summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-08-14 07:36:04 +0000
committerSharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org>2005-08-14 07:36:04 +0000
commit62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5 (patch)
tree607516c0c386b7b9c78894deba4f2bbe66322074
parent305060634348d861e2e0b1fe6b5688875f18e267 (diff)
downloaddrakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.tar
drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.tar.gz
drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.tar.bz2
drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.tar.xz
drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.zip
Updated Malay translation
-rw-r--r--perl-install/share/po/ms.po90
1 files changed, 44 insertions, 46 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po
index 3f260e646..a08f2182c 100644
--- a/perl-install/share/po/ms.po
+++ b/perl-install/share/po/ms.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-27 17:26+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-07 13:32+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-13 22:35+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1003,20 +1003,20 @@ msgstr "Dimana anda ingin pemuatbut ini dipasang?"
#: any.pm:267
#: standalone/drakboot:261
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr "Konfigurasi Pemuat But"
+msgstr "Tetapan Gaya Boot"
#: any.pm:269
#: any.pm:301
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Pilihan Pengguna Diketahui"
+msgstr "Pilihan utama pemuatboot"
#: any.pm:273
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "dalam"
+msgstr "Berikan saiz ram dalam MB"
#: any.pm:275
#, fuzzy, c-format
@@ -1026,17 +1026,17 @@ msgstr "tidak"
#: any.pm:276
#: any.pm:609
#: authentication.pm:181
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Katalaluan itu tidak sepadan"
+msgstr "Katalaluan tidak sepadan"
#: any.pm:276
#: any.pm:609
#: authentication.pm:181
#: diskdrake/interactive.pm:1306
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Please try again"
-msgstr "Salah pilih, cuba lagi\n"
+msgstr "Sila cuba lagi"
#: any.pm:281
#: any.pm:304
@@ -2362,9 +2362,9 @@ msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:335
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Journalised FS"
-msgstr ""
+msgstr "Jenis FS"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:335
#, c-format
@@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "fail?"
#: diskdrake/interactive.pm:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Dimana anda ingin pemuatbut ini dipasang?"
+msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam peranti \"%s\"?"
#: diskdrake/interactive.pm:663
#, c-format
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:893
#, fuzzy, c-format
msgid "Moving physical extents"
-msgstr "Volum Fizikal LVM"
+msgstr "Jumlah Extent:"
#: diskdrake/interactive.pm:911
#, c-format
@@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "Ditukar kepada %s"
#: diskdrake/interactive.pm:1213
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
-msgstr "Buat Volum Logikal"
+msgstr "Jumlah Extent:"
#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
@@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Berikut"
#: help.pm:51
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Adakah anda pasti untuk padam input ini?"
+msgstr "Anda mahu memadam masukan ini dari buku telefon?"
#: help.pm:54
#, fuzzy, c-format
@@ -5285,7 +5285,7 @@ msgstr "Zonmasa"
#: install_steps_interactive.pm:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "TV card"
-msgstr "Kad Video"
+msgstr "Kad TV"
#: help.pm:855
#, fuzzy, c-format
@@ -5580,7 +5580,7 @@ msgstr "dalam"
#: install_gtk.pm:136
#, fuzzy, c-format
msgid "System installation"
-msgstr "Jenis Pemasangan"
+msgstr "Ulangbut sistem selepas pemasangan"
#: install_gtk.pm:139
#, fuzzy, c-format
@@ -6498,7 +6498,7 @@ msgstr ""
#: install_steps_interactive.pm:888
#, fuzzy, c-format
msgid "NTP Server"
-msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s"
+msgstr "Tambah Pelayan NTP"
#: install_steps_interactive.pm:930
#: steps.pm:30
@@ -9104,9 +9104,9 @@ msgid "Mouse Systems"
msgstr "Sokongan tetikus"
#: mouse.pm:65
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Logitech CC Series"
-msgstr ""
+msgstr "Siri CC (bersiri)"
#: mouse.pm:66
#, c-format
@@ -9114,9 +9114,9 @@ msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
msgstr ""
#: mouse.pm:67
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr ""
+msgstr "MouseMan/FirstMouse (bersiri)"
#: mouse.pm:69
#, fuzzy, c-format
@@ -10391,17 +10391,17 @@ msgstr "Nama hos"
#: network/netconnect.pm:1170
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 1"
-msgstr "Pelayan Nama DNS"
+msgstr "Pelayan DNS"
#: network/netconnect.pm:1171
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 2"
-msgstr "Pelayan Nama DNS"
+msgstr "Pelayan DNS"
#: network/netconnect.pm:1172
#, fuzzy, c-format
msgid "DNS server 3"
-msgstr "Pelayan Nama DNS"
+msgstr "Pelayan DNS"
#: network/netconnect.pm:1173
#, fuzzy, c-format
@@ -11412,7 +11412,7 @@ msgstr "tidak default."
#: printer/printerdrake.pm:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Server IP missing!"
