summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-21 16:47:39 +0000
committerOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-21 16:47:39 +0000
commit142593316e874567dfaa7164a6a7c36d46ea7f30 (patch)
tree7eba98767658c1309dbaf1654d6bcc412e34b963
parent5b24d850345c1f4e3053ab68827ccc2af90d3982 (diff)
downloaddrakx-142593316e874567dfaa7164a6a7c36d46ea7f30.tar
drakx-142593316e874567dfaa7164a6a7c36d46ea7f30.tar.gz
drakx-142593316e874567dfaa7164a6a7c36d46ea7f30.tar.bz2
drakx-142593316e874567dfaa7164a6a7c36d46ea7f30.tar.xz
drakx-142593316e874567dfaa7164a6a7c36d46ea7f30.zip
notify when harddrake switched to free video driver (#39164)
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/notify-x11-free-driver-switch16
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/notify-x11-free-driver-switch.xsetup9
-rwxr-xr-xperl-install/standalone/service_harddrake1
3 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/notify-x11-free-driver-switch b/perl-install/standalone/notify-x11-free-driver-switch
new file mode 100755
index 000000000..fd43416a1
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/notify-x11-free-driver-switch
@@ -0,0 +1,16 @@
+#!/usr/bin/perl
+use lib qw(/usr/lib/libDrakX);
+use standalone;
+use interactive;
+use common;
+
+$::isStandalone = 0;
+my $in = 'interactive'->vnew;
+my $driver = eval {
+ require Xconfig::xfree;
+ $raw_X = Xconfig::xfree->read;
+ $raw_X->get_Driver;
+} || N("unknown");
+
+$in->ask_warn(N("Warning"), N("The proprietary driver for your graphic card can not be found, the system is now using the free software driver (%s).", $driver));
+unlink $0 if $0 =~ m!/etc/X11/xsetup.d/!;
diff --git a/perl-install/standalone/notify-x11-free-driver-switch.xsetup b/perl-install/standalone/notify-x11-free-driver-switch.xsetup
new file mode 100755
index 000000000..b3a1d562d
--- /dev/null
+++ b/perl-install/standalone/notify-x11-free-driver-switch.xsetup
@@ -0,0 +1,9 @@
+#!/bin/sh
+# (c) 2005-2008 Mandriva SA
+# to be sourced
+
+LOCK=/var/run/harddrake-notify-x11-free-driver-switch;
+if [ -f $LOCK ]; then
+ /usr/share/harddrake/notify-x11-free-driver-switch
+ rm -f $LOCK;
+fi
diff --git a/perl-install/standalone/service_harddrake b/perl-install/standalone/service_harddrake
index 1affd75e9..1788481cf 100755
--- a/perl-install/standalone/service_harddrake
+++ b/perl-install/standalone/service_harddrake
@@ -75,6 +75,7 @@ foreach my $card (@cards) {
substInFile { $new_driver = $1 if s!Driver "($card->{xorg_driver_regexp})"!Driver "$driver"!g } '/etc/X11/xorg.conf';
if ($new_driver) {
log::explanations("switch X.org driver from $new_driver to $driver");
+ touch('/var/run/harddrake-notify-x11-free-driver-switch');
Xconfig::card::libgl_config_and_more({ Driver => $driver });
}
}
ass='rem' style='width: 21.7%;'/> -rw-r--r--perl-install/share/po/eo.po4844
-rw-r--r--perl-install/share/po/es.po5305
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po6103
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po5255
-rw-r--r--perl-install/share/po/fi.po6921
-rw-r--r--perl-install/share/po/fr.po6134
-rw-r--r--perl-install/share/po/gl.po6611
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po6613
-rw-r--r--perl-install/share/po/hu.po4873
-rw-r--r--perl-install/share/po/id.po6809
-rw-r--r--perl-install/share/po/it.po6993
-rw-r--r--perl-install/share/po/ja.po5269
-rw-r--r--perl-install/share/po/ko.po6354
-rw-r--r--perl-install/share/po/lt.po8165
-rw-r--r--perl-install/share/po/lv.po4604
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po4888
-rw-r--r--perl-install/share/po/no.po442
-rw-r--r--perl-install/share/po/pl.po5177
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt.po7236
-rw-r--r--perl-install/share/po/pt_BR.po7325
-rw-r--r--perl-install/share/po/ro.po4801
-rw-r--r--perl-install/share/po/ru.po5715
-rw-r--r--perl-install/share/po/sk.po5220
-rw-r--r--perl-install/share/po/sp.po442
-rw-r--r--perl-install/share/po/sr.po6203
-rw-r--r--perl-install/share/po/sv.po6907
-rw-r--r--perl-install/share/po/th.po6107
-rw-r--r--perl-install/share/po/tr.po4941
-rw-r--r--perl-install/share/po/uk.po4905
-rw-r--r--perl-install/share/po/vi.po8343
-rw-r--r--perl-install/share/po/wa.po5981
42 files changed, 143723 insertions, 88446 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/DrakX.pot b/perl-install/share/po/DrakX.pot
index 4aa6a5123..848710a4c 100644
--- a/perl-install/share/po/DrakX.pot
+++ b/perl-install/share/po/DrakX.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-04-13 23:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,84 +14,84 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:231
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
msgid "Configure all heads independantly"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
msgid "Use Xinerama extension"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:235
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
#, c-format
msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:238
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
msgid "Multi-head configuration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
msgid ""
"Your system support multiple head configuration.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:302 ../../Xconfigurator.pm_.c:309
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:305
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:318
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320 ../../Xconfigurator.pm_.c:353
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:330 ../../Xconfigurator.pm_.c:344
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:341
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -99,27 +99,27 @@ msgid ""
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:394
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:441
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:458
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:458
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:461
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -133,190 +133,190 @@ msgid ""
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:468
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:469
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:506
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:509
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:512
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:528
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:532
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:535
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:574
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:596
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:606
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:614
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:701
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:703
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:704
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:720 ../../standalone/draknet_.c:273
-#: ../../standalone/draknet_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
msgid "Expert Mode"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:721
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:763
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1287
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1288
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1289
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1290
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1291
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1292
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1293
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1294
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1296
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1297
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1319
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1339
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1344
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1345
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1348
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1349
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1350
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351 ../../bootlook.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -325,20 +325,20 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1380
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1400
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1403
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1404
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -392,51 +392,51 @@ msgstr ""
msgid "16 MB or more"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr ""
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr ""
#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
-#: ../../standalone/draknet_.c:522
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -709,12 +709,12 @@ msgstr ""
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:614
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:614
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr ""
@@ -1029,18 +1029,19 @@ msgstr ""
#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
-#: ../../standalone/draknet_.c:288 ../../standalone/draknet_.c:447
-#: ../../standalone/draknet_.c:564
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
msgid "OK"
msgstr ""
#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
-#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:263
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
-#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
-#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:311
-#: ../../standalone/draknet_.c:459 ../../standalone/draknet_.c:578
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -1217,7 +1218,7 @@ msgid "Empty"
msgstr ""
#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
-#: ../../mouse.pm_.c:144
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr ""
@@ -2994,30 +2995,30 @@ msgstr ""
msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:638
+#: ../../install_any.pm_.c:647
#, c-format
msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:642
+#: ../../install_any.pm_.c:651
msgid "This floppy is not FAT formatted"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:652
+#: ../../install_any.pm_.c:661
msgid ""
"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-#: ../../install_any.pm_.c:674
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
msgstr ""
#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
-#: ../../interactive.pm_.c:263 ../../interactive_newt.pm_.c:166
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:355
-#: ../../my_gtk.pm_.c:615 ../../my_gtk.pm_.c:638
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
msgid "Ok"
msgstr ""
@@ -4151,11 +4152,11 @@ msgstr ""
msgid "kdesu missing"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:261
+#: ../../interactive.pm_.c:263
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: ../../interactive.pm_.c:284
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr ""
@@ -4468,11 +4469,11 @@ msgstr ""
msgid "GlidePoint"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr ""
@@ -4480,95 +4481,95 @@ msgstr ""
msgid "Genius NetScroll"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:43
-msgid "Generic"
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "1 button"
msgstr ""
#: ../../mouse.pm_.c:44
+msgid "Generic"
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:64
+#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:66
-msgid "1 button"
-msgstr ""
-
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:68
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:71
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:73
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:355
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:355
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
msgid "<- Previous"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr ""
@@ -4599,7 +4600,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
-#: ../../netconnect.pm_.c:929 ../../netconnect.pm_.c:1006
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
msgid "Network Configuration"
msgstr ""
@@ -4623,35 +4624,35 @@ msgstr ""
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:505
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:506
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:508
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:509
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:510
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:511
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
msgstr ""
@@ -4663,15 +4664,15 @@ msgstr ""
msgid "Provider dns 2"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:517
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:515
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:516
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr ""
@@ -4789,43 +4790,43 @@ msgstr ""
msgid "Dialup options"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:519
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:520
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:521
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:523
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:523
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:523
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:523
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:524
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:525
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:526
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr ""
@@ -4876,8 +4877,8 @@ msgstr ""
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:955
-#: ../../netconnect.pm_.c:965 ../../netconnect.pm_.c:980
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
msgid "Network Configuration Wizard"
msgstr ""
@@ -4924,7 +4925,7 @@ msgstr ""
#: ../../netconnect.pm_.c:880
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
#: ../../netconnect.pm_.c:897
@@ -4943,7 +4944,7 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:930
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
"configured.\n"
@@ -4951,7 +4952,7 @@ msgid ""
"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:956
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
"\n"
@@ -4959,69 +4960,69 @@ msgid ""
"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:958
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
msgid "Choose the profile to configure"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:959
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:965 ../../printerdrake.pm_.c:19
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Detecting devices..."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:972
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
msgid "Normal modem connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:972
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
#, c-format
msgid "detected on port %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:973
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
msgid "ISDN connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:973
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
#, c-format
msgid "detected %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
#, c-format
msgid "detected on interface %s"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
msgid "Cable connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
msgid "LAN connection"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
msgid "ethernet card(s) detected"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:981
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:998
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:1001
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
msgid ""
"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
"environnement to avoid hostname changing problem."
@@ -5072,11 +5073,11 @@ msgid " (driver $module)"
msgstr ""
#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
-#: ../../standalone/draknet_.c:401
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:402
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr ""
@@ -5105,7 +5106,7 @@ msgstr ""
msgid "DNS server"
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:518
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr ""
@@ -5992,7 +5993,7 @@ msgstr ""
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:492
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
msgid "Profile: "
msgstr ""
@@ -6024,11 +6025,11 @@ msgstr ""
msgid "Type:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:352
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
msgid "Gateway:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:352
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
msgid "Interface:"
msgstr ""
@@ -6036,22 +6037,22 @@ msgstr ""
msgid "Status:"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:355
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:228
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
msgid "Connected"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:355
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:228
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
msgid "Not connected"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:356
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
msgid "Connect..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:356
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
msgid "Disconnect..."
msgstr ""
@@ -6079,7 +6080,7 @@ msgstr ""
msgid "Configure Internet Access..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:385
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
msgid "LAN configuration"
msgstr ""
@@ -6103,76 +6104,88 @@ msgstr ""
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:276
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
msgid "Normal Mode"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:293
-msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:305
-msgid "Apply"
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr ""
#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
msgid "LAN Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:397
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:403
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:404
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
msgid "Started on boot"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:405
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
msgid "DHCP client"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:440 ../../standalone/draknet_.c:444
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:440 ../../standalone/draknet_.c:444
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:481
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
msgid "Internet connection configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:485
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
msgid "Internet Connection Configuration"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:494
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
msgid "Connection type: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:500
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
msgid "Parameters"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:513
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
msgid "Provider dns 1 (optional)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:514
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
msgid "Provider dns 2 (optional)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:527
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
msgid "Ethernet Card"
msgstr ""
-#: ../../standalone/draknet_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
msgid "DHCP Client"
msgstr ""
@@ -6315,23 +6328,19 @@ msgid ""
"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:132
-msgid "cannot fork: "
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:192
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
msgid "sent: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:195
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
msgid "received: "
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
msgid "Connect"
msgstr ""
-#: ../../standalone/net_monitor_.c:226
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
msgid "Disconnect"
msgstr ""
diff --git a/perl-install/share/po/af.po b/perl-install/share/po/af.po
index da4dfb251..a88a9225a 100644
--- a/perl-install/share/po/af.po
+++ b/perl-install/share/po/af.po
@@ -5,41 +5,65 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: Tue Sep 26 2000 08:03:14+0200\n"
"Last-Translator: Schalk W. Cronjé <schalkc@ntaba.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding:8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KTranslator v 0.6.0\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Konfigurasie word gelees"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Selekteer 'n videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Kies 'n X-bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X-bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Watter tipe XFree-konfigurasie verlang u?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -48,30 +72,18 @@ msgstr ""
"U videokaart kan slegs 3D-versnelling onder XFree %s ondersteun.\n"
"DIt word wel onder XFree %s ondersteun wat dalk beter 2D-ondersteuning het."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"U videokaart kan vir 3D-hardewareversnelling ondestuen word in XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met 3D-hardwareversnelling"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
-"bied,\n"
-"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
-"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -81,32 +93,44 @@ msgstr ""
"bied,\n"
"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s met EKSPERIMENTELE 3D-hardewareversnelling"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Hierdie kaart kan ondersteuning vir 3D-hardewareversnelling onder XFree86 %s "
+"bied,\n"
+"MAAR LET DAAROP DAT DIT EKSPERIMENTEEL IS EN DIE REKENAAR MAG VRIES.\n"
+"U kaart word deur XFree %s ondersteun, wat beter 2D-ondersteuning bied."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree-konfigurasie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Kies die geheue grootte van u videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr "Selekteer opsies vir bediener"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Kies 'n monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -128,40 +152,40 @@ msgstr ""
"monitor spesifiseer nie, dit kan die monitor beskadig. Indien u twyfel,\n"
"kies konservatief."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horisontale verfristempo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikale verfristempo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor is nie opgestel nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikakaart is nog nie konfigureer nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Resolusie is nog nie gekies nie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
#
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Waarskuwing: Toetsing is gevaarlik met hierdie videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Toets konfigurasie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -169,146 +193,153 @@ msgstr ""
"\n"
"probeer van die parameters verander"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Daar was 'n fout:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "uitgang binne %ds"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Hier is fout, probeer van die parameters verander"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Resolusie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Kies die resolusie en kleurdiepte"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Videokaart: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 bediener: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Kundige modus"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Vertoon almal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolusies"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Sleutelbord uitleg: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Muistipe: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Muistoestel: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitor HoriSink: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitor VertVerfris: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Videokaart: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Video geheue: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolusie: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 bediener: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86-drywer: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X-Window konfigurasie word opgestel"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Wat wil u doen?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Verander monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Verander videokaart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr "Verander bedienerinstellings"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
msgstr "Verander resolusie"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
msgstr "Vertoon inligting"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
msgstr "Toets weer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Verlaat"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Wat wil u doen?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -321,20 +352,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Teken asb. weer in %s om veranderinge te aktiveer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Teken uit en gebruik dan Ctrl-Alt-Backspace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
msgstr "X met herlaai"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -342,27 +373,6 @@ msgstr ""
"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties te laai.\n"
"Wil u X begin met 'n herlaai?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr "Outointeken"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
-"Kliek op kanselleer indien u nie hierdie funksionaliteit verlang nie."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
-
-#
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 kleure (8 bis)"
@@ -411,163 +421,214 @@ msgstr "8 MB"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16MB of meer"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standaard VGA, 640x480 teen 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 teen 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514-aanpasbaar, 1024x768 teen 87Hz interverweef (nie 800x600 nie)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 102x768 teen 87 Hz interverweef, 800x600 teen 56 Hz "
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Verlengde Super VGA, 800x600 teen 60 Hz, 640x480 teen 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Nie-interverweefde SVGA, 1024x768 teen 60 Hz, 800x600 teen 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Hod frekwensie SVGA, 1024x768 teen 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 60Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 74Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frekwensie wat 1280x1024 kan doen teen 76Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor wat 1600x1220 kan doen teen 70Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor wat 1600x1220 kan doen teen 76Hz"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Eerste sektor van herlaaipartisie"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Eerste sektor van skyf (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO installasie"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Waar wil u die herlaaistelsel installeer"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub installasie"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Niks"
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Watter herlaaistelsel(s) wil u gebruik?"
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
+
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
+
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Herlaaiprogram installasie"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Herlaaitoestel"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (werk nie op 'n ou BIOS nie)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Kompak"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "kompak"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Videomodus"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Wagperiode voro verstekstelsel gelaai word"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Wagwoord"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Wagwoord (weer)"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Beperk instruksielynopsies"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "beperk"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Herlaaistelsel hoofopsies"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"
+
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Ontsper multiprofiele"
+
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Opsie ``Beperk instruksielynopsies'' kan nie sonder wagwoord gebruikword nie"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Probeer asb. weer"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Die wagwoorde stem nie ooreen nie."
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Verstek"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -575,143 +636,148 @@ msgstr ""
"Hier is die huidige inskrywings\n"
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Voeg by"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Verander RAID"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Watter tipe inskrywing wil u byvoeg?"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Ander bedryfstelsel (MacOS...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Ander bedryfstelsel (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Beeld"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Basis"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Aanlas"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Lees-skryf"
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Onveilig"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Verstek"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
+#: ../../any.pm_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Verwyder inskrywing"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Leë etiket word nie toegelaat nie"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Hierdie etiket is alreeds in gebruik"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Het %s %s koppelvlakke gevind"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Beskik u oor nog?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Het u enige %s koppelvlakke?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
msgstr "Sien hardeware inligting"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Drywer vir %s kaart %s in installasieproses"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(module %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Watter %s drywer meot ek probeer?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -727,20 +793,20 @@ msgstr ""
"rekenaar self daarvoor aftas. IN uitsonderlike gevalle mag die rekenaar\n"
"ophang, maar dit sal nie skade veroorsaak nie."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "Aftas"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Spesifieer opsies"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "U kan die opsies vir module %s hier intik."
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -751,11 +817,11 @@ msgstr ""
"Opsies is in die formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
"Bv. ``io=0x300 irq-7''"
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Module opsies:"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -764,12 +830,91 @@ msgstr ""
"Laai van module %s het gefaal.\n"
"Wil u ander parameters probeer?"
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Voeg gebruiker by"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Tik 'n gebruiker in\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aanvaar gebruiker"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Regte naam"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "Gebruikerskode"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Dop"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikoon"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr "Outointeken"
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Ek kan u rekenaar so opstel om X outomaties een gebruiker in te teken.\n"
+"Kliek op kanselleer indien u nie hierdie funksionaliteit verlang nie."
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
+
+#
+#: ../../any.pm_.c:766
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Kies die vensterbestuurder om te loop:"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -792,58 +937,239 @@ msgstr ""
# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welkom by GRUB, die bedryfstelselkieskaart!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
"Gebruik die %c en %c sleutels om die inskrywing te kies wat uitgelig moet "
"word."
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Druk ENTER om die gekose bedryfstelsel te laai, 'e' om te redigeer."
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "instruksies voor herlaai, of 'c' vir 'n instruksielyn."
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Die uitgeligte inskrywing sal outomaties in %ds gelaai word."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "nie genoeg spasie in /boot nie"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
msgstr "Werkskerm"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
msgstr "Beginkieskaart"
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+#, fuzzy
+msgid "/_File"
+msgstr "Lêers:\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Stel X op"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Internetkonneksiedeling"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Belmetode"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#, fuzzy
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Verander monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Herlaaitoestel"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Kanselleer"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "LILO installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minute"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuut"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekondes"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Skep"
@@ -851,7 +1177,7 @@ msgstr "Skep"
msgid "Unmount"
msgstr "Ontheg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Uitwis"
@@ -859,16 +1185,16 @@ msgstr "Uitwis"
msgid "Format"
msgstr "Formatteer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Verstel Grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Hegpunt"
@@ -908,23 +1234,23 @@ msgstr "Stoor op floppie"
msgid "Clear all"
msgstr "Verwydeer almal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Formatteer almal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Outo-allokeer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle primOre partisies is gebruik"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -932,63 +1258,62 @@ msgstr ""
"Om meer partisies te verkry, verwyder asb. een om 'n ektensiepartisiete kan "
"skep"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Reddingspartisietabel"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Nie genoeg spasie beskikbaar om nuwe partisies toe te ken nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Herroep"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Skryf partisietabel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Herlaai"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "teruglus"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#, fuzzy
+msgid "More"
+msgstr "Skuif"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Ruilarea"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Leeg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "Ander"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "LOersteltipes:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Detail"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1000,17 +1325,17 @@ msgstr ""
"Ek stel voor u verstel eers die grootte van dié partisie\n"
"(kliek daarop en kliek dan op \"Verstel Grootte\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Rugsteun u data eers asb."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lees noukeurig!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -1019,77 +1344,81 @@ msgstr ""
"Indien u beplan om 'aboot' te gebruik, los spasie aan die begin\n"
"van die skyf. (2048 sektors is genoeg)."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Wees versigtig: hierdie is 'n gevaarlike operasie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Hegpunt:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Toestel:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-skyfletter: %s ('n raaiskoot)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Tipe:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Naam: "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Begin: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Grootte: %d MB"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grootte: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektore"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Silinder %d na silinder %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Geformateer\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nie geformatter\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Geheg\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Teruglus lêer(s): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1097,79 +1426,108 @@ msgstr ""
"Verstekpartisie vir herlaai\n"
" (vir MS_DOS doeleindes, nie LILO s'n nie)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Vlak %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Blokgrootte %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-skywe %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Teruglus lêernaam: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Kliek asb. op 'n partisie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Grootte: %d MB\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grootte: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s silinders, %s koppe, %s sektore\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-skywe %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partisietabeltipe: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "op bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Heg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "Aktief"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Voeg by RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Verwyder uit RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Verander RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Voeg by LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Verwyder uit LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Gebruik vir teruglus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Kies aksie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1182,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"gebruik\n"
"nie, dan het u nie /boot nodig nie."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1195,7 +1553,7 @@ msgstr ""
"gebruik,moet u\n"
"asb. 'n /boot partisie skep,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1205,16 +1563,16 @@ msgstr ""
"Geen herlaaistelsel sal dit kan hanteer sonder 'n /boot partisie nie.\n"
"Onthou om 'n /boot by te voeg."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Gebruik ``%s'' instede."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Gebruik ``Ontheg'' eerste"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
@@ -1222,43 +1580,43 @@ msgstr ""
"Alle data om hierdie partisie %s sal uitgewis word na verandering van die "
"partisietipe"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Wil u in elk geval voortgaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Verlaat, maar moenie iets stoor nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Wil u verlaat, sonder om die partisietabel op te dateer?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Verander partisietipe"
#
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
#, fuzzy
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "U kan nie ReiserFS vir partisies kleiner as 32MB gebruik nie"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Waar wil u terugluslêer %s heg?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Waar wil u toestel %s heg?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1266,145 +1624,138 @@ msgstr ""
"Kan nie hegpunt ontset nie, omdat hierdie partisie vir teruglus\n"
"gebruik word. Verwyder eers die teruglus."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met formatering."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "Formatering"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Terugluslêer %s word geformateer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Partisie %s word formateer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Na formatering van alle partisies"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "alle data om hierdie partisies sal verloor word"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Skuif"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Na watter skyf wil u skuif?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Na watter sektor wil u skuif?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "Verskuiwing"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "Partisie word verskuif..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partisietabel van skyf %s gaan opdateer word!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "U sal moet herlaai voor die veranderinge geaktiveer kan word"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT lêerstelselgrense word bereken"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Grootteverandering"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
#, fuzzy
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Watter partisie se grootte wil u verander?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Alle data om hierdie partisie moet gerugsteun word."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Alle data om partisie %s sal uitgewis word met die grootteverandering"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Kies die nuwe grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Kies 'n nuwe grootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "Kies sektor: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Grootte in MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "LOerstelseltipe: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Voorkeure: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Hierdie partisie kan nie vir teruglus gebruik word nie."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Teruglus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Teruglus lêernaam:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Lêer word alreeds deur 'n ander teruglus gebruik,kies 'n ander een"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Lêer bestaan alreeds. Moet dit gebruik word?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "Selekteer lOer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1412,11 +1763,11 @@ msgstr ""
"Die rugsteunpartisietabel het nie dieselfde grootte nie\n"
"Wil u voortgaan?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1424,77 +1775,112 @@ msgstr ""
"Sit 'n floppie in die aandrywer.\n"
"Alle data op hierdie floppie sal verloor word."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Partisietabel Reddingspoging"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "toestel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "vlak"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "blokgrootte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Kies 'n bestaande RAID om by toe te voeg"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "nuut"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Kies 'n bestaande LVM om by toe te voeg"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Outohegting van verwyderbare media"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Reddingspartisietabel"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Herlaai"
+
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering ban %s het gefaal"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ek weet nie om %s as tipe %s te formateer nie"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "heg het gefaal"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fout met onthegting van %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+#, fuzzy
+msgid "simple"
+msgstr "Lêer"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+#, fuzzy
+msgid "server"
+msgstr "X-bediener"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Hegpunte moet met 'n / begin"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Daar is alreeds 'n partisie met hegpunt %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Sirkulêre heg %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Hierdie lêergids moet altyd in die wortellêerstelsel bly"
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr "U benodig 'n ware lêerstelsel (ext2, reiserfs) vir hierdie hegpunt\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1502,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"'n Fout het voorgekom - geen geldige toestelle om die nuwe lOerstelsels op "
"teskep, is gevind nie. Deursoek asb. die hardeware vir die oorsaak."
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "U get geen partisies nie!"
@@ -1552,15 +1938,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1789,7 +2175,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -1836,10 +2222,18 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -1883,7 +2277,7 @@ msgid ""
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
@@ -1891,7 +2285,7 @@ msgid ""
"and will not be recoverable."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -1905,7 +2299,7 @@ msgid ""
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -1947,11 +2341,11 @@ msgid ""
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -1985,7 +2379,7 @@ msgid ""
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:329
+#: ../../help.pm_.c:335
#, fuzzy
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
@@ -2012,7 +2406,7 @@ msgstr ""
"pakketkeuses\"\n"
"kies waarna u deur meer as 'n 1000 pakkette sal moet blaai....."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2033,7 +2427,7 @@ msgid ""
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:358
+#: ../../help.pm_.c:364
#, fuzzy
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
@@ -2045,7 +2439,7 @@ msgstr ""
"Indien u geen het nie, kliek Kanselleer.\n"
"Indien sekere CDs weg is, onselekteer hulle en kliek dan OK."
-#: ../../help.pm_.c:363
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2055,14 +2449,14 @@ msgid ""
"Please be patient."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:376
+#: ../../help.pm_.c:382
#, fuzzy
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
@@ -2071,7 +2465,7 @@ msgstr ""
"Kies asb. die korrekte poort. Onthou dat COM1 onder MS Windows \n"
"ttyS0 onder GNU/Linux is."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2089,7 +2483,7 @@ msgid ""
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2099,7 +2493,7 @@ msgid ""
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2110,17 +2504,17 @@ msgid ""
"Provider at connection time."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2131,7 +2525,7 @@ msgid ""
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:420
+#: ../../help.pm_.c:426
#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
@@ -2141,7 +2535,7 @@ msgstr ""
"U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
"twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm_.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
@@ -2176,7 +2570,7 @@ msgstr ""
"Indien u\n"
" twyfel, vra die netwerkadministrateur of ISP.\n"
-#: ../../help.pm_.c:437
+#: ../../help.pm_.c:443
#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
@@ -2185,13 +2579,13 @@ msgstr ""
"Indien u netwerk NIS gebruik, kies \"Gebruik NIS\". Indien u twyfel vra\n"
"die netwerkadministrateur."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -2199,7 +2593,7 @@ msgstr ""
"U kan nou die opbelopsie invul. Indien u\n"
"twyfel kry die korrekte inligting van u ISP."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -2208,7 +2602,7 @@ msgstr ""
"vra\n"
"die netwerkadministrateur of ISP."
-#: ../../help.pm_.c:453
+#: ../../help.pm_.c:459
#, fuzzy
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
@@ -2228,11 +2622,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Let wel: U moet 'n spieël en pakkette selekteer n.a.l plaaslike wetgewing."
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:465
+#: ../../help.pm_.c:471
#, fuzzy
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
@@ -2248,7 +2642,7 @@ msgstr ""
"GNU/Linux beheer tyd in GMT (Greenwichmeridiaantyd) en vertaal dit dan\n"
"in u lokale tyd volgends die gekose tydsone."
-#: ../../help.pm_.c:473
+#: ../../help.pm_.c:479
#, fuzzy
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
@@ -2272,13 +2666,13 @@ msgstr ""
"Wees versigtig met hierdie stap. Indien u beplan om dié rekenaar as 'n\n"
"bediener te gebruik wil u nie dienste afskop wat u nie gaan gebruik nie."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2297,7 +2691,7 @@ msgid ""
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2316,7 +2710,7 @@ msgid ""
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:521
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2342,7 +2736,7 @@ msgid ""
" you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2376,7 +2770,7 @@ msgid ""
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2388,11 +2782,11 @@ msgid ""
"Windows."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2402,7 +2796,7 @@ msgid ""
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:585
+#: ../../help.pm_.c:591
#, fuzzy
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
@@ -2439,7 +2833,7 @@ msgstr ""
"lank. MOENIE die wagwoord êrens neerskryf nie. Moet dit nie te lank of te\n"
"ingwikkeld maak nie, u moet dit met min moeite onthou."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2447,7 +2841,7 @@ msgstr ""
"Om 'n veiliger stelsel te bou, moet u \"Gebruik skadulêer\" \n"
"en \"Gebruik MD5 wagwoorde\" kies."
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -2455,7 +2849,7 @@ msgstr ""
"Indien u netwerk NIS gebruik, kies \"Gebruik NIS\". Indien u twyfel vra\n"
"die netwerkadministrateur."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -2495,14 +2889,14 @@ msgstr ""
"Derhalwe moet u aanteken met die gebruikerskode wat u hier skep en 'root'\n"
"net vir admintratiewe doeleindes gebruik."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -2517,7 +2911,7 @@ msgstr ""
"Behalwe as u werklik weet wat u doen moet u \"Eerste sektor van skyf (MBR)\" "
"kies."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -2525,7 +2919,7 @@ msgstr ""
"Indien u spesifiek anders weet, is die gewone keuse \"/dev/hda\"\n"
"(primêre meester IDE-skyf) of \"/dev/sda\" (eerste SCSI-skyf)."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2550,7 +2944,7 @@ msgstr ""
"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
"betrokke bedryfstelsels te laai."
-#: ../../help.pm_.c:659
+#: ../../help.pm_.c:665
#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
@@ -2571,7 +2965,22 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"LILO en Grub hoof opsies is:\n"
" - Herlaaitoestel: Stel die naam van die toestel (bv. hardeskyfpartisie\n"
@@ -2592,7 +3001,130 @@ msgstr ""
" * normaal: selekteer normale 80x25 mode.\n"
" * syfer: die ooreenstemmende teksmode."
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2617,7 +3149,7 @@ msgstr ""
"inskrywings kan uitvee. Maar dan het u die nodige herlaaiskywe nodig om die\n"
"betrokke bedryfstelsels te laai."
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -2644,7 +3176,7 @@ msgstr ""
"die\n"
" wagperiode nul is."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -2669,7 +3201,7 @@ msgstr ""
"aansê. Indien die stelling u nie pas nie, kom terug en verander so veel\n"
"keer soos nodig."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -2677,7 +3209,7 @@ msgstr ""
"Indien iets verkeerd is in die X-konfigurasie, gebruik hierdie opsies om\n"
"die X-vensterstelsel reg op te stel."
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -2685,83 +3217,15 @@ msgstr ""
"Indien u verkies om 'n grafiese intekenarea te kry, kies \"Ja\", andersins "
"\"Nee\"."
-#: ../../help.pm_.c:726
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"U kan nou 'n paar diverse opsies vir u stelsel kies.\n"
-"\n"
-" - Optimeer hardeskyf. Hierdie kan hardeskyfwerksverrigting verbeter, maar "
-"is net\n"
-" vir kundige gebruikers bedoel. Sekere gebroke koppelvlakke kan data "
-"ruïneer.\n"
-" Die bedryfstelsel kern het 'n swartlys van hardeskywe, maar indien u "
-"onaangename\n"
-" verrassings wil voorkom los hierdie opsie uit.\n"
-"\n"
-" - Sekuriteitsvlak: Lees die handleiding vir volledigheid, maar in kort:\n"
-" Kies \"Medium\" indien u twyfel. Vir 'n hoogs veilige stelsel kies "
-"\"Paranoïes\",\n"
-" maar pasop: OP HIERDIE VLAK KLAN SELFS NIE 'ROOT' OP DIE KONSOLE\n"
-" AANTEKEN NIE. Vir 'root' toegang moet 'n gewone gebruiker eers aanteken "
-"en dan\n"
-" \"su\". Dit is uitsluitlik vir 'n bediener bedoel.\n"
-"\n"
-" - Presiese geheuegrootte: Daar is geen ongelukkig standaard metode om die "
-"geheuegrootte\n"
-" uit die BIOS te bepaal nie. Soms sal Linux nie die grootte korrek "
-"bepaal nie. In hierdie geval\n"
-" kan die korrekte grootte her gegee word. Let daarop dat 'n verskil van "
-"2-4MB normaal is.\n"
-"\n"
-" - Outohegting van verwyderbare media: Indien u nie elke keer die hegting "
-"per intik wil doen\n"
-" nie (van CDROMs, floppies, ZIpaandrywers ens.), selekteer hierdie "
-"opsie.\n"
-"\n"
-" - NumLock: Indien u NumLock wil aansit by herlaaityd, selekteer hierdie "
-"opsie. Dit sal\n"
-" nie noodwendig NumLock onder X aansit nie."
-#: ../../help.pm_.c:755
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -2774,107 +3238,142 @@ msgstr ""
"U nuwe Linux-Mandrake stelsel sal outomaties laai. Indien u 'n ander\n"
" bedryfstelsel wil laai, lees die ekstra instruksies noukeurig deur."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
msgstr "Kies u taal"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
msgstr "Kies installasieklas"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Hardeskyfdeteksie."
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
msgstr "Stel muistoestel op"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Kies u sleutelbord"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Arbitrêre items"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Security"
+msgstr "krul"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Stel lêerstelsels op"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
msgstr "Formateer partisies"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Kies pakkette om te installeer"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
msgstr "Installeer stelsel"
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
+
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Stel tydsone op"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Konfigureer dienste"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Stel drukker op"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Kies 'root' se wagwoord"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Voeg 'n gebruiker by"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
msgstr "Installeer herlaaistelsel"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "Stel X op"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "Outoinstalleer floppie"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
msgstr "Verlaay installasie"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fout met lees van lêer $f"
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
#
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Toets asb. die muis"
#
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
#, fuzzy
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Toets asb. die muis"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr ""
@@ -3033,12 +3532,9 @@ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Alle bestaande partisies en data sal uitgewis word op skyf %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Kundige modus"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr "Gebruik diskdrake"
+#, fuzzy
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Gebruik bestaande partisies"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
@@ -3053,34 +3549,34 @@ msgstr ""
"U het nou partisie %s partisioneer.\n"
"Wanneer u klaar is, stoor u veranderinge met 'w'."
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
#, fuzzy
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Gebruik die beskikbare spasie op die Windowspartisie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Ek kan nie meer partisies byvoeg nie"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Die DrakX partisioneringsassistent het die volgende oplossings:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partisionering het misluk: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Netwerk op pad op"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Netwerk op pad af"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -3088,7 +3584,7 @@ msgstr ""
"'n Fout het plaasgevind en ek weet nie hoe om dit veilig te hanteer\n"
"nie. Gaan op u eie risiko voort."
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
@@ -3105,16 +3601,16 @@ msgstr ""
"Toets die CD op 'n werkende Linux installasie met \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom by %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Geen sagteskyaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3128,73 +3624,71 @@ msgstr "Kies die grootte van die installasie"
msgid "Total size: "
msgstr "Totale grootte: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Weergawe: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Groote: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Installasie"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "Besig met installasie"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Wag asb.,"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Tyd oor "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Totale tyd "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "Berei installasie voor"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installeer pakket %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Gaan steeds voort?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met pakkette:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Gebruik bestaande konfigurasie vir X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3208,17 +3702,17 @@ msgstr ""
"'F1' druk wanneer u vanaf die CDROM herlaai en dan 'text' op die "
"instruksielyn intik."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Kies asb. een van die volgende installasieklasse:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Die totale grootte vir die gekose groepe is naastenby %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3232,7 +3726,7 @@ msgstr ""
"'n Lae persentasie sal net die belangrikste pakkette installeer;\n"
"'n persentasie van 100% sal alles gekose pakkette installeer."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3247,50 +3741,58 @@ msgstr ""
"'n Lae persentasie sal net die belangrikste pakkette installeer;\n"
"'n Persentasie van %d%% sal soveel moontlik probeer installeer."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "U sal met meer akkuraatheid in die volgende stap kan kies."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Persentasie pakkette om te installeer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Outomatiese afhanklikhede"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Kies pakketgroepe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuele pakketseleksie"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Maak boom oop"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Maak boom toe"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skakel tussen plat- en groepsortering"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Foutiewe pakket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Belangrikheid: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
@@ -3298,28 +3800,28 @@ msgstr ""
"beskikbaar is nie"
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Die volgende pakkette gaan installeer word"
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Dei volgende pakkette gaan verwyder word"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "U kan nie hierdie pakket selekteer/deselekteer nie"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Hierdie is 'n verpligte pakket. Dit kan nie uitgehaal word nie."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "U kan nie heirdie pakket verwyder nie. Dis alreeds geïnstalleer"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3327,27 +3829,25 @@ msgstr ""
"Hierdie pakket moet opgradeer word\n"
"Is u seker u wil dit deselekteer?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "U kan nie hierdie pakket deselekteer nie. Dit moet opgradeer word."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "Skatting"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Kanselleer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#, fuzzy
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "Berei installasie voor"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakkette"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3380,11 +3880,16 @@ msgid ""
msgstr ""
#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Aanvaar "
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+msgid "Refuse"
+msgstr "Weier"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3399,28 +3904,32 @@ msgstr ""
"nie\n"
"hieroor beskik nie, druk Kanselleer om installasies vanaf dié CDROM te vermy."
-#
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-msgid "Refuse"
-msgstr "Weier"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Daar was 'n fout met die installasie van die pakkette:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "'n Fout het voorgekom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Kies asb. 'n taal om te gebruik."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -3541,134 +4050,106 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Sleutelbord"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "U kan ander tale selekteer wat na installasie beskikbaar sal wees."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Installasieklas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Watter installasieklas verlang u?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
#, fuzzy
msgid "Install/Update"
msgstr "Installeer/Opgradeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
#, fuzzy
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Is hierdie 'n installasie of reddingspoging?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Aanbevole"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Aangepaste"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Kundige"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Is u 'n kundige? U sal sal toegelaat word om kragtige, maar\n"
-"gevaarlike keuses uit te oefen\n"
-"\n"
-"U sal vrae gevra word soos: \"Gebruik skaduwagwoorde?\"\n"
-"Is u reg vir sulke vrae?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Opgradeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-msgid "Workstation"
-msgstr "Werkstasie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Ontwikkeling"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Bediener"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Wat is die gebruik van u stelsel?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Wat is u muistoestel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
msgstr "Muispoort"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Stel PCMCIA op..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE word opgestel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "geen beskikbare partisies"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Kies die hegpunte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3685,7 +4166,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Will u al die partisies verwyder?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3693,87 +4174,79 @@ msgstr ""
"DrakX kon nie die partisietabel korrek interpreteer nie.\n"
"Gaan aan op u eie risiko!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Basispartisie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Wat is die basispartisie (/) van u stelsel?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "U moet herlaai om die partisietabelveranderinge te aktiveer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Kies die partisies om te formatteer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Toets vir foutiewe areas?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Partisies word formateer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Lêer %s word geskep en formatteer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Nie genoeg ruilarea om die installasie te voltooi. Voeg asb. by."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Soek vir beskikbare pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Soek vir pakkette om op te gradeer."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"U stelsel het nie genoeg plek vir 'n installasie of opgradering nie (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Klaar (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Aanbevole (%dMB)"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "Aangepaste"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Kies die grootte van die installasie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Kies pakketgroepe"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuele pakketseleksie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -3783,12 +4256,12 @@ msgstr ""
"Indien u oor geen van die gelyste CD's beskik nie, kliek Kanselleer.\n"
"Indien u net oor sekere CDs beskik, deselekteer die ander en kliek OK."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CDROM getiteld \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -3796,11 +4269,11 @@ msgstr ""
"Installeer nou pakket %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Postinstallasiekonfigurasie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3870,146 +4343,100 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Kies 'n spieël waar die pakkette verkry kan word"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Spieël word gekontak vir die lys van pakkette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Kies die pakkette wat u wil installeer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Wat is u tydsone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Is die hardewareklok gestel vir GMT?"
#
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-msgid "No password"
-msgstr "Geen wagwoord"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#, fuzzy
+msgid "No printer"
+msgstr "Drukkernaam"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Gebruik skadulêer"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Mouse"
+msgstr "USB Muis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "skadu's"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Drukker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "gebruik MD5 wagwoorde"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#, fuzzy
+msgid "ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN-kaart"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Gebruik NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#, fuzzy
+msgid "Sound card"
+msgstr "Standaard"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "yellow pages"
-msgstr "geel bladsye"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+msgid "Which printing system do you want to use?"
+msgstr "Watter drukkerstelsel verlang u?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+msgid "No password"
+msgstr "Geen wagwoord"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Hierdie wagwoord is te eenvoudig. Dit moet ten minste %d karakters bevat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Gebruik NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
+msgid "yellow pages"
+msgstr "geel bladsye"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "NIS-bemagtiging"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domein"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-bediener"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Aanvaar gebruiker"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Voeg gebruiker by"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s alreeds bygevoeg)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Tik 'n gebruiker in\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Regte naam"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Gebruikerskode"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Dop"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikoon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Die wagwoorde is te eenvoudig"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Gee asb. 'n gebruikerskode"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Die gebruikerskode maag alleenlikui kleinletter, nommers, '-' en '_' bestaan"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Hierdie genruikerskode bestaan alreeds"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4036,19 +4463,19 @@ msgstr ""
"Indien u 'n herlaaiskyf wil maak,\n"
"plaas 'n skyf in die aandrywer en druk \"OK\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
msgstr "Eerste sagteskyfaandrywer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Tweede sagteskyfaandrywer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
msgstr "Mis hierdie stap"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4069,32 +4496,32 @@ msgstr ""
"met die Mandrake reddingsbeeld gebruik word, wat dit makliker maak om van\n"
"ernstige stelselfalings te herstel. Wil u 'n herlaaiskyf maak?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Jammer, geen sagteskyfaandrywer beskikbaar nie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Kies die sagteskyfaandrywer wat u wil gebruik"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n skyf in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Herlaaiskyf word geskryf"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Herlaaistelsel word voorberei"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Wil u aboot gebruik?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4102,116 +4529,51 @@ msgstr ""
"Die 'aboot' installasie het gefaal. Wil u 'n installasie afwurg al\n"
"word die eerste partisie vernietig?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installasie van herlaaiprogram het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakers welkom"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Swak"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Laag"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Medium"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Hoog"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoïes"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Diverse vrae"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(kan data korrupteer)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Gebruik skyfoptimisasie?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Gebruik sekuriteitsvlak"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Presiese RAM grootte indien nodig (%d MB bespeur)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Outohegting van verwyderbare media"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Maak /tmp skoon met elke herlaai"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Ontsper multiprofiele"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Aansit van NumLock met herlaai"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Gee die geheuegrootte in MB"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr ""
-"Superhegting (supermount) kan nie met 'n hoë sekuriteitsvlak gebruik word nie"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-"Warskuwing: IN HIERDIE SEKURITEITSVLAK, kan ROOT nie by die KONSOLE AANTEKEN "
-"nie.\n"
-"OM 'root' te wees moet u eers as 'n gewone gebruiker aanteken en dan "
-"'su'.Hierdie is spesifiek vir bedienergebruik. U is gewaarsku!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-"Wees versigtig, met NumLock aan sal heelwat sleutels as syfers eerder as "
-"karakters na vore kom. (Bv 'n 'p' mag dalk '6' wees)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr "Wil u 'n outoinstallasieskyf maak vir Linux replikasie?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sit 'n leë floppie in aandrywer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4221,7 +4583,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u werklik nou aborteer?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4241,6 +4603,34 @@ msgstr ""
"Inligting oor stelskonfigurasie is beskikbaar in die postinstallasie-\n"
"hoofstuk in die Offisiële Liux-Mandrake Gebruikersgids."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#, fuzzy
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Outoinstallasieskyf word geskep."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "Outomaties"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "Replay"
+msgstr "Herlaai"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Individuele pakketseleksie"
+
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
@@ -4252,7 +4642,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elemente | <Space> selekteer | <F12> volgende skerm "
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."
@@ -4281,258 +4679,272 @@ msgstr "U keuse? (verstek %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "U keuse? (Verstek %s tik 'none' vir geen)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tseggies (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
msgstr "Duits"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
msgstr "Spaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
msgstr "Finnies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
msgstr "Frans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
msgstr "Norweegs"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "Pools"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
msgstr "Russies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "VK sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "VSA sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armenies (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armenies (tikmasjien)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armenies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjani (latyns)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjani (kirillies)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
msgstr "Belgies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliaans (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarussies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Switsers (Duitse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Switsers (Franse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tseggies (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Duits (geen dooie sleutels)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
msgstr "Deens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (VSA)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norweegs)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgies (Russiese uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgies (Latynse uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
msgstr "Grieks"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongaars"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
msgstr "Kroaties"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
msgstr "Israelies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelies (Foneties)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Iranian"
msgstr "Iranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
msgstr "Yslandies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
msgstr "Italiaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japanees 106 sleutels"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "VK sleutelbord"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
msgstr "Latyns-Amerikaans"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituanies AZERTY (oud)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituanies AZERTY (nuut)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituanies \"foneties\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Pools (QWERTY uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Pools (QWERTZ uitleg)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugees"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadees (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russue (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
msgstr "Sweeds"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
msgstr "Sloveens"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turks (tradisionele \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turks (moderne \"Q\" modem)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukranies"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "VSA internasionale sleutelbord"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Viëtnamees \"nommerry\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
msgstr "Jugoslaavs (latynse uitleg)"
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - Muis"
@@ -4554,11 +4966,11 @@ msgstr "Generiese Muis"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -4566,122 +4978,143 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "1 button"
+msgstr "2 knoppies"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "Generies"
#
-#: ../../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "Wiel"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "seriaal"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generiese 2-knop muis"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Generiese 3-knop muis"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Reeks (seriaal)"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Muis (seriaal, ou C7 tipe)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
+#: ../../mouse.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "busmouse"
msgstr "Geen muis"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2 knoppies"
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 knoppies"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "niks"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Geen muis"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Finnies"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "Volgende ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr "Is dit korrek?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
msgid "Internet configuration"
msgstr "Internetkonfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Wil u nou aan die internet konnekteer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
#, fuzzy
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
#, fuzzy
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
#, fuzzy
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN Konfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -4690,116 +5123,108 @@ msgstr ""
"Indien nie in die lys nie kies Ongelys"
#
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Konneksiekonfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Vul asb. die velde hieronder in"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kaart IRQ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kaartgeheue (DMA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr "Kaart I/O"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kaart IO_0"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kaart IO_1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr "U persoonlike telefoonnommer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Voorsienernaam (bv voorsiener.co.za)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
msgstr "Voorsiener se telefoonnommer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
msgstr "Voorsiener DNS 1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Voorsiener DNS 2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr "Belmetode"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Gebruikerskode"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr "Wagwoord"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Bevestig wagwoord"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
#
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Rest of the world"
msgstr "Res van die wêreld"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Res vd wêreld - geen D-Kanaal (bruikhuurlyne)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Res vd wêreld \n"
+" geen D-Kanaal (bruikhuurlyne)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Watter protokol verlang u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "I don't know"
msgstr "Ek weet nie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Oor watter tipe kaart beskik u?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-msgid "Continue"
-msgstr "Gaan voort"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr "Aborteer"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -4812,15 +5237,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Indien u 'n PCMCIA kaart het, moet u die IRQ en I/O van u kaart weet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr "Aborteer"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Continue"
+msgstr "Gaan voort"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Wat is u ISDN-kaart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr "Ek het 'n ISDN-kaart gevind\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -4828,11 +5257,11 @@ msgstr ""
"Ek het 'n ISDB PCI-kaart gevind, maar ek ken nie die tipe nie. Kies asb.'n "
"PCI-kaart op die volgende skerm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Geen ISDN PCI-kaart gevind nie. Kies asb. een op die volgende skerm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
#, fuzzy
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
@@ -4841,12 +5270,11 @@ msgstr ""
"Geen ethernetkaart is op die stelsel gevind nie. Gebruik asb. die "
"hardewarekonfigurasieprogram."
