diff options
author | Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.org> | 2008-08-22 03:36:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Alexander Kazancev <kazancas@mandriva.org> | 2008-08-22 03:36:05 +0000 |
commit | 643f497372d02114562dd4f8fc3a54f794dbdf03 (patch) | |
tree | f6a5b977e8bef44c32183c0473b968e208d7e229 | |
parent | 191b9fb703f295ded90638713b36bd12cb355cd4 (diff) | |
download | drakx-643f497372d02114562dd4f8fc3a54f794dbdf03.tar drakx-643f497372d02114562dd4f8fc3a54f794dbdf03.tar.gz drakx-643f497372d02114562dd4f8fc3a54f794dbdf03.tar.bz2 drakx-643f497372d02114562dd4f8fc3a54f794dbdf03.tar.xz drakx-643f497372d02114562dd4f8fc3a54f794dbdf03.zip |
update russian
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ru.po | 98 |
1 files changed, 36 insertions, 62 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ru.po b/perl-install/share/po/ru.po index ea7662813..d72843f97 100644 --- a/perl-install/share/po/ru.po +++ b/perl-install/share/po/ru.po @@ -1,23 +1,26 @@ +# translation of ru.po to Russian # Translation of libDrakX messages to Russian # Copyright (C) 1999-2008 Mandriva # +# # Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008. # Alice Lafox <alice@lafox.com.ua>, 2003. # Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004, 2005. # Alexander Kuzmenkov <rc@mezon.ru>, 2007. # akdengi <kazancas@gmail.com>, 2008. -# +# Alexander Kazancev <kazancas@gmail.com>, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-17 11:52+0200\n" -"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" -"Language-Team: <gnu@mx.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-22 08:35+0500\n" +"Last-Translator: Alexander Kazancev <kazancas@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:554 diskdrake/interactive.pm:741 #: diskdrake/interactive.pm:785 diskdrake/interactive.pm:843 @@ -212,10 +215,8 @@ msgstr "ограничить" #: any.pm:412 #, c-format -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" -msgstr "" -"Опция ``Ограничить параметры командной строки'' не используется без пароля" +msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgstr "Опция ``Ограничить параметры командной строки'' не используется без пароля" #: any.pm:414 #, c-format @@ -408,8 +409,7 @@ msgstr "Укажите имя пользователя, пожалуйста" #: any.pm:769 #, c-format -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "" "Имя пользователя должно содержать только буквы в нижнем регистре, \n" "цифры , `-' и `_'" @@ -661,8 +661,7 @@ msgstr "" #: any.pm:1189 #, c-format -msgid "" -"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." +msgid "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "" "Вы можете экспортировать при помощи NFS или SMB. Пожалуйста, выберите, " "который из них вы желаете использовать." @@ -768,8 +767,7 @@ msgstr "Локальный файл:" #: authentication.pm:64 #, c-format -msgid "" -"Use local for all authentication and information user tell in local file" +msgid "Use local for all authentication and information user tell in local file" msgstr "" "Аутентификация выполняется локально, сведения о пользователях заносится в " "локальный файл" @@ -923,8 +921,7 @@ msgstr "База shadow" msgid "" "You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration " "options below " -msgstr "" -"Выбрана аутентификация типа Kerberos 5. Проверьте конфигурационные параметры" +msgstr "Выбрана аутентификация типа Kerberos 5. Проверьте конфигурационные параметры" #: authentication.pm:135 #, c-format @@ -992,8 +989,7 @@ msgstr "Сервер NIS" msgid "" "You have selected Windows Domain authentication. Please review the " "configuration options below " -msgstr "" -"Выбрана аутентификация в домене Windows. Проверьте конфигурационные параметры" +msgstr "Выбрана аутентификация в домене Windows. Проверьте конфигурационные параметры" #: authentication.pm:207 #, c-format @@ -1277,7 +1273,7 @@ msgstr "Разметка диска" #: diskdrake/hd_gtk.pm:66 #, c-format msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" -msgstr "" +msgstr "Выберите раздел, смените файловую систему, затем выберите действие" #: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1010 #: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1073 @@ -1475,8 +1471,7 @@ msgstr "Желаете сохранить изменения /etc/fstab" #: diskdrake/interactive.pm:284 fs/partitioning_wizard.pm:250 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "" -"Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу" +msgstr "Вам нужно перезагрузиться, чтобы изменения таблицы разделов вступили в силу" #: diskdrake/interactive.pm:289 #, c-format @@ -1637,10 +1632,8 @@ msgstr "Удалить файл loopback?" #: diskdrake/interactive.pm:532 #, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны" +msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "После изменения типа раздела %s, все данные в этом разделе будут потеряны" #: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format @@ -1715,8 +1708,7 @@ msgstr "Для всех данных в этом разделе должна б #: diskdrake/interactive.pm:701 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны" +msgstr "После изменения размера раздела %s все данные в этом разделе будут потеряны" #: diskdrake/interactive.pm:708 #, c-format @@ -1861,8 +1853,7 @@ msgstr "Таблица разделов устройства %s будет за #: diskdrake/interactive.pm:1098 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны" +msgstr "После форматирования раздела %s, все данные на этом разделе будут потеряны" #: diskdrake/interactive.pm:1103 fs/partitioning.pm:48 #, c-format @@ -2173,8 +2164,7 @@ msgstr "Еще один" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178 #, c-format -msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" "Пожалуйста, введите свои имя пользователя, пароль и имя домена, чтобы " "получить доступ к хосту" @@ -2307,8 +2297,7 @@ msgstr "Очищать кэш записи при закрытии файла" #: fs/mount_options.pm:119 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" -msgstr "" -"Разрешить подсчет дисковых квот для групп и опционально установку лимитов" +msgstr "Разрешить подсчет дисковых квот для групп и опционально установку лимитов" #: fs/mount_options.pm:121 #, c-format @@ -2382,8 +2371,7 @@ msgstr "Все I/O для файловой системы должны быть #: fs/mount_options.pm:144 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the file system." -msgstr "" -"Разрешить всем пользователям монтировать и размонтировать файловую систему." +msgstr "Разрешить всем пользователям монтировать и размонтировать файловую систему." #: fs/mount_options.pm:146 #, c-format @@ -3123,7 +3111,7 @@ msgstr "" "Здесь можно выбрать альтернативный драйвер (OSS или ALSA) для звуковой карты " "(%s)" -#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", +#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA", #. -PO: the second %s is the name of the current driver #. -PO: and the third %s is the name of the default driver #: harddrake/sound.pm:392 @@ -5301,8 +5289,7 @@ msgstr "Разрешает/Запрещает непосредственный #: security/help.pm:33 #, c-format -msgid "" -"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." +msgid "Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "" "Разрешает/Запрещает вывод списка пользователей системы в оконных менеджерах " "(kdm и gdm)." @@ -5559,8 +5546,7 @@ msgstr "если установлено Да, ежедневно выполня #: security/help.pm:120 #, c-format msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files." -msgstr "" -"если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов с sgid-битами." +msgstr "если установлено Да, проверяется добавление/удаление файлов с sgid-битами." #: security/help.pm:121 #, c-format @@ -5570,8 +5556,7 @@ msgstr "если установлено Да, проверяется налич #: security/help.pm:122 #, c-format msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files." -msgstr "" -"если установлено Да, проверяется контрольная сумма файлов с битами suid/sgid." +msgstr "если установлено Да, проверяется контрольная сумма файлов с битами suid/sgid." #: security/help.pm:123 #, c-format @@ -5599,8 +5584,7 @@ msgstr "если установлено Да, выполняются прове #: security/help.pm:127 #, c-format -msgid "" -"if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "" "если установлено, письмо с отчетом отправляется на этот адрес, иначе " "отправляется root'у." @@ -5613,8 +5597,7 @@ msgstr "если установлено Да, результаты провер #: security/help.pm:129 #, c-format msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about" -msgstr "" -"если установлено Да, сообщения не отправляются, если не о чем предупреждать." +msgstr "если установлено Да, сообщения не отправляются, если не о чем предупреждать." #: security/help.pm:130 #, c-format @@ -6037,8 +6020,7 @@ msgstr "Использовать libsafe для серверов" #: security/level.pm:63 #, c-format -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." msgstr "Библиотека, защищающая от атак переполнения буфера и формата строки." #: security/level.pm:64 @@ -6049,8 +6031,7 @@ msgstr "Администратор безопасности (логин или e #: services.pm:19 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" -msgstr "" -"Запустить звуковую систему ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux)" +msgstr "Запустить звуковую систему ALSA (Расширенная звуковая архитектура Linux)" #: services.pm:20 #, c-format @@ -6092,8 +6073,7 @@ msgstr "" #: services.pm:28 #, c-format -msgid "" -"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" +msgid "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "CUPS - система печати Linux" #: services.pm:29 @@ -6128,8 +6108,7 @@ msgstr "" #: services.pm:35 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" -msgstr "" -"HAL - демон, собирающий информацию об аппаратном обеспечении компьютера" +msgstr "HAL - демон, собирающий информацию об аппаратном обеспечении компьютера" #: services.pm:36 #, c-format @@ -6142,8 +6121,7 @@ msgstr "" #: services.pm:38 #, c-format -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "" "Apache является сервером всемирной паутины. Он используется для обслуживания " "файлов HTML и CGI." @@ -6396,8 +6374,7 @@ msgstr "" #: services.pm:92 #, c-format -msgid "" -"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." +msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "SANE - система работы со сканерами и камерами" #: services.pm:93 @@ -6488,8 +6465,7 @@ msgstr "Службы" #: services.pm:153 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" -msgstr "" -"Выберите, какие службы должны быть автоматически запущены во время загрузки" +msgstr "Выберите, какие службы должны быть автоматически запущены во время загрузки" #: services.pm:171 #, c-format @@ -6916,5 +6892,3 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Установка завершилась неудачей" -#~ msgid "Choose action" -#~ msgstr "Выберите действие" |