diff options
author | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2005-08-14 07:36:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@mandriva.org> | 2005-08-14 07:36:04 +0000 |
commit | 62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5 (patch) | |
tree | 607516c0c386b7b9c78894deba4f2bbe66322074 | |
parent | 305060634348d861e2e0b1fe6b5688875f18e267 (diff) | |
download | drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.tar drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.tar.gz drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.tar.bz2 drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.tar.xz drakx-62716a4102bbe3ddef58dd0112ccb6c920fcc3d5.zip |
Updated Malay translation
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ms.po | 90 |
1 files changed, 44 insertions, 46 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ms.po b/perl-install/share/po/ms.po index 3f260e646..a08f2182c 100644 --- a/perl-install/share/po/ms.po +++ b/perl-install/share/po/ms.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" "POT-Creation-Date: 2005-07-27 17:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-07 13:32+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-13 22:35+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1003,20 +1003,20 @@ msgstr "Dimana anda ingin pemuatbut ini dipasang?" #: any.pm:267 #: standalone/drakboot:261 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Boot Style Configuration" -msgstr "Konfigurasi Pemuat But" +msgstr "Tetapan Gaya Boot" #: any.pm:269 #: any.pm:301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bootloader main options" -msgstr "Pilihan Pengguna Diketahui" +msgstr "Pilihan utama pemuatboot" #: any.pm:273 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Give the ram size in MB" -msgstr "dalam" +msgstr "Berikan saiz ram dalam MB" #: any.pm:275 #, fuzzy, c-format @@ -1026,17 +1026,17 @@ msgstr "tidak" #: any.pm:276 #: any.pm:609 #: authentication.pm:181 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The passwords do not match" -msgstr "Katalaluan itu tidak sepadan" +msgstr "Katalaluan tidak sepadan" #: any.pm:276 #: any.pm:609 #: authentication.pm:181 #: diskdrake/interactive.pm:1306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please try again" -msgstr "Salah pilih, cuba lagi\n" +msgstr "Sila cuba lagi" #: any.pm:281 #: any.pm:304 @@ -2362,9 +2362,9 @@ msgid "Ext2" msgstr "Ext2" #: diskdrake/hd_gtk.pm:335 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Journalised FS" -msgstr "" +msgstr "Jenis FS" #: diskdrake/hd_gtk.pm:335 #, c-format @@ -2727,7 +2727,7 @@ msgstr "fail?" #: diskdrake/interactive.pm:658 #, fuzzy, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" -msgstr "Dimana anda ingin pemuatbut ini dipasang?" +msgstr "Adakah anda pasti untuk memadam peranti \"%s\"?" #: diskdrake/interactive.pm:663 #, c-format @@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:893 #, fuzzy, c-format msgid "Moving physical extents" -msgstr "Volum Fizikal LVM" +msgstr "Jumlah Extent:" #: diskdrake/interactive.pm:911 #, c-format @@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "Ditukar kepada %s" #: diskdrake/interactive.pm:1213 #, fuzzy, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" -msgstr "Buat Volum Logikal" +msgstr "Jumlah Extent:" #: diskdrake/interactive.pm:1214 #, c-format @@ -4030,7 +4030,7 @@ msgstr "Berikut" #: help.pm:51 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to use this feature?" -msgstr "Adakah anda pasti untuk padam input ini?" +msgstr "Anda mahu memadam masukan ini dari buku telefon?" #: help.pm:54 #, fuzzy, c-format @@ -5285,7 +5285,7 @@ msgstr "Zonmasa" #: install_steps_interactive.pm:1044 #, fuzzy, c-format msgid "TV card" -msgstr "Kad Video" +msgstr "Kad TV" #: help.pm:855 #, fuzzy, c-format @@ -5580,7 +5580,7 @@ msgstr "dalam" #: install_gtk.pm:136 #, fuzzy, c-format msgid "System installation" -msgstr "Jenis Pemasangan" +msgstr "Ulangbut sistem selepas pemasangan" #: install_gtk.pm:139 #, fuzzy, c-format @@ -6498,7 +6498,7 @@ msgstr "" #: install_steps_interactive.pm:888 #, fuzzy, c-format msgid "NTP Server" -msgstr "(%ld)PELAYAN >>> %s" +msgstr "Tambah Pelayan NTP" #: install_steps_interactive.pm:930 #: steps.pm:30 @@ -9104,9 +9104,9 @@ msgid "Mouse Systems" msgstr "Sokongan tetikus" #: mouse.pm:65 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Logitech CC Series" -msgstr "" +msgstr "Siri CC (bersiri)" #: mouse.pm:66 #, c-format @@ -9114,9 +9114,9 @@ msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" msgstr "" #: mouse.pm:67 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+" -msgstr "" +msgstr "MouseMan/FirstMouse (bersiri)" #: mouse.pm:69 #, fuzzy, c-format @@ -10391,17 +10391,17 @@ msgstr "Nama hos" #: network/netconnect.pm:1170 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 1" -msgstr "Pelayan Nama DNS" +msgstr "Pelayan DNS" #: network/netconnect.pm:1171 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 2" -msgstr "Pelayan Nama DNS" +msgstr "Pelayan DNS" #: network/netconnect.pm:1172 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 3" -msgstr "Pelayan Nama DNS" +msgstr "Pelayan DNS" #: network/netconnect.pm:1173 #, fuzzy, c-format @@ -11412,7 +11412,7 @@ msgstr "tidak default." #: printer/printerdrake.pm:422 #, fuzzy, c-format msgid "Server IP missing!" -msgstr "Kehilangan Alamat IP" +msgstr "IP jauh pelayan X" #: printer/printerdrake.pm:428 #, fuzzy, c-format @@ -12043,7 +12043,7 @@ msgstr "Nama _Hos Pelayan:" #: printer/printerdrake.pm:1478 #, fuzzy, c-format msgid "Remote printer name" -msgstr "Nama sintaks tiada" +msgstr "Nama pelayan jauh" #: printer/printerdrake.pm:1481 #, fuzzy, c-format @@ -12122,7 +12122,7 @@ msgstr "Nama _Hos Pelayan:" #: printer/printerdrake.pm:1660 #, fuzzy, c-format msgid "SMB server IP" -msgstr "Alamat IP pelayan DNS induk:" +msgstr "IP jauh pelayan X" #: printer/printerdrake.pm:1661 #, fuzzy, c-format @@ -12364,7 +12364,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:2375 #, fuzzy, c-format msgid "Checking device and configuring %s..." -msgstr "tak dapat menentukan peranti dan inod bagi %s" +msgstr "Peranti Sedia Ada dan Titiklekapan" #: printer/printerdrake.pm:2277 #, fuzzy, c-format @@ -14023,7 +14023,7 @@ msgstr "fail" #: security/l10n.pm:56 #, fuzzy, c-format msgid "Run chkrootkit checks" -msgstr "$base telah dilaksana" +msgstr "Tahap dan pemeriksaan" #: security/l10n.pm:57 #, c-format @@ -14638,7 +14638,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/09.pl:17 #, fuzzy, c-format msgid "The Mandriva Linux products are:" -msgstr "Semua mengenai Mandriva Linux!" +msgstr "Anda adalah pengguna Linux" #: share/advertising/09.pl:18 #, c-format @@ -17005,7 +17005,7 @@ msgstr "Penyelesaian bangup pita mesra-rangkaian." #: standalone/drakbackup:1946 #, fuzzy, c-format msgid "Enter the directory to save to:" -msgstr "Gagal menyimpan direktori baru dalam %s" +msgstr "Masukkan Direktori untuk Eksport" #: standalone/drakbackup:1950 #, fuzzy, c-format @@ -17250,7 +17250,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakbackup:2208 #, fuzzy, c-format msgid "SMTP server for mail:" -msgstr "Ralat mencipta gulungan mel untuk %s.\n" +msgstr "Javadoc untuk classpathx-mail." #: standalone/drakbackup:2213 #, fuzzy, c-format @@ -18386,7 +18386,7 @@ msgstr "DHCP" #: standalone/drakconnect:515 #, fuzzy, c-format msgid "Flow control" -msgstr "Pusat Kawalan" +msgstr "Kawalan aliran" #: standalone/drakconnect:516 #, fuzzy, c-format @@ -19252,7 +19252,7 @@ msgstr "Hos tidak diketahui %s." #: standalone/drakhosts:118 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a valid IP address." -msgstr "%s bukan alamat IP yang sah." +msgstr "Sila masukkan alamat IP yang sah." #: standalone/drakhosts:125 #, c-format @@ -19379,7 +19379,7 @@ msgstr "" #: standalone/draknfs:85 #, fuzzy, c-format msgid "NFS server" -msgstr "Pelayan NFS:" +msgstr "Pelayan NFS" #: standalone/draknfs:85 #, fuzzy, c-format @@ -19556,9 +19556,7 @@ msgstr "Pilihan Umum" #: standalone/draknfs:514 #, fuzzy, c-format msgid "Custom Options" -msgstr "" -"\n" -" Pilihan kompilasi:" +msgstr "Pilihan custom" #: standalone/draknfs:533 #, c-format @@ -21655,9 +21653,9 @@ msgid "" msgstr "dalam dan" #: standalone/drakxtv:87 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "TV norm:" -msgstr "" +msgstr "Kad TV" #: standalone/drakxtv:88 #, fuzzy, c-format @@ -21692,7 +21690,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakxtv:149 #, fuzzy, c-format msgid "No TV Card detected!" -msgstr "Tiada pemacu liut dikesan" +msgstr "Tetapkan kad TV" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: standalone/drakxtv:151 @@ -22675,7 +22673,7 @@ msgstr "Pelayan Mel (SMTP)" #: standalone/logdrake:380 #, fuzzy, c-format msgid "Samba Server" -msgstr "Konfigurasi Pelayan Samba" +msgstr "Pelayan Samba" #: standalone/logdrake:382 #, fuzzy, c-format @@ -23531,7 +23529,7 @@ msgstr "Memeriksa perkakasan baru" #: standalone/scannerdrake:458 #, fuzzy, c-format msgid "Add a scanner manually" -msgstr "_Tambah pelayan baru" +msgstr "Tetapkan scanner" #: standalone/scannerdrake:465 #, fuzzy, c-format |