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Kies die netwerkkoppelvlak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
@@ -4854,297 +5282,310 @@ msgstr ""
"Kies asb. die netwerkkoppelvlak wat u wil gebruik vir die internet.\n"
"Indien u nie weet nie, kies eth0.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Netwerkkoppelvlak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
#, fuzzy
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL konfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Wil u die konneksie by herlaaityd aanskakel?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Soekj vir 'n modem?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Op watter seriaalpoort is u modem gekoppel?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
msgstr "Opbelopsies"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Konneksienaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
msgstr "Telefoonnommer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "Aantekenkode"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "Magtiging"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
msgstr "Skriptipe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminaaltipe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#, fuzzy
+msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Eerste DNS bediener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#, fuzzy
+msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Tweede DNS bediener"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
#, fuzzy
msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
+msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
+msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
#, fuzzy
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-#, fuzzy
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
-#, fuzzy
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interne ISDN-kaart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Eksterne ISDN-kaart"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "Watter tipe is u ISDN-konneksie?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Die mees algemene metode vir ADSL is om DHCP + pppoe te gebruik.\n"
+"Daar is wel sekere konneksie wat net DHCP gebruik. Indien u nie weet nie,\n"
+"kies 'gebruik pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
#, fuzzy
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-msgid "France"
-msgstr "Frankryk"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pppoe"
+msgstr "gebruik pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr "Ander lande"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+#, fuzzy
+msgid "use pptp"
+msgstr "gebruik pppoe"
-#
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr "In watter land is u?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+msgstr "Ek gaan nou die netwerkkoppelvlak herlaai. Stem u saam?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr "Alcatel modem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
+msgstr ""
+"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
+"Verstek is dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-msgid "ECI modem"
-msgstr "ECI modem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
+#, fuzzy
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-msgstr "Indien u ADSL-modem 'n Alcatel is, kies Alcatel, andersins ECI."
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to restart the network"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
-msgid "use pppoe"
-msgstr "gebruik pppoe"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr "moenie pppoe gebruik nie"
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Die mees algemene metode vir ADSL is om DHCP + pppoe te gebruik.\n"
-"Daar is wel sekere konneksie wat net DHCP gebruik. Indien u nie weet nie,\n"
-"kies 'gebruik pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
#, fuzzy
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Kies die verstek gebruiker:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
msgstr ""
-"Watter DCHP-kliënt wil u gebruik?\n"
-"Verstek is dhcpd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Toestel word afgetas..."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
#, fuzzy
-msgid "Disable Internet Connection"
+msgid "Normal modem connection"
msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Stel plaaslike netwerk op"
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "Duplikaat hegpunt %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Kabelkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
#, fuzzy
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
+msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Sper netwerkstelsel"
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr "Netwerkkoppelvlak"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
#, fuzzy
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Konnekteer aan die internet / Konfigureer LAN"
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
-msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
-msgstr "Plaaslike netwerk is alreeds opgestel: Wil u?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#, fuzzy
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Kabelkonneksie"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
msgstr ""
-"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
-"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
-"LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
-"stel.\n"
-"\n"
-"Wil u internetdeling opstel?\n"
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "geen netwerkkaart gevind nie"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "Stel netwerk op"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5157,15 +5598,16 @@ msgstr ""
"bv. ``myne.mywerk.co.za''."
#
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "Rekenaarnaam"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
+#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"WAARSKUWING: Die toestel is alreeds opgestel om aan die internette "
@@ -5173,7 +5615,7 @@ msgstr ""
"Druk OK om die toetsel so te hou.\n"
"Veranderinge aan onderstaande velde sal hierdie konfigurasie oorskryf."
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5183,35 +5625,40 @@ msgstr ""
"Elke item moet as 'n IP-adres in dotdesimalenotasie\n"
"(1.2.3.4) gegee word."
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigureer netwerktoestel %s"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Outomatiese IP"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr ""
#
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr "IP adres"
#
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr "Netmasker"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Outomatiese IP"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP-adres moet in 1.2.3.4. formaat wees"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5223,46 +5670,43 @@ msgstr ""
"bv. ``myne.mywerk.co.za''.\n"
"U mag ook die netwerkhek byvoeg indien daar een is"
-#
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "DNS bediener"
-#
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr "Portaal"
-#
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Netwerkportaaltoestel"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Instaanbedienerkonfigurasie"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP instaanbediener"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP instaanbediener"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Instaanbediener moet begin met http://"
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Instaanbediener moet begin met ftp://"
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ekstensiepartisie word nie op hierdie platform ondersteun nie"
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5272,121 +5716,98 @@ msgstr ""
"Die enigste oplossing is om die primêre partisie te skuif sodat die gat\n"
"langs die ekstensie partisies is"
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fout met die les van lêer %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Herstel van léer %s het gefaal: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
msgstr "Korrupte rugsteunlêer"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fout in die skryf van %s"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "verpligtend"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "benodig"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "belangrik"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "baie oulik"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "oulik"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "interessant"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "moontlik"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n (belangrik)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (baie oulik)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (oulik)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Plaaslike drukker"
#
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "Eksterne drukker"
#
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Verwyder CUPS-bediener"
-
-#
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "Eksterne lpd-bediener"
#
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Drukkertoestel URI"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Toestel word afgetas..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Toets poorte"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "'n Drukker, model \"%s\", is opgespoor op "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Plaaslikte drukkertoestel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5394,15 +5815,15 @@ msgstr ""
"Watter toestel is die drukker aan gekoppel?\n"
"(let op dat /dev/lp0 ekwiwalent is aan LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr "Drukkertoestel:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Eksterne lpd drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -5412,19 +5833,19 @@ msgstr ""
"van die drukkkerbediener en die naam van die drukkertou\n"
"nodig."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Eksterne bediener:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Eksterne drukkertou"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5437,27 +5858,27 @@ msgstr ""
"nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener; die drukkernaam; \n"
"toepaslike gebruikerskode en wagwoord; werkgroepnaam."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-bedienernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-bediener IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Drukkernaam:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Werkgroep:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -5469,19 +5890,19 @@ msgstr ""
"rekenaarnaam nie); moontlik die IP adres van die drukkerbediener;\n"
"die drukkernaam; toepaslike gebruikerskode en wagwoord."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "Drukkerbediener"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Drukkertounaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Sokdrukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
@@ -5489,31 +5910,31 @@ msgstr ""
"Om aan 'n sokdrukker te konnekteer, moet u die rekenaarnaam van die\n"
"drukker voorsien en dalk ook 'n poortnommer."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
msgstr "Drukkerrekenaarnaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Poort"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "U kan die URI, om die drukker via CUPS te gebruik, direk spesifiseer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Oor watter tipe drukker beskik u?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Wil u drukwerk toets?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Toetsbladsy(e) word gedruk..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -5530,7 +5951,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Het dit reg gedruk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -5540,83 +5961,79 @@ msgstr ""
"Dit mag 'n tydjie neem voordat drukwerk begin.\n"
"Het dit reg gedruk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Ja, druk die ASCII toetsbladsy"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Ja, druk die PostScript toetsbladsy"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Ja, druk albei toetsbladsye"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr "Stel drukker op"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "Drukkeropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Papiergrootte"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Stoot papier uit na voltooiing?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprint dryweropsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Kleurdiepte opsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Druk teks as PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Omgekeerde bladsyorde"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Korrigeer trapsgewyse teks?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Aantal bladsye per uitsetblad?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Regs/Links kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Bo/Onder kantlyne in punte (1/72 van 'n duim)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Ekstra GhostScriptopsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Ekstra teksopsies"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Drukker"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Omgekeerde bladsyorde"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Wil u 'n drukker opstel?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -5625,29 +6042,29 @@ msgstr ""
"U kan byvoeg or verwyder soos nodig."
#
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr "CUPS word gelaai"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "CUPS-drywerdatagbasis word gelees"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Kies drukkerkonneksie"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hoe is die drukker gekonekteer?"
#
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Kies eksterne drukkerkonneksie"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
@@ -5657,7 +6074,7 @@ msgstr ""
"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-bediener\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
#, fuzzy
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
@@ -5670,20 +6087,25 @@ msgstr ""
"op te stel nie; drukkers wod outomaties bespeur.\n"
"Indien u twyfel, kies \"Eksterne CUPS-bediener\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
#, fuzzy
msgid "CUPS server IP"
msgstr "SMB-bediener IP:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Verwyder drukkertou"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -5694,19 +6116,19 @@ msgstr ""
"Ander parameters soos 'n beskrywing en 'n ligging kan ook gegee word.\n"
"Wat is die drukker se naam en wat is die konneksietipe?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "Drukkernaam"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "Beskrywing"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Ligging"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -5717,45 +6139,49 @@ msgstr ""
"(baie keer 'lp') and 'n gekoppelde spoelgids. Watter naam en\n"
"spoelgids moet gebruik word?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Naam van drukkertou"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "Spoelgids"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "Drukkerkonneksie"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan nie 'n partisie by geformatteerde RAID md%d byvoeg nie"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Kan nie lêer $file skryf nie"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid het gefaal"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid het gefaal. Dalk is 'raidtools' nie beskikbaar nie."
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Nie genoeg partisies vir RAID vlak %d nie\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron is skeduleerder vir periodiese instruksies."
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -5765,7 +6191,7 @@ msgstr ""
"Dit kan ook gebruik word om die rekenaar af te bring wanneer die battery "
"swak is."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -5773,7 +6199,7 @@ msgstr ""
"Loop instruksies deur 'at' geskeduleer op die tyd deur 'at' gespesifiseer. "
"Loop ookinstruksiebondels wanneer die stelsellas laag genoeg is."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -5786,7 +6212,7 @@ msgstr ""
"by die standaard UNIX cron, insluitende beter sekuriteit en 'n kragtiger "
"konfigurasie."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -5797,7 +6223,13 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Dit laat muisgebaseerde knip-en-plak aksies op die\n"
"konsole toe asook opspringkieskaarte."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -5805,7 +6237,7 @@ msgstr ""
"Apache is 'n WWW-bediener.\n"
"Dit kan HTML-lêers uitstuur en CGI's hanteer"
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -5821,7 +6253,13 @@ msgstr ""
"waarvoor\n"
"inetd verantwoordelik is."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -5833,7 +6271,23 @@ msgstr ""
"dit\n"
"op meeste rekenaars ongesper laat."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -5841,7 +6295,13 @@ msgstr ""
"lpd is die drukkerdiensprogram en is nodig vir lpr om te funksioneer.\n"
"Dit is 'n diens wat drukstukke na drukkers toe reguleer."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -5849,7 +6309,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) is die domeinnaamdiens (DNS) wat gebruik word om\n"
"rekenaarname na IP-adresse toe om te skakel."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -5857,7 +6317,7 @@ msgstr ""
"Heg en ontheg all netwerklêerstels (NFS), SMB (Lan Manger/Windows)\n"
"en NCP (Netware) hegpunte."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -5865,7 +6325,7 @@ msgstr ""
"Aktiveer/Deaktiveer all netwerkkoppelvlakke wat opgestel is om by\n"
"herlaaityf te begin."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -5875,7 +6335,7 @@ msgstr ""
"Hierdie diens voorsien NFS-bedienerfunksionaliteit. Dit word via\n"
"die /etc/exports lêer opgestel."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -5883,7 +6343,17 @@ msgstr ""
"NFS is 'n populêre protokol vir lêerdeling oor TCP/IP netwerke.\n"
"Hierdie diens vorosien die NFS-lêersluitfunksionaliteit."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -5895,7 +6365,7 @@ msgstr ""
"gelaai word, behalwe as dit konfigureer is nie en dit is derhalwe\n"
"veilig om op rekenaars te hê wat dit nie nodig het nie."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -5906,7 +6376,7 @@ msgstr ""
"gebruik word. Portmap moet loop op rekenaars wat as bedieners vir hierdie\n"
"protokolle, en ander protokolle wat die RPC meganisme gebruik, dien."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -5914,7 +6384,7 @@ msgstr ""
"POstfix is 'n E-posoordragagent (MTA). Dit is die program wat E-pos\n"
"van een bediener na 'n ander oordra."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -5922,7 +6392,13 @@ msgstr ""
"Stoor en herstel die stelselentropiepoel vir hoë kwaliteit,\n"
"lukraaknommergenerasie."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -5932,7 +6408,7 @@ msgstr ""
"via die RIP protokol. Alhoewel RIP baie gebruik word in klein netwerke, is\n"
"meer komplekse protokolle nodig vir komplekse netwerke."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -5940,7 +6416,7 @@ msgstr ""
"Die 'rstat' protokol laat gebruikers op 'n netwerk toe om\n"
"werksverrigtinginligting oor enige rekenaar op die netwerk te onttrek."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -5948,7 +6424,7 @@ msgstr ""
"Die 'rusers' protokol laat netwerkgebruikers toe om te bepaal wie\n"
"aangeteken is op ander samewerkende rekenaars."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -5957,7 +6433,11 @@ msgstr ""
"ingeteken is op 'n rkeneaar wat die 'rwho' diensprogram loop. (Amper soos "
"'finger')."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -5965,19 +6445,45 @@ msgstr ""
"Syslog is die fasiliteit wat baie diensprogramme gebruik om boodskappe\n"
"te log na 'n verskeidenheid loglêers. Dit is altyd goed om syslog te loop."
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr "Hierdie skrip laai de nodige modules vir 'n USB-muis."
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Stop en begin die X-fontbediener met herlaaityd en afsittyd."
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Kies watter dienste moet outomaties begin met herlaaityd."
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "running"
+msgstr "Waarskuwing"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "stopped"
+msgstr "Aanlas"
+
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "On boot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -5985,31 +6491,15 @@ msgstr ""
"Ek kan nie u partisietabel lees nie, dit is te korrup.\n"
"Ek sal die nodige partisies skoonmak."
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Stel LILO/GRUB op"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Formatteer floppie"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Keuse"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "LILO installasie het gefaal a.g.v. hierdie fout: "
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Internetkonneksiedeling"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
#, fuzzy
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
@@ -6018,26 +6508,35 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
#, fuzzy
msgid "disable"
msgstr "Tabel"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
#, fuzzy
msgid "reconfigure"
msgstr "Stel X op"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Toestel word afgetas..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Internetkonneksiedeling is gesper"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
#, fuzzy
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
@@ -6046,28 +6545,37 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
#, fuzzy
msgid "enable"
msgstr "Tabel"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Konfigurasielêerinhoud is onverstaanbaar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetkonneksiedeling"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
#, fuzzy
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"(LAN)."
msgstr ""
"Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
"moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
@@ -6076,16 +6584,21 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u internetdeling opstel?\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "using module"
-msgstr "Belmetode"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "interessant"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Daar is geen netwerkkaart op hierdie rekenaar nie!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6094,13 +6607,14 @@ msgstr ""
"hardewarekonfigurasieprogram."
#
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"Daar is net een konfigureerde netwerkkaart op u stelsel.\n"
"\n"
@@ -6108,62 +6622,332 @@ msgstr ""
"\n"
"Wil u dit gebruik vir die LAN?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Kies asb. die netwerkkaart wat aan die loakel area netwerk gekoppel is."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#, fuzzy
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Waarskuwing! Die netwerkkaart is alreeds opgestel.]nWil u dit ooropstel?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "Moontlike LAN-adresbotsing gevind in konfigurasie $_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"Waarskuwing! 'n Bestaande vuurmuurkonfigurasie is bespeur. U sal dalk na "
-"dietyd self regstellings moet aanbring. Gaan voort?"
+"dietyd self regstellings moet aanbring."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
#, fuzzy
msgid "Configuring..."
msgstr "IDE word opgestel"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
+"Skrips word konfigureer, sagterware installeer en bedieners afgeskop..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "Installeer pakket %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Geluk!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+#, fuzzy
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+#, fuzzy
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Die opstelling van die Internetkonnkesiedeling is alreeds gedoen.\n"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Internetkonneksiedeling is ontsper"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Internetkonneksiedeling"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Profile: "
+msgstr "heg het gefaal"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Rekenaarnaam:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Internet access"
+msgstr "interessant"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipe:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Portaal:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#, fuzzy
+msgid "Interface:"
+msgstr "interessant"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Connected"
+msgstr "Konneksienaam"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Not connected"
+msgstr "Kabelkonneksie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#, fuzzy
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "Hoe wil u aan die internet konnekteer?"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfigureer dienste"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+#, fuzzy
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "ADSL konfigurasie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Adapter"
+msgstr "Opgradeer"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Driver"
+msgstr "Bediener"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Interface"
+msgstr "interessant"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Stel plaaslike netwerk op"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normaal"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Toets konfigurasie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+#, fuzzy
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "ADSL konfigurasie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Disable"
+msgstr "Tabel"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "Tabel"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internetkonneksie en konfigurasie"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+#, fuzzy
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Konneksienaam"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+#, fuzzy
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 1"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Voorsiener DNS 2"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Krakers welkom"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Swak"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoïes"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6175,7 +6959,7 @@ msgstr ""
"wagwoord\n"
"toegang nie."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -6183,7 +6967,7 @@ msgstr ""
"Wagwoorde is nou ontsper, maar gebruik as 'n netwerkrekenaar word nie "
"aanbeveel nie."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -6191,7 +6975,7 @@ msgstr ""
"'n Aantal verbetering op heirdie sekuriteitsvlak, die hoof een is meer\n"
"sekuriteitswaarskuwings en -toetse."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -6200,7 +6984,7 @@ msgstr ""
"wat aan die internet as 'n kliënt konnekteer. Daar is heelwat "
"sekuriteitstoetse."
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -6211,7 +6995,7 @@ msgstr ""
"Die sekuriteit is goed genoeg sodat 'n stelsel konneksies wat baie kliënte\n"
"af kan aanvaar."
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -6219,19 +7003,24 @@ msgstr ""
"Hierdie is Vlak-4 sekuriteit, maar die stelsel is afgeslote.\n"
"Sekuriteitseienskappe is maksimaal."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Sekuriteitsvlak word gestel."
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Control Center"
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Kies die instrument wat u wil gebruik"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
@@ -6256,428 +7045,931 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "Geen 'serial_usb' gevind nie\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emuleer derde knop?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "Konfigurasie word gelees"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Lêer"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Soek"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Pakket"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Teks"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Boom"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Gesorteer volgens"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Sien"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Installeerde pakkette"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Beskikbare pakkette"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Wys net eindnodes"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Brei alles uit"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Trek alles in"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfigurasie"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Netwerkkonfigurasie"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Voeg pakketareas by"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Dateer area op"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Verwyder "
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Konfigurasie: Voeg area by"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "USB Muis"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Soek pakket"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Konnekteer aan die internet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Soek pakket met lêer"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Skakel tussen installeerde en beskikbare"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Lêers:\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Diskonnekteer van die internet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Verwyder"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Konneksienaam"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Kies pakket om te installeer"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Afhanklikhede word getoets"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Wag"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Die volgende pakkette gaan verwyder word"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
+msgstr "Konneksienaam"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "RPM's word verwyder."
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Kabelkonneksie"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regex"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "Vuurmuurkonfigurasie"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Watter pakket soek vir"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "Vuurmuurkonfigurasie"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "%s is nie gevind nie"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Geen treffer"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Niks meer treffers nie"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+msgid ""
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
msgstr ""
-"rpmdrake is in lae-geheue opstelling.\n"
-"Ek gaan rpmdrake herlaai om soektogte toe te laat."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Watter lêer soek u vir?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Wat soek vir?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+msgid ""
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Gee 'n (engelse) naam (bv. 'extra')"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Lêergids"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "Geen cdrom beskikbaar nie (niks in /mnt/cdrom nie)"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "URL van die lêergids met die RPM's"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+msgid ""
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Vir FTP en HTTP, moet die pad vir die hdlist gegee word\n"
-"Dit moet relatief tot bg. URL wees."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Verskaf asb. die volgende inligting"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
-#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "%s is alreeds in gebruik"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+msgid ""
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "Die RPM's se basis word opgedateer"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "Inskrywing %s gaan verwyder word"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "Eindnodes word gesoek"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Soek van eindnodes neem 'n tydjie"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr ""
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Four om %s in skryfmode te open: %s"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "Ontwikkeling"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "interessant"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedia"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "interessant"
+#
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Development applications"
-msgstr "Ontwikkeling"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedia"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetkonfigurasie"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Kantoor"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedia"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internetkonfigurasie"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasie"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedia"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Development other"
-msgstr "Ontwikkeling"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Games"
msgstr "Gnome"
-#, fuzzy
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Ontwikkeling"
-
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedia"
-# ../../share/compssUsers
+#
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Netwerkdrukker (sok)"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedia"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "X-bediener"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfigurasie"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Werkstasie"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "interessant"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Game station"
+msgstr "Dokumentasie"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "ADSL konfigurasie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "Selekteer lOer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "Konfigureer internetkonneksie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "IDE word opgestel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Standaard"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Konfigurasie: Voeg area by"
+
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr "Hierdie skrip laai de nodige modules vir 'n USB-muis."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
+#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nou dat u internetkonfigurasie opgestel is,\n"
+#~ "moet u die rekenaar opstel om dit te deel.\n"
+#~ "LW: U benodig 'n ware netwerkkaart om 'n lokalearea netwerk (LAN) op te "
+#~ "stel.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wil u internetdeling opstel?\n"
+
+#~ msgid "Automatic dependencies"
+#~ msgstr "Outomatiese afhanklikhede"
+
+#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
+#~ msgstr "Stel LILO/GRUB op"
+
+#~ msgid "Create a boot floppy"
+#~ msgstr "Maar 'n herlaaiskyf"
+
+#~ msgid "Format floppy"
+#~ msgstr "Formatteer floppie"
+
+#~ msgid "Choice"
+#~ msgstr "Keuse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+#~ "Please refer to the manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+#~ "option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ " select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+#~ "select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+#~ "work under X."
+#~ msgstr ""
+#~ "U kan nou 'n paar diverse opsies vir u stelsel kies.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Optimeer hardeskyf. Hierdie kan hardeskyfwerksverrigting verbeter, maar "
+#~ "is net\n"
+#~ " vir kundige gebruikers bedoel. Sekere gebroke koppelvlakke kan data "
+#~ "ruïneer.\n"
+#~ " Die bedryfstelsel kern het 'n swartlys van hardeskywe, maar indien u "
+#~ "onaangename\n"
+#~ " verrassings wil voorkom los hierdie opsie uit.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Sekuriteitsvlak: Lees die handleiding vir volledigheid, maar in kort:\n"
+#~ " Kies \"Medium\" indien u twyfel. Vir 'n hoogs veilige stelsel kies "
+#~ "\"Paranoïes\",\n"
+#~ " maar pasop: OP HIERDIE VLAK KLAN SELFS NIE 'ROOT' OP DIE KONSOLE\n"
+#~ " AANTEKEN NIE. Vir 'root' toegang moet 'n gewone gebruiker eers aanteken "
+#~ "en dan\n"
+#~ " \"su\". Dit is uitsluitlik vir 'n bediener bedoel.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Presiese geheuegrootte: Daar is geen ongelukkig standaard metode om die "
+#~ "geheuegrootte\n"
+#~ " uit die BIOS te bepaal nie. Soms sal Linux nie die grootte korrek "
+#~ "bepaal nie. In hierdie geval\n"
+#~ " kan die korrekte grootte her gegee word. Let daarop dat 'n verskil van "
+#~ "2-4MB normaal is.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Outohegting van verwyderbare media: Indien u nie elke keer die hegting "
+#~ "per intik wil doen\n"
+#~ " nie (van CDROMs, floppies, ZIpaandrywers ens.), selekteer hierdie "
+#~ "opsie.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - NumLock: Indien u NumLock wil aansit by herlaaityd, selekteer hierdie "
+#~ "opsie. Dit sal\n"
+#~ " nie noodwendig NumLock onder X aansit nie."
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Arbitrêre items"
+
+#~ msgid "Miscellaneous questions"
+#~ msgstr "Diverse vrae"
+
+#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
+#~ msgstr ""
+#~ "Superhegting (supermount) kan nie met 'n hoë sekuriteitsvlak gebruik word nie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
+#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
+#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
+#~ "server.\n"
+#~ "You have been warned."
+#~ msgstr ""
+#~ "Warskuwing: IN HIERDIE SEKURITEITSVLAK, kan ROOT nie by die KONSOLE AANTEKEN "
+#~ "nie.\n"
+#~ "OM 'root' te wees moet u eers as 'n gewone gebruiker aanteken en dan "
+#~ "'su'.Hierdie is spesifiek vir bedienergebruik. U is gewaarsku!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wees versigtig, met NumLock aan sal heelwat sleutels as syfers eerder as "
+#~ "karakters na vore kom. (Bv 'n 'p' mag dalk '6' wees)"
+
+#~ msgid "First DNS Server"
+#~ msgstr "Eerste DNS bediener"
+
+#~ msgid "Second DNS Server"
+#~ msgstr "Tweede DNS bediener"
+
+#~ msgid "loopback"
+#~ msgstr "teruglus"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Niks"
+
+#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
+#~ msgstr "Watter herlaaistelsel(s) wil u gebruik?"
+
+#~ msgid "Auto install floppy"
+#~ msgstr "Outoinstalleer floppie"
+
+#~ msgid "Try to find a modem?"
+#~ msgstr "Soekj vir 'n modem?"
+
+#~ msgid "Configure local network"
+#~ msgstr "Stel plaaslike netwerk op"
+
+#~ msgid "Disable networking"
+#~ msgstr "Sper netwerkstelsel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Local networking has already been configured.\n"
+#~ "Do you want to:"
+#~ msgstr "Plaaslike netwerk is alreeds opgestel: Wil u?"
+
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Multimedia"
+
+#~ msgid "KDE"
+#~ msgstr "KDE"
+
+#~ msgid "Gnome"
+#~ msgstr "Gnome"
+
+#~ msgid "Configure timezone"
+#~ msgstr "Stel tydsone op"
+
+#~ msgid "Configure printer"
+#~ msgstr "Stel drukker op"
+
+#~ msgid "(may cause data corruption)"
+#~ msgstr "(kan data korrupteer)"
+
+#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
+#~ msgstr "Gebruik skyfoptimisasie?"
+
+#~ msgid "Enable num lock at startup"
+#~ msgstr "Aansit van NumLock met herlaai"
+
+#~ msgid "Confirm Password"
+#~ msgstr "Bevestig wagwoord"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "Verstek"
+
+#~ msgid "What is your system used for?"
+#~ msgstr "Wat is die gebruik van u stelsel?"
+
+#~ msgid "Select the size you want to install"
+#~ msgstr "Kies die grootte van die installasie"
+
+#~ msgid "Use diskdrake"
+#~ msgstr "Gebruik diskdrake"
+
+#~ msgid "Customized"
+#~ msgstr "Aangepaste"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you are an expert? \n"
+#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Is u 'n kundige? U sal sal toegelaat word om kragtige, maar\n"
+#~ "gevaarlike keuses uit te oefen\n"
+#~ "\n"
+#~ "U sal vrae gevra word soos: \"Gebruik skaduwagwoorde?\"\n"
+#~ "Is u reg vir sulke vrae?"
+
+#~ msgid "Use shadow file"
+#~ msgstr "Gebruik skadulêer"
+
+#~ msgid "shadow"
+#~ msgstr "skadu's"
+
+#~ msgid "MD5"
+#~ msgstr "MD5"
+
+#~ msgid "Use MD5 passwords"
+#~ msgstr "gebruik MD5 wagwoorde"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Soek"
+
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Pakket"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Teks"
+
+#~ msgid "Tree"
+#~ msgstr "Boom"
+
+#~ msgid "Sort by"
+#~ msgstr "Gesorteer volgens"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Kategorie"
+
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Sien"
+
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Installeerde pakkette"
+
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Beskikbare pakkette"
+
+#~ msgid "Show only leaves"
+#~ msgstr "Wys net eindnodes"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Brei alles uit"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Trek alles in"
+
+#~ msgid "Add location of packages"
+#~ msgstr "Voeg pakketareas by"
+
+#~ msgid "Update location"
+#~ msgstr "Dateer area op"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Verwyder "
+
+#~ msgid "Find Package"
+#~ msgstr "Soek pakket"
+
+#~ msgid "Find Package containing file"
+#~ msgstr "Soek pakket met lêer"
+
+#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
+#~ msgstr "Skakel tussen installeerde en beskikbare"
+
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "Verwyder"
+
+#~ msgid "Choose package to install"
+#~ msgstr "Kies pakket om te installeer"
+
+#~ msgid "Checking dependencies"
+#~ msgstr "Afhanklikhede word getoets"
+
+#~ msgid "Wait"
+#~ msgstr "Wag"
+
+#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+#~ msgstr "Die volgende pakkette gaan verwyder word"
+
+#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
+#~ msgstr "RPM's word verwyder."
+
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "Regex"
+
+#~ msgid "Which package are looking for"
+#~ msgstr "Watter pakket soek vir"
+
+#~ msgid "%s not found"
+#~ msgstr "%s is nie gevind nie"
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "Geen treffer"
+
+#~ msgid "No more match"
+#~ msgstr "Niks meer treffers nie"
+
+#~ msgid ""
+#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+#~ msgstr ""
+#~ "rpmdrake is in lae-geheue opstelling.\n"
+#~ "Ek gaan rpmdrake herlaai om soektogte toe te laat."
+
+#~ msgid "Which file are you looking for?"
+#~ msgstr "Watter lêer soek u vir?"
+
+#~ msgid "What are looking for?"
+#~ msgstr "Wat soek vir?"
+
+#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+#~ msgstr "Gee 'n (engelse) naam (bv. 'extra')"
+
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Lêergids"
+
+#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+#~ msgstr "Geen cdrom beskikbaar nie (niks in /mnt/cdrom nie)"
+
+#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+#~ msgstr "URL van die lêergids met die RPM's"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+#~ "It must be relative to the URL above"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vir FTP en HTTP, moet die pad vir die hdlist gegee word\n"
+#~ "Dit moet relatief tot bg. URL wees."
+
+#~ msgid "Please submit the following information"
+#~ msgstr "Verskaf asb. die volgende inligting"
+
+#~ msgid "%s is already in use"
+#~ msgstr "%s is alreeds in gebruik"
+
+#~ msgid "Updating the RPMs base"
+#~ msgstr "Die RPM's se basis word opgedateer"
+
+#~ msgid "Going to remove entry %s"
+#~ msgstr "Inskrywing %s gaan verwyder word"
+
+#~ msgid "Finding leaves"
+#~ msgstr "Eindnodes word gesoek"
+
+#~ msgid "Finding leaves takes some time"
+#~ msgstr "Soek van eindnodes neem 'n tydjie"
+
+#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
+#~ msgstr "Ek het 'n ISDN-kaart gevind\n"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "Frankryk"
+
+#~ msgid "Other countries"
+#~ msgstr "Ander lande"
+
+#
+#~ msgid "In which country are you located ?"
+#~ msgstr "In watter land is u?"
+
+#~ msgid "Alcatel modem"
+#~ msgstr "Alcatel modem"
+
+#~ msgid "ECI modem"
+#~ msgstr "ECI modem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+#~ msgstr "Indien u ADSL-modem 'n Alcatel is, kies Alcatel, andersins ECI."
+
+#~ msgid "don't use pppoe"
+#~ msgstr "moenie pppoe gebruik nie"
+
+#~ msgid "mandatory"
+#~ msgstr "verpligtend"
+
+#~ msgid "interesting"
+#~ msgstr "interessant"
+
+#~ msgid "i18n (important)"
+#~ msgstr "i18n (belangrik)"
+
+#~ msgid "i18n (very nice)"
+#~ msgstr "i18n (baie oulik)"
+
+#~ msgid "i18n (nice)"
+#~ msgstr "i18n (oulik)"
+
+#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+#~ msgstr "Aan watter seriaalpoort is u muis gekoppel?"
+
#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Tseggies"
@@ -7047,12 +8339,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Forget the changes?"
#~ msgstr "Vergeet van die veranderinge?"
-#~ msgid "Cable connection"
-#~ msgstr "Kabelkonneksie"
-
-#~ msgid "Host name:"
-#~ msgstr "Rekenaarnaam:"
-
#~ msgid "What is the type of your mouse?"
#~ msgstr "Wat is u muistoestel?"
@@ -7087,9 +8373,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Automatical resolutions search"
#~ msgstr "Outomatiese resolusie soektog"
-#~ msgid "dhcpd"
-#~ msgstr "dhcpd"
-
#~ msgid "pump"
#~ msgstr "pump"
@@ -7132,9 +8415,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
#~ msgstr "Logitech Busmuis"
-#~ msgid "USB Mouse"
-#~ msgstr "USB Muis"
-
#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USB Muis (3 knoppe of meer)"
@@ -7208,12 +8488,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "Vertoon meer"
-#~ msgid "curly"
-#~ msgstr "krul"
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Verstek"
-
#~ msgid "tie"
#~ msgstr "das"
@@ -7232,9 +8506,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "What is your keyboard layout?"
#~ msgstr "Wat is u sleutelborduitleg?"
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Normaal"
-
#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
#~ msgstr "Wil u PCMCIA-kaarte soek?"
@@ -7261,9 +8532,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No root partition found"
#~ msgstr "Geen basislêerstelsel gevind nie"
-#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-#~ msgstr "Kan nie uitsaau sonder 'n NIS-domein nie"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Watter partisie moet u wortelpartisie wees?"
@@ -7276,9 +8544,6 @@ msgstr ""
#~ msgid ", %U MB"
#~ msgstr ", %U MB"
-#~ msgid "Automated"
-#~ msgstr "Outomaties"
-
# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is then suggested that for non latin languages an ascii
diff --git a/perl-install/share/po/az.po b/perl-install/share/po/az.po
index 6cca45582..f7310ef79 100644
--- a/perl-install/share/po/az.po
+++ b/perl-install/share/po/az.po
@@ -1,43 +1,68 @@
-# Turkish translation of DrakX
+# Azerbaijani Turkish translation of DrakX
# Copyright (C) 1999 MandrakeSof
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2000
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-11-11 19:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-03-24 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team:Azerbaijani turkish <linuxaz@azerimail.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9e\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr "Bütün baþlýqlarý ayrý ayrý quraþdýr"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "\"Xinerama\" ifadælærini iþlæt"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr "Tækcæ \"%s\" kartýný qur (%s)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Çoxlu Baþlýq quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Sizin sisteminiz çoxlu baþlýq quraþdýrmasýný dæstæklæyir.\n"
+"Næ etmæk istæyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Ekran kartý"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Ekran kartýnýzý seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Bir X vericisi seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X verici"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Necæ bir XFree qurðusunu istæyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -49,17 +74,31 @@ msgstr ""
"Sizin kartýnýza XFree %s tæræfindæn dæstæk verilir ve bu 2D üçün daha yaxþý "
"bir fikir olar."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Sizin kartýnýzýn XFree %s ile 3D dæstæyi ola bilær."
+msgstr "Sizin kartýnýzýn XFree %s ilæ 3D dæstæyi ola bilær."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "3D sür'ætlændirmæ dæstæyi ilæ XFree %s"
+msgstr "3D avadanlýq sür'ætlændirmæsi ilæ XFree %s"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+msgstr ""
+"Sizin kartýnýzýn XFree %s ilæ 3D dæstæyi ola bilær.\n"
+"DÝQQÆT! BU SINAQ MÆRHÆlÆSINDÆDIR VÆ BILGISAYARINIZI DONDURA BILÆR."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "SINAQ MÆRHÆLÆSÝNDÆKÝ 3D sür'ætlændirmæ dæstækli XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
@@ -69,45 +108,31 @@ msgstr ""
"Sizin kartýnýzýn 3D sür'ætlændirmæ dæstæyi ola bilær, amma sadecæ olaraq "
"XFree %s\n"
"ilæ düzgün iþlæyær.\n"
-"DÝQQÆT! BU SINAQ MÆRHÆlÆSINDÆDIR VÆ BILGISAYARINIZI DONDURA BILÆR.\n"
+"DÝQQÆT! BU SINAQ MÆRHÆLÆSINDÆDIR VÆ BILGISAYARINIZI DONDURA BILÆR.\n"
"Sizin kartýnýza XFree %s tæræfindæn dæstæk verilir ve bu 2D üçün daha yaxþý "
"bir seçki olar."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Sizin kartýnýzýn XFree %s ile 3D dæstæyi ola bilær.\n"
-"DÝQQÆT! BU SINAQ MÆRHÆlÆSINDÆDIR VÆ BILGISAYARINIZI DONDURA BILÆR."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "SINAQ MÆRHÆLÆSÝNDÆKÝ 3D sür'ætlændirmæ dæstækli XFree %s"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree quraþdýrýlmasý"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
-msgstr "Ekran kartýnýzýn hafizæ böyüklüyünü seçin"
+msgstr "Ekran kartýnýzýn yaddaþ böyüklüyünü seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr "X verici üçün seçænæklæri göstærin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -120,191 +145,197 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve þaquli tæzælæmæ sür'ætlæridir.\n"
+"Buradaki iki vacib parametr üfüqi ve þaquli yenilæmæ sür'ætlæridir.\n"
"Seçærkæn monitorunuzun qabiliyyætinin üstündæ bir parametr\n"
"seçmæmæyiniz çox vacibdir, æks halda monitor zærær görær.\n"
"Seçærkæn bir qærarsýzlýða düþærsæniz, alçaq rezolyusiya seçin."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Üfüqi tæzælæmæ sür'æti"
+msgstr "Üfüqi yenilæmæ sür'æti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "Þaquli tæzælæmæ sür'æti"
+msgstr "Þaquli yenilæmæ sür'æti"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor qurulmayýb"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Ekran kartý hælæ qurulmayýb"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Rezolyusiya hælæ seçilmæyib"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Qurðularý sýnamaq istæyirsinizmi?"
+msgstr "Qurðularý sýnamaq istæyirsiniz?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr "Diqqæt: Bu qrafik kartýn ilæ edilæcæk sýnaq tæhlükælidir"
+msgstr "Diqqæt: Bu qrafika kartý ilæ edilæcæk sýnaq tæhlükælidir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Quraþdýrma sýnaðý"
+msgstr "Qurðularýn sýnaðý"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
msgstr ""
"\n"
-"bæzi parametrlæri dæyiþdirin"
+"bæ'zi parametrlæri dæyiþdirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Bir xæta oldu:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "%d saniyæ sonra çýxýlacaq"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Bu qurðular doðrudurmu?"
+msgstr "Bu qurðular doðrudur?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Bir xæta oldu, parametrlæri dæyiþdirin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Rezolyusiya"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Rezolyusiya væ ræng dærinliyini seçin"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Ekran kartý: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 verici: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Usta Modu"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Hamýsýný Göstær"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr "Rezolyusiyalar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Klavatura düzülüþü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Siçan növü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Siçan avadanlýðý: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Monitorun Þaquli Daramasý: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Monitorun Üfüqi Tæzælæmæsi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Ekran kartý: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
-msgstr "Ekran kartý hafizæsi: %s KB\n"
+msgstr "Ekran kartý yaddaþý: %s KB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Ræng dærinliyi: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Rezolyusiya: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 verici: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 sürücü: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "X-Window qurðularý hazýrlanýr"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Næ etmæk istæyirsiniz?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Monitoru Dæyiþdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Ekran kartýný dæyiþdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr "Verici seçænæklærini dæyiþdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
-msgstr "Rezolyusiya dæyiþdir"
+msgstr "Rezolyusiyaný Dæyiþdir"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
-msgstr "Bilgilæri göstær"
+msgstr "Mæ'lumatý göstær"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
-msgstr "Tækrar sýna"
+msgstr "Yenidæn sýna"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Çýx"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Ne etmæk istæyirsiniz?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -313,51 +344,31 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
"Mövcud qurðularý saxlayýmmý?\n"
-"Halhazýrký qurðular:\n"
+"Hal-hazýrký qurðular:\n"
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
-msgstr "%s'æ tækrar girin væ dæyiþikliklæri aktivlæþdirin"
+msgstr "\"%s\"a(æ) tækrar girin væ dæyiþikliklæri fæallaþdýrýn"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Lütfen çýxýn væ Ctrl-Alt-BackSpace düymælærinæ basýn"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
-msgstr "Açýlýþda X"
+msgstr "X ilæ Açýlýþ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Bilgisayarýnýzý avtomatik olaraq X ilæ açýlmasý üçün qurabilæræm.\n"
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq X ilæ açýlmasý üçün qura bilæræm.\n"
"Açýlýþda X Window ilæ baþlamaq istæyirsinizmi?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Bilgisayarýnýzý avtomatik olaraq bir istifadæçi ilæ baþlada bilæræm.\n"
-"Ýstæmirsiniz isæ rædd edin."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Æsas istifadæçiyi seçin:"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Ýstifadæ etmæk istædiyiniz pæncæræ idaræcisini seçin:"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 ræng (8 bits)"
@@ -404,309 +415,361 @@ msgstr "8 MB"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:112
msgid "16 MB or more"
-msgstr "16 MB væya daha çox"
+msgstr "16 MB væ ya daha çox"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standart VGA, 60 Hz'dæ 640x480 "
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 56 Hz'dæ 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "8514 Uyðun, 87 Hz'dæ titræþimli 1024x768 (800x600 yok)"
+msgstr "8514 Uyðun, 87 Hz'dæ titræþimli 1024x768 (800x600 yox)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 87 Hz'dæ titræþimli 1024x768, 56 Hz'dæ 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
-msgstr "Ýnkiþaf etdirilmiþ Super VGA, 60 Hz'dæ 800x600, 72 Hz'dæ 640x480"
+msgstr "Tækmillæþdirilmiþ Super VGA, 60 Hz'dæ 800x600, 72 Hz'dæ 640x480"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Titræþimsiz SVGA, 60 Hz'dæ 1024x768, 72 Hz'dæ 800x600"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Yüksæk Frekanslý SVGA, 70 Hz'dæ 1024x768"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 60 Hz'dæ 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 74 Hz'dæ 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Çoxlu Frekansa qadir 76 Hz'dæ 1280x1024"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "70 Hz dæ 1600x1200 qadir Monitor"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "76 Hz dæ 1600x1200 qadir Monitor"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Açýlýþ bölümünün ilk sektoru"
+msgstr "Açýlýþ qisminin ilk sektoru"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Diskin ilk sektoru (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
-msgstr "LILO/grup Qurulumu"
+msgstr "SILO Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Sistem yüklæyiciyi haraya qurmaq istæyirsiniz?"
+msgstr "Sistem yüklæyicisini haraya qurmaq istæyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grup Qurulumu"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Heçbiri"
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
+
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "Mætn menyulu LILO"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Hansý açýlýþ yüklæyicilærini istifadæ etmæk istæyirsiniz?"
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "Qrafiki menyulu LILO"
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "\"DOS/WÝndows\"dan açýl (loadlin)"
+
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Sistem yüklæyicisi ana seçænæklæri"
+
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Ýstifadæ edilæcæk Açýlýþ idaræcisi"
+
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Sistem yüklæyici ana seçænæklæri"
+msgstr "Açýlýþ yüklæyici qurul÷þu"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Açýlýþ avadanlýðý"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (köhnæ BIOS'larda iþlæmæz)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Bæsit"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "bæsit"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Ekran modu"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Açýlýþda gecikmæ müddæti"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Parol"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
-msgstr "Parol (tekrar)"
+msgstr "Parol (tækrar)"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Æmr sætiri seçænæklærini mæhdudlaþdýr"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "mæhdudlaþdýr"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Sistem yüklæyicisi ana seçænæklæri"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "/tmp'yi hær açýlýþda tæmizlæ"
+
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ümumi yaddaþ miqdarý (%d MB tapýldý)"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Birdæn artýq profilæ icazæ ver"
+
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Yaddaþ miqdarýný Mb cinsindæn verin"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"``Æmr sætiri seçænæklærini mæhdudlaþdýr`` seçænæyi parolsuz bir iþæ yaramaz"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
-msgstr "Lütfæn tekrar sýnayýn"
+msgstr "Lütfæn tækrar sýnayýn"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
-msgstr "Parollar uymur"
+msgstr "Parollar uyðun gælmir"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr "Ýlk Ýsmarýcý"
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "\"Firmware\" Gecikmæsini Aç"
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Çækirdæk Açýlýþý Vaxt Dolmasý"
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "\"CD\"dæn Açýlýþý Fæallaþdýrýmmý?"
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "\"OF\" Açýlýþý Fæallaþdýrýmmý?"
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Æsas OS"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"Buradaký birbirindæn færqli seçænæklæræ tæzælærini ælavæ edæbilær,\n"
+"Buradaký bir birindæn færqli seçænæklæræ yenilærini ælavæ edæ bilær,\n"
"ya da mövcud olanlarý dæyiþdiræ bilærsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Ælavæ et"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Bitdi"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "RAID'i dæyiþdir"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Ne cür bir giriþ istæyirsiniz?"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+msgstr "Linuks"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Digær sistemlær (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Digær sistemlær (MacOS...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Digær sistemlær (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
-msgstr "Ræsm"
+msgstr "Æks"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Kök"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Sonuna ælavæ et"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Oxu-yaz"
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Cædvæl"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "E'tibarsýz"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Etiket"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Æsas"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "Oldu"
+#: ../../any.pm_.c:283
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd böyüklüyü"
+
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr "NoVÝdeo"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Giriþi sil"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Boþ etiket qæbul edilæ bilmæz"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Bu etiket istifadæ edilmæz"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Næcæ bölmælandirmæ istæyirsæn?"
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s ara üzü tapýldý"
+msgstr "%s %s axtar üzü tapýldý"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Baþqa var mý?"
+msgstr "Baþqa varmý?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Heç %s ara üzü varmý?"
+msgstr "Heç %s axtar üzü varmý?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Xeyr"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Bæli"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
-msgstr "Avadanlýq bilgilærinæ bax"
+msgstr "Avadanlýq mæ'lumatýna bax"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "%s kartý (%s) üçün sürücü yüklænir"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hansý %s sürücüsü sýnansýn?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -717,26 +780,26 @@ msgid ""
"should\n"
"not cause any damage."
msgstr ""
-"Bæzi hallarda, %s sürücü düzgün iþlæmæsi üçün ælavæ bilgi istæyæbilær.\n"
-"Sürücüler üçün ælavæ bir xüsusiyyæt göstærmæk mi istæyærsiniz, yoxsa\n"
-"sürücülærin lazými bilgilær üçün avadalýðý tanýmasýný mý istæyærsiniz? \n"
-"Bæzæn tanýmlama bilgisayarýnýzý dondura bilær amma donduðu üçün\n"
-"bilgisayarýnýza heç bir þey olmaz."
+"Bæzi hallarda, %s sürücü düzgün iþlæmæsi üçün ælavæ mæ'lumat istæyæ bilær.\n"
+"Sürücüler üçün ælavæ bir xüsusiyyæt göstærmækmi istæyærsiniz, yoxsa\n"
+"sürücülærin lazými mæ'lumatlar üçün avadalýðý tanýmasýnýmý istæyærsiniz? \n"
+"Bæzæn tanýmlama kompüterinizi dondura bilær amma donduðu üçün\n"
+"kompüterinizæ heç bir þey olmaz."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "Avtomatik yoxla"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Seçænæklæri göstær"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Ýndi %s moduluna parametrlær giræ bilærsiniz."
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -747,25 +810,104 @@ msgstr ""
"Parametrlær``ad=qiymæt ad2=qiymæt2...'' þæklindæ olmalýdýr.\n"
"Mæsælæn ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Modul seçænæklæri:"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
"%s modulunun yüklænmæsi iflas etdi.\n"
-"Tæzædæn baþqa bir parametr ilæ sýnamaq istæyirsinizmi?"
+"Yenidæn baþqa bir parametr ilæ sýnamaq istæyirsinizmi?"
+
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s artýq ælavæ edilmiþdir)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Zæif parol seçdiniz!"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Lütfæn bir istifadæçi adý alýn"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Ýstifadæçi adýnda sadacæ kiçik hærflær, ræqæmlær, `-' væ `_' xarakterlæri "
+"ola bilær"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Bu istifadæçi adý artýq vardýr"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Ýstifadæçiyi ælavæ et"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Bir istifadæçi girin\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Ýstifadæçiyi qæbul et"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Hæqiqi adý"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "Ýstifadæçi adý"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Qabýq"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Timsal"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr "Avtomatik Giriþ"
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Kompüterinizi avtomatik olaraq bir istifadæçi ilæ baþlada bilæræm.\n"
+"Ýstæmirsiniz isæ rædd edin."
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Æsas istifadæçiyi seçin:"
+
+#: ../../any.pm_.c:766
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Ýstifadæ etmæk istædiyiniz pæncæræ idaræcisini seçin:"
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -774,10 +916,10 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"%s islatim sistemi secim proqramina xosgelmissiniz!\n"
+"%s islætim sistemi secim proqramina xos gælmissiniz!\n"
"\n"
-"Iclerinden birini acmaq ucun adini yazin ve <ENTER>\n"
-"duymesine basin ve ya esas acilis ucun %d saniye gozleyin.\n"
+"Içlærindæn birini acmaq ucun adini yazin væ <ENTER>\n"
+"duymæsinæ basin væ ya æsas acilis ucun %d saniyæ gozlæyin.\n"
"\n"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
@@ -788,9 +930,10 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Islatim sistemi secici GRUB'a xosgelmissiniz!"
+msgstr "Islætim sistemi secici GRUB'a xos gælmissiniz!"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -800,10 +943,10 @@ msgstr "Islatim sistemi secici GRUB'a xosgelmissiniz!"
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "%c va %c duymelari ila aydinlatilmis girislei sece bilersiniz"
+msgstr "%c va %c duymælæri ilæ iþýqlandýrýlmýþ giriþlæri seçæ bilærsiniz"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -813,9 +956,9 @@ msgstr "%c va %c duymelari ila aydinlatilmis girislei sece bilersiniz"
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Sistemi secili isletim sistemiyle acmaq ucun entere,"
+msgstr "Sistemi secili islætim sistemiylæ acmaq ucun enteræ,"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -825,10 +968,10 @@ msgstr "Sistemi secili isletim sistemiyle acmaq ucun entere,"
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr ""
-"acilisdan evvel emrleri teskil etmek ucun 'e', emrsetiri ucun ise'c' basin"
+"acilisdan ævvæl æmrlæri duzæltmæk ucun 'e', æmr sætiri ucun isæ 'c' basin"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -838,39 +981,219 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Isaretli secenek %d saniye icinde sistemi acacaq."
