��ͻ��������\n" +"�����ŷ��������蹿��ͻ���ж١ź" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "��Ǩ�� %s �Թ������ %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "�س���ѹ�����ա�������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "�س���Թ������ %s �ӹǹ�������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "����ͧ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "��ҹ��͢����Ţͧ��������" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "��õԴ����չء��-����á %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> �����ҧ������͡ | <Space> ���͡ | <F12> ˹�ҶѴ� " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "¡��ԡ" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "�ô���ѡ����" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "�Դ��͢Ѵ��� (%s), �ô���͡���١��ͧ\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "������͡�Դ��Ҵ �ô���ͧ�ա����\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (��ҵ�駵� %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "������͡�ͧ�س? (��ҵ�駵� %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "������͡�ͧ�س? (��ҵ�駵� %s ������ `none' ���͵�����͡��ҧ) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "��������¹" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "��������" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "��š�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "��ҫ��" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "���� (�������ҷ����������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "ત���������" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "�����ѹ" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "ഹ����" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonian" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "�" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "�Թ�Ź��" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "�������" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "������� (�������ҷ�Ẻ������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "������� (�������ҷ�Ẻ�еԹ)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "��ա" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "�ѧ����" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "��������" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "�������� (�Ԥ)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "�ͫ��Ź��" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "�Ե���" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "�еԹ����ԡ�" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "����Ź��" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "�Ը����� AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "�Ը����� \"�ǵ���Ţ\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "�Ը����� \"�Ԥ\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "��������" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "���� (�������ҷ��������ѹ)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "�õ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "�ҹҴ� (���)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "������" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "������ (Yawerty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "���ഹ" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "��������" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "��������" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "��" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "��á� (����ẺἹ \"F\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "��á� (������������ \"Q\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "���ù" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "�ѧ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "����ԡ�" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "�����������ԡѹ (�ҹҪҵ�)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "���������� (�������ҷ�Ẻ�еԹ)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"�Թ�յ��Ѻ��� LILO ��������͡���к���Ժѵԡ��!\n" +"\n" +"��������ʴ���¡�÷������� ��顴���� <TAB>\n" +"\n" +"���������Ŵ��¡�èҡ������͡����� �����¹���ͧ͢��¡�÷�����͡ŧ�\n" +"���ǡ� <ENTER> ����������ѡ %d �Թҷ��������úٵ�ҡ������͡��駵�\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "�����������" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A �����٧���� (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (����ء��, Ẻ��� C7)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "������Ẻ���� (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "����������ҡѹ��Ѻ���ëͿ�� (���쵻���)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "������Ẻ���Է����ҹ������� (���쵻���)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (����ء��)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "������Ẻ���� (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "������Ẻ���Է����ҹ������� (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (���� PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "������Ẻ ATI ���" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "������Ẻ���ëͿ����" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "������Ẻ�ͨ����" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "������Ẻ USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "������Ẻ USB (3 ���������ҡ����)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"�س�ժ�ͧ��ҧ㹵��ҧ����Ԫ�� ��������������ҹ��ͧ��ҧ���\n" +"�����䢻ѭ������ö���������������վ���Ԫ�� " +"��������ͧ���仵�ͷ��¾���Ԫ��Ẻ extended" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "�ջѭ�ҡѺ�����ҹ���������� %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "��á���ҡ��� %s �������: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "������Ѿ�ջѭ��" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "��ͼԴ��Ҵ�١�ѹ�֡���� %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +#, fuzzy +msgid "Show less" +msgstr "�ʴ������ŷ�����" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "����ͧ������Ť�� (��͵Դ�Ѻ�������ͧ)" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "����� lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/�Թ���� 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ������Ť��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"��Թ���� (��Թ�����繷���ҹ�����������������������ͧ�����)\n" +"��ͧ�������ա�õ�駪��� (���Ԩ��� lp) ������硷��շ���红�����\n" +"�س��ͧ��õ�駪��� ��С�˹����硷�������繤��㴺�ҧ?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "���ͧ͢���:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "ʻ�����硷���:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "���͡����������͡Ѻ����ͧ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "����ͧ����������������ҧ��?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "���ѧ��Ǩ�ͺ�ػ�ó�..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "���ѧ��Ǩ�ͺ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "��Ǩ������ͧ��������� \"%s\"" + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "�ػ�ó�����ͧ������Ť��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"�ػ�ó�������ͧ�����ͧ�س�������������� \n" +"( /dev/lp0 ���պ��ҡѺ LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "�ػ�ó�����ͧ�����:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ�����Ẻ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"�ҡ�س��ͧ�����������ͧ�����Ẻ����� �س�е�ͧ��������\n" +"�ͧ������ʵ�������ԡ������ͧ������� ��Ъ��ͤ�Ǣͧ�����������\n" +"����繷���ҹ�����ж١�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "������ʵ������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "���ͤ�������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ�����Ẻ SMB (����ͧ�������к��Թ���� 9x/NT)" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"�������س����ö������ͧ����� SMB �� �س�е�ͧ�������Ţͧ������ʵ���\n" +"�� SMB (�ô�ѧࡵ���� ������ʵ�Ẻ SMB �Ҩᵡ��ҧ�ҡ������ʵ�\n" +"Ẻ TCP/IP) ��Т����Ť�� IP �ʹ��ʢͧ��Թ����������� ������\n" +"���ͧ͢����ͧ��������ͧ����� (share name) ��Ъ��ͧ͢����� (username)\n" +"���ʼ�ҹ (password) ��Т����Ţͧ����줡��� (workgroup) ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "��� IP �ͧ SMB ���������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "������ʵ�ͧ SMB server:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "���ʼ�ҹ:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "���ͷ����㹡��� (sharename):" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "���ͼ����:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "����졡��� (workgroup):" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ�������к�������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"�������س����ö������ͧ�������к������� �س�е�ͧ��������\n" +"�ͧ���;�Թ�������������к������� (���ͷ��������Ҩ�������ͧ͢\n" +"��ʵ�Ẻ TCP/IP) ��Т����Ū��ͤ�Ǣͧ����ͧ��������ͧ�����\n" +"�����駪��ͼ����������ʼ�ҹ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "���;�Թ����:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "�������������ͧ��Թ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "�� ��������д�ɷ��ͺẺ ASCII" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "�� ��������д�ɷ��ͺẺ�ʵ�ʤ�Ի��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "�� ��������д�ɷ��ͺ����ͧẺ" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "��ä�ԡ����ͧ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "�س������ͧ����쪹Դ�?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ����ͧ�����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "��Ҵ��д��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "�����д���͡����ѧ�ҡ���稧ҹ�����������?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "���Ӣ�ͤ��� stair-stepping Ẻ������������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ�������Ẻ Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "��ͻ��蹢ͧ���������´��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "�س��ͧ��þ���췴�ͺ�������?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +#, fuzzy +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "�� ��������д�ɷ��ͺ����ͧẺ" + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "�������ö��������Ԫ���� _formatted_ RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "�������ö�ѹ�֡��� $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "����վ���Ԫ�蹾�����Ѻ RAID �дѺ %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +#, fuzzy +msgid "Setting security level" +msgstr "���͡�дѺ�к��ѡ�Ҥ�����ʹ���" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +#, fuzzy +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "���͡��Ҵ���س��ͧ��õԴ���" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "��ͧ��è��ͧ��������������������������?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "���ͺ��ä�ԡ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +#, fuzzy +msgid "Package" +msgstr "���� %d �ش" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "export (�������Ǫҭ)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "��ա" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "��ÿ������ (Server)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "���ѧ�Դ������� %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "���ѧ�����稷��������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "�ʴ������ŷ�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "��ҧ������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "���ͺ��ä�ԡ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "ź������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "���� %d �ش" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "Uninstall" +msgstr "�Դ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "���͡����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "���͡����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "���ѧ�Դ������� %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "��Ǣ���١������º��������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "ź������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "��Ź��" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "���ѧ�еԴ��� %d MB �س����ö���͡������ҡ���ҹ����" + +#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem" +#~ msgstr "��÷Ӿ���Ԫ���������: ������ٷ��������" + +#, fuzzy +#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)" +#~ msgstr "" +#~ "��س�����蹿��ͻ��������\n" +#~ "�����ŷ��������蹿��ͻ���ж١ź" diff --git a/perl-install/share/po/uk.po b/perl-install/share/po/uk.po new file mode 100644 index 000000000..267bf8cf0 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/uk.po @@ -0,0 +1,4041 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft +# "Dmytro Koval'ov" <kov@tokyo.email.ne.jp>, 1999, 2000 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2000-01-05 12:06+09:00\n" +"Last-Translator: Dmytro Koval'ov <kov@tokyo.email.ne.jp>\n" +"Language-Team: Ukrainian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "����� �����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "����Ҧ�� ���Ʀ��� �����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "����Ҧ�� X ������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "X ������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "����Ҧ�� ���ͦ� ���'�Ԧ ���ϧ ���Ʀ��ϧ �����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "����Ҧ�� ��������� ��� �������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "����Ҧ�� ��� ��Φ����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "��Φ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"��� ���� �������� ��������� - �� ������� ����������ϧ ���������\n" +"(����� - �������, � ���� ������������ ���������� �� ����Φ), ��\n" +"���¦��� ������� - ������� ������������ϧ ������Φ��æ� (����� - ��\n" +"�������, � ���� �� ����Φ ��������� �����������Φ �����).\n" +"\n" +"���� ������� ���'�����, �� �� �����Φ ������� ����� ��Φ���, ���������\n" +"����� �� ����������� ������Φ� �������Ҧ� ������ ��Φ����: ������ ��\n" +"������ ��������� ���������� ����� ��Ϥ�� ��Φ����. \n" +"���� �� ����� ���Φ�� ���� ������������� ����� ��Φ���� ����Ҧ�� �����\n" +"Ǧ���� ��Φ���." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "������� ������������ϧ ���������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "������� ����������ϧ ���������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "��Φ��� �� ����Ʀ���������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "����� ����� �� �� ����Ʀ��������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "�� �� �� ������� ���Ħ���� ����Φ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "�� �� ������ ����������� ���� ���Ʀ����æ�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "�����! ���������� æ�� ���Ʀ��ϧ ����� ����������." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "���������� ���Ʀ����æ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "������� �������:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"���������� �ͦ���� ���˦ ��������������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(������� ����� %d ������)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "��� צ���?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "������� �������, ���������� �ͦ���� ���˦ ��������������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "����������� ���Ħ���� ����Φ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"��� ��������� ���Ħ��Φ �������Ԧ, � ������� ���������� ˦���� � ���\n" +"��� ����� ������ ˦���� ��ڦ�...\n" +"�� ������ �������� ��Φ���, ���� ������. �� ���դ�� �������� ������,\n" +"���� ���������� ��˦�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "���Ħ���� ����Φ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "����Ҧ�� ���Ħ���� ����Φ��� �� ˦��˦��� �����Ҧ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "�������� ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "���Ħ��Φ �������Ԧ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"� ���� ���������� ������ Ԧ ���Ħ��Φ �������Ԧ, � ����� � ����\n" +"��������� (��, ���������, 800x600). \n" +"���, � ������ �������� ����'���� ���� ��������� ��� �����. �� ��\n" +"������ ���������� ��� ����? " + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"�� ���� ������ ���Ҧ����� �������� ������\n" +"���������� ������� ���� צ��� ����� �� ��Φ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "��������� ���צ�����: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "��� ��ۦ: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "���æ������ �����Ҧ� ��ۦ: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "��Φ���: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "������������� ������Φ��æ� ��Φ����: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "������� ����������ϧ ��������� ��Φ����: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "����� �����: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "����� ���'Ѧ��: %s��\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "X ������: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "��������� ���Ʀ����æ� X-Window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "�ͦΦ�� ��Φ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "�ͦΦ�� צ��� �����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "�ͦΦ�� ��������� �������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "�ͦΦ�� ���Ħ���� ����Φ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "������������ ����� ���Ħ����� �Ħ�������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "����� �������æ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "�� ���� ����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "��Ȧ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "�� �� ������ ����ϧ�� ���� �������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "����������� צ� �ͦ�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "���Ť���������, ����-�����, �� ��� � %s ��� �������� � Ħ� �ͦ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" +"����-�����, ���Ħ�� �� ������� � ��Ԧ� ������������� Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "���������� X �����������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"� ���� �����ϧ�� ���� ������� ���, �� X ���� ���������� �����������\n" +"Ц��� ������������ �������.\n" +"�� �� ������, ��� X ��������� �����������?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "265 �����Ҧ� (8 ¦�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 ����ަ �����Ҧ� (15 ¦�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 ����� �����Ҧ� (16 ¦�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 ͦ����Φ� �����Ҧ� (24 ¦�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 ͦ������� �����Ҧ� (32 ¦�)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 ��" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 ��" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 ��" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 ��" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 ��" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 ��" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 ��" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "����������� VGA, 640x480 at 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr " ����� VGA, 640x480 at 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "" +"��ͦ���� � 8514, 1024x768 at 87 Hz ������������ ��������� (��� 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "����� VGA, 1024x768 at 87 Hz ������������ ���������, 800x600 at 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "���������� ����� VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA ��� �����������ϧ ��������� , 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "��������������� SVGA, 1024x768 at 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "" +"�� �ͦ���� ��������, ���� ���� ��������� � �������� �� 1280x1024 at 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "" +"�� �ͦ���� ��������, ���� ���� ��������� � �������� �� 1280x1024 at 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "" +"�� �ͦ���� ��������, ���� ���� ��������� � �������� �� 1280x1024 at 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "��Φ���, �� ���� ��������� � �������� �� 1600x1200 at 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "��Φ���, �� ���� ��������� � �������� �� 1600x1200 at 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "��������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "������������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "�����������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "�ͦ���� ���ͦ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "����� ����������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "�������� /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "��������� > �������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "������� > ���������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "��������� � �����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "�������� � ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "��������� � �������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "�������� �� �������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "��˦�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "�������� ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "����������� ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "����������� �����Ħ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "�Ӧ �����Φ Ц����Ħ�� �����Ԧ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "�� ���� ������ ������� Ц����Ħ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"��� ���� ¦���� Ц����Ħ̦�, ڦ�Ҧ�� ���� �� ���, �� �. ���� �����\n" +"�� ������ �������� ��ͦ��� ����� ˦���� ���������� Ц����Ħ̦�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "���Ҧ��� ������� Ц����Ħ̦�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "�������� ������� Ц����Ħ̦�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "���������������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "��ۦ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "���� �������� ������:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "�������æ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"�� ������ ���� ������� �������� Ц����Ħ� ���� fat \n" +"(���� � ��������� ����������դ���� ��������� MicroSoft Dos/Windows). \n" +"��� ���Ҧ��� ������ �������� ���ͦ� ����� ���Ħ��\n" +"(����Φ�� �� �����, � ��Ԧ� ����Φ�� �� \"�ͦ���� ���ͦ�\")" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "����-�����, ����Ҧ�� �������� ������� ��Ц� ����� �����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "������� ������!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "���� %s Ц����Ħ�� %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "�Ӧ ��Φ �� ����� Ц����Ħ̦ ������ ������Φ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "����� ����������: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "�����Ҧ�: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "����� � ���: %s (����������)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "���: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "�������: ������ %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "���ͦ�: %s ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s �����Ҧ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "��� ��̦���� %d �� ��̦���� %d \n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "������������\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "�� ������������\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "�����������\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"�����Ħ�, ���� ���� ����������������� ��� ������������ �������\n" +" (��� ������������ ����, �� ��� lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "����� %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "���ͦ� Ħ����� %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "����� RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "����Φ��, ����-�����, �� Ц����Ħ̦" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "���ͦ�: %d ��\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "������Ҧ�: %s ��̦��Ҧ�, %s �������, %s �����Ҧ�\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "�� ��Φ %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "���������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "�������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "������ �� RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "�������� � RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "�ͦ���� RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "����Ҧ�� Ħ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"� �� ���� �������� /boot ��� צ������� �� ����� (�� ��̦��Ҧ, �����\n" +"����� > 1024).\n" +"��� �� ������ ������������� LILO � צ� �� ���� ���������, ��� �� ��\n" +"������ ������������� LILO, ��Ħ ��� �� ���Ҧ��� �������Ҧ� /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"�����Ħ�, ���� �� ������� ��� ������ �� ��������� Ц����Ħ� (/)\n" +"Ʀ����� ������������ ���� 1024-� ��̦����� ��������� �����. �Ҧ�\n" +"����� �� �� ����� ��Ħ������ Ц����Ħ�� Ц� �������Ҧ� /boot. ���� ��\n" +"����դ�� ��������������� LILO, �� �������� ������ Ц����Ħ� ��� /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "��ͦ��� ����� ������������� ``%s''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "�������� ������������� ``������������''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "�ͦ�� ���� " + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "���-���� ������������?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "����� ��� ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "����� ��� ������ �����æ Ц����Ħ̦�?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "�ͦ���� ��� Ц����Ħ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "���� ��� Ц����Ħ�� �� ������ ����������?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "�� �� ������ ���������� �����Ҧ� %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "������������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "������������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "������������ Ц����Ħ�� %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "���� ������������ �Ӧ� Ц����Ħ̦�," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "�Ӧ ��Φ �� ��� Ц����Ħ��� ���� ��������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "����ͦ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "�� ���� ���� �� ������ ����ͦ�������?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "�� ���� ������ ����ͦ�������?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "����ͦ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "����ͦ��� Ц����Ħ�..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "������� Ц����Ħ̦� ����� %s ���� �������� �� ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "��� �ͦ�� ������ Ħ��� ��� �̦� ������������� ����'����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "�������� ��֦ Ц����Ħ�� FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "�ͦ��� ���ͦ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "�ͦ��� ���ͦ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "����Ҧ�� ����� ���ͦ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "�������� ����� ���Ħ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "������� (������): " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "���ͦ� (��): " + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "��� Ц����Ħ��: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "���������: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "����Ҧ�� ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"���Ҧ��� ������� Ц����Ħ̦� ��� ����� ���ͦ�\n" +"������������?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "������������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"������� ������� � �����צ�\n" +"�Ӧ ��Φ �� æ� �����Ԧ ������ ������Φ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "������ צ������� ������� Ц����Ħ̦�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "�����Ҧ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "Ҧ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "���ͦ� Ħ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "����Ҧ�� �������� RAID, �� ����� ������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "�����" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s ������������ %s ��������" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "�� ���� �� ����������� %s ���� %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "�� ���� ���������� NFS" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "������� ����������: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "������� ������������� %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "����� ���������� ������� ���������� � /" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "��� � Ц����Ħ� � ������ ���������� %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "�� ���� צ������ %s �� �����: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"������� ������� - �� �������� צ���צ���� ���˦� ��� ��������� ������������� " +"������. ����צ��� ����-����� ���� ������� � ���������צ������� ������� �����." + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "� ��� ����� ������� Ц����Ħ��!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "" +"����Ҧ�� ����, ��� �� ������ ������� ��� ����������Φ ������� �� ���\n" +"����������Φ ��������" + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "����Ҧ�� צ���צ��� ��������� ���צ����� �� ������" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"���� ��Φ�� �� ���� ����������� ����ϧ ������� � ������� ��� ���� ��������\n" +"���� ˦���� Ҧ���� ���Ӧ� ������ ����Ҧ�� \"���������\".\n" +"\n" +"���� �� ������ �������� ��Φ�� ���������Φ ���Ӧ� Mandrake ������: \n" +"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios),\n" +"Gold 2000 ����Ҧ��\"����������\"" + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"����Ҧ��:\n" +"\n" +" - ��������������: ���� �� Φ���� �� ����� �� ������������� �����.\n" +"\n" +"\n" +" - ���æ������: ���� �� �����ͦ � �������, �� ������� ����������\n" +"Ҧ���� ������������ ������������ ����Ԧ� ��˦, �� ���������, ���������\n" +"�� ������. ����Ҧ�� \"���������\", ��� ���������� ������������ �������,\n" +"�� ������������ ����'������. ���� �� ������ ��������������� ������� �\n" +"��������� ��� ��������, ����Ҧ�� \"���������\". ��� ����Ҧ�� \"������\",\n" +"���� �� ������ ���������� ������ ���������� ����������� (���\n" +"���������ϧ �����, �����-������...).\n" +"\n" +"\n" +" - �������: ���� �� צ���� ��������� � ��������ݦ GNU/Linux � ������\n" +"���������� �������, ��� �� ��� �������� - ��� ���Ӧ� �������� ���\n" +"���. �� ������� ���������� ��æ� ������������ ���ϧ �������, ��\n" +"\"���æ�����\"" + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"��� ������� DrakX �����դ צ������� ���� ��� ¦���� ���� PCI\n" +"SCSI. ���� �� ������ �������� � DrakX ����, �˦ ��������\n" +"��������������� ��� ��� ����, צ� ����������� �� �����������. \n" +"\n" +"���� SCSI �����, ���� �� ������դ���� � ISA ������, ��� ����� PCI\n" +"������, ��� ��� DrakX �� ����, ��� � ���� �������, ���� �� �� �����\n" +"SCSI ����, �� �������� ����������, �� ��� ����� צ���צ���, ��\n" +"���������, �� ����� �� ���� �����, �� Φ.\n" +"���� �� �� ����� �����, ����� צ���צ�� \"�\". ���� � ���\n" +"����������� ���� ��� ˦���� ����� ����, ����� צ���צ��\n" +"\"���\". ���� ����� �'������� ������ ������Ҧ�. ��� ���Ҧ��� �������\n" +"���� ������� � ����� ������.\n" +"\n" +"���� ����, �� �� �������� �������, DrakX ������ ���, �� �� ������ ��\n" +"������� ��������� ��� �����. �������� ����� ����� �������� ����������\n" +"���� ���������: � ¦�����Ԧ �����˦� �� ��������դ.\n" +"\n" +"���� � Φ - �� ��������, �� �������æ� ��� Ԧ ������ϧ, �˦ � ���\n" +"���������Φ, �� ������ Ħ����� � Windows (����, צ� � ���, ��������,\n" +"������������), ��� �� �� ������������� ��Ҧ�������� �� �������æ. �\n" +"��������� �� �����Φ ������� ��������." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"����� �� ������ ������� Ц����Ħ�� �� �����, �� �� ������\n" +"������������� ���� ������� �����-Mandrake, ���� ��˦ ���Ħ�� ���\n" +"�������Φ (צ� ���������ϧ ��������� ������ ��� ���� �� ���Ħ����\n" +"���� ������ ��������). � ����� �������� �� �����Φ �������� ���Ħ�� ��\n" +"�����. �� �����æ� �����Ħ�Ѥ ��Φ��� �Ӧ� ���˦� ����'����� � ˦����\n" +"������� �������� ��� ������������.\n" +"\n" +"\n" +"���� ��� ����� �������� ��צ Ц����Ħ��, ������������� �������\n" +"\"����������� ����������\" ��� ����������� �������� ����Ȧ�Φ ���\n" +"������ Ц����Ħ��. �� ������ ������� ����, ��� �����Ħ�� ��\n" +"Ц����Ħ��, ��������� �� \"hda\" ��� ������� ������ ���� ���� IDE, \"hdb\"\n" +"��� ������� ������ IDE ����, ��� ����Φ�� �� \"sda\" ��� ������ �������\n" +"SCSI �����.\n" +"\n" +"\n" +"��� Ц����Ħ��, �� �������� �������, �� - �������� ������� ������\n" +"(/), � ��ϧ ����������� ��� �����Ȧ� �������Ҧ� ������ϧ �������, ��\n" +"Ц����Ħ� /boot, � ����� ����������� �Ӧ �����, ����Ȧ�Φ ��� ����,\n" +"��� ����'���� ������������ ��� ������Φ.\n" +"\n" +"\n" +"�ͦ�� צ� æ�� �����æ� ������ ������� ��������Φ, � ���� ����� �����\n" +"���� ��������� ��� �����צ������� �����������. DiskDrake �Φ���\n" +"�����Ҧ��� �����Φ��� � ����� �������. ����Φ���� �� ���������æ� �\n" +"����� ���ަ�� �� ����, Φ� ���������� �� �����." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"�Ӧ Ԧ Ц����Ħ��, �˦ ���� �����Ħ��Φ �� ������������ ���Ц,\n" +"����� ���� צ����������Φ, ����, Φ� ���� ����� ���� �������������\n" +"(������������ ������� ��������� ������ϧ �������). �� ��� �����, ��\n" +"����� ������ צ������������ ��� ���������� ���������Φ ���Ħ�� ���\n" +"����, ��� ������ Ԧ ��Φ, �� ��� ������Φ. ���ͦ����: �����\n" +"����Ȧ����Ԧ � ����'�������� ����������Φ Ԧ Ц����Ħ��, ��\n" +"���������� ��������. ��������, ���� �� ��� ���Ҧ������� ��Φ, �˦ ��\n" +"��Ԧ�� � �������� �������������. \n" +"������Ԧ�� ����������� צ� ������������ ����� ���Ħ̦�, �� /home ��\n" +"/usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"����� �� ������ ������� �������Φ ������ ��� ���������.\n" +"\n" +"\n" +"�������� �� ������ ������� ����� ������ ��� ��������� ��\n" +"����������. ���� ����� �� ������ ������� ¦���� ����Ԧ� � ��������Ԧ\n" +"צ� ���������� ��'��� ����Ԧ�, �� �� ������ �������.\n" +"\n" +"\n" +"���� �� ����������� � ����ͦ ��������, �� ������ ������� ����ͦ\n" +"������. ���'������, �� ��������� ������ ����Ԧ� ������� ���������ϧ\n" +"��������� ����� ����Ԧ�. �� ��������� �����Φ��� ����Ԧ�. �� ������,\n" +"�˦ �� �������� � Ԧ ������, צ� ���� ���� �������� ������ �����Φ\n" +"����������� ��� ���������. ����� ��������� ���������� ��� ���������\n" +"�Ӧ� ����Ԧ�, צ� ���� צ� ��������." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"�����Φ ������ ����� ��������������. �� �����æ� ��� ������� ˦����\n" +"������, ���� �� �� ������� ��æ� ��� ���������� ������ϧ �������. �\n" +"����� ������� �� ����� ¦���� ���� ��צ�� �� ������� ����������." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"���� DrakX �� �ͦ� ������ ���� �����, ���, ���� �� ������ ����צ����,\n" +"��� ���� צ� ������, ��� ���� ������ ������ �� ������ �����.\n" +"\n" +"\n" +"���� ��� �������դ ��¦�, ��������� DrakX, ������ �����Ħ�� ��\n" +"���Ҧ����� ���Ħ�� ���������, ��������� �� ���Ҧ���� ����� ����\n" +"̦�����. ���� � Φ, ����Ҧ�� �� ������ ��� ��� �����, ���� �� ����\n" +"����� � ���������� ���� ���� �����, �� �� �����.\n" +"\n" +"\n" +"�Ҧ� ����, ���� �� ����� �����, �'������ � ���̦������ ������, ���\n" +"����� ���� �������, �� ����� � ���Ԧ� �� ����� Ц��������." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" +"����-�����, ����Ҧ�� צ���� ����. ���������, ���� Ц� ������ COM1 � MS\n" +"Windows ������ ����� ttyS0 � ����Ӧ." + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"� ����� ���Ħ̦ �� ������ ����Ʀ�������� �������� ������ (LAN) ���\n" +"�����.\n" +"\n" +"���� �� �������� \"LAN\" � ����� ����Ԧ, DrakX �����դ צ������� �����\n" +"Ethernet � ��ۦ� �����ͦ. �Ӧ ����� PCI ������ ���� ������Φ ��\n" +"�Φæ�̦����Φ �����������. �����, ���� ���� ����� �������� �� �����\n" +"ISA, ����������� ���������� ���� �� ����������, � ��� ���Ҧ��� ����\n" +"������� ������� ��� æ�� ����� �� ���� ������, ���� ��� ���� ��������\n" +"\n" +"\n" +"�� ����դ���� ������Ҧ� SCSI, �� ������ ��������� �������� �����������\n" +"�����, ��� ��ͦ��� ����� ������� ��� ����� �������� ���Ҧ�Φ\n" +"���������, �˦ �� ������ Ħ������� � ���������æ� � ������ ����������\n" +"������������.\n" +"\n" +"\n" +"���� �� ������������ Mandrake ����� �� ����'���Ҧ, �� � �������� ���\n" +"������ϧ ����֦, צ� ��ͦΦ�������� ����֦ ��� ���Ҧ��� ���� ��������\n" +"����Ȧ�Φ ��Φ ���� ��������� ���ϧ ������� (IP ������, ����� ����֦\n" +",��, �� ������ \"netmask\", �� ��'� ����� �����). ���� � �� ������������\n" +"���� �������� ������ � ���� �����, ���������, �� ����� ������� �Ӧ\n" +"������ �����Ԧ���.\n" +"\n" +"\n" +"����Ҧ�� \"��'���� ����� �����\" � ��� ����� �� �'������� � ����������\n" +"������ ����������� ����Ʀ������Φ. DrakX �����դ ������ ��� �����. \n" +"���� �� �� ��������, ��� ���Ҧ��� ���� ������� צ���� ���̦������ ����, \n" +"�� ����� Ц��������� ��� �����." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" +"���Ħ��:\n" +"\n" +" - IP ������: ���� �� �� ������ ��� ����, ��������� � ������\n" +"��ͦΦ�������� ����֦\n" +"\n" +"\n" +" ����� ����֦: � ���������� ������� \"255.255.255.0\" � ���������\n" +"�������. ���� �� ���Φ�������, �������� � ��ͦΦ�������� ����֦.\n" +"\n" +"\n" +" - ������������ ��¦� IP: ����Ҧ�� ��� �����, ���� ���� ������\n" +"����������դ �������� dhcp. ���� �� ���Φ�������, �������� �\n" +"��ͦΦ�������� ����֦.\n" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" +"����� �� ������ ������ ��������� ��� �'������� �� ������. ���� ��\n" +"���Φ�������, �� ��� ����� �������, �� �������æ� ���� ���� ��������\n" +"צ� ������ ��������-����������." + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" +"���� �� ������ ������������� ����Ӧ, ����-�����, ����Ʀ������� ��\n" +"���. ���� �� �� ������, �� �� ������ ���� �������������, Ħ��������\n" +"��� �� � ������ ��ӦΦ�������� ����֦, ��� � ��������-����������." + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"���� ���� �'������� � ���������� ����������� ��������, �� ������\n" +"���������� ����� ��� ���������Ʀ�. �������� ����Ҧ�� ������\n" +"(��������), � ����� �� ������ ���������� ������, � ��Ԧ� ����Ҧ��\n" +"������, �˦ �� ������ ����������.\n" +"\n" +"��������, �� �� ����� ������� ������� �� ������ ��� ��������� �\n" +"��������Ԧ צ� ������������� ���ϧ ������." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"� ��������Ԧ צ� ���� �� �� ������, �� ������ ����� ������� ������� ����.\n" +"\n" +"\n" +"����� ������Ѥ ��� צ������ �� ���� �� �Ҧ�צ�� (GMT ��� \"Greenwich\n" +"Meridian Time\") � ���������� ���� � ͦ������ ��� � צ���צ����Ԧ ��\n" +"�������� �����, � ����� �� �����������." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "�������" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"����� ���� ��������� � ���������� ˦��˦��� ������Ҧ�. ����� � ���\n" +"������� ��Ц� ������Ҧ� ������� �����ϧ ���������.\n" +"\n" +"\n" +"���� ��� ������� ������������� Ц��������� �� ������ ����'�����,\n" +"����Ҧ�� \"��������� �������\". ��� ���Ҧ��� ���� �������, �� �����\n" +"����� ��� ������� Ц��������� � ������� ����� צ���צ���� Ʀ���� ���\n" +"�����. \n" +"\n" +"\n" +"���� �������, �� ���� �� ������ ���������, ����������� �� ������\n" +"����'���Ҧ � UNIX'��, ��� �̦� ������� \"��������� ����� �����\n" +"lpq\". ��� ����, ��� ��������� �� ����� ������Ҧ, ��� �� ���Ҧ���\n" +"���� �צ� ������� �� ������ �� צ��������� ����'���Ҧ, ��� ����ͦ���\n" +"�� �����Φ ����� ����� צ������ϧ ����� �� ���� �����Ҧ. \n" +"\n" +"\n" +"���� ��� ���Ҧ��� ��������� �� SMB ������� (�� �������, �������\n" +"Ц�'������� �� ����'����� � Windows 9x/NT), ��� ���Ҧ��� ���� �������\n" +"���� SMB ��'� (�� ��'� צ�Ҧ��Ѥ���� צ� TCP/IP ���Φ), � �������\n" +"����� ���� IP ������, � ����� ��'� �����������, ������ ����� ��\n" +"������ ���Ҧ�Φ ��� ������� �� ��������, �, ��������-� ��'�\n" +"��������. ��� ���� ����դ���� �������� ��� NetWare, �Ҧ� ����, �� ���\n" +"�� ���Ҧ��� ���� �������æ� ��� ����ަ �����" + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"����� ��� ���Ҧ��� �צަ ������ ������ ��� ����������� \"root\" ���\n" +"���ϧ ������� Mandrake �����. ������ ���Ҧ��� ������� �צަ, ���\n" +"������������, �� צ� ��� �������� ������ ���� ���� � ��� ��\n" +"\n" +"\n" +"Root - �� ��ͦΦ������� ������� � ������ ����������, ����� ���������\n" +"�ͦ������ �������� ���Ʀ����æ�. ���� ��������� ��� ������ ����\n" +"��������! �������������� ������������ ����� �������� ���� ����\n" +"����������� ����������� ��� æ̦����Ԧ ������� �� ����� � Φ�, �\n" +"����� ��� ����� ������ �� �ŧ Ц���������. ������ ������� ����������\n" +"�� ��ͦۦ ����צ���-�������� �����̦� � ���� �� �����, Φ� 8 �����̦�\n" +"���������. ���� *Φ����* �� ����� Φ�� ����������. �� ���������\n" +"������� ������ ������ ��� ������� ��������: ��� ����� ����\n" +"���'�����." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" +"��� ������������ ¦������ Ҧ��� ������� ��� �������, ��� �̦� �������\n" +"\"��������������� Ԧ���צ ����̦\" �� \"������������� �������� MD5\"." + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" +"����Ҧ�� \"��������������� NIS\", ���� � ��ۦ� ����֦ NIS\n" +"����������դ����. ���� �� �� ������, �������� � ����� ��ͦΦ��������\n" +"����֦." + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"����� �� ������ �������� ���� ��� ¦���� \"���������\" �����˦� ���\n" +"���������ަ� (�� \"���צ���������\" �� root �����˦�). �� ������\n" +"�������� ���� ��� ¦���� �����˦� ��� ������� � ���������ަ� ���ϧ\n" +"�������. ���ͦ����, �� ����� ������� �� ��������� ���� ���� ���� ��ϧ\n" +"����Φ ��������� (��˦, �� ���Ʀ��� ����������, ��������� �������,\n" +"����) � ���� ������ \"������� �������Ҧ�\", �� ���Ҧ������� �Ӧ æ\n" +"���������.\n" +"\n" +"\n" +"���� �� ��� ����Ҧ�� ������� ��� ���� ������! ��צ��, ���� �� ������\n" +"������ ������������ æ�� �������, �� �� ������ ������������� ��Ϥ�\n" +"�������� �� root ��� �������ϧ ������: �� ���� ������� �����. ���\n" +"������� ���� ������� ����������� ���� ����� ��������� ��Φ�� �������\n" +"��� �����.\n" +"\n" +"\n" +"����, �� ������ �Ť���������� � �����ͦ �� ��ϧ� ������� ������ ��\n" +"�������, �˦ �� ��������, �� �Ť���������� � �����ͦ �� root ���\n" +"��ͦΦ����æ�." + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"�� ���Ԧ����� ��������դ�� ��� ���� ��� צ���צ�� \"���\". ���� ��\n" +"���������� Ц�Φ�� Micrososft Windows �� ������ ����'���Ҧ, ��\n" +"��������� ������� ���������������� ������. ���� � ��� �� ���� �������\n" +"��� ������������, �� �� ������� ������������� � �����." + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"�� �����Φ �������, �� ���� �� ������ �������� �������æ� ���Ҧ���\n" +"��� ������������ ������.\n" +"\n" +"\n" +"�Ҧ� ���� �������, ���� �� ��������� ������Φ � ����, �� �� ������,\n" +"����Ҧ�� \"������ ������ ����� (MBR)\"." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "������Ԧ��� ��¦� - �� \"/dev/hda\" (������ ���� �� ������� ����̦)." + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" +"LILO (LInux LOader) ���� ������������� ��ۦ �����æ�Φ �������. �\n" +"¦�����Ԧ �����˦� ���� צ��� ������������ Ц� ��� ���������\n" +"�������. ���� �� �� ������ ���ϧ ������� � ������, �� ������ ������ ��\n" +"�����.\n" +"\n" +"\n" +"���� �� �� ������, ��� ����� ͦ� ����������� ���� �� ��� ������, ��\n" +"������ ������� �� ����� �� ������ (��� �� ������������ ���Ҧ��� ����\n" +"�������)." + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" +"�����Φ ��������� ��� LILO:\n" +" - �����Ҧ� ��������������: ���������� ����� �������� (���������,\n" +"���Ħ� ��������� �����), ���� ͦ����� ���������������� ������. ���� ��\n" +"������� �� ������, �� ����� ������� ������, ���֦�� \"/dev/hda\" ���.\n" +"\n" +"\n" +" - �Φ����: ���������� ̦Φ�Φ ������ �����Ҧ� �� ����� ��ͦ���\n" +"������ ���� ������/�������/��̦���. �Φ�Φ ������ ������������ Ц�\n" +"��� ������ � �� �������� צ� ������Ҧ� �����. ���ͦ����, �� ���\n" +"����������Φ ����� ������, ���Ҧ��� ������� ������� �� ����� ����\n" +"��������������� �� ������ ����'���Ҧ, ���� �� BIOS �� ���� ��������\n" +"��������� ������Ҧ� ������� � �����Φ� �������� ��Ħ����Ԧ. ���\n" +"����������Φ ̦Φ����� ������ � �������� �������, \"/sbin/lilo\" ����\n" +"����������� ������ �� ��������Φ �����Ԧ �����, ����� ��, ��\n" +"�������ͦ�Φ ������ �����Ҧ� �� �� צ��ͦ �� ������������ �������.\n" +"\n" +" - ����������: ����������� ��'������ ������ �� ������� ��Ӧ�Φ�\n" +"�����Ҧ� � ���� ����� �� �������. �� ������ ������դ ��� ������������\n" +"�� ������ ���� ������. �������� ��������դ���� �������������\n" +"���������� \"����������\" ��� ����������Φ � �������.\n" +"\n" +"\n" +" - ����� ����� ������������� ������ϧ �������: �������� ��� �\n" +"�������� Ҧ���� ��Φ� ����Ԧ� �������, ���� ������� ���� ������ ����,\n" +"Φ� ������ ������������ ������ϧ �������, ������ϧ � ���Ʀ����æ�. ��\n" +"����� ��������������� � ��� ��������, ���� ������� ����� � ���������\n" +"�� ������������ ������� Ц��� �Φæ�̦��æ� ���צ�����.\n" +"\n" +"\n" +" - ����� �����: ����դ צ��� ����� VGA, ���� ���Ҧ��� �������� ���\n" +"����������Φ �������. ���� ���� ��˦ ��������:\n" +" * ����������: ���������� ��������� ��������� ����� 80x25.\n" +" * <�����>: ���������� צ���צ���� ��������� �����." + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"����� ��� ��������� ���Ʀ����æ�� ������� X Window, ��� ������ �\n" +"���æ ���Ʀ����� ���������� (GUI - Graphical User Interface)\n" +"������. ��� ����� ��� ���Ҧ��� ����Ʀ�������� ���� צ�������� ��\n" +"��Φ���. ���ۦ��� ���˦� ��� ����� ������������Φ, ���� �����\n" +"������� ���� � ���������� � ����צ�æ ���������� �������Ҧ� �� �\n" +"צ���צ��� \"���\" :)\n" +"\n" +"\n" +"���� ��˦������ ���Ʀ��������� X �����դ (���� �� �� ������� DrakX\n" +"����������), ���� �� ������� ����צ���� � ����������, �� �Ӧ ��ۦ\n" +"��������� צ�Φ. ���� ��� �� Ц������� æ ���������, �� ������\n" +"����������� ����� � �ͦ������ �� ����-��� ˦��˦��� ��ڦ�. " + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" +"���� �� ���Ʀ����æ�� X Window ���� �� ��������, ������������� ����\n" +"��æ��� ��� ����, ��� צ��� ���������� X Window." + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"���� �� ������ �Ť���������� � �����ͦ � ���Ʀ����� ������, ����Ҧ��\n" +"\"���\". ������ - ����Ҧ�� \"�\"." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" +"����� �� ������ ������� ���˦ Ҧ��������צ ��æ� ��� ��Ϥ� �������.\n" +"\n" +" - ������������� ����ͦ��æ�� ��������� �����: �� ��æ� ����\n" +"��������� ����˦��� ������ �����, ��� ���� - Ԧ���� ��� ���צ������\n" +"���������ަ�. �� ������ ������� �צ� ����, ���� ������ �������������\n" +"��� ����������. ������������ ���, Ԧ���� ���� �� ������ �� �� ������.\n" +"\n" +" - ������� Ҧ���� �������: �� ������ ������� Ҧ���� ������� ��� ��Ϥ�\n" +"�������. �� �������æ�� ����Φ���� �� ��Ҧ�������.\n" +"\n" +" - ������ ���ͦ� ���'�Ԧ, ���� ���Ҧ���: � ������ �������� ����� ��\n" +"� ���ڦ צ��� ��������� ��� ����������� � �����ͦ ���'��� (�� ������\n" +"��������). ���� �� ��������� � ������ �������, ���֦�� צ���� ��'��\n" +"���'�Ԧ. ���ͦ����: Ҧ����� � 2-4 �� - �� ��������� Ҧ�.\n" +"\n" +" - ����������� ���������� �ͦ���� ��Ӧ��: ���� ��� ����������� ���\n" +"�ͦ�Φ ��Ӧ� (���� CDROM, ������, ZIP) ����������� ����������� ��ͦ���\n" +"����, ��� ��� ������ ��������� ������� \"mount\" �� \"umount\", ����Ҧ��\n" +"��� �����.\n" +"\n" +"\n" +" - ��������� NumLock ��� ����Ԧ: ���� �� ������, ��� ��� NumLock\n" +"����������� �������� ��� ����Ԧ, ����Ҧ�� ��� ����� (���ͦ����, ��\n" +"NumLock ��� ���� �� ���� ��������� � X)." + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"���� ������� ���� ����� �������������.\n" +"\n" +"���� ����� ����������� ������������� ���� ���� �������\n" +"Linux-Mandrake. ���� �� ������ ����������� ���� �������, �������,\n" +"����-�����, �������צ �������æ�." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "����Ҧ�� ����" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "����Ҧ�� ��� ���������" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "����Ҧ�� SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "��¦� ���������/����������" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "����Ʀ������� ����" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "����Ҧ�� ��� ���צ�����" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "����" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "��������� ����. ������" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "����������� Ц����Ħ��" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "��¦� ����Ԧ� ��� ���������" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "���������� �������" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "�����ϧ�� ������" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "���������Ʀ�" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "���������� ������� ����" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "�����ϧ�� �������" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "���������� ������ root'�" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "������ �����������" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "�������� ���Ҧ��� �������" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "���������� ���� ������������" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "�����ϧ�� X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "����� � ���������" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "�����˦���� " + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "���������" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "�������" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "������" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"�� �����Φ ���� Ц����Ħ� root.\n" +"��� ����� ����Ҧ�� ����� Ц����Ħ� (��� ����Φ�� �� ���\n" +"���������). ���� ����� ����Ҧ�� ``����� ����������'' � ������צ�� ��\n" +"� `/'" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "" +"�� �������� ����-���'�Ԧ ��� ��˦����� ���������. �¦��ۦ��\n" +"��. ����-�����." + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"�� ���� ��������� ������� Ц����Ħ̦�, ���� ������� ڦ������� ���\n" +"���� :(\n" +"� ������� ������ ڦ�����Φ Ц����Ħ��" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake �� ���� צ��� ��������� ������� Ц����Ħ̦�.\n" +"����������� �� �צ� ������� �����!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "����� Ц����Ħ� root..." + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "�������æ�" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s: �� �� root Ц����Ħ�. ����Ҧ�� ����-����� �����." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "�� ���� ������ Ц����Ħ� root" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "�� ���� ��������������� �������æ� ��� NIS ������" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "������� ��� �����Φ ����� $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "���������� ��������� ���� %s (������� �� %s)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"������� �������, ��� � �� ����, �� � ��� ����������.\n" +"����������� �� �צ� ������� �����." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "���צ�Φ ����� ���������� %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "��������! ������� �������!" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "����� ������� �������" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "����������� ���� `%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "�� �����Φ ���� Ц����Ħ� ��� ���� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"�� �� ����� Ц����Ħ�� ��� ���Ц���\n" +"\n" +"���-���� ������������? " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "����Ҧ�� ���ͦ�, �˦ �� ������ ����������" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "��������� ���ͦ�: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "���Ӧ�: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "���ͦ�: %d ��\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "����Ҧ�� ������, �˦ �� ������ ����������" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "�������æ�" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "���������" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "����������" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "���������, ����-�����, " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "������� ���� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "��������� ��� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "��������� ���������" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "��������� ������ %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "���-���� ������������?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "������� ������� Ц� ��� ���������� ����Ԧ�: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "��������������� ��� ������� ���Ʀ����æ� ��� X?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"����� DrakX ���Ҧ��� �ͦ���� ���ͦ� Ц����Ħ�� �� Windows. ��������:\n" +"�� �����æ� ����������. ���� �� �� ����� �� �������, ��� ���Ҧ���\n" +"����� ������������ ��������� scandisk (� �Ҧ� ����, �������, �����\n" +"��������������� Ц����Ħ� �� ��������� defrag) �� ����� Ц����Ħ̦ ��\n" +"������� �������� ��Ц� ����� �����.\n" +"���� ��� �� �������� - �����Φ�� ���." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "����������� �ͦ�� ���ͦ�� �� ����������" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "���� ����� ����� ���� ������� �� ���������� ���æ" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "������ ������ަ" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "��������� ����������" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d ������" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "������� �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "��� ���� �� ���������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "���צ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "��� � ��� ��������� ���צ�����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "����������/��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "�� ��������� �� ����������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "�����Ħ� root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "���� Ц����Ħ� � ��ۦ� �����ͦ � Ц����Ħ��� root (/)?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "��������������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "���æ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "���� ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "���� ���� ��������� �� ���������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "��� ������������ �� ���������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "���� ��� ��ۦ �� �����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "���� ��ۦ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "�� ����� ���̦������� ����� ��ɤ����� ����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "����� Ц����Ħ̦�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%d��)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "���� Ц����Ħ� �� ������ ������� Ц����Ħ��� root � ��ۦ� �����ͦ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "����Ҧ�� ����� ����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "" +"��� ����, ��� ������� Ц����Ħ̦� ���� ����צ������, ��� �����\n" +"������������� �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "����Ҧ�� Ц����Ħ��, �˦ �� ������ צ������������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "����� ����Φ ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "����� ������ ��� ����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "��¦� ���� ����Ԧ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"���������� ����� %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "���Ʀ����æ� Ц��� ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "��������������� ������� ���Ʀ����æ� IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "�������� ���� ���Ʀ����æ� ����֦" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "�� ������������� ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "���Ʀ����æ� ����֦" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "�������� ������ ��� �����������. �� �� ������:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "�� �� ������ �����ϧ�� ������ �������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "��'���� ����� �����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "�������� ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "�� �������� ����� ����֦" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "���Ʀ����� �����Ҧ� ����֦ %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"���Ħ��, ����-�����, ���Ʀ����æ� IP ��� æ�� ������. ����� �����\n" +"����� ������� �� IP ������ � �������-�������צ� ����æ� (��,\n" +"���������, 1.2.3.4)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "����������� ���Ʀ����æ� IP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP ������:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "����� ����֦:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP ������ ��� ���� � �����Ԧ 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "���Ʀ����� ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"���Ħ��, ����-�����, ����� ������ �����. ����� ����� ������� ����\n" +"���Φ��� ���̦Ʀ������� ������ �����, �����, ��, ���������,\n" +"``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"�� ����� ������ ������ IP ������ ����� ���� �� ����� �����." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "������ DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "�������� �����Ҧ�:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "����:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "��'� �����:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "���������� צ������� �����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "�� ����� ���̦������� ����� Ц��������� ��� �����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "��������� ��'���� �� ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "����� ��'����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "����� ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "ID �����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "���������æ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "�� ��������� �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "����� ���ͦ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "����� ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "������ ������ DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "������ ������ DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "������ ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +#, fuzzy +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" +"�� ����� �����צ��� ����� ���������� ���������Ʀ��� ��������� ������������.\n" +"\n" +"�����!\n" +"\n" +"����� צ�ͦ����Ԧ � ��������� ���������æ�� �� ������ ���� �����������\n" +"������������, �� �������� צ� צ�ͦ������� � �������æ��, ����������\n" +"��/��� ˦������ ���������� ����� ����������� �������� �����\n" +"�����צ�������, �� ������������� ��/���� �������æ� ���������� ��/����\n" +"�������������, ���Ҧ���� �� ��������������� ���� ���������\n" +"������������.\n" +"\n" +"��������� ���������� ��/��� ˦������ ���������� �������� �����\n" +"�������� ����� �� ��, ��� �� ���������� ������������� ��Ϥ�\n" +"�������æ�. � ��ڦ ��������� צ���צ����� ������������� ���� ������\n" +"������� �������� ���ͦ������ צ���צ����Φ��� �� ��.\n" +"\n" +"� ������� ������� Φ Mandrakesoft, Φ ���� ���������, Φ �������������\n" +"�� ������ ����� ����ϧ צ���צ�������Ԧ Φ �� �˦ ������צ, �����ͦ ��\n" +"�������צ ������ (���������, ��� �� ����������� �������� ��������,\n" +"���������� � ¦���Ӧ, �������� �����æ���� ����� �� ������ ��������, �\n" +"����� ��������� �� ������� �������), �� ��������� צ� ������������,\n" +"����Ħ��� ��� צ� ����������� ����� ����������� �����������, �� �����\n" +"���������� ��� ������ Ц��� Ц�������� ������ ��������.\n" +"\n" +"�Ӧ ��������� ���� ����� �������� ����� ������������ �� �������:\n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "����Ҧ�� ������, � ����� ���������� ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "��'������ � �������� ��� ��������� ������ ������� ����Ԧ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "�˦ ������ �� ������ ����������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "��������� ������ ���������Ʀ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "� ����� �������� ���Ӧ �� �����������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "�� ��� �������� ������������ �� GMT (��� �� �Ҧ�צ��)?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "�� ����� ��� �����ϧ�� �������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "��� ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "������ (�� ���)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "��������������� Ԧ���צ ����̦" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "Ԧ���צ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "��������������� MD5 ����̦" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "������������� NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "���Ԧ ���Ҧ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "����-�����, ��������� �� ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "����̦ Ҧ�Φ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" +"��� ������ ������� ������� (צ� ������� ���� ���� � %d ̦��� ���������)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "NIS ���������æ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "����� NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "������ NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "�������� �����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "������ �����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(��� ��������� %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"���Ħ�� �����������\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "����� ��'�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "��'� �����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "�������� ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "������ ������� �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "�����, ����-�����, ��'� �����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"��'� ����������� ������� ���������� Ԧ���� � ����� ���������� ̦���,\n" +"�����, `-' �� `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "�� ��'� ��� �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "������ ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "������ ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"���Ҧ���� ���� ����������� ��� �����צ��� ������� ������� ���������\n" +"צ� ���������� �������������. �� ���� ����������� � ��� ��������, ����\n" +"�� �� ������� ������������� LILO � ��ϧ� �����ͦ, ��� ���� ����\n" +"�����æ��� ������� \"���������\" LILO, ��� ���� LILO �� ������ � �����\n" +"���Ʀ����æ�� ��������� ����¦�. ���Ҧ���� ���� ���� �����\n" +"����������������� ����� � Mandrake ���Ҧ���� ������, �� ������\n" +"צ��������� צ� ��������� ��������� ���Ȧ� �������� ����Ԧ���. ��\n" +"������� �� �������� ���Ҧ���� ���� ��� ��Ϥ� �������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "����������, ����� ������� �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"����Ҧ�� ���צ� �������, ���� �� ������ ��������������� ��� ���������\n" +"���Ҧ��ϧ �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "������� ������� � �����צ� %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "������� ������� ��� ������������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "���������� ���������������� ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "������ ������ ���������� Ц����Ħ�� (boot partition)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "������ ������ ����� (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "��������� LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "�� �� ������ ���������� ��������� ����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "�� �� ������ ��������������� LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "�����Ҧ� ������������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "�Φ���� (���Ҧ��� ��� ������ SCSI ���˦�)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "̦Φ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "����� ����� ������������� ������ϧ �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "����� �����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "�������� ��æ� ���������� �����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "�����Φ ��æ� LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "��æ� ``�������� ��æ� ���������� �����'' �� ��� ����� ��� ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"��� ������Φ ��˦ ��æ� ��� LILO.\n" +"�� ������ ��� ������ �� ���˦, ��� �ͦ���� Ԧ, �� ��� �������." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "��ۦ ������� (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "���� ��� �� ������ ������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Root" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "��ɤ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "�����/�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "������ �����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "�� ������������ ���Ԧ ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "�� �������� ��� ����������դ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "����� %s ��� ���դ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "��������� LILO ����Ц���. ������� �������:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "���Ʀ����æ� ����Ӧ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "����Ӧ HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "����Ӧ FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "������ ����Ӧ ��� ���� http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "������ ����Ӧ ��� ���� ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "��������! ������� �������!" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "���� �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "�����Φ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "�����Ϧ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "��Φ ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(���� ������� ������ �����)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "������������� ����ͦ��æ�� �����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "����Ҧ�� Ҧ���� �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "������ ��'�� ���'�Ԧ (RAM). �������� %d ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "���������� �ͦ���� ���˦�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "��������� numlock ��� ����Ԧ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "������ ���ͦ� ���'�Ԧ � ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "���������� צ������� PCi ������ϧ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"���˦ ����� �� �������Φ.\n" +"\n" +"�� Ħ���� ������ ��������� �����?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"�������, ��������� ��˦�����. ���ͦ�� � �������Ħ� �������������Φ\n" +"��Ӧ� � ��Ԧ� �����Φ�� Return ��� �������������� �������.\n" +"\n" +"��� �������æ� ��� ��������Φ ������� ������Φ � ��� ���Ӧ�\n" +"Linux-Mandrake ����Φ���� �� ���Ħ�� Errata �� �����Ҧ\n" +"http://www.linux-mandrake.com/. \n" +"\n" +"��צ��� ��� ���Ʀ����æ� ���ϧ ������� �������Φ � ����-�������������\n" +"���Ħ̦ �Ʀæ����� ��Ҧ������� ����������� Linux-Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "���������� ������� ��� %s ����� %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(������ %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "���� ������� %s ��Φ ����������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"� ������ �������� ������� %s ������� ��������ϧ �������æ� ��� ����,\n" +"��� צ��� ���������, ���� �������� ������ ��������� ��� �ŧ. �� ��\n" +"��Ԧ�� � �� ������� �������צ ��æ� ��� ����� �� ��������� ��������\n" +"����������� ���� �������, ��� ������ ���Ҧ��� �������æ�? ������ ����\n" +"�������������� ���� �������� �� ��������� ����'�����, ��� �� �������\n" +"Φ�� ��������� ����." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "���֦�� ��æ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "����� �� ������ ������ ���� ��æ� ��� ������ %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"�� ������ ����� ��������������� ���� ��æ� � ����̦ %s.\n" +"��æ� ����� ������ ``�����=�������� �����2=��������2 ...''.\n" +"���������, ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "��æ� ������:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"������������ ������ %s ����Ц���.\n" +"������ ���������� ��ۦ ���������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "���������� צ������� PCMCIA ������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "���Ʀ����� ������ PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"����� �� �� ���Φ��� Ц�����դ ultra dma 66 HPT.\n" +"�� ��������� Ҧ����� � ���� �������� ���æ����� �������, ��\n" +"����������� ������ �� IDE ���˦� �� ide2 �� ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"������� ������� ��� ��������� ������� ��� ������������ � HTP\n" +"�Ӧ ��Φ �� æ� �����Ԧ ������ ������Φ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "������ ��������� ����Ȧ��� ������������� �������������� � �������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "���Ҧ��� ������������� ��������� � ������ �����������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"�� ���� �������� �������� ������� HPT.\n" +"�� ������ ���������� ������������� ��������� � ������ �������� ``%s''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "������Φ ���������� %s %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "�� �� ����� ��ۦ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "�� �� ����� ����-�˦ %s ����������?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "����������� �������æ� ��� �������� ������������" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "��������� Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> ͦ� ���������� | <Space> ��¦� | <F12> ��������� �����" + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "���ͦ����" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "���������, ����-�����" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "����������Φ��� (%s). ���֦��, ����-�����, ���Φ��\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "�������� ��¦�, ��������� �� ���\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (�������������� %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "��� ��¦�? (�������������� %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "��� ��¦�? (�������������� %s, ���Ħ�� `none' ��� Φ�����) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "����������" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "����Ǧ�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "����������" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "���ڦ̦�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "����������� (���������� ���������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "����������� (Φ������ ���������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "������" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "�������" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "�������" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "�������" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "���������" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "���������" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "������" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "����������" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "���������� (��Ӧ����� ���������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "���������� (��������� ���������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "�������" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "��������" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "�����������" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "����������� (���������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "����������" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "���̦�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "������-������������" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "�������" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "��������� AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "��������� \"�������� ���\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "��������� \"���������\" QWERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "���������" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "����������� (Φ������ ���������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +#, fuzzy +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "����������� (Φ������ ���������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "�������������" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "��������� (������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "��Ӧ�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "��Ӧ����� (������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "��������" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "����������" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "���������" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "������� ���צ�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "�������� (�����æ��� \"F\" ������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "�������� (�����æ��� \"Q\" ������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "����������" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "���������� ���צ�����" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "���צ����� ���" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "���צ����� ��� (ͦ��������)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "����������� (��������� ���������)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Laskavo prosimo do LILO - peremikach operaciijnih sistem!\n" +"\n" +"Schob perechisliti mozhlivii sistemi natisniit' <TAB>.\n" +"\n" +"Schob startuvati odnu z nih, nadrukujte yiyi nazvu ii natisniit' <ENTER>\n" +"abo pochekajte %d sekund poki pochne vantazhitisya persha z nih.\n" +"\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "��� �����" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft Rev 2.1A �� ���� (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (serial, ��� C7)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Generic Mouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft-��ͦ��� (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Generic 3 Button Mouse (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (serial)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Generic Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "ATI Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Microsoft Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Logitech Bus Mouse" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "���� USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "����� USB (� ������ ��� ¦���� ���צ����)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"� ��� � ���ͦ��� � �����æ ���Ħ̦�, ��� � �� ���� ��� ��������������.\n" +"������ Ҧ������ ���� ���� ���������� ��ۦ �����Φ Ц����Ħ�� ���, ���\n" +"���ͦ��� ��� ����� � ����������� Ц����Ħ����." + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "������� ��� �����Φ ����� %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "����������� � ����� %s �� ����������: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "������� ��������� ����" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "������� ��� ����Ӧ � ���� %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "�������� ���" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "�������� ¦����" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "��������� �������" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "���������� lpd" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "SMB/Windows 95/98/NT" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "��æ� ���������� ��������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"������ ������� ������� ���� ����� (����� lp) �� �������Ҧ� ���\n" +"���̦έ�, ��� � ��� ��'�����. ��� ����� �� �������Ҧ� �� ������\n" +"����������� ��� ����� ��������?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "����� ��������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "�������Ҧ� ���̦έ�:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "����Ҧ�� �'������� ��������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "�� ������� �'�������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "�������� ������ϧ..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "������ �����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "������ \\\"%s\\\" �������� �������� �� " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "��������� �����Ҧ� ��������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"�� ����� �������� Ц�'������� ��� �����Ҧ� (צ�ͦ����,\n" +"�� /dev/lp0 ��� ����, �� � LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "�����Ҧ� ��������: " + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "��æ� צ��������� ��������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"��� ��������������� צ�������� lpd �������, �� ����� ������� �����\n" +"����� �����-������� �� ����� �������� �� ����� ���Ԧ." + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "����� צ��������� �����:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "��������� ����� ��������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "��æ� SMB (Windows 9x/NT) ��������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"��� ��������� �� SMB ������Ҧ �� ����� ������� ����� SMB �����\n" +"(���ͦ����: ���� ���� צ�Ҧ������� צ� ���� TCP/IP �����!) � �������\n" +"����� IP ������ ����� ������� ����� � ������ ���צ�� �� ����-����\n" +"������ ����������� ����� � �������, �� ������� ������." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP ������ SMB �������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "����� ����� SMB �������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "����� �������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "��'� �����������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "������ �����:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "��æ� �������� NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"��� ����, ��� ��������� �� NetWare �����-�����Ҧ, �� �����Φ\n" +"������� ����� �����-������� (��������! ���� ���� צ�Ҧ������� צ�\n" +"TCP/IP ���Φ �����!) ����� � ������ ��������, ���� �� ������\n" +"������������� �� צ���צ���� ������ ����������� � �������." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "����� ��������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "������� ������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "���, ����������� ������� ���Ҧ��� � ASCII" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "���, ����������� ������� ���Ҧ��� � PostScript" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "���, ����������� ����צ �����צ ���Ҧ���" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "�����ϧ�� �������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "���� ��� ��������, �� �� �����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "��æ� ��������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "���ͦ� ������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "������� ���Ҧ��� Ц��� ��˦������ �����?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "���������� ����� \"��������\"?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "��æ� �������� Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "��æ� ������� �������" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "�� �� ������ ����������� ���� ����?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "������ ������� ���Ҧ���(���Ҧ���)..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"������� ���Ҧ��� �������� ������ͦ �����.\n" +"����� ���, �� ������� ����� ���������, ������� ������ \n" +"������ �����:\n" +"%s\n" +"\n" +"������ ���. �� צ� ������ ��������?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"������� ���Ҧ��� �������� ������ͦ �����.\n" +"����� ���, �� ������� ����� ���������, ������� ������\n" +"������ ���. �� צ� ������ ��������?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "�� ���� ������ Ц����Ħ� �� _�������������_ RAID md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "�� ���� �������� ���� $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "����������� Ц����Ħ̦� ��� RAID Ҧ��� %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"��� Ҧ���� ���Ҧ��� ��������������� � ������Φ���. ��� ������Ѥ ¦���\n" +"������ ������������ ����� ��������, ��� � ����������� ����Ħ����. ��\n" +"����� ������������� ����� ��������, ���� ���� Ц�'������ ������� ��\n" +"����� ������, ��� �� ���������. ����̦ �� ���������������� � æ�\n" +"�����ͦ." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"����̦ ����� ������Φ, ��� ��� ���� �� ��������դ���� �������������\n" +"��� ����'������ � ����֦." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"����� ��������� �� ����� Ҧ�Φ �������. ������� ���������� - ¦����\n" +"˦��˦��� ��צ������� ��� ��������� ������� �� ¦���� ˦��˦���\n" +"����צ���." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"�� - ����������� Ҧ���� �������, ���� ��������դ���� ���� ��\n" +"����'���Ҧ, Ц���������� �� ��������� � ����Ԧ �̦����. ����צ���\n" +"������� ����� ������Φ." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"�� ����� Ҧ�Φ ������� ������� ����� ��������������� � ����Ԧ �������.\n" +"����� ������� ��� æ�� ������� ����� ������Φ� ��� ����, ���\n" +"��������������� �� �� ������, �� �������� Ц�'������� �� �����\n" +"�������� �̦��Ԧ�." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"�� �������� 4 Ҧ���� �������, ��� ����� ������� � ���Φ��� ��������.\n" +"�Ӧ ������ ������� ����� �� ��������� Ҧ�Φ." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "������������ Ҧ��� �������" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "����Ҧ�� ������, ����� �� ������ �������������" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"����Ҧ��, �˦ ���צ�� ����� ���������� ����������� ��� ����������Φ �������" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "�� �������� serial_usb\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "�ͦ�������� ��� ������?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "������� ���Ʀ����æ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "��������� ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "������Ҧ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "���������Φ ������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +msgid "Available packages" +msgstr "�Ӧ ������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "�������� Ԧ���� �ͦ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "��������� ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +msgid "Collapse all" +msgstr "�������� ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "���Ʀ����æ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "������ ͦ�������������� ����Ԧ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "�������� ͦ��������������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "���Ʀ����æ�: ������ ͦ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "��������� ������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "�������� ������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "������ ������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "������ �����, �� ͦ����� ����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "���������� ͦ� ������������ �� ���������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "�����:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "�Ŧ����������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "����Ҧ�� ����� ��� ���������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "����צ��� �����������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "�������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "� ������ ������ �Ŧ�������������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "�Ŧ������� RPM'�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "���. �����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "���� ����� �������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "�� �������� %s." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "��צ���צ�Φ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "����� ���Ҧ����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake ����� ����������� � ����ͦ ``������ϧ ���'�Ԧ''.\n" +"� �������� ������������� rpmdrake, ��� ��������� ����� ���̦�." + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "���� ���� �� �������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "�� �� �������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "����� ����� (��: `������', `�����æ����')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "�������Ҧ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "����� �������-����� (����� Φ���� � /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "URL �������Ҧ�, �� ͦ����� RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"��� FTP �� HTTP �� �����Φ ������ ͦ������������ hdlist\n" +"���� ������� ����������� צ������ URL ���������� ����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "����-�����, ������� ���� �������æ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "%s ��� ����������դ����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "�������� ���� RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "������ ����� %s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "�������� ����Ԧ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "����������� ������� ���� ������� ������ ���" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "��������" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "������� ������� ������ ����Ԧ�: %d�� �� ��ͦ������� � %d��" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "" +#~ "�������� ���������� %d ��. �� ������ ��������� ���������� ��ۦ ��������." diff --git a/perl-install/share/po/wa.po b/perl-install/share/po/wa.po new file mode 100644 index 000000000..b2ff44049 --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/wa.po @@ -0,0 +1,3882 @@ +# Translatrion file of Mandrake graphic install +# Copyright (C) 1999 Mandrakesoft +# Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>, 1999 +# Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>, 1999 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-08-25 11:07+0200\n" +"Last-Translator: Lorint Hendschel <LorintHendschel@skynet.be>\n" +"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "C�te grafike" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "Tchwezixhoz en c�te grafike" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "Tchwezixhoz on sierveu X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "X server" +msgstr "Sierveu X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "Dijhoz li memwere di vosse c�te grafike" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "Tch�zes do sierveu X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "Tchwezixhoz ene waitro�le" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "Waitro�le" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"Les deus pus consecant�s sacw�s, c' est (1) li roedeu/vitess di \n" +"rafristaedje d' astamp� (vertical refresh rate) ey�t, co pus imp�rtant,\n" +"li roedeu di rafristaedje di co�tch� (horizontal refresh rate.\n" +"\n" +"Ni tchezixhoz M�Y ene roedeu pus foite ki �u ki vosse waitro�le sopoite,\n" +"sins cw� vos p�r�z distrure vosse waitro�le." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "Roedeu di rafristaedje di co�tch�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "Roedeu di rafristaedje d' astamp�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "Waitro�le n�n apontieye" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "C�te grafike n�n co apontieye" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "Fint�s n�n co tchwezeyes" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "Voloz-ve say� l' apontiaedje?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "Saye di l' apontiaedje" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "I gn y�k ki n' a n�n st�:" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"say�z di candj� sacwant�s tch�zes" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(dji va cwiter dvins %d segondes)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "Totafait va-t-i comuf�t?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "I gn a y�k ki n' a n�n st�, say�z di candj� sacwant�s tch�zes" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "Fint�s �tomatikes" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"Po trover li fin't� ki conv�nt, dj' end� va say� sacwantes.\n" +"Vosse waitro�le va clignter...\n" +"Vos l' poloz b�n c�per si vos inmez m�. Vos �roz on bip cwand dj' �r� fait." + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "Fint�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "Tchwezixhoz li fin't� �t li parfondeu di coleur" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "Mostrer tot" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +msgid "Resolutions" +msgstr "Fin't�s" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"Dji pou say� do trover les fin't�s possibes (metans: 800x600).\n" +"Seulmint, a feyes, l' �ndjole tome an rac...\n" +"Voloz-ve say�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"Dji n' a trov� nou val�be m�de\n" +"Say�z avou �n �te c�te grafike ou ene �te waitro�le" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "S�rte del taprece: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "S�rte di sori: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "�ndjin del sori: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "Waitro�le: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "Fr�cwence di coutch� del waitro�le: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "Frecwence d' astamp� del waitro�le: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "C�te grafike: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "Memwere del c�te: %s Ko\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "Sierveu XFree86: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "Dj' apresteye l' apontiaedje di X-Window" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "Candj� waitro�le" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "Candj� c�te grafike" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "Candj� les tch�zes do sierveu" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "Candj� fin't�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "Cweriaedje �tomatike des fin't�s" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "Mostrer inform�cion" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "Sayi co ene feye" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "Cwiter" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "K� voloz-ve f�?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "Leyi les candjmints?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "Rintrez di novea dins ene session %s po mete �n alaedje les candjmints" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "Enonder X a l' enondaedje" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"Si vos voloz, voste �ndjole pout esse metuwe dins li m�de grafike (dizo X)\n" +"do c�p k' ele s' enonde.\n" +"Voloz-ve enonder X cwand vos renondez voste �ndjole?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 coleurs (8 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "32 meye coleurs (15 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "65 meye coleurs (16 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "16 miyons di coleurs (24 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 mily�rds di coleurs (32 bits)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 Ko" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 Ko" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 Mo" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 Mo" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 Mo" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 Mo" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 Mo ou di pus" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "VGA Stand�rd, 640x480 � 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 � 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "Copatibe 8514, 1024x768 � 87 Hz eterlac� (n�n 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 � 87 Hz eterlac�, 800x600 � 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Super VGA Etendu, 800x600 � 60 Hz, 640x480 � 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "SVGA N�n-Eterlac�, 1024x768 � 60 Hz, 800x600 � 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "SVGA H�te Frequence, 1024x768 � 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequence ki pout f� do 1280x1024 � 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequence ki pout f� do 1280x1024 � 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequence ki pout f� do 1280x1024 � 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "Waitro�le ki pout f� do 1600x1200 � 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "Waitro�le ki pout f� do 1600x1200 � 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "Askepy�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "Dismonter" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "Disfacer" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "Abwesner" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "Candj� di grandeu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "S�rte" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "Pont di montaedje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "Scr�re /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "Candj� pol m�de spepieu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "Candj� pol m�de norm�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "Rif� a p�rti d' on fitch�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "Schaper dvins on fitch�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "Rif� a p�rti d' ene plakete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "Schaper � ene plakete" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "Fwait" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "Tot nety�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "Tot abwesner" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "Grandeu �tomatike" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "Totes les p�rticions sont ocupeyes" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "Dji n' pou n�n radjouter ene p�rticion" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "" +"Po-z aveur pus d' p�rticions, vos dvoz disfacer yene, po poleur askepy� ene " +"stinduwe p�rticion" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +msgid "Rescue partition table" +msgstr "Rapexh� li t�ve di p�rtixhaedje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "Disf�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "Scr�re li t�ve di p�rtixhaedje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "Ritcherdj�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "V�de" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "�te" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "SWap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "S�rte do sistinme di fitch�s:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "Po nd� savu d' pus" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"Vos avoz ene grande p�rticion FAT.\n" +"(norm�lmint eployeye pa DOS/Windows di Microsoft).\n" +"Dji vos prop�ze, d' apreume, di l' raptixh�\n" +"(clitchoz sol p�rticion, �t p�y so �Candj� di grandeu�)" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Fijhoz ene copeye di s�vrit� divant di tchery� pus lon." + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "Lijhoz avou atincion!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "Apr�s %s p�rticion %s," + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "Totes les doneyes so ci p�rticion chal vont esse perduwes" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "Aroke" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "Pont di montaedje: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "�ndjin: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "Lete del plake DOS: %s (dji saye d' adviner)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "S�rte: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "Enondaedje: secteur %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "Grandeu: %s Mo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", %s secteus" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "Do cilinde %s � cilinde %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "Abwesneye\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "N�n abwesneye\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "Monteye\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "RAID md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"P�rticion premete po-z enonder l' �ndjole\n" +" (po l' enondaedje di MS-DOS, n�n po lilo)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "Livea %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "Grandeu des bokets %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "Plakes-RAID %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "Clitchoz so ene p�rticion s' i vos plait" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "Grandeu: %d Mo\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Djeometreye: %s cilindes, %s tiesses, %s secteus\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "sol bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "Monter" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "�n aleadje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "Radjouter � RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "Bodj� fo� do RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "Candj� l' RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "Tchwezixhoz ene accion" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" +"Dji rgrete, mins dji n' pou n�n f� /boot si long sol plake (so on cilinde > " +"1024).\n" +"Seye-t i vos eploy�z LILO ey�t �a n' rotr� n�n, seye-t i vos n' eploy�z n�n\n" +"LILO �t vos n' avoz n�n dandj� di /boot" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" +"Li p�rticion ki vos avoz tchwezi pol ridant raecene (/) est fizicmint\n" +"hute do 1024e cilinde del deure plake, ey�t vos n' avoz nole p�rticion\n" +"/boot. Si vos v' contez siervi do manaedjeu d' enondaedje lom� LILO, louk�z\n" +"a vos: vos dvoz radjouter ene p�rticion /boot." + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "Eployi �%s� al plaece" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "Eployi �Dismonter� al plaece" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "candj� li s�rte di" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "Voloz-ve vreymint continuwer?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "Cwiter sin schaper" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "Mouss� fo� sin scrire li t�vlea des p�rticions?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +msgid "Change partition type" +msgstr "Candj� li s�rte del p�rticion" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "K� s�rt di p�rticion voloz-ve?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "Wice voloz-ve monter l' �ndjin %s?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +msgid "formatting" +msgstr "abwesnant" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +msgid "Formatting" +msgstr "Abwesnant" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "Awesnant li p�rticion %s" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "Apres aveur abwesn� totes les p�rticions," + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "tot�s les doneyes � dvins vont s' piede" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "Bodj�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "K�ne deure plake voloz-ve bodj�?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "Secteu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "� k� secteu voloz-ve aler?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "Bodjant" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving partition..." +msgstr "Bodjant li p�rticion..." + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "Li t�ve di p�rtixhaedje del plake %s va esse scrite sol plake!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "" +"Vos dvoz renonder voste �ndjole po les candjmints esse metus �n alaedje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "Dji c�rcule les limite do sistinme di fitch�s FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Resizing" +msgstr "Dji candje li grandeu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "dji candje li grandeu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +msgid "Choose the new size" +msgstr "Tchwezixhoz li novele grandeu" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "Mo" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +msgid "Create a new partition" +msgstr "F� ene novele p�rticion" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +msgid "Start sector: " +msgstr "Secteu di cmin�mint: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +msgid "Size in MB: " +msgstr "Grandeu � Mo:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +msgid "Filesystem type: " +msgstr "S�rte do sistinme di fitch�s: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "Preferince: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +msgid "Select file" +msgstr "Tchwezi fitch�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"Li copeye di s�vrit� del t�ve di p�rtixhaedje n' a n�n li minme grandeu.\n" +"Doe-dje continouwer tot l' minme?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "Advertixhment" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"Metez ene plakete dvins li lijheu\n" +"Totes les doneyes sol plakete vont esse perduwes" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "Dji saye di rapexh� li t�ve di p�rtixhaedje" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "�ndjin" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "livea" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +msgid "chunk size" +msgstr "grandeu des bokets" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "Tchwezi on RAID ki egzisteye ddja po � radjouter" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "novea" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s l' abwesnaedje di %s a fwait berwete" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "dji n' sai kmint abweser %s � s�rt %s" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "montaedje pa nfs a fwait berwete" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "li montaedje a fwait berwete: " + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "aroke tot montant %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "Les ponts di montaedje dv�t comincer avou on '/'" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "I gn a ddja ene p�rticion avou li pont di montaedje lom� %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "Ene sacw� n' a n�n st� come dji droveu %s po � scrire: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "" +"Ene sacw� n' a n�n st�: dji n' a trov� nou val�be �ndjin po f� des noveas " +"sistinmes di fitch�s. Louk�z vos �ndjolreyes po savu �u ki n' va n�n" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "Vos n' avoz nole p�rticion!" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "" +"Tchwezixhoz li lingaedje ki vos voloz po l' astal�cion �t pol sistinme." + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "Tchwezixhoz li cogne di vosse taprece dvins li dj�veye chal dzu" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"Tchwezixhoz �Astaler� si vos n' avoz nole modeye di Linux di ddja\n" +"astaleye, ou si vos voloz astaler pus d' onk distribucion sol coputrece.\n" +"\n" +"\n" +"Tchezixhoz �Mete a djo�� si vos voloz mete a djo� on sistinme Linux " +"Mandrake:\n" +"5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios)\n" +"oudoben Gold 2000." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" +"Tchwezixhoz:\n" +"\n" +" - Ricomind�: si vos n' avoz co m�y astal� Linux. \n" +"\n" +"\n" +" - A vosse m�de: si vos cnoxhoz b�n Linux, vos por�z tchwezi li s�rte\n" +"d' astal�cion ki vos vloz eter norm�le, programeu ou sierveu. Tchwezixhoz\n" +"�Norm� po ene ast�lacion djener�le so vosse copiutrece. Vos poloz tchwezi\n" +"�Programeu� si vos alez p�r eploy� voste �ndjole po disveloper des " +"programes,\n" +"oudoben tchwezi �Sierveu� si vos vloz astaler on sierveu djener� (sierveu\n" +"d' demilaedje, di caweyes di scr�rece,...).\n" +"\n" +" - Sipepieu: si vos estoz �n espert di GNU/Linux ey�t ki vos voloz �n\n" +"astalaedje tot etir a vosse m�de, cisse tch�ze chal est por vos!\n" +"Vos por�z tchwezi li s�rte d' astalaedje sorlon �u ki vos vloz f� avou\n" +"vosse �ndjole del minme man�re k' avou �A vosse m�de�." + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" +"Po-z ataker, DrakX va cweri apr�s ene �ndjolreye PCI SCSI. S' il �\n" +"trove, ey�t k' i sait b�n k� mineu(s) (drivers) k' i f�t epl�y� po\n" +"cisse c�te la, i l' astalr� tot seu.\n" +"\n" +"\n" +"Si voste �ndjloreye SCSI e-st ene c�te ISA ou si c' e-st ene c�te PCI ki\n" +"DrakX ni sait k� mineu eploy� avou, ou co si vos n' avoz nole �ndjolreye\n" +"SCSI, i vos ser� dmand� si vos nd avoz ou n�n. Si vos nd avoz pont,\n" +"respondoz �Neni�. Si vos nd avoz yene ou sacwantes, respondoz �Oyi�.\n" +"Ene dj�veye di mineu ser� h�yneye. Tchwezixhoz li mineu ki conv�nt dins\n" +"l' dj�veye.\n" +"\n" +"\n" +"Ene feye ki vos �roz tchwezi vosse mineu, DrakX vos dmandr� si vos voloz\n" +"mete des tch�zes por lu. Mins po cminc�, ley�z li mineu rconoxhe tot seu\n" +"voste �ndjolreye: d' acostumance, �a va tot seu.\n" +"\n" +"\n" +"Si �a n' va n�n tot seu, wait�z d' obtini tos les racsegnmint dins li\n" +"documint�cion ou a p�rti di Windows (si vos avoz Windows d' astal�),\n" +"come esplik� � l�ve d' astalaedje. C' est �a les tch�zes ki vos duvroz\n" +"dner � mineu." + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" +"Chal, vos poloz tchwezi so k�ne/k�n�s p�rticion(s) ki vos voloz astaler\n" +"vosse sistinme Linux Mandrake, si vos p�rticions ont ddja st� fwaites\n" +"(p. egz. li dierin c�p ki vos avoz astal� Linux ou b�n avou ene �te usteye " +"di\n" +"p�rtixhaedje). Dins les �tes cas, des p�rticions dv�t esse defineyes so \n" +"vosse deure plake. Ca vout dire ki vos alez disp�rti lodjicmint li deure\n" +"plake di voste �ndjole � diferinnes coines separeyes di yene l' �te.\n" +"\n" +"Si vos dvoz f� des novel�s p�rticions, eploy�z \"Auto allocate\" po k' les\n" +"p�rticions si fjhexhe tot�s seules. Vos poloz tchwezi li plake a p�rti to \n" +"clitchant so \"hda\" pol prumire plake, \"hdb\" pol deuzinme, \"sda\" pol \n" +"prumire plake SCSI, �t vos nd �roz.\n" +"\n" +"Deus p�rticions ki s' fijh�t sovint, c' est (1) li p�rticion raecene \n" +"(root: /), k' est li raecene des brantches di vosse sistinme di fitch�s,\n" +"ey�t /boot, ki cont�nt tos les fitch�s ki vosse sistinme end a dandj� po\n" +"s' enonder li tot prum� c�p.\n" +"\n" +"Come, on c�p ki li p�rtixhaedje est fwait, on n' sait rivni �n er�\n" +"(norm�lmint), les apurdisses ont sovint sogne ou peu di s' enonder. Avou\n" +"DiskDrake, c' est si �jhey ki vos n' duvr�z avu nole pawe. Tapez on c�p\n" +"d' ouy sol documint�cion �t purdoz vosse tins divant di tchery� pus lon." + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" +"Totes les noveles p�rticions div�t esse abwesneyes (formatted) por vos\n" +"vos � siervi. \"Abwesner\" vout dire: f� on sistinme di fitch�s. C' est\n" +"vaici ki vos poloz rabwesner des p�rticions k' egzist�t ddja a f�s' di\n" +"disfacer les doneyes k' i gn a dssu. Notez k' i gn a pont d' avance di\n" +"rabwesner des p�rticions k' egzist�t ddja, apreume s' i contn�t des \n" +"doneyes ou des fitch�s ki vos voloz w�rder.\n" +"D' acostumance, vos n' rabwesneyroz n�n /home ey�t /usr/local." + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" +"Asteure, vos poloz tchwezi les pacaedjes ki vos voloz astaler.\n" +"\n" +"\n" +"Apreume vos poloz tchwezi les hop�s di pacaedjes ki vos vloz astaler ou\n" +"mete a djo� Disp�y �oula vos poloz tchwezi des �tes pacaedjes\n" +"sorlon li grandeu tot�le � Mo ki vos avoz tcwhezeye po vosse sistinme.\n" +"\n" +"\n" +"Si vos estoz � m�de �Sipepieu�, vos poloz tchwezi tchaeke paceadje.\n" +"Notez ki des pacaedjes k' i gn a ont mez�jhe d' �tes pacaedjes po to�rner.\n" +"C' est �u k' on lome des �pacaedjes aloy�s�. Les pacaedjes aloy�s �s cis\n" +"ki vos tchwezixhoz seront tchwezis �tomaticmint po-z esse astal�s. I gn a\n" +"n�n moy�n d' astaler on pacaedje sins tos ses pacaedjes aloy�s." + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" +"Les pacaedjes ki vos avoz tchwezis d' astal�t pol moumint. Li tot\n" +"divreut prinde sacwant�s munutes, a pus ki vos �r�z tchwezi on metaedje\n" +"a djo� so on sistinme dedja astal�. Dins �' cas la, �a p�reut prinde\n" +"pus lontins dvans ki l' metaedje a djo� lu-minme atake." + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" +"Si DrakX n' a savu trover vosse sori ou si vos voloz louk� a\n" +"�u k' a st� tchwezi, vos alez vey, chal pa dzeu, ene dj�veye\n" +"di soris.\n" +"\n" +"\n" +"Si vos estoz d' acoird avou li tch�ze di DrakX, potch�z al\n" +"p�rteye ki vos voloz tot clitchant dssu � menu a hintche. Sinon,\n" +"tchwezixhoz ene s�rte di soris � menu ki, a vosse solant, est\n" +"li pus pr�s del vosse.\n" +"\n" +"\n" +"Po les soris s�reye, vos dvroz dire eto a DrakX a k� p�rt k' elle\n" +"est raloyeye." + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" +"Cisse p�rteye ci, c' est po-z aponty� vosse rantoele coinrece (ou\n" +"LAN, local area network) ou li raloyaedje pa modem.\n" +"Si vos tchwezixhoz �Rantoele loc�le� droci, DrakX sayr� di\n" +"trover l' adapteu Ethernet di voste �ndjole. Les adapteus PCI duvrint esse\n" +"trov� �t aponty� tot seus. Mins si vos avoz �n adapteu ISA, li \n" +"trove-tot-seu (autodetection) ni rotr� n�n, �t vos dvroz tchwezi �n\n" +"adapteu dvins l' dj�veye k' aparetr�.\n" +"\n" +"\n" +"Come avou les adapteus SCSI, vos ploz leyi l' mineu sayi d' trover tot seu\n" +"l' adapteu li prum� c�p, �trumint vos dvroz doner les tch�zes pol mineu\n" +"(tch�zes ki vos �r�z cweri do panea di contr�le di Windows).\n" +"\n" +"\n" +"Si vos astalez Linux-Mandrake so ene �ndjole k' est ddja raloyeye a\n" +"ene rantoele dedja so p�d, li manaedjeu del rantoele vos �r� dn� \n" +"totes les inform�cions ki vos nd avoz mez�jhe (adresse IP, dizo-masse\n" +"del rantoele [network submask] �t vosse no di lodjeu [hostname]). Si\n" +"vos voloz aponty� ene priveye rantoele (� vosse m�jhon, metans), vos\n" +"divroz tchwezi des adresses.\n" +"\n" +"\n" +"Si vos tchwezixhoz �H�kaedje pa modem� li raloyaedje al Rantoele daegnrece\n" +"avou vosse modem va esse aponty�. DrakX va say� di trover vosse modem,\n" +"s' i n' pout n�n l' trover, vos dvroz l� dire li port s�reye wice k' il est\n" +"raloyi." + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" +"Vos poloz astaler les pacaedjes criptografikes si vosse raloyaedje al\n" +"rantoele daegnrece a st� aponty� comuf�t. D' ab�rd tchwezixhoz on miroe\n" +"di wice ki vos vloz aberweter les pacaedjes, �t p�y tchwezixhoz les\n" +"pacaedjes a astaler.\n" +"\n" +"Notez b�n ki vos dvr�z tchwezi li miroe �t les pacaedjes criptografikes\n" +"sorlon li ledjisl�cion di vosse payi." + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" +"Asteure, tchwezixhoz voste eure, sorlon li plaece ki vos � vikez.\n" +"\n" +"Linux comprind les eures GMT (\"Greenwich Meridian Time\") ey�t les\n" +"rmete dins l' eure di vosse payis, come vos avoz tchwezi." + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" +"Linux tire b�n s' plan avou totes s�rtes di scr�reces. Elle ont dandj�\n" +"tertotes d' �n apontiaedje b�n da zeles.\n" +"\n" +"\n" +"Si vosse sicr�rece est raloyeye d�rek a voste �ndjole, tchwezixhoz \n" +"�Scr�rece loc�le�. Adon, vos divroz dire a k� p�rt ki vosse sicr�rece\n" +"est raloyeye �t tchwezi li passete (filter) ki conv�nt.\n" +"\n" +"\n" +"Si vos v' voloz siervi d' ene sicr�rece raloyeye a ene �ndjole Unix � lon,\n" +"vos dvoz tchwezi �Caweye � lon�. Pol f� roter comuf�t i f�t nouk no d' �zeu\n" +"ou di mot de passe, mins vos dvoz cnoxhe li no del caweye di scr�rece sol\n" +"sierveu � lon.\n" +"\n" +"\n" +"Si vos v' voloz siervi d' ene sicr�rece SMB (�a vout dire: raloyeye\n" +"a ene �te �ndjole, ki to�ne avou Windows 9x/NT), vos dvoz dner si no \n" +"SMB (ki n' est n�n si no TCP/IP) est mutw� si adresse IP, �t co li\n" +"no d' �zeu, li no do hop� ey�t li scret po savu eploy� li scr�rece,\n" +"sins rovy� li no del sicr�rece. Po ene sicr�rece NetWare, c' est li\n" +"minme djeu, a p�t k' i n' vos ser� r�n dmander come no di hope." + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" +"Asteure, taper li scret di l' �zeu �root� so voste sistinme Linux-\n" +"Mandrake. Li scret doet esse tap� deus feyes af�s' d' esse s�r ki\n" +"les deus screts sont les minmes.\n" +"\n" +"�Root� est li manaedjeu do sistinme. C' est li seul �zeu ki\n" +"pout b�n candj� l' apontiaedje di vosse sistinme. Do c�p, tchwezixhoz\n" +"ci scret ci sogneuzmint! Si siervi do conte �root� sins nd avu li \n" +"permission pout esse foirt dandjureu pol sistinme ey�t les doneyes\n" +"k' i cont�nt, �t les �tes sistinmes raloy�s. Li scret divreut esse\n" +"on maxhaedje di caracteres alfanumerike, 8 caracteres long pol moens.\n" +"Nel sicr�jhoz *m�y* so pap�. D' �n �te cost�, ni fjhoz n�n on scret \n" +"trop long ou trop m�l�jhey, ca vos v's � divroz sovni sins trop d' efoirt." + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" +"Asteure, vos poloz b�n f� on conte ou sacwantes po des uzeus �norm�s�\n" +"(a l' �rvier do conte �root�, k' a des droets sp�ci�s). Fijhoz-� onk\n" +"ou sacwantes po tos les cis/cenes ki p�ront eploy� l' �ndjole. Tos les \n" +"contes �ront leus pr�p�s preferinces (�viron'mint grafike, apontiaedje \n" +"des programes, evnd.) ey�t leu pr�pe �ridant m�jhon� - eyu-ce ki les\n" +"preferince seront w�rdeyes.\n" +"\n" +"Divant tot, fijhoz on conte por vos! Minme si vos seroz tot seu a \n" +"eploy� voste �ndjole, nel fijhoz N�N come �root� po voste ovraedje\n" +"di tos les djo�s: vosse pudr�z on gros risse. R�n k' tot tch�cant on\n" +"c�p so ene mwaijhe tape, vos p�r�z f� toumer voste �ndjole an rac a\n" +"n' s� pus savu siervu.\n" +"\n" +"Do c�p, po v' radjonde a voste �ndjole, eploy�z li conte d' uze� ki\n" +"vos vnoz do f� chal �t ni v' radjondoz dzo �root� ki po raponty�\n" +"ey�t manaedj� vosse sistinme. " + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" +"S' i vos plait, s' i vos plait, respondoz �Oyi� chal! R�n k' �n egzimpe:\n" +"cwand vos rastalez Windows, ci chal riscr�t li secteur d' enondeye (boot\n" +"sector). Si vos n' avoz nole plake d' enondeye, vos n' s�roz pus mete \n" +"Linux �n alaedje!" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" +"Vaici, vos dvoz dire wice ki vos voloz bouter\n" +"l' inform�cion ki Linux end a mez�jhe po s' enonder.\n" +"\n" +"\n" +"Tchwezixhoz �Prum� secteur del plake (MBR)�... a pus ki vos\n" +"s�r�z foirt b�n �u ki vos fjhoz." + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" +"Asteure, vochal li moumint d' aponty� li X Window System, li \n" +"cour do GUI (Graphical User Interface) di Linux. Po �oula,\n" +"vos dvoz aponty� vosse c�te videyo ey�t vosse waitro�le. Li\n" +"pus gros di l' ovraedje si fwait tot seu, norm�lmint. Do c�p,\n" +"voste bouye ser� p�r di rwait� �u k' a st� tchwezi ey�t do\n" +"dire �Oyi� a �u ki v's � prop�z� :)\n" +"\n" +"Ene feye ki l' apontiaedje est fwait, X s' enondr� (s�f si vos\n" +"dmandez a DrakX di nel n�n f�) por vos louk� si totafait rote \n" +"come vos voloz. Si �a n' va n�n come vos voloz, vos poloz rivni �n \n" +"er� ey�t candj� l' apontiaedje, ossi sovint k' i f�r�." + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" +"Si vos voeyez pus volti on login grafike, tchwezixhoz �Oyi�.\n" +"Si vos li voeyez pus volti � m�de tecse, tchwezixhoz �Neni�." + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"Vosse sistinme va esse rinond�.\n" +"\n" +"Disp�y li rinondaedje, vosse novea sistinme Linux Mandrake va esse tcherdji\n" +"�tomatikmint. Si vos voloz enonder on �te OS k' i gn a so vosse �ndjole,\n" +"lijhoz les instruccions ki sh�v�t." + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "Tchwezi vosse lingaedje" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "Li classe d'astal�cion" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "Apontiaedje SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "Astaler ou mete a djo�" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "Aponty� li sori" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "Tchwezi vosse taprece" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "Totes s�rtes" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "Sistinmes di fitch�s" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "Abwesner p�rticions" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "Pacaedjes a astaler" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "Astaler sistinme" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "Aponty� li rantoele" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "Criptografeye" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "Aponty� l' eure" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "Aponty� li scrirece" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "Mot di passe root" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "Radjouter on �zeu" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "F� ene plakete d' enondaeje" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "Astaler LILO" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "Aponty� X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "Mouss� fo�" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "apurdisse" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "programeu" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "sipepieu" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "sierveu" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" +"Vos dvoz aveur ene p�rticion raecene.\n" +"Po �oula, fijhoz ene p�rticion (ou clitchoz so ene ki egzisteye ddja).\n" +"�t p�y tchwezixhoz �Pont di montaedje� �t metoz-lu come �/�" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "" +"Li swap n' est n�n grande assez po l' astalaedje: vos � dvoz radjouter." + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" +"Dji n' parv�n n�n a l�re li t�ves des p�rticions: elle est trop\n" +"crombe por mi :( Dji m' va say� di disfacer les mwaijh�s p�rticions." + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" +"DiskDrake n' a n�n parvinu a l�re li t�ves des p�rticions.\n" +"Si vos continouwez, tirez vosse plan tot seu!" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "Cweriant li p�rticion raecene" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +msgid "Information" +msgstr "Inform�cion" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "%s : Cila n' est n�n ene p�rticion raecene, tcwhezixhoz en �te." + +#: ../install_any.pm_.c:252 +msgid "No root partition found" +msgstr "Nole p�rticion raecene di troveye" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "Dji n' sai eploy� \"broadcast\" sins dominne NIS." + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di lere li fitch� $f" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "M�va fitch� kickstart %s (%s n' a n�n st�)" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"Y�k n' a n�n st�, �t dji n' sai cmint m' saetch� l' cu fo� des\n" +"strons. Si vos continouwez, vos duvroz tirer vosse plan tot seu." + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "Vos avoz deus c�ps li pont d' montaedje %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "Wilicome a %s" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "Nou lijheu di plaketes disponibe" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "Intrant � l' �tape '%s'\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "Vos dvez aveur ene p�rticion di swap" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" +"Vos n' avoz nole p�rticion di swap\n" +"\n" +"Voloz-ve vreymint continuwer?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "Tchwezixhoz li grandeu di �u k' voloz astaler" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "Grandeu � tot�: " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "Modeye: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "Grandeu: %d Ko\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "Tchwezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "Inform�cion" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "Astaler" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "Astalant" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "T�rdj�z on p�, s' i v' plait" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "Tins ki resse " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "Tins tot� " + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Preparing installation" +msgstr "Dj' apresteye l' astalaedje" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "Astalant li pacaedje %s" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "Dji continowe tot l' minme?" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "Y�k n' a n�n st� come dj' arindj�ve les pacaedjes:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "Eployi l' apontiaedje di X11 ki egzisteye ddja?" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" +"ASTEME!\n" +"Asteure, DrakX doet candj� li grandeu di vosse p�rticion\n" +"Windows. Louk�z a vos: �oula est dandjureu. Si vos n' l' avoz n�n co fait,\n" +"enondez scandisk (�t mutw� defrag) so cisse p�rticion �t s' fijhoz ene " +"copeye\n" +"di s�vrit� di vos doneyes. Cwand vos seroz s�r di vos, clitch�z so �I va�." + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "Li candjmint �tomatike di grandeu a fwait berwete" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "Vos �roz l' oc�zion di tchwezi pus spepieuzmint djusse apr�s" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "M�va pacaedje" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "Dj' asteme" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d pacaedjes" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U Mo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +msgid "An error occurred" +msgstr "Dj' aroke so ene sacw�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +msgid "Which language do you want?" +msgstr "K� lingaedje voloz-ve?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "Taprece" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "K�ne s�rte di taprece avoz-ve?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "Astaler/Mete a djo�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "C' est ene astal�cion ou on metaedje a djo�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "Mete a djo�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +msgid "Root Partition" +msgstr "P�rticion Raecene" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "K�ne est li p�rticion raecene (/) so vosse sistinme?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "Consy�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "A vosse m�de" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +msgid "Expert" +msgstr "Sipepieu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +msgid "Install Class" +msgstr "Classe d' astal�cion" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "K�ne classe d' ast�lacion voloz-ve?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +msgid "Normal" +msgstr "Norm�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +msgid "Development" +msgstr "Programeu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +msgid "Server" +msgstr "Sierveu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +msgid "What usage do you want?" +msgstr "K�n uzaedje voloz-ve?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "K�ne s�rte di soris avoz-ve?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "P�rt del soris" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "A k� p�rt sereye vosse soris a-st-ele raloyeye?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +msgid "no available partitions" +msgstr "nole p�rticion di disponibe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "(%d Mo)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "K�ne p�rticion voloz-ve eployi come p�rticion raecene?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +msgid "Choose the mount points" +msgstr "Tchwezixhoz les ponts di montaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "Vos dvoz renonder voste �ndjole po vosse t�ve di p�rticions candj�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "Tchwezixhoz li p�rticion a abwesner" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Dji cw�r apr�s les pacaedjes k' i gn a" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Dji cw�r apr�s les pacaedjes a mete a djo�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "Tchwezi les groupes di pacaedjes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "" +"Astalant li pacaedje %s\n" +"%d%%" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +msgid "Post install configuration" +msgstr "Apontiaedje di post-astal�cion" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "W�rder l' apontiaedje IP do moumint" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "Raponty� li rantoele asteure" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Do not set up networking" +msgstr "N�n aponty� li rantoele" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +msgid "Network Configuration" +msgstr "Apontiaedje del Rantoele" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "Li rantoele loc�le a ddja sti apontieye. Voloz-ve:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "Voloz-ve apontyi l' rantoele so vosse sistinme?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "H�kaedje pa modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "Rantoele loc�le" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "nole c�te rantoele di troveye" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "Apontyiant l' �ndjin di rantoele %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Chal, intrez l' apontiaedje IP di voste �ndjole.\n" +"Totafait doet esse sicr�t come ene adresse IP, avou des\n" +"ponts inte les limer�z (metans: 1.2.3.4)." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Automatic IP" +msgstr "Adresses IP �tomatikes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "Adresse IP:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Maske rantoele:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "L' adresse IP doet esse del cogne 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +msgid "Configuring network" +msgstr "Apontyiant li rantoele" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"Intrez chal li no IP di voste �ndjole (host name).\n" +"Li no doet esse etir, metans: ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"Vos poloz dner eto l' adresse IP do gateway s' i gn a onk." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "DNS server:" +msgstr "Sierveu DNS:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway device:" +msgstr "�ndjin di passerele:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "Passerele:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Host name:" +msgstr "No do lodjeu:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "Sayi di trover on modem?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "A k� p�rt sereye vosse modem e-st-i raloy�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "Tch�zes di h�kaedje pa modem" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "No di raloyaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "Limer� di telefone" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "Login ID" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "Mot di passe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "Verifiaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "Pa script" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "Pa termin�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +msgid "Domain name" +msgstr "No di domaine" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "Prum� sierveu DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "Deuzinme sierveu DNS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +msgid "Bringing up the network" +msgstr "Metant li rantoele �n alaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "Tchwezixhoz on muroe po nd aberweter des pacaedjes fo�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "Dj' atauche li muroe po-z-avu l' dj�veye des pacaedjes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "K�s pacaedje voloz-ve astaler" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "Aberwetaedje des pacaedje criptografikes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "A k�ne eure estoz?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "Vosse �ndjole est ele m�tuwe � tins universel (GMT)?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +msgid "Printer" +msgstr "Sicrirece" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "Voloz-ve aponty� ene scrirece?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +msgid "No password" +msgstr "Nouk mot di passe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "I va" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "Mot di passe (co ene feye)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "Eployi fitch� shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "shadow" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "Eployi mots di passe avou MD5" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "Eployi NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "p�djes djaenes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "Please try again" +msgstr "Say�z co ene feye" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "Les mots di passe sont n�n les minmes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "Ci mot di passe est trop simpe (i doet esse d' � moens %d letes)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "Verifiaedje NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "Domaine NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Server" +msgstr "Sierveu NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "Accepter l' �zeu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Add user" +msgstr "Radjouter �zeu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(%s a sti ddja radjout�)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"Intrez on �zeu\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +msgid "Real name" +msgstr "Vreye no" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +msgid "User name" +msgstr "No di l' �zeu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +msgid "Shell" +msgstr "Shell" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "Ci mot di passe chal est p�r trop simpe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "Dinez on no d' �zeu, s' i v' plait" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "" +"Li no d' �zeu ni pout aveur ki des ptit�s letes, des limer�s, '-' ou '_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "Ci no d' �zeu a ddja sti radjout�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +msgid "First drive" +msgstr "Prum�re plake" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +msgid "Second drive" +msgstr "Deuzinme plake" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "Passer hute" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" +"Ene plake d' enondaedje (boot disk) da vosse vos permetr� d' enonder vosse \n" +"sistinme Linux sins l' enondeu (boot loader) norm�. �a pout esse ahess�ve\n" +"si vos n' voloz n�n astaler LILO so vosse sistinme, ou si �n �te maisse\n" +"programe (OS) waesteye LILO ou co si LILO ni va n�n so voste �ndjole.\n" +"Vosse plakete d' enondaedje pout siervi eto come im�dje di s�vrit� (rescue\n" +"image), �u ki vos schapr� li djo� ki vosse sistinme toumr� an rac po do " +"bon.\n" +"Voloz-ve f� ene plake d' enondaedje po vosse sistinme?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "Dji rgrete, i gn a nou lijheu di plaketes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "" +"Tchwezixhoz li lijheu di plaketes ki vos voloz eployi po f� li plakete d' " +"enondaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "Metoz ene plakete divins li l�jheu %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "Dji fai ene plakete d' enondaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "Dj' apresteye li plakete d' enondaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "Prum� secteu del p�rticicion d' enondaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "Prum� secteu del plake (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "Astalacion di LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Wice ki vos voloz astaler li bootloader?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "Voloz-ve eployi LILO?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +msgid "Boot device" +msgstr "�ndjin d' enondrece" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr "Lineyaire (vos nd �roz mez�jhe po des plakes SCSI k' i gn a)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "linear" +msgstr "lineyaire" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "Compact" +msgstr "Compak" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +msgid "compact" +msgstr "compak" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "Tins divant d' enonder li premetuwe im�dje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "M�de videyo" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "Rastrinde les tch�zes del roye di cmande" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "rastrinde" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "Maisses tch�zes di LILO" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "" +"Li tch�ze �Rastrinde les tch�zes del roye di cmande� ni sieve a r�n\n" +"sins mot di passe" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "" +"Vochal les intreyes dins LILO.\n" +"Vos nd� poloz radjouter ou co candj� les cenes k' � sont ddja." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "Radjouter" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "�tes maisses programes (Windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "K�ne s�rte d' intreye voloz-ve radjouter?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "Im�dje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "Raecene" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "Bouter � coron" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "Initrd" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "L�re-sicrire" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +msgid "Table" +msgstr "T�vlea" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "N�n seur" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "Etikete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +msgid "Default" +msgstr "Pr�metu" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "Bodj� intreye fo�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "Vos n' poloz avu ene v�de etikete" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "Cisse etikete la est ddja eployeye" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "Il egziste ddja ene intreye %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "Y�k n' a n�n st� � l' astalaedje di LILO. Vochal l' aroke:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Apontiaedje des proxies" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "Proxy HTTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "Proxy FTP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Li proxy doe esse http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "Li proxy doe esse ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "Uxh � l�dje po les crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "P�ve" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "Basse" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "Moy�ne" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "H�te" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "Couyon" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "Totes s�rtes di kesses" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(pout f� ki les doneyes divinexhe cromb)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "Eployi les optimizacions pol deure plake?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "Tchwezixhoz on livea di s�vrit�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "Grandeu del RAM, s' i f�t (dj' a trov� %d MB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "Montaedje �tomatike des sopoirts bodjaebles" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "Mete Num Lock a l' enondeye" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "Dinez li grandeu del RAM � MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "Sayi di trover les �ndjins PCI?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"Vos n' avoz n�n dit tot �u k' i faleut dire.\n" +"\n" +"Voloz-ve mouss� fo� po do bon?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"Complumints! Vos avoz ariv� a coron di l' astalaedje.\n" +"Asteure, waestez li plake d' enondaedje (boot), ey�t tch�k�z so\n" +"return po renonder voste �ndjole.\n" +"\n" +"Po-z avu des inform�cions so les ram�draedjes (fixes) di cisse\n" +"modeye di Linux-Mandrake, alez taper on c�p d' ouy a \n" +"http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"I gn a des inform�cions por vos aponty� vosse sistinme � tchapite\n" +"\"Apr�s l' astalaedje\" do l�ve oficiel di l' uzeu di Linux-Mandrake." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "Dji distind l' �ndjole" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "Astalant mineu po %s c�te %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(module %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "K�ne %s mineuse doe-dje say�?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" +"A feyes, li mineuse %s a dandj� d' ene miete di pus d' inform�cions po-z\n" +"aler comuf�t, ca b�n k' ele va b�n sins, norm�lmint. Voloz-ve diner des\n" +"inform�cions asteure ou ley� li mineuse cach� leye-minme dins voste �ndjole\n" +"apr�s les inform�cions k' elle a dandj�? Pa c�ps, �oula pout f� aroker li\n" +"copiutrece. Mins �a n' s�reut f� nou m�." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "Saye �tomatike" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "Dijhoz les tch�zes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "Asteure, vos poloz dner les tch�zes pol module %s." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"\"Asteure, vos poloz dner les tch�zes pol module %s.\n" +"Les tch�zes si scr�jh�t: � no=valixhance no2=valixhance2... �\n" +"Metans: � io=0x300 irq=7... �" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "Tch�zes do module:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "" +"I gn a y�k ki n' a n�n st� tot tcherdjant li module %s.\n" +"Voloz-ve sayi co on c�p avou des �tes parametes?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "Sayi di trover les c�tes PCMCIA?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "Apontiant les c�tes PCMCIA..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" +"Linux ni sopoite n�n co totafwait l' ultra dma 66 HPT.\n" +"Ene dmeye solucion est di f� ene plakete da vosse ki done agzes �s deures\n" +"plakes so ide2 ey�t ide3" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"Metez ene plakete po f� ene plakete d' enondaedje avou sopoirt HTP\n" +"(totes les doneyes sol plakete vont esse perduwes)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "I f�t rinonder l' astal�cion avou ene plakete d' enondaedje" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "I f�t rinonder l' astal�cion avou les noveas parametes" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" +"Y�k n' a n�n st� tot fjhant li plakete d' enondaedje avou sopoirt HTP.\n" +"I f�r� ki vos rinondaxhe l' ast�lacion �t s' taper �%s� � prompt" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "Dj' a trov� %s eterfaces %s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "Avoz-ve ene �te?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "Avoz-ve des eterfaces %s?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "Neni" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "Oyi" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "Voey�z les inform�cions sol �ndjolreye" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Astalacion di Linux-Mandrake %s" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr "" +" <Tab>/<Alt-Tab> candj� elemints | <espace> tchwezi | <F12> waitro�leye sh�v." + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "Rinonc�" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "T�rdj�z on p�, s' i v' plait" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "Ambigwit� (%s). Seyoz pus spepieus\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "M�va tch�ze, say�z co ene feye\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr " ? (%s pr�metu) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "Vosse tch�ze? (pr�metuwe %s)" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "Vosse tch�ze? (pr�metuwe %s tapez 'none' po nole) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenyinne" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "Belje" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulg�re" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "Braezilyinne" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "Swisse (cogne romande)" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "Swisse (cogne t�xhonne)" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "Tcheke" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +msgid "German" +msgstr "Almande" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "Danw�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "Taprece dvorak" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonyinne" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "Espagnole" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "Finw�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "Franc�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "Djeordjyinne (cogne russe)" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "Djeordjyinne (cogne latene)" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +msgid "Greek" +msgstr "Greke" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongrw�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "Israelyinne" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "Israelyinne (fonetike)" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "Izland�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +msgid "Italian" +msgstr "It�lyinne" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "Taprece del Amerike nonnrece" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "Neerland�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "Lituanyinne AZERTY" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "Lituanyinne QWERTY (roye des limer�s)" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "Lituanyinne QWERTY (fonetike)" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvejyinne" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "Polon�sse (cogne QWERTY)" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "Polon�sse (cogne QWERTZ)" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugu�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "Canadyinne (Qu�bec)" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "Russe (yaverty)" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "Suwedw�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovenyinne" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "Slovake" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "Tailand�sse" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "Turke (cogne w�rdiveuse \"F\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "Turke (cogne moderne \"Q\")" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucrainyinne" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "Taprece do Rwey�me Uni" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "Taprece des Etats Unis" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "Taprece des Etats Unis (moirt�s tapes)" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "Yugoslave (cogne latene)" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +# '\206' is '�' (aring) in cp437 encoding +# '\202' is '�' (eacute) in cp437 encoding +# '\212' is '�' (egrave) in cp437 encoding +# '\226' is '�' (ucircumflex) in cp437 encoding +# '\214' is '�' (icircumflex) in cp437 encoding. +# '\207' is '�' (ccedilla) in cp437 encoding +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" +"Wilicome a LILO li tchwezijheu do mwaisse sistinme a enonder!\n" +"\n" +"Po z-aveur ene dj�veye des tch�zes possibes, tapez so <TAB>.\n" +"\n" +"Po tcherdji onk di �us-la, scrijhoz si no �t tapez so <ENTER>\n" +"ou t�rdjiz %d segondes po l' enondaedje pr�metu.\n" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "Nole sori" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "Microsoft rev 2.1A ou di pus (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "Logitech CC Series (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "ASCII MieMouse (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "Genius NetMouse (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "MM Series (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "MM HitTablet (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "Logitech Mouse (s�reye, v� s�rt C7)" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "Soris tipike (sereye)" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "Microsoft copatibe (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "Soris a 3 botons tipike (sereye)" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "Mouse Systems (s�reye)" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "Soris tipike (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "Soris tipike a troes botons (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "ALPS GlidePoint (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "ASCII MieMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "Genius NetMouse Pro (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "Genius NetScroll (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "Sori Bus ATI" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "Sori Bus Microsoft" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "Sori Bus Logitech" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "Sori USB" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "Sori USB (3 botons ou di pus)" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" +"Vos avoz on tr� dvins vosse t�ve di p�rtixhaedje, mins dji n' pout n�n l' " +"eployi.\n" +"Li seule solucion c' est di bodj� vos mwaisses p�rticions po z-aveur li tr� " +"a cost� des p�rticions etenduwes" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di lere li fitch� %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di rif� a p�rti do fitch� %s: %s" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "M�va fitch� di copeye di s�vrit�" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "Y�k n' a n�n st� come dji say�ve di scrire �l fitch� %s" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +msgid "Show less" +msgstr "Mostrer moens" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "Mostrer pus" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "Scrirece loc�le" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Caweye � lon" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "Scrirece SMB/Windows" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "Scrirece Netware" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "Tch�zes scrirece loc�le" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" +"Tchaeke caweye di scrireces (wice ki les bouyes di scrirece sont evoyeyes)\n" +"a mez�jhe d' on no (sovint lp) ey�t d' on ridant pol caweye.\n" +"K� no �t k� ridant f�t i eployi po cisse caweye chal?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "No del caweye:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "Ridant del caweye:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "Tchwezixhoz li m�de di raloyaedje del scrirece" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "Kimint est raloyeye li scrirece?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "Dji detecte les �ndjins..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "Say� les ports" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "Ene scrirece, modele �%s�, a st� troveye so " + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +msgid "Local Printer Device" +msgstr "�ndjin del scrirece loc�le" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" +"� k� �ndjin est raloyeye vosse scrirece \n" +"(notez ki /dev/lp0 est ekivalent di LPT1:)?\n" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +msgid "Printer Device:" +msgstr "�ndjin del scrirece:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Tch�zes scrirece lpd � lon" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" +"Po-z eploy� ene caweye di scr�jhaedje lpd � lon, vos dvoz\n" +"dner li no di lodjeu do sierveu di scr�jhaedje ey�t li no\n" +"del caweye sol sierveu ki les bouyes di scr�jhaedje sont \n" +"metuwes dissu" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote hostname:" +msgstr "No do lodjeu � lon:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "Caweye � lon" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "Tch�zes scrirece SMB/Windows" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" +"Po rexhe avou on scrirece SMB, vos doevoz doner li no SMB\n" +"do lodjeu (ki pout ni n�n esse li minme ki si no di \n" +"lodjeu TCP/IP) �t mutwet si adresse IP, di minme ki li no\n" +"del p�rteye scrirece ki vos voloz eployi, ey�t les nos, mots di\n" +"passe des �zeus et inform�cion des hop�s d' ovraedje k' i f�reut." + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "IP do sierveu SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "Lodjeu sierveu SMB:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "Mot di passe:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +msgid "Share name:" +msgstr "No del p�rteye:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "User name:" +msgstr "No di l' �zeu:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Hop�:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "Tch�zes scrirece NetWare" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" +"Po rexhe avou on scrirece NetWare, vos doevoz doner li no\n" +"Netware do sierveu di scrireces (ki pout ni n�n esse li minme ki si no\n" +"di lodjeu TCP/IP) di minme ki li no del caweye del scrirece ki vos\n" +"voloz eployi, ey�t les nos �t mots di passe des �zeus k' i f�reut." + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "No del caweye del scrirece:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Printer Server:" +msgstr "Sierveu di scrireces:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "Oyi, rexhe li p�dje ASCII di saye" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "Oyi, rexhe li p�dje PostScript di saye" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "Oyi, rexhe les deus p�djes di saye" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "Aponty� li scrirece" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "K�ne s�rte di scrirece avoz-ve?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "Tch�zes scrirece" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +msgid "Paper Size" +msgstr "Grandeu do pap�" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "F� mouss� fo� li p�dje apr�s li bouye?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "Coridj� l' efet di scayeye?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "Tch�zes do mineu Uniprint" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "Tch�zes pol parfondeu des coleurs" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "Voloz-ve sayi li scrirece?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "Dji rexhe li(les) p�dje(s) di saye..." + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "Dji n' pout radjouter ene p�rticion a on RAID _abwesn�_ md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "Dji n' pout scrire li fitch� $file" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "I gn a n�n des p�rticions assez pol livea RAID %d\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" +"Ci livea chal doet esse eployi avou sogne. Avou l� vosse sisteme sr� pus\n" +"�jhey a eployi, mins avou moens di s�vrit�: i n' f�t n�n l' eployi po ene\n" +"endjole raloyeye a ene rantoele. I gn a pont di mot di passe po-z intrer." + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "" +"Avou ci livea chal i gn a des mots di passe, mins c' est tolminme on livea\n" +"di s�vrit� trop bas ki po l' eployi avou ene copiutrece raloyeye a ene " +"rantoele." + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" +"Ci livea chal a sacwants ram�draedjes pol s�vrit�, princip�lmint i gn a\n" +"pus di messaedjes d' avertixhmint et des verific�cions." + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" +"�ouci c' est l' livea di s�vrit� stand�rd po ene copiutrece ki va esse\n" +"eployeye po si raloy� al rantoele daegnrece come client.\n" +"I gn a des verific�cions del s�vrit�." + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" +"Avou ci livea chal, vos poloz eployi li sistinme come on sierveu.\n" +"Li s�vrit� est h�te assez ki po z-eployi li sitinme come on soerveu\n" +"ki agzeptr� des raloyaedjes di br�nmint des clients." + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" +"Les minmes sacw�s ki pol livea 4, minsasteure li sistinme est ser� " +"totafwait.\n" +"Li s�vrit� est � pus grand." + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "Dji mete li livea di s�vrit�" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "Tchwezixhoz l' usteye ki vos voloz eployi" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "" +"Tchwezixhoz k�s siervices dvet esse enond�s a l' enondaedje do sistinme" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "nou serial_usb di trov�\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "Emuler li troezinme boton?" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +msgid "reading configuration" +msgstr "dji l� l' apontiaedje" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "Fitch�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "Cwer�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "Pacaedje" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +msgid "Text" +msgstr "Tecse" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +msgid "Tree" +msgstr "�be" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "Rel�re pa" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "Categoreye" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +msgid "See" +msgstr "Vey" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Installed packages" +msgstr "Pacaedjes astal�s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "Dji cw�r apr�s les pacaedjes k' i gn a" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +msgid "Show only leaves" +msgstr "Mostrer seulmint les foyes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "Tot nety�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +msgid "Configuration" +msgstr "Apontiaedje" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +msgid "Add location of packages" +msgstr "Radjouter h�rdeye po les pacaedjes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +msgid "Update location" +msgstr "Mete a djo� h�rdeye" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +msgid "Remove" +msgstr "Bodj� fo�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "Apontiaedje: Radjouter h�rdeye" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +msgid "Expand Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +msgid "Find Package" +msgstr "Trover pacaedje" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +msgid "Find Package containing file" +msgstr "Trover pacaedje ki a � dvins li fitch�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +msgid "Files:\n" +msgstr "Fitch�s:\n" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "Dizastaler" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +msgid "Choose package to install" +msgstr "Tchwezi pacaedjes a astaler" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +msgid "Checking dependencies" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "T�rdjiz" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "Les pacaedjes ki sh�v�t vont esse dizastal�s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "Dji dizastala les pacaedjes" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "Egzpression reguliere" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, c-format +msgid "%s not found" +msgstr "%s n�n trov�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" +"rpmdrake est pol moumint � m�de �basse memwere�.\n" +"Dj'em va rinonder rpmdrake po permete di cwer� les fitch�s" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "Donez on no (eg: 'extra', 'comerci�')" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +msgid "Directory" +msgstr "Ridant" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "Nole plake lazer (i gn a r�n � /mnt/cdrom)" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "H�rdeye (URL) do ridant wice ki sont les RPMs" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" +"Pol FTP ey�t HTTP, vos dvoz doner li tchmin po �hdlist�\n" +"Ci doet esse on tchmin relatif al h�rdeye chal pa dzeu" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "Donez l' inform�cion sh�vante, s' i vos plait" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "Cisse etikete la est ddja eployeye" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "Dji mete a djo� li b�ze di doneyes di RPM" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "Bodj� intreye fo�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#~ msgid "Partitioning failed: no root filesystem" +#~ msgstr "Li p�rtixhaedje n' a n�n st�: nou sistinme di fitch� raecene" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "" +#~ "Dji m' va astaler %d MB. Vos poloz co tchwezi d' astaler di pus d' programes" + +#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB" +#~ msgstr "Trop di pacaedjes tchwezis: %d Mo ni rintr�t n�n dvins %d Mo" diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 000000000..8c3f83a2d --- /dev/null +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,3662 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft +# Cheng Yuan-Chung <platin@ms31.hinet.net>, 1999 +# c17@acer.17.o3.net +# +# NOTE: this file is the result of the conversion of zh_TW.Big5.po trough +# 'b5togb' filter; however, as I've been told that there are idiomatisms +# by doing like that, a real mantainer of the zh_CN.po file is still wanted +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2000-01-09 21:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 1999-12-15 00:33+0100\n" +"Last-Translator: Nobody yet\n" +"Language-Team: Chinese (GB2312)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Graphic card" +msgstr "��ʾ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:159 +msgid "Select a graphic card" +msgstr "ѡȡ������ʾ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +msgid "Choose a X server" +msgstr "ѡȡ���ʵ� X �ŷ���ʽ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:160 +#, fuzzy +msgid "X server" +msgstr "�ŷ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:181 +msgid "Select the memory size of your graphic card" +msgstr "�趨��ʾ���ϵĻ�ͼ�������С" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:203 +msgid "Choose options for server" +msgstr "ѡȡ X �ŷ���ʽ�IJ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Choose a monitor" +msgstr "ѡȡ���ʵ�өĻ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:221 +msgid "Monitor" +msgstr "өĻ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:224 +msgid "" +"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the " +"rate\n" +"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n" +"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n" +"\n" +"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync " +"range\n" +"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your " +"monitor.\n" +" If in doubt, choose a conservative setting." +msgstr "" +"������Ҫ�IJ����Ǵ�ֱ����Ƶ�ʺ�ˮƽ����Ƶ�ʡ�\n" +"\n" +"�����ѡ���˳�������өĻ���ܸ��ɵ��趨ֵ��\n" +"���ܻ��˺�������өĻ����С�ģ�" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Horizontal refresh rate" +msgstr "ˮƽ����Ƶ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:231 +msgid "Vertical refresh rate" +msgstr "��ֱ����Ƶ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:272 +msgid "Monitor not configured" +msgstr "û������趨өĻ�Ķ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:275 +msgid "Graphic card not configured yet" +msgstr "��δ�����ʾ�����趨" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:278 +msgid "Resolutions not chosen yet" +msgstr "��δѡȡҪʹ�õĽ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:289 +msgid "Do you want to test the configuration?" +msgstr "����Ҫ���������趨ֵ�� ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:293 +msgid "Warning: testing is dangerous on this graphic card" +msgstr "С��! �����ʽ�ڴ�����ʾ������Σ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:296 +msgid "Test configuration" +msgstr "�����趨ֵ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:334 +msgid "An error occurred:" +msgstr "���������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:336 +msgid "" +"\n" +"try changing some parameters" +msgstr "" +"\n" +"���Ÿ���һЩ�������趨ֵ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:358 +#, c-format +msgid "(leaving in %d seconds)" +msgstr "(�ھ��� %d ����뿪)" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:362 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Is this correct?" +msgstr "����趨��ȷ�� ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:370 +msgid "An error occurred, try changing some parameters" +msgstr "�������������Ÿ���һЩ�������趨ֵ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:378 ../Xconfigurator.pm_.c:547 +msgid "Automatic resolutions" +msgstr "�Զ��趨������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:379 +msgid "" +"To find the available resolutions I will try different ones.\n" +"Your screen will blink...\n" +"You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over" +msgstr "" +"��ʽ���᳢�Լ��ֲ�ͬ�Ľ��������ҳ����õ��趨ֵ��\n" +"����өĻ��������һ����... ������Ҫ��������өĻ�Ļ���\n" +"���Խ�өĻ��Դ�ȹص�һ���ӣ���ʽִ�н���������һ��������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:434 ../printerdrake.pm_.c:208 +msgid "Resolution" +msgstr "������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:469 +msgid "Choose resolution and color depth" +msgstr "ѡȡ�������Լ���ɫ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:477 +msgid "Show all" +msgstr "��ʾȫ��" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:501 +#, fuzzy +msgid "Resolutions" +msgstr "������" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:548 +msgid "" +"I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n" +"Sometimes, though, it may hang the machine.\n" +"Do you want to try?" +msgstr "" +"�����ʽ���Զ��ҳ����õĽ����� (��: 800x600)��\n" +"��������ʱ������������û�����ס��\n" +"��Ҫ���Կ��� ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:553 +msgid "" +"No valid modes found\n" +"Try with another video card or monitor" +msgstr "" +"�Ҳ������õ���ʾģʽ��\n" +"����������ʾ����өĻ�趨�Ƿ���ȷ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:772 +#, c-format +msgid "Keyboard layout: %s\n" +msgstr "���̵���ʽ: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:773 +#, c-format +msgid "Mouse type: %s\n" +msgstr "���������: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:774 +#, c-format +msgid "Mouse device: %s\n" +msgstr "�������ӵ�λ��: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:775 +#, c-format +msgid "Monitor: %s\n" +msgstr "өĻ: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:776 +#, c-format +msgid "Monitor HorizSync: %s\n" +msgstr "өĻˮƽ����Ƶ��: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:777 +#, c-format +msgid "Monitor VertRefresh: %s\n" +msgstr "өĻ��ֱ����Ƶ��: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:778 +#, c-format +msgid "Graphic card: %s\n" +msgstr "��ʾ��: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:779 +#, c-format +msgid "Graphic memory: %s kB\n" +msgstr "��ͼ������: %s kB\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:780 +#, c-format +msgid "XFree86 server: %s\n" +msgstr "XFree86 �ŷ���ʽ: %s\n" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:794 +msgid "Preparing X-Window configuration" +msgstr "������ X-Window ���趨" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:808 +msgid "Change Monitor" +msgstr "�ı�өĻ�趨" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:809 +msgid "Change Graphic card" +msgstr "�ı���ʾ���趨" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:810 +msgid "Change Server options" +msgstr "�ı��ŷ���ʽ�IJ����趨" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:811 +msgid "Change Resolution" +msgstr "�ı�������趨" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:812 +msgid "Automatical resolutions search" +msgstr "�Զ�Ѱ�ҿ��õĽ�����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:816 +msgid "Show information" +msgstr "��ʾ������Ѷ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:817 +msgid "Test again" +msgstr "�ٴβ����趨ֵ" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:818 ../standalone/rpmdrake_.c:46 +msgid "Quit" +msgstr "����" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:822 +msgid "What do you want to do?" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:829 +msgid "Forget the changes?" +msgstr "�����������ĸı� ?" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:845 +#, c-format +msgid "Please relog into %s to activate the changes" +msgstr "���� %s �������������ĸ���" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:861 +msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace" +msgstr "���뿪Ȼ��ͬʱ�� Ctrl-Alt-BackSpace" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:864 +msgid "X at startup" +msgstr "����ʱ���� X" + +#: ../Xconfigurator.pm_.c:865 +msgid "" +"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n" +"Would you like X to start when you reboot?" +msgstr "" +"��ʽ�������趨�ڿ���ʱ�Զ������ͼģʽ��\n" +"��ϣ�������¿����Ժ���Զ������ͼģʽ�� ?" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:4 +msgid "256 colors (8 bits)" +msgstr "256 ɫ (8 λԪ)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:5 +msgid "32 thousand colors (15 bits)" +msgstr "3 �� 2 ǧɫ (15 λԪ)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:6 +msgid "65 thousand colors (16 bits)" +msgstr "6 �� 5 ǧɫ (16 λԪ)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:7 +msgid "16 million colors (24 bits)" +msgstr "1 ǧ 6 ����ɫ (24 λԪ)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:8 +msgid "4 billion colors (32 bits)" +msgstr "4 ��ɫ (32 λԪ)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:96 +msgid "256 kB" +msgstr "256 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:97 +msgid "512 kB" +msgstr "512 kB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:98 +msgid "1 MB" +msgstr "1 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:99 +msgid "2 MB" +msgstr "2 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:100 +msgid "4 MB" +msgstr "4 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:101 +msgid "8 MB" +msgstr "8 MB" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:102 +msgid "16 MB or more" +msgstr "16 MB or more" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:107 ../Xconfigurator_consts.pm_.c:108 +msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz" +msgstr "�� VGA ģʽ, 640x480 at 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:109 +msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 800x600 at 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:110 +msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" +msgstr "8514 ����ģʽ, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:111 +msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" +msgstr "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:112 +msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" +msgstr "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:113 +msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" +msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:114 +msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" +msgstr "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:115 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" +msgstr "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:116 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" +msgstr "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 +msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" +msgstr "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:118 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz" +msgstr "����өĻ��ʹ�� 1600x1200 at 70 Hz" + +#: ../Xconfigurator_consts.pm_.c:119 +msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz" +msgstr "����өĻ��ʹ�� 1600x1200 at 76 Hz" + +#: ../diskdrake.pm_.c:16 ../diskdrake.pm_.c:370 +msgid "Create" +msgstr "�½�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:17 +msgid "Unmount" +msgstr "ж��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:372 +msgid "Delete" +msgstr "ɾ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 +msgid "Format" +msgstr "��ʽ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:527 +msgid "Resize" +msgstr "�ı��С" + +#: ../diskdrake.pm_.c:18 ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:414 +msgid "Type" +msgstr "��ʽ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:19 ../diskdrake.pm_.c:430 +msgid "Mount point" +msgstr "���ص�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:33 +msgid "Write /etc/fstab" +msgstr "д�� /etc/fstab" + +#: ../diskdrake.pm_.c:34 +msgid "Toggle to expert mode" +msgstr "����ר��ģʽ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:35 +msgid "Toggle to normal mode" +msgstr "����ģͨģʽ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:36 +msgid "Restore from file" +msgstr "�ָ����ڵ����е��趨ֵ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:37 +msgid "Save in file" +msgstr "���뵵��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:38 +msgid "Restore from floppy" +msgstr "�ָ����������е��趨ֵ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:39 +msgid "Save on floppy" +msgstr "��������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:40 ../install_steps_interactive.pm_.c:618 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Done" +msgstr "���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:43 +msgid "Clear all" +msgstr "ȫ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:44 +msgid "Format all" +msgstr "ȫ����ʽ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:45 +msgid "Auto allocate" +msgstr "�Զ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "All primary partitions are used" +msgstr "���ָ�����Ŀ�Ѿ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "I can't add any more partition" +msgstr "��ʽ���������κηָ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:48 +msgid "" +"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended " +"partition" +msgstr "��Ҫ�и���ķָ����Ļ�����ɾ��һ�����ָ����Խ�������ָ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Rescue partition table" +msgstr "д��Ӳ���ָ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:52 +msgid "Undo" +msgstr "ȡ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:53 +msgid "Write partition table" +msgstr "д��Ӳ���ָ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:54 +msgid "Reload" +msgstr "�ض�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Empty" +msgstr "���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Ext2" +msgstr "Ext2" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "FAT" +msgstr "FAT" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Other" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:98 +msgid "Swap" +msgstr "Swap" + +#: ../diskdrake.pm_.c:104 +msgid "Filesystem types:" +msgstr "����ϵͳ��ʽ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:113 +msgid "Details" +msgstr "��ϸ��Ѷ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:127 +#, fuzzy +msgid "" +"You have one big fat partition\n" +"(generally use by MicroSoft Dos/Windows).\n" +"I suggest you first resize that partition\n" +"(click on it, then click on \"Resize\")" +msgstr "" +"����һ���ܴ�� fat �ָ�����\n" +"��������������ָ����Ĵ�С\n" +"(��ѡ����ָ�����Ȼ�� \"�ı��С\" )" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "���ȱ�����������" + +#: ../diskdrake.pm_.c:132 ../diskdrake.pm_.c:146 ../diskdrake.pm_.c:458 +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +msgid "Read carefully!" +msgstr "����ϸ!!" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "After %s partition %s," +msgstr "�� %s �ָ��� %s ֮��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:146 +msgid "all data on this partition will be lost" +msgstr "����������ָ����ϵ����϶��ᱻ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:165 ../install_any.pm_.c:193 ../install_steps.pm_.c:71 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 ../standalone/diskdrake_.c:60 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 ../standalone/rpmdrake_.c:304 +msgid "Error" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:189 ../diskdrake.pm_.c:610 +msgid "Mount point: " +msgstr "���ص�:" + +#: ../diskdrake.pm_.c:190 ../diskdrake.pm_.c:228 +msgid "Device: " +msgstr "װ��: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:191 +#, c-format +msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" +msgstr "DOS ���µĴŵ�����: %s (�²�ֵ�������ο�)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:192 ../diskdrake.pm_.c:231 +msgid "Type: " +msgstr "��ʽ: " + +#: ../diskdrake.pm_.c:193 +#, c-format +msgid "Start: sector %s\n" +msgstr "��ʼ: �� %s �Ź�\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:194 +#, c-format +msgid "Size: %s MB" +msgstr "��С: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:196 +#, c-format +msgid ", %s sectors" +msgstr ", �� %s �Ź�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:198 +#, c-format +msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n" +msgstr "�� %d �������� %d ����\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:199 +msgid "Formatted\n" +msgstr "�Ѹ�ʽ��\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:200 +msgid "Not formatted\n" +msgstr "δ��ʽ��\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:201 +msgid "Mounted\n" +msgstr "�ѹ���\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:202 +#, c-format +msgid "RAID md%s\n" +msgstr "�ŵ����� (RAID) md%s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:203 +msgid "" +"Partition booted by default\n" +" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n" +msgstr "" +"Ԥ�迪���ķָ���\n" +" (�� MS-DOS ������ʽ�õ�, �� lilo ��)\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:205 +#, c-format +msgid "Level %s\n" +msgstr "RAID �ײ� %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:206 +#, c-format +msgid "Chunk size %s\n" +msgstr "����С %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:207 +#, c-format +msgid "RAID-disks %s\n" +msgstr "RAID �ŵ� %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:224 +msgid "Please click on a partition" +msgstr "��ѡȡһ���ָ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:229 +#, c-format +msgid "Size: %d MB\n" +msgstr "��С: %d MB\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:230 +#, c-format +msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" +msgstr "Ӳ����Ѷ: %s ����, %s ��дͷ, %s ����\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:232 +#, c-format +msgid "on bus %d id %d\n" +msgstr "λ�� bus %d id %d\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:245 +msgid "Mount" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:246 +msgid "Active" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:247 +msgid "Add to RAID" +msgstr "����ŵ�����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:248 +msgid "Remove from RAID" +msgstr "�ɴŵ��������Ƴ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:249 +msgid "Modify RAID" +msgstr "����ŵ������趨" + +#: ../diskdrake.pm_.c:256 +msgid "Choose action" +msgstr "ѡ����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:349 +msgid "" +"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > " +"1024).\n" +"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't " +"need /boot" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:353 +msgid "" +"The partition you've selected to add as root (/) is physically located " +"beyond\n" +"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n" +"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:370 ../diskdrake.pm_.c:372 +#, c-format +msgid "Use ``%s'' instead" +msgstr "�� ``%s ȡ��''" + +#: ../diskdrake.pm_.c:375 +msgid "Use ``Unmount'' first" +msgstr "���� Unmount" + +#: ../diskdrake.pm_.c:376 ../diskdrake.pm_.c:409 +msgid "changing type of" +msgstr "�ı�ָ�����̬" + +#: ../diskdrake.pm_.c:388 +msgid "Continue anyway?" +msgstr "��Ȼ����ִ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +msgid "Quit without saving" +msgstr "������ı���뿪" + +#: ../diskdrake.pm_.c:393 +#, fuzzy +msgid "Quit without writing the partition table?" +msgstr "д��Ӳ���ָ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:412 +#, fuzzy +msgid "Change partition type" +msgstr "д��Ӳ���ָ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:413 +#, fuzzy +msgid "Which partition type do you want?" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:429 +#, fuzzy, c-format +msgid "Where do you want to mount device %s?" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:451 +#, fuzzy +msgid "formatting" +msgstr "��ʽ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 +#, fuzzy +msgid "Formatting" +msgstr "��ʽ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:453 ../install_steps_interactive.pm_.c:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Formatting partition %s" +msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +#, fuzzy +msgid "After formatting all partitions," +msgstr "�� %s �ָ��� %s ֮��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:458 +#, fuzzy +msgid "all data on these partitions will be lost" +msgstr "����������ָ����ϵ����϶��ᱻ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:468 +msgid "Move" +msgstr "�ƶ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:469 +#, fuzzy +msgid "Which disk do you want to move to?" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:473 +msgid "Sector" +msgstr "" + +#: ../diskdrake.pm_.c:474 +#, fuzzy +msgid "Which sector do you want to move to?" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +msgid "Moving" +msgstr "�ƶ�" + +#: ../diskdrake.pm_.c:477 +#, fuzzy +msgid "Moving partition..." +msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:487 +#, c-format +msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" +msgstr "%s �ŵ��ķָ�������д��ŵ��� !" + +#: ../diskdrake.pm_.c:489 +msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" +msgstr "���������¿���ʹ�����ĸ�����Ч" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +msgid "Computing fat filesystem bounds" +msgstr "���㵵��ϵͳ�ķ�Χ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:510 ../diskdrake.pm_.c:555 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:255 +#, fuzzy +msgid "Resizing" +msgstr "�ı��С" + +#: ../diskdrake.pm_.c:524 +msgid "resizing" +msgstr "�ı���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 +#, fuzzy +msgid "Choose the new size" +msgstr "ѡȡ���ʵ� X �ŷ���ʽ" + +#: ../diskdrake.pm_.c:534 ../install_steps_graphical.pm_.c:287 +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "MB" +msgstr "MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:587 +#, fuzzy +msgid "Create a new partition" +msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:603 +#, fuzzy +msgid "Start sector: " +msgstr "��ʼ: �� %s �Ź�\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:606 +#, fuzzy +msgid "Size in MB: " +msgstr "��С: %s MB" + +#: ../diskdrake.pm_.c:609 +#, fuzzy +msgid "Filesystem type: " +msgstr "����ϵͳ��ʽ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:611 +msgid "Preference: " +msgstr "ƫ���趨" + +#: ../diskdrake.pm_.c:655 ../diskdrake.pm_.c:671 +#, fuzzy +msgid "Select file" +msgstr "���뵵��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:664 +msgid "" +"The backup partition table has not the same size\n" +"Still continue?" +msgstr "" +"���ݷָ����Ĵ�С��ԭ���IJ�ͬ\n" +"��Ȼ���� ?" + +#: ../diskdrake.pm_.c:672 +msgid "Warning" +msgstr "����" + +#: ../diskdrake.pm_.c:673 +#, fuzzy +msgid "" +"Insert a floppy in drive\n" +"All data on this floppy will be lost" +msgstr "" +"�����һ�Ŵ�Ƭ\n" +"����������ָ����ϵ����϶��ᱻ���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:687 +#, fuzzy +msgid "Trying to rescue partition table" +msgstr "����Ӳ���ָ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:698 +msgid "device" +msgstr "װ��" + +#: ../diskdrake.pm_.c:699 +msgid "level" +msgstr "���" + +#: ../diskdrake.pm_.c:700 +#, fuzzy +msgid "chunk size" +msgstr "����С %s\n" + +#: ../diskdrake.pm_.c:712 +msgid "Choose an existing RAID to add to" +msgstr "ѡ�����һ���Ѵ��ڵ� RAID" + +#: ../diskdrake.pm_.c:713 +msgid "new" +msgstr "������" + +#: ../fs.pm_.c:67 ../fs.pm_.c:73 +#, c-format +msgid "%s formatting of %s failed" +msgstr "%s ��ʽ�� �� %s ʧ��" + +#: ../fs.pm_.c:93 +#, c-format +msgid "don't know how to format %s in type %s" +msgstr "��֪���� %s ��ʽ�� %s ��ʽ��" + +#: ../fs.pm_.c:106 +msgid "nfs mount failed" +msgstr "nfs ����ʧ��" + +#: ../fs.pm_.c:123 +msgid "mount failed: " +msgstr "����ʧ��" + +#: ../fs.pm_.c:134 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "ж��ʧ�� %s: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:219 +msgid "Mount points must begin with a leading /" +msgstr "��������Ҫ�� / Ϊ��ͷ" + +#: ../fsedit.pm_.c:222 +#, c-format +msgid "There is already a partition with mount point %s" +msgstr "����� %s �Ѿ������зָ���" + +#: ../fsedit.pm_.c:306 +#, c-format +msgid "Error opening %s for writing: %s" +msgstr "�ڴ� %s д��ʱ��������: %s" + +#: ../fsedit.pm_.c:388 +msgid "" +"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new " +"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem" +msgstr "�������� ! û�п��õ�װ�ÿ��Խ����µĵ���ϵͳ���������ĵ��� !" + +#: ../fsedit.pm_.c:403 +#, fuzzy +msgid "You don't have any partitions!" +msgstr "��ʽ���������κηָ�����" + +#: ../help.pm_.c:7 +msgid "Choose preferred language for install and system usage." +msgstr "��ѡ��װ��ϵͳʹ�õ�����" + +#: ../help.pm_.c:10 +msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above" +msgstr "������б�����ѡ��������ʹ�õļ���" + +#: ../help.pm_.c:13 +msgid "" +"Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n" +"installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n" +"Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n" +"(Helios) or Gold 2000." +msgstr "" +"���û�оɰ汾�� Linux �������밲װ���������Dz�ͬ�汾\n" +"��ѡ�� \"��װ\"\n" +"\n" +"\n" +"�������Ӿɰ汾�� Mandrake Linux ���� 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo),\n" +"5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios) or Gold 2000 \n" +"��ѡ�� \"����\"." + +#: ../help.pm_.c:22 +msgid "" +"Select:\n" +"\n" +" - Recommended: If you have never installed Linux before.\n" +"\n" +"\n" +" - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n" +"select the usage for the installed system between normal, development or\n" +"server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n" +"computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n" +"primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n" +"install a general purpose server (for mail, printing...).\n" +"\n" +"\n" +" - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n" +"a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n" +"be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:40 +msgid "" +"DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n" +"SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n" +"to use, it will insert it (them) automatically.\n" +"\n" +"\n" +"If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n" +"doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n" +"SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n" +"one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n" +"answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n" +"will have to select one.\n" +"\n" +"\n" +"After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n" +"want to specify options for it. First, try and let the driver\n" +"probe for the hardware: it usually works fine.\n" +"\n" +"\n" +"If not, do not forget the information on your hardware that you\n" +"could get from your documentation or from Windows (if you have it\n" +"on your system), as suggested by the installation guide. These\n" +"are the options you will need to provide to the driver." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:64 +msgid "" +"At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n" +"your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n" +"previous install of Linux or from another partitionning tool). In other\n" +"cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n" +"logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n" +"areas for use.\n" +"\n" +"\n" +"If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to " +"automatically\n" +"create partitions for Linux. You can select the disk for partitionning by\n" +"clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n" +"\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n" +"\n" +"\n" +"Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n" +"point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n" +"all files necessary to start the operating system when the\n" +"computer is first turned on.\n" +"\n" +"\n" +"Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n" +"can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n" +"simplifies the process so that it need not be. Consult the documentation\n" +"and take your time before proceeding." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:90 +msgid "" +"Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n" +"use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n" +"wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n" +"they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n" +"partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n" +"Typically retained are /home and /usr/local." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:98 +msgid "" +"You may now select the packages you wish to install.\n" +"\n" +"\n" +"First you can select group of package to install or upgrade. After that\n" +"you can select more packages according to the total size you wish to\n" +"select.\n" +"\n" +"\n" +"If you are in expert mode, you can select packages individually.\n" +"Please note that some packages require the installation of others.\n" +"These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n" +"and the packages they require will be automatically selected for\n" +"install. It is impossible to install a package without installing all\n" +"of its dependencies." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:114 +msgid "" +"The packages selected are now being installed. This operation\n" +"should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n" +"existing system, in that case it can take more time even before\n" +"upgrade starts." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:120 +msgid "" +"If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n" +"check what it has done, you will be presented the list of mice\n" +"above.\n" +"\n" +"\n" +"If you agree with DrakX' settings, just jump to the section\n" +"you want by clicking on it in the menu on the left. Otherwise,\n" +"choose a mouse type in the menu which you think is the closest\n" +"match for your mouse.\n" +"\n" +"\n" +"In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n" +"which serial port it is connected to." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:135 +msgid "" +"Please select the correct port. For example, the COM1 port in MS Windows\n" +"is named ttyS0 in Linux." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:139 +msgid "" +"This section is dedicated to configuring a local area\n" +"network (LAN) or a modem.\n" +"\n" +"Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n" +"try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n" +"should be found and initialized automatically.\n" +"However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n" +"and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n" +"\n" +"\n" +"As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n" +"in the first time, otherwise you will have to specify the options\n" +"to the driver that you will have fetched from documentation of your\n" +"hardware.\n" +"\n" +"\n" +"If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n" +"of an already existing network, the network administrator will\n" +"have given you all necessary information (IP address, network\n" +"submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n" +"up a private network at home for example, you should choose\n" +"addresses.\n" +"\n" +"\n" +"Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n" +"a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n" +"if it fails you will have to select the right serial port where\n" +"your modem is connected to." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:169 +msgid "" +"Enter:\n" +"\n" +" - IP address: if you don't know it, ask your network administrator or " +"ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Netmask: \"255.255.255.0\" is generally a good choice. If you are not\n" +"sure, ask your network administrator or ISP.\n" +"\n" +"\n" +" - Automatic IP: If your network uses bootp or dhcp protocol, select \n" +"this option. If selected, no value is needed in \"IP address\". If you are\n" +"not sure, ask your network administrator or ISP.\n" +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:184 +msgid "" +"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n" +"correct information can be obtained from your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:188 +msgid "" +"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n" +"you will use proxies, ask your network administrator or your ISP." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:192 +msgid "" +"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n" +"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages " +"and\n" +"after that select the packages to install.\n" +"\n" +"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n" +"to your legislation." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:200 +msgid "" +"You can now select your timezone according to where you live.\n" +"\n" +"\n" +"Linux manages time in GMT or \"Greenwich Meridian Time\" and translates it\n" +"in local time according to the time zone you have selected." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:207 +msgid "Help" +msgstr "����" + +#: ../help.pm_.c:210 +msgid "" +"Linux can deal with many types of printer. Each of these\n" +"types require a different setup.\n" +"\n" +"\n" +"If your printer is directly connected to your computer, select\n" +"\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n" +"printer is connected to, and select the appropriate filter.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n" +"you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n" +"it work, no username or password is required, but you will need\n" +"to know the name of the printing queue on this server.\n" +"\n" +"\n" +"If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n" +"on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n" +"SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n" +"plus the username, workgroup and password required in order to\n" +"access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n" +"for a NetWare printer, except that you need no workgroup information." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:233 +msgid "" +"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake\n" +"system. The password must be entered twice to verify that both\n" +"password entries are identical.\n" +"\n" +"\n" +"Root is the administrator of the system, and is the only user\n" +"allowed to modify the system configuration. Therefore, choose\n" +"this password carefully! Unauthorized use of the root account can\n" +"be extremely dangerous to the integrity of the system and its data,\n" +"and other systems connected to it. The password should be a\n" +"mixture of alphanumeric characters and a least 8 characters long. It\n" +"should *never* be written down. Do not make the password too long or\n" +"complicated, though: you must be able to remember without too much\n" +"effort." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:249 +msgid "" +"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n" +"\"Use MD5 passwords\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:253 +msgid "" +"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n" +"network administrator." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:257 +msgid "" +"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n" +"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n" +"one or more account(s) for each person you want to allow to use\n" +"the computer. Note that each user account will have its own\n" +"preferences (graphical environment, program settings, etc.)\n" +"and its own \"home directory\", in which these preferences are\n" +"stored.\n" +"\n" +"\n" +"First of all, create an account for yourself! Even if you will be the only " +"user\n" +"of the machine, you may NOT connect as root for daily use of the system: " +"it's a\n" +"very high security risk. Making the system unusable is very often a typo " +"away.\n" +"\n" +"\n" +"Therefore, you should connect to the system using the user account\n" +"you will have created here, and login as root only for administration\n" +"and maintenance purposes." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:276 +msgid "" +"It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n" +"Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n" +"Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n" +"boot into Linux any more." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:282 +msgid "" +"You need to indicate where you wish\n" +"to place the information required to boot to Linux.\n" +"\n" +"\n" +"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n" +"drive (MBR)\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:290 +msgid "" +"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n" +"(the master drive on the primary channel)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:294 +msgid "" +"LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n" +"Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n" +"see yours detected, you can add one or more now.\n" +"\n" +"\n" +"If you don't want that everybody could access at one of them, you can " +"remove\n" +"it now (a boot disk will be needed to boot it)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:303 +msgid "" +"LILO main options are:\n" +" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n" +"partition) that contains the boot sector. Unless you know specifically\n" +"otherwise, choose \"/dev/hda\".\n" +"\n" +"\n" +" - Linear: Generate linear sector addresses instead of\n" +"sector/head/cylinder addresses. Linear addresses are translated at run\n" +"time and do not depend on disk geometry. Note that boot disks may not be\n" +"portable if \"linear\" is used, because the BIOS service to determine the\n" +"disk geometry does not work reliably for floppy disks. When using\n" +"\"linear\" with large disks, /sbin/lilo may generate references to\n" +"inaccessible disk areas, because 3D sector addresses are not known\n" +"before boot time.\n" +"\n" +"\n" +" - Compact: Tries to merge read requests for adjacent sectors into a\n" +"single read request. This drastically reduces load time and keeps the\n" +"map smaller. Using \"compact\" is especially recommended when booting from\n" +"a floppy disk.\n" +"\n" +"\n" +" - Delay before booting default image: Specifies the number in tenths\n" +"of a second the boot loader should wait before booting the first image.\n" +"This is useful on systems that immediately boot from the hard disk after\n" +"enabling the keyboard. The boot loader doesn't wait if \"delay\" is\n" +"omitted or is set to zero.\n" +"\n" +"\n" +" - Video mode: This specifies the VGA text mode that should be selected\n" +"when booting. The following values are available: \n" +" * normal: select normal 80x25 text mode.\n" +" * <number>: use the corresponding text mode." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:338 +msgid "" +"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n" +"core of the Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n" +"you must configure your video card and monitor. Most of these\n" +"steps are automated, though, therefore your work may only consist\n" +"of verifying what has been done and accept the settings :)\n" +"\n" +"\n" +"When the configuration is over, X will be started (unless you\n" +"ask DrakX not to) so that you can check and see if the\n" +"settings suit you. If they don't, you can come back and\n" +"change them, as many times as necessary." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:351 +msgid "" +"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n" +"configure the X Window System." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:355 +msgid "" +"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n" +"\"No\"." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:359 +msgid "" +"You can now select some miscellaneous options for you system.\n" +"\n" +" - Use hard drive optimizations: This option can improve hard disk\n" +"accesses but is only for advanced users, it can ruin your hard drive if\n" +"used incorrectly. Use it only if you know how.\n" +"\n" +"\n" +" - Choose security level: You can choose a security level for your\n" +"system.\n" +" Please refer to the manual for more information.\n" +"\n" +"\n" +" - Precise RAM size if needed: In some cases, Linux is unable to\n" +"correctly detect all the installed RAM on some systems. If this is the\n" +"case, specify the correct quantity. Note: a difference of 2 or 4 Mb is\n" +"normal.\n" +"\n" +"\n" +" - Removable media automounting: If you would prefer not to manually\n" +"mount removable drives (CD-ROM, Floppy, Zip) by typing \"mount\" and\n" +"\"umount\", select this option. \n" +"\n" +"\n" +" - Enable Num Lock at startup: If you want Number Lock enabled after\n" +"booting, select this option (Note: Num Lock will still not work under\n" +"X)." +msgstr "" + +#: ../help.pm_.c:387 +msgid "" +"Your system is going to reboot.\n" +"\n" +"After rebooting, your new Linux Mandrake system will load automatically.\n" +"If you want to boot into another existing operating system, please read\n" +"the additional instructions." +msgstr "" +"�����¿���֮�����µ� Mandrake Linux ϵͳ�����Զ����롣\n" +"�������Ҫ������������ҵϵͳ����ο������ָʾ��" + +#: ../install2.pm_.c:43 +msgid "Choose your language" +msgstr "��ѡ����ʹ�õ���ϵ" + +#: ../install2.pm_.c:44 +msgid "Select installation class" +msgstr "��ѡ����Ҫ��װ�����" + +#: ../install2.pm_.c:45 +msgid "Setup SCSI" +msgstr "�趨 SCSI" + +#: ../install2.pm_.c:46 +msgid "Choose install or upgrade" +msgstr "ѡ��װ��ϵͳ������ԭ��ϵͳ" + +#: ../install2.pm_.c:47 +msgid "Configure mouse" +msgstr "�趨����" + +#: ../install2.pm_.c:48 +msgid "Choose your keyboard" +msgstr "ѡȡ��ʹ�õļ�����ʽ" + +#: ../install2.pm_.c:49 +msgid "Miscellaneous" +msgstr "����" + +#: ../install2.pm_.c:50 +msgid "Setup filesystems" +msgstr "�趨����ϵͳ" + +#: ../install2.pm_.c:51 +msgid "Format partitions" +msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���" + +#: ../install2.pm_.c:52 +msgid "Choose packages to install" +msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ��" + +#: ../install2.pm_.c:53 +msgid "Install system" +msgstr "��װϵͳ" + +#: ../install2.pm_.c:54 +msgid "Configure networking" +msgstr "�趨��·����" + +#: ../install2.pm_.c:55 +msgid "Cryptographic" +msgstr "�������" + +#: ../install2.pm_.c:56 +msgid "Configure timezone" +msgstr "�趨ʱ��" + +#: ../install2.pm_.c:58 +msgid "Configure printer" +msgstr "�趨ӡ����" + +#: ../install2.pm_.c:59 ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:577 +msgid "Set root password" +msgstr "�趨 root ����" + +#: ../install2.pm_.c:60 +msgid "Add a user" +msgstr "����һ��һ��ʹ����" + +#: ../install2.pm_.c:61 +msgid "Create a bootdisk" +msgstr "����һ�ſ�����Ƭ" + +#: ../install2.pm_.c:62 +msgid "Install bootloader" +msgstr "��װ����������ʽ" + +#: ../install2.pm_.c:63 +msgid "Configure X" +msgstr "�趨 X" + +#: ../install2.pm_.c:64 +msgid "Exit install" +msgstr "�뿪��װ��ʽ" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "beginner" +msgstr "һ���ѧ��" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "developer" +msgstr "��ʽ������" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "expert" +msgstr "ϵͳר��" + +#: ../install2.pm_.c:83 +msgid "server" +msgstr "�ŷ���" + +#: ../install2.pm_.c:311 +msgid "" +"You must have a root partition.\n" +"For this, create a partition (or click on an existing one).\n" +"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'" +msgstr "" + +#: ../install2.pm_.c:327 +msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some" +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:194 ../standalone/diskdrake_.c:61 +msgid "" +"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n" +"I'll try to go on blanking bad partitions" +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:210 +msgid "" +"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n" +"Continue at your own risk!" +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:220 +msgid "Searching root partition." +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:249 +#, fuzzy +msgid "Information" +msgstr "��ʾ������Ѷ" + +#: ../install_any.pm_.c:250 +#, c-format +msgid "%s: This is not a root partition, please select another one." +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:252 +#, fuzzy +msgid "No root partition found" +msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���" + +#: ../install_any.pm_.c:289 +msgid "Can't use broadcast with no NIS domain" +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:473 +msgid "Error reading file $f" +msgstr "" + +#: ../install_any.pm_.c:479 +#, c-format +msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)" +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:72 +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:136 +#, c-format +msgid "Duplicate mount point %s" +msgstr "" + +#: ../install_steps.pm_.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Welcome to %s" +msgstr "��ӭ���� Crackers" + +#: ../install_steps.pm_.c:562 +msgid "No floppy drive available" +msgstr "" + +#: ../install_steps_auto_install.pm_.c:18 ../install_steps_stdio.pm_.c:26 +#, c-format +msgid "Entering step `%s'\n" +msgstr "" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:259 ../install_steps_gtk.pm_.c:294 +msgid "You must have a swap partition" +msgstr "" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:261 ../install_steps_gtk.pm_.c:296 +msgid "" +"You don't have a swap partition\n" +"\n" +"Continue anyway?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:287 ../install_steps_gtk.pm_.c:317 +#, fuzzy +msgid "Choose the size you want to install" +msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ��" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:334 ../install_steps_gtk.pm_.c:361 +msgid "Total size: " +msgstr "�ܹ���С:" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../install_steps_gtk.pm_.c:373 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:136 +#, c-format +msgid "Version: %s\n" +msgstr "�汾: %s\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../install_steps_gtk.pm_.c:374 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:137 +#, c-format +msgid "Size: %d KB\n" +msgstr "��С: %d KB\n" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../install_steps_gtk.pm_.c:489 +#, fuzzy +msgid "Choose the packages you want to install" +msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ��" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../install_steps_gtk.pm_.c:492 +msgid "Info" +msgstr "��Ѷ" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../install_steps_gtk.pm_.c:500 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 ../standalone/rpmdrake_.c:161 +msgid "Install" +msgstr "��װ" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../install_steps_gtk.pm_.c:519 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +msgid "Installing" +msgstr "��װ" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../install_steps_gtk.pm_.c:526 +msgid "Please wait, " +msgstr "���Ժ�" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../install_steps_gtk.pm_.c:528 +msgid "Time remaining " +msgstr "����ʱ��" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../install_steps_gtk.pm_.c:529 +msgid "Total time " +msgstr "�ܹ�ʱ��" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../install_steps_gtk.pm_.c:534 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:317 +#, fuzzy +msgid "Preparing installation" +msgstr "������ X-Window ���趨" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../install_steps_gtk.pm_.c:549 +#, c-format +msgid "Installing package %s" +msgstr "��װ��ʽ" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "Go on anyway?" +msgstr "��Ȼ����" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../install_steps_gtk.pm_.c:574 +msgid "There was an error ordering packages:" +msgstr "��װ��ʽʱ�д���" + +#: ../install_steps_graphical.pm_.c:577 ../install_steps_interactive.pm_.c:893 +#, fuzzy +msgid "Use existing configuration for X11?" +msgstr "�����趨ֵ" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:259 +msgid "" +"WARNING!\n" +"\n" +"DrakX now needs to resize your Windows partition. Be careful: this operation " +"is\n" +"dangerous. If you have not already done so, you should first exit the\n" +"installation, run scandisk under Windows (and optionally run defrag), then\n" +"restart the installation. You should also backup your data.\n" +"When sure, press Ok." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:278 +#, fuzzy +msgid "Automatic resizing failed" +msgstr "�Զ��趨������" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:312 +msgid "" +"Now that you've selected desired groups, please choose \n" +"how many packages you want, ranging from minimal to full \n" +"installation of each selected groups." +msgstr "" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:315 +msgid "You will be able to choose more precisely in next step" +msgstr "��һ�������㽫���Ը���ϸ��ѡ��" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:372 +msgid "Bad package" +msgstr "��Ч�ij�ʽ" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:522 +msgid "Estimating" +msgstr "�Ʋ�" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +#, c-format +msgid "%d packages" +msgstr "%d ��ʽ" + +#: ../install_steps_gtk.pm_.c:544 +msgid ", %U MB" +msgstr ", %U MB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:37 +#, fuzzy +msgid "An error occurred" +msgstr "���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:54 +#, fuzzy +msgid "Which language do you want?" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:68 ../standalone/keyboarddrake_.c:22 +msgid "Keyboard" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:69 ../standalone/keyboarddrake_.c:23 +#, fuzzy +msgid "What is your keyboard layout?" +msgstr "ѡȡ��ʹ�õļ�����ʽ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:79 +#, fuzzy +msgid "Install/Upgrade" +msgstr "��װ����������ʽ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:80 +#, fuzzy +msgid "Is this an install or an upgrade?" +msgstr "ѡ��װ��ϵͳ������ԭ��ϵͳ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:81 +msgid "Upgrade" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:89 +#, fuzzy +msgid "Root Partition" +msgstr "���ָ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:90 +msgid "What is the root partition (/) of your system?" +msgstr "���ĸ��ָ���(/)����һ�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:100 +msgid "Recommended" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:101 +msgid "Customized" +msgstr "�����趨" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:102 +#, fuzzy +msgid "Expert" +msgstr "ϵͳר��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:104 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:118 +#, fuzzy +msgid "Install Class" +msgstr "��װϵͳ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:105 +#, fuzzy +msgid "What installation class do you want?" +msgstr "��ѡ����Ҫ��װ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:114 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "��ʽ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:115 +#, fuzzy +msgid "Development" +msgstr "��ʽ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:116 +#, fuzzy +msgid "Server" +msgstr "�ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:119 +#, fuzzy +msgid "What usage do you want?" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:132 ../standalone/mousedrake_.c:25 +msgid "What is the type of your mouse?" +msgstr "�������Ļ�������һ����ʽ ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:140 ../standalone/mousedrake_.c:38 +msgid "Mouse Port" +msgstr "�������Ӳ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:141 ../standalone/mousedrake_.c:39 +msgid "Which serial port is your mouse connected to?" +msgstr "���Ļ��������ӵ��Ǹ����в� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:157 +#, fuzzy +msgid "no available partitions" +msgstr "��ʽ��Ӳ���ָ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:159 +#, c-format +msgid "(%dMb)" +msgstr "%dMB" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:166 +msgid "Which partition do you want to use as your root partition" +msgstr "������Ҫ����һ���ָ�����Ϊ���ĸ��ָ��� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:173 +#, fuzzy +msgid "Choose the mount points" +msgstr "ѡȡ���ʵ�өĻ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:185 +msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" +msgstr "�㽫��Ҫ��������ʹ�ı���Ч" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:207 +msgid "Choose the partitions you want to format" +msgstr "��ѡ����Ҫ��ʽ���ķָ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:211 +msgid "Check bad blocks?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:230 +msgid "Looking for available packages" +msgstr "Ѱ�ҿɰ�װ�ij�ʽ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:236 +msgid "Finding packages to upgrade" +msgstr "Ѱ��ʽ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:266 +#, c-format +msgid "" +"You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n" +"You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:290 +msgid "Package Group Selection" +msgstr "��ʽȺ��ѡ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:326 +msgid "" +"Installing package %s\n" +"%d%%" +msgstr "��װ��ʽ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:335 +#, fuzzy +msgid "Post install configuration" +msgstr "�����趨ֵ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:346 +#, fuzzy +msgid "Keep the current IP configuration" +msgstr "�����趨ֵ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:347 +#, fuzzy +msgid "Reconfigure network now" +msgstr "�趨��·����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:348 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +#, fuzzy +msgid "Do not set up networking" +msgstr "�趨��·����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:350 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:358 +#, fuzzy +msgid "Network Configuration" +msgstr "�����趨ֵ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:351 +msgid "Local networking has already been configured. Do you want to:" +msgstr "������·�Ѿ��趨�á���������Ҫ :" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:359 +#, fuzzy +msgid "Do you want to configure networking for your system?" +msgstr "����Ҫ���������趨ֵ�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Dialup with modem" +msgstr "ʹ�����ݻ���������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:360 +msgid "Local LAN" +msgstr "������·" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:369 +msgid "no network card found" +msgstr "�Ҳ�����·��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:399 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuring network device %s" +msgstr "�趨��·����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:401 +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "�����������Ե� IP �趨���� . �ָ������� 1.2.3.4 " + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +#, fuzzy +msgid "Automatic IP" +msgstr "�Զ��趨������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "IP address:" +msgstr "IP λ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:404 +msgid "Netmask:" +msgstr "Netmask:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:405 +msgid "(bootp/dhcp)" +msgstr "(bootp/dhcp)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:411 ../printerdrake.pm_.c:149 +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP λ�õĸ�ʽӦ���� 1.2.3.4" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:429 +#, fuzzy +msgid "Configuring network" +msgstr "�趨��·����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:430 +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one" +msgstr "" +"������������������\n" +"��Ļ������Ʊ����Ǹ��Ϸ������ƣ����� ``mybox.mylab.myco.com''\n" +"�������ͨѶբ�Ļ���Ҳ�������� IP λ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#, fuzzy +msgid "DNS server:" +msgstr "�����ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#, fuzzy +msgid "Gateway device:" +msgstr "ͨѶբװ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +msgid "Gateway:" +msgstr "ͨѶբ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:434 +#, fuzzy +msgid "Host name:" +msgstr "��������:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:447 +#, fuzzy +msgid "Try to find a modem?" +msgstr "����Ѱ�����ݻ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:457 +msgid "Which serial port is your modem connected to?" +msgstr "�����������ݻ������ӵ��Ǹ����в� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:462 +msgid "Dialup options" +msgstr "����ѡ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:463 +msgid "Connection name" +msgstr "��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:464 +msgid "Phone number" +msgstr "�绰����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:465 +msgid "Login ID" +msgstr "��¼�ʺ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:466 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:578 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:624 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:724 ../standalone/adduserdrake_.c:40 +msgid "Password" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Authentication" +msgstr "��Ȩ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Script-based" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:467 +msgid "Terminal-based" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:468 +#, fuzzy +msgid "Domain name" +msgstr "��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:469 +msgid "First DNS Server" +msgstr "��һ�������ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:470 +msgid "Second DNS Server" +msgstr "�ڶ��������ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:483 +#, fuzzy +msgid "Bringing up the network" +msgstr "�趨��·����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:492 +msgid "" +"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n" +"\n" +"WARNING:\n" +"\n" +"Due to different general requirements applicable to these software and " +"imposed\n" +"by various jurisdictions, customer and/or end user of theses software " +"should\n" +"ensure that the laws of his/their jurisdiction allow him/them to download, " +"stock\n" +"and/or use these software.\n" +"\n" +"In addition customer and/or end user shall particularly be aware to not " +"infringe\n" +"the laws of his/their jurisdiction. Should customer and/or end user do not\n" +"respect the provision of these applicable laws, he/they will incur serious\n" +"sanctions.\n" +"\n" +"In no event shall Mandrakesoft nor its manufacturers and/or suppliers be " +"liable\n" +"for special, indirect or incidental damages whatsoever (including, but not\n" +"limited to loss of profits, business interruption, loss of commercial data " +"and\n" +"other pecuniary losses, and eventual liabilities and indemnification to be " +"paid\n" +"pursuant to a court decision) arising out of use, possession, or the sole\n" +"downloading of these software, to which customer and/or end user could\n" +"eventually have access after having sign up the present agreement.\n" +"\n" +"\n" +"For any queries relating to these agreement, please contact \n" +"Mandrakesoft, Inc.\n" +"2400 N. Lincoln Avenue Suite 243\n" +"Altadena California 91001\n" +"USA" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:523 +msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +msgstr "ѡ��һ�� mirror վ̨��ȡ�ó�ʽ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:528 +msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages" +msgstr "���� mirror վ̨��ȡ�ÿɹ���װ��ʽ���б�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:532 +#, fuzzy +msgid "Which packages do you want to install" +msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:534 +msgid "Downloading cryptographic packages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:544 +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "��������ʱ���� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:545 +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:555 +#, fuzzy +msgid "Printer" +msgstr "װ��:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:556 +msgid "Would you like to configure a printer?" +msgstr "����Ҫ�趨ӡ������ ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#, fuzzy +msgid "No password" +msgstr "�趨 root ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:576 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 ../interactive.pm_.c:74 +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:164 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:192 ../my_gtk.pm_.c:425 +#: ../my_gtk.pm_.c:525 +msgid "Ok" +msgstr "ȷ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:579 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:625 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:725 ../standalone/adduserdrake_.c:41 +msgid "Password (again)" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "Use shadow file" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:581 +msgid "shadow" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +msgid "MD5" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:582 +#, fuzzy +msgid "Use MD5 passwords" +msgstr "�趨 root ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "Use NIS" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:584 +msgid "yellow pages" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +#, fuzzy +msgid "Please try again" +msgstr "�ٴβ����趨ֵ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:588 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:636 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:736 ../standalone/adduserdrake_.c:52 +msgid "The passwords do not match" +msgstr "���벻ͬ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:590 +#, c-format +msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:597 +msgid "Authentification NIS" +msgstr "��Ȩ�� NIS" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +msgid "NIS Domain" +msgstr "NIS ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:598 +#, fuzzy +msgid "NIS Server" +msgstr "NIS �ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +msgid "Accept user" +msgstr "����ʹ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:618 ../standalone/adduserdrake_.c:34 +#, fuzzy +msgid "Add user" +msgstr "����һ��һ��ʹ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "(already added %s)" +msgstr "(�Ѿ������� %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:619 ../standalone/adduserdrake_.c:35 +#, c-format +msgid "" +"Enter a user\n" +"%s" +msgstr "" +"������һ��ʹ����\n" +"%s" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:621 ../standalone/adduserdrake_.c:37 +#, fuzzy +msgid "Real name" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:622 ../standalone/adduserdrake_.c:38 +#, fuzzy +msgid "User name" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:627 ../standalone/adduserdrake_.c:43 +#, fuzzy +msgid "Shell" +msgstr "��ʾȫ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:637 ../standalone/adduserdrake_.c:53 +msgid "This password is too simple" +msgstr "����̫��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:638 ../standalone/adduserdrake_.c:54 +msgid "Please give a user name" +msgstr "������ʹ��ʹ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:639 ../standalone/adduserdrake_.c:55 +msgid "" +"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgstr "ʹ��������ֻ����Сд��ĸ�����֣�`-' �� `_'" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:640 ../standalone/adduserdrake_.c:56 +msgid "This user name is already added" +msgstr "���ʹ���������Ѿ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:659 +#, fuzzy +msgid "First drive" +msgstr "��һ�������ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:660 +#, fuzzy +msgid "Second drive" +msgstr "�ڶ��������ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:661 +msgid "Skip" +msgstr "�Թ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:666 +msgid "" +"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n" +"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to " +"install\n" +"LILO on your system, or another operating system removes LILO, or LILO " +"doesn't\n" +"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used " +"with\n" +"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe " +"system\n" +"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:675 +msgid "Sorry, no floppy drive available" +msgstr "��Ǹ����û��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:678 +msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk" +msgstr "ѡ����Ҫ����������Ƭ��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:683 +#, c-format +msgid "Insert a floppy in drive %s" +msgstr "�����һ�Ŵ�Ƭ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:684 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1042 +#, fuzzy +msgid "Creating bootdisk" +msgstr "����һ�ſ�����Ƭ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:691 +#, fuzzy +msgid "Preparing bootloader" +msgstr "��װ����������ʽ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of boot partition" +msgstr "�����ָ����ĵ�һ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:703 +msgid "First sector of drive (MBR)" +msgstr "�ŵ����ĵ�һ�� (MBR)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:708 +msgid "LILO Installation" +msgstr "LILO ��װ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:709 +#, fuzzy +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "����Ҫ���������趨ֵ�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:715 +#, fuzzy +msgid "Do you want to use LILO?" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:718 +#, fuzzy +msgid "Boot device" +msgstr "ȱ������װ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +msgid "Linear (needed for some SCSI drives)" +msgstr " ���� (��ҪһЩ SCSI װ��)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:719 +#, fuzzy +msgid "linear" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#, fuzzy +msgid "Compact" +msgstr "��ʽ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:720 +#, fuzzy +msgid "compact" +msgstr "��ʽ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:721 +msgid "Delay before booting default image" +msgstr "�����Ⱥ�ʱ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:722 +msgid "Video mode" +msgstr "өĻģʽ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "Restrict command line options" +msgstr "������ѡ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:726 +msgid "restrict" +msgstr "��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:732 +msgid "LILO main options" +msgstr "LILO ��ѡ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:735 +msgid "" +"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "û�����벻��ʹ�� ``������ѡ��''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:746 +msgid "" +"Here are the following entries in LILO.\n" +"You can add some more or change the existing ones." +msgstr "���������ӻ��Ǹ����Ѵ��ڵ�ѡ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:748 ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Add" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Linux" +msgstr "Linux" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +msgid "Other OS (windows...)" +msgstr "������ҵϵͳ (windows...)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:757 +#, fuzzy +msgid "Which type of entry do you want to add" +msgstr "��������ô�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:777 +msgid "Image" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:778 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:786 +msgid "Root" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:779 +msgid "Append" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:780 +msgid "Initrd" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:781 +msgid "Read-write" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:787 +#, fuzzy +msgid "Table" +msgstr "������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:788 +msgid "Unsafe" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:793 +msgid "Label" +msgstr "����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:795 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "ɾ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:798 +msgid "Remove entry" +msgstr "�Ƴ�ѡ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:801 +msgid "Empty label not allowed" +msgstr "�����пյ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:802 +msgid "This label is already in use" +msgstr "��������Ѿ���ʹ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:803 +#, c-format +msgid "A entry %s already exists" +msgstr "�����Ŀ %s �Ѿ�������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:817 +msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:" +msgstr "��װ LILO ʧ�ܣ��������д���:" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:831 +msgid "Proxies configuration" +msgstr "�����ŷ����趨" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:832 +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP �����ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:833 +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP �����ŷ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:839 +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "�����ŷ���Ӧ������ http://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:840 +msgid "Proxy should be ftp://..." +msgstr "�����ŷ���Ӧ������ ftp://..." + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:850 ../standalone/draksec_.c:20 +msgid "Welcome To Crackers" +msgstr "��ӭ���� Crackers" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:851 ../standalone/draksec_.c:21 +msgid "Poor" +msgstr "��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:852 ../standalone/draksec_.c:22 +msgid "Low" +msgstr "��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:853 ../standalone/draksec_.c:23 +msgid "Medium" +msgstr "��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:854 ../standalone/draksec_.c:24 +msgid "High" +msgstr "��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:855 ../standalone/draksec_.c:25 +msgid "Paranoid" +msgstr "ƫִ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:868 +msgid "Miscellaneous questions" +msgstr "��������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "(may cause data corruption)" +msgstr "(���ܻᵼ���������)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:869 +msgid "Use hard drive optimisations?" +msgstr "ʹ��Ӳ����ѻ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:870 ../standalone/draksec_.c:46 +msgid "Choose security level" +msgstr "ѡ��ȫ�㼶" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:871 +#, c-format +msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" +msgstr "��ȷ�ļ������С(�����Ҫ�Ļ�) (�ҵ� %dMB)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:872 +msgid "Removable media automounting" +msgstr "�Ƴ�ý���Զ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:874 +msgid "Enable num lock at startup" +msgstr "����ʱ��ͤ num lock" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:877 +msgid "Give the ram size in Mb" +msgstr "�� Mb ָ���������С" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:905 +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1075 +#, fuzzy +msgid "Try to find PCI devices?" +msgstr "����Ѱ�� PCI װ�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:920 +msgid "" +"Some steps are not completed.\n" +"\n" +"Do you really want to quit now?" +msgstr "" +"��Щ���貢����ȫ\n" +"����Ҫ���ھ��뿪�� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:927 +msgid "" +"Congratulations, installation is complete.\n" +"Remove the boot media and press return to reboot.\n" +"\n" +"For information on fixes which are available for this release of " +"Linux-Mandrake,\n" +"consult the Errata available from http://www.linux-mandrake.com/.\n" +"\n" +"Information on configuring your system is available in the post\n" +"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide." +msgstr "" +"��ϲ ! ��װ���!\n" +"���Ƴ������Ĺ�����Ƭ�������� return �����¿�����\n" +"�����Ե� http://www.linux-mandrake.com/ �ҵ�����ѶϢ\n" +"����趨��ο� Official Linux-Mandrake ʹ�����ֲ�� post install ��һ��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:936 +msgid "Shutting down" +msgstr "�ػ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:950 +#, c-format +msgid "Installing driver for %s card %s" +msgstr "��װ %s ����������ʽ" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:951 +#, c-format +msgid "(module %s)" +msgstr "(ģ�� %s)" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:961 +#, c-format +msgid "Which %s driver should I try?" +msgstr "����Ҫ�����Ǹ�������ʽ ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:969 +#, c-format +msgid "" +"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n" +"properly, although it normally works fine without. Would you like to " +"specify\n" +"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n" +"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it " +"should\n" +"not cause any damage." +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Autoprobe" +msgstr "�Զ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:974 +msgid "Specify options" +msgstr "ָ������" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:978 +#, c-format +msgid "You may now provide its options to module %s." +msgstr "�������ṩ��ģ��IJ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:984 +#, c-format +msgid "" +"You may now provide its options to module %s.\n" +"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n" +"For instance, ``io=0x300 irq=7''" +msgstr "" +"������ṩ��ģ��IJ�������ʽ�� ``name=value name2=value2...'' \n" +"���磬 ``io=0x300 irq=7''" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:987 +msgid "Module options:" +msgstr "ģ�����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:997 +#, c-format +msgid "" +"Loading module %s failed.\n" +"Do you want to try again with other parameters?" +msgstr "��Ҫ���������IJ����� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1010 +msgid "Try to find PCMCIA cards?" +msgstr "��ʽѰ�� PCMCIA ��ӿ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "Configuring PCMCIA cards..." +msgstr "�趨PCMCIA ��ӿ�" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1011 +msgid "PCMCIA" +msgstr "PCMCIA" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1018 +msgid "" +"Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n" +"As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on " +"ide2 and ide3" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1039 +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n" +"(all data on floppy will be lost)" +msgstr "" +"�����һ�Ŵ�Ƭ\n" +"����������ָ����ϵ����϶��ᱻ���" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1056 +msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1057 +msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1061 +#, c-format +msgid "" +"Failed to create an HTP boot floppy.\n" +"You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt" +msgstr "" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1081 +#, c-format +msgid "Found %s %s interfaces" +msgstr "�ҵ� %s %s ����" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1082 +msgid "Do you have another one?" +msgstr "������������ӿ��� ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1083 +#, c-format +msgid "Do you have any %s interface?" +msgstr "���������� % ������ ?" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 ../printerdrake.pm_.c:176 +msgid "No" +msgstr "û��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1085 ../interactive.pm_.c:79 +#: ../my_gtk.pm_.c:424 +msgid "Yes" +msgstr "��" + +#: ../install_steps_interactive.pm_.c:1086 +msgid "See hardware info" +msgstr "�ο�Ӳ����Ѷ" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:19 +#, c-format +msgid "Linux-Mandrake Installation %s" +msgstr "Linux-Mandrake ��װ" + +#: ../install_steps_newt.pm_.c:30 +msgid "" +" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> ѡ����ѡ��� | <Space> ѡ�� | <F12> �¸����� " + +#: ../interactive.pm_.c:84 ../interactive.pm_.c:163 +#: ../interactive_newt.pm_.c:50 ../interactive_newt.pm_.c:97 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:27 ../my_gtk.pm_.c:193 ../my_gtk.pm_.c:425 +msgid "Cancel" +msgstr "ȡ��" + +#: ../interactive.pm_.c:181 +msgid "Please wait" +msgstr "���Ժ�" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:35 +#, c-format +msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n" +msgstr "�������� (%s) �������ȷ\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:36 ../interactive_stdio.pm_.c:51 +#: ../interactive_stdio.pm_.c:70 +msgid "Bad choice, try again\n" +msgstr "ȷ���ѡ��������\n" + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:39 +#, c-format +msgid " ? (default %s) " +msgstr "? (�ڶ� %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:52 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s) " +msgstr "����ѡ�� ? (�ڶ� %s) " + +#: ../interactive_stdio.pm_.c:71 +#, c-format +msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) " +msgstr "���ѡ�� ? (�ڶ� %s ���� `none' ���û�еĻ�) " + +#: ../keyboard.pm_.c:88 +#, fuzzy +msgid "Armenian" +msgstr "������" + +#: ../keyboard.pm_.c:89 +msgid "Belgian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:90 +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:91 +msgid "Brazilian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:92 +msgid "Swiss (French layout)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:93 +msgid "Swiss (German layout)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:94 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:95 +#, fuzzy +msgid "German" +msgstr "������" + +#: ../keyboard.pm_.c:96 +msgid "Danish" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:97 +msgid "Dvorak" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:98 +msgid "Estonian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:99 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:100 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:101 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:102 +msgid "Georgian (\"Russian\" layout)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:103 +msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:104 +#, fuzzy +msgid "Greek" +msgstr "��:" + +#: ../keyboard.pm_.c:105 +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:106 +msgid "Israeli" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:107 +msgid "Israeli (Phonetic)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:108 +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:109 +#, fuzzy +msgid "Italian" +msgstr "б��" + +#: ../keyboard.pm_.c:110 +msgid "Latin American" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:111 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:112 +msgid "Lithuanian AZERTY" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:113 +msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:114 +msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:115 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:116 +msgid "Polish (qwerty layout)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:117 +msgid "Polish (qwertz layout)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:118 +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:119 +msgid "Canadian (Quebec)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:120 +msgid "Russian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:121 +msgid "Russian (Yawerty)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:122 +msgid "Swedish" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:123 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:124 +msgid "Slovakian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:125 +msgid "Thai keyboard" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:126 +msgid "Turkish (traditional \"F\" model)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:127 +msgid "Turkish (modern \"Q\" model)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:128 +msgid "Ukrainian" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:129 +msgid "UK keyboard" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:130 +msgid "US keyboard" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:131 +msgid "US keyboard (international)" +msgstr "" + +#: ../keyboard.pm_.c:132 +msgid "Yugoslavian (latin layout)" +msgstr "" + +# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is +# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers +# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii +# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best +# When possible cp437 accentuated letters can be used too. +# +#: ../lilo.pm_.c:145 +#, c-format +msgid "" +"Welcome to LILO the operating system chooser!\n" +"\n" +"To list the possible choices, press <TAB>.\n" +"\n" +"To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for " +"default boot.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:20 +msgid "No Mouse" +msgstr "û�л���" + +#: ../mouse.pm_.c:21 +msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:22 +msgid "Logitech CC Series (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:23 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:24 +msgid "ASCII MieMouse (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:25 +msgid "Genius NetMouse (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:26 +msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:27 +msgid "MM Series (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:28 +msgid "MM HitTablet (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:29 +msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:30 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:31 +msgid "Generic Mouse (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:32 +msgid "Microsoft compatible (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:33 +msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:34 +msgid "Mouse Systems (serial)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:35 +msgid "Generic Mouse (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:36 +msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (ps/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:37 +msgid "Generic 3 Button Mouse (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:38 +msgid "ALPS GlidePoint (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:39 +msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:40 +msgid "Kensington Thinking Mouse (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:41 +msgid "ASCII MieMouse (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:42 +msgid "Genius NetMouse (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:43 +msgid "Genius NetMouse Pro (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:44 +msgid "Genius NetScroll (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:45 +msgid "Microsoft IntelliMouse (PS/2)" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:46 +msgid "ATI Bus Mouse" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:47 +msgid "Microsoft Bus Mouse" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:48 +msgid "Logitech Bus Mouse" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:49 +msgid "USB Mouse" +msgstr "" + +#: ../mouse.pm_.c:50 +msgid "USB Mouse (3 buttons or more)" +msgstr "" + +#: ../partition_table.pm_.c:486 +msgid "" +"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n" +"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next " +"to the extended partitions" +msgstr "" + +#: ../partition_table.pm_.c:572 +#, c-format +msgid "Error reading file %s" +msgstr "��ȡ %s �������� " + +#: ../partition_table.pm_.c:579 +#, c-format +msgid "Restoring from file %s failed: %s" +msgstr "�ӵ��� %s �ظ�ʧ��" + +#: ../partition_table.pm_.c:581 +msgid "Bad backup file" +msgstr "����ı��ݵ���" + +#: ../partition_table.pm_.c:602 +#, c-format +msgid "Error writing to file %s" +msgstr "д�뵵��ʧ��" + +#: ../placeholder.pm_.c:5 +#, fuzzy +msgid "Show less" +msgstr "��ʾȫ��" + +#: ../placeholder.pm_.c:6 +msgid "Show more" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:244 +msgid "Local printer" +msgstr "����ӡ����" + +#: ../printer.pm_.c:245 +msgid "Remote lpd" +msgstr "Զ��ӡ����" + +#: ../printer.pm_.c:246 +msgid "SMB/Windows 95/98/NT" +msgstr "" + +#: ../printer.pm_.c:247 +msgid "NetWare" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:75 +msgid "Local Printer Options" +msgstr "����ӡ����ѡ��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:76 +msgid "" +"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n" +"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n" +"name and directory should be used for this queue?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Name of queue:" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:79 +msgid "Spool directory:" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:90 +msgid "Select Printer Connection" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:91 +msgid "How is the printer connected?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Detecting devices..." +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:99 +msgid "Test ports" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:112 +#, c-format +msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on " +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:119 +#, fuzzy +msgid "Local Printer Device" +msgstr "ȱ������װ��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:120 +msgid "" +"What device is your printer connected to \n" +"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:121 +#, fuzzy +msgid "Printer Device:" +msgstr "װ��:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:125 +msgid "Remote lpd Printer Options" +msgstr "Զ��ӡ����ѡ��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:126 +msgid "" +"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n" +"the hostname of the printer server and the queue name\n" +"on that server which jobs should be placed in." +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +#, fuzzy +msgid "Remote hostname:" +msgstr "Ҫ�����������:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:129 +msgid "Remote queue" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:134 +msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:135 +msgid "" +"To print to a SMB printer, you need to provide the\n" +"SMB host name (Note! It may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of the print server, as\n" +"well as the share name for the printer you wish to access and any\n" +"applicable user name, password, and workgroup information." +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server IP:" +msgstr "SMB �ŷ��� IP" + +#: ../printerdrake.pm_.c:140 +msgid "SMB server host:" +msgstr "SMB �ŷ��� ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +msgid "Password:" +msgstr "����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 +#, fuzzy +msgid "Share name:" +msgstr "Ŀ¼����:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:141 ../printerdrake.pm_.c:163 +#, fuzzy +msgid "User name:" +msgstr "Ŀ¼����:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:142 +msgid "Workgroup:" +msgstr "Ⱥ��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:157 +msgid "NetWare Printer Options" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:158 +msgid "" +"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n" +"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n" +"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n" +"wish to access and any applicable user name and password." +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +msgid "Print Queue Name:" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:162 +#, fuzzy +msgid "Printer Server:" +msgstr "�����С:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:173 +msgid "Yes, print ASCII test page" +msgstr "�ǣ���ӡ ASCII ��ʽҳ" + +#: ../printerdrake.pm_.c:174 +msgid "Yes, print PostScript test page" +msgstr "�ǣ���ӡ PostScript ��ʽҳ" + +#: ../printerdrake.pm_.c:175 +msgid "Yes, print both test pages" +msgstr "�ǣ���ӡ���ֲ�ʽҳ" + +#: ../printerdrake.pm_.c:183 +msgid "Configure Printer" +msgstr "�趨ӡ����" + +#: ../printerdrake.pm_.c:184 +msgid "What type of printer do you have?" +msgstr "������ӡ�������ͺ� ?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:204 +msgid "Printer options" +msgstr "ӡ����ѡ��" + +#: ../printerdrake.pm_.c:205 +#, fuzzy +msgid "Paper Size" +msgstr "���ش�С:" + +#: ../printerdrake.pm_.c:206 +msgid "Eject page after job?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:209 +msgid "Fix stair-stepping text?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:212 +msgid "Uniprint driver options" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:213 +msgid "Color depth options" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:223 +msgid "Do you want to test printing?" +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:234 +msgid "Printing test page(s)..." +msgstr "" + +#: ../printerdrake.pm_.c:252 +#, c-format +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Printing status:\n" +"%s\n" +"\n" +"Does it work properly?" +msgstr "����ӡ������ӡ������ ?" + +#: ../printerdrake.pm_.c:256 +msgid "" +"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n" +"This may take a little time before printer start.\n" +"Does it work properly?" +msgstr "" +"��ʽҳ�Ѿ��ͳ���������Ҫһ��ʱ����ӡ\n" +"����ӡ������ӡ������ ?" + +#: ../raid.pm_.c:36 +#, c-format +msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" +msgstr "������һ���ָ������Ѿ���ʽ���Ĵŵ����� md%d" + +#: ../raid.pm_.c:106 +msgid "Can't write file $file" +msgstr "��д�� $file ����" + +#: ../raid.pm_.c:146 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "û���㹻�ķָ����� %d ���Ĵŵ�����\n" + +#: ../standalone/draksec_.c:28 +msgid "" +"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n" +"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n" +"or to the Internet. There is no password access." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:31 +msgid "" +"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not " +"recommended." +msgstr "�����Ѿ������������Բ�������Ϊ��·����" + +#: ../standalone/draksec_.c:32 +msgid "" +"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n" +"more security warnings and checks." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:34 +msgid "" +"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n" +"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:36 +msgid "" +"With this security level, the use of this system as a server becomes " +"possible.\n" +"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n" +"connections from many clients. " +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:39 +msgid "" +"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n" +"Security features are at their maximum." +msgstr "" + +#: ../standalone/draksec_.c:49 +msgid "Setting security level" +msgstr "�趨��ȫ�㼶" + +#: ../standalone/drakxconf_.c:21 +msgid "Choose the tool you want to use" +msgstr "ѡ������Ҫ�Ĺ���" + +#: ../standalone/drakxservices_.c:21 +msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" +msgstr "ѡ����Щ����Ҫ�ڿ���ʱ�Զ�����" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:30 +msgid "no serial_usb found\n" +msgstr "�Ҳ��� serial_usb\n" + +#: ../standalone/mousedrake_.c:35 +msgid "Emulate third button?" +msgstr "ģ������" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:25 +#, fuzzy +msgid "reading configuration" +msgstr "�����趨ֵ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:45 ../standalone/rpmdrake_.c:50 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "File" +msgstr "����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:48 ../standalone/rpmdrake_.c:229 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Search" +msgstr "��Ѱ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:49 ../standalone/rpmdrake_.c:56 +msgid "Package" +msgstr "��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:51 +#, fuzzy +msgid "Text" +msgstr "ϵͳר��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:53 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "��:" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:54 +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:55 +msgid "Category" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:58 +#, fuzzy +msgid "See" +msgstr "�ŷ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:59 ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "��װ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:60 +#, fuzzy +msgid "Available packages" +msgstr "/ȫ����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:62 +#, fuzzy +msgid "Show only leaves" +msgstr "��ʾȫ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:67 +msgid "Expand all" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:68 +#, fuzzy +msgid "Collapse all" +msgstr "ȫ�����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:70 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "�����趨ֵ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:71 +#, fuzzy +msgid "Add location of packages" +msgstr "���滻��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:75 +#, fuzzy +msgid "Update location" +msgstr "����ѡ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:79 ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "�Ƴ�ѡ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:100 +msgid "Configuration: Add Location" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:101 +#, fuzzy +msgid "Expand Tree" +msgstr "" +"չ��\n" +"��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:102 +#, fuzzy +msgid "Collapse Tree" +msgstr "" +"����\n" +"��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:103 +#, fuzzy +msgid "Find Package" +msgstr "�ҵ���" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:104 +#, fuzzy +msgid "Find Package containing file" +msgstr "�ҵ���,��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:105 +msgid "Toggle between Installed and Available" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:139 +#, fuzzy +msgid "Files:\n" +msgstr "����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:161 ../standalone/rpmdrake_.c:209 +msgid "Uninstall" +msgstr "����װ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:163 +#, fuzzy +msgid "Choose package to install" +msgstr "ѡȡҪ��װ�ij�ʽ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 +#, fuzzy +msgid "Checking dependencies" +msgstr "���ǩ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:190 ../standalone/rpmdrake_.c:409 +msgid "Wait" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:209 +#, fuzzy +msgid "The following packages are going to be uninstalled" +msgstr "%d �����Ƴ�" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:210 +#, fuzzy +msgid "Uninstalling the RPMs" +msgstr "��װ��ʽ" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "Regexp" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:229 +msgid "Which package are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s not found" +msgstr " %d ������!" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:238 ../standalone/rpmdrake_.c:262 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:278 +msgid "No more match" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:246 +msgid "" +"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n" +"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:253 +msgid "Which file are you looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:269 +msgid "What are looking for" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:289 +msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:291 +#, fuzzy +msgid "Directory" +msgstr "RPM Ŀ¼" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:294 +msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:298 +msgid "URL of the directory containing the RPMs" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:299 +msgid "" +"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n" +"It must be relative to the URL above" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:302 +msgid "Please submit the following information" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is already in use" +msgstr "��������Ѿ���ʹ����" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:315 ../standalone/rpmdrake_.c:321 +#: ../standalone/rpmdrake_.c:329 +msgid "Updating the RPMs base" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Going to remove entry %s" +msgstr "�Ƴ�ѡ��" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves" +msgstr "" + +#: ../standalone/rpmdrake_.c:360 +msgid "Finding leaves takes some time" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "����" + +#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs" +#~ msgstr "��Ҫ��װ %d MB�������ѡ��װ�����ʽ" |