-msgstr "Kehilangan Alamat IP"
+msgstr "IP jauh pelayan X"
#: printer/printerdrake.pm:428
#, fuzzy, c-format
@@ -12043,7 +12043,7 @@ msgstr "Nama _Hos Pelayan:"
#: printer/printerdrake.pm:1478
#, fuzzy, c-format
msgid "Remote printer name"
-msgstr "Nama sintaks tiada"
+msgstr "Nama pelayan jauh"
#: printer/printerdrake.pm:1481
#, fuzzy, c-format
@@ -12122,7 +12122,7 @@ msgstr "Nama _Hos Pelayan:"
#: printer/printerdrake.pm:1660
#, fuzzy, c-format
msgid "SMB server IP"
-msgstr "Alamat IP pelayan DNS induk:"
+msgstr "IP jauh pelayan X"
#: printer/printerdrake.pm:1661
#, fuzzy, c-format
@@ -12364,7 +12364,7 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:2375
#, fuzzy, c-format
msgid "Checking device and configuring %s..."
-msgstr "tak dapat menentukan peranti dan inod bagi %s"
+msgstr "Peranti Sedia Ada dan Titiklekapan"
#: printer/printerdrake.pm:2277
#, fuzzy, c-format
@@ -14023,7 +14023,7 @@ msgstr "fail"
#: security/l10n.pm:56
#, fuzzy, c-format
msgid "Run chkrootkit checks"
-msgstr "$base telah dilaksana"
+msgstr "Tahap dan pemeriksaan"
#: security/l10n.pm:57
#, c-format
@@ -14638,7 +14638,7 @@ msgstr ""
#: share/advertising/09.pl:17
#, fuzzy, c-format
msgid "The Mandriva Linux products are:"
-msgstr "Semua mengenai Mandriva Linux!"
+msgstr "Anda adalah pengguna Linux"
#: share/advertising/09.pl:18
#, c-format
@@ -17005,7 +17005,7 @@ msgstr "Penyelesaian bangup pita mesra-rangkaian."
#: standalone/drakbackup:1946
#, fuzzy, c-format
msgid "Enter the directory to save to:"
-msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s"
+msgstr "Masukkan Direktori untuk Eksport"
#: standalone/drakbackup:1950
#, fuzzy, c-format
@@ -17250,7 +17250,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakbackup:2208
#, fuzzy, c-format
msgid "SMTP server for mail:"
-msgstr "Ralat mencipta gulungan mel untuk %s.\n"
+msgstr "Javadoc untuk classpathx-mail."
#: standalone/drakbackup:2213
#, fuzzy, c-format
@@ -18386,7 +18386,7 @@ msgstr "DHCP"
#: standalone/drakconnect:515
#, fuzzy, c-format
msgid "Flow control"
-msgstr "Pusat Kawalan"
+msgstr "Kawalan aliran"
#: standalone/drakconnect:516
#, fuzzy, c-format
@@ -19252,7 +19252,7 @@ msgstr "Hos tidak diketahui %s."
#: standalone/drakhosts:118
#, fuzzy, c-format
msgid "Please enter a valid IP address."
-msgstr "%s bukan alamat IP yang sah."
+msgstr "Sila masukkan alamat IP yang sah."
#: standalone/drakhosts:125
#, c-format
@@ -19379,7 +19379,7 @@ msgstr ""
#: standalone/draknfs:85
#, fuzzy, c-format
msgid "NFS server"
-msgstr "Pelayan NFS:"
+msgstr "Pelayan NFS"
#: standalone/draknfs:85
#, fuzzy, c-format
@@ -19556,9 +19556,7 @@ msgstr "Pilihan Umum"
#: standalone/draknfs:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Custom Options"
-msgstr ""
-"\n"
-" Pilihan kompilasi:"
+msgstr "Pilihan custom"
#: standalone/draknfs:533
#, c-format
@@ -21655,9 +21653,9 @@ msgid ""
msgstr "dalam dan"
#: standalone/drakxtv:87
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "TV norm:"
-msgstr ""
+msgstr "Kad TV"
#: standalone/drakxtv:88
#, fuzzy, c-format
@@ -21692,7 +21690,7 @@ msgstr ""
#: standalone/drakxtv:149
#, fuzzy, c-format
msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Tiada pemacu liut dikesan"
+msgstr "Tetapkan kad TV"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: standalone/drakxtv:151
@@ -22675,7 +22673,7 @@ msgstr "Pelayan Mel (SMTP)"
#: standalone/logdrake:380
#, fuzzy, c-format
msgid "Samba Server"
-msgstr "Konfigurasi Pelayan Samba"
+msgstr "Pelayan Samba"
#: standalone/logdrake:382
#, fuzzy, c-format
@@ -23531,7 +23529,7 @@ msgstr "Memeriksa perkakasan baru"
#: standalone/scannerdrake:458
#, fuzzy, c-format
msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "_Tambah pelayan baru"
+msgstr "Tetapkan scanner"
#: standalone/scannerdrake:465
#, fuzzy, c-format