+msgstr "Isarætli seçænæk %d saniyæ icindæ sistemi acacaq."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "/boot içindæ lazými yer yoxdur"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
-msgstr "Desktop"
+msgstr "Masa Üstü"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
-msgstr "Start Menu"
+msgstr "Baþlama Menyusu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr "hælælik kömæk sistemi mövcud deyildir.\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Qurulum Tærzi Quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fayl"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fayl/_Yeni"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>Y"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fayl/_Aç"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>A"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fayl/_Qeyd Et"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fayl/_Færqli Qeyd Et"
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fayl/-"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fayl/Çý_x"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>x"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Seçænæklær"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Seçænæklær/Sýnaq"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Kömæk"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Kömæk/_Haqqýnda..."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Qur"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürmæ vasitæsinæ Xoþ Gældiniz!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Quraþdýrma sehirbazýný açmaq üçün ``OLDU''ya týqlayýn."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Yýðma modu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "\"NewStyle\" Kateqoriyasýndan Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "\"NewStyle\" Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Ænænævi Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Ænænævi Gtk+ Monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Açýlýþda Auroraný baþlat"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Açýlýþ modu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr "Açýlýþda X-Window sistemini baþlat"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Xeyr, Avtomatik giriþ istæmiræm"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+"Bæli, bu istifadaçi üçün avtoamtik giriþ istæyiræm (istifadæçi, masa üstü)"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr "Sistem modu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr "Oldu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Læðv et"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr "/etc/inittab oxunmaq üçün açýla bilmir: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr "/etc/sysconfig/autologin oxunmaq üçün açýla bilmir: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "LILO qurulumu iflas etdi. Olan xæta:"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d dæqiqæ"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr "1 dæqiqæ"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d saniyæ sonra çýxýlýr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Yarat"
@@ -878,7 +1201,7 @@ msgstr "Yarat"
msgid "Unmount"
msgstr "Ayýr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
@@ -886,16 +1209,16 @@ msgstr "Sil"
msgid "Format"
msgstr "Þækillændir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
-msgstr "Tæzædæn Ölç"
+msgstr "Yenidæn Ölç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Növ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Baðlama nöqtæsi"
@@ -913,11 +1236,11 @@ msgstr "Normal moda keç"
#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Restore from file"
-msgstr "Dosyedæn geri çaðýr"
+msgstr "Fayldan geri çaðýr"
#: ../../diskdrake.pm_.c:42
msgid "Save in file"
-msgstr "Dosyeyæ qeyd et"
+msgstr "Fayla qeyd et"
#: ../../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Wizard"
@@ -935,85 +1258,82 @@ msgstr "Disketæ qeyd et"
msgid "Clear all"
msgstr "Hamýsýný tæmizlæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Hamýsýný þækillændir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Avtomatik ayýr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Bütün birinci bölmælær istifadædæ"
+msgstr "Bütün birinci bölmælær istifadædædir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Artýq bölmæ ælavæ edilæ bilmæz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
msgstr "Artýq bölmæ yaratmaq üçün, bir bölmæyi silib mæntiqi bölmæ yaradýn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Bölüm cædvælini qurtar"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Avtomatik yerlæþdirmæ üçün boþ sahæ yoxdur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Geri al"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Bölüm cædvælini Yaz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Tæzædæn yüklæ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "loopback"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "More"
+msgstr "Daha Çox"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Boþ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "Digær"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Dosye sistemi növü:"
+msgstr "Fayl sistemi növü:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
-msgstr "Ayrýntýlar"
+msgstr "Ætraflý"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1022,21 +1342,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Tæk bir böyük disk bölmæniz var\n"
"(æsasæn MS DOS/Windows istifadæ edær).\n"
-"Ævvælcæ bu disk bölmæsinin boyunu dæyiþdirmæyinizi\n"
-"tövsiyæ edirik. Ævvælcæ bölmænnin üstünæ, sonra \"Tæzædæn\n"
+"Ævvælcæ bu disk bölmæsinin böyüklüyünü dæyiþdirmæyinizi\n"
+"tövsiyæ edirik. Ævvælcæ bölmænin üstünæ, sonra \"Yenidæn\n"
"Ölç\" düymæsinæ týqlayýn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Ævvælcæ datanýzýn yedæyini alýn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Diqqætlæ Oxuyun!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -1046,77 +1366,81 @@ msgstr ""
"bæsdir.)\n"
"buraxmayý unutmayýn."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Diqqætlý olun: bu æmæliyyat tæhlükælidir."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Xæta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Baðlama nöqtæsi: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Avadanlýq: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS sürücü hærfi: %s (sadæcæ tæxmini)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Növ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Ad: "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Baþlanðýc: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Boyu: %d MB"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Böyüklüyü: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Silindr %d 'dæn silindr %d'yæ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Þækillændirilmiþ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Þækillændirilmæmiþ\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Baðlý\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
-msgstr "Loopback dosyesi: %s\n"
+msgstr "Loopback faylý: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1124,79 +1448,114 @@ msgstr ""
"Baþ açýlacaq bölmæ\n"
" (MS-DOS açýlýþý üçün)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Sæviyyæ %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Parça boyu %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-disklæri %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Loopback dosyesi adý: %s"
+msgstr "Loopback faylý adý: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bælkæ dæ bu bir Sürücü bölmæsidir.\n"
+"Onda bunu ele belæcæ buraxýn.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Bu, ikili açýlýþ üçün xüsusi\n"
+"Bootstrap'dýr.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Lütfæn bir bölmæ üstünæ týqlayýn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Boy: %d MB\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Böyüklük: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometriyasý: %s silindr, %s baþ, %s sektor\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-disklæri %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Bölmæ cædvæli növü: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "%d data yolunda, %d no'li\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Baðla"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
-msgstr "Aktiv"
+msgstr "Fæal"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "RAID'æ ælavæ et"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "RAID'dæn ayýr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "RAID'i dæyiþdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "LVM'æ ælavæ et"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "LVM'dæn ayýr"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback üçün istifadæ et"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Monitorunuzu seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1208,19 +1567,19 @@ msgstr ""
"ehtiyacýnýz yoxdur, væ ya LILO istifadæsini sýnayarsýnýzancaq LILO iþlæmæyæ "
"bilær."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahænin üstündæ (1024. silindrinxaricindæ)\n"
-"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açýlýþ idaræcisindænistifadæ etmæk "
+"Seçdiyiniz bölüm fiziki sahænin üstündæ (1024. silindrin xaricindæ)\n"
+"/boot bölümünüz yoxdur. Lilo açýlýþ idaræcisindæn istifadæ etmæk "
"istæyirsæniz, \n"
"/boot bölmæsini ælavæ edærkæn çox diqqætli olmalýsýnýz."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1230,58 +1589,58 @@ msgstr ""
"Ægær lilo ya da grub istifadæ etmæk istæyirsæniz bir /boot bölmæsi\n"
"ælavæ etmæyi unutmayýn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Yerinæ ``%s'' iþlæt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Ævvælcæ ``Ayýr''ý iþlæt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"%s bölmæsinin növünü dæyiþdirdikdæn sonra, bu bölmædæki bütün bilgilær "
+"%s bölmæsinin növünü dæyiþdirdikdæn sonra, bu bölmædæki bütün mæ'lumatlar "
"silinæcækdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Davam edilsin mi?"
+msgstr "Davam edilsinmi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Qeyd etmædæn Çýx"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Bölmæ cædvælinni qeyd etmædæn mi çýxýrsýnýz?"
+msgstr "Bölmæ cædvælinni qeyd etmædænmi çýxýrsýnýz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Bölmæ növünü Dæyiþdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hansý dili istæyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "32MB dæn kiçik disk bölmælærindæ ReiserFS istifadæ etmælisiniz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "%s loopback avadanlýðýný haraya baðlamaq istæyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "%s avadanlýðýný haraya baðlamaq istæyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1290,248 +1649,276 @@ msgstr ""
"ayrýla bilinmir.\n"
"Ævvælcæ loopback'ý læðv edin."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"%s bölmæsi þækillændirildikdæn sonra bu bölmædæki bütün bilgilær silinæcækdir"
+"%s bölmæsi þækillændirildikdæn sonra bu bölmædæki bütün mæ'lumatlar "
+"silinæcækdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "Þækillændirilir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Loopback dosyesi þækillændirilir: %s"
+msgstr "Loopback faylý þækillændirilir: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Þækillændirilæn bölmæ: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Bütün bölmælæri þækillændirdikdæn sonra, "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "bu bölmælærdæki bütün verilær itæcækdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Daþý"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Hansý diskæ daþýmaq istæyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Hansý sektora daþýmaq istæyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "Daþýnýr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "Bölmæ daþýnýr..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "%s sürücüsünün bölmæ cædvæli diskæ yazýlacaq!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "Tæzæ qurðularýn aktivlæþmæsi üçün sistemi tæzædæn baþlatmanýz lazýmdýr"
+msgstr "Tæzæ qurðularýn aktivlæþmæsi üçün sistemi yenidæn baþlatmanýz lazýmdýr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Fat dosye sistemi uclarý hesaplanýr"
+msgstr "Fat fayl sistemi uclarý hesaplanýr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
-msgstr "Tæzædæn ölçülür"
+msgstr "Yenidæn ölçülür"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Hansý bölmæ növünü istæyirsiniz?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Bu bölmædæki bütün bilgilær yedæklænmælidir"
+msgstr "Bu bölmædæki bütün mæ'lumatlar yedæklænmælidir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"%s bölümü yenidæn ölçüldükdæn sonra bu bölmædæki bütün bilgilær silinæcækdir"
+"%s bölümü yenidæn ölçüldükdæn sonra bu bölmædæki bütün mæ'lumatlar "
+"silinæcækdir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Tæzæ ölçü seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Tæzæ bölmæ yarat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "Baþlanðýç sektoru: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "MB cinsindæn ölçü: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
-msgstr "Dosye sistemi növü: "
+msgstr "Fayl sistemi növü: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Xüsusiyyætlær: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Bu disk bölmæsi loopback üçün iþlædilmæz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback dosye adý: "
+msgstr "Loopback fayl adý: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
-"Dosye baþqa bir loopback tæræfindæn istifadædædir, baþqa\n"
+"Fayl baþqa bir loopback tæræfindæn istifadædædir, baþqa\n"
"birini seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Dosye onsuz da var. Ýþlædilsin mi?"
+msgstr "Fayl onsuz da vardýr. Ýþlædilsinmi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
-msgstr "Dosye seç"
+msgstr "Fayl seç"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
"Yedæk bölmæ cædvæli eyni ölçüyæ sahib deyil\n"
-"Davam etmæk istæyirsiniz mi?"
+"Davam etmæk istæyirsinizmi?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Xæbærdarlýq"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
msgstr ""
"DÝsket sürücüyæ bir disket yerlæþdirin\n"
-"Bu disketdæki bütün bilgilær yox olacaqdýr"
+"Bu disketdæki bütün mæ'lumatlar yox olacaqdýr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Bölmæ cædvæli qurtarýlmaða çalýþýlýr"
+msgstr "Bölmæ cædvæli qurtarýlmaða cæhd edilir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "avadanlýq"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "sæviyyæ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "parça boyu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Ælavæ etmæk üçün mövcud bir RAID seçin"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
-msgstr "tæzæ"
+msgstr "yeni"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Ælavæ etmæk üçün mövcud bir LVM seçin"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM adý?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Taxýlýb sökülæ bilæn avadanlýqlarýn avtomatik baðlanmasý"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Bölüm cædvælini qurtar"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Yenidæn yüklæ"
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s þækillændirilmæsindæ %s bölmæ xætasý"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "%s'i necæ þækillændiræcæyimi bilmiræm (Növ: %s)"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "baðlama iflas etdi: "
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "%s ayrýlýrkæn xæta oldu: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr "bæsit"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "verici"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Baðlama nöqtælæri / ilæ baþlamalýdýr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Onsuz da baðlama nöqtæsi %s olan bir bölmæ var\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Dairævi baðlama %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "%s üçün LVM Mæntiqi Cildini istifadæ edæ bilmæzsiniz"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Bu qovluq kök dosye sistemi içærisindæ olmalýdýr"
+msgstr "Bu qovluq kök fayl sistemi içærisindæ olmalýdýr"
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
-"Bu baðlama nöqtæsi üçün hæqiqi bir dosye sisteminæ (ext2, reisrfs)\n"
+"Bu baðlama nöqtæsi üçün hæqiqi bir fayl sisteminæ (ext2, reisrfs)\n"
"ehtiyac vardýr.\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Yazmaq üçün açýlan %s'dæ xæta: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Bir xæta oldu. Tæzæ dosye sisteminin yaradýlacaðý keçærli bir sürücü "
+"Bir xæta oldu. Tæzæ fayl sisteminin yaradýlacaðý keçærli bir sürücü "
"tapýlmadý. Bu problemin qaynaðý üçün avadanlýðýnýzý yoxlayýn"
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Heç disk bölmæniz yoxdur!"
@@ -1593,15 +1980,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1633,13 +2020,13 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\t* Xüsusi: Ægæ ævvælcæ GNU/Linuxa bir az aþina isæniz seçinOnda siz "
-"istædiyiniz sistem növünü (Masaüstü, Verici, Tæcrübi)seçæ bilæcæksiniz.\n"
+"istædiyiniz sistem növünü (Masa üstü, Verici, Tæcrübi)seçæ bilæcæksiniz.\n"
"\t Ælbætdæ sizæ \"Tövsiyæ edilæn\" seçkidæn daha çox sual soruþulacaq.\n"
"\t Ona göræ dæ GNU/Linuxa bir az aþina olmalýsýnýz.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Usta: Ægær yaxþý bir GNU/Linux biliyinæ sahibsæniz, bu sinifi seçin.\n"
-"\t \"Xüsusi\" sinifindæki kimi iþlædæcæyiniz sistemi (Masaüstü, Verici, "
+"\t \"Xüsusi\" sinifindæki kimi iþlædæcæyiniz sistemi (Masa üstü, Verici, "
"Tæcrübi)\n"
"\t seçæ bilæcæksiniz. Amma sizi çox çætin suallar gözlæyir. Bæzæn bu "
"suallarýn içindæn\n"
@@ -1698,25 +2085,25 @@ msgid ""
"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
-"Ýndi isæ bilgisayarýnýzý necæ iþlædæcæyinizæ qerar verin.Seç:\n"
+"Ýndi isæ kompüterinizi necæ iþlædæcæyinizæ qerar verin.Seç:\n"
"\n"
-"\t* Masaüþtü: bilgisayarýnýzý gündælik iþlær (idaræ iþlæri, qrafika vs.)\n"
+"\t* Masaüþtü: kompüterinizi gündælik iþlær (idaræ iþlæri, qrafika vs.)\n"
"\t üçün istifadæ edæcæk isæniz bunu seçin.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Tæcrübi: Bilgisayarýnýzý yazýlým inkiþafý üçüniþlædæcæksæniz sizin üçün "
-"ideal seçkidir.\n"
+"\t* Tæcrübi: Kompüterinizi proqram tæ'minatý inkiþafý üçüniþlædæcæksæniz "
+"sizin üçün ideal seçkidir.\n"
"\t O zaman qaynaq kodlarý yazmaq, þækillændirmæk væ xætadan ayýqlamaq væ "
"yauyðulama paketlæri hazýrlamaq üçün lazými her cür proqramýn daxil olduðu "
-"bir kolleksiya bilgisayarýnýza qurulacaqdýr.\n"
+"bir kolleksiya kompüterinizæ qurulacaqdýr.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Verici: Bilgisayarýnýza Linux-Mandrakeni verici olaraq iþlætmæk "
+"\t* Verici: Kompüterýnýza Linux-Mandrakeni verici olaraq iþlætmæk "
"üçünquracaqsanýz bu yaxþý bir seçkidir.\n"
-"\t Bir dosye vericisi (NFS ya da SMB),yazýçý vericisi(Unixin lp protokolu ya "
-"da Windows tærzi SMByazdýrma),\n"
-"\t tanýtýcý verici (NIS), veri tabaný vericisi væ oxþarý...Onda KDE, GNOME "
-"kimi çækici þeylærin qurulmasýný gözlæmæyin."
+"\t Bir fayl vericisi (NFS ya da SMB),çap edici vericisi(Unixin lp protokolu "
+"ya da Windows tærzi SMB yazdýrma),\n"
+"\t tanýdýcý verici (NIS), mæ'lumat tabaný vericisi væ oxþarý...Onda KDE, "
+"GNOME kimi mæzæli þeylærin qurulmasýný gözlæmæyin."
#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
@@ -1773,7 +2160,7 @@ msgstr ""
"(baþlýq 3, \"Avadanlýðýnýz üçün kollektiv mæ'lumat) bölümüne\n"
"baxýn. Ya da avadanlýðýnýzýn æl kitabçasýndan, væ ya\n"
"web sæhifæsindæn (Ægær internetæ çýxýþýnýz var isæ)\n"
-"ya da Microsoft Windowsdan (Ægær sisteminnizdæ qurulu isæ)\n"
+"ya da Microsoft Windowsdan (Ægær sisteminizdæ qurulu isæ)\n"
"mæ'lumat alýn."
#: ../../help.pm_.c:108
@@ -1859,12 +2246,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Sizæ æn az 2 bölmæ lazýmdýr. Biri sistemin özünü köçürmæsi üçün\n"
-"Digæri isæ uydurma hafizæ (ya da digær adý ile Swap) üçün.\n"
+"Digæri isæ uydurma yaddaþ (ya da digær adý ilæ Swap) üçün.\n"
"\n"
"\n"
"Ægær diskiniz onsuz da bölünmüþ isæ (ævvælki sistemden ya da\n"
-"baþqa bölmælændirmæ aracýlarý ile hazýrlanmýþ) quruluþda\n"
-"sadæcæ olaraq o yerleri yüklæmæk üçün seçin.\n"
+"baþqa bölmælændirmæ vasitælæri ilæ hazýrlanmýþ) quruluþda\n"
+"sadæcæ olaraq o yerlæri yüklæmæk üçün seçin.\n"
"\n"
"\n"
"Ægær disk bölünmæmiþ ise yuxarýdaký sehirbazdan istifadæ edæ bilærsiniz.\n"
@@ -1879,12 +2266,12 @@ msgstr ""
"\t Microsoft Windows qurulu isæ ve bütün diski æhatæ edir isæ\n"
"\t Linux Mandrake üçün bir yer ayýrmalýsýnýz. Bunun üçün\n"
"\t ya bütün diski silmælisiniz (\"Bütün diski sil\" bax ya da\n"
-"\t \" Usta modu\" tövsiyælæri) ya da tæzædæn bölmælændirmælisiniz.Bu iþ heç "
-"bir bilgi itkisi olmadan da edilæ bilær.Bunun baþqa adý\n"
-"\t eyni bilgisayarda hæm Linux Mandrake hæm dæ Windows quruluolmasýdýr.\n"
+"\t \" Usta modu\" tövsiyælæri) ya da yenidæn bölmælændirmælisiniz.Bu iþ heç "
+"bir mæ'lumat itkisi olmadan da edilæ bilær.Bunun baþqa adý\n"
+"\t eyni kompüterdæ hæm Linux Mandrake hæm dæ Windows quruluolmasýdýr.\n"
"\n"
"\n"
-"t Bu seçkiyæ getmædæn ævvæl bir þeyi baþa düþmælisiniz kitæzædæn "
+"t Bu seçkiyæ getmædæn ævvæl bir þeyi baþa düþmælisiniz kiyenidæn "
"bölmælændirmæ ilæ sizin Windows bölmæsi kiçilæcækdir.\n"
"\t Yæni Windows altýnda daha az disk sahæsinæ malik olacaqsýnýz.\n"
"\n"
@@ -1920,7 +2307,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -1967,70 +2354,86 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
-"Bu nöqtædæ siz Linux Mandrake yüklæmæk üçün bölmælæri seçmælisinizÆgær "
-"ævvældæn bölmælær var isæ (sistemdæ ævvællær qurulu olanGNU/Linux bölmælæri "
-"væ ya baþqa bölmælændirmæ aracýlarý ilæhazýrladýðýnýz bölmælær) onlarý seçin "
-"væ istifadæ edin.\n"
-"Yoxsa onlarý göstærmælisiniz.\n"
+"Bu nöqtædæ siz Linux Mandrake yüklæmæk üçün bölmælæri seçmælisiniz. Ægær "
+"ævvældæn bölmælær var isæ (sistemdæ ævvællær qurulu olan GNU/Linux bölmælæri "
+"væ ya baþqa bölmælændirmæ vasitælæri ilæ hazýrladýðýnýz bölmælær) onlarý "
+"seçin væ istifadæ edin.\n"
+"Yoxsa onlarý bildirmælisiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Bölmælæri yaratmaq üçün ævvælci diski seçmælisiniz.\n"
"Diski seçmæk üçün birinci IDE sürücüsü üçün \"hda\" yý, ikinciyi seçmæk üçün "
-"\"hdb\"yi, birinci SCSÝ sürücüsüüçün ise \"sda\" vs týqlamalýsýnýz.\n"
+"\"hdb\"yi, birinci SCSÝ sürücüsü üçün ise \"sda\" vs týqlamalýsýnýz.\n"
"\n"
"\n"
-"Seçdiyiniz sürücüyæ aþaðýdakýlarý edæ bilærsiniz:\n"
+"Seçdiyiniz sürücüyæ aþaðýdakýlarý etmæyæ qadirsiniz:\n"
"\n"
-"\t*Hamýsýný tæmizlæ: seçili sürücüdæ bütün bölmælærisilær.\n"
+" *Hamýsýný tæmizlæ: seçili sürücüdæ bütün bölmælærisilær.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Avtomatik: Sürücünüzdæki boþ sahædæ Ext2 væ Swap\tbölmælærini avtomatik\n"
-"\tyaradar.\n"
+" *Avtomatik: Sürücünüzdæki boþ sahædæ Ext2 væ Swap\tbölmælærini avtomatik\n"
+"yaradar.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Bölmæ cædvælini qurtar: Zædælænmiþ bölmæ cædvælini\tbærpa edær. Lütfæn\n"
-" \tdiqqætli olun, çünkü bu da iflas edæ bilær.\n"
+" *Bölmæ cædvælini qurtar: Zædælænmiþ bölmæ cædvælini\tbærpa edær. Lütfæn\n"
+" diqqætli olun, çünkü bu da iflas edæ bilær.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Gæri dön: Ýstæmædiyiniz seçkilærinizdæn geri döndærær.\n"
+" *Gæri dön: Ýstæmædiyiniz seçkilærinizdæn geri döndærær.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Tæzædæn yüklæ: Bütün dæyiþikliklærinizizdæn geri dönær\tbaþdaki bölmæ "
+" *Yenidæn yüklæ: Bütün dæyiþikliklærinizizdæn geri dönær\tbaþdaki bölmæ "
"cædvælinæ gælær.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Sehirbaz: Bölmælændirmæyi bir sehirbaz edær. Tæcrübæsiz\tisæniz bunu "
+" *Sehirbaz: Bölmælændirmæyi bir sehirbaz edær. Tæcrübæsiz\tisæniz bunu "
"seçin.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Floppy'dæn bærpa et: Bölmæ cædvælini ævvællær flopy'yæ qeyd\tetdiniz isæ "
+" *Floppy'dæn bærpa et: Bölmæ cædvælini ævvællær flopy'yæ qeyd\tetdiniz isæ "
"bölmæ cædvælini bærpa edin.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Floppy'yæ qeyd et: Daha sonradan bærpa etmek üçün\tbilgilæri floppy'yæ "
+" *Floppy'yæ qeyd et: Daha sonradan bærpa etmek üçün\tbilgilæri floppy'yæ "
"qeyd edin.\n"
-"\tBu seçki þiddætlæ tövsiyæ edilir.\n"
+" Bu seçki þiddætlæ tövsiyæ edilir.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Oldu: Bölmælændirmæ bitdiyindæ bunu seçæræk\tdæyiþikliklærinizi qeyd "
+" *Oldu: Bölmælændirmæ bitdiyindæ bunu seçæræk\tdæyiþikliklærinizi qeyd "
"edin.\n"
"\n"
"\n"
-"Xæbæriniz olsun, istænilæn seçkiyæ Tab ve Aþaðý/Yuxarýoxlarýný da iþlædæræk "
+"Xæbæriniz olsun, istænilæn seçkiyæ Tab ve Aþaðý/Yuxarý oxlarýný da iþlædæræk "
"klaviaturadan idaræ edæ bilærsiniz.\n"
"\n"
"\n"
"Bölmæ seçildiyi zaman bunlarý iþlædæ bilærsiniz:\n"
"\n"
-"\t\t*Ctrl-c yeni bölmæ yaratmaq üçün (boþ bölmæseçili olduðu zaman)\n"
+" *Ctrl-c yeni bölmæ yaratmaq üçün (boþ bölmæseçili olduðu zaman)\n"
+"\n"
+" *Ctrl-d bölmæyi læðv etmæk üçün\n"
"\n"
-"\t\t*Ctrl-d bölmæyi læðv etmæk üçün\n"
+" *Ctrl-m baðlama nöqtæsini göstærmæk üçün\n"
+"\t\n"
"\n"
-"\t\t*Ctrl-m baðlama nöqtæsini göstærmæk üçün"
+"\t\n"
+"Ægær PPC kompüterdæ qurulum aparýrsýnýzsa æn az 1 MBlýq balaca bir HFC "
+"'bootstrap' bölmæsini \"yaboot\" açýlýþ yüklæyicisi üçün seçmæk "
+"istæyæcæksiniz.\n"
+"Ægær daha çox yeriniz varsa ; mæsælæn 50 MB, onda bütün kernel væ "
+"\"ramdisk\" æksini tæcili açýlýþ hallarý üçün saxlaya bilærsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -2076,7 +2479,7 @@ msgstr ""
"Yuxarýda sürücünüzdæ tapýlan Linux bölmælæri sýralanýb\n"
"Sehirbazýn tövsiyælærinæ uyun, onlar çox vaxt iþæ yarayýr.\n"
"Ægær bunu istæmæsæniz en azýndan kök bölmæsi (\"/\") seçmælisiniz\n"
-"Çox kiçik bölmæ seçmæyin. yoxsa çox yazýlým yüklæyæ bilmæzsæniz.\n"
+"Çox kiçik bölmæ seçmæyin. yoxsa çox proqram tæ'minatý yüklæyæ bilmæzsæniz.\n"
"Ægær verilærinizi baþqa bölmædæ tutmaq istæyirsinizsæ, ondabir de \"/home\" "
"bölmæsi dæ yaratmalýsýnýz (birdæn çox Linux\n"
"bölmæniz var isæ).\n"
@@ -2108,7 +2511,7 @@ msgstr ""
"SCSI sürücülærindæ \"a\" nýn mænasý \"birinci sürücü\",\n"
"\"b\"nin mænasý \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
@@ -2116,10 +2519,10 @@ msgid ""
"and will not be recoverable."
msgstr ""
"Linux Mandrakeni yüklæmak üçün sürücüyü seçin.\n"
-"Diqqætli olun, sürücüdæki bütün bilgilær silinæcæk\n"
+"Diqqætli olun, sürücüdæki bütün mæ'lumatlar silinæcæk\n"
"væ geri gælmæyæcæk."
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -2141,7 +2544,7 @@ msgstr ""
"Bölmædæki mæ'lumatlarý qoruyaraq \"Læðv et\" düymæsinæ\n"
"æmaliyyatý læðv edæ bilærsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -2213,11 +2616,11 @@ msgstr ""
"SCSI sürücülærindæ \"a\" nýn mænasý \"birinci sürücü\",\n"
"\"b\"nin mænasý \"ikinci sürücü\"dür vs..."
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Sæbrli olun. Bu æmæliyyat bir neçæ deqiqæ süræ bilær."
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -2251,7 +2654,7 @@ msgid ""
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
"Yeni yaradýlan bütün bölmælær þækillændirilmælidir\n"
-"(þækillændirmæk yæni dosye sistemi yaratmaq - format).\n"
+"(þækillændirmæk yæni fayl sistemi yaratmaq - format).\n"
"\n"
"\n"
"Bu arada var olan hazýr bölmælæri dæ üstündækilæri silmæk üçünyenidæn "
@@ -2278,7 +2681,7 @@ msgstr ""
"Yeni Linux Mandrake sisteminizi qurmaq üçün baþqa bölmæ seçmæk\n"
"istæyirsiniz isæ \"Læðv et\" düymæsinæ basýn."
-#: ../../help.pm_.c:329
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2304,7 +2707,7 @@ msgstr ""
"Siyahýnýn üstündæ \"Þæxsi paket seçilmæsi\"\n"
"seçænæyini iþarætlæsiniz 1000dæn artýqpaket arasýndan seçæ bilærsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2343,7 +2746,7 @@ msgstr ""
"qaldýrdýðýnýzda\n"
"ehtiyacý olan digær paketlerin de iþaræti sæssizcæ qalxar."
-#: ../../help.pm_.c:358
+#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
@@ -2351,11 +2754,11 @@ msgid ""
"then click Ok."
msgstr ""
"Yuxarýdaký siyahýdaký bütün CD'læræ sahipsæniz, OLDU'yu týqlayýn.\n"
-"Bu CD'lærin heç birinæ sahip deyilsæniz, Læðv et'i týqlayýn.\n"
+"Bu CD'lærin heç birinæ sahib deyilsæniz, Læðv et'i týqlayýn.\n"
"CD'lærdæn bæzilæri æksiksæ, bunlarý seçili væziyyætdæn çýxarýb OLDU'yu "
"týqlayýn."
-#: ../../help.pm_.c:363
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2364,14 +2767,14 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
-"Tæptæzæ Linux Mandrake sisteminizæ qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n"
+"Tæpyeni Linux Mandrake sisteminizæ qurulacaq. Bu da seçdiyiniz\n"
"yüklæmæ boyuna væ sistæminizin qabiliyyætinæ göræ\n"
"bir neçæ deqiqæ alar.\n"
"\n"
"\n"
"Lütfæn, sæbrli olun."
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
@@ -2382,7 +2785,7 @@ msgstr ""
"problem yoxdur. Ægær deyilsæ onda \"Læðv et\"i týqlayaraq\n"
"baþqa siçan sürücüsü seçæ bilærsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:376
+#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
@@ -2390,7 +2793,7 @@ msgstr ""
"Lütfæn doðru qapýyý seçin. Mæsælænn, MS Windowsdaký COM1'in qarþýlýðý\n"
"Linuxda ttyS0'dýr."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2407,20 +2810,20 @@ msgid ""
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
-"bilgisayarýnýzý internete væ ya yerli networka baðlamaq\n"
-"istæyirsinizsæ lütfæn doðru xüsusiyæti seçin. AyrýcaDrakXin bunu tapmasý "
+"kompüterinizi internete væ ya yerli networka baðlamaq\n"
+"istæyirsinizsæ lütfæn doðru xüsusiyæti seçin. Ayrýca DrakXin bunu tapmasý "
"üçün avadanlýðýnýzý açýn.\n"
"\n"
"\n"
-"Ýnternet væ ya yerli networka heç giriþiniz yox isæ\"Network qurðularýný "
+"Ýnternet væ ya yerli networka heç giriþiniz yox isæ\"Þæbækæ qurðularýný "
"keç\"\n"
"seçænæyini iþarætlæyin.\n"
"\n"
"\n"
-"Network qurðularýný sonraya buraxmaq istæyirsinizsævæ ya qurðular bitdiysæ "
+"Þæbækæ qurðularýný sonraya buraxmaq istæyirsinizsævæ ya qurðular bitdiysæ "
"\"Oldu\" seçænæyini iþarætlæyin."
-#: ../../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2435,7 +2838,7 @@ msgstr ""
"Xæbæriniz olsun, birinci serial qapý (Windows altýnda\n"
"\"COM1\") linux altýnda\"ttyS0\" deyæ adlandýrýlýr."
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2450,18 +2853,18 @@ msgstr ""
"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi) bunlarý\n"
"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
-"Modeminiz xarici isæ modeminizi açýn ki DrakX onu avtomatik olaraqtapsýn."
+"Modeminiz xarici isæ modeminizi açýn ki DrakX onu avtomatik olaraq tapsýn."
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "Lütfæn modeminizi açýn ve doðru seçænæyi iþarætlæyin."
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2471,12 +2874,12 @@ msgid ""
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
-"Ægær yuxarýdakýlar haqqýnda mæ'lumatýnýz yox isæ væ ya ne giræcæyinizæ qerar "
+"Ægær yuxarýdakýlar haqqýnda mæ'lumatýnýz yox isæ væ ya ne giræcæyinizæ qærar "
"vermædinizsæ\n"
"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi)bunlarý\n"
"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:420
+#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
@@ -2487,7 +2890,7 @@ msgstr ""
"(Mæsælæn, ÝXV (ISP) væ DNS nömrælæri kimi)bunlarý\n"
"daha sonra da internete giræræk öyrænæ bilærsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2510,7 +2913,7 @@ msgstr ""
" - IP ünvaný: Ægær IP ünvanýný bilmirsinizsæ, sistem idaræcisinæya da \n"
"Ýnternet xidmæt vericisinæ danýþýn.\n"
"\n"
-" - Network maskasý: Ümumiyyætlæ \"255.255.255.0\" yaxþý bir seçkidir. Ægær "
+" - Þæbækæ maskasý: Ümumiyyætlæ \"255.255.255.0\" yaxþý bir seçkidir. Ægær "
"æmin \n"
"deyilsæniz, yenæ sistem idaræcinizæ ya da xidmæt vericinizæsoruþun.\n"
"\n"
@@ -2519,7 +2922,7 @@ msgstr ""
"dænæsini \n"
"istifadæ edirsæ bu seçænæyi iþarætlæyin."
-#: ../../help.pm_.c:437
+#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
@@ -2528,13 +2931,13 @@ msgstr ""
"\n"
"bilmirsæniz sistem idaræcinizæ soruþun."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr "Ýndi ev sahibi adýný girin. Bilmirsinizsæ boþ buraxýn."
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -2543,13 +2946,13 @@ msgstr ""
"lazým olduðunu\n"
"bilmirsæniz Ýnternet xidmæt vericinizdæn lazými bilgilæri alýn."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr "Ægæ vækil (proxy) verici istifadæ edacæmsæniz bunlarý girin."
-#: ../../help.pm_.c:453
+#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2561,14 +2964,14 @@ msgid ""
"to your legislation."
msgstr ""
"Ægær Ýnternet baðlantýnýz doðru þækildæ qurulmuþ isæ kriptoqrafik paketi \n"
-"dæ qura bilærsiniz. Ævvæl bir ayna ünvaný seçin væ daha sonra qurulacaq \n"
+"dæ qura bilærsiniz. Ævvæl bir æks ünvaný seçin væ daha sonra qurulacaq \n"
"paketlæri quraþdýrýn."
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr "Ýndi isæ yaþadýðýnýz yeræ göræ zaman zolaðýný seçin."
-#: ../../help.pm_.c:465
+#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2582,7 +2985,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Sisteminizdæ Microsoft Windows iþlædirsæniz \"Xeyr\" seçin."
-#: ../../help.pm_.c:473
+#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2603,19 +3006,19 @@ msgstr ""
"açýqlayan\n"
"kiçik bir baloncuq ortaya çýxacaqdýr.\n"
"\n"
-"Ægær bilgisayarýnýzý bir verici olaraq istifadæ edæcæksæniz bu addýmda tam "
-"bir diqqæt ayýrmalýsýnýz:\n"
+"Ægær kompüterinizi bir verici olaraq istifadæ edæcæksæniz bu addýmda tam bir "
+"diqqæt ayýrmalýsýnýz:\n"
"mühtæmældir ki lazými heç bir xidmæti baþlatmaq istæmæzsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
-"Siz indi yerli væ ya çevirmæli yazýcýný qura bilærsiniz\n"
+"Siz indi yerli væ ya çevirmæli yazýçýný qura bilærsiniz\n"
"(Unix, Netware væ ya Microsoft Windows networkundaký)."
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2647,7 +3050,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Printeriniz yox isæ \"Yox\" düymæsinæ týqlayýn."
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2665,23 +3068,23 @@ msgid ""
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
-"GNU/Linux bir çox yazýcý növü iþlædæ bilær. Hær bir növ\n"
+"GNU/Linux bir çox çap edici növü iþlædæ bilær. Hær bir növ\n"
"müxtælif quruluþ istæyær.\n"
"\n"
"\n"
-"Yazýçýnýz fiziki olaraq bilgisayarýnýza baðlý isæ\n"
-"\"Yerli yazýçý\"ný seçin.\n"
+"Çap ediciniz fiziki olaraq kompüterinizæ baðlý isæ\n"
+"\"Yerli çap edici\"ný seçin.\n"
"\n"
"\n"
-"Unix sisteminæ baðlý yazýçýya uzaqdan baðlanmaq istæyirsinizsæ\n"
-"\"Uzaqdan baðlanýlan yazýçý\".\n"
+"Unix sisteminæ baðlý çap ediciyæ uzaqdan baðlanmaq istæyirsinizsæ\n"
+"\"Uzaqdan baðlanýlan çap edici\".\n"
"\n"
"\n"
-" MS Windows bilgisayarýna (væ ya SMB protokolunu\n"
-"iþlædæn Unix bilgisayarýna) baðlý bir yazýçýya çatmaq üçün\n"
+" MS Windows kompüterinæ (væ ya SMB protokolunu\n"
+"iþlædæn Unix kompüterinæ) baðlý bir çap ediciyæ çatmaq üçün\n"
"\"SMB/Windows95/98/NT\" seçænæyini iþarætlæyin."
-#: ../../help.pm_.c:521
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2708,25 +3111,25 @@ msgid ""
msgstr ""
"Lütfæn DrakXin tapa bilmæsi üçün yazýçýnýzý açýn.\n"
"\n"
-"Burada bir neçæ bilgi vermælisiniz.\n"
+"Burada bir neçæ mæ'lumat vermælisiniz.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Yazýçý adý: yazýçýlar üçün \"lp\" iþlædilir.\n"
+"\t*Çap Edici adý: yazýçýlar üçün \"lp\" iþlædilir.\n"
"Ona göræ dæ yazýçýnýzýn adý \"lp\" olmalýdýr.\n"
-"Bir neçæ yazýçýnýz var isæ istædiyiniz adý veræ bilærsiniz. Sadæcæolaraq "
-"aralarýna boru iþaræti \"|\" qoymalýsýnýz.\n"
+"Bir neçæ çap ediciniz var isæ istædiyiniz adý veræ bilærsiniz. Sadæcæ olaraq "
+"æ aralarýna boru iþaræti \"|\" qoymalýsýnýz.\n"
"Mæsælæn \"Mænim yazýçým|lp\".\n"
-"Adýnda \"lp\" olan yazýçý baþ yazýçý olacaqdýr.\n"
+"Adýnda \"lp\" olan çap edici baþ çap edici olacaqdýr.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Tæsvir: Ýstæyæ baðlýdýr. Amma bir neçæ yazýçýnýz var isæ\n"
+"\t*Tæsvir: Ýstæyæ baðlýdýr. Amma bir neçæ çap ediciniz var isæ\n"
"\tbir xeyli faydalý ola bilær.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Yerlæþmæ: Yazýçýnýn yeri haqqýnda istædiyinizi yaza bilærsiniz.\tMæsælæn, "
-"\"2ci mærtæbæ\".\n"
+"\t*Yerlæþmæ: Çap Edicinin yeri haqqýnda istædiyinizi yaza "
+"bilærsiniz.\tMæsælæn, \"2ci mærtæbæ\".\n"
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2759,24 +3162,24 @@ msgid ""
" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
-"Burada bir neçæ bilgi vermælisiniz.\n"
+"Burada bir neçæ mæ'lumat vermælisiniz.\n"
"\n"
"\n"
"\t*Ýstæk adý: yazýçýlar üçün \"lp\" iþlædilir.\n"
"Ona göræ dæ yazýçýnýzýn adý \"lp\" olmalýdýr.\n"
-"Bir neçæ yazýçýnýz var isæ istædiyiniz adý veræ bilærsiniz. Sadæcæolaraq "
-"aralarýna boru iþaræti \"|\" qoymalýsýnýz.\n"
+"Bir neçæ çap ediciniz var isæ istædiyiniz adý veræ bilærsiniz. Sadæcæ "
+"æolaraq aralarýna boru iþaræti \"|\" qoymalýsýnýz.\n"
"Mæsælæn \"Mænim yazýçým|lp\".\n"
-"Adýnda \"lp\" olan yazýçý baþ yazýçý olacaqdýr.\n"
+"Adýnda \"lp\" olan çap edici baþ çap edici olacaqdýr.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Saxlama qovluðu: Yazýçý sifariþlærinizi saxlanýldýðý yer.\n"
+"\t*Saxlama qovluðu: Çap Edici sifariþlærinizi saxlanýldýðý yer.\n"
"\tMövzudan bixæbær isæniz æsas qurðunu seçin.\n"
"\n"
"\n"
-"\t*Yazýçý baðlantýsý: Yazýçý fiziki olaraq bilgisayara baðlý ise\n"
-"\t\"Yerli Yazýçý\" seçin.\n"
-"\tUzaq bir Unix sistemæ baðlý yazýçý isæ\"Uzaqdan idaræli lpd Yazýçý\" "
+"\t*Çap Edici baðlantýsý: Çap Edici fiziki olaraq kompüteræ baðlý ise\n"
+"\t\"Yerli Çap Edici\" seçin.\n"
+"\tUzaq bir Unix sistemæ baðlý çap edici isæ\"Uzaqdan idaræli lpd Çap Edici\" "
"seçin.\n"
"\n"
"\n"
@@ -2784,9 +3187,9 @@ msgstr ""
"isæ \"SMB/Windows 95/98/NT\" seçin.\n"
"\n"
"\n"
-"\tNetWare networkda yerlæþæn yazýçý üçün isæ\"NetWare\" seçin.\n"
+"\tNetWare networkda yerlæþæn çap edici üçün isæ\"NetWare\" seçin.\n"
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2797,18 +3200,18 @@ msgid ""
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
-"Sizin yazýçý tapýlmadý. Lütfæn baðlý olduðu avadanlýðýn\n"
+"Sizin çap edici tapýlmadý. Lütfæn baðlý olduðu avadanlýðýn\n"
"adýný girin.\n"
"\n"
"\n"
-"Xæbæriniz olsun, bir çox yazýçý birinci paralel qapýya baðlýdýr.\n"
+"Xæbæriniz olsun, bir çox çap edici birinci paralel qapýya baðlýdýr.\n"
"Bu da GNU/Linuxda \"/dev/lp0\", Windowsda isæ \"LPT1\"dir."
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr "Ýndi yuxarýdaký siyahýdan yazýcý seçmalisiniz."
+msgstr "Ýndi yuxarýdaký siyahýdan çap edici seçmalisiniz."
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2824,7 +3227,7 @@ msgstr ""
"Bir sonraký addýmda yazýcýnýzý sýnaya bilærsiniz væ\n"
"daha sonra da istædiyiniz zaman dæyiþdiræ bilær."
-#: ../../help.pm_.c:585
+#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2866,7 +3269,7 @@ msgstr ""
"yazan qismæ \"root\" væ \"password\" yazan qismæ idaræci parolunu\n"
"yazmalýsýnýz."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2874,16 +3277,16 @@ msgstr ""
"Daha e'tibarlý bir sistem üçün \"Kölgæ parol iþlæt\" væ \"MD5 kodlama \n"
"iþlæt\" seçænæklærini iþarætlayin."
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
-"Ægær networkda NIS istifadæ edilirsæ, \"NIS iþlæt\" seçæneyini iþarætlæyin. "
+"Ægær networkda NIS istifadæ edilirsæ, \"NIS iþlæt\" seçæneyini iþarætlæyin. "
"Ægær \n"
"bilmirsæniz sistem idaræcinizæ soruþun."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -2906,20 +3309,21 @@ msgid ""
"you will have created here, and login as root only for administration\n"
"and maintenance purposes."
msgstr ""
-"Ýndi bir ya da daha çox adamýn Linux sisteminizi istifadæetmæsinæ icazæ\n"
+"Ýndi bir ya da daha çox adamýn Linux sisteminizi istifadæ etmæsinæ icazææ\n"
"veræ bilærsiniz. Hær istifadæçi hesabý üçün edilæn dæyiþikliklær sadæcæ\n"
"o istifadæçi ve istifadæçinin \"istifadæçi sýrasý\" üçün keçerli olar.\n"
"\n"
"\n"
-"Sistemi sadæcæ siz istifadæ edeceksiniz belæ ayrý bir istifadæçi hesabý "
+"Sistemi sadæcæ siz istifadæ edeceksæniz belæ ayrý bir istifadæçi hesabý "
"açaraq\n"
"normal iþler üçün bu hesabý istifadæ etmælisiniz. Ýdaræi \"root\" hesabý\n"
-"gündælik iþlærdæ istifadæ edilmæmælidir. Bu bir mühafizæ riski tæþkil edær.\n"
+"gündælik iþlærdæ istifadæ edilmæmælidir. Bu bir tæhlükæsizlik riski tæþkil "
+"edær.\n"
"Sadæ bir istifadæçi hesabý ilæ iþlæmæk sizi væ sistemi size qarþý\n"
"qoruyar. Ýdaræci hesabý olan \"root\" sadæcæ, sadæ bir istifadæçi hesabý\n"
-"ile etmæyæcæyiniz idaræ væ tæmir iþlæri üçün istifadæ edilmælidir."
+"ilæ etmæyæcæyiniz idaræ væ tæmir iþlæri üçün istifadæ edilmælidir."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
@@ -2929,7 +3333,7 @@ msgstr ""
"Sistemi aça bilmædiyiniz zaman bu, sizin üçün tæk yol olar.\n"
"Yoxsa sistemi yenidæn yüklæmæk mæcburiyyætindæsiniz."
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -2943,7 +3347,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Næ etdiyinizi bilmirsæniz, \"Diskin ilk sektoru (MBR)\" seçin."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -2952,7 +3356,7 @@ msgstr ""
"(Birinci ali IDE disk) ya da \"/dev/sda\" (birinci SCSI disk)\n"
"olacaqdýr."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2967,13 +3371,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"LILO (Linux Yüklæyici) væ Grub açýlýþ sistem yüklæyicilæridir: sistemi "
"Linux\n"
-"ya da bilgisayarýnýzda olan baþqa bir iþlætimiyle aça bilærlær.\n"
+"ya da kompüterinizdæ olan baþqa bir iþlætimiyle aça bilærlær.\n"
"Æsasæn bu digær iþlætim sistemlæri doðru bir þækilde tæsbit edilib açýlýþa\n"
"qurula bilærlær. Ægær bir problem olarsa, buradan ællæ ælavæ edilæ "
"bilærlær.\n"
"Parametrlær mövzusunda diqqætli olun."
-#: ../../help.pm_.c:659
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -2993,31 +3397,289 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"LILO væ grub ana seçænæklæri bunlardýr: \n"
-"\t - Açýlýþ avadanlýðý: Açýlýþ sektorunu olduðu sabit disk bölmæsini daxil "
+"\t- Açýlýþ avadanlýðý: Açýlýþ sektorunu olduðu sabit disk bölmæsini daxil "
"edæn avadanlýðýn\n"
"adýný tæyin edær.\n"
"Ægær heç bir þey bilmirsæniz \"/dev/hda\"yý seçin.\n"
"\n"
"\n"
-" \t - Baþ görüntü ilæ açmadan ævvæl gecikmæ: Açýlýþ sistem yüklæyicisinin "
-"ilk \n"
-"görünüþü açmadan ævvæl gözlæyæcæyi zamanýn, saniyænin onda biri cinsindæn "
+"\t- Æsas æks ilæ açmadan ævvæl gecikmæ: Açýlýþ sistem yüklæyicisinin ilk \n"
+"æksi açmadan ævvæl gözlæyæcæyi zamanýn, saniyænin onda biri cinsindæn "
"miqdarýdýr.\n"
-"Bu, klaviaturanýn aktivlæþmæsindæn hæmæn sonra sabit diskdæn açýlan "
-"sistemlær üçün faydalýdýr.\n"
+"Bu, klaviaturanýn fæallaþmasýndan hæmæn sonra sabit diskdæn açýlan sistemlær "
+"üçün faydalýdýr.\n"
"Sistem yüklæyicisi, ægær \"delay\" sýfýr olaraq verilmiþ isæ\n"
-"\theç gözlæmæz.\n"
+"heç gözlæmæz.\n"
"\n"
"\n"
-" \t- Ekran modu: Açýlýþda bir neçæ mætn ekran modu seçilæ bilær:\n"
+"\t- Ekran modu: Açýlýþda bir neçæ mætn ekran modu seçilæ bilær:\n"
" * sadæ: 80x25 mætn ekran açýlýr.\n"
-" * <ræqæm>: Göstærilænn ræqæmlæræ göræ mætn ekran rezolyusiyasý "
-"quraþdýrýlýr."
