diff options
author | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-09-03 17:47:28 +0000 |
---|---|---|
committer | Funda Wang <fwang@mandriva.org> | 2005-09-03 17:47:28 +0000 |
commit | 458c6d26616750f61eb2fd2b0b0a4ab70c30324b (patch) | |
tree | bc747b8d083d067038ca29efd4ba489a4c25e7e7 | |
parent | 247b8f80711b6a336ec21e7d97c713b5d4a322c2 (diff) | |
download | drakx-458c6d26616750f61eb2fd2b0b0a4ab70c30324b.tar drakx-458c6d26616750f61eb2fd2b0b0a4ab70c30324b.tar.gz drakx-458c6d26616750f61eb2fd2b0b0a4ab70c30324b.tar.bz2 drakx-458c6d26616750f61eb2fd2b0b0a4ab70c30324b.tar.xz drakx-458c6d26616750f61eb2fd2b0b0a4ab70c30324b.zip |
Updated Simplified Chinese translation.
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/zh_CN.po | 201 |
1 files changed, 36 insertions, 165 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/share/po/zh_CN.po index 06a32b034..263962f31 100644 --- a/perl-install/share/po/zh_CN.po +++ b/perl-install/share/po/zh_CN.po @@ -1,5 +1,4 @@ # drakx messages in Simplified Chinese -# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Danny Zeng <danny@zeng.com.cn>, 2000, 2002 # Jesse Kuang <kjx@mandriva.com>, 2002 # Shiyu Tang <shiyutang@netscape.net>, 2003, 2004 @@ -3862,7 +3861,6 @@ msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "您要使用此特性吗?" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:54 #, c-format msgid "" @@ -3924,7 +3922,6 @@ msgstr "" "\", 依此类推。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:85 #, c-format msgid "" @@ -3940,7 +3937,6 @@ msgstr "" "不会安装相应的软件包了。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:92 #, c-format msgid "" @@ -4088,7 +4084,6 @@ msgid "Truly minimal install" msgstr "真正的最小安装" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:149 #, c-format msgid "" @@ -4173,7 +4168,6 @@ msgid "Automatic dependencies" msgstr "自动依赖性" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:183 #, c-format msgid "" @@ -4195,7 +4189,6 @@ msgid "Configure" msgstr "配置" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:189 #, c-format msgid "" @@ -4231,7 +4224,6 @@ msgstr "" "!!" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:206 #, c-format msgid "" @@ -4270,7 +4262,6 @@ msgid "Automatic time synchronization" msgstr "自动时间同步" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:220 #, c-format msgid "" @@ -4293,7 +4284,6 @@ msgstr "" "择符合您需要的服务器。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:231 #, c-format msgid "" @@ -4432,7 +4422,6 @@ msgstr "" "(您在安装完成之后仍可进行修改)。所选配置的例子会显示在显示器上。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:303 #, c-format msgid "" @@ -4444,7 +4433,6 @@ msgstr "" "符合您需要的服务器。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:308 #, c-format msgid "" @@ -4461,7 +4449,6 @@ msgstr "" "用作服务器, 或者您的显示配置还没有成功, 您可能想要选择\"%s\"。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:316 #, c-format msgid "" @@ -4610,7 +4597,6 @@ msgid "Custom disk partitioning" msgstr "自定义磁盘分区" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:377 #, c-format msgid "" @@ -4696,7 +4682,6 @@ msgid "Save packages selection" msgstr "保存软件包选择" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:412 #, c-format msgid "" @@ -4749,7 +4734,6 @@ msgid "Previous" msgstr "上一步" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:434 #, c-format msgid "" @@ -4783,7 +4767,6 @@ msgid "Install" msgstr "安装" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:447 #, c-format msgid "" @@ -4816,7 +4799,6 @@ msgid "Security Administrator" msgstr "安全管理员" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:461 #, c-format msgid "" @@ -5019,7 +5001,6 @@ msgstr "" "“Windows 名称”就是硬盘在 Windows 下的盘符(第一个此盘或分区就是“C:”)。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:564 #, c-format msgid "" @@ -5033,7 +5014,6 @@ msgstr "" "的国家列表。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:569 #, c-format msgid "" @@ -5078,7 +5058,6 @@ msgstr "" "Mandriva Linux 系统上执行升级。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:591 #, c-format msgid "" @@ -5114,7 +5093,6 @@ msgstr "" "非拉丁布局之间的组合键。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:609 #, c-format msgid "" @@ -5202,7 +5180,6 @@ msgid "Espanol" msgstr "西班牙" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:650 #, c-format msgid "" @@ -5283,7 +5260,6 @@ msgstr "" "MS Windows 里的 COM1, 在 GNU/Linux 里面叫做 ttyS0。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:688 #, c-format msgid "" @@ -5359,7 +5335,6 @@ msgid "authentication" msgstr "认证" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:725 #, c-format msgid "" @@ -5395,7 +5370,6 @@ msgstr "" "任何引导程序。除非您真的知道自己在做什么的话, 否则不要使用此选项。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:742 #, c-format msgid "" @@ -5496,7 +5470,6 @@ msgstr "" "如果 DrakX 无法检测到适当的参数, 就只好劳驾您亲自配置驱动程序了。" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:786 #, c-format msgid "" @@ -5514,7 +5487,6 @@ msgid "Sound card" msgstr "声卡" # DO NOT BOTHER TO MODIFY HERE, SEE: -# cvs.mandriva.com:/cooker/doc/manualB/modules/zh_cn/drakx-chapter.xml #: help.pm:791 #, c-format msgid "" @@ -8370,7 +8342,6 @@ msgstr "阿鲁巴" msgid "Azerbaijan" msgstr "阿塞拜疆" -# ../drakfw_.c: #: lang.pm:211 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" @@ -8891,7 +8862,6 @@ msgstr "马达加斯加" msgid "Marshall Islands" msgstr "马绍尔群岛" -# ../drakfwia" #: lang.pm:331 #, c-format msgid "Macedonia" @@ -18212,174 +18182,96 @@ msgstr "每月" msgid "custom" msgstr "定制" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 #: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "January" msgstr "一月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 #: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "February" msgstr "二月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 #: standalone/drakbackup:2074 #, c-format msgid "March" msgstr "三月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 #: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "April" msgstr "四月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 #: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "May" msgstr "五月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 #: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "June" msgstr "六月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 #: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "July" msgstr "七月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 #: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "August" msgstr "八月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 #: standalone/drakbackup:2075 #, c-format msgid "September" msgstr "九月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 #: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "October" msgstr "十月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 #: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "November" msgstr "十一月" -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 -# calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 #: standalone/drakbackup:2076 #, c-format msgid "December" msgstr "十二月" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 #: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "Sunday" msgstr "星期日" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 #: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "Monday" msgstr "星期一" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 #: standalone/drakbackup:2079 #, c-format msgid "Tuesday" msgstr "星期二" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 #: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Wednesday" msgstr "星期三" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 #: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Thursday" msgstr "星期四" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 #: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Friday" msgstr "星期五" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 #: standalone/drakbackup:2080 #, c-format msgid "Saturday" @@ -18400,44 +18292,26 @@ msgstr "请选择每次备份的时间间隔" msgid "Custom setup/crontab entry:" msgstr "自定义 setup/crontab 项: " -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 #: standalone/drakbackup:2127 #, c-format msgid "Minute" msgstr "分钟" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 #: standalone/drakbackup:2131 #, c-format msgid "Hour" msgstr "小时" -# ui/evolution-calendar.xml.h:11 -# ui/evolution-calendar.xml.h:11 -# ui/evolution-calendar.xml.h:11 #: standalone/drakbackup:2135 #, c-format msgid "Day" msgstr "天" -# ui/evolution-calendar.xml.h:20 -# ui/evolution-calendar.xml.h:20 -# ui/evolution-calendar.xml.h:20 #: standalone/drakbackup:2139 #, c-format msgid "Month" msgstr "月" -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -# calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -# calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 #: standalone/drakbackup:2143 #, c-format msgid "Weekday" @@ -19387,17 +19261,17 @@ msgstr "独立工具" #: standalone/drakbug:50 #, c-format msgid "HardDrake" -msgstr "Drak 硬盘管理" +msgstr "Drak 硬件管理" #: standalone/drakbug:51 #, c-format msgid "Mandriva Online" -msgstr "Mandriva Online" +msgstr "Mandriva 在线" #: standalone/drakbug:52 #, c-format msgid "Menudrake" -msgstr "Drak 菜单设置" +msgstr "Drak 菜单编辑" #: standalone/drakbug:53 #, c-format @@ -19545,7 +19419,7 @@ msgstr "启用网络时间协议" #: standalone/drakclock:86 #, c-format msgid "Server:" -msgstr "服务器: " +msgstr "服务器:" #: standalone/drakclock:124 #, c-format @@ -19578,12 +19452,12 @@ msgstr "网络配置(%d 网卡)" #: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807 #, c-format msgid "Gateway:" -msgstr "网关: " +msgstr "网关:" #: standalone/drakconnect:89 standalone/drakconnect:807 #, c-format msgid "Interface:" -msgstr "网卡: " +msgstr "网卡:" #: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:116 #, c-format @@ -19748,7 +19622,7 @@ msgstr "删除网卡" #: standalone/drakconnect:712 #, c-format msgid "Select the network interface to remove:" -msgstr "选择要删除的网卡: " +msgstr "选择要删除的网卡:" #: standalone/drakconnect:744 #, c-format @@ -19898,7 +19772,7 @@ msgstr "连接类型:" #: standalone/drakconnect:1022 #, c-format msgid "Status:" -msgstr "状态: " +msgstr "状态:" #: standalone/drakedm:40 #, c-format @@ -19933,7 +19807,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakedm:72 #, c-format msgid "The change is done, do you want to restart the dm service?" -msgstr "更改已经完成, 您想要重新启动 dm 设备吗?" +msgstr "更改已经完成, 您想要重新启动 dm 服务吗?" #: standalone/drakedm:73 #, c-format @@ -20175,7 +20049,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakfont:556 #, c-format msgid "Choose the applications that will support the fonts:" -msgstr "请选择支持字体的应用程序: " +msgstr "请选择要支持字体的应用程序: " #: standalone/drakfont:557 #, c-format @@ -20298,12 +20172,12 @@ msgstr "删除后" #: standalone/drakgw:50 standalone/drakvpn:51 #, c-format msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "对不起, 我们只支持 2.4 及以上版本的内核。" +msgstr "抱歉, 我们只支持 2.4 及以上版本的内核。" #: standalone/drakgw:75 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing" -msgstr "共享互联网连接" +msgstr "Internet 连接共享" #: standalone/drakgw:79 #, c-format @@ -20334,7 +20208,7 @@ msgid "" "What would you like to do?" msgstr "" "Internet 连接共享的设置已经完成。\n" -"它当前已经被启用。\n" +"目前连接共享已被启用。\n" "\n" "您要做什么?" @@ -20346,8 +20220,8 @@ msgid "" "\n" "What would you like to do?" msgstr "" -"Internet 连接共享的设定已经完成。\n" -"它当前已经被禁用。\n" +"Internet 连接共享的设置已经完成。\n" +"目前连接共享已被禁用。\n" "\n" "您要做什么?" @@ -20365,11 +20239,11 @@ msgid "" "\n" "I am about to setup your Local Area Network with that adapter." msgstr "" -"您的系统中只配置了一个网卡: \n" +"您的系统中只配置了一块网卡: \n" "\n" "%s\n" "\n" -"对这块网卡配置您的局域网。" +"即将对这块网卡设置您的局域网。" #: standalone/drakgw:156 #, c-format @@ -20494,7 +20368,7 @@ msgstr "Internet 连接共享现已启用。" #: standalone/drakgw:323 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." -msgstr "Internet 连接共享现在被禁用了。" +msgstr "Internet 连接共享现已禁用。" #: standalone/drakgw:329 #, c-format @@ -20606,17 +20480,17 @@ msgstr "请添加信息" #: standalone/drakhosts:115 #, c-format msgid "IP address:" -msgstr "IP 地址:" +msgstr "IP 地址:" #: standalone/drakhosts:116 #, c-format msgid "Host name:" -msgstr "主机名:" +msgstr "主机名:" #: standalone/drakhosts:117 #, c-format msgid "Host Aliases:" -msgstr "主机别名:" +msgstr "主机别名:" #: standalone/drakhosts:123 #, c-format @@ -21089,9 +20963,9 @@ msgid "" "groups via msec.\n" "You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules." msgstr "" -"在这儿您可以查看权限定义文件, 以便使用 msec 来调整各种文件权限、所有者、组" +"您可以在此处查看权限定义文件, 以便使用 msec 来调整各种文件权限、所有者、组" "等。\n" -"您可以编写自己的规则以代替各种默认的规则。" +"您还可以编辑您自己的规则以取代默认的规则。" #: standalone/drakperm:109 #, c-format @@ -21235,12 +21109,12 @@ msgstr "使用组 ID 执行" #: standalone/drakperm:292 standalone/drakxtv:89 #, c-format msgid "User:" -msgstr "用户: " +msgstr "用户:" #: standalone/drakperm:294 #, c-format msgid "Group:" -msgstr "组: " +msgstr "组:" #: standalone/drakperm:298 #, c-format @@ -21250,7 +21124,7 @@ msgstr "当前用户" #: standalone/drakperm:299 #, c-format msgid "When checked, owner and group will not be changed" -msgstr "选中后, 无法更改所有者和组" +msgstr "选中后,无法更改所有者和组" #: standalone/drakperm:309 #, c-format @@ -21497,7 +21371,7 @@ msgstr "此向导的作用是轻松创建新的 Samba 共享。" #: standalone/draksambashare:372 #, c-format msgid "Name of the share:" -msgstr "共享名称:" +msgstr "共享名称:" #: standalone/draksambashare:373 standalone/draksambashare:587 #: standalone/draksambashare:768 @@ -21574,7 +21448,7 @@ msgstr "向导成功创建了 Samba 共享" #: standalone/draksambashare:547 #, c-format msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it." -msgstr "请添加或选择 Samba 打印机,然后再修改。" +msgstr "请添加或选择 Samba 打印机共享,然后再修改。" #: standalone/draksambashare:583 #, c-format @@ -21908,12 +21782,12 @@ msgstr "(默认值: %s)" #: standalone/draksec:210 #, c-format msgid "Security Level:" -msgstr "安全级别: " +msgstr "安全级别:" #: standalone/draksec:217 #, c-format msgid "Security Administrator:" -msgstr "安全管理员: " +msgstr "安全管理员:" #: standalone/draksec:219 #, c-format @@ -21984,7 +21858,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" -"注意: 如果您的声卡是 ISA 即插即用的, 您需要使用 sndconfig 程序。只需在控制台" +"注意: 如果您的声卡是 ISA 即插即用的,您需要使用 sndconfig 程序。只需在控制台" "中输入“alsaconf”或“sndconfig”。" #: standalone/draksplash:30 @@ -22119,7 +21993,7 @@ msgstr "在控制台显示 LOGO" #: standalone/draksplash:79 #, c-format msgid "Console bootsplash" -msgstr "控制台屏幕" +msgstr "控制台背景图" #: standalone/draksplash:85 #, c-format @@ -22139,7 +22013,7 @@ msgstr "保存主题" #: standalone/draksplash:154 #, c-format msgid "saving Bootsplash theme..." -msgstr "保存开机画面主题..." +msgstr "正在保存开机画面主题..." #: standalone/draksplash:163 #, c-format @@ -22222,7 +22096,7 @@ msgstr "请选择您 UPS 的型号。" #: standalone/drakups:129 #, c-format msgid "Manufacturer / Model:" -msgstr "厂家/型号:" +msgstr "制造商/型号:" #: standalone/drakups:140 #, c-format @@ -22266,7 +22140,7 @@ msgstr "向导已经成功配置了“%s”UPS 设备。" #: standalone/drakups:250 #, c-format msgid "UPS devices" -msgstr "UPS 服务" +msgstr "UPS 设备" #: standalone/drakups:251 standalone/drakups:270 standalone/drakups:286 #: standalone/harddrake2:85 standalone/harddrake2:111 @@ -22293,7 +22167,7 @@ msgstr "IP 掩码" #: standalone/drakups:298 #, c-format msgid "Rules" -msgstr "规则 " +msgstr "规则" #: standalone/drakups:299 #, c-format @@ -23560,9 +23434,6 @@ msgstr "目的 IP 范围" msgid "Upper-layer protocol" msgstr "上层协议" -# ui/evolution-calendar.xml.h:11 -# ui/evolution-calendar.xml.h:11 -# ui/evolution-calendar.xml.h:11 #: standalone/drakvpn:1122 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "any" |