+" * <ræqæm>: Göstærilænn ræqæmlæræ göræ mætn ekran rezolyusiyasý "
+"quraþdýrýlýr.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t- \"/tmp\"I hær açýlýþda tæmizlæ: Ægær hær açýlýþda \"/tmp\" cærgæsindæ "
+"olan bütün\n"
+"olan bütün cærgæ væ qovluqlarýn silinmæsini istæyirsinizsæ, bu seçænæyi "
+"seçin.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t- Var olan RAM miqdarý: Tææsüf ki, Linuks hæmiþæ RAM miqdarýný BIOSdan "
+"düzgün\n"
+"bir þækildæ öyrænæmæyæ bilær. Onda siz çzünüz sisteminizdæ olan hæqiq RAM "
+"miqdarýný buradan\n"
+"giræ bilærsiniz. Yadda saxlayýn ki, hæqiqi RAM ilæ sistemin tapdýðý miqdar "
+"arasýnda 2\n"
+"væ ya 4 MBlýq færq ola bilær."
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
+"\"Yaboot\" NewWorld MacIntosh avadalýðý üçün açýlýþ idaræcisidir. Ayrýca\n"
+"GNU/Linux, MacOS, væ ya MacOSX sistemlærini kompüterinizdæ varsa, "
+"açacaqdýr.\n"
+"Normalda, bu iþlætim sistemlæri düzgün tapýlýb qurula bilirlær\n"
+"Ægær belæ olmazsa, bu ekrandan ællæ lazými qurðularý giræ bilærsiniz.\n"
+"Düzgün parametrlæri girib girmædiyinizi yaxþýca bir yoxlayýn.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Yaboot\" ana seçænæklæri:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Baþlanðýc Ýsmarýcý: Açýlýþdan ævvæl çýxan sadæ bir ismarýc.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Açýlýþ Avadanlýðý: GNU/Linuksu hardan baþlatmaq istædiyinizi "
+"bildirir.Ümumiyyætlæ bu mæ'lumatý daha ævvæl \"bootstrap\" quraþdýrýlmasý "
+"sýrasýndabildirmiþ olacaqsýnýz.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Açýq \"Firmware\" Gecikmæsi: LILOdan færqli olaraq, \"yaboot\"da iki "
+"dænæ gecikmæ vardýr\n"
+"Birinci gecikmæ saniyælærlæ ölçülür væ bu arada siz\n"
+"CD, OF açýlýþý, MacOS væ ya Linux arasýnda seçki aparmalýsýnýz.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Açýlýþ Vaxt Dolmasý: Bu vaxt dolmasý LILO açýlýþ gecikmæsinæ "
+"uyðun gælir. Linuksu\n"
+"seçdikdæn sonra ana kernel parametri olaraq bu gecikmæ 0.1 saniyæ olaraq "
+"qurulu olacaqdýr.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - CD Açýlýþý Fæallaþsýnmý?: Bu seçænæklæ CDdæn açýlýþý timsal edæn 'C' "
+"xarakteri ilk açýlýþda çýxacaqdýr.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - OF Açýlýþý Fæallaþsýnmý?: Bu seçænæklæ OFdæn (Open Firmware) açýlýþýný "
+"timsal edæn 'N' xarakteri\n"
+"ilk açýlýþda çýxacaqdýr.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ana OS: OF gecikmæsi müddæti dolduðu vaxt hansý OSnin açýlacaðýný "
+"göstærir."
+
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Burada \"yaboot\" üçün hæm baþqa iþlætim sistemlæri, hæm alternativ "
+"kernellær,\n"
+" ya da tæcili yardým açýlýþ ækslæri ælavæ edæ bilærsiniz.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Baþqa OSlær üçün giriþin mænasý ad væ kök çýðýrýndan ibarætdir.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Linuks üçün mühtæmæl giriþlær bunlar ola bilær: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ad: Bu sadæcæ olaraq \"yaboot\" üçün açýlacaq sistemi timsal edæn bir "
+"addýr.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Æks: Bu isæ açýlacaq çækirdæyin, yæ'ni kernelin adýdýr. Çox vaxt bu "
+"\"vmlinux\" væ ya\n"
+"bunun variasiyalarýdýr.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kök: Linuks qurulumunun kök avadanlýðý væ ya '/'.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Ælavæ: Apple avadanlýqlarýnda kernel ælavæ seçænæklæri ilæ sýxlýqla "
+"baþlanðýc\n"
+"video avadanlýðý væ ya sýx sýx xæta veræn 2ci væ 3cü siçan düymælæri üçün "
+"emulyasiya\n"
+"imkanlarý tanýna bilir. Mæsælæn bunlar \n"
+"bir neçæ nümunædir:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: Açýlýþ avadanlýðýndan ævvæl bæzi açýlýþ modullarýný seçmæk\n"
+"üçün iþlædilir, ya da tæcili yardým açýlýþlarýnda \"ramdisk\" æksini "
+"yüklæmæk imkaný verir.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: Ana \"ramdisk\" böyüklüyü ümumiyyætlæ 4096 baytdýr. Ægær "
+"daha geniþ \"ramdisk\" bildiræ\n"
+"bilærsiniz isæ bu seçænæyi iþlædin.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Oxuma-yazma: Normalda sistemin 'dirilmæsindæn' ævvæl bæzi sýnaqlarýn "
+"aparýla bilmæsi üçün\n"
+"'root' fayl sistemi bu moda soxulur. Bu seçænæyi næzæræ almayabilærsiniz.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Bælkæ \"Apple\" video avadanlýðý problem çýxarda bilær.Onda bu "
+"seçænæklæ\n"
+"sistemi 'novideo' modda tæbii \"framebuffer\" dæstæyi ilæ aça bilærsiniz.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Æsas: Bu seçænæklæ Linuks sistemi æsas iþlætim sistemi halýna gætiræ "
+"bilærsiniz.\n"
+"Onda ENTER düymæsinæ basmaqla Linuks sistemi açýlacaqdýr. Bu giriþ ayrýca "
+"TAB ilæ açýlýþ seçkilærinæ baxdýðýnýz vaxt \n"
+"'*' iþarætilæ iþýqlandýrýlacaqdýr."
+
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3030,14 +3692,14 @@ msgid ""
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
-"SILO (Linux Yükleyici) SPARC üçün bir sistem yüklæyicidir: sistemi Linux\n"
-"ya da bilgisayarýnnýzdaký baþqa bir iþlætim sistemiylæ açabilirlær.\n"
+"SILO (Linux Yüklæyici) SPARC üçün bir sistem yüklæyicidir: sistemi Linux\n"
+"ya da kompüterinizdæki baþqa bir iþlætim sistemiylæ açabilirlær.\n"
"Æsasæn bu digær iþlætim sistemlæri doðru bir þækildæ tæsbitedilibaçýlýþa\n"
"qurula bilærlær. Ægær bir problem olarsa, buradan ællæ ælavæ edilæ "
"bilærlær.\n"
"Parametrlær mövzusunda diqqætli olun."
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -3066,7 +3728,7 @@ msgstr ""
"Sistem yüklæyicisi, ægær \"delay\" sýfýr olaraq verilmiþ isæ\n"
"heç gözlæmæz."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -3092,100 +3754,32 @@ msgstr ""
"baþlayacaqdýr. Qurðuþarýnýza baxýn væ yoxlayýn. Qurðularýnýzý yoxlayaraq\n"
"uyuþmazlýq olub olmadýðýna baxýn, lazým gælirsæ geriyæ dönün."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
msgstr "X qurðularýnda problem olarsa aþaðýdaký seçænæklæri istifadæ edin."
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
-"Ægær sistemæ girærkæn qrafik ara üzünün gælmæsini istæyirsænýz isæ "
+"Ægær sistemæ girærkæn qrafik axtar üzünün gælmæsini istæyirsænýz isæ "
"\"Bæli\",æks halda \"Xeyr\" düymæsinæ basýn."
-#: ../../help.pm_.c:726
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Ýndi sisteminiz üçün müftælif qurðularý edæcæksiniz.\n"
-"\n"
-" - Sabit disk optimizasiyasý: Sabit diskin iþ qabiliyætini artýrmaq \n"
-"üçün iþlædilir, amma sadæcæ olaraq tæcrübæli istifadæcilæræ tövsiyæ edilir: "
-"\n"
-"bæzi xatalý yongalar(chip) datalarýnýzýn pozulmasýna sæbæb ola bilær, buna \n"
-"göræ dæ diqqætli olun. Diqqæt edilmalidir ki, çækirdæklæ birliktæ\n"
-"sürücülær va yonqalar üçün bir qara siyahý gælær. Ýstæyærsiniz\n"
-"naxoþ sürprizlærlæ qarþýlaþmamaq üçün bu seçænæyi boþ buraxýn.\n"
-"\n"
-" - Mühafizæ saviyyasi: Sisteminiz üçün bir mühafizæ sæviyyæsi seçæ "
-"bilærsiniz.\n"
-"Tam bir bilgi üçün lazými man sæhifælærinæ baxýn. Æsasæn:\n"
-"bilirsæniz \"orta\"'yý seçin; ægæ haqiqætæn dæ e'tibarlý bir sistemæ malik \n"
-"olmaq istæyirsæniz isæ, \"þübhæci\"yi seçin. Fæqæt unutmayýn ki, BU "
-"SÆVÝYYÆDÆ \n"
-"SÝSTEMÆ KONSOLDAN ROOT OLARAQ GÝRMÆYÝNÝZE ÝCAZÆ YOXDUR: Sýravi bir "
-"istifadæçi \n"
-"olarak girib, sonra \"su\" æmri ilæ root ola bilærsiniz. Ümumiyyætlæ \n"
-"siteminizi verici olaraq istifadæ xaricindæ baþqqa bir sahædæ istifadæyi \n"
-"düþünmæyin. Mæn sizi xæbærdar etdim.\n"
-"\n"
-" - Ümumi hafizæ miqdarý: Günümüz PC dünyasýnda BIOS'a bilgisayarýnýzdaký \n"
-"ümumi hafiza miqdarýný soruþacaq bir yol yoxdur. Næticædæ \n"
-"Linux hæqiqi RAM miqdarýný tapmaqda yanýla bilær. Belæliklæ\n"
-"doðru RAM miqdarýný buraya giræ bilærsiniz. 2 ya da 4 MB'liq bir fark "
-"normal\n"
-"sayýla bilær.\n"
-"\n"
-" - Taxýlýb sökülabilæn avadanlýqlarýn avtomatik baðlanmasý: \"mount\" væ "
-"\"umount\"\n"
-"æmrlari kömæyilæ ælla disk, CD sürücü kimi avadanlýqlarý baðlamaq "
-"istamirsæniz \n"
-"bu seçanayi iþarætlayin.\n"
-"\n"
-" - Açýlýþda Num Lock iþýðýný yandýr: Açýlýþda Num Lock iþýðýnýn yanmasýný \n"
-"istayirsiniz isæ bu seçænæyi iþarætlayin (X altýnda iþlæmæyæ bilær.)"
-
-#: ../../help.pm_.c:755
+"Sisteminiz üçün tæhlükæsizlik sæviyyæsini seçæ bilærsiniz. Ætraflý mæ'lumat "
+"üçün lütfæn bælædçiyæ\n"
+" baþ vurun. Æsasæn , næ seçæcæyinizi bilmirsiniz isæ buraya heç toxunmayýn.\n"
+
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -3193,109 +3787,145 @@ msgid ""
"If you want to boot into another existing operating system, please read\n"
"the additional instructions."
msgstr ""
-"Ýndi sistem tæzædæn qapanýb açýlacaqdýr.\n"
+"Ýndi sistem yenidæn qapanýb açýlacaqdýr.\n"
"\n"
"Açýldýqdan sonra Linux Mandrake avtomatik olaraq yüklænæcækdir. Ægær baþqa \n"
-"bir iþlætim sistemi dæ iþlædæcæksaniz ælavæ xæbærdarlýqlarý oxuyun."
+"bir iþlætim sistemi dæ iþlædæcæksæniz ælavæ xæbærdarlýqlarý oxuyun."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
msgstr "Ýþlætdiyiniz dili seçin"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
msgstr "Quruluþ sinifini seçin"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Sabit disk seçimi"
+msgstr "Sabit disk seçkisi"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
msgstr "Siçan qurðularý"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Klaviaturanýzý seçin"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Müxtælif"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+msgid "Security"
+msgstr "Tæhlükæsizlik"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Dosye sistemlæri Quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Fayl sistemi qurðularý"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
-msgstr "Bölümlærin þækillændirilmæsi"
+msgstr "Bölüm þækillændirilmæsi"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Qurulacaq paketlæri seçin"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
msgstr "Sistemi qur"
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root parolunu qur"
+
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "Ýstifadæçi ælavæ et"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
-msgstr "Networku qur"
+msgstr "Þæbækæni qur"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Zaman dilimini qur"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr "Mündæricat"
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Xidmætlæri qur"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Yazýcýyý qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Root parolunu qur"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Ýstifadæçi ælavæ et"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Açýlýþ disketi yarat"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
msgstr "Sistem yüklæyiciyi qur"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "X'i qur"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "Floppy'yi avtomatik qur"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
msgstr "Qurulumdan Çýx"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "%s sürücüsünæ FAT þækillændirilmiþ bir disket taxýn"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "BU floppi FAT þæklindæ deyildir"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Bu saxlanmýþ paketlær seçkisini iþlætmæk üçün qurulumu ``linux "
+"defcfg=floppy''ilæ baþladýn."
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
-msgstr "$f dosyesý oxunurkan xæta oldu"
+msgstr "$f faylý oxunurkæn xæta oldu"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "Oldu"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Lütfæn siçanýnýzý seçin"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Siçanýnýzý iþæ salmaq üçün,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "TÆKÆRÝ OYNADIN!"
@@ -3318,7 +3948,7 @@ msgstr ""
"Bir root disk bölümüna ehtiyacýnýz var.\n"
"Bunun üçün istær mövcud bir disk bölümü üzærina týqlayýn, \n"
"ya da yeni birini baþdan yaradýn. Sonra \"Baðlama \n"
-"Nöqtæsi\"næ galin va burayý '/' olaraq dæyiþdirin."
+"Nöqtæsi\"næ gælin va burayý '/' olaraq dæyiþdirin."
#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
@@ -3331,7 +3961,7 @@ msgid ""
"Continue anyway?"
msgstr ""
"Bir swap sahæniz yoxdur\n"
-"Davam edim mi?"
+"Davam edimmi?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:68
msgid "Use free space"
@@ -3339,11 +3969,11 @@ msgstr "Boþ sahæni istifadæ et"
#: ../../install_interactive.pm_.c:70
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Tæzæ bölmalar üçün boþ sahæ yoxdur"
+msgstr "Tæzæ bölmælær üçün boþ sahæ yoxdur"
#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Use existing partition"
-msgstr "Var olan bölmælæri iþladim mi"
+msgstr "Var olan bölmælæri iþlædimmi"
#: ../../install_interactive.pm_.c:80
msgid "There is no existing partition to use"
@@ -3359,7 +3989,7 @@ msgstr "Linux4Win'i qurmaq üçün hansý disk bölmæsini istifadæ edæcæksiniz?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Boylarýný seçin"
+msgstr "Böyüklüklærini seçin"
#: ../../install_interactive.pm_.c:93
msgid "Root partition size in MB: "
@@ -3371,15 +4001,15 @@ msgstr "Swap sahæsi boyu (Mb): "
#: ../../install_interactive.pm_.c:102
msgid "Use the free space on the Windows partition"
-msgstr "Windows bölmæsindæki boþ sahani iþlæt"
+msgstr "Windows bölmæsindæki boþ sahæni iþlæt"
#: ../../install_interactive.pm_.c:105
msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Hansý bölmænin boyunu dæyiþdiræcæksiniz?"
+msgstr "Hansý bölmænin böyüklüyünü dæyiþdiræcæksiniz?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Computing Windows filesystem bounds"
-msgstr "Fat dosyæ sistemi uclarý hesaplanýr"
+msgstr "Fat fayl sistemi uclarý hesaplanýr"
#: ../../install_interactive.pm_.c:110
#, c-format
@@ -3387,7 +4017,7 @@ msgid ""
"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"FAT analizcimiz sizin bölümlæri iþlædæ bilmir,\n"
+"FAT tædqiqatçýmýz sizin bölümlæri iþlædæ bilmir,\n"
"bu xæta oldu: %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:113
@@ -3405,12 +4035,13 @@ msgid ""
"restart the installation. You should also backup your data.\n"
"When sure, press Ok."
msgstr ""
-"Diqqæt!\n"
-"DrakX Windows disk bölmænizin boyunu dæyiþdiræcæk. Bu iþ \n"
-"tehlükæli ola bilær. Aþina deyil isæniz qurulumdan çýxýn væ Windows \n"
-"altýnda Scandisk (lazým gælærsæ defrag da) proqramýný çalýþdýrýn. Ardýndan "
-"quruluma \n"
-"davam edin. Verilarinizin yedæyini almaðý da unutmayýn!"
+"DÝQQÆT!\n"
+"\n"
+"DrakX \"Windows\" disk bölmænizin böyüklüyünü dæyiþdiræcæk. Bu iþ \n"
+"tehlükæli ola bilær. Aþina deyil isæniz qurulumdan çýxýn væ \"Windows\" \n"
+"altýnda \"Scandisk\" (lazým gælærsæ \"defrag\" da) proqramýný çalýþdýrýn. "
+"Ardýndan quruluma \n"
+"davam edin. Verilærinizin yedæyini almaðý da unutmayýn!"
#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
@@ -3424,7 +4055,7 @@ msgstr "bölmæ %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:130
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "Boyunun dæyiþdirilmæsi iflas etdi %s"
+msgstr "FAT böyüklüyü dæyiþdirilmæsi bacarýlmadý: %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:145
msgid ""
@@ -3438,7 +4069,7 @@ msgstr "Bütün diski sil"
#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Windowsu sil"
+msgstr "\"Windows\"u sil"
#: ../../install_interactive.pm_.c:154
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -3450,20 +4081,16 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
-"%s bölümæsinin boyu dæyiþdirildikdæn sonra bu bölædæki bütün bilgilær "
+"%s bölümæsinin boyu dæyiþdirildikdæn sonra bu bölædæki bütün mæ'lumatlar "
"silinæcækdir"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Usta modu"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr "Diskdrake istifadæ et"
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Hazýrký disk bölmælændirmæsi"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
-msgstr "Fdisk istifadæ et"
+msgstr "\"Fdisk\" istifadæ et"
#: ../../install_interactive.pm_.c:172
#, c-format
@@ -3472,34 +4099,34 @@ msgid ""
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Ýndi %s sabit diskinizi bölmælændiræ bilærsiniz\n"
-"Ýþinizi bitirdiyinizda `w' ilæ qeyd etmæyi unutmayýn"
+"Ýþinizi bitirdiyinizdæ `w' ilæ qeyd etmæyi unutmayýn"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Heç Windows disk bölmæniz yoxdur!"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Artýq bölmæ ælavæ edilæ bilmæz"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "DrakX bölmæ sehirbazý bu yolu tapdý:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Bölmæ cædvæli növü: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Network aktivlæþdirilir"
+msgstr "Þæbækæ aktivlæþdirilir"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
-msgstr "Network dayandýrýlýr"
+msgstr "Þæbækæ dayandýrýlýr"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -3507,7 +4134,7 @@ msgstr ""
"Bir xæta oldu, fæqæt necæ düzældilacæyini bilmiræm.\n"
"Davam edin, riski sizæ aitdir!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "%s baðlama nöqtæsini çoxalt"
@@ -3524,16 +4151,16 @@ msgstr ""
"Ævvældæn Linux qurulu bir sistemdæ \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"'yi\n"
"istifadæ edæræk Cd-Rom'u yoxlayýn.\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "%s'æ Xoþgælmiþsiniz"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Disket sürücü yoxdur"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3545,75 +4172,73 @@ msgstr "Qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
-msgstr "Hamýsýnýn boyu: "
+msgstr "Hamýsý: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Buraxýlýþ: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
-msgstr "Boyu: %d KB\n"
+msgstr "Böyüklüyü: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Qurmaq istadiyiniz paketlæri seçin"
+msgstr "Qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Mæ'lumat"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Qurulum"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "Qurulur"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Lütfæn gözlæyin, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Qalan müddæt"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Ümumi müddæt"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "Qurulum hazýrlanýr"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "%s paketi qurulur"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
-msgstr "Yenæ dæ davam edælim mi?"
+msgstr "Yenæ dæ davam edækmi?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Paketlæri istærkæn bir xæta oldu:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
-msgstr "X11 qurðularý üçün mövcud qurðulardan istifadæ edælim mi?"
+msgstr "X11 qurðularý üçün mövcud qurðulardan istifadæ edælimmi?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3626,17 +4251,17 @@ msgstr ""
"dæCDROMdan baþlatdýðýnýz zaman,\n"
" 'F1'æ basýn væ 'text' yazaraq enter'æ basýn."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Lütfæn aþaðýdaký qurulum siniflærindæn birisini seçiniz:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Seçdiyiniz paket qruplarýnýn ümumi böyüklüyü tæximæn %d MBdýr.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3648,7 +4273,7 @@ msgstr ""
"qurmaq istædiyiniz paket faizini seçin.\n"
"100%'i seçærsæniz bütün paketlær qurulacaqdýr."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3663,103 +4288,108 @@ msgstr ""
"daha az bir faiz sadæcæ æn vacib paketlæri ;\n"
"%d%% isæ qurula bilæcæk bütün paketlæri quracaqdýr."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Sonraký addýmda daha geniþ bir seçki qbaðýnýza gælæcækdir."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Qurulacaq paketlærin faizi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Avtomatik ehtiyac yoxlamasý"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Tæk tæk paket seçkisi"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Aðacý Aç"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Aðacý Qapat"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Otaq væ grup sýralamasý arasýnda gæz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Xætalý paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Ad: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
-msgstr "Vasiblik: %s\n"
+msgstr "Vaciblik: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Ümumi böyüklük: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "Bu paketi seçæ bilmæzsiniz, çünki qurmaq üçün yer çatmýr."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Aþaðýdaký paketlær qurulacaqdýr"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Aþaðýdaký paketlær sistemdæn silinæcæklær"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Bu paketi seçæ bilmæzsiniz/sistemdæn çýxarda bilmæzsýnýz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Bu lazými bir paketdir, sistemdæn çýxardýla bilmæz"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Bu paketi sistemdæn çýxarda bilmæzsýnýz. Artýq qurulmuþdur."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Bu paket tæzælænmælidir\n"
+"Bu paket yenilænmælidir\n"
"Sistemdæn çýxarmaq mövzusunda ciddimiziniz?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Bu paketi sistemdæn çýxarda bilmæzsiniz. Tæzælænmælidir"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
-msgstr "Tæmini olaraq hesaplanýr"
+msgstr "Tæxmini olaraq hesaplanýr"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Læðv et"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "Lütfæn gözlæyin, qurulum hazýrlanýr"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paket"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3819,11 +4449,15 @@ msgstr ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
-msgstr "Qæbul"
+msgstr "Qæbul Et"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rædd Et"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3837,27 +4471,32 @@ msgstr ""
"\"%s\" adlý Cd-Romu sürücünüzæ taxýn væ OLDU'ya basýn.\n"
"Ægær Cd-Rom ælinizdæ deyilsæ bu Cd-Rom'dan qurmamaq üçün ÝMTÝNA ET'æ basýn."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rædd et"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Paketlær qurulurkæn bir xæta oldu:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir xæta oldu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Lütfæn istifadæ üçün bir dil seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Qurulumdan sonra istifadæ edæ bilæcæyiniz baþqa dillær seçæ bilærsiniz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr "Hamýsý"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr "Lisenziya sözlæþmæsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4095,132 +4734,103 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klaviatura"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Klaviatura quruluþunu seçiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Qurulumdan sonra istifadæ edæ bilæcæyiniz baþqa dillær seçæ bilærsiniz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
-msgstr "Hamýsýný"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Bütün mövcud klaviaturalarýn siyahýsý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Qurulum Sinifi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "Hansý qurulum siniifini istæyirsiniz?"
+msgstr "Hansý qurulum sinifini istæyirsiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
msgstr "Qurulum/Güncællæmæ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncællæmæ mi?"
+msgstr "Bu bir qurulum mu, yoxsa güncællæmæmi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Tövsiyæ edilæn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Xüsusi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Usta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Bir usta olduðunuzu düsünürsünüz mü? \n"
-"Burada güclü fæqæt tæhlükæli ola bilacæk iþlæræ icazæ verilæcækdir.\n"
-"\n"
-"Mæsælæn ''Kölgæli parol istifadæ etmæk istæyirsiniz mi?!! deyæ suallar "
-"aoruþulacaq,\n"
-"Buna hazýrsýnýz mý?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
-msgstr "Güncallæmæ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-msgid "Workstation"
-msgstr "Masa üsti"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Tæcrübi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Verici"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Sisteminiz hansý mæqsædlæ istifadæ edilæcæk?"
+msgstr "Güncællæmæ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Lütfæn siçanýnýzýn növünü seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
msgstr "Siçan Qapýsý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Siçanýnýzýn baðlý olduðu serial Qapýyý seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "PCMCIA kartlar qurulur..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "IDE qapýlarý qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "uyðun disk tapýlmadý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Baðlama nöqtælæri üçün bölmælær daranýr"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Baðlama nöqtælærini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4230,16 +4840,16 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Bölmæ cævælinizi oxuya bilmiræm, dæyæsæn biraz xarab olub:-(\n"
+"Bölmæ cædvælinizi oxuya bilmiræm, dæyæsæn biraz xarab olub:-(\n"
"Xarab olmuþ bolmælæri düzæltæyæ çalýþacam.\n"
-"Amma bütün bilgilær itvcækdir.\n"
-"Baþqa bir tol isæ DrakXin bölmæ cædvællærini yoxlamasýný "
+"Amma bütün mæ'lumatlar itvcækdir.\n"
+"Baþqa bir yol isæ DrakXin bölmæ cædvællærini yoxlamasýný "
"passivlæþdirmækdir.\n"
"(xæta %s)\n"
"\n"
"Bütün bölmælæri itirmæk istæyirsinizmi?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4247,88 +4857,80 @@ msgstr ""
"DiskDrake bölmæ cædvælini oxumaðý bacara bilmæi.\n"
"Özünüz davam edæ bilærsiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Kök (root) Bölmæsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Sisteminizin kök (/) bölmæsi hansýdýr?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"Bölmæ cævælindæki dæyiþikliklærin daxil olmasý üçün bilgisayarýnýzý tæzædæn "
+"Bölmæ cævælindæki dæyiþikliklærin daxil olmasý üçün kompüterinizi yenidæn "
"baþlatmalýsýnýz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Þækillændirilæcæk disk bölmælærini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Xætalý bloklar sýnansýn mý?"
+msgstr "Xætalý bloklar sýnansýnmý?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Bölmælær þækillændirilir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "%s dosyesi yaradýlýr væ þækillændirilir"
+msgstr "%s faylý yaradýlýr væ þækillændirilir"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Qurulumu bitirmæk üçün lazými sahæ yoxdur, lütfæn ælavæ edin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Mövcud olan paketlær axtarýlýr."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Güncallænæcæk paketlar tapýlýr"
+msgstr "Güncællænæcæk paketlar tapýlýr"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Sisteminizdæ qurulum ya da güncællæmæ üçün lazými boþ yer yoxdur(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Hamýsý (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Æn az (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Tövsiyæ edilæn (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "Xüsusi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Qurmaq istædiyiniz paketlærin böyüklüyünü seçin"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Paket Qrup Seçkisi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Tæk tæk paket seçkisi"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4338,12 +4940,12 @@ msgstr ""
"CD'lærin heç birinæ sahib deyilsæniz ÝMTÝNA ET'æ basýn.\n"
"CD'lardæn bæzilæi æksik isæ onlarý seçili væziyyætdæn çýxardýb OLDU'ya basýn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "\"%s\" adlýCd-Rom"
+msgstr "\"%s\" adlý Cd-Rom"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -4351,11 +4953,11 @@ msgstr ""
"%s paketi qurulur\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Qurulum sonrasý qurðular"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4393,10 +4995,10 @@ msgid ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
-"Ýndi þifrlamæ üçün istifadæ edilæcæk yazýlýmý endiræ bilærsiniz.\n"
+"Ýndi þifrlæmæ üçün istifadæ edilæcæk yazýlýmý endiræ bilærsiniz.\n"
"DÝQQÆT:\n"
"\n"
-"Bu yazýlýma bæzi færqli ümumi ehtiuaclardan væ müftælif\n"
+"Bu yazýlýma bæzi færqli ümumi ehtiyaclardan væ müxtælif\n"
"mühakæmæ haqlarýndan ötrü, bu yazýlýmýn son istifadæcisi, qanunlarýn ona bu\n"
"yazýlýmý internetdæn endirmæ væ saxlama haqqýný verdiyindæn æmin olmalýdýr.\n"
"\n"
@@ -4407,7 +5009,7 @@ msgstr ""
"mæ'ruz qalacaqdýr.\n"
"\n"
"Xüsusi ya da dolaylý zærærlæræ (gælir azalmasý, iþin pozulmasý, ticari "
-"bilgi\n"
+"mæ'lumat\n"
"itkisi væ digær maddi itkilær) yol açan heç bir hadisædæ næ Mandrakesoft, næ "
"da \n"
"istehsalatcýlarý væ/va ya qaynaq verisilæri mæs'ul tutulmazlar. Bu yazýlýmý\n"
@@ -4422,145 +5024,93 @@ msgstr ""
"USA\n"
"ünvanýna yazýnýz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Paketleri almaq üçün bir ayna ünvaný seçin"
+msgstr "Paketleri almaq üçün bir æks ünvaný seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Ayna ünvanýna baðlantý qurulur"
+msgstr "Æks ünvanýna baðlantý qurulur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Lütfan qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin."
+msgstr "Lütfæn qurmaq istædiyiniz paketlæri seçin."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Sisteminiz hansý mæqsædlæ istifadæ edilæcæk?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Avadanlýq saatýnýz GMT'yæ göra quruludur mu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Hansý yazýcý sistemini istifadæ etmæk istæyirsiniz?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-msgid "No password"
-msgstr "Parol yoxdur"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+msgid "No printer"
+msgstr "Çap Edicisiz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Kölga parol istifadæ et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "Mouse"
+msgstr "Siçan"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "kölgæ parol"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr "Vaxt Dilimi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Çap Edici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "MD5 þifrlama istifadæ et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+msgid "ISDN card"
+msgstr "ISDN kartý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "Use NIS"
-msgstr "NIS istifadæ et"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+msgid "Sound card"
+msgstr "Sæs kartý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "yellow pages"
-msgstr "sarý sæhifælær"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr "TV kartý"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+msgid "Which printing system do you want to use?"
+msgstr "Hansý çap edici sistemini istifadæ etmæk istæyirsiniz?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+msgid "No password"
+msgstr "Parolsuz"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Bu parol çox sadædir (en az %d xarakter boyunda olmalýdýr)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
+msgid "Use NIS"
+msgstr "NIS istifadæ et"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
+msgid "yellow pages"
+msgstr "sarý sæhifælær"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS sahæsi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Verici"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Ýstifadæciyi qæbul et"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Ýstifadæciyi ælavæ et"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(%s artýq ælavæ edilmiþdir)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Bir istifadæci girin\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Hæqiqi adý"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Ýstifadæi adý"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Qabýq"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Tæmsil"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Zæif parol seçdiniz!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Lütfæn bir istifadæci adý alýn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Ýstifadæi adýnda sadacæ kiçik harflær, ræqæmlær, `-' væ `_' xarakterlæri ola "
-"bilær"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Bu istifadæçi adý artýq vardýr"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4586,24 +5136,24 @@ msgstr ""
"bu disket sizæ kömækçi olacaqdýr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
"ræsmini\n"
"istifadæ edæræk dæ bu disket yaradýla bilær.\n"
-"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsiniz mi?\n"
-"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizsæ, birinci disket sürücüyædisklet "
+"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizmi?\n"
+"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizsæ, birinci disket sürücüyæ disket "
"yerlæþdirin\n"
"væ \"OLDU\" basýn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
msgstr "Ýlk disket sürücü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Ýkinci disket sürücü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
-msgstr "Keç"
+msgstr "Næzæræ Alma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4625,167 +5175,108 @@ msgstr ""
"bu disket sizæ kömækçi olacaqdýr. Sonradan Mandrake qurtarma disketi "
"ræsmini\n"
"istifadæ edæræk dæ bu disket yaradýla bilær.\n"
-"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsiniz mi?\n"
+"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizmi?\n"
"Açýlýþ disketi yaratmaq istæyirsinizsæ, birinci disket sürücüyædisklet "
"yerlæþdirin\n"
"væ \"OLDU\" basýn."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Disket sürücü yoxdur"
+msgstr "Baðýþlayýn, disket sürücü yoxdur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Açýlýþ disketi yaratmaq üçün istifadæ edilæcæk disket sürücüyü seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
-msgstr "%s sürücüsüna bir disket taxýn"
+msgstr "%s sürücüsünæ bir disket taxýn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Açýlýþ disketi yaradýlýr"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
-msgstr "Açýlýþ yüklayici hazýrlanýr"
+msgstr "Açýlýþ yükla,yici hazýrlanýr"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Do you want to use aboot?"
-msgstr "aboot istifadæ etmæk istæyirsiniz mi?"
+msgstr "aboot istifadæ etmæk istæyirsinizmi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
"aboot qurulumunda xata, \n"
-"ilk disk bölmasini yox etsa belæ yenæ dæ qurulmasýný istæyirsiniz mi?"
+"ilk disk bölmæsini yox etsæ belæ yenæ dæ qurulmasýný istæyirsinizmi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Açýlýþ yüklæyicisi qurulumu iflas etdi. Xæta:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Crackerlæræ xoþgælmiþsiniz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Zæif"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Siz \"Open FÝrmware\" açýlýþ avadanlýðýnýzý açýlýþ yüklæyicisini\n"
+" fæallaþdýrmaq üçün dæyiþdirmæli ola bilærsiniz. Æmr-Seçænæk-O-F "
+"düymælærini\n"
+" yenidæn baþlarkæn basýn væ bunlarý girin:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Sonra da bunlarý yazýn: shut-down\n"
+"Bir sonraký baþlanðýcda açýlýþ yüklæyicisi sætirini görmælisiniz."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Alçaq"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Orta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Yüksæk"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Sübhæci"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Müxtælif suallar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(veri itkisinæ sæbæb ola bilær)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Sabit disk optimizassyasý istifadæ edilsin mi?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
-msgstr "Mühafizæ sæviyyæsini seçin"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ümumi hafizæ miqdarý (%d MB tapýldý)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Taxýlýb sökülæ bilæn avadanlýqþlarýn avtomatik baðlanmasý"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "/tmp'yi hær açýlýþda tamizlæ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Birdæn artýq profilæ icazæ ver"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Açýlýþda Num Lock iþýðýný yandýr"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Hafizæ miqdarýný Mb cinsindæn veriniz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "Yüksak mühafizæ sæviyyæsindæ supermount istifadæ edilæ bilmæz"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-"BU SÆVÝYYÆDÆ \n"
-"SÝSTEMÆ KONSOLDAN ROOT OLARAQ GÝRMÆYÝNÝZE ÝCAZÆ YOXDUR: Sýravi bir "
-"istifadæçi \n"
-"olarak girib, sonra \"su\" æmri ilæ root ola bilærsiniz. Ümumiyyætlæ \n"
-"siteminizi verici olaraq istifadæ xaricindæ baþqqa bir sahædæ istifadæyi \n"
-"düþünmæyin. Mæn sizi xæbærdar etdim."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-"Ehtiyatlý olun, numlock iþýðýnýn yanmasýný seçmæk bir çox düymænin\n"
-"hærf yerinæ ræqæm yazmasýna sæbæb olar('p'yæ basarsanýz '6' çýxa bilær)"
+msgstr "Tæhlükæsizlik sæviyyæsini seçin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Linux köçürülmæsi üçün bir dænæ avtomatik qurulum disketi yaratmaq "
"istæyærmisiniz?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "%s sürücüsünæ boþ bir disket yerlaþdirin"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Avtomatik kurulum disketi hazýrlanýr"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazýrlanýr"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Bæzi bölmælær bitdi.\n"
+"Bæ'zi bölmælær bitdi.\n"
"\n"
-"Hæqiqætæn dæ çýxmaq istæyirsiniz mi?"
+"Hæqiqætæn dæ çýxmaq istæyirsinizmi?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4798,12 +5289,43 @@ msgid ""
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
"Tæbriklær, quruluþ bitdi.\n"
-"Cdrom væ disketi çýxartdýqtan sonra Enter'æ basaraq bilgisayarýnýzý \n"
+"Cdrom væ disketi çýxartdýqtan sonra Enter'æ basaraq kompüterinizi \n"
"yenidæn baþladýn. Linux Mandrake'nin bu buraxýlýþýndaký yamaqlar haqqýnda \n"
-"bilgi almaq üçün http://www.linux-mandrake.com ünvanýndan Errata'ya baxýn.\n"
+"mæ'lumat almaq üçün http://www.linux-mandrake.com ünvanýndan Errata'ya "
+"baxýn.\n"
"Sisteminizin qurðularý haqqýnda daha geniþ bilgiyi Linux Mandrake \n"
"Ýstifadæci Kitabcýðýnda tapa bilærsiniz."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Avtomatik qurulum disketi hazýrlanýr"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Avtomatik qurulum disketi hazýrlanmasý seçilærsæ,\n"
+"bütün sabit disk mæ'lumatý daxil edilæcækdir!!\n"
+"(yæ'nibaþqa sistemi dæ qura bilmæk üçün).\n"
+"\n"
+"Bu qurulumu takrar etmæk istæyæ bilærsiniz axý.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "Avtomatlaþdýrýlmýþ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Replay"
+msgstr "Tækrarla"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Paket seçkilærini saxla"
+
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
@@ -4813,11 +5335,19 @@ msgstr "Linux-Mandrake Qurulumu %s"
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> iræli/geri | <Boþluq> iþaratla | <F12> sonraký ekran"
+" <Tab>/<Alt-Tab> iræli/geri | <Boþluq> iþarætlæ | <F12> sonraký ekran"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu æksikdir"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr "Ætraflý"
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
-msgstr "Lütfan gözlæyin"
+msgstr "Lütfæn gözlæyin"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
@@ -4844,257 +5374,269 @@ msgstr "Seçkiniz? (æsas %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Seçkiniz (æsas %s, yoxsa `none' yazýn) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Çex dili (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
msgstr "Almanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak dili"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
msgstr "Ýspanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
msgstr "Fincæ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
msgstr "Fransýzca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
msgstr "Norveçcæ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "Polyakca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
msgstr "Rusca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "Ýngiliz (UK) klaviaturasý"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "Amerikan (US) klaviaturasý"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Ermenicæ (köhnæ) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Ermenicæ (yazý maþýný)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Ermenicæ (fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azærbaycanca (latýn)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azærbaycanca (kiril)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
msgstr "Belçika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulqarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilya dili (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Belarusian"
msgstr "Belarusca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Ýsveçcæ (Alman sýrasý)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Ýsveçcæ (Fransýz sýrasý)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Çex dili (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr "Çex dili (Proqramcýlar)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Almanca (ölü düymalær olmasýn)"
+msgstr "Almanca (ölü düymælær olmasýn)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
msgstr "Danimarka dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Dvorak dili (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norveçcæ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (\"Rus\" sýrasý)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gürcü dili (\"Latýn\" sýrasý)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
msgstr "Yunanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
msgstr "Macarca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
msgstr "Xýrvatca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
msgstr "Ýbranicæ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Ýbranicæ (Fonetik)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Iranian"
msgstr "Farsca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
msgstr "Ýzlandiya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
msgstr "Ýtalyanca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Yaponca 106 düymæli"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreya klaviaturasý"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
msgstr "Latýn Amerika dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedoniya dili"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
-msgstr "Hollanda dili"
+msgstr "Hollandiya dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litvaniya dili AZERTY (köhnæ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Litvanya dili AZERTY (tæzæ)"
+msgstr "Litvanya dili AZERTY (yeni)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"number row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litvanya dili \"Fonetik\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polyakca (QWERTY sýrasý)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polyakca (QWERTZ sýrasý)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuqalca"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Fransýzca (Kanada/Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusca (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
msgstr "Ýsveçcæ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovencæ"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakca (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakca (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr "Slovakca (Proqramcýlar)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thai klaviatura"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Türkcæ (ænænævi \"F\" klaviatura)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Türkçæ (müasir \"Q\" klaviatura)"
+msgstr "Türkcæ (müasir \"Q\" klaviatura)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrayna dili"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikan (US) klaviaturasý (beynælmilæl)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vyetnam dili \"numeric row\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
-msgstr "Yugoslavca (latýn sýrasý)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+msgstr "Yugoslavca (latýn/kiril)"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Mæntiqi ciltlæri birinci olaraq sil\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -5116,11 +5658,11 @@ msgstr "Sýravi PS2 Çærxli Siçan"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -5128,119 +5670,138 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "1 button"
+msgstr "1 düymæ"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "Ümumi"
-#: ../../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "Çærx"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "serial"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Sýravi 2 Düymæli Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Sýravi 3 Düymæli Siçan"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech mouse (serial ya da köhnæ C7 növü)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
+#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2 düymæli"
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 düymæli"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "heç biri"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
-msgstr "Siçan yoxdur"
+msgstr "Siçansýzs"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+msgid "Finish"
+msgstr "Qurtar"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "Sonraký ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Ævvælki"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
-msgstr "Doðrudur mu?"
+msgstr "Doðrudur?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
msgid "Internet configuration"
msgstr "Ýnternet qurðularý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Ýnternete giriþi indi sýnamaq istæyirsiniz mi?"
+msgstr "Ýnternete giriþi indi sýnamaq istæyirsinizmi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Baðlantýnýz sýnanýr..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Ýnternetæ artýq baðlýsýnýz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Tæhlükæsizlik sæbæi ilæ indi baðlantý qopacaqdýr."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"ÝSisteminiz Ýnternetæ baðlý deyil.\n"
-"Baðlantýyý tæzædæn quraþdýrýn"
+"Sisteminiz Ýnternetæ baðlý deyil.\n"
+"Baðlantýyý yenidæn quraþdýrýn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN quraþdýrýlmasý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -5248,115 +5809,107 @@ msgstr ""
"Ýnternet xidmæt vercinizi seçin.\n"
"Siyahýda deyilsæ Siyahýda deyil'i seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Baðlantý quraþdýrýlmasý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Lütfæn aþaðýdakýlarý doldurun ya da seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kart IRQ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kart mem (DMA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr "Kart IO"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kart IO_0"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kart IO_1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Sizin þæxsi telefon nömræniz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Ýnternet xidmæ vercinizin adý (mæsælæn artel.net)"
+msgstr "Ýnternet xidmæt vericinizin adý (mæsælæn azeronline.com)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
msgstr "ÝXM telefon nömræsi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
msgstr "ÝXM dns 1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
msgstr "ÝXM dns 2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr "Yýðma modu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Hesab Giriþi (istifadæci adý)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr "Hesap Parolu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Parolu doðrula"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
msgstr "Avropa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Avropa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Rest of the world"
msgstr "Bütün dünya"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Bütün dünya - D-Channel'læ xaric (kiralýq xætlær)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Bütün dünya \n"
+" D-Channel'læ xaric (kiralýq xætlær)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Hansý prtokolu istifadæ etmæk istæyirsiniz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Hansý növ kartýnýz var?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "I don't know"
msgstr "Bilmiræm"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hansý növ kartýnýz var?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-msgid "Continue"
-msgstr "Davam et"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr "Dayandýr"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5368,15 +5921,19 @@ msgstr ""
"\n"
"PCMCIA kartýnýz var isæ kartýnýzýn irq væ ya io'sunu bilmælisiniz.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr "Dayandýr"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Continue"
+msgstr "Davam et"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Hansýsý sizin ISDN kartýnýzdýr?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr "Bu ISDN kartýný tapdým:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5384,331 +5941,350 @@ msgstr ""
"ISDN PCI kart tapdým, amma növünü bilmiræm. Lütfæn sonraký ekrandaký "
"kartlardan birini seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Heç bir ISDN PCI kart tapýlmaý. Sonraký ekrandakýlardam seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Sisteminizdæ heç bir ethernet network adapteri tapýla bilmædi.\n"
+"Sisteminizdæ heç bir ethernet þæbækæ adapteri tapýla bilmædi.\n"
"Bu baðlantý þæklini qura bilmæræm."
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Network ara üzünü seçin"
+msgstr "Þæbækæ axtar üzünü seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Ýnternete baðlanmaq üçün network adapteri seçin."
+msgstr "Ýnternete baðlanmaq üçün þæbækæ adapteri seçin."
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
-msgstr "Network ara üzü"
+msgstr "Þæbækæ axtar üzü"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
"\n"
-"Razýsýnýz mý?"
+"Razýsýnýzmý?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Network avadanlýðýný tæzædæn baþlatmalýyam:\n"
+msgstr "Þæbækæ avadanlýðýný yenidæn baþlatmalýyam:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL quraþdýrýlmasý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
-msgstr "Baðlantýnýzý açýlýþda baþlatmaq istæyirsiniz mi?"
+msgstr "Baðlantýnýzý açýlýþda baþlatmaq istæyirsinizmi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Bir modem axtarým mý?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Modeminizin hansý serial qapýya baðlý olduðunu seçiniz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
-msgstr "Çevirmæli network seçænæklari"
+msgstr "Çevirmæli þæbækæ seçænæklæri"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Baðlantý adý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
msgstr "Telefon nömræsi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "Giriþ adý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "Tanýtma"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
-msgstr "Betik tabænli"
+msgstr "Skript æsaslý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminal tæbænli"
+msgstr "Terminal æsaslý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
msgstr "Sahæ(domain) adý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
-msgstr "Birinci DNS Vericisi"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Birinci DNS Vericisi (arzuya göræ)"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Ýkinci DNS Vericisi (arzuya göræ)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
-msgstr "Ýkinci DNS Vericisi"
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr "$netc->{NET_DEVICE} avadanlýðýný yenidæn baþladacam. Razýsýnýzmý?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Ýstæsæniz Ýnternetæ baðlana bilærsiniz ya da yeniden quraþdýra bilærsiniz."
+"Baðlantýnýzý kæsæ bilærsiniz. Ya da baðlantýyý yenidæn dæ quraþdýra "
+"bilærsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Baðlantýnýzý tæzædæn quraþdýra bilærsiniz."
+"Baðlantýnýzý yenidæn quraþdýra bilærsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Hælæ Ýnternetæ baðlý deyilsiniz."
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Artýq Ýnternetæ baðlýsýnýz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Baðlantýnýzý kæsæ bilærsiniz. Ya da baðlantýyý tæzædæn dæ quraþdýra "
-"bilærsiniz."
+"Ýstæsæniz Ýnternetæ baðlana bilærsiniz ya da yeniden quraþdýra bilærsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Artýq Ýnternetæ baðlýsýnýz."
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "Hælæ Ýnternetæ baðlý deyilsiniz."
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Ýnternetæ baðlantý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Ýnternetæ baðlantýyý kæs"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Network (Ýnternet/LAN) baðlantýnýzý quraþdýrýn"
+msgstr "Þæbækæ (Ýnternet/LAN) baðlantýnýzý quraþdýrýn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Ýnternet baðlantýsý & quraþdýrýlmasý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "$netc->{NET_DEVICE} avadanlýðýný tæzædæn baþladacam. Razýsýnýz mý?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Þæbækæ Quraþdýrýlmasý Sehirbazý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Ýnternetæ normal modemlæ baðlan"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Ýnternetæ ISDN ilæ baðlan"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Xarici ISDN kart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Daxili ISDN kart"
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Xarici ISDN kart"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "ISDN baðlantýnýzýn növü nædir?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
msgid "Connect to the Internet"
msgstr "Ýnternete baðlan"
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
-msgid "What kind is your ISDN connection?"
-msgstr "ISDN baðlantýnýzýn növü nædir?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Ýnternetæ DSL (væ ya ADSL) ilæ baðlan"
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"ADSL ilæ internetæ baðlanmanýn æn yaxþý yolu pppoe'dur.\n"
+"Bæzi baðlantýlar pptp istifadæ edir, çox azý isæ dhcp iþlædir.\n"
+"Bilmirsiniz isæ 'pppop istifadæ et'i seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-msgid "France"
-msgstr "Fransa"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use dhcp"
+msgstr "dhcp istifadæ et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr "Baþqa ölkælær"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe istifadæ et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr "Hansý ölkædæ yerlæþirsiniz?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptpe istifadæ et"
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr "Alcatel modem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+msgstr "%s avadanlýðýný yenidæn baþladacam. Razýsýnýzmý?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-msgid "ECI modem"
-msgstr "ECI modem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
+msgstr ""
+"Hansý dhcp alýcýsýný istifadæ edæcæksiniz?\n"
+"Æsasý dhcpcd dir"
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-msgstr "ADSL modeminiz Alcatelin isæ Alcateli seçin. Yoxsa ECI seçin."
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
-msgid "use pppoe"
-msgstr "pppoe istifadæ et"
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
+msgid "Do you want to restart the network"
+msgstr "Þæbækæni yenidæn baþlatmaq istæyirsinizmi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr "pppoe istifadæ etmæ"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Þæbækæni yenidæn baþlatmaq istæyirsinizmi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"ADSL ilæ internetæ baðlanmanýn æn yaxþý yolu dhcp + pppoe dir.\n"
-"Bæzi baðlantýlar isæ sadæcæ olaraq dhcp istifadæ edir.\n"
-"Bilmirsiniz isæ pppop istifadæ edin"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Ýnternetæ kabel ilæ baðlanýn"
+"Þæbækædæn quraþdýrmasý apardýðýnýz üçün þabækæniz artýq qurulmuþ olmalýdýr.\n"
+"Þabækæ/Ýnternet baðlantýnýzý yenidæn quraþdýrmaq üçün Oldu'ya yoxsa Læðv "
+"et'æ basýn.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Hansý dhcp alýcýsýný istifadæ edæcæksiniz?\n"
-"Æsasý dhcpd dir"
+"Þæbækæ Quraþdýrma Sehirbazýna Xoç Gældiniz\n"
+"\n"
+"Ýnternet/Þæbækæ qurðularýnýzý edæcæyik.\n"
+"Avtomatik tæsbit istæmirsiniz isæ iþaræti qaldýrýn.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Ýnternet baðlantýsýný læðv et"
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Qurulacaq profili seçin"
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Yerli Networku quraþdýr"
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Avtomatik tæsbit iþlæt"
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Network quraþdýrýlmasý"
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Avadanlýqlar tanýnýr..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Networku tæzædæn baþlatmaq istæyirsinizmi?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normal modem tæsbiti"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "%s qapýsýnda tapýldý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Networku læðv et"
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN Baðlantýsý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Ýnternet baðlantýsýný quraþdýr / Yerli Networku quraþdýr"
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s tapýldý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
-msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
-msgstr "LAN qurðularý artýq olmuþdur. Næ etmæk istæyirsiniz:?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
+msgstr "DSL (væ ya ADSL) baðlantýsý"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr "%s axtar üzündæ tapýldý"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabel baðlantýsý"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Yerli Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "eternet kart tapýldý"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Ýnternetæ necæ baðlanmaq istæyirsiniz?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Network quraþdýrýlmasý"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Artýq bilgisayarýnýz Ýnternetæ giriþ üçün qurulmuþdur\n"
-"væ siz bu imkaný bölüþdüræ bilærsiniz.\n"
-"Xæbædarlýq: Yerli Network (LAN) qurmaq üçün uyðun Network Adapterinæ "
-"ehtiyacýnýz var.\n"
+"Tabrik edirik, internet væ þabækæ quraþdýrýlmasý qurtardý.\n"
"\n"
-"Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsini qurmaq istayirsiniz mi?\n"
+"Qurðular indi sisteminizæ ælavæ edilæcæk."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Bu edildikdæn sonra X'dæn çýxmaðýnýzý tövsiyyæ edirik, yoxsa\n"
+"verici adý xæsarætlæri meydana gælæ bilær."
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
-msgstr "network kartý tapýlmadý"
+msgstr "þæbækæ kartý tapýlmadý"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
-msgstr "Network Qurðularý"
+msgstr "Þæbækæ Qurðularý"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"Lütfæn bilgisayarýnýzýn adýný girin.\n"
-"Mæsælæn``bilgisayaradý.sahæadý.com''.\n"
-"Ægæ network keçidi istifadæ edirsinizsæ bunun da IP nömræsini girmælisiniz."
+"Lütfæn kompüterinizýn adýný girin.\n"
+"Mæsælæn``kompüteradý.sahæadý.com''.\n"
+"Ægæ þæbækæ keçidi istifadæ edirsinizsæ bunun da IP nömræsini girmælisiniz."
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "Ev sahibi adý"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"DÝQQÆT: Bu avadanlýq daha ævvæl Ýntenetæ baðlanmaq üçün qurulmuþdur.\n"
@@ -5716,87 +6292,92 @@ msgstr ""
"OLDU ya basýn.\n"
"Aþaðýdaký giriþlæri düzæltmæniz özünü ævvalki qurðularýn üstünæ yazacaqdýr."
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr "Lütfæn bu bilgisayar üçün IP qurðularýný girin"
+msgstr "Lütfæn bu kompüter üçün IP qurðularýný girin"
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
-msgstr "%s network avadanlýðý qurulur"
+msgstr "%s þæbækæ avadanlýðý qurulur"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Avtomatik IP"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr " (sürücü $module)"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr "IP ünvaný"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Avtomatlaþdýrýlmýþ IP"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP ünvaný 1.2.3.4 þæklindæ olmalýdýr"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
-"Lütfæn bilgisayarýnýzn adýný girin.\n"
-"Mæsælæn``bilgisayaradý.sahæadý.com''.\n"
-"Ægæ network keçidi istifadæ edirsinizsæ bunun da IP nömræsini girmælisiniz."
+"Lütfæn kompüterinizn adýný girin.\n"
+"Mæsælæn``kompüteradý.sahæadý.com''.\n"
+"Ægær þæbækæ keçidi istifadæ edirsinizsæ bunun da IP nömræsini girmælisiniz."
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "DNS verici"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr "Keçit"
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Keçit avadanlýðý"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Vækil vericilær quraþdýrýlmasý"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP vækil verici"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP vækil verici"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Vækil verici http://... þæklindæ olmalýdýr."
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Vækil verici ftp://... olmalýdýr."
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Bu platformda geniþlædilmiþ bölmælær dæstæklænmir"
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5807,117 +6388,98 @@ msgstr ""
"daþýyaraq\n"
"mæsælæni hæll edæ bilærsiniz."
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
-msgstr "%s dosyesý oxunurkan xæta oldu"
+msgstr "%s faylý oxunurkan xæta oldu"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
-msgstr "%s dosyesindæn qurtarýlýþda xæta: %s"
+msgstr "%s faylýndan qurtarýlýþda xæta: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
-msgstr "Xætalý yedæklæmæ dosyesi"
+msgstr "Xætalý yedæklæmæ faylý"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "%s dosyesinæ yazarkæn xæta oldu"
+msgstr "%s faylýna yazarkæn xæta oldu"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "mæcburi"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
+"Bæzæn sürücünüzdæ pis þeylær ola bilær.\n"
+"Datanýn bütövlüyü yoxlamasý bacarýlmadý. \n"
+"Bu o demekdir ki diskæ yazýlan hær þey tæsadüfi olacaqdýr"
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "alýnmalý"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "vacib"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "æla"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "gözæl"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "maraqlý"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "bælkæ"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n (vacib)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (æla)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (gözæl)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
-msgstr "Yerli Yazýcý"
+msgstr "Yerli Çap Edici"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
-msgstr "Uzaq Yazýcý"
-
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Uzaq CUPS vericisi"
+msgstr "Uzaq Çap Edici"
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
-msgstr "Uzaq yazýcý vericisi(lpd)"
+msgstr "Uzaq çap edici vericisi(lpd)"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
-msgstr "Network Yazýcý (soket) "
+msgstr "Þæbækæ Çap Edicisi (soket) "
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Yazýcý avadanlýðý URI"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Avadanlýqlar tanýnýr..."
+msgstr "Çap Edici avadanlýðý URI"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Qapýlarý sýna"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
-msgstr "\"%s\" modelindæ bir yazýcý tapýldý:"
+msgstr "\"%s\" modelindæ bir çap edici tapýldý:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
-msgstr "Yerli Yazýcý Avadanlýðý"
+msgstr "Yerli Çap Edici Avadanlýðý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5925,37 +6487,37 @@ msgstr ""
"Yazýcýnýz hansý avadanlýða baðlýdýr? \n"
"(/dev/lp0, LPT1'nin qarþýlýðýdýr)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
-msgstr "Yazýcý Avadanlýðý"
+msgstr "Çap Edici Avadanlýðý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Uzaq Yazýcý (lpd) Seçænæklæri"
+msgstr "Uzaq Çap Edici (lpd) Seçænæklæri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
-"Uzaqdaký bir lpd yazýcý növbæsini istifadæ etmæk üçün, \n"
-"yazýcýnýn baðlý olduðu yazýcý vericisinin adýný væ növbæ \n"
+"Uzaqdaký bir lpd çap edici növbæsini istifadæ etmæk üçün, \n"
+"çap edicinin baðlý olduðu çap edici vericisinin adýný væ növbæ \n"
"adýnýný vermælisiniz."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Uzaqdaký ev sahibi adý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Uzaqdaký növbæ adý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Yazýcý Seçænæklæri"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Çap Edici Seçænæklæri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5963,85 +6525,87 @@ msgid ""
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Bir SMB yazýcýdan çixiþ almaq üçün, SMB bilgisayar adý, yazýcý vericisinin\n"
-"IP ünvaný, yazýcýnýn paylaþdýrma adý, çalýþma grupu, istifadæçi adý væ \n"
+"Bir SMB çap edicidæn çixiþ almaq üçün, SMB kompüter adý, çap edici "
+"vericisinin\n"
+"IP ünvaný, çap edicinin paylaþdýrma adý, iþlæmæ grupu, istifadæçi adý væ \n"
"parol verilmælidir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB verici adý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB verici IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Paylaþdýrma adý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Çalýþma grupu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "NetWare Yazýcý Qurðularý"
+msgstr "NetWare Çap Edici Qurðularý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
-"NetWare yazýcýdan çixiþ almaq üçün, NetWare vericisinin adý væ yazýcý \n"
+"NetWare çap edicidæn çixiþ almaq üçün, NetWare vericisinin adý væ çap edici "
+"\n"
"növbæsi adý ilæ istifadæçi adý va parolau verilmælidir."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
-msgstr "Yazýcý Vericisi"
+msgstr "Çap Edici Vericisi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Yazýcý Növbæ Adý"
+msgstr "Çap Edici Növbæ Adý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Soket Yazýcý Qurðularý"
+msgstr "Soket Çap Edici Qurðularý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
msgstr ""
-"Soket yazýcýdan çixiþ almaq üçün, yazýçýnýn ev sahibinadýný ve mümkündürsæ "
-"qapýsýnýn nömræsini vermælisiniz."
+"Soket çap edicidæn çixiþ almaq üçün, çap edicinin ev sahibi adýný ve "
+"mümkündürsæ qapýsýnýn nömræsini vermælisiniz."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Yazýçi Ev sahibi"
+msgstr "Çap Edici Ev sahibi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Qapý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "CUPS ilæ yazýçýya yetiþmæk üçün URIni vermælisiniz"
+msgstr "CUPS ilæ çap ediciyæ yetiþmæk üçün URIni vermælisiniz"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
-msgstr "Næ cür bir yazýçýnýz var?"
+msgstr "Næ cür bir çap ediciniz var?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
-msgstr "Yazýçýyý sýnamaq istæyirsiniz mi?"
+msgstr "Çap Edicini sýnamaq istæyirsinizmi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Sýnaq sæhifæsi çap edilir..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -6051,100 +6615,96 @@ msgid ""
"\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Sýnaq sæhifæsi yazýçý aracýsýna göndærildi.\n"
-"Yazýçýnýn iþlæmæsi üçün bir az vaxt keçær.\n"
-"Yazdýrmanýn væziyyæti:\n"
+"Sýnaq sæhifæsi çap edici aracýsýna göndærildi.\n"
+"Çap Edicinin iþlæmæsi üçün bir az vaxt keçær.\n"
+"Çap væziyyæti:\n"
"%s\n"
"\n"
-"Düz mü iþlæyir?"
+"Düzmü iþlæyir?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
-"Sýnaq sæhifæsi yazýçý aracýsýna göndærildi.\n"
-"Yazýçýnýn iþlæmæsi üçün bir az vaxt keçær.\n"
-"Düz mü iþlæyir?"
+"Sýnaq sæhifæsi çap edici aracýsýna göndærildi.\n"
+"Çap Edicinin iþlæmæsi üçün bir az vaxt keçær.\n"
+"Düzmü iþlæyir?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Bæli, ASCII sýnaq sæhifæsi çap et"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Bæli, PostScript sýnaq sæhifæsi çap et"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Bæli, hær iki sýnaq sæhifæsini dæ çap et"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
-msgstr "Yazýçiný qur"
+msgstr "Çap Edicini qur"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
-msgstr "Yazýçý seçænæklæri"
+msgstr "Çap Edici seçænæklæri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
-msgstr "Kaðýz boyu"
+msgstr "Kaðýz Böyüklüyü"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
-msgstr "Ýþ bittikdæn sonra sæhifæ atýlsýn mý?"
+msgstr "Ýþ bittikdæn sonra sæhifæ atýlsýnmý?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Uniprint sürücü seçænæklæri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Ræng dærinlik seçænæklæri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
-msgid "Print text as PostScript?"
-msgstr "Mætni PostScript olaraq yazdýrsýn mý?"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Tærs sæhifæ sýralamasý"
+msgid "Print text as PostScript?"
+msgstr "Mætni PostScript olaraq yazdýrsýnmý?"
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
-msgstr "Mætn pillæli olaraq düzældilsin mi?"
+msgstr "Mætn pillæli olaraq düzældilsinmi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Hær çýxýþ sæhifæsinin nömræsi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Sað/Sol boþluqlar nöqtævi(inch'in 1/72'si"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Üst/Alt boþluqlar nöqtævi (inch'in 1/72'si"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Ælavæ GhostScript seçænæklæri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Ælavæ mætn seçænæklæri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Yazýçý"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Tærs sæhifæ sýralamasý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
-msgstr "Bir yazýçý qurmaq istæyirsiniz mi?"
+msgstr "Bir çap edici qurmaq istæyirsinizmi?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -6152,39 +6712,38 @@ msgstr ""
"Aþaðýda yazýçýdaký növbælær verilmiþdir.\n"
"Tæzælærini ælavæ edæ bilær, væ ya mövcud olanlarý dæyiþdiræ bilærsiniz."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr "CUPS baþlayýr"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "CUPS sürücü datasý oxunur..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Yazýçý Baðlantýsý Seçin"
+msgstr "Çap Edici Baðlantýsý Seçin"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
-msgstr "Yazýçýnýz næ þækildæ baðlýdýr?"
+msgstr "Çap ediciniz næ þækildæ baðlýdýr?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
-msgstr "Yazýçý Baðlantýsý Seçin"
+msgstr "Çap Edici Baðlantýsý Seçin"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
msgstr ""
"Uzaq CUPS vericilæri üçün heç bir quraþdýrmaya lüzüm yoxdur\n"
-"Buradaký hær yazýçý avtomatik tapýlacaqdýr.\n"
+"Buradaký hær çap edici avtomatik tapýlacaqdýr.\n"
"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
@@ -6192,96 +6751,106 @@ msgid ""
"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
"and optionally the port number."
msgstr ""
-"Uzaq CUPS vericilæri üçün heç bir quraþdýrmaya lüzüm yoxdur\n"
-"Buradaký hær yazýçý avtomatik tapýlacaqdýr.\n"
-"Olmazsa \"Uzaq CUPS vericisi\" ni seçin."
+"Uzaq CUPS vericilæri üçün heç bir quraþdýrmaya lüzüm yoxdur \n"
+"Buradaký hær çap edici avtomatik tapýlacaqdýr. \n"
+"Ægær uzaq çap edici vericiniz var ise CUPS vercisinin \n"
+"IP ünvanýný vermælisiniz. Qapý nömræsi vacib \n"
+"deyil."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
-msgstr "SMB verici IP"
+msgstr "CUPS verici IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Qapý nömræsi ræqæmlæ yazýlmalýdýr"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Növbæyi sil"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
"can be defined. What name should be used for this printer and\n"
"how is the printer connected?"
msgstr ""
-"Hær yazýçýnýn bir adý olmalýdýr (mæsælæn lp).\n"
-"Yazýçýnýn tæsviri væ yeri dæ göstærilmælidir.\n"
-"Bu yazýçýnýn adý nædir væ yeri haradadýr?"
+"Hær çap edicinin bir adý olmalýdýr (mæsælæn lp).\n"
+"Çap Edicinin tæsviri væ yeri dæ göstærilmælidir.\n"
+"Bu çap edicinin adý nædir væ yeri haradadýr?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
-msgstr "Yazýçý adý"
+msgstr "Çap Edici adý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
-msgstr "Tæsviri"
+msgstr "Ýzah"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Yeri"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
"name and directory should be used for this queue and how is the printer "
"connected?"
msgstr ""
-"Hær yazýçý növbæsinin (yazýçý iþlærinin yollandýðý yer) bir adý olar \n"
+"Hær çap edici növbæsinin (çap edici iþlærinin yollandýðý yer) bir adý olar \n"
"(çoxunda lp) væ gözlæmæ qovluðuna ehtiyac duyar. Bu növbæ üçün\n"
"hansý ad væ qovluq istifadæ edilsin?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Növbænin adý"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
-msgstr "Gözlæma qovluðu"
+msgstr "Gözlæmæ qovluðu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
-msgstr "Yazýçý Baðlantýsý"
+msgstr "Çap Edici Baðlantýsý"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Þækillændirilmiþ RAID md%d'yæ disk bölmæsi ælavæ edilæ bilinmædi"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
-msgstr "$file dosyesinæ yazýla bilinmædi"
+msgstr "$file faylýna yazýla bilinmædi"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid iflas etdi"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools æksik ola bilær mi?"
+msgstr "mkraid iflas etdi (raidtools æksik ola bilærmi?"
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "%d sæviyyæ RAID üçün çatmayan sayda disk bölmæsi\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, periodik æmr zamanlayýcýsý"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6290,7 +6859,7 @@ msgstr ""
"tutmaq üçün istifadæ edilir.\n"
"Ayrýca batareya azaldýðýnda sistemi qapatmaq üçün dæ istifadæ edilir."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6298,7 +6867,7 @@ msgstr ""
"at æmri, zamanlanan æmrlæri iþlæmalæri lazým gælæn vaxtda iþlædir.\n"
"Sistem yükü lazými qædær alçaq olduðunda yýðma æmrlæri iþlædilir."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6308,29 +6877,35 @@ msgstr ""
"cron, istifadæçilæræ xüsusi æmrlæri periodik olaraq iþæ sala bilæn\n"
"standart bir UNIX proqramýdýr. vixie cron, standart cron'a ælavæ edilmiþ bir "
"çox\n"
-"tæzæ xüsusiyyæt daxildir."
+"yeni xüsusiyyæt daxildir."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM, Midnight Commander kimi mætn tæmælli uyðulamalara siçan dæstæyi ælavæ "
+"GPM, Midnight Commander kimi mætn æsaslý uyðulamalara siçan dæstæyi ælavæ "
"edær.\n"
"Ayrýca konsolda siçanla kæsmæ væ yapýþdýrma æmaliyyatlarýna da imkan verær.\n"
-"Konsolda pop-up menü dæstæyi verær."
+"Konsolda pop-up menyu dæstæyi verær."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr ""
-"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML dosyelæri væ CGI "
-"verilmæsiüçünistifadæ edilir."
+"Apache bir World Wide Web vericisidir. HTML fayllarý væ CGI verilmæsi üçün "
+"istifadæ edilir."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6345,7 +6920,13 @@ msgstr ""
"inetd'yi sistemden çýxarmaq, onun mæs'ul olduðu bütün xidmætlæri\n"
"rædd etmæk mænasýný daþýyýr."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6353,18 +6934,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu paket /etc/sysconfig/keyboard'daký seçili klaviatura düzülüþünü yüklær.\n"
"Hansý klaviatura düzülüþü istifadæ edilæcæyi kbdconfig ilæ seçilir.\n"
-"Bu, mandrake qurulan bir çox bilgisayarda aktiv buraxýlmalýdýr."
+"Bu, mandrake qurulan bir çox kompüterdæ fæal buraxýlmalýdýr."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
msgstr ""
-"lpd, lpr'nin düzgün olaraq iþlæmæsi üçün lazými yazýçý aracýsýdýr.\n"
-"lpd æsasæn, yazdýrma væzifælærini idaræ edæn væ onlarý yazýçýya göndæræn "
+"lpd, lpr'nin düzgün olaraq iþlæmæsi üçün lazými çap edici vasitæsidir.\n"
+"lpd æsasæn, yazdýrma væzifælærini idaræ edæn væ onlarý çap ediciyæ göndæræn "
"vericidir."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6372,43 +6975,52 @@ msgstr ""
"named (BIND) verici adlarono IP ünvanlarýna çeviræn\n"
"Sahæ Adý Vericisidir(DNS)."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
-"Bütün Network Dosye Sistemlærini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), væ \n"
+"Bütün Þæbækæ Fayl Sistemlærini (NFS), SMB (Lan Manager/Windows), væ \n"
"NCP (NetWare) baðlama nöqtælærini baðlar væ ayýrýr."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
msgstr ""
-"Açýlýþ sýrasýnda baþlamaq üçün qurulmuþ bütün network ara üzlærini "
-"aktivlæþdirir ya da qapatýr."
+"Açýlýþ sýrasýnda baþlamaq üçün qurulmuþ bütün þæbækæ axtar üzlærini "
+"fæallaþdýrýr ya da qapatýr."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
"/etc/exports file."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP networklarýnda dosye bölüþülmæsi üçün istifadæ edilæn mæþhur bir "
+"NFS TCP/IP þæbækælærindæ fayl bölüþülmæsi üçün istifadæ edilæn mæþhur bir "
"protokoldur.\n"
-"Bu xidmæt, /etc/exports dosyesindæ qurðularý olan NFS vericisinin\n"
+"Bu xidmæt, /etc/exports faylýnda qurðularý olan NFS vericisinin\n"
"istifadæsinæ imkan verær."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS TCP/IP networklarýnda dosye bölüþülmasi üçün istifadæ edilæn mæþhur bir "
-"\n"
-"protokoldur. Bu xidmæt NFS dosye qýfýlý istifadæsinæ imkan verær."
+"NFS TCP/IP þæbækælærindæ fayl bölüþülmasi üçün istifadæ edilæn mæþhur bir \n"
+"protokoldur. Bu xidmæt NFS fayl qýfýlý istifadæsinæ imkan verær."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6417,10 +7029,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"PCMCIA dæstæyi, laptoplarda ethernet væ modem kimi "
"avadanlýqlarýndæstæklanmasinæ imkan verær.\n"
-"Qurulmadýðý vaxtda açýlýþda iþlamæz, iþlamæsinæ ehtiyacolmayan\n"
-"bilgisayarlarda qurulu olmasý problem yaratmaz."
+"Qurulmadýðý vaxtda açýlýþda iþlamæz, iþlæmæsinæ ehtiyac olmayan\n"
+"kompüterlærdæ qurulu olmasý problem yaratmaz."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6429,17 +7041,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"portmapper, NFS ve NIS kimi protokollar tæræfindæn istifadæ edilæn RPC \n"
"baðlantýlarýný tæþkilatlandýrý. Portmap vericisi RPC mexanizmini iþlædæn\n"
-"protokollarla xidmæt edæn bilgisayarlarda qurulmalýdýr væ iþladilmælidir."
+"protokollarla xidmæt edæn kompüterlærdæ qurulmalýdýr væ iþlædilmælidir."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
-"Posfix, elektronik mæktublarýn bir bilgisayardan digærinæ yollayan \n"
-"Elektronik Mæktub Yollama Aracýsýdr."
+"Posfix, elektronik mæktublarýn bir kompüterdæn digærinæ yollayan \n"
+"Elektronik Mæktub Yollama Vasitæsidir."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6447,100 +7059,118 @@ msgstr ""
"Yüksæk keyfiyyæt tæsadüfi ræqæm istehsal edæn sistem entropi hovuzunun \n"
"saxlanmasý væ yenidæn köhnæ halýna gætirilmæsinæ imkan verær."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"routed aracýsý avtomatik IP router cædvælinin RIP protokolu tæræfindæn\n"
-"tæzælænmæsinæ imkan verær. RIP æsasæn kiçik networklarda istifadæ edilir, "
+"routed vasitæsi avtomatik IP router cædvælinin RIP protokolu tæræfindæn\n"
+"yenilænmæsinæ imkan verær. RIP æsasæn kiçik þæbækælærdæ istifadæ edilir, "
"daha böyük\n"
-"networklarda daha qarýþýq routing protokollarýna ehtiyacý vardýr."
+"þæbækælærdæ daha qarýþýq routing protokollarýna ehtiyacý vardýr."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
msgstr ""
"rstat protokolu bir networkdaký istifadæçilærin o networkdaký hær hansý bir\n"
-"bilgisayar haqqýndaký qabiliyyæt ölçülari ala bilmalærina imkan verær."
+"kompüter haqqýndaký qabiliyyæt ölçülæri ala bilmalærinæ imkan verær."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
msgstr ""
"rusers protokolu bir networkdaký istifadæçilærin o networkdaký "
-"bilgisayarlarda\n"
-"iþlayæn istifadæçilæri görmayinizæ imkan verær."
+"kompüterlærdæ\n"
+"iþlayæn istifadæçilæri görmæyinizæ imkan verær."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
msgstr ""
-"rwho protokolu, uzaq istifadæçilærin, rwho aracýsý iþlædæn bir bilgisayarda\n"
+"rwho protokolu, uzaq istifadæçilærin, rwho vasitæsi iþlædæn bir kompüterdæ\n"
"olan bütün istifadaçilari görmalarina imkan verær."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Açýlýþda X-Window sistemini baþlat"
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
-"Syslog, bir çox aracýnýn mesajlarýný müxtælif sistem qeydlærindæ\n"
+"Syslog, bir çox vasitænin ismarýclarýný müxtælif sistem qeydlærindæ\n"
"tutmalarýna imkan verær. Syslog'un hær zaman iþlæmæsi\n"
"yaxþý fikirdir."
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
msgstr ""
-"Bu açýlýþ scripti usb siçanýnýz üçün lazými modullarýn yüklanmæsinæ imkan "
-"verær."
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
-"X Font Vericisini açýlýþda iþæ salar væ bilgisayar qapatýlduðýnda da "
+"X Font Vericisini açýlýþda iþæ salar væ kompüter qapatýlduðýnda da "
"dayandýrýr."
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Açýlýþda avtomatik olaraq baþlayacaq xidmætlæri seçin"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "running"
+msgstr "iþlæmir"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "stopped"
+msgstr "iþlæmirælavæ et"
+
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Xidmætlær væ vasitælær"
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Bu xidmæt haqqýnda tææsüf ki,\n"
+"ælavæ mæ'lumat yoxdur."
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+msgid "On boot"
+msgstr "Açýlýþda"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
"Bölmæ cædvælini oxuya bilmiræm, dæyæsæn biraz xarab olub:-(\n"
-"Xarab olmuþ hissælæri düzæltmæyæ cæhd edæcæm"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "LILO/GRUB'u Quraþdýr"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Açýlýþ disketi yarat"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Disketi þækillændir"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Seçki"
+"Xæsærli hissælæri düzæltmæyæ cæhd edæcæm"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "LILO qurulumu iflas etdi. Olan xæta:"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi aktivlæþdirildi"
+msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi fæallaþdýrýldý"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6552,24 +7182,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Næ etmæk istæyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "disable"
msgstr "passivlæþdir"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr "keç"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "reconfigure"
-msgstr "tæzædæn quraþdýr"
+msgstr "yenidæn quraþdýr"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Vericilær baðlanýr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi indi baðlandý"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi passivlæþdirildi"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6581,111 +7218,121 @@ msgstr ""
"\n"
"Næ etmæk istæyirsiniz?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "enable"
-msgstr "aktivlæþdir"
+msgstr "fæallaþdýr"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Xidmætlær fæallaþdýrýlýr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi indi açýldý"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Quraþdýrma dosyesinin içindækilærlæ oynanýlmaz"
+msgstr "Quraþdýrma faylýnýn içindækilærlæ oynanýlmaz"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr "Tanýnmaz quraþdýrma faylý"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Bilgisayarýnýz Ýnternet baðlantýsýný bölüþdürmæk üçün qurula bilær\n"
+"Kompüterýnýzi Ýnternet baðlantýsýný bölüþdürmæk üçün quraþdýrýrsýnýz.\n"
"\n"
-"Xæbædarlýq: Yerli Network (LAN) qurmaq üçün uyðun Network Adapterinæ "
-"ehtiyacýnýz var.\n"
-"\n"
-"Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsini qurmaq istayirsiniz mi?"
+"Xæbædarlýq: Yerli Þæbækæ (LAN) qurmaq üçün uyðun Þæbækæ Adapterinæ "
+"ehtiyacýnýz var."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-msgid "using module"
-msgstr "modul istifadæ edilir"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Ara Üz %s (%s modulu iþlædilir)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Ara üz %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Siseminizdæ network adapteri yoxdur!"
+msgstr "Siseminizdæ þæbækæ adapteri yoxdur!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Sistgeminizdæ network kartý tapýla bilmæyib.Avadanlýðý quran aracýyýiþæ "
-"salýn."
+"Sisteminizdæ þæbækæ kartý tapýla bilmæyib.Avadanlýðý quran aracýyý iþæ salýn."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Sistemnizdæ bir dænæ qurulmuþ network adapteri var:\n"
+"Sistemnizdæ bir dænæ qurulmuþ þæbækæ adapteri var:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Yerli Network adapterinizi qurmaq istæyirsiniz mi?"
+"Yerli Þæbækæ adapterinizi qurmaq üzæræyæm?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr "Sizi Yerli Networka baðlayacaq adapteri seçin"
+msgstr "Sizi Yerli Þæbækæyæ baðlayacaq adapteri seçin"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
-msgstr ""
-"DÝqqæt, network adapteriniz onsuz da qurulub.\n"
-"Tæzædæn mi qurmaq istæyirsiniz?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
+msgstr "DÝqqæt, þæbækæ adapteriniz onsuz da qurulub. Yenidæn quracam."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "$_ dæ mühtamæl bir LAN ünvan çaxýþmasý tapýldý!\n"
+msgstr "$_ dæ mühtæmæl bir LAN ünvan çaxýþmasý tapýldý!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Oddan divar (Firewall) quruluþu tapýldý!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-"Diqqæt! Var olan Firewall qurðusu tapýldý. Yüklæmædæn sonra bir az æl "
-"gæzdiræ bilærsiniz.Davam edim mi?"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Scriptlæ qurulur, yazýlým yüklænir, xidmætlær baþladýlýr..."
+"Diqqæt! Var olan \"Firewall\" qurðusu tapýldý. Yüklæmædæn sonra bir az æl "
+"gæzdiræ bilærsiniz."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
msgid "Configuring..."
msgstr "Quraþdýrýlýr..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
-msgstr "$bin2rpm{$_} yüklænirkæn xæta oldu"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Scriptlæ qurulur, proqram tæ'minatý yüklænir, xidmætlær baþladýlýr..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "$_ yüklænirkæn xæta oldu"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tæbriklær!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6693,10 +7340,259 @@ msgid ""
msgstr ""
"Hær þey quruldu.\n"
"Ýndi isæ Ýnternet baðlantýnýzý yerli networkdaký baþqa ilgisayarlar ilæ "
-"bölüþdüræ bilærsiniz, bunun üçün isæ avtomatik network quraþdýrýlmasý (DHCP) "
+"bölüþdüræ bilærsiniz, bunun üçün isæ avtomatik þæbækæ quraþdýrýlmasý (DHCP) "
"iþlædilir."
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Quraþdýrma artýq qurtarýbdýr, amma fæaliyyæti dayandýrýlýb."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Quraþdýrma artýq qurtarýbdýr væ fæaliyyætdædir."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürmæ Quraþdýrmasý aparýlmayýb."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Ýnternet baðlantýsý & quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürmæ vasitæsinæ Xoþ Gældiniz!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Quraþdýrma sehirbazýný açmaq üçün ``OLDU''ya týqlayýn."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Þæbækæ quraþdýrýlmasý (%d adapter)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Profili sil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Silinæcæk profil:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr "Yeni profil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr "Yaradýlacaq profil adý:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Ev sahibi adý:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+msgid "Internet access"
+msgstr "Ýnternet imkaný"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+msgid "Type:"
+msgstr "Növ: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Keçit:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Interface:"
+msgstr "Ara üz"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr "Hal:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Connected"
+msgstr "Baðlandý"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Not connected"
+msgstr "Baðlý deyil"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr "Baðlan..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Baðlantýný Kæs..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "Baðlantýnýz sýnanýr..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "Baðlantýnýz kæsilir..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+"Baðlantý kæsildi. Buna ællæ kökdæ\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"æmrini icra edæræk nail ola bilærsiniz."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "Sistem indi baðlantýsýný kæsib."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Ýnternet keçiþini Qur..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Yerli Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Adapter"
+msgstr "Adapter"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Driver"
+msgstr "Sürücü"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Interface"
+msgstr "Ara üz"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Yerli Þæbækæni Quraþdýr..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal Mod"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr "Ælavæ Et"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Lütdæn Gözlæyin... Qurðular ælavæ edilir"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Yerli Þæbækæ Quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "%s Adapteri: %s"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Açýlýþ Protokolu"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Açýlýþda baþladýlýr"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP alýcýsý"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Disable"
+msgstr "Baðla"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Enable"
+msgstr "Aç"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Ýnternet baðlantýsý quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Quraþdýrýlmasý"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Baðlantý növü:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametrlær"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dns xidmætcisi 1 (arzuya göræ)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dnsxidmætcisi 2 (arzuya göræ)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Eternet Kartý"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP Alýcýsý"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Krakerlæræ xoþgælmiþsiniz"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Zæif"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Þübhæci"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6704,64 +7600,72 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu sæviyyæ RAID'i diqqætli istifadæizi tövsiyæ edirik. Sisteminiz daha "
"asand\n"
-"iþladilæcæk, ancaq xætalara qarþý da hæssaiyyæti dæ artacaqdýr. Ýnternetæ \n"
+"iþlædilæcæk, ancaq xætalara qarþý da hæssaiyyæti dæ artacaqdýr. Ýnternetæ \n"
"baðlý isæniz bunu tövsiyæ etmirik. Parol ilæ girilir."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Parollar aktivlæþdirildi, yenæ dæ bir network üstündæ istifadæ edilmæmæsi "
-"tövsiyæedilir."
+"Parollar fæallaþdýrýldý, yenæ dæ bir network üstündæ istifadæ edilmæmæsi "
+"tövsiyæ edilir."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
msgstr ""
-"Bu mühafizæ sæviyyæsi üçün ælavæ olaraq artýrýlmýþ mühafizæ xæbærdarlýðý væ "
-"\n"
+"Bu tæhlükæsizlik sæviyyæsi üçün ælavæ olaraq artýrýlmýþ tæhlükæsizlik "
+"xæbærdarlýðý væ \n"
"yoxlama var."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
-"Ýnternet'e baðlý bir bilgisayar üçün standart væ tövsiyæ edilæn bir "
-"mühafizæsæviyyæsidir."
+"Ýnternet'e baðlý bir kompüter üçün standart væ tövsiyæ edilæn bir "
+"tæhlükæsizlik sæviyyæsidir."
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
"The security is now high enough to use the system as a server which accept\n"
"connections from many clients. "
msgstr ""
-"Bu mühafizæ sæviyyasiylæ sistemin bir verici olaraq istifadæsi mümkündür. \n"
-"Mühafizæ, birdæn çox alýcýnýn baðlanmasýna icazæ veræcæk þækildæ "
+"Bu tæhlükæsizlik sæviyyasiylæ sistemin bir verici olaraq istifadæsi "
+"mümkündür. \n"
+"Tæhlükæsizlik, birdæn çox alýcýnýn baðlanmasýna icazæ veræcæk þækildæ "
"artýrýlmýþdýr. "
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
-msgstr "Sistem xarici baðlantýlara qarþý tamamilæ qapalýdýr."
+msgstr ""
+" Biz dördüncü sæviyyæ haqqlarýný verdik væ sistem xarici baðlantýlara qarþý "
+"tamamilæ qapalýdýr.\n"
+"Tæhlükæsizlik sæviyyæsi indi æn üstdædir."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
-msgstr "Mühafizæ sæviyyæsinin quraþdýrýlmasý"
+msgstr "Tæhlükæsizlik sæviyyæsinin quraþdýrýlmasý"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+msgid "Control Center"
+msgstr "Ýdaræ Mærkæzi"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Ýstifadæ edæcæyiniz aracýyý seçin"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
-msgstr "istifadæ qaydasý: keyboarddrake [--expert]\n"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+msgstr "istifadæ qaydasý: keyboarddrake [--expert] [klavatura]\n"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Konsolda BackSpace'in Silmæ funksyasýný görmæyini istæyirmisiniz?"
@@ -6781,406 +7685,469 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Tækmillæþdirmæ iþi baþlaya bilmir !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial USB avadanlýðý tapýlmadý\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "3 düymæ emulasiyasý"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Siçanýnýz hansý serial qapýya baðlýdýr?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "qurðular oxunur"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Dosye"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Axtar"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Paket"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Mætn"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Aðac"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Düz"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Kateqoriya"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Bax"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Qurulan paketlær"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Mövcud paketlær"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Sadæcæ olraq uçlarý göstær"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Hamýsýný aç"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Hamýsýný qapat"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Quraþdýrma"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Paketlærin yerini ælavæ et"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Yerlæri güncællæ"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Ayýr"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Quraþdýrma: Yer Ælavæ Et"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Paketi Axtar"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Siçan"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Dosyenin içinndæ olduðu paketlæri axtar"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Ýnternetæ baðlantý"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Qurulmuþ væ Mövcud paketlær arasýnda seç"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Ýnternetæ baðlantýyý kæs"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Dosyelær:\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Ýnternetæ baðlantýyý kæs"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Sil"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Ýnternetæ baðlantýyý kæs"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Qurulacaq paketi seçin"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Baðlantý adý"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Ehtiyaclar yoxlanýr"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Gözlæyin"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Aþaðýdaký paketlær sistemdæn silinæcæklær"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "RPM paketlæri silinir"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
+msgstr "Baðlandý"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regexp"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Baðlantýný Kæs..."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Hansý paketi axtarýrsýnýz?"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "\"Firewall\" quraþdýrýlmasý"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "%s tapýlmadý"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "\"Firewall\" quraþdýrýlmasý"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Oxþarý yoxdur"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
+msgstr ""
+"\"Firewall\"\n"
+"\n"
+"\"Firewall\" qrðularýný artýq qurtarmýsýnýz.\n"
+"Qur'a týqlayaraq \"firewall\" qurðularýn silin ya da tækmillæþdirin."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Artýq oxþarý yoxdur"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
+"\"Firewall\"\n"
+"\n"
+"Qur'a týqlayaraq standart \"firewall\" qurðularýný aparýn."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-"Ýndi rpmdrake ''alçaq hafizæ'' modundadýr.\n"
-"Dosyelæri axtara bilmæsi üçün rpmdrake tæzædæn iþæ salýnacaq."
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Bu, Linuks Mandrake sisteminiz üçün þæxsi bir \"firewall\" quraþdýracaqdýr.\n"
+"Daha güclü væ e'tibarlý sistem üçün lütfæn xüsusi \"MandrakeSecurity "
+"Firewall\"\n"
+"buraxýlýþýný tædqiq edin."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Hansý dosyelæri axtarýrsýnýz?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+msgid ""
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
+msgstr ""
+"Ýndi isæ internetæ baðlanýrkæn istifadæ etmæyi arzuladýðýnýz xidmætlæri\n"
+"soruþacayýq. Bu suallara lütfæn diqqætlæ cavab verin, çünkü kompüterinizin \n"
+"tæhlükæsizliyi çox vacib mæsælædir.\n"
+"\n"
+"Lütfæn, bu xidmætlærdæn istifadæ etmædiklærinizæ yaxþý qærar verin ki "
+"\"firewall\"\n"
+"onu baðlasýn. Sonradan bu qruðularý özünüz proqramý yenidæn iþæ salaraq "
+"dæyiþdiræ bilærsiniz.!"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Næ axtarýrsýnýz?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Sisteminizdæ bütün Ýnternetæ göstærmæk istædiyiniz veb vericisi "
+"iþlædirsiniz? \n"
+"Tækcæ bu kompüterin göræcæyi bir veb vericisi olacaqsa burada YOX cavasbý "
+"veræ bilærsiniz.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Bir ad verin (msl: 'extra' ya da 'commercial')"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+msgid ""
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Bu kompüterdæ ad vericisi iþlædirsiniz? Ægær internetæ baðlanýrkæn bir IP "
+"ünvaný væ\n"
+"nahiyæ mæ'lumatý almýrsýnýzsa YOX cavabý verin.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Qovluq"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
+"Gælæn E'tibarlý Qabýq (ssh) baðlantýlarýna icazæ vermæk istæyiriniz? Bu, "
+"bir\n"
+"cür telnet ævæzidir. Ýndi telnet iþlædirsinizsæ onda \"ssh\"yæ keçmælisiniz. "
+"\n"
+"Telnet kodlama iþlætmir, ona göræ dæbæzi hækerlær parolunuzu oðurlaya bilær. "
+"\n"
+"ssh bunlara icazæ vermæz."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "CD-ROM tapýlmadý(/mnt/cdrom qovluðu boþdur)"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
+msgstr ""
+"Gælæn telnet baðlantýlarýna icazæ verim?\n"
+"Bu çox e'tibarsýzdýr. Bunu sizæ ævvælki ekranda söylædik. Buna \n"
+"yox cavabý vermæyinizi tövsiyyæ edirik. Yerinæ ssh iþlædin.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "RPMlærin olduðu qovluðun URL ünvaný"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
+"Ýnternetdæn yetiþilæ bilæn bir FTP vericisi iþlædirsiniz? Ægær "
+"iþlædirsinizsæ\n"
+"tækcæ Anonim köçürmælær üçün olmasýný tövsiyyæ edærik. FTP ilæ göndærilæn\n"
+"parollar hækerlær tæræfindæn oðurlana bilær. FTP parollarý kodlaya bilmir "
+"axý.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
-msgstr "FTP væ HTTP üçün hdlist dosyesinin olduðu yeri vermælisiniz"
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Burada m€ktub vericisi iþlædirsiniz? Ægær ismarýclarýnýzý \"pine\"\n"
+"\"mutt\" væ ya baþqa mætn æsaslý mæktub alýcýsýndan göndærirsinizsæ \n"
+"demæk ki, iþlædirsiniz. Yoxsa \"firewall\" bunu baðlamalýdýr.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Lütfæn aþaðýdaký bilgilæri girin"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+msgid ""
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Burada POP væ ya IMAP vericisi iþlædirsiniz? Bu isæ\n"
+"kompüterdæ veb æsaslý olmayan mæktub hesablarý qurmaq üçün lazýmdýr.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
-#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "%s onsuz da istifadædædir"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
+"Dæyæsæn 2.2 çækirdæk iþlædirsiniz. Ægær kompüterinizin\n"
+"IPsi baþqa bir kompüter tæræfindæn dinamik olaraq verilirsæ,\n"
+"onda buna icazæ vermæk olar. Beledir?\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "RPM veritabaný güncællænir"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+msgid ""
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
+msgstr ""
+"Kompüterinizin vaxtý baþqa bir kompüterlæ sinxronlaþdýrýr?\n"
+"Bu, daha çox orta væ geniþ \"Unix/Linux\" þirkætlæri tæræfindæn iþlædilir.\n"
+"Ægær bir þirkætin bir parçasý deyilsæniz, demæk ki, iþlætmirsiniz."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "%s giriþi silinæcæk"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Quruluþ bitirildi. Dæyiþikliklæri diskæ yazým?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "Uclar tapýlýr"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s: %s\n"
+msgstr "%s Adapteri: %s"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Uclarýn tapýlmasý bir az vaxt alacaq"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Yazmaq üçün açýlan %s'dæ xæta: %s"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Qrafiki æmæliyyatlar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "SSH daxil bir çox protokollarýn alýcýlarý"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Development"
+msgstr "Tæcrübi"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr "Þæxsi Maliyyæ"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Workstation"
+msgstr "Masaüþtü"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr "Pyton, Perl, kitabxanalar, aracýlar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Verici, Firewall/Ruter"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr "Elmi uyðulamalar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Þæxsi Mæ'lumat Ýdaræcisi"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Veri tabanlar (Databases="
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Multimedya - Qrafika"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Internet"
msgstr "Ýnternet"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Çoxlu ortam - Qrafika"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "editorlar, ræflær, dosye aracýlarý, terminallar"
-
-msgid "Development applications"
-msgstr "Tæcrübi uyðulamalar"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Þæbækæ Kompüteri (alýcý)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
"Sæs ilæ ælaqædær aracýlar: mp3 væ ya midi çalðýçýlar, qarýþdýrýçýlar, vs."
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Çoxlu ortam"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Ýnternet stansiyasý"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Ýdaræ"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr "Elmi"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"Chat (IRC væ eyni zamanlý xæbærlæþmæ) proqramlarý, mæsælæn xchat, licq, gaim "
-"væ dosyedaþýma aracýlarý"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedya stansiyasý"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
"Elektronik mæktub væ xæbær oxuyucusu (pine, mutt, tin..) væ Web sæyyahlarý"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr "C væ C++ inkiþaf kitabxanalarý, proqramlarý væ daxil edilæcæk dosyelær"
+msgstr "C væ C++ inkiþaf kitabxanalarý, proqramlarý væ daxil edilæcæk fayllar"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "Rabitæ aracýlarý"
-
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "Þæxsi Mæ'lumat Ýdaræcisi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr "Þæxsi maliyyæ idaræçilæri, mæsælæn gnucash"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Ýnternet avadanlýqlarý"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS vericisi, SMB vericisi, SSH vericisi, Vækil Verici"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Sænædlær"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, vs."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
-msgstr "Aracýlar"
+msgstr "Vasitælær"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Qrafiki Ara Üz"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Çoxlu ortam - Sæs"
+msgstr "Multimedya - Sæs"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr "Arcade, taxta oyunlarý, strategiya, vs kimi æylæncæ proqramlarý"
+msgstr "Mæzæli proqramlar: arkad, taxta oyunlarý, strategiya, vs"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
-msgstr "Video çalðýçýlarý væ tæþkilatçýlarý"
+msgstr "Video çalðýçýlarý væ editorlarý"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr "Konsol Aracýlarý"
+msgstr "Konsol Vasitælæri"
-msgid "Development other"
-msgstr "Tæcrübi væ baþqalarý"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Sæs væ video çalýnmasý/düzæliþ proqramlarý"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "Veritabaný alýcýlarý væ vericilæri (mysql væ postgresql)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Elmi iþ stansiyasý"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr "Sæs væ video çalýnmasý/tæþkilatý proqramlarý"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editorlar, ræflær, fayl vasitælæri, terminallar"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Linux væ pulsuz yazýlým Kitablar væ Howtolarý"
+msgstr "Linuks væ pulsuz proqram tæ'minatýlarý Kitablar væ Howtolarý"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
-"Ýstifadæçi dostu proqram væ masaüstü ilæ bærabær qrafiki araüzaracýlarý"
+"Ýstifadæçi dostu proqram væ masa üstü ilæ bærabær qrafiki araüzaracýlarý"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Games"
msgstr "Oyunlar"
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Tæcrübi C/C++"
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Çoxlu ortam - Video"
+msgstr "Multimedya - Video"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Þæbækæ Kompüteri Fayl Vericisi"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Qrafika proqramlarý, mæsælæn The Gimp"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Ýþ Yeri stansiyasý"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
-msgstr "KDE, æsas qrfiki araüz væ kömækçi proqramlarkolleksiyasý"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "CD yazmaq væ yandýrmaq proqramlarý"
+msgstr "KDE, æsas qrafiki araüz væ kömækçi proqramlar Þkolleksiyasý"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr "Baþqa qrafiki araüzlær (Gnome, IceWM)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "CD yazmaq væ yandýrmaq proqramlarý"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Çoxlu ortam - CD Yandýrma"
+msgstr "Multimedya - CD Yandýrma"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Arxivlæmæ, emulyatorlar, izlæmæ"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Verici, Databeyz"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
@@ -7188,21 +8155,652 @@ msgstr ""
"Ýdaræ proqramlarý: kælimæ iþlæyænlær (kword, abiword), hesablayýcýlar væ pdf "
"göstæricilæri, vs."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Verici, Veb/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Server"
+msgstr "Verici"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Þæxsi Maliyyæ"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Quraþdýrma"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE iþ stansiyasý"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Baþqa qrafiki araüzlær"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache væ Pro-ftpd"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Verici, ePoçt/Groupware/Xæbærlær"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome iþ stansiyasý"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Ýnternet imkaný"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr "Palm Pilot væ ya Visorunuz üçün aracýlar"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Oyun stansiyasý"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, IceWM, Windows Maker, Enlightement, Fvwm, vs."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Kompüter qurðularýný asnadlaþdýran vasitælær"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Elektronik, xæbærlær, dosye daþýnmasý, chat aracýlarý"
+msgstr "Mæktub, xæbærlær, fayl daþýnmasý, chat vasitælæri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "Yerli Þæbækæ quraþdýrýlmasý"
+
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "Böyüklüyü seç %d%s"
+
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "Baðlantýnýz açýlýr..."
+
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Quraþdýr..."
+
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Standart Lævazimat"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Quraþdýrma: Yer Ælavæ Et"
+
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bu açýlýþ scripti usb siçanýnýz üçün lazými modullarýn yüklanmæsinæ imkan "
+#~ "verær."
+
+#~ msgid "Boot style configuration"
+#~ msgstr "Qurulum tærzi quraþdýrmasý"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
+#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Artýq kompüteriniz Ýnternetæ giriþ üçün qurulmuþdur\n"
+#~ "væ siz bu imkaný bölüþdüræ bilærsiniz.\n"
+#~ "Xæbædarlýq: Yerli Þæbækæ (LAN) qurmaq üçün uyðun Þæbækæ Adapterinæ "
+#~ "ehtiyacýnýz var.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsini qurmaq istæyirsiniz?\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!"
+#~ msgstr "Ýnternet Baðlantýsý Bölüþdürülmæsi"
+
+#~ msgid "Automatic dependencies"
+#~ msgstr "Avtomatik asýlýqlar yoxlamasý"
+
+#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
+#~ msgstr "LILO/GRUB'u Quraþdýr"
+
+#~ msgid "Create a boot floppy"
+#~ msgstr "Açýlýþ disketi yarat"
+
+#~ msgid "Format floppy"
+#~ msgstr "Disketi þækillændir"
+
+#~ msgid "Choice"
+#~ msgstr "Seçki"
+
+#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
+#~ msgstr "üfüqi olaraq xoþ görünüþlü avrora"
+
+#~ msgid "vertical traditional aurora"
+#~ msgstr "þaquli ænænævi avrora"
+
+#~ msgid "gMonitor"
+#~ msgstr "gMonitor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+#~ "Please refer to the manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+#~ "option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ " select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+#~ "select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+#~ "work under X."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ýndi sisteminiz üçün müftælif qurðularý edæcæksiniz.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Sabit disk optimizasiyasý: Sabit diskin iþ qabiliyætini artýrmaq \n"
+#~ "üçün iþlædilir, amma sadæcæ olaraq tæcrübæli istifadæcilæræ tövsiyæ edilir: "
+#~ "\n"
+#~ "bæzi xatalý yongalar(chip) datalarýnýzýn pozulmasýna sæbæb ola bilær, buna \n"
+#~ "göræ dæ diqqætli olun. Diqqæt edilmalidir ki, çækirdæklæ birliktæ\n"
+#~ "sürücülær va yonqalar üçün bir qara siyahý gælær. Ýstæyærsiniz\n"
+#~ "naxoþ sürprizlærlæ qarþýlaþmamaq üçün bu seçænæyi boþ buraxýn.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Tæhlükæsizlik saviyyasi: Sisteminiz üçün bir tæhlükæsizlik sæviyyæsi "
+#~ "seçæ bilærsiniz.\n"
+#~ "Tam bir mæ'lumat üçün lazými man sæhifælærinæ baxýn. Æsasæn:\n"
+#~ "bilirsæniz \"orta\"'yý seçin; ægæ haqiqætæn dæ e'tibarlý bir sistemæ malik \n"
+#~ "olmaq istæyirsæniz isæ, \"þübhæci\"yi seçin. Fæqæt unutmayýn ki, BU "
+#~ "SÆVÝYYÆDÆ \n"
+#~ "SÝSTEMÆ KONSOLDAN ROOT OLARAQ GÝRMÆYÝNÝZE ÝCAZÆ YOXDUR: Sýravi bir "
+#~ "istifadæçi \n"
+#~ "olaraq girib, sonra \"su\" æmri ilæ root ola bilærsiniz. Ümumiyyætlæ \n"
+#~ "siteminizi verici olaraq istifadæ xaricindæ baþqqa bir sahædæ istifadæyi \n"
+#~ "düþünmæyin. Mæn sizi xæbærdar etdim.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ümumi yaddaþ miqdarý: Günümüz PC dünyasýnda BIOS'a kompüterinizdæki \n"
+#~ "ümumi hafiza miqdarýný soruþacaq bir yol yoxdur. Næticædæ \n"
+#~ "Linux hæqiqi RAM miqdarýný tapmaqda yanýla bilær. Belæliklæ\n"
+#~ "doðru RAM miqdarýný buraya giræ bilærsiniz. 2 ya da 4 MB'liq bir fark "
+#~ "normal\n"
+#~ "sayýla bilær.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Taxýlýb sökülæ bilæn avadanlýqlarýn avtomatik baðlanmasý: \"mount\" væ "
+#~ "\"umount\"\n"
+#~ "æmrlari kömæyilæ ællæ disk, CD sürücü kimi avadanlýqlarý baðlamaq "
+#~ "istæmirsæniz \n"
+#~ "bu seçænæyi iþarætlæyin.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Açýlýþda Num Lock iþýðýný yandýr: Açýlýþda Num Lock iþýðýnýn yanmasýný \n"
+#~ "istæyirsiniz isæ bu seçænæyi iþarætlæyin (X altýnda iþlæmæyæ bilær.)"
+
+#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
+#~ msgstr "Baðýþlayýn, ePoçt quraþdýrýlmasý hælæ dæstæklænmir. Sæbrli olun."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+#~ "Which components do you want to configure?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Þæbækæ Quraþdýrma Sehirbazýna Xoþ Gældiniz.\n"
+#~ "Hansý qisimlæri qurmaq istæyirsiniz?\n"
+
+#~ msgid "Internet/Network access"
+#~ msgstr "Ýnternet/Þæbækæ çýxýþý"
+
+#~ msgid "Mail information"
+#~ msgstr "ePoçt mæ'lumatý"
+
+#~ msgid "No I don't need DHCP"
+#~ msgstr "Xeyr, DNCP ehtiyacým yoxdur"
+
+#~ msgid "No I don't need NTP"
+#~ msgstr "Xeyr, NTP ehtiyacým yoxdur"
+
+#~ msgid "No (firewall this off from the internet)"
+#~ msgstr "Xeyr (\"firewall\" bunu internetdæn baðlayacaqdýr)"
+
+#~ msgid "Yes (allow this through the firewall)"
+#~ msgstr "Bæli (bu, \"firewall\" üstündæn açýlacaqdýr)"
+
+#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
+#~ msgstr "\"Firewell\" Quraþdýrýlmasý Sehirbazý"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Müxtælif"
+
+#~ msgid "Miscellaneous questions"
+#~ msgstr "Müxtælif suallar"
+
+#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
+#~ msgstr "Yüksæk tæhlükæsizlik sæviyyæsindæ supermount istifadæ edilæ bilmæz"
+
+#~ msgid ""
+#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
+#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
+#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
+#~ "server.\n"
+#~ "You have been warned."
+#~ msgstr ""
+#~ "BU SÆVÝYYÆDÆ \n"
+#~ "SÝSTEMÆ KONSOLDAN ROOT OLARAQ GÝRMÆYÝNÝZE ÝCAZÆ YOXDUR: Sýravi bir "
+#~ "istifadæçi \n"
+#~ "olaraq girib, sonra \"su\" æmri ilæ root ola bilærsiniz. Ümumiyyætlæ \n"
+#~ "siteminizi verici olaraq istifadæ xaricindæ baþqqa bir sahædæ istifadæyi \n"
+#~ "düþünmæyin. Mæn sizi xæbærdar etdim."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ehtiyatlý olun, numlock iþýðýnýn yanmasýný seçmæk bir çox düymænin\n"
+#~ "hærf yerinæ ræqæm yazmasýna sæbæb olar('p'yæ basarsanýz '6' çýxa bilær)"
+
+#~ msgid "not connected"
+#~ msgstr "baðlý deyil"
+
+#~ msgid "Actions"
+#~ msgstr "Gediþlær"
+
+#~ msgid "Scientific applications"
+#~ msgstr "Elmi uyðulamalar"
+
+#~ msgid "toot"
+#~ msgstr "toot"
+
+#~ msgid "File/Print/Samba"
+#~ msgstr "Verici, Fayl/Çap/Samba"
+
+#~ msgid "DNS/DHCP "
+#~ msgstr "Verici, DNS/DHCP"
+
+#~ msgid "First DNS Server"
+#~ msgstr "Birinci DNS Vericisi"
+
+#~ msgid "Second DNS Server"
+#~ msgstr "Ýkinci DNS Vericisi"
+
+#~ msgid "using module"
+#~ msgstr "modul istifadæ edilir"
+
+#~ msgid "Development, Database"
+#~ msgstr "Tæcrübi, Databeyz"
+
+#~ msgid "Development, Integrated Environment"
+#~ msgstr "Tæcrübi, Ýnteqre edilmiþ Ara Üzlær"
+
+#~ msgid "Development, Standard tools"
+#~ msgstr "Tæcrübi, Standart vasitælær"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Warning:\n"
+#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Diqqæt:\n"
+#~ "Dæyiþikliklærin ælavæ edilmæsi X axtar üzünüzü uçurda bilær."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Davam edærsæniz, %s axtar üznüzü qapadacam"
+
+#~ msgid "eth$_"
+#~ msgstr "eth$_"
+
+#~ msgid "loopback"
+#~ msgstr "loopback"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Heç biri"
+
+#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
+#~ msgstr "Hansý açýlýþ yüklæyicilærini istifadæ etmæk istæyirsiniz?"
+
+#~ msgid "Auto install floppy"
+#~ msgstr "Floppy'yi avtomatik qur"
+
+#~ msgid "Try to find a modem?"
+#~ msgstr "Bir modem axtarým?"
+
+#~ msgid "Disable Internet Connection"
+#~ msgstr "Ýnternet baðlantýsýný læðv et"
+
+#~ msgid "Configure local network"
+#~ msgstr "Yerli Þæbækæni quraþdýr"
+
+#~ msgid "Disable networking"
+#~ msgstr "Þæbækæni læðv et"
+
+#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
+#~ msgstr "Ýnternet baðlantýsýný quraþdýr / Yerli Þæbækæni quraþdýr"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Local networking has already been configured.\n"
+#~ "Do you want to:"
+#~ msgstr "LAN qurðularý artýq olmuþdur. Næ etmæk istæyirsiniz:?"
+
+#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
+#~ msgstr "Sehirbaz istifadæ eæræk yenidæn quraþdýrýlýr..."
+
+#~ msgid "Graphics Manipulation"
+#~ msgstr "Qrafiki æmæliyyatlar"
+
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Multimedya"
+
+#~ msgid "Sciences"
+#~ msgstr "Elmi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+#~ "transfer tools"
+#~ msgstr ""
+#~ "Chat (IRC væ eyni zamanlý xæbærlæþmæ) proqramlarý, mæsælæn xchat, licq, gaim "
+#~ "væ fayl köçürmæ vasitælæri"
+
+#~ msgid "Communication facilities"
+#~ msgstr "Rabitæ vasitælæri"
+
+#~ msgid "KDE"
+#~ msgstr "KDE"
+
+#~ msgid "Gnome"
+#~ msgstr "Gnome"
+
+#~ msgid "Internet Tools"
+#~ msgstr "Ýnternet avadanlýqlarý"
+
+#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+#~ msgstr "Veritabaný alýcýlarý væ vericilæri (mysql væ postgresql)"
+
+#~ msgid "Development C/C++"
+#~ msgstr "Tæcrübi C/C++"
+
+#~ msgid "Configure timezone"
+#~ msgstr "Vaxt dilimini qur"
+
+#~ msgid "Configure printer"
+#~ msgstr "Çap edicini qur"
+
+#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
+#~ msgstr "Þæbækæ adapteri 1(eth0):"
+
+#~ msgid "isdn_internal"
+#~ msgstr "daxili isdn"
+
+#~ msgid "ippp0"
+#~ msgstr "ippp0"
+
+#~ msgid "(may cause data corruption)"
+#~ msgstr "(mæ'lumat itkisinæ sæbæb ola bilær)"
+
+#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
+#~ msgstr "Sabit disk optimizasyasý istifadæ edilsinmi?"
+
+#~ msgid "Enable num lock at startup"
+#~ msgstr "Açýlýþda Num Lock iþýðýný yandýr"
+
+#~ msgid "Confirm Password"
+#~ msgstr "Parolu Tæsdiqlæ"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "æsas"
+
+#~ msgid "What is your system used for?"
+#~ msgstr "Sisteminiz hansý mæqsædlæ istifadæ edilæcæk?"
+
+#~ msgid "Select the size you want to install"
+#~ msgstr "Qurmaq istædiyiniz paketlærin böyüklüyünü seçin"
+
+#~ msgid "Use diskdrake"
+#~ msgstr "Diskdrake istifadæ et"
+
+#~ msgid "Customized"
+#~ msgstr "Xüsusi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you are an expert? \n"
+#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bir usta olduðunuzu düsünürsünüz mü? \n"
+#~ "Burada güclü fæqæt tæhlükæli ola bilacæk iþlæræ icazæ verilæcækdir.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Mæsælæn ''Kölgæli parol istifadæ etmæk istæyirsinizmi?!! deyæ suallar "
+#~ "aoruþulacaq,\n"
+#~ "Buna hazýrsýnýzmý?"
+
+#~ msgid "Use shadow file"
+#~ msgstr "Kölga parol istifadæ et"
+
+#~ msgid "shadow"
+#~ msgstr "kölgæ parol"
+
+#~ msgid "MD5"
+#~ msgstr "MD5"
+
+#~ msgid "Use MD5 passwords"
+#~ msgstr "MD5 þifrlama istifadæ et"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Axtar"
+
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Paket"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Mætn"
+
+#~ msgid "Tree"
+#~ msgstr "Aðac"
+
+#~ msgid "Sort by"
+#~ msgstr "Düz"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Kateqoriya"
+
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Bax"
+
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Qurulan paketlær"
+
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Mövcud paketlær"
+
+#~ msgid "Show only leaves"
+#~ msgstr "Sadæcæ olraq uçlarý göstær"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Hamýsýný aç"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Hamýsýný qapat"
+
+#~ msgid "Add location of packages"
+#~ msgstr "Paketlærin yerini ælavæ et"
+
+#~ msgid "Update location"
+#~ msgstr "Yerlæri güncællæ"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Çýxart"
+
+#~ msgid "Find Package"
+#~ msgstr "Paketi Axtar"
+
+#~ msgid "Find Package containing file"
+#~ msgstr "Faylý daxil edæn paketlæri axtar"
+
+#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
+#~ msgstr "Qurulmuþ væ Mövcud paketlær arasýnda seç"
+
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "Sil"
+
+#~ msgid "Choose package to install"
+#~ msgstr "Qurulacaq paketi seçin"
+
+#~ msgid "Checking dependencies"
+#~ msgstr "Ehtiyaclar yoxlanýr"
+
+#~ msgid "Wait"
+#~ msgstr "Gözlæyin"
+
+#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+#~ msgstr "Aþaðýdaký paketlær sistemdæn silinæcæklær"
+
+#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
+#~ msgstr "RPM paketlæri silinir"
+
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "Qaydalý Ýfadæ"
+
+#~ msgid "Which package are looking for"
+#~ msgstr "Hansý paketi axtarýrsýnýz?"
+
+#~ msgid "%s not found"
+#~ msgstr "%s tapýlmadý"
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "Oxþarý yoxdur"
+
+#~ msgid "No more match"
+#~ msgstr "Baþqa oxþarý yoxdur"
+
+#~ msgid ""
+#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ýndi rpmdrake ''alçaq yaddaþ'' modundadýr.\n"
+#~ "Fayllarý axtara bilmæsi üçün rpmdrake yenidæn iþæ salýnacaq."
+
+#~ msgid "Which file are you looking for?"
+#~ msgstr "Hansý fayllarý axtarýrsýnýz?"
+
+#~ msgid "What are looking for?"
+#~ msgstr "Næ axtarýrsýnýz?"
+
+#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+#~ msgstr "Bir ad verin (msl: 'extra' ya da 'commercial')"
+
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Qovluq"
+
+#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+#~ msgstr "CD-ROM tapýlmadý(/mnt/cdrom qovluðu boþdur)"
+
+#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+#~ msgstr "RPMlærin olduðu qovluðun URL ünvaný"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+#~ "It must be relative to the URL above"
+#~ msgstr "FTP væ HTTP üçün hdlist faylýnýn olduðu yeri vermælisiniz"
+
+#~ msgid "Please submit the following information"
+#~ msgstr "Lütfæn aþaðýdaký bilgilæri girin"
+
+#~ msgid "%s is already in use"
+#~ msgstr "%s onsuz da istifadædædir"
+
+#~ msgid "Updating the RPMs base"
+#~ msgstr "RPM databeyz güncællænir"
+
+#~ msgid "Going to remove entry %s"
+#~ msgstr "%s giriþi silinæcæk"
+
+#~ msgid "Finding leaves"
+#~ msgstr "Uclar tapýlýr"
+
+#~ msgid "Finding leaves takes some time"
+#~ msgstr "Uclarýn tapýlmasý bir az vaxt alacaq"
+
+#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
+#~ msgstr "Bu ISDN kartýný tapdým:\n"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "Fransa"
+
+#~ msgid "Other countries"
+#~ msgstr "Baþqa ölkælær"
+
+#~ msgid "In which country are you located ?"
+#~ msgstr "Hansý ölkædæ yerlæþirsiniz?"
+
+#~ msgid "Alcatel modem"
+#~ msgstr "Alcatel modem"
+
+#~ msgid "ECI modem"
+#~ msgstr "ECI modem"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+#~ msgstr "ADSL modeminiz Alcatelin isæ Alcateli seçin. Yoxsa ECI seçin."
+
+#~ msgid "don't use pppoe"
+#~ msgstr "pppoe istifadæ etmæ"
+
+#~ msgid "mandatory"
+#~ msgstr "mæcburi"
+
+#~ msgid "interesting"
+#~ msgstr "maraqlý"
+
+#~ msgid "i18n (important)"
+#~ msgstr "i18n (vacib)"
+
+#~ msgid "i18n (very nice)"
+#~ msgstr "i18n (æ'la)"
+
+#~ msgid "i18n (nice)"
+#~ msgstr "i18n (gözæl)"
+
+#~ msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+#~ msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+
+#~ msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+#~ msgstr "Pyton, Perl, kitabxanalar, aracýlar"
+
+#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+#~ msgstr "Siçanýnýz hansý serial qapýya baðlýdýr?"
#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Çex dili"
diff --git a/perl-install/share/po/be.po b/perl-install/share/po/be.po
index c9c70a728..f1bef6fac 100644
--- a/perl-install/share/po/be.po
+++ b/perl-install/share/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -13,32 +13,56 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr "Êàíôiãóðàâàöü ìàþ êàðòó"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "÷ûòàííå íàñòðîéêi"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Âiäýàêàðòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Âûáÿðûöå âiäýàêàðòó"
+msgstr "Àáÿðûöå âiäýàêàðòó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
-msgstr "Âûáÿðûöå X ñåðâåð"
+msgstr "Àáÿðûöå X ñåðâåð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X ñåðâåð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "Ñåðâåð XFree86 %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "ßêóþ êàíôiãóðàöûþ XFree âû æàäàåöå àòðûìàöü?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -47,68 +71,68 @@ msgstr ""
"Ïàäòðûìêà 3D-ïàñêàðýííÿ ¢ Âàøàé â³äýàêàðöå âûêàíàíà òîëüê³ ¢ XFree %s.\n"
"XFree %s ìîæà âûêàðûñòî¢âàöü òîëüê³ 2D-ïàñêàðýííå äëÿ ãýòàé â³äýàêàðòû."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree "
"%s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ç ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree "
"%s.\n"
"ÌÀÉÖÅ ÍÀ ¡ÂÀÇÅ, ØÒÎ ÃÝÒÀ ÝÊÑÏÅÐÛÌÅÍÒÀËÜÍÀß ÏÀÄÒÐÛÌÊÀ I ÌÎÆÀ ÏÐÛÂÅÑÖI ÄÀ\n"
-"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÀ. Âàøà âiäýàêàðòà ïàäòðûìëiâàåööà XFree %s, ÿêi\n"
-"ëåïåé ïàäòðûìëiâàå êàðòû ç 2D-ïàñêàðýííåì."
+"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÓ."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
+#, c-format
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s ç ýêñïåðûìåíòàëüíàé ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
"Âàøà âiäýàêàðòà ìîæà ìåöü 3D-ïàñêàðýííå, ÿêîå ïàäòðûìëiâàåööà òîëüêi XFree "
"%s.\n"
"ÌÀÉÖÅ ÍÀ ¡ÂÀÇÅ, ØÒÎ ÃÝÒÀ ÝÊÑÏÅÐÛÌÅÍÒÀËÜÍÀß ÏÀÄÒÐÛÌÊÀ I ÌÎÆÀ ÏÐÛÂÅÑÖI ÄÀ\n"
-"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÀ."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
-#, c-format
-msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s ç ýêñïåðûìåíòàëüíàé ïàäòðûìêàé 3D-ïàñêàðýííÿ"
+"ÇÀÂIÑÀÍÍß ÂÀØÀÃÀ ÊÀÌÏ'ÞÒÝÐÓ. Âàøà âiäýàêàðòà ïàäòðûìëiâàåööà XFree %s, ÿêi\n"
+"ëåïåé ïàäòðûìëiâàå êàðòû ç 2D-ïàñêàðýííåì."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð âiäýàïàìÿöi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
-msgstr "Âûáÿðûöå äàäàòêîâûÿ íàñòðîéêi äëÿ ñåðâåðà"
+msgstr "Àáÿðûöå äàäàòêîâûÿ íàñòðîéêi äëÿ ñåðâåðà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Âûáÿðûöå ìàíiòîð"
+msgstr "Àáÿðûöå ìàíiòîð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Ìàíiòîð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -121,49 +145,49 @@ msgid ""
"monitor.\n"
" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Äâà êðûòû÷íûõ ïàðàìåòðà - ãýòà ÷àñòàòà âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi, öi\n"
-"÷àñòàòà àäíà¢ëåííÿ ¢ñÿãî ýêðàíà, à òàêñàìà áîëåé âàæíû ïàðàìåòð -\n"
-"÷àñòàòà ãàðûçàíòàëüíàé ñiíõðàíiçàöûi ðàçãîðòêi, öi ÷àñòàòà âûâàäà\n"
-"ðàäêî¢ ýêðàíà.\n"
+"Äâà êðûòû÷íûõ ïàðàìåòðû - ãýòà ÷àñö³íÿ âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi, öi\n"
+"÷àñö³íÿ àäíà¢ëåííÿ ¢ñÿãî ýêðàíó, à òàêñàìà áîëåé âàæíû ïàðàìåòð -\n"
+"÷àñö³íÿ ãàðûçàíòàëüíàé ñiíõðàíiçàöûi ðàçãîðòêi, öi ÷àñö³íÿ âûâàäó\n"
+"ðàäêî¢ ýêðàíó.\n"
"\n"
-"ÂÅËÜÌI ÂÀÆÍÀ, êàá âûáðàíû âàìi ìàíiòîð ìå¢ ÷àñòàòó ñiíõðàíiçàöûi, ÿêàÿ\n"
-"íå ïåðàâûøàå ôàêòû÷íûÿ ìàã÷ûìàñöi âàøàãà ìàíiòîðà: ó ïðîöiëåãëûì âûïàäêó\n"
-"âû ìîæàöå ñïîðöiöü ìàíiòîð.\n"
-"Êàëi âû ñóìíÿâàåöåñÿ, âûáÿðûöå êàíñåðâàòû¢íûÿ íàñòðîéêi."
+"ÂÅËÜÌI ÂÀÆÍÀ, êàá àáðàíû âàìi ìàíiòîð ìå¢ ÷àñö³íþ ñiíõðàíiçàöûi, ÿêàÿ\n"
+"íå ïåðàâûøàå ôàêòû÷íûÿ ìàã÷ûìàñöi âàøàãà ìàíiòîðó: ó ïðîöiëåãëûì âûïàäêó\n"
+"âû ìîæàöå ñàïñàâàöü ìàíiòîð.\n"
+"Êàëi âû ñóìíÿâàåöåñÿ, àáÿðûöå êàíñåðâàòû¢íûÿ íàñòðîéêi."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "×àñòàòà ãàðûçàíòàëüíûé ðàçãîðòêi"
+msgstr "×àñö³íÿ ãàðûçàíòàëüíûé ðàçãîðòêi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
-msgstr "×àñòàòà âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi"
+msgstr "×àñö³íÿ âåðòûêàëüíàé ðàçãîðòêi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Ìàíiòîð ïàêóëü íå íàñòðîåíû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Âiäýàêàðòà ÿø÷ý íå àäêàíôiãóðàâàíà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíà ÿø÷ý íå ïàçíà÷àíû"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó ÿø÷ý íå ïàçíà÷àíû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Ïàïÿðýäæàííå: òýñöiðàâàííå íà ãýòàé âiäýàêàðöå íåáÿñïå÷íà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Ïðàâåðêà ïàðàìåòðࢠíàñòðîéêi"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -171,146 +195,153 @@ msgstr ""
"\n"
"ïàñïðàáóéöå çìÿíiöü íåêàòîðûÿ ïàðàìåòðû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ïàìûëêà:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Çàñòàëîñÿ %d ñÿêóíä"
+msgstr "Çàñòàëîñÿ %d ñåêóíäà¢"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ãýòà äàêëàäíûÿ ïàðàìåòðû íàñòðîéêi?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Àòðûìàíà ïàìûëêà, ïàñïðàáóéöå çìÿíiöü ïàðàìåòðû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíà"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Âûáàð ïàìåðࢠýêðàíà i ãëûáiíi êîëåðó"
+msgstr "Âûáàð ïàìåðࢠýêðàíó i ãëûáiíi êîëåðó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Âiäýàêàðòà: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ýêñïåðò"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Ïàêàçàöü óñ¸"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíà"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Òûï êëàâiÿòóðû: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Òûï ìûøû: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Ìûø: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Ìàíiòîð: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "×àñòàòà ãàð.ðàçã. ìàíiòîðà: %s\n"
+msgstr "×àñö³íÿ ãàð.ðàçã. ìàíiòîðó: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "×àñòàòà âåðò.ðàçã. ìàíiòîðà: %s\n"
+msgstr "×àñö³íÿ âåðò.ðàçã. ìàíiòîðó: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Âiäýàêàðòà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Âiäýàïàìÿöü: %s Êá\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Ïàðàìåòðû ãëûáiíi êîëåðó: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Ïàìåðû ýêðàíà: %s\n"
+msgstr "Ïàìåðû ýêðàíó: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Ñåðâåð XFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Ïàäðûõòî¢êà íàñòðîéêi X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Øòî âû æàäàåöå çðàáiöü?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Çìÿíiöü ìàíiòîð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Çìÿíiöü âiäýàêàðòó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
-msgstr "Çìÿíiöü íàñòðîéêi Ñåðâåðà"
+msgstr "Çìÿíiöü íàñòðîéêi Ñåðâåðó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
-msgstr "Çìÿíiöü ïàìåðû ýêðàíà"
+msgstr "Çìÿíiöü ïàìåðû ýêðàíó"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
msgstr "Ïðàâåðûöü ÿø÷ý ðàç"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Âûõàä"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Øòî âû æàäàåöå çðàáiöü?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -323,20 +354,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Êàëi ëàñêà, ïåðàéäçiöå ¢ %s äëÿ àêòûâàöûi çìÿíåííÿ¢"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Êàëi ëàñêà, âûéäçiöå, à ïîòûì ñêàðûñòàéöå Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
msgstr "Çàïóñê X ïðû ñòàðöå ñiñòýìû"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -344,45 +375,25 @@ msgstr ""
"Ìîæíà íàñòðîiöü ñiñòýìó äëÿ à¢òàìàòû÷íàãà çàïóñêó X ïàñëÿ ñòàðòó ñiñòýìû.\n"
"Æàäàåöå, êàá X ñòàðòàâࢠïðû ðýñòàðöå?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr "À¢òàìàòû÷íû ¢âàõîä ó ñiñòýìó"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Ìîæíà íàñòðîiöü ñiñòýìó äëÿ à¢òàìàòû÷íàãà ¢àâõîäó ¢ ñiñòýìó äëÿ\n"
-"àäíàãî êàðûñòàëüíiêà. Êàëi Âû íå æàäàåöå ãýòàãà, íàöiñíiöå \"Àäìåíà\"."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Âûáåðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Âûáÿðûöå ìýíýäæýð âîêíà¢:"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 êîëåðࢠ(8 áiò)"
+msgstr "256 êîëåðࢠ(8 áiòà¢)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:7
msgid "32 thousand colors (15 bits)"
-msgstr "32 òûñÿ÷û êîëåðࢠ(15 áiò)"
+msgstr "32 òûñÿ÷û êîëåðࢠ(15 áiòà¢)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:8
msgid "65 thousand colors (16 bits)"
-msgstr "65 òûñÿ÷ êîëåðࢠ(16 áiò)"
+msgstr "65 òûñÿ÷ êîëåðࢠ(16 áiòà¢)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:9
msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 ìiëü¸íࢠêîëåðࢠ(24 áiòà)"
+msgstr "16 ìiëü¸íࢠêîëåðࢠ(24 áiòû)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:10
msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 ìiëiÿðäà êîëåðࢠ(24 áiòà)"
+msgstr "4 ìiëiÿðäà êîëåðࢠ(24 áiòû)"
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:106
msgid "256 kB"
@@ -412,163 +423,214 @@ msgstr "8 Ìá"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 Ìá öi áîëåé"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Ñòàíäàðòíû VGA, 640x480 ïðû 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 ïðû 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
-msgstr "Ñóìåñíû ç 8514, 1024x768 ïðû 87 Hz ïðàçñòðî÷íû (íÿìà 800x600)"
+msgstr "Ñóìåñíû ç 8514, 1024x768 ïðû 87 Hz ïðàçðàäêîâà (íÿìà 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
-msgstr "Super VGA, 1024x768 ïði 87 Hz ïðàçñòðî÷íû, 800x600 ïðû 56 Hz"
+msgstr "Super VGA, 1024x768 ïði 87 Hz ïðàçðàäêîâà, 800x600 ïðû 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 ïðû 60 Hz, 640x480 ïðû 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
-msgstr "Íåïðàçñòðî÷íû SVGA, 1024x768 ïðû 60 Hz, 800x600 ïðû 72 Hz"
+msgstr "Íåïðàçðàäêîâà SVGA, 1024x768 ïðû 60 Hz, 800x600 ïðû 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
-msgstr "Âûñîêà÷àñòîòíû SVGA, 1024x768 ïðû 70 Hz"
+msgstr "Âûñîê÷àñö³í¸âû SVGA, 1024x768 ïðû 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
-msgstr "Øìàò÷àñòîòíû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 60 Hz"
+msgstr "Øìàò÷àñö³í¸âû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
-msgstr "Øìàò÷àñòîòíû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 74 Hz"
+msgstr "Øìàò÷àñö³í¸âû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
-msgstr "Øìàò÷àñòîòíû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 76 Hz"
+msgstr "Øìàò÷àñö³í¸âû, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1280x1024 ïðû 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Ìàíiòîð, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1600x1200 ïðû 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Ìàíiòîð, ÿêi çäîëüíû ïàäòðûìëiâàöü 1600x1200 ïðû 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Ïåðøû ñåêòàð çàãðóçà÷íàãà ðàçäçåëà"
+msgstr "Ïåðøû ñåêòàð çàãðóçà÷íàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Ïåðøû ñåêòàð ïðûëàäû (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
-msgstr "Óñòà븢êà SILO"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå SILO"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê?"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "Óñòàíî¢êà LILO/GRUB"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå LILO/GRUB"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Íÿìà"
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "ßêi ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
+
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêó"
+
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Óñòà븢êà çàãðóç÷ûêà"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (íå ïðàöóå ïðû ñòàðûõ âåðñiÿõ BIOS)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Êàìïàêòíà"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "êàìïàêòíà"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Âiäýà-ðýæûì"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Çàòðûìêà ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçà ïà äàìà¢ëåííþ"
+msgstr "Çàòðûìêà ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà äàìà¢ëåííþ"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Ïàðîëü"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Ïà¢òàðûöå ïàðîëü"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Àáìåæàâàííå îïöûé êàìàíäíàãà ðàäêà"
+msgstr "Àáìåæàâàííå îïöûÿ¢ êàìàíäíàãà ðàäêà"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "àáìåæàâàííå"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi ïà÷àòêîâàãà çàãðóç÷ûêà"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "À÷ûø÷àöü /tmp ïðû êîæíàé çàãðóçöû"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Ïàçíà÷öå äàêëàäíû ïàìåð RAM (çíîéäçåíà %d Má)"
+
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Äàñòóïíà øìàò ïðîôiëÿ¢"
+
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð RAM ó Má"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
-"Îïöûÿ ``Àáìåæàâàííå îïöûé êàìàíäíàãà ðàäêà'' íå âûêàðûñòî¢âàåööà áåç ïàðîëÿ"
+"Îïöûÿ ``Àáìåæàâàííå îïöûÿ¢ êàìàíäíàãà ðàäêó'' íå âûêàðûñòî¢âàåööà áåç ïàðîëÿ"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Ïàñïðàáóéöå ÿø÷ý ðàç"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ïàðîëi íå ñóïàäàþöü"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -576,143 +638,148 @@ msgstr ""
"Ó ìåíþ ìàþööà íàñòóïíûÿ ïóíêòû.\n"
"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Äàäàöü"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Çðîáëåíà"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Çìÿíiöü RAID"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "ßêi òûï ïóíêòà æàäàåöå äàäàöü?"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (SunOS,...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (MacOS,...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Iíøàÿ OS (windows...)"
+msgstr "Iíøàÿ ÀÑ (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Âîáðàç"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Root"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Äàëó÷ûöü"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "×ûòàííå-çàïiñ"
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Íåíàäçåéíà"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Ìåòêà"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "Îê"
+#: ../../any.pm_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd"
+
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr ""
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Âûäàëiöü çàïiñ"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Ïóñòàÿ ìåòêà íå äàçâàëÿåööà"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Ãýòàÿ ìåòêà ¢æî âûêàðûñòî¢âàåööà"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Çíîéäçåíû %s %s iíòýðôåéñû"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ iíøû?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Öi ¸ñöü ó âàñ %s iíòýðôåéñ?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Íå"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Òàê"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
msgstr "Ãë. àïiñàííå àáñòàëÿâàííÿ"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Óñòàíî¢êà äðàéâåðà äëÿ %s êàðòû %s"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå äðàéâåðó äëÿ %s êàðòû %s"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(ìîäóëü %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "ßêi äðàéâåð %s ïàñïðàáàâàöü?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -727,22 +794,22 @@ msgstr ""
"àëå çâû÷àéíà ãýòà íå ïàòðàáóåööà. Öi íå æàäàåöå âû çàäàöü äëÿ ÿãî\n"
"äàäàòêîâûÿ îïöûi, öi äàçâîëiöå äðàéâåðó ïðàòýñöiðàâàöü ìàøûíó\n"
"¢ ïîøóêàõ íåàáõîäíàé iíôàðìàöûi? Ìàã÷ûìà, òýñöiðàâàííå ïðûâÿäçå\n"
-"äà àñòàíîâà êàìï'þòýðà, àëå ÿíî íi÷îãà íå ñïîðöiöü."
+"äà ñïûíåííÿ êàìï'þòýðó, àëå ÿíî íi÷îãà íå ñàïñóå."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "À¢òàïîøóê"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Ïàçíà÷öå ïàðàìåòðû"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Âû íå ìîæàöå çàäàöü îïöûi ìîäóëþ %s."
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -753,26 +820,100 @@ msgstr ""
"Îïöûi - ó ôàðìàöå ``iìÿ=çíà÷ýííå iìÿ2=çíà÷ýííå2 ...''.\n"
"Íàïðûêëàä, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
-msgstr "Îïöûi ìîäóëÿ:"
+msgstr "Îïöûi ìîäóëþ:"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"Çàãðóçêà ìîäóëÿ %s íå ïðàéøëà.\n"
+"Çàãðóçêà ìîäóëþ %s íå ïðàéøëà.\n"
"Æàäàåöå ïàñïðàáàâàöü ç iíøûìi ïàðàìåòðàìi?"
-# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available on most machines
-# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
-# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(óæî äàäàäçåíà %s)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêó"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Iìÿ êàðûñòàëüíiêó ïàâiííà çìÿø÷àöü ëiòàðû òîëüêi íà íiæíiì ðýãiñòðû, \n"
+"ëi÷áû, `-' i `_'"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Ãýòà iìÿ êàðûñòàëüíiêó ¢æî äàäàäçåíà"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêó\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Ïðûíÿöü êàðûñòàëüíiêà"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Óëàñíàå iìÿ"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Àáàëîíêà:"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Ïiêòàãðàìà"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr "À¢òàìàòû÷íû ¢âàõîä ó ñiñòýìó"
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Ìîæíà íàñòðîiöü ñiñòýìó äëÿ à¢òàìàòû÷íàãà ¢âàõîäó ¢ ñiñòýìó äëÿ\n"
+"àäíàãî êàðûñòàëüíiêà. Êàëi Âû íå æàäàåöå ãýòàãà, íàöiñíiöå \"Àäìåíà\"."
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
+
+#: ../../any.pm_.c:766
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Àáÿðûöå ìýíýäæàð âîêíà¢:"
+
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -780,104 +921,238 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-"\n"
-"To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-# The lines must fit on screen, aka length < 80
-# and only one line per string for the GRUB messages
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "íå õàïàå ìåñöà ¢ ðàçäçåëå /boot"
+msgstr "Íå õàïàå äûñêàâàé ïðàñòîðû ¢ /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
-msgstr "Ðàáî÷èé ñòîë"
+msgstr "Ïðàöî¢íû ñòîë"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
-msgstr "Ãëàâíîå ìåíþ"
+msgstr "Ñòàðòàâàå ìåíþ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+#, fuzzy
+msgid "/_File"
+msgstr "Ôàéëû:\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#, fuzzy
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Ìàíiòîð"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Çìÿíiöü ìàíiòîð"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Çàãðóçà÷íàÿ ïðûëàäà"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Àäìåíà"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå LILO íå àòðûìàëàñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Ìá"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d õâiëií"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr "1 õâiëiíà"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, c-format
msgid "%d seconds"
-msgstr "%d ñÿêóíä"
+msgstr "%d ñåêóíäà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Ñòâàðûöü"
@@ -885,24 +1160,24 @@ msgstr "Ñòâàðûöü"
msgid "Unmount"
msgstr "Ðàçìàíöiðàâàöü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Çíiø÷ûöü"
#: ../../diskdrake.pm_.c:23
msgid "Format"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàííå"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Òûï"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ"
@@ -912,7 +1187,7 @@ msgstr "Çàïiñ /etc/fstab"
#: ../../diskdrake.pm_.c:39
msgid "Toggle to expert mode"
-msgstr "Ðýæûì ýêñïåðòà"
+msgstr "Ðýæûì ýêñïåðòó"
#: ../../diskdrake.pm_.c:40
msgid "Toggle to normal mode"
@@ -920,7 +1195,7 @@ msgstr "Çâû÷àéíû ðýæûì"
#: ../../diskdrake.pm_.c:41
msgid "Restore from file"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëà"
+msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëó"
#: ../../diskdrake.pm_.c:42
msgid "Save in file"
@@ -942,23 +1217,23 @@ msgstr "Çàõàâàííå íà äûñêåòó"
msgid "Clear all"
msgstr "À÷ûñöiöü óñ¸"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàöü óñ¸"
+msgstr "Ôàðìàòàâàöü óñ¸"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Ðàçìåðêàâàöü à¢òàìàòû÷íà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Óñå ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû âûêàðûñòàíû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -966,63 +1241,62 @@ msgstr ""
"Êàá çðàáiöü áîëüø ðàçäåëà¢, âûäàëiöå àäçií i ñòâàðûöå ïàøûðàíû ðàçäçåë "
"(extended)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Íå õàïàå ïðàñòîðû äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Àäêàò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Çàïiñ òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "Âiðòóàëüíàÿ ôàéëàâàÿ ñiñòýìà (loopback)"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#, fuzzy
+msgid "More"
+msgstr "Ïåðàíîñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Ïóñòà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
-msgstr "Äðóãiÿ"
+msgstr "²íøûÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Òûïû ôàéëàâàé ñiñòýìû:"
+msgstr "Òûïû ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Ïàäðàáÿçíàñöi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1030,100 +1304,104 @@ msgid ""
"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
"Çàðàç âû ìàåöå òîëüêi àäçií âÿëiêi ðàçäçåë FAT\n"
-"(çâû÷àéíà âûêàðûñòî¢âàåìû MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"(ÿê³ çâû÷àéíà âûêàðûñòî¢âàå MS Dos/Windows).\n"
"Ïðàïàíóþ, ïà-ïåðøàå, çìÿíiöü ïàìåðû ðàçäçåëà\n"
"(êëiêíiöå íà ÿãî, à ïîòûì íà \"çìÿíåííå ïàìåðà¢\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Ïà-ïåðøàå, çðàáiöå ðýçåðâîâóþ êîïiþ âàøûõ äàäçåíûõ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "×ûòàéöå ¢âàæëiâà!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Êàëi âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü boot âîáëàñöü, òî ðàçìÿñöiöå ÿå\n"
+"Êàëi âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü boot âîáëàñöü, òàäû ðàçìÿñöiöå ÿå\n"
" íå äàëåé çà 2048 ñåêòàðî¢ àä ïà÷àòêó äûñêà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Áóäçüöå óâàæëiâû. Ãýòóþ àïåðàöûþ íåëüãà àäìÿíiöü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Ïàìûëêà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
-msgstr "Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ:"
+msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Ïðûëàäà:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "Ëiòàðà äëÿ DOS-äûñêà: %s (íà¢ãàä)\n"
+msgstr "Ëiòàðà äëÿ DOS-äûñêó: %s (íà¢ãàä)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Òûï: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Iìÿ: "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Ïà÷àòàê: ñåêòàð %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Ïàìåð: %d MB"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ïàìåð: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s ñåêòàðà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Öûëiíäðû ç %d ïà %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàííå\n"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
-msgstr "Íå àäôàðìàöiðàâàíà\n"
+msgstr "Íå àäôàðìàòàâàíà\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Çàìàíöiðàâàíà\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Ôàéë(û) âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1131,323 +1409,345 @@ msgstr ""
"Çàãðóçà÷íû ðàçäçåë ïà äàìà¢ëåííþ\n"
" (äëÿ çàãðóçêi MS-DOS, à íå äëÿ lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Óçðîâåíü %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Ïàìåð ôðàãìåíòà %s\n"
+msgstr "Ïàìåð ôðàãìåíòó %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-äûñêi %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
-msgstr "Iìÿ ôàéëà âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s"
+msgstr "Iìÿ ôàéëó âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Íàæìiöå íà ðàçäçåë"
+msgstr "Íàö³ñí³öå íà ðàçäçåë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Ïàìåð: %d MB\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ïàìåð: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Ãåàìåòðûÿ: %s öûëiíäðà¢, %s ãàëîâàê, %s ñåêòàðà¢\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-äûñêi %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Òûï òàáëiöû ðàçäçåëà¢: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "íà øûíå %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Ìàíöiðàâàííå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "Àêòû¢íû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Äàäàöü äà RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Âûäàëiöü ç RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Çìÿíiöü RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Äàäàöü äà LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Âûäàëiöü ç LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
-msgstr "Âûáÿðûöå äçåÿííå"
+msgstr "Àáÿðûöå äçåÿííå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
"need /boot"
msgstr ""
-"Ïðàáà÷öå, àëå íåëüãà ñòâàðûöü /boot íà ãýòûì äûñêå (íà öûëiíäðû > 1024).\n"
-"Àëüáî âû âûêàðûñòî¢âàåöå LILO - òàäû ãýòà íå áóäçå ïðàöàâàöü, àëüáî LILO íå "
-"âûêàðûñòî¢âàåöà, i òàäû /boot íå ïàòðýáíû."
+"Ïðàáà÷öå, àëå íåëüãà ñòâàðûöü /boot íà ãýòûì äûñêó (íà öûëiíäðû > 1024).\n"
+"Êàë³ âû äóìàåöå âûêàðûñòî¢âàöü LILO - òàäû ãýòà íå áóäçå ïðàöàâàöü, LILO íå "
+"âûêàðûñòî¢âàåöà, òàäû /boot íå ïàòðýáíû."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Âûáðàíû äëÿ äàäàòêó ¢ ÿêàñöi êàðýííàãà (/) ðàçäçåë ôiçi÷íà çíàõîäçiöà äàëåé\n"
-"1024-ãî öûëiíäðà æîðñòêàãà äûñêà, à ¢ âàñ íÿìà ðàçäçåëà /boot .\n"
+"Àáðàíû äëÿ äàäàòêó ¢ ÿêàñöi êàðàí¸âàãà (/) ðàçäçåë ôiçi÷íà çíàõîäçiöà äàëåé\n"
+"1024-ãà öûëiíäðó æîðñòêàãà äûñêó, à ¢ âàñ íÿìà ðàçäçåëó /boot .\n"
"Êàëi áóäçå âûêàðûñòî¢âàööà äûñïå÷àð çàãðóçêi LILO, íå çàïàìÿòàéöå äàäàöü\n"
"ðàçäçåë /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Âû âûáðàëi RAID ðàçäçåë ÿê êàðýííû.\n"
-"Íÿìà çàãðóçÿûêà, ÿêi á çàãðóçi¢ñÿ áåç /boot ðàçäçåëà.\n"
+"Âû àáðàëi RAID ðàçäçåë ÿê êàðàí¸âû.\n"
+"Íÿìà çàãðóç÷ûêó, ÿêi á çàãðóçi¢ñÿ áåç /boot ðàçäçåëà.\n"
"Äàäàéöå ðàçäåë /boot, êàëi ëàñêà."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàéöå ``%s'' çàìåñò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Ñïà÷àòêó çðàáiöå ``Unmount''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ çìåíû ÿãî òûïà"
+msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ çìåíû ÿãî òûïó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Ñàïðà¢äû ïðàöÿãíóöü?"
+msgstr "Ñàïðà¢äû ïðàöÿãâàöü?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
-msgstr "Âûéñöi áåç çàõî¢âàííÿ"
+msgstr "Âûéñöi áåç çàõàâàííÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Âûéñöi áåç çàïiñó òàáëiöû ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
-msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëà"
+msgstr "Çìÿíiöü òûï ðàçäçåëó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
#, fuzzy
msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Âûáÿðûöå ìîâó"
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Âû íå ìîæàöå ðàçáiâàöü íà ðàçäåëû, ïàìåð ÿêiõ ìåíåé çà 32 Ìá"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
-msgstr "Êóäû âû æàäàåöå çìàíöiðàâàöü âiðòóàëüíóþ ïðûëàäó %s?"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü âiðòóàëüíóþ ïðûëàäó %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
-msgstr "Êóäû âû æàäàåöå çìàíöiðàâàöü ïðûëàäó %s?"
+msgstr "Êóäû âû æàäàåöå ìàíöiðàâàöü ïðûëàäó %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Íåëüãà ¢ñòàëÿâàöü êðîïêó ìàíöiðàâàííÿ, òàìó øòî ðàçäåë âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ\n"
+"Íåëüãà ¢ñòàëÿâàöü ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ, òàìó øòî ðàçäåë âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ\n"
"âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû.\n"
"Ñïà÷àòêó âûäàëiöå âiðòóàëüíóþ ñiñòýìó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr "Óñå äàäçåíûå ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ ôàðìàö¢ðàâàííÿ"
+msgstr "Óñå äàäçåíûå ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàííå"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëà %s"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàííå ðàçäçåëà %s"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëó %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
-msgstr "Ïàñëÿ ôàðìàöiðàâàííÿ ¢ñiõ ðàçäçåëà¢,"
+msgstr "Ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ ¢ñiõ ðàçäçåëà¢,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûõ ðàçäçåëàõ áóäóöü ñòðà÷àíû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
-msgstr "Ïåðàìÿø÷ýííå"
+msgstr "Ïåðàíîñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
-msgstr "Íà ÿêi äûñê ïåðàìÿñöiöü?"
+msgstr "Íà ÿêi äûñê ïåðàíåñö³?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Ñåêòàð"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Íà ÿêi ñåêòàð ïåðàìÿñöiöü?"
+msgstr "Íà ÿêi ñåêòàð ïåðàíåñö³?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
-msgstr "Ïåðàìÿø÷àåì"
+msgstr "Ïåðàíîñ³ì"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
-msgstr "Ïåðàìÿø÷àåöà ðàçäçåë..."
+msgstr "Ïåðàíîñ³ööà ðàçäçåë..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ïðûëàäû %s áóäçå çàïiñàíà íà äûñê!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Êàá çìÿíåííi ¢ñòóïiëi ¢ äçåÿííå, íåîáõîäíà ïåðàçàãðóçiööà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Âûëi÷ýííå ìåæࢠôàéëàâàé ñiñòýìû FAT"
+msgstr "Ïàäë³ê ìåæࢠôàéëàâàé ñiñòýìû FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Çìÿíåííå ïàìåðà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
#, fuzzy
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûì ðàçäçåëå ïàâiííû áûöü ç'àðõiâiðàâàíû"
+msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ãýòûì ðàçäçåëå ïàâiííû áûöü çàðõiâàâàíûÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Óñå äàäçåíûÿ ¢ ðàçäçåëå %s áóäóöü ñòðà÷àíû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Âûáàð íîâûõ ïàìåðà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "Ìá"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
-msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëà"
+msgstr "Ñòâàðýííå íîâàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "Ïà÷àòêîâû ñåêòàð:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Ïàìåð ó Ìá:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Ïàðàìåòðû: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Ãýòû ðàçäçåë íå ìîæà áûöü âûêàðûñòàíû ïàä âiðòóàëüíóþ ôàéëàâóþ ñiñòýìó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Âiðòóàëüíàÿ ôàéëàâàÿ ñiñòýìà (loopback)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Iìÿ âiðòóàëüíàãî ðàçäçåëà"
+msgstr "Iìÿ âiðòóàëüíàãà ðàçäçåëó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Ôàéë óæî âûêàðûñòî¢âàåööà iíøàé âiðòóàëüíàé ñiñòýìàé. Êàëi ëàñêà, \n"
-"âûáÿðûöå iíøóþ íàçâó"
+"àáÿðûöå iíøóþ íàçâó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Ôàéë óæî iñíóå. Âûêàðûñòàöü ÿãî?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
-msgstr "Âûáÿðûöå ôàéë"
+msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
msgstr ""
-"Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ðýçåðâîâàãà äûñêà ìàå iíøû ïàìåð\n"
-"Óñ¸æ-òàêi iñöi íàïåðàä?"
+"Òàáëiöà ðàçìÿø÷ýííÿ ðýçåðâîâàãà äûñêó ìàå iíøû ïàìåð\n"
+"Ïðàöÿãâàöü äàëåé?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Óâàãà!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1455,95 +1755,127 @@ msgstr ""
"Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä\n"
"Óñå äàäçåíûÿ íà ãýòàé äûñêåöå áóäóöü ñòðà÷àíû"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Ïàñïðàáóåì âûðàòàâàöü òàáëiöó ðàçäçåëà¢"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "ïðûëàäà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "óçðîâåíü"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
-msgstr "ïàìåð áëîêà"
+msgstr "ïàìåð áëîêó"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Âûáÿðûöå iñíóþ÷û RAID äëÿ äàáà¢ëåííÿ"
+msgstr "Àáÿðûöå iñíóþ÷û RAID äëÿ äàäàííÿ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "íîâû"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Âûáÿðûöå iñíóþ÷û LVM äëÿ äàáà¢ëåííÿ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "À¢òàìàíöiðàâàííå çìåííûõ íàçàïàøâàëüí³êà¢"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Äàäàòêîâàÿ òàáëiöà ðàçäçåëà¢"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
+
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s ïàìûëêà ôàðìàöiðàâàííÿ %s"
+msgstr "%s ïàìûëêà ôàðìàòàâàííÿ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Íå âåäàþ ÿê àäôàðìàöiðàâàöü %s ç òûïàì %s"
+msgstr "Íå âåäàþ ÿê àäôàðìàòàâàöü %s ç òûïàì %s"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "ïàìûëêà ðàçìàíöiðàâàííÿ %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ ïàâiíåí ïà÷ûíàööà ç /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Óæî ¸ñöü ðàçäçåë ç ïóíêòàì ìàíöiðàâàííÿ %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Ìàíöiðàâàííå äûñêà %s\n"
+msgstr "Ìàíöiðàâàííå äûñêó %s\n"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Ãýòû êàòàëîã ïàâ³íåí çíàõîäç³ööà ¢íóòðû êàðàí¸âàé ôàéëàâàé ñ³ñòýìû"
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Âàì íåàáõîäíà çàäàöü ïðàâiëüíû òûï ôàéëàâàé ñiñòýìû (ext2, reiserfs)\n"
"äëÿ ãýòàé êðîïêi ìàíöiðàâàííÿ\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Ïàìûëêà àäêðûööÿ %s äëÿ çàïiñó: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Ïàìûëêà: äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ôàéëàâûõ ñiñòýì íå çíàéäçåíû àäïàâåäíûÿ \n"
+"Ïàìûëêà: äëÿ ñòâàðýííÿ íîâûõ ôàéëàâûõ ñiñòýìࢠíå çíàéäçåíû àäïàâåäíûÿ \n"
"ïðûëàäû. Ïðàâåðöå àáñòàëÿâàííå äëÿ ïîøóêó iìàâåðíàé ïðû÷ûíû."
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Âû íå ñòâàðûëi àíiÿêiõ ðàçäçåëà¢!"
#: ../../help.pm_.c:9
-#, fuzzy
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage."
-msgstr "Âûáÿðûöå ìîâó ¢ñòàíî¢êi i ðàáîòû ñiñòýìû"
+msgstr ""
#: ../../help.pm_.c:12
msgid ""
@@ -1557,10 +1889,19 @@ msgid ""
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
+"Âû ïàâ³ííû ïðûíÿöü óìîâû ë³öýíç³³, êàá ïðàöÿãíóöü óñòàëÿâàíüíå.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Ïðûíÿöü\", êàë³ âû çãîäíûÿ ç óìîâàì³ ë³öýíç³³.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Àäâåðãíóöü\", êàë³ âû íå çãîäíûÿ ç óìîâàì³ "
+"ë³öåíç³³.Óñòàëÿâàííå áóäçå ñêîí÷àíà\n"
+"áÿç çìåíࢠâàøàé áÿãó÷àé êàíô³ãóðàöû³."
#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
-msgstr "Âûáÿðûöå ðàñêëàäêó ñâà¸é êëàâiÿòóðû ç ïðûâåäçåíàãà ñïiñó"
+msgstr "Àáÿðûöå ðàñêëàäêó ñâà¸é êëàâiÿòóðû ç ïðûâåäçåíàãà ñïiñó"
#: ../../help.pm_.c:25
msgid ""
@@ -1569,6 +1910,9 @@ msgid ""
"chose\n"
"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
msgstr ""
+"Êàë³ âû æàäàåöå êàá ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ áûë³ äàñòóïíû ³íøûÿ ìîâû\n"
+"(àêðàìÿ òîé, ÿêóþ âû ¢æî àáðàë³ íàïà÷àòêó ¢ñòàëÿâàííÿ), êàë³ ëàñêààáÿðûöå\n"
+"³õ ç âûøýé ïðûâåäçåíàãà ñï³ñó. Êàë³ âû æàäàåöå àáðàöü óñ¸ íàö³ñí³öå \"Óñå\"."
#: ../../help.pm_.c:30
msgid ""
@@ -1585,15 +1929,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1608,6 +1952,37 @@ msgid ""
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"Êàë³ ëàñêà, íàö³ñí³öå \"Óñòà븢êà\" êàë³ íå ìàåööà àí³ÿêàé ïàïÿðýäíÿéâåðñ³³ "
+"Linux-Mandrake\n"
+"àëüáî âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüê³ àïåðàöûéíûõ ñ³ñòýìà¢.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ó çàëåæíàñö³ àä âàøûõ âåäࢠGNU/Linux, âû ìîæûöå àáðàöü àäç³í ç íàñòóïíûõ "
+"êëàñà¢, êàá óñòà븢âàöü ³ ìàäûô³êàâàöü \n"
+"âàøóþ àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó Linux-Mandrake:\n"
+"\n"
+"\t* Ðýêàìåíäàâàíà: àáÿðûöå ãýòû êëàñ, êàë³ âû í³êîë³ íå "
+"¢ñòà븢âàë³GNU/Linux. Óñòàëÿâàííå áóäçå âåëüì³ ïðîñòûì,\n"
+"\t âàì áóäçå çàäàíà òîëüê³ íåêàëüê³ ïûòàííÿ¢.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Ïà âûáàðó: êàë³ âû äàñòàòêîâà çíà¸ìûÿ ç GNU/Linux, âû ìîæàöå çðàá³öü "
+"âûáàð ì³æ âûêàðûñòàííåì ñ³ñòýìû ÿê Ïðàöî¢íàÿ\n"
+"\t ñòàíöûÿ, Ñåðâåð, Ðàñïðàöî¢êà. Âû ïàâ³ííû áóäçåöå àäêàçàöü íà áîëüøóþ "
+"êîëüêàñöü ïûòàííÿ¢ ÷ûì ïàä ÷àñ óñòàëÿâàííÿ\n"
+"\t êëàñó \"Ðýêàìýíäàâàíà\", òàìó âû ïàâ³ííû âåäàöü, ÿê ïðàöóå GNU/Linux, êàá "
+"àáðàöü ãýòû êëàñ óñòàëÿâàííÿ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Ýêñïåðò: âû ìîæàöå àáðàöü ãýòû êëàñ, êàë³ âû ìàåöå äîáðûÿ âåäû ¢ "
+"GNU/Linux. ßê ³ ïðû ¢ñòàëÿâàíí³ êëàñó\n"
+"\t \"Íàñòðîåíà\", âû ìîæàöå çðàá³öü âûáàð ì³æ âûêàðûñòàííåì ñ³ñòýìû ÿê "
+"Ïðàöî¢íàÿ ñòàíöûÿ, Ñåðâåð,\n"
+"\t Ðàñïðàöî¢êà. Áóäçüöå âåëüì³ àñöÿðîæíûÿ ïåðàä òûì, ÿê àáðàöü ãýòû êëàñ "
+"óñòàëÿâàííÿ. Âû áóäçåöå çäîëüíûÿ âûêàíàöü óñòàëÿâàííå ¢\n"
+"\t àäïàâåäíàñö³ ç âàøûì³ æàäàííÿì³. Àäêàçû íà íåêàòîðûÿ ïûòàíí³ ìîãóöü áûöü "
+"âåëüì³ ñêëàäàíûì³, êàë³ âû íå ìàåöå äîáðûõ âåäࢠó GNU/Linux.\n"
+"\t Òàìó íå àá³ðàéöå ãýòû êëàñ ³íñòàëÿöû³, êàë³ âû íå âåäàåöå òîå, øòî ðîá³öå."
#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
@@ -1625,24 +2000,23 @@ msgid ""
" But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
"DOING!"
msgstr ""
-"Âûáÿðûöå: \n"
+"Àáÿðûöå: \n"
"\n"
" - Ïà âûáàðó: Ãýòû ðýæûì ðýêàìåíäóåööà ¢ òûì âûïàäêó, êàëi âû ïðàöàâàëi \n"
" ðàíåé ç GNU/Linux, i çìîæàöå ñàìi âûáðàöü íåàáõîäíûÿ\n"
-" ïàêåòû i àáñòàëÿâàííå äëÿ âàøàãà êàìïóòàðà. Ãëÿäçiöå íiæýé "
+" ïàêåòû i àáñòàëÿâàííå äëÿ âàøàãà êàìï'þòàðó. Ãëÿäçiöå íiæýé "
"ïàäðàáÿçíàñö³.\n"
"\n"
"\n"
" - Ýêñïåðò: Âûáàð ãýòàãà ðýæûìó ñâåä÷ûöü, øòî âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå "
"GNU/Linux\n"
-" i æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü âåëüìi äýòàë¸âóþ ¡ñòà븢êó. ßê i ¢ âûïàäêó \n"
+" i æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü âåëüìi äýòàë¸âàå ¡ñòàëÿâàííå. ßê i ¢ âûïàäêó \n"
" \"Ïà âûáàðó\"âàì ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü íåàáõîäíûÿ ïðàãðàìû i \n"
-" àáñòàëÿâàííå âàøàãà êàìïóòàðà.\n"
+" àáñòàëÿâàííå âàøàãà êàìïóòàðó.\n"
" Êàëi ëàñêà, ÍÅ ÂÛÁIÐÀÉÖÅ ÃÝÒÛ ÐÝÆÛÌ, ÊÀËI ÍÅ ¡ÏÝ¡ÍÅÍÛ, ØÒÎ ÐÎÁIÖÅ "
"ÏÐÀÂIËÜÍÀ!"
#: ../../help.pm_.c:68
-#, fuzzy
msgid ""
"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
@@ -1665,35 +2039,8 @@ msgid ""
"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
-"Ðîçíûÿ òûïû âûêàðûñòî¢âàííÿ âàøàãà êàìïóòàðà (êàëi, âû âûáðàëi òûï "
-"óñòà븢êi\n"
-" \"Ïà âûáàðó\" àëüáî \"Ýêñïåðò\") íàñòóïíûÿ:\n"
-"\n"
-" - Çâû÷àéíû: âûáÿðûöå ãýòû òûï, êàëi âàø êàìïóòàð áóäçå âûêàðûñòî¢âàööà "
-"äëÿ\n"
-" îôiñíàé ïðàöû (íàáîðó òýêñòà¢, ãðàôiêi i ãýòàê äàëåé). Ìàéöå íà ¢âàçå,\n"
-" øòî ¢ òàêiì âûïàäêó íå áóäóöü óñòàëÿâàíû íi àäçií ç êàìïiëÿòàðà¢, "
-"ñðîäêà¢\n"
-" ðàñïðàöî¢êi i ãýòàê äàëåé.\n"
-"\n"
-" - Äëÿ ðàñïðàöî¢êi: ñàìà íàçâà øìàò øòî ¢æî ãàâîðûöü. Âûáÿðûöå ãýòû òûï,\n"
-" êàëi êàìïóòàð áóäçå âûêàðûñòî¢âàööà äëÿ ðàñïðàöîâàê ïðàãðàì. Ó ãýòûì\n"
-" âûïàäêó ¢ âàñ áóäçå ïî¢íàÿ êàëåêöûÿ ñðîäêࢠäëÿ êàìïiëÿöûi, ïðàâåðêi "
-"êîäà,\n"
-" ôàðìàöiðàâàííÿ çûõîäíàãà êîäà àëüáî íàïiñàííÿ ïàêåòࢠïðàãðàì.\n"
-"\n"
-" - Ñåðâåð: âûáÿðûöå ãýòû òûï, êàëi ìàøûíà, íà ÿêóþ áóäçå ¢ñòàëÿâàíû "
-"Linux-Mandrake,\n"
-" áóäçå âûêàðûñòî¢âàööà ÿê ñåðâåð. Íàïðûêëàä, ÿê ôàéëàâû ñåðâåð (NFS àëüáî "
-"SMB),\n"
-" ñåðâåð äðóêó (äðóê ìîæà áûöü çàáÿñïå÷àíû çà êîøò ïðàòàêîëà UNIX lp (Line "
-"Printer) öi SMB),\n"
-" ñåðâåð ðýãiñòðàöûi êàðûñòàëüíiêࢠ(NIS), ñåðâåð áàç äàäçåíûõ i ã.ä.\n"
-" Ó òàêiì âûïàäêó ãðàôi÷íûÿ ñiñòýìû òûïà KDE, GNOME i ã.ä. óñòàëÿâàíû íå "
-"áóäóöü.\n"
#: ../../help.pm_.c:84
-#, fuzzy
msgid ""
"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
@@ -1725,28 +2072,6 @@ msgid ""
"Windows\n"
"(if you have it on your system)."
msgstr ""
-"DrakX áóäçå ñïðàáàâàöü âûçíà÷ûöü PCI SCSI àäàïòàð(û).\n"
-"Êàëi DrakX çíîéäçå SCSI àäàïòàð i áóäçå âåäàöü àäïàâåäíû äëÿ ÿãî äðàéâåð, "
-"òî\n"
-"à¢òàìàòû÷íà ¢ñòàëþå ÿãî (iõ) ¢ ñiñòýìó.\n"
-"\n"
-"Êàëi âû ìàåöå íå SCSI àäàïòàð, ISA SCSI àäàïòàð àëüáî \n"
-"PCI SCSI àäàïòàð, ÿêi DrakX íå ìîæà âûçíà÷ûöü, ó âàñ çàïûòàþööà, öi\n"
-"¸ñöü ÿêi SCSI àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå. Êàëi òàêîãà àäàïòàðà íÿìà,\n"
-"âû ìîæàöå íàöiñíóöü íà 'Íå'. Êàëi âû âûáÿðûöå 'Òàê', ñïiñ äðàéâåðࢠáóäçå\n"
-"âàì ïðàäñòà¢ëåíû i ç ÿêîãà âû ìîæàöå âûáðàöü âàø ñïåöûôi÷íû àäàïòàð.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Êàëi âû âûáðàëi âàø ñïåöûôi÷íû àäàïòàð ñàìàñòîéíà, DrakX áóäçå\n"
-"çàïûòâàööà ïðà ïàðàìåòðû, ÿêiÿ âû æàäàåöå âûçíà÷ûöü äëÿ ÿãî. Âàì\n"
-"íåàáõîäíà äàçâîëiöü DrakX ïàñïðàáàâàöü âûçíà÷ûöü ãýòûÿ ïàðàìåòðû.\n"
-"Çâû÷àéíà ¢ñ¸ ìîæà ïðàéñöi äîáðà.\n"
-"\n"
-"Êàëi íå àòðûìàëàñÿ, âàì íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü ñàìàìó ãýòûÿ ïàðàìåòðû.\n"
-"Äàâåäàööà ïðà ìàã÷ûìûÿ ïàðàìåòðû äëÿ âàøàãà àäàïòàðà âû ìîæàöå,\n"
-"ïðàãëåäçå¢ àäïàâåäíûÿ íàñòðîéêi äëÿ ÿãî ¢ Windows (êàëi ãýòàÿ ñiñòýìà ¢ âàñ\n"
-"óñòàëÿâàíà), òýõíi÷íóþ äàêóìåíòàöûþ àëüáî íàâåäࢠweb âóçåë âûòâîðöû (êàëi\n"
-"ìàåöå äîñòóï äà Internet)."
#: ../../help.pm_.c:108
msgid ""
@@ -1818,6 +2143,64 @@ msgid ""
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"Ó ãýòûì ïóíêöå, âû ïàâ³ííû àáðàöü äçå íà âàøûì æîðñê³ì \n"
+"äûñêó óñòàëÿâàöü àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó Linux-Mandrake. Êàë³ äûñê ïóñòû\n"
+"àëüáî ¢ñòàëûâàíàÿ àïåðàöûéíàÿ àïåðàöûéíàÿ ñ³ñòýìà âûêàðûñòî¢âàå ¢ñþ\n"
+"äûñêàâóþ ïðàñòîðó, âû ïàâ³ííû ðàçüá³öü ÿãî íà ðàçäçåëû. Ó àñíî¢íûì,\n"
+"ðàçá³öö¸ ðàçäçåëࢠæîðñêàãà äûñêó ñêëàäàåööà ç ëàã³÷íàãà äçÿëåííÿ ÿãî\n"
+"äûñêàâàé ïðàñòîðû äçåëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ âàøàé íîâàé ñ³ñòýìû Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"Òàìó ÿê âûí³ê³ ðàçá³ööÿ ðàçäçåëࢠçâû÷àéíà íåçâàðîòíûÿ, ãýòû ïðàöýñ \n"
+"ìîæà áûöü ïóæàþ÷ûì ³ íàïðóæàíûì, êàë³ âû íåâîïûòíû êàðûñòàëüí³ê. Ãýòû\n"
+"ìàéñòàð ñïðàø÷àå ãýòû ïðàöýñ. Ïåðàä òûì ÿê ïà÷àöü çâÿðí³öåñÿ, êàë³\n"
+"ëàñêà, äà äàâåäê³.\n"
+"\n"
+"Âàì ïàòðýáíà, ñàìà ìàëà, äâà ðàçäçåëû. Ïåðøû íåïàñðýäíà äëÿ àïåðàöûéíàé\n"
+"ñ³ñòýìû, ³ äðóã³ äëÿ â³ðòóàëüíàé ïàìÿö³ (Swap - ðàçäçåë).\n"
+"\n"
+"Êàë³ ðàçäçåëû ¢æî âûçíà÷àíû (ó ïàïÿðýäíÿå ¢ñòàëÿâàííå ö³ ³íøûì \n"
+"³íñòðóìàíòàì âûçíà÷ýííÿ ðàçäçåëà¢), âû ïàâ³ííû àáðàöü òûÿ, ÿê³ÿ æàäàåöå\n"
+"âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ ñ³ñòýìû.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ðàçäçåëû íå áûë³ âûçíà÷àíû, âû ïàâ³ííû ³õ ñòâàðûöü. Êàá çðàá³öü \n"
+"ãýòà, ñêàðûñòàéöå ìàéñòðà, äàñòóïíàãà âûøýé. Ó çàëåæíàñö³ àä \n"
+"êàíô³ãóðàöû³ æîðñòêàãà äûñêó, ìîãæà áûöü çðîáëåíà íàñòóïíàå:\n"
+"\n"
+"\t* Âûêàðûñòàííå ³ñíóþ÷àãà ðàçäçåëó: ìàéñòàð çíàéøî¢ àäç³í ö³ íåêàëüê³.\n"
+"³ñíóþ÷ûõ ðàçäçåëࢠíà âàøûì æîðñê³ì äûñêó. Êàë³ âû æàäàåöå ³õ çàõàâàöü,\n"
+"àáÿðûöå ãåòóþ îïöûþ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Ïî¢íàÿ à÷ûñòêà äûñêó: àáÿðûöå ãýòà, êàë³ âû æàäàåöå âûäàë³öü óñåäàäçåíûÿ "
+"³ ðàçäçåëû ÿê³ÿ ³ñíóþöü\n"
+"\t íà âàøûì äûñêó ³ çàìÿí³öü íà Linux-Mandrake. Áóäçöå óâàæë³âû ç "
+"ãýòàéîïöûÿé, áî ãýòû ïðàöýñ íåçâàðîòíû.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Âûêàðûñòàííå âîëüíàé ïðàñòîðû íà ðàçäçåëå Windows: êàë³ MicrosoftWindows "
+"óñòàëÿâàíà íà âàøûì æîðñê³ì\n"
+"\t äûñêó ³ âûêàðûñòî¢âàå ¢ñþ äàñòóïíóþ ïðàñòîðó, âû ïàâ³ííû ñòâàðûöüâîëüíóþ "
+"ïðàñòîðó äëÿ äàäçåíûõ Linux\n"
+"\tÊàá çðàá³öü ãýòà, âû ìîæàöå âûäàëÿöü âàø ðàçäçåë Windows ³ "
+"äàäçåíûÿ(ãë.\"À÷ûñòêà óñÿãî äûñêó\" àëüáî\n"
+"\t \"Ðýæûì ýêñïåðòó\") àëüáî çìÿí³öü ïàìåðû âàøàãà ðàçäçåëó WindowsÇìÿíåííå "
+"ïàìåðࢠìîæà áûöü âûêàíàíà\n"
+"\t áåç ñòðàòû äàäçåíûõ. Ãýòàÿ îïöûÿ ðýêàìåíäóåööà, êàë³ âû "
+"æàäàåöåâûêàðûñòî¢âàöü Linux-Mandrake ³\n"
+"\t Microsoft Windows íà àäíûì ³ òûì æà êàìï'þòýðû.\n"
+"\n"
+"\t Ïåðàä âûáàðàì ãýòàãà, êàë³ ëàñêà, çüâÿðí³öå ¢âàãó, íà òîå, øòîêîëüêàñüöü "
+"äàñòóïíàé âîëüíàé\n"
+"\t ïðàñòîðû ïàä Microsoft Windows çìåíøûööà.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Ðýæûì ýêñïåðòó: âû ìîæàöå àáðàöü ãýòóþ îïöûþ, êàë³ âû æàäàåöåðàçá³öü "
+"ðàçäçåëû óëàñíà ðóêàì³.\n"
+"\t Áóäçöå ¢âàæë³âûÿ àá³ðàþ÷û ãýòà. Ãýòàÿ îïöûÿ ìàãóòíàÿ àëå "
+"äàâîë³íåáÿñïå÷íàÿ, âû ìîæàöå\n"
+"\t ë¸ãêà çãóá³öü ñâàå äàäçåíûÿ. Òàìó íå àá³ðàéöå ãýòóþ îïöûþ êàë³ âûíå "
+"âåäàåöå øòî ðîá³öå."
#: ../../help.pm_.c:160
msgid ""
@@ -1844,7 +2227,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -1891,10 +2274,18 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -1937,16 +2328,46 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
+"Äàëåé àäçíà÷àíû óñå ³ñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû Linux, çíîéäçåíûÿ íà âàøûì äûñêó,\n"
+" ÿê³ÿ çðîáëåíû ìàéñòðàì âûëó÷ýííÿ äûñêà¢. Âû ìîæàöå ïàê³íóöü ³õ òàê ³ "
+"âûêàðûñò¢âàöü\n"
+" äàëåé, áî ÿíû äîáðà ïàäûõîäçÿöü äëÿ çâû÷àéíàãà âûêàðûñòàííÿ. Êàë³ âû\n"
+" ¢íîñ³öå çìåíû, âû ïàâ³ííû, âûëó÷ûöü õàöÿ ðàçäçåë (\"/\"). Ðàá³öå\n"
+" ðàçäçåë íå âåëüì³ ìàëûì, áî ¢ àäâàðîòíûì âûïàäêó âû íÿ çäîëååöå óñòàëÿâàöü\n"
+" äàñòàòêîâà ïðàãðàìíàãà çàáåñïÿ÷ýííÿ.Êàë³ âû æàäàåöå çàõàâàöü âàøûÿ "
+"äàäçåíûÿ\n"
+" íà àñîáíûì ðàçäçåëå, âû ïàâ³ííû àáðàöü ïóíêò ìàíö³ðàâàííÿ \"/home\".\n"
+"\n"
+"Êîæíû ðàçäçåë ïàçíà÷àíû íàñòóïíûì ÷ûíàì \"²ìÿ\", \"Ñâîéñòâû\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\", \"íóìàð ðàçäçåëó\" \n"
+"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
+" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
+" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"d\" \"slave\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
+"\n"
+"\n"
+"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
+"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä."
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
+"Àáÿðûöå æîðñê³ äûñê ÿê³ æàäàåöå à÷ûñö³öü äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ\n"
+"íîâàãà ðàçäçåëó Linux-Mandrake. Áóäçöå ¢âàæë³âûÿ, óñå äàäçåíûÿ íà äûñêó "
+"áóäóöü\n"
+" çí³ø÷àíû ³ ³õ íåìàã÷ûìà áóäçå àäíàâ³öü."
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -1959,8 +2380,15 @@ msgid ""
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Íàö³ñí³öå \"Òàê\", êàë³ æàäàåöå âûäàë³öü óñå äàäçåíûÿ\n"
+"³ ðàçäçåëû íà ãýòûì äûñêó. Áóäçöå óâàæë³âûÿ, ïàñëÿ ãýòàé àïåðàöû³ âû íå\n"
+"\n"
+"çäîëååöå àäíàâ³öü ëþáûÿ äàäçåíûÿ ³ ðàçäçåëû, óë³÷âàþ÷û ³ äàäçåíûÿ Windows\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàá àäìÿí³öü àïåðàöûþ áåç ñòðàòû äàäçåíûõ ³ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -2001,12 +2429,39 @@ msgid ""
"disk\n"
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
+"Íà âàøûì äûñêó áûëî çíîéäçåíà áîëåé çà àäç³í ðàçäçåë\n"
+"Windows. Êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå òîé, ïàìåð ÿêîãà æàäàåöå çìÿí³öü, "
+"êàáóñòàëÿâàöü\n"
+"ñ³ñòýìó Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Äëÿ iôàðìàöû³, êîæíû ðàçäçåë àäçíà÷àíû ÿê: \"Linux ³ìÿ\", \"Windows\n"
+"³ìÿ\" \"Câîéñòâû\".\n"
+"\"Linux ²ìÿ\" êàäàâàíà òàê - \"òûï äûñêó\", \"íóìàð äûñêó\",\"íóìàð "
+"ðàçäçåëó\n"
+"(íàïðûêëàä, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Òûï äûñêó\" êàäàâàíû ÿê \"hd\", êàë³ ãýòà IDE, ³ \"sd\" êàë³ SCSI.\n"
+"\n"
+"\"Íóìàð äûñêó\" - ñ³ìâàë ïàñëÿ \"hd\" ö³ \"sd\". Äëÿ IDE äûñêà¢:\n"
+" * \"à\" \"master\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE \n"
+" * \"b\" \"slave\" íà ïåðøàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"c\" \"master\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
+" * \"d\" \"slave\" íà äðóãàñíûì êàíàëå IDE\n"
+"\n"
+"\n"
+"Äëÿ SCSI äûñêࢠ- \"a\" ãýòà \"ïåðøàñíû æîðñê³ äûñê\", \"b\" - \"äðóãàñíû "
+"æîðñê³ äûñê\", ³ ã.ä.\n"
+"\n"
+"\"Windows ²ìÿ\" ñ³ìâàë âàøàãà äûñêó ¢ Windows (ïåðøû äûñê ö³\n"
+"ðàçäçåë ïàçíà÷àåööà ÿê \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, ïà÷àêàéöå. Ãýòàÿ àïåðàöûÿ àäûìå ïý¢íû ÷àñ."
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -2039,9 +2494,36 @@ msgid ""
"new\n"
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
+"Óñå ðàçäçåëû, ÿê³ÿ áûë³ òîëüê³ âûçíà÷àíû ïàâ³ííû áûöü\n"
+"àäôàðìàòàâàíû (ôàðìàòàâàöü - çíà÷ûöü ñòâàðûöü ôàéëàâàþ ñ³ñòýìó).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ó òîé æà ÷àñ, âû ìîæàöå ïåðàôàðìàòàâàöü óæî ³ñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû, êàá ñö¸ðö³\n"
+"äàäçåíûÿ ÿê³ÿ ÿíû ¢òðûìë³âàþöü. Êàë³ âû æàäàåöå çðàá³öü ãýòà, àáÿðûöå "
+"ðàçäçåëû\n"
+"ÿê³ÿ æàäàåöå àäôàðìàòàâàöü.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Çà¢âàæöå, âû ïàâ³ííû ïåðàôàðìàòàâàöü óñå ñòâîðàíûÿ ðàçäçåëû. Âû ïàâ³ííû\n"
+"ïåðàôàðìàòàâàöü ðàçäçåëû, ÿê³ÿ ¢òðûìë³âàþöü àïåðàöûéíóþ ñ³ñòýìó (òûïó "
+"\"/\",\n"
+"\"/usr\" ö³ \"/var\"), àëå íå ïàâ³ííû ïåðàôàðìàòàâàöü ðàçäçåëû, ÿê³ÿ "
+"óòðûìë³âàþöü\n"
+"äàäçåíûÿ, ÿê³ÿ âû æàäàåöå çàõàâàöü (çâû÷àéíà /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ëàñêà, áóäçöå ¢âàæë³âûÿ, àá³ðàþ÷û ðàçäçåëû, áî ïàñëÿ ôàðìàòàâàííÿ\n"
+"óñå äàäçåíûÿ áóäóöü íåçâàðîòíà âûäàëåíûÿ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íàö³ñí³öå \"Òàê\" êàë³ âû ãàòîâûÿ ôàðìàòàâàöü ðàçäçåëÿ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàë³ æàäàåöå àáðàöü ³íøûÿ ðàçäçåëû äëÿ "
+"óñòàëÿâàííÿâàøàé\n"
+"íîâàé àïåðàöûéíàé ñ³ñòýìû Linux-Mandrake."
-#: ../../help.pm_.c:329
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2057,18 +2539,8 @@ msgid ""
"through\n"
"more than 1000 packages..."
msgstr ""
-"Öÿïåð âû ìîæàöå âûçíà÷ûöü ãðóïó ïàêåòà¢, ÿêiÿ âû æàäàåöå\n"
-"¢ñòàëÿâàöü öi àáíàâiöü.\n"
-"\n"
-"DrakX ïîòûì ïàñïðàáóå âûçíà÷ûöü, öi ìàåöå âû äàñòêîâà ìåñöà äëÿ iõ "
-"óñòà븢êi.Êàëi íå,\n"
-"âû áóäçåöå àáâåø÷àíû àá ãýòûì. Êàëi âû æàäàåöå ïðàäî¢æûöü óñòà븢êó ¢ ëþáûì "
-"âûïàäêó,\n"
-"÷àñòêà íå øìàò çíà÷íûõ ïàêåòࢠç àáðàíûõ íå áóäçå ¢ñòàëÿâàíà. Ó íiçå ñïiñó\n"
-"âû ìîæàöå ïàçíà÷ûöü \"Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢\". Ó òàêiì âûïàäêó\n"
-"âû çìîæàöå ïðàãëåäçåöü áîëåé ÷ûì çà 1000 ïàêåòà¢..."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2088,8 +2560,24 @@ msgid ""
"silently\n"
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
+"Çàðàç âû ìàæàöå âûá³ðàöü ³íäûâ³äóàëíà óñå ïàêåòû, ÿê³ÿ æàäàåöå\n"
+"óñòàëÿâàöü.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Âû ìîæàöå ðàçãîðòâàöü ³ çãàðòàöü äðýâà ïàêåòà¢, íàö³ñêàþ÷û íàîïöû³\n"
+"ó ëåâûì êóöå âàêíà ïàêåòà¢.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ âû æàäàåöå áà÷ûöü ïàêåòû ó àëôàâ³òíûì ïàðàäêó, íàö³ñí³öå îïöûþ\n"
+"\"Ñàðòûðàâàöü\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ âû íå æàäàåöå àòðûìë³âàöü ïàïÿðýäæàíí³ àäíîñíà çàëåæíàñöÿ¢, \n"
+"íàö³ñí³öå \"Çàëåæíàñö³ à¢òàìàòû÷íà\". Êàë³ âû çðîá³öå ãýòà, çà¢âàæöå, øòî\n"
+"øòî íå âûáàð àäíàãî ïàêåòó âÿäçå äà íåìàã÷ûìàñö³ âûáðàöü ïàêåòû,\n"
+"ÿê³ÿ àä ÿãî çàëåæàöü."
-#: ../../help.pm_.c:358
+#: ../../help.pm_.c:364
#, fuzzy
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
@@ -2097,11 +2585,11 @@ msgid ""
"them,\n"
"then click Ok."
msgstr ""
-"Êàëi âû ìàåöå ¢ñå CD äûñêi ñà ñïiñà âûøýé, òî íàöiñíiöå íà Oê.\n"
-"Êàëi íå ìàåöå íi àäíàãî ç ãýòûõ CD äûñêà¢, äûê íàöiñíiöå Àäìÿíiöü.\n"
-"Êàëi íåêàòîðûÿ ç CD äûñêi ñòðà÷àíû, àäìÿíiöå iõ ïàçíà÷ýííå i íàöiñíiöå íà Îk."
+"Êàëi âû ìàåöå ¢ñå CD äûñêi ñà ñïiñà íiæýé, íàöiñíiöå Îê.\n"
+"Êàëi âû íå ìàåöå àíi âîäíàãà ç ãýòûõ CD äûñêà¢, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü.\n"
+"Êàëi íåêàòîðûõ ç CD äûñêࢠíå ìàåöå, àäìÿíiöå iõ âûäçÿëåííå i íàöiñíiöå Îê."
-#: ../../help.pm_.c:363
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2110,24 +2598,31 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
+"Âàøà íîâàÿ àïåðàöûéíàÿ ñ³ñòýìà Linux-Mandrake çàðàç óñòà븢âàåööà.\n"
+"Ãýòà àïåðàöûÿ àäûìå ïý¢íû ÷àñ(øòî çàëåæûöü àä ïàìåðó àáðàíàãà ¢ñòàëÿâàííÿ ³ "
+"õóòêàñö³\n"
+" êàìï'þòýðó) .\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ëàñêà, ïà÷àêàéöå."
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
+"Çàðàç âû ìîæàöå àäòýñòàâàöü âàøó ìûø. Íàö³ñêàéöå íà êíîïê³ ³\n"
+"ðóøöå êîëà. Êàë³ óñòàëÿâàíí³ ïàìûëêîâûÿ íàö³ñí³öå \"Àäìåíà\" êàá óñòàëÿâàöü\n"
+"³íøû äðàéâåð."
-#: ../../help.pm_.c:376
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Ïðàâiëüíà âûáÿðûöå ïîðò. Íàïðûêëàä, ïîðò COM1 ¢ MS Windows\n"
-"ó Linux ìàå íàçâó ttyS0."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2144,8 +2639,18 @@ msgid ""
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
+"Êàë³ âû æàäàåöå ïàäêëþ÷ûöü âàø êîìï'þòàð äà Internet ö³ ËÂÑ, êàë³ ëàñêà,\n"
+"àáÿðûöå ïðàâ³ëüíóþ îïöûþ. Óêëþ÷ûöå âàøó ïðûëàäó ïåðàä âûáàðàì ïðàâ³ëüíàé "
+"îïöû³, DrakXçíîéäçå ãýòà\n"
+"à¢òàìàòû÷íà\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ âàì íå ïàòðýáíà ïàäêëþ÷ýííå äà Internet ö³ ËÂÑ, íàö³ñí³öå\n"
+"\"Àäêëþ÷ûöü ïàäòðûìêó ñåòê³\".\n"
+"Êàë³ âû æàäàåöå àäêàíô³ãóðàâàöü ñåòêó ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ ö³ âû ¢æîñêîí÷ûë³\n"
+"ÿå êàíô³ãóðàâàííå, íàö³ñí³öå \"Âûêàíàöü\"."
-#: ../../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2154,8 +2659,13 @@ msgid ""
"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
+"Ìàäýì íå çíîéäçåíû. Àáÿðûöå ïàñëÿäî¢íû ïîðò äà ÿêîãà ¸í ïàäêëþ÷àíû.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Ïåðøû ïàñëÿäî¢íû ïîðò (çâàíû \"COM1\" ó Microsoft Windows) çàâåööà\n"
+"\"ttyS0\" ó Linux."
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2165,18 +2675,25 @@ msgid ""
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
+"Çàðàç âû ìîæàöå ¢âåñö³ ïàðàìåòðû àääàëåíàãà ïàäëþ÷ýííÿ.\n"
+"Êàë³ âû íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïý¢íåíû øòî òðýáà ¢âåñö³, ñïûòàéöåñÿ ó "
+"ñâàéãî²nternet\n"
+"ïðàâàéäýðó. Êàë³ âû íå ¢âîäç³öå ³íôàðìàöûþ àá DNS ñåðâåðàõ, ÿíà áóäçå \n"
+"àòðûìàíà ïàä ÷àñ çëó÷ýííÿ ç âàøûì Internet-ïðàâàéäýðàì."
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
+"Êàë³ ¢ âàñ âîíêàâû ìàäýì, êàë³ ëàñêà, óêëþ÷ûöå ÿãî, ³ ïîòûì DrakXçíîéçå ÿãî "
+"à¢òàìàòû÷íà."
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
+msgstr "Êàë³ ëàñêà, óêëþ÷ûöå ìàäýì ³ àáÿðûöå ïðàâ³ëíû."
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2186,8 +2703,14 @@ msgid ""
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
+"Êàë³ âû íå óïý¢íåíû, ö³ ç'ÿ¢ëÿåööà âûøýé ïðûâåäçåíàÿ\n"
+"³íôàðìàöûÿ êàðýêòíàé ö³ âû íå âåäàåöå àëüáî íÿ¢ïý¢íåíûÿ øòî òðýáà óâåñö³\n"
+"ïðàâèëüíàÿ\n"
+"³íôàðìàöûÿ ìîæà áûöü àòðûìàíà àä âàøàãà ïðàâàéäýðó Internet. Êàë³ âû íå\n"
+"¢âîäç³öå ³íôàðìàöûþ àá DNS, ãýòàÿ ³íôàðìàöûÿ áóäçå àòðûìàíà àä âàøàãà\n"
+"ïðàâàéäýðó ïàä ÷àñ çëó÷ýííÿ."
-#: ../../help.pm_.c:420
+#: ../../help.pm_.c:426
#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
@@ -2196,10 +2719,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Çàðàç ìîæíà ¢âåñöi ïàðàìåòðû çëó÷ýííÿ ïðàç ìàäýì (dialup). Êàëi âû\n"
"íå âåäàåöå, øòî ïàòðýáíà ïiñàöü,\n"
-"ïàñïðàáóéöå àòðûìàöü äàêëàäíóþ iíôàðìàöûþ ¢ ñâàéãî ïðàâàéäýðà Internet (ISP)."
+"ïàñïðàáóéöå àòðûìàöü äàêëàäíóþ iíôàðìàöûþ ¢ ñâàéãî ïðàâàéäýðó Internet (ISP)."
-#: ../../help.pm_.c:425
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2217,56 +2739,43 @@ msgid ""
" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
-"Ïàçíà÷öå:\n"
-"\n"
-" - IP àäðàñ: êàëi âû ÿãî íå âåäàåöå, çàïûòàéöå ñiñòýìíàãà àäìiíiñòðàòàðà.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Ìàñêà ñåòêi: \"255.255.255.0\" çâû÷àéíà ç'ÿ¢ëÿåööà íåáëàãiì âûáàðàì.\n"
-"Êàëi âû íå ¢ïý¢íåíû, çàïûòàéöå ñiñòåìíàãà àäìiíiñòðàòàðà öi ïðàâàéäýðà.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - À¢òà IP: êàëi ¢ âàøàé ñåòöû âûêàðûñòî¢âàþööà ïðàòàêîëû bootp àëüáî "
-"dhcp,\n"
-"âûáÿðûöå ãýòà âàðûÿíò. Ó ãýòûì âûïàäêó çàäàâàöü \"IP àäðàñ\" íåïàòðýáíà. \n"
-"Êàëi âû íå ¢ïý¢íåíû, çàïûòàéöå ñiñòåìíàãà àäìiíiñòðàòàðà öi ïðàâàéäýðà.\n"
-#: ../../help.pm_.c:437
+#: ../../help.pm_.c:443
#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
-"Êàëi ¢ âàøàé ñåòöû ñêàðûñòî¢âàåööà NIS, âûáÿðûöå \"Ñêàðûñòî¢âàöü NIS\". Êàëi "
-"\n"
-"íå âåäàåöå, çàïûòàéöå àäìiíiñòðàòàðà ñåòêi."
+"Êàë³ íåàáõîäíà, âû ìàæàöå óâåñö³ ³ìÿ âàøàãà õàñòà. Êàë³ âû\n"
+"íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïå¢íåíûÿ, øòî òðýáà ¢âàäç³öü. Ïàê³íöå ïîëå ïóñòûì."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
+"Êàë³ íåàáõîäíà, âû ìàæàöå óâåñö³ ³ìÿ âàøàãà õàñòà. Êàë³ âû\n"
+"íå âåäàåöå ö³ íå ¢ïå¢íåíûÿ, øòî òðýáà ¢âàäç³öü. Ïàê³íöå ïîëå ïóñòûì."
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
"Çàðàç ìîæíà ¢âåñöi ïàðàìåòðû çëó÷ýííÿ ïðàç ìàäýì (dialup). Êàëi âû\n"
"íå âåäàåöå, øòî ïàòðýáíà ïiñàöü,\n"
-"ïàñïðàáóéöå àòðûìàöü äàêëàäíóþ iíôàðìàöûþ ¢ ñâàéãî ïðàâàéäýðà Internet (ISP)."
+"ïàñïðàáóéöå àòðûìàöü äàêëàäíóþ iíôàðìàöûþ ¢ ñâàéãî ïðàâàéäýðó Internet (ISP)."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
"Êàëi âû çáiðàåöåñÿ âûêàðûñòî¢âàöü proxy, iõ àäðàñû ìîæíà ¢âåñöi çàðàç.\n"
"Êàëi âû íå âåäàåöå, àá ÷ûì iäçå ðàçìîâà, çâÿðíiöåñÿ äà àäìiíiñòðàòàðà\n"
-"ñåòêi öi äà Internet-ïðàâàéäýðà."
+"ñåòêi öi äà Internet-ïðàâàéäýðó."
-#: ../../help.pm_.c:453
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2277,21 +2786,12 @@ msgid ""
"Note you have to select mirror and cryptographic packages according\n"
"to your legislation."
msgstr ""
-"Êàëi çëó÷ýííå ç Internet íàñòðîåíà êàðýêòíà, ìîæíà ¢ñòàíàâiöü "
-"êðûïòàãðàôi÷íû\n"
-"ïàêåò. Ïà-ïåðøàå, âûáÿðûöå ëþñòýðêà, ç ÿêîãà áóäçåöå áðàöü ïàêåòû i\n"
-"ïàñëÿ ãýòàãà âûáÿðûöå ïàêåòû äëÿ ¢ñòàíî¢êi.\n"
-"\n"
-"Áóäçüöå ¢âàæëiâû: âûáiðàöü ëþñòýðêà i ïàêåòû ïàòðýáíà ç óëiêàì "
-"çàêàíàäà¢ñòâà\n"
-"âàøàé êðàiíû."
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
+msgstr "Çàðàç âû ìîæàöå àáðàöü ÷àñàâû ïîÿñ çãîäíà ç ìåñöàì æûõàðñòâà."
-#: ../../help.pm_.c:465
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2300,14 +2800,8 @@ msgid ""
"\n"
"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
-"Çàðàç âûáÿðûöå ÷àñàâû ïîÿñ çãîäíà ç ìåñöàì ñâàéãî ïðàæûâàííÿ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"GNU/Linux ïðàöóå ç ÷àñàì ïà Ãðûíâi÷ó (GMT) i ïåðàêëàäàå ÿãî ¢ ìÿñöîâû ÷àñ\n"
-"çãîäíà ç àáðàíûì âàìi ÷àñàâûì ïîÿñàì."
-#: ../../help.pm_.c:473
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2323,21 +2817,16 @@ msgid ""
"server.\n"
"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
-"Çàðàç âû ìîæàöå âûáðàöü ñëóæáû, ÿêiÿ áóäóöü çàïóñêàööà ïðû çàãðóçöû "
-"ñiñòýìû.\n"
-"Êàëi êóðñîð ìûøi íàâåñöi íà íàçâó ñëóæáû, òî ç'ÿâiööà ¢ñïëûâàþ÷àÿ ïàäêàçêà,\n"
-"ÿêàÿ àïiñâàå ðîëþ ãýòàé ñëóæáû.\n"
-"Ïàâîäçüöå ñÿáå àñöÿðîæíà íà ãýòûì êðîêó, àñàáëiâà êàëi âû çáiðàåöåñÿ ñâàþ\n"
-"ìàøûíó âûêàðûñòî¢âàöü ÿê ñåðâåð: ó òàêiì âûïàäêó âû ìîæàöå àäìÿíiöü ñòàðò \n"
-"ñëóæá, ÿêiÿ âàì íåïàòðýáíû."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
+"Âû ìîæàöå êàíô³ãóðàâàöü ëàêàëüíû ïðûíòýð (çëó÷àíû ç âàøûì êàìï'þòàðàì)\n"
+"ö³ àääàëåíû ïðûíòýð (äàñòóïíû ïðàç Unix, Netware ö³ ñåòêó MS Windows)."
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2355,8 +2844,21 @@ msgid ""
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
+"Êàë³ âû æàäàåöå ìåöü äðóê, êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå àäíó ç ñ³ñòýìࢠäðóêó\n"
+"CUPS ö³ LPR.\n"
+"\n"
+"\n"
+"CUPS ãýòà íîâàÿ, ìàãóòíàÿ ³ ãíóòêàÿ ñ³ñòýìà äðóêó äëÿ Unix ñ³ñòýìࢠ(CUPS\n"
+"- \"Common Unix Printing System\"). Ãýòà ñ³ñòýìà äðóêó ïà çìî¢÷àííþ¢\n"
+"àïåðàöûéíàé ñ³ñòýìå Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"LPR - ñòàðàÿ ñ³ñòýìà äðóêó ¢ ïàïÿðýäí³õ âåðñ³ÿõ äûñòðûáþòûâóLinux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ âû íå ìàåöå ïðûíòýðó, íàö³ñí³öå \"Íÿìà\"."
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2374,8 +2876,22 @@ msgid ""
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
+"GNU/Linux ìîæà ïðàöàâàöü ñà øìàòë³ê³ì³ òûïàì³ ïðûíòýðà¢. Êîæíû ç êàòîðûõ\n"
+"ïàòðàáóå ðîçíàå ¢ñòàëÿâàííå.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ïðûíòàð ô³ç³÷à ïàäêëþ÷àíû äà êàìï'þòåðó, àáÿðûöå \"Ëàêàëüíû\n"
+"ïðûíòýð\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ïðûíòàð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé Unix ìàøûíû, àáÿðûöå\n"
+"\"Àääàëåíû ïðûíòýð\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé ìàøûíû Microsoft Windows (ö³ äà Unix\n"
+"ìàøûíû, ÿêàÿ âûêàðûñòî¢âàå ïðàòàêîë SMB), àáÿðûöå \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-#: ../../help.pm_.c:521
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2400,8 +2916,31 @@ msgid ""
" printer location, put it here (you are free to write what\n"
" you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
+"Êàë³ ëàñêà ¢êëþ÷ûöå âàø ïðûíòàð ïåðàä ïðàöÿãàì,³ DrakX çíîéäçå ÿãî.\n"
+"\n"
+"Âû ïàâ³ííû ¢âåñüö³ íåêàòîðóþ ³íôàðìàöûþ.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ²ìÿ ïðûíòýðó: ÷àðãà ïðûíòýðó âûêàðûñòî¢âàå ïà çìî¢÷àííþ ³ìÿ \"lp\"ÿê "
+"³ìÿ ïðûíòýðó\n"
+"Òàê, âû ïàâ³ííû ìåöü ïðûíòàð çâàíû \"lp\".\n"
+" Êàë³ âû ìàåöå òîëüê³ àäç³í ïðûíòàð, âû ìîæàöå ìåöü äëÿ ÿãî "
+"íåêàëüê³íàçâà¢. Âû òîëüê³ ïàâ³ííû àääçÿë³öü ³õ ë³÷áàé êàíàëó ( \"|\").\n"
+" Òàê, êàë³ ëþá³öå áîëüø ³íôàðìàöûéíûÿ íàçâû, âû ïàâ³ííû óñòàâà³öü ñïÿðøà "
+"ÿå , ïðûêë.: \"My printer|lp\".\n"
+" Ïðûíòýð ç ³ìåì \"lp\" áóäçå çàäàäçåíû ïðûíòýðàì ïà çìî¢÷àííþ.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Àï³ñàííå: ãýòà íåàáàâÿçêîâà, àëå ìîæà áûöü êàðûñíà, êàë³ íåêàëüê³ "
+"ïðûíòýðࢠçëó÷àíû çâàøûì êàìï'þòåðàì ö³ âû íå\n"
+" äàçâàëÿåöå äîñòóï ³íøûì êàìï'þòåðàì äà ãýòàãà ïðûíòýðó.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Ðàçìÿø÷ýííå: êàë³ âû æàäàåöå ðàçìÿñöiöü ïý¢íóþ ³íôàðìàöûþ àäíîñíà\n"
+" ðàçìÿø÷ýííÿ ïðûíòýðà, óñòà¢öå ÿå ñþäû (âû âîëüíûÿ ï³ñàöü óñ¸ øòî\n"
+" çà¢ãîäíà, íàïðûêëàä \"2nd floor\").\n"
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2434,8 +2973,37 @@ msgid ""
" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
+"Òóò âû ïàâ³ííû óâåñö³ íåêàòîðóþ ³íôàðìàöûþ.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * ²ìÿ ÷àðã³: âûêàðûñòî¢âàåööà \"lp\" ÿê ³ìÿ ïðûíòýðó ïà çìî¢÷àííþ. Òàê, "
+"âû ïàâ³ííû ìåöü ïðûíòýð çâàíû \"lp\".\n"
+" Êàë³ âû ìàåöå òîëüê³ àäç³í ïðûíòàð, âû ìîæàöå ìåöü äëÿ ÿãî "
+"íåêàëüê³íàçâà¢. Âû òîëüê³ ïàâ³ííû àääçÿë³öü ³õ ë³÷áàé êàíàëó ( \"|\").\n"
+" Òàê, êàë³ ëþá³öå áîëüø ³íôàðìàöûéíûÿ íàçâû, âû ïàâ³ííû óñòàâà³öü ñïÿðøà "
+"ÿå , ïðûêë.: \"My printer|lp\".\n"
+" Ïðûíòýð ç ³ìåì \"lp\" áóäçå çàäàäçåíû ïðûíòýðàì ïà çìî¢÷àííþ.\n"
+"\n"
+" \n"
+" * Äûðûêòîðûÿ spool: ó ¸é çíàõîäçÿööà çàìîâû íà âûêàíàííå äðóêó. Çàõàâàéöå "
+"àáðàíàå\n"
+" ïà çìî¢÷àííþ, êàë³ íå âåäàåöå ÿê ãýòûì êàðûñòàööà.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Ïàäêëþ÷ýííå ïðûíòýðó: êàë³ ïðûíòýð ô³ç³÷íà çëó÷àíû ç êàìï'þòåðàì, "
+"àáÿðûöå \"Ëàêàëüíû ïðûíòýð\".\n"
+" Êàë³ ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé Unix ìàøûíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû "
+"lpd ïðûíòýð\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" Êàë³ âû ïðûíòýð ïàäêëþ÷àíû äà àääàëåíàé ìàøûíû MS Windows (ö³ äà Unix "
+"ìàøûíû, ÿêàÿ âûêàðûñòî¢âàå ïðàòàêîë SMB,\n"
+" àáÿðûöå \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" Êàë³ ïðûíòàð ïàäêëþ÷àíû äà ñåòê³ NetWare, àáÿðûöå \"NetWare\".\n"
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2446,12 +3014,18 @@ msgid ""
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
+"Âàø ïðûíòàð íå áû¢ çíîéäçåíû. Êàë³ ëàñêà ¢âÿäç³öå ³ìÿ ïðûëàäû äà ÿêîé ¸í\n"
+"ïàäêëþ÷àíû.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Áîëüøàñü ïðûíòàðࢠïàäêëþ÷àþööà äà ïåðøàãà ïàðàëåëüíàãà ïîðòó.¨í\n"
+"çàâåööà \"/dev/lp0\" ó GNU/Linux ³ \"LPT1\" ó Microsoft Windows."
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr ""
+msgstr "Âû ïàâ³ííû àáðàöü âàø ïðûíòàð ñà ñï³ñó."
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2460,9 +3034,14 @@ msgid ""
"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
+"Êàë³ ëàñêà, àáÿðûöå ïðàâ³ëíûÿ îïöû³ ¢ àäïàâåäíàñüö³ âàøàìó ïðûíòàðó.\n"
+"Êàë³ ëàñêà,ãëÿäç³öå äàêóìåíòàöûþ êàë³ íå âåäàåöå øòî àáðàöü.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Êàë³ âû æàäàåöå, âû áóäçåöå çäîëüíûÿ ïðàòýñòàâàöü âàøóþ êàíô³ãóðàöûþ\n"
+"íà íàñòóïíûì êðîêó ³ çüìÿí³öü ÿå."
-#: ../../help.pm_.c:585
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2485,40 +3064,25 @@ msgid ""
"to\n"
"remember it without too much effort."
msgstr ""
-"Óâÿäçiöå ïàðîëü ñóïåðêàðûñòàëüíiêà (root) âàøàé ñiñòýìû Linux-Mandrake.\n"
-"Ïàðîëü íåàáõîäíà ¢âåñöi äâîé÷û, êàá óïý¢íiööà, øòî âû íå ïàìûëiëiñÿ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Root - ãýòà àäìiíiñòðàòàð ñiñòýìû, òîëüêi ÿìó äàçâîëåíà çìÿíÿöü "
-"êàíôiãóðàöûþ\n"
-"ñiñòýìû. Dåëüìi ¢âàæëiâà âûáiðàéöå ïàðîëü! \n"
-"Íåëåãàëüíàå âûêàðûñòàííå ãýòàãà ïàðîëÿ ìîæà áûöü âûêëþ÷íà\n"
-"øêîäíà äëÿ öýëàñíàñöi ñiñòýìû, äëÿ çíàõîäÿ÷ûõñÿ ¢ ¸é äàäçåíûõ\n"
-"i äëÿ iíøûõ çëó÷àííûõ ç ¸é ñiñòýì. Ïàðîëü ïàâiíåí áûöü ñòâîðàíû ç ñóìåñi\n"
-"àëôàâiòíà-öûôðàâûõ ñiìâàëࢠi ìåöü äà¢æûíþ íå ìåíø 8 ëiòàð. Íiêîëi íå "
-"çàïiñâàéöå\n"
-"ÿãî!. Ó òîé æà ÷àñ íå ðàáiöå ïàðîëü çàíàäòà ïðàöÿãëûì àëüáî ñêëàäàíûì:\n"
-"¸í ïàâiíåí çàïàìiíàööà áåç àñàáëiâàãà íàïðóæàííÿ."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
msgstr ""
-"Êàá óçìàöíiöü áÿñïåêó ñiñòýìû, íåàáõîäíà âûáðàöü \"Ñêàðûñòàöü ñõàâàíû "
-"ôàéë\"\n"
+"Êàá óçìàöíiöü áÿñïåêó ñiñòýìû, íåàáõîäíà àáðàöü \"Ñêàðûñòàöü ñõàâàíû ôàéë\"\n"
"i \"Ñêàðûñòàöü ïàðîëi MD5\"."
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
-"Êàëi ¢ âàøàé ñåòöû ñêàðûñòî¢âàåööà NIS, âûáÿðûöå \"Ñêàðûñòî¢âàöü NIS\". Êàëi "
-"\n"
+"Êàëi ¢ âàøàé ñåòöû âûêàðûñòî¢âàåööà NIS, àáÿðûöå \"Ñêàðûñòî¢âàöü NIS\". "
+"Êàëi\n"
"íå âåäàåöå, çàïûòàéöå àäìiíiñòðàòàðà ñåòêi."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -2550,24 +3114,27 @@ msgstr ""
"ó ÿêiì çàõî¢âàþööà ãýòûÿ íàñòðîéêi.\n"
"\n"
"\n"
-"Ïà-ïåðøàå, ñòâàðûöå ¢âàõîä äëÿ ñåáÿ! Íàâàò êàëi âû áóäçåöå àäçiíûì\n"
+"Ïà-ïåðøàå, ñòâàðûöå ¢âàõîä äëÿ ñÿáå! Íàâàò êàëi âû áóäçåöå àäçiíûì\n"
"êàðûñòàëüíiêàì ãýòàé ìàøûíû, íå ðýêàìåíäóåööà óâàõîäçiöü ç ïðàâàìi\n"
-"ñóïåðêàðûñòàëüíiêà äëÿ øòîäç¸ííàé ïðàöû: ãýòà çàíàäòà âÿëiêàÿ ïàãðîçà\n"
+"ñóïåðêàðûñòàëüíiêó äëÿ øòîäç¸ííàé ïðàöû: ãýòà çàíàäòà âÿëiêàÿ ïàãðîçà\n"
"áÿñïåêi. Ìàã÷ûìà çíiø÷ûöü ñiñòýìó çâû÷àéíàé ïàìûëêàé äðóêó.\n"
"\n"
"\n"
-"Òàìó ¢âàõîäçiöü ó ñiñòýìó íåàáõîäíà ç ïðàâàìi çâû÷àéíàãà êàðûñòàëüíiêà,\n"
+"Òàìó ¢âàõîäçiöü ó ñiñòýìó íåàáõîäíà ç ïðàâàìi çâû÷àéíàãà êàðûñòàëüíiêó,\n"
"ÿêîãà âû çàðàç i ñòâîðûöå, à ¢âàõîäçiöü ç ïðàâàìi root íåàáõîäíà òîëüêi\n"
"ç ìýòàìi àäìiíiñòðûðàâàííÿ i àáñëóãî¢âàííÿ ñiñòýìû."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
+"Ñòâàðýííå boot äûñêó ñòðîãà ðýêàìåíäàâàíà! Êàë³ âû íå çìîæàöå\n"
+"çàãðóç³öü âàø êàìï'þòàð, äûê ãýòà âàø àäç³íû ñïîñàá àäíàâ³öü\n"
+"ñ³òýìû áåç åéíàãà ïåðà¢ñòàëÿâàíüíÿ."
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -2581,9 +3148,9 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Êàëi âû íå àä÷óâàåöå àáñàëþòíà äàêëàäíà, øòî âû ðîáiöå, \n"
-"âûáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð íà äûñêó (MBR)\"."
+"àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð íà äûñêó (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -2591,7 +3158,7 @@ msgstr ""
"Êàëi âû íå âåäàåöå äàêëàäíà, äûê çâû÷àéíûì âûáàðàì ç'ÿ¢ëÿåööà \"/dev/hda\"\n"
"(ïåðøàñíû ìàéñòàð IDE äûñê) öi \"/dev/sda\" (ïåðøû SCSI äûñê)."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2613,10 +3180,10 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Òàêñàìà âû ìîæàöå ïàæàäàöü i íå äàáà¢ëÿöü iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
-"Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà ¢äàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
+"Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà âûäàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
"ïàòðýáíà áóäçå çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà, êàá çàãðóçiööà!"
-#: ../../help.pm_.c:659
+#: ../../help.pm_.c:665
#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
@@ -2637,29 +3204,161 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
-"Àñíî¢íûÿ ïàðàìåòðû LILO i Grub:\n"
-" - Ïðûëàäà çàãðóçêi: Çìÿø÷àå iìÿ ïðûëàäû (íàïð. ðàçäçåë\n"
-"æîðñòêàãà äûñêà), ÿêàÿ çìÿø÷àå çàãðóçà÷íû ñåêòàð. Êàëi íå âåäàåöå "
-"ñïåöûôiêi,\n"
-"òî âûáiðàéöå \"/dev/hda\" (àëüáî \"/dev/sda\", êàëi ¢ âàñ SCSI-äûñê).\n"
+"Àñíî¢íûÿ ïàðàìåòðû SILO:\n"
+" - Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó: Àáÿðûöå ìåñöà, äçå âû æàäàåöå çìåñöiöü\n"
+"iíôàðìàöûþ, ïàòðýáíóþ äëÿ çàãðóçêi GNU/Linux. Êàëi íå ¢ïý¢íåíû, øòî\n"
+"ðîáiöå ïðàâiëüíà, àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð äûñêà (MBR)\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Çàòðûìêà ïà çìî¢÷àííþ ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó: Çàäàå ÷àñ ó äçÿñÿòûõ\n"
+"ñåêóíäû, íà ïðàöÿãó ÿêîãà çàãðóç÷ûê ÷àêàå ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà "
+"çìî¢÷àííþ.\n"
+"Ãýòû ïàðàìåòàð êàðûñíû äëÿ ñiñòýìà¢, ÿêiÿ àäðàçó çàãðóæàþööà ç æîðñòêàãà\n"
+"äûñêó àäðàçó àïàñëÿ ¢êëþ÷ýííÿ êëàâiÿòóðû. Çàãðóç÷ûê íå ÷àêàå, êàëi "
+"\"çàòðûìêà\"\n"
+"\"çàòðûìêà\" íå áóäçå ïàçíà÷àíà öi óñòàëÿâàíà íà íîëü."
+
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
"\n"
"\n"
-" - Çàòðûìêà ïà çìî¢÷àííþ ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçà: Çàäàå ÷àñ ó äçÿñÿòûõ\n"
-"ñÿêóíäû, íà ïðàöÿãó ÿêîãà çàãðóç÷ûê ÷àêàå ïåðàä çàãðóçêàé çìî¢÷âàåìàãà "
-"âîáðàçà.\n"
-"Ãýòû ïàðàìåòð êàðûñíû äëÿ ñiñòýì, ÿêiÿ àäðàçó çàãðóæàþööà ç æîðñòêàãà äûñêà\n"
-"àäðàçó ïàñëÿ ¢êëþ÷ýííÿ êëàâiÿòóðû. Çàãðóç÷ûê íå ÷àêàå, êàëi \"çàòðûìêà\" \n"
-"íå áóäçå ïàçíà÷àíà öi óñòàëÿâàíà íà íîëü.\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
"\n"
"\n"
-" - Âiäýàðýæûì: Âûáiðàåööà òýêñòàâû ðýæûì VGA, ÿêi áóäçå ¢ñòàëÿâàíû\n"
-"ïðû çàãðóçöû. Ìàã÷ûìû íàñòóïíûÿ âàðûÿíòû: \n"
-" * normal: âûáðàöü òýêñòàâû ðýæûì 80x25.\n"
-" * <number>: âûáðàöü àäïàâåäíû òýêñòàâû ðýæûì."
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2679,11 +3378,11 @@ msgstr ""
"ñàìàñòîéíà. Áóäçüöå ¢ïý¢íåíû, øòî âû çàäàëi êàðýêòíûÿ ïàðàìåòðû.\n"
"\n"
"\n"
-"Òàêñàìà âû ìîæàöå ïàæàäàöü i íå äàáà¢ëÿöü iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
-"Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà ¢äàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
-"ïàòðýáåí áóäçå iíñòàëÿöûéíû äûñê, êàá çàãðóçiööà."
+"Òàêñàìà âû ìîæàöå ïàæàäàöü i íå äàäâàöü iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
+"Ó òàêiì âûïàäêó ïàòðýáíà âûäàëiöü àäïàâåäíûÿ çàïiñû. Àëå æ òàäû âàì \n"
+"áóäçå ïàòðýáíû iíñòàëÿöûéíû äûñê, êàá çàãðóçiööà."
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -2698,19 +3397,20 @@ msgid ""
"omitted or is set to zero."
msgstr ""
"Àñíî¢íûÿ ïàðàìåòðû SILO:\n"
-" - Óñòà븢êà çàãðóç÷ûêà: Âûáÿðûöå ìåñöà, êóäû âû æàäàåöå çìÿñöiöü\n"
+" - Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó: Àáÿðûöå ìåñöà, äçå âû æàäàåöå çìåñöiöü\n"
"iíôàðìàöûþ, ïàòðýáíóþ äëÿ çàãðóçêi GNU/Linux. Êàëi íå ¢ïý¢íåíû, øòî\n"
-"ðîáiöå ïðàâiëüíà, âûáiðàéöå \"Ïåðøû ñåêòàð äûñêà (MBR)\".\n"
+"ðîáiöå ïðàâiëüíà, àáÿðûöå \"Ïåðøû ñåêòàð äûñêà (MBR)\".\n"
"\n"
"\n"
-" - Çàòðûìêà ïà çìî¢÷àííþ ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçà: Çàäàå ÷àñ ó äçÿñÿòûõ\n"
-"ñÿêóíäû, íà ïðàöÿãó ÿêîãà çàãðóç÷ûê ÷àêàå ïåðàä çàãðóçêàé çìî¢÷âàåìàãà "
-"âîáðàçà.\n"
-"Ãýòû ïàðàìåòð êàðûñíû äëÿ ñiñòýì, ÿêiÿ àäðàçó çàãðóæàþööà ç æîðñòêàãà äûñêà\n"
-"àäðàçó àïàñëÿ ¢êëþ÷ýííÿ êëàâiÿòóðû. Çàãðóç÷ûê íå ÷àêàå, êàëi \"çàòðûìêà\"\n"
-"íå áóäçå ïàçíà÷àíà öi óñòàëÿâàíà íà íîëü."
+" - Çàòðûìêà ïà çìî¢÷àííþ ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó: Çàäàå ÷àñ ó äçÿñÿòûõ\n"
+"ñåêóíäû, íà ïðàöÿãó ÿêîãà çàãðóç÷ûê ÷àêàå ïåðàä çàãðóçêàé âîáðàçó ïà "
+"çìî¢÷àííþ.\n"
+"Ãýòû ïàðàìåòàð êàðûñíû äëÿ ñiñòýìà¢, ÿêiÿ àäðàçó çàãðóæàþööà ç æîðñòêàãà\n"
+"äûñêó àäðàçó àïàñëÿ ¢êëþ÷ýííÿ êëàâiÿòóðû. Çàãðóç÷ûê íå ÷àêàå, êàëi "
+"\"çàòðûìêà\"\n"
+"\"çàòðûìêà\" íå áóäçå ïàçíà÷àíà öi óñòàëÿâàíà íà íîëü."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -2728,14 +3428,14 @@ msgstr ""
"àñíîâàé Linux GUI (Ãðàôi÷íû Iíòýðôåéñ Êàðûñòàëüíiêà). Äçåëÿ ãýòàãà\n"
"ïàòðýáíà íàñòðîiöü âiäýàêàðòó i ìàíiòîð. Áîëüøàÿ ÷àñòêà ãýòûõ êðîêà¢\n"
"à¢òàìàòûçàâàíà, òàìó âàøà ïðàöà ìîæà çàêëþ÷àööà ¢ ïðàâåðöû\n"
-"âûíiêࢠíàñòðîéêi i ïàöâåðäæýííþ àáðàíûõ ïàðàìåòðࢠ:)\n"
+"âûíiêࢠíàñòðîéêi i ïàäöâåðäæàííþ àáðàíûõ ïàðàìåòðࢠ:)\n"
"\n"
"Êàëi êàíôiãóðàâàííå çàâåðøûööà, áóäçå çàïóø÷àíû X (êàëi âû íå\n"
"ïàïðîñiöå DrakX íå ðàáiöü ãýòàãà), êàá âû çìàãëi ïðàâåðûöü, öi çãîäíû\n"
"âû ç íàñòðîéêàìi. Êàëi íå, òî çà¢ñ¸äû ìàã÷ûìà âÿðíóööà i çìÿíÿöü iõ\n"
"êîëüêi âàì ïàòðýáíà."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -2743,85 +3443,24 @@ msgstr ""
"Êàëi íåøòà íå òàê ç íàñòðîéêàé X, ñêàðûñòàéöå ãýòûÿ ïàðàìåòðû äëÿ \n"
"êàðýêòíàé íàñòðîéêi X Window System."
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
msgstr ""
-"Êàëi âû àääàåöå ïåðàâàãó ãðàôi÷íàìó ¢âàõîäó (login), âûáÿðûöå \"Òàê\". Iíàêø "
+"Êàëi âû àääàåöå ïåðàâàãó ãðàôi÷íàìó ¢âàõîäó (login), àáÿðûöå \"Òàê\". Iíàêø "
"- \n"
"\"Íå\"."
-#: ../../help.pm_.c:726
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Çàðàç ìàã÷ûìà àáðàöü íåêàòîðûÿ äàäàòêîâûÿ ïàðàìåòðû ñiñòýìû.\n"
-"\n"
-" - Âûêàðûñòî¢âàöü àïòûìiçàöûþ æîðñòêàãà äûñêà: Ãýòû ïàðàìåòð ïàëÿïøàå "
-"äîñòóï\n"
-"äà æîðñòêàãà äûñêà, àëå ãýòà òîëüêi äëÿ âîïûòíûõ êàðûñòàëüíiêà¢,\n"
-"ïðû íåêàðýêòíûì êàðûñòàííi ìàã÷ûìà ïàðóøýííå öýëàñíàñöi äàäçåííûõ.\n"
-" - Âûáðàöü óçðîâåíü áÿñïåêi: Âû ìîæàöå âûáðàöü óçðîâåíü áÿñïåêi äëÿ ñâà¸é \n"
-"ñiñòýìû.\n"
-" Çà äàäàòêîâàé iíôàðìàöûÿé çâÿðòàéöåñÿ äà äàïàìîæíiêà.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Äàêëàäíû ïàìåð RAM : Ó íåêàòîðûõ âûïàäêàõ Linux íå ìîæà êàðýêòíà\n"
-"âûÿâiöü óñþ àïåðàòû¢íóþ ïàìÿöü, ÿêàÿ ìàåööà ¢ ñiñòýìå. Ó ãýòûì âûïàäêó\n"
-"ïàçíà÷öå äàêëàäíû ïàìåð. Óâàãà: ðàñõîäæàííå ¢ 2-4Ìá äàïóø÷àëüíà.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - À¢òàìàòû÷íàå ìàíöiðàâàííå çìåííûõ íàêàïëÿëüíiêà¢: Êàëi âû æàäàåöå íå \n"
-"ìàíöiðàâàöü ñàìàñòîéíà çìåííûÿ íàêàïëÿëüíiêi, (CD-ROM, Floppy, Zip) "
-"êàìàíäàìi \"mount\" öi \"umount\", âûáÿðûöå ãýòû ïàðàìåòð. \n"
-"\n"
-"\n"
-" - Óêëþ÷ûöü Num Lock ïðû çàïóñêó: Êàëi âû æàäàåöå, êàá Number Lock áû¢ "
-"óêëþ÷àíû\n"
-"ïàñëÿ çàãðóçêi, âûáÿðûöå ãýòû ïàðàìåòð (Óâàãà: Num Lock ìîæà áûöü i íå "
-"óêëþ÷àíû\n"
-"ïàä X)."
-#: ../../help.pm_.c:755
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -2836,107 +3475,142 @@ msgstr ""
"Êàëi âû æàäàåöå ïåðàçàãðóçiöà ïàä iíøóþ àïåðàöûéíóþ ñiñòýìó, ÷ûòàéöå \n"
"äàäàòêîâûÿ iíñòðóêöûi."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
msgstr "Âûáàð ìîâû"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
-msgstr "Êëàñ óñòàíî¢êi"
+msgstr "Êëàñ óñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Âûçíà÷ýííå æîðñòêàãà äûñêà"
+msgstr "Âûçíà÷ýííå æîðñòêàãà äûñêó"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
-msgstr "Íàñòðîéêà ìûøi"
+msgstr "Íàñòðîéêà ìûøû"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Âûáàð êëàâiÿòóðû"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Ðîçíàå"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Security"
+msgstr "êó÷àðàâû"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Íàñòð. ôàéëàâûõ ñiñòýìà¢"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàííå ðàçäçåëà¢"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííå ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Âûáàð ïàêåòà¢"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
-msgstr "Óñòàíî¢êà ñiñòýìû"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ñiñòýìû"
+
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Ïàðîëü äëÿ root"
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Íàñòðîéêà ÷àñàâîãà ïîÿñà"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Ïàðîëü äëÿ root"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
-msgstr "Óñòà븢êà çàãðóç÷ûêà"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå çàãðóç÷ûêó"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "À¢òà óñòà븢êà ôëîïi"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
-msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòà븢êi"
+msgstr "Çàêàí÷ýííå ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Íåìàã÷ûìà âûêàðûñòî¢âàöü broadcast áåç äàìåíà NIS"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
-msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëà $f"
+msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "Îê"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
#, fuzzy
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Êàë³ ëàñêà, çðàá³öå íåêàëüê³ ðóõࢠìûøøó."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
+msgstr "Ðóøöå êîëàì ìûøû!"
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
@@ -2944,7 +3618,7 @@ msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Íåêàòîðàå àáñòàëÿâàííå ïàòðàáóåò êàìåðöûéíûõ äðàéâåðࢠäëÿ ïðàöû.\n"
+"Ïý¢íàå àáñòàëÿâàííå ïàòðàáóå êàìåðöûéíûõ äðàéâåðࢠäëÿ ïðàöû.\n"
"×àñòêîâà ³íôàðìàöûþ ïðà ³õ ìîæíà àòðûìàöü òóò: %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:41
@@ -2955,7 +3629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Âû ïàâiííû ìåöü êàðàí¸âû ðàçäçåë.\n"
"Äëÿ ãýòàãà ñòâàðûöå ðàçäçåë (àëüáî àäçíà÷öå ¢æî iñíóþ÷û).\n"
-"Ïîòûì âûáÿðûöå ``Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ'' i ¢ñòàíàâiöå ÿå ¢ `/'"
+"Ïîòûì àáÿðûöå ``Êðîïêà ìàíöiðàâàííÿ'' i ¢ñòàíàâiöå ÿå ¢ `/'"
#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
@@ -2969,7 +3643,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Íÿìà ðàçäçåëà swap.\n"
"\n"
-"Óñ¸ ðî¢íà ïðàöÿãâàöü?"
+"Óñ¸ àäíî ïðàöÿãâàöü?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:68
msgid "Use free space"
@@ -2985,7 +3659,7 @@ msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü iñíóþ÷û ðàçäçåë"
#: ../../install_interactive.pm_.c:80
msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Íåìà iñíóþ÷ûõ ðàçäçåëà¢, ÿêiÿ ìîæíà âûêàðûñòàöü"
+msgstr "Íÿìà iñíóþ÷ûõ ðàçäçåëà¢, ÿêiÿ ìîæíà âûêàðûñòàöü"
#: ../../install_interactive.pm_.c:87
msgid "Use the Windows partition for loopback"
@@ -2994,7 +3668,7 @@ msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü ðàçäçåë Windows äëÿ âiðòóàëüíàé ôàéëàâàé ñiñòýìû"
#: ../../install_interactive.pm_.c:90
#, fuzzy
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "ßêi ðàçäçåë äûñêà æûäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü, êàá çìÿñöiöü linux4Win?"
+msgstr "Ïàìåðû ÿêîãà ðàçäçåëà âû æàäàåöå çìÿíiöü?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:92
msgid "Choose the sizes"
@@ -3052,7 +3726,7 @@ msgstr ""
"ðýçåðâîâóþ êîïiþ äàäçåíûõ, òî ñïà÷àòêó ïàêiíüöå ïðàãðàìó "
"¢ñòàëÿâàííÿ,âûêàíàéöå scandisk i defrag íà ãýòûì ðàçäåëå, çðàáiöå ðýçåðâîâóþ "
"êîïiþ\n"
-"äàäçåíûõ i òîëüêi ïîòûì çíî¢ âåðíiöåñü äà ïðàãðàìû ¢ñòàëÿâàííÿ.\n"
+"äàäçåíûõ i òîëüêi ïîòûì çíî¢ âÿðíiöåñÿ äà ïðàãðàìû ¢ñòàëÿâàííÿ.\n"
"Êàëi ïàäðûõòàâàëiñÿ, íàöiñíiöå Ok."
#: ../../install_interactive.pm_.c:123
@@ -3067,7 +3741,7 @@ msgstr "Ðàçäçåë %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:130
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "À¢òàçìÿíåííå ïàìåðࢠíå àòðûìàëàñÿ äëÿ ðàçäçåëà FAT %s"
+msgstr "À¢òàçìÿíåííå ïàìåðࢠíå àòðûìàëàñÿ äëÿ ðàçäçåëó FAT %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:145
msgid ""
@@ -3079,7 +3753,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Ñöåðöi äàäçåíûÿ íà ¢ñiì äûñêó"
+msgstr "Ñö¸ðöi äàäçåíûÿ íà ¢ñiì äûñêó"
#: ../../install_interactive.pm_.c:151
msgid "Remove Windows(TM)"
@@ -3095,12 +3769,9 @@ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Óñå iñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû íà äûñêó %s i äàäçåíûÿ íà iõ áóäóöü ñòðà÷àíû"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Ðýæûì ýêñïåðòà"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü DiskDrake"
+#, fuzzy
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü iñíóþ÷û ðàçäçåë"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
@@ -3113,47 +3784,47 @@ msgid ""
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
"Âû ìîæàöå öÿïåð ðàçáiöü âàø äûñê %s\n"
-"Ïà çàêàí÷ýííi íå çàáóäçüöå çàõàâàöü çìÿíåííi, âûêàðûñòî¢âàÿ `w'"
+"Ïà çàêàí÷ýííi íå çàáóäçüöåñÿ çàõàâàöü çìÿíåííi, ñêàðûñòà¢øû `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
#, fuzzy
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü íåçàíÿòóþ ïðàñòîðó íà ðàçäçåëå Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Äàäàöü ðàçäçåë íåìàã÷ûìà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "Ìàñòàê ïàäðûõòî¢êi ðàçäçåëࢠDrakX çíàéøî¢ íàñòóïíûÿ âàðûÿíòû:"
+msgstr "Ìàéñòàð ïàäðûõòî¢êi ðàçäçåëࢠDrakX çíàéøî¢ íàñòóïíûÿ âàðûÿíòû:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ðàçäåëࢠíå ¢äàëàñÿ: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Äàëó÷ýííå äà ñåòêi"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Àäëó÷ýííå àä ñåòêi"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
msgstr ""
"Óçíiêëà ïàìûëêà, ÿêóþ íå àòðûìë³âàåööà êàðýêòíà àïðàöàâàöü,\n"
-"òàìó ïðàöÿãâàéöå íà ñâîé ñòðàõ i ðûçûêó."
+"òàìó ïðàöÿãâàéöå íà ñâàþ ðûçûêó."
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
-msgstr "Äóáëiðàâàííå êðîïêi ìàíöiðàâàííÿ %s"
+msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
#: ../../install_steps.pm_.c:385
msgid ""
@@ -3164,19 +3835,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Íåêàòîðûÿ âàæíûÿ ïàêåòû íå áûëi ¢ñòàëÿâàíû êàðýêòíà.\n"
"Äðóãi âàø cdrom äûñê öi âàø cdrom ìàþöü äýôåêòû.\n"
-"Ïðàâåðöå cdrom íà ¢ñòà븢âàåìûì êàìïóòàðû, âûêàðûñòî¢âàþ÷û\"rpm -qpl "
+"Ïðàâåðöå cdrom íà âàøûì êàìïóòàðû, âûêàðûñòî¢âàþ÷û\"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Ñàðäý÷íà çàïðàøàåì ó %s"
+msgstr "СардÑчна запрашаем у %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3184,79 +3855,77 @@ msgstr "Ïåðàõîä íà êðîê `%s'\n"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Âûáÿðûöå ïàæàäàíû ïàìåð óñòà븢êi"
+msgstr "Àáÿðûöå ïàæàäàíû ïàìåð óñòàëÿâàííÿ"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr "Àãóëüíû ïàìåð: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Âåðñiÿ: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Ïàìåð: %d Ká\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòà븢êi"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Óñòà븢êà"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "Óñòà븢âàåì"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Ïà÷àêàéöå, êàëi ëàñêà, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Çàñòàëîñÿ ÷àñó "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Àãóëüíû ÷àñ "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
-msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòà븢êi"
+msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
-msgstr "Óñòà븢êà ïàêåòà %s"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Óñ¸ ðî¢íà ïðàöÿãâàöü?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Âûêàðûñòàöü iñíóþ÷óþ íàñòðîéêó äëÿ X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3268,17 +3937,17 @@ msgstr ""
"ïðàãðàìó ¢ñòàëÿâàííÿ. Äëÿ ãýòàãà íàöiñíiöå `F1' ó ÷àñ çàãðóçêi, à ïîòûì\n"
"íàáÿðûöå `text' i íàöiñíiöå <ENTER>."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, âûáÿðûöå àäçií ç êëàñࢠóñòà븢êi:"
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå àäçií ç êëàñࢠóñòàëÿâàííÿ:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
-msgstr "Àãóëüíû ïàìåð äëÿ àáðàíûõ ãðóï ïðûáëiçíà ðî¢íû %d Ìá.\n"
+msgstr "Àãóëüíû ïàìåð äëÿ àáðàíûõ ãðóïࢠïðûáëiçíà ðî¢íû %d Ìá.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3287,12 +3956,12 @@ msgid ""
"a percentage of 100%% will install all selected packages."
msgstr ""
"Êàëi âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ìåíåé ãýòàãó ïàìåðó,\n"
-"âûáÿðûöå ïðàöýíò ïàêåòà¢, ÿêi âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü.\n"
+"àáÿðûöå àäñîòàê ïàêåòà¢, ÿêi âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü.\n"
"\n"
-"Ïðû íiçêiì ïðàöýíöå áóäóöü óñòàëÿâàíû òîëüêi íàéáîëüø âàæíûÿ ïàêåòû,\n"
+"Ïðû íiçêiì àäñîòêó áóäóöü óñòàëÿâàíû òîëüêi íàéáîëüø âàæíûÿ ïàêåòû,\n"
"à ïðû 100% áóäóöü óñòàëÿâàíû ¢ñå àáðàíûÿ ïàêåòû."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3304,108 +3973,114 @@ msgstr ""
"Íà âàøûì äûñêó ¸ñöü ìåñöà òîëüêi äëÿ %d%% ãýòûõ ïàêåòà¢.\n"
"\n"
"Êàëi âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ìåíåé ãýòàãà, òî\n"
-"ïàçíà÷öå ïðàöýíò ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòà븢êi.\n"
-"Ïðû ìàëûì ïðàöýíöå áóäóöü óñòàëÿâàíû íàéáîëüø âàæíûÿ ïàêåòû;\n"
-"ïðû ïðàöýíöå %d%% áóäçå ¢ñòàëÿâàíà ñòîëüêi ïàêåòࢠêîëüêi ìàã÷ûìà."
+"ïàçíà÷öå àäñîòàê ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ.\n"
+"Ïðû ìàëûì àäñîòêó áóäóöü óñòàëÿâàíû íàéáîëüø âàæíûÿ ïàêåòû;\n"
+"ïðû àäñîòêó %d%% áóäçå ¢ñòàëÿâàíà ñòîëüêi ïàêåòࢠêîëüêi ìàã÷ûìà."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Áîëüø äàêëàäíû âûáàð ìîæíà áóäçå çðàáiöü íà íàñòóïíûì êðîêó."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
-msgstr "Ïðàöýíò ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòà븢êi"
+msgstr "Àäñîòàê ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Ïðàâåðêà çàëåæíàñöåé"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
-msgstr "Ðàñêðûöü äðýâà"
+msgstr "Ðàçãàðíóöü äðýâà"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
-msgstr "Çâÿðíóöü äðýâà"
+msgstr "Çãàðíóöü äðýâà"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Ïåðàêëþ÷ýííå ïàìiæ óïàðàäêàâàííåì ïà ãðóïå i àñîáêàõ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Äðýííû ïàêåò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Iìÿ: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Çíà÷íàñöü: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Àãóëüíû ïàìåð: %d / %d Má"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"Âû íå ìîæàöå âûáðàöü ãýòû ïàêåò, òàê ÿê íå õàïàå ìåñöà äëÿ ÿãî ¢ñòàë¸êi"
+"Âû íå ìîæàöå âûáðàöü ãýòû ïàêåò, òàìó ÿê íå õàïàå ìåñöà äëÿ ÿãî ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü äàäàíû äà ñiñòýìû"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå âûäçÿëiöü/àäìÿíiöü âûäçÿëåííå ãýòàãà ïàêåòà"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå âûëó÷àöü ³ àäìÿíÿöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Ãýòà àáàâÿçêîâû ïàêåò, ÿãî âûäçÿëåííå íåëüãà àäìÿíiöü"
+msgstr "Ãýòà àáàâÿçêîâû ïàêåò, ÿãî âûëó÷ýííå íåëüãà àäìÿíiöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûäçÿëåííå ãýòàãà ïàêåòà. ¨í óæî ¢ñòàëÿâàíû"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ¨í óæî ¢ñòàëÿâàíû"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
"Ãýòû ïàêåò ïàâiíåí áûöü àáíî¢ëåíû\n"
-"Âû ¢ïý¢íåíû, øòî õî÷àöå àäìÿíiöü âûäçÿëåííå?"
+"Âû ¢ïý¢íåíû, øòî õî÷àöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûäçÿëåííå ãýòàãà ïàêåòà. ßãî ïàòðýáíà àáíàâiöü"
+msgstr "Âû íå ìîæàöå àäìÿíiöü âûëó÷ýííå ãýòàãà ïàêåòó. ßãî ïàòðýáíà àáíàâiöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "×àêàåööà"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Àäìåíà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#, fuzzy
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "Ïàäðûõòî¢êà ¢ñòàëÿâàíüíÿ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3437,11 +4112,15 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Ïðûíÿöü"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+msgid "Refuse"
+msgstr "Àäêàçàöü"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3452,31 +4131,37 @@ msgid ""
msgstr ""
"Çìÿíiöå âàø Cd-Rom!\n"
"\n"
-"Êàëi ëàñêà, óñòà¢öå Cd-Rom, ïàìå÷àíû \"%s\", ó âàø äûñêàâîä i íàöiñíiöå Oê "
+"Êàëi ëàñêà, óñòà¢öå Cd-Rom, ïàçíà÷àíû \"%s\", ó âàø äûñêàâîä i íàöiñíiöå Oê "
"ïàñëÿ.\n"
-"Êàëi âû íå ìàåöå ÿãî, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü, êàá àäìÿíiöü óñòà븢êó ç ãýòàãà Cd."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-msgid "Refuse"
-msgstr "Àäêàçàöü"
+"Êàëi âû íå ìàåöå ÿãî, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü, êàá àäìÿíiöü óñòàëÿâàííå ç ãýòàãà "
+"Cd."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Àòðûìàëàñÿ ïàìûëêà ¢ïàðàäêàâàííÿ ïàêåòà¢:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Àäáûëàñÿ ïàìûëêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, âûáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ìîâó äëÿ êàðûñòàííÿ."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Âû ìîæàöå àáðàöü ³íøûÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr "Óñ¸"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
-msgstr ""
+msgstr "˳öýíç³éíàÿ äàìîâà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -3597,135 +4282,105 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Êëàâiÿòóðà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, âûáÿðûöå òûï êëàâiÿòóðû."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå òûï êëàâiÿòóðû."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Âû ìîæàöå âûáðàöü äðóãiÿ ìîâû, ÿêiÿ áóäóöü äàñòóïíû ïàñëÿ ¢ñòà븢êi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
-msgstr "Êëàñ Óñòà븢êi"
+msgstr "Êëàñ Óñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
-msgstr "ßêi êëàñ óñòà븢êi âû æàäàåöå?"
+msgstr "ßêi êëàñ óñòàëÿâàííÿ âû æàäàåöå?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
#, fuzzy
msgid "Install/Update"
-msgstr "Óñòà븢êà/Àáíà¢ëåííå"
+msgstr "Óñòà븢êà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
#, fuzzy
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Ãýòà ¢ñòà븢êà öi âûðàòàâàííå?"
+msgstr "Àáÿðûöå ¢ñòàëÿâàííå öi àáíà¢ëåííå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
-msgstr "Ðýêàìåíäóåööà"
+msgstr "Ðýêàìåíäàâàíà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Ïà âûáàðó"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Ýêñïåðò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Âû ¢ïý¢íåíû, øòî çìîæàöå ïðàöÿãíóöü ïðàöýñ óñòàëÿâàííÿ ÿê ýêñïåðò?\n"
-"Ó ãýòûì âûïàäêó Âû áóäçåöå ìåöü áîëüøû êàíòðîëü íàä ïðàöýñàì óñòàëÿâàííÿ,\n"
-"àëå âûíiêi ïàìûëêi ìîãóöü áûöü ôàòàëüíûÿ.\n"
-"\n"
-"Âàì áóäóöü çàäàäçåíû, íàïðûêëàä, òàêiÿ ïûòàííi: ``Öi âûêàðûñòî¢âàöü öåíÿâû\n"
-"ôàéë ïàðîëÿ¢?'' Öi ïàäðûõòàâàíû âû äà àäêàçó íà ãýòûÿ ïûòàííi?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
-msgstr "Àáíà¢ëåííå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-msgid "Workstation"
-msgstr "Çâû÷àéíû"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Äëÿ ðàñïðàöî¢êi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Ñåðâåð"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Äçåëÿ ÷àãî Âû áóäçåöå âûêàðûñòî¢âàöü ñ³ñòýìó?"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøi."
+msgstr "êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå òûï âàøàé ìûøû."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
-msgstr "Ïîðò ìûøi"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ïîñëÿäî¢íû ïîðò, äà ÿêîãà äàëó÷àíà âàøà ìûø."
+msgstr "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ïîñëÿäî¢íû ïîðò, äà ÿêîãà ïàäêëþ÷àíà âàøàÿ ìûø."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Íàñòðîéêà êàðò PCMCIA ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "íÿìà äàñòóïíûõ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
-msgstr "Âûáÿðûöå ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ"
+msgstr "Àáÿðûöå ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3735,7 +4390,7 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Òàáëiöà ðàçäçåëࢠíå ÷ûòàåööà, ÿíà çàíàäòà ñïîð÷àíà äëÿ ìåíÿ :(\n"
+"Òàáëiöà ðàçäçåëࢠíå ÷ûòàåööà, ÿíà çàíàäòà ñàïñàâàíàÿ äëÿ ìåíÿ :(\n"
"Ïàñïðàáóþ iñöi äàëåé i áóäó ïðàïóñêàöü äðýííûÿ ðàçäçåëû (Óñå ÄÀÄÅÇÅÍÛß\n"
"áóäóöü ñòðà÷àíû!). Iíøàå ðàøýííå íå äàçâîëiöü DrakX çìÿíiöü òàáëiöó "
"ðàçäçåëà¢.\n"
@@ -3743,121 +4398,114 @@ msgstr ""
"\n"
"Öi æàäàåöå ñòðàöiöü óñå ðàçäçåëû?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
msgstr ""
"DiskDrake íå çìîã ïðàâiëüíà ïðà÷ûòàöü òàáëiöó ðàäçåëà¢.\n"
-"Ïðàöÿãâàéöå òîëüêi íà ñâîé ñòðàõ i ðûçûêó!"
+"Ïðàöÿãâàéöå òîëüêi íà ñâàþ ðûçûêó!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "ßêi ðàäçåë êàðàí¸âû (/) äëÿ âàøàé ñiñòýìû?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Êàá ìàäûôiêàöûÿ òàáëiöû ðàçäçåëࢠçäåéñíiëàñÿ, ïàòðýáíà ïåðàçàãðóçêà."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Âûáàð ðàçäçåëࢠäëÿ ôàðìàöiðàâàííÿ"
+msgstr "Âûáàð ðàçäçåëࢠäëÿ ôàðìàòàâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Ïðàâåðûöü íà íàÿ¢íàñöü äðýííûõ áëîêà¢?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàííå ðàçäçåëà¢"
+msgstr "Ôàðìàòàâàííÿ ðàçäçåëà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Ñòâàðýííå i ôàðìàöiðàâàííå ôàéëà %s"
+msgstr "Ñòâàðýííå i ôàðìàòàâàííå ôàéëà %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Íå õàïàå ìåñöà ¢ áóôåðû ïàäêà÷êi (swap) äëÿ ¢ñòà븢êi, ïàâÿëi÷öå ÿãî."
+msgstr ""
+"Íå õàïàå ìåñöà ¢ áóôåðû ïàäêà÷êi (swap) äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ, ïàâÿëi÷öå ÿãî."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Ïðàãëÿä äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
-msgstr "Ïîøóê ïàêåòࢠäëÿ àäíà¢ëåííÿ"
+msgstr "Ïîøóê ïàêåòࢠäëÿ àáíà¢ëåííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
-"Âàøà ñiñòýìà íå ìàå äàñòàêîâà ìåñöà äëÿ ¢ñòà븢êi öi àäíà¢ëåííÿ (%d > %d)"
+"Âàøà ñiñòýìà íå ìàå äàñòàêîâà ìåñöà äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ öi àáíà¢ëåííÿ (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Ïî¢íû (%dMá)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Ìiíiìàëüíû (%dMá)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
-msgstr "Ðýêàìåíäóåööà (%dÌá)"
+msgstr "Ðýêàìåíäàâàíà (%dÌá)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "Ïà âûáàðó"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Âûáÿðûöå ïàæàäàíû ïàìåð óñòà븢êi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Âûáàð ãðóïû ïàêåòà¢"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
"Êàëi âû ìàåöå ¢ñå CD äûñêi ñà ñïiñà íiæýé, íàöiñíiöå Îê.\n"
-"Êàëi âû íå ìàåöå íi àäíîãî ç ãýòûõ CD äûñêà¢, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü.\n"
+"Êàëi âû íå ìàåöå àíi âîäíàãà ç ãýòûõ CD äûñêà¢, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü.\n"
"Êàëi íåêàòîðûõ ç CD äûñêࢠíå ìàåöå, àäìÿíiöå iõ âûäçÿëåííå i íàöiñíiöå Îê."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "Cd-Rom ïàìå÷àíû \"%s\""
+msgstr "Cd-Rom ïàçíà÷àíû \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
msgstr ""
-"Óñòà븢êà ïàêåòà %s\n"
+"Óñòàëÿâàííå ïàêåòó %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàíî¢êi"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3899,25 +4547,24 @@ msgstr ""
"\n"
"ÓÂÀÃÀ:\n"
"\n"
-"Ç-çà àãóëüíûõ àáìåæàâàííÿ¢ íà ïðàãðàìû ãýòàãà ðîäó i ðîçíûõ ïàíÿööÿ¢\n"
+"Ç-çà àãóëüíûõ àáìåæàâàííÿ¢ íà ïðàãðàìû ãýòêàãà ðîäó i ðîçíûõ ïàíÿööÿ¢\n"
"ó ðîçíûõ çàêîíàäà¢ñòâàõ, ïðàäàâåö i/àëüáî êàðûñòàëüíiê ãýòûõ ïðàãðàì "
"ïàâiíåí\n"
-"óäàñêàíàëiööà ¢ òûì, øòî çàêîíû ÿãî/iõ ñòðàí äàçâàëÿþöü çàãðóæàöü, "
+"óïý¢íiööà ¢ òûì, øòî çàêîíû ÿãî/iõ äçÿðæàâࢠäàçâàëÿþöü çàãðóæàöü, "
"çàõî¢âàöü\n"
"i/àëüáî âûêàðûñòî¢âàöü ãýòûÿ ïðàãðàìû.\n"
"\n"
-"Àêðàìÿ òàãî, ïðàäàâåö i/àëüáî êàðûñòàëüíiê ïàâiííû áûöü óïåý¢íåíû, øòî íå "
+"Àêðàìÿ òàãî, ïðàäàâåö i/àëüáî êàðûñòàëüíiê ïàâiííû áûöü óïý¢íåíû, øòî íå "
"ïàðóøàþöü\n"
"çàêîíࢠñâà¸é êðàiíû. Êàëi ïðàäàâåö i/àëüáî êàðûñòàëüíiê ïàðóøàå ãýòûÿ\n"
-"çàêîíû, ÿêiÿ ìîãóöü áûöü ïðûìåíåíû ñóïðîöi¢ ÿãî, ¸í/ÿíû íÿñå ñóðîâóþ "
-"àäêàçíàñöü.\n"
+"çàêîíû, ÿêiÿ ìîãóöü áûöü ñêàðûñòàíûÿ ñóïðàöü ÿãî, ¸í/ÿíû íÿñå àäêàçíàñöü\n"
"\n"
"Íi ¢ ÿêiì ðàçå íi Mandrakesoft, íi ÿå âûêàíà¢öû i ïàñòà¢ø÷ûêi íå àäêàçâàþöü\n"
"çà íåïàñðýäíóþ, íåïðàìóþ àëüáî âûïàäêîâóþ øêîäó (øòî óêëþ÷àå, àëå \n"
-"íå àáìÿæî¢âàåööà ñòðà÷àííàé ïðûáûëëþ, ïàðóøýííå áiçíýñó, ñòðàòàé êàìåðöûéíûõ "
-"\n"
+"íå àáìÿæî¢âàåööà ñòðà÷àíûì³ ïðûáûòêàì, ïàðóøýííå áiçíýñó, ñòðàòàé "
+"êàìåðöûéíûõ \n"
"äàäçåíûõ i iíøûìi ñòðàòàìi, à òàêñàìà ìàã÷ûìûìi ñàíêöûÿìi i øòðàôàìi, ÿêiÿ \n"
-"íàëåæûöü âûïëàöiöü ïà ïàñòàíîâå ñóäà), ÿêiÿ âûòÿêàþöü ç ñêàðûñòàííÿ, \n"
+"íàëåæûöü âûïëàöiöü ïà ïàñòàíîâå ñóäó), ÿêiÿ âûöÿêàþöü ç êàðûñòàííÿ, \n"
"âàëîäàííÿ, àëüáî ïðîñòà çàãðóçêi ç ñåòêi ïðàãðàì, äà ÿêiõ ïðàäàâåö àëüáî\n"
"êàðûñòàëüíiê àòðûìàëi äîñòóï ïàñëÿ ïàäïiñàííÿ ãýòàãà ïàãàäíåííÿ.\n"
"\n"
@@ -3936,145 +4583,98 @@ msgstr ""
"75002 Paris\n"
"FRANCE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Âûáàð ëþñòýðêà äëÿ àòðûìàííÿ ïàêåòà¢"
+msgstr "Âûáàð ëþñòðà äëÿ àòðûìàííÿ ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Ñóâÿçü ç ëþñòýðêàì äëÿ àòðûìàííÿ ñïiñà äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
+msgstr "Ñóâÿçü ç ëþðàì äëÿ àòðûìàííÿ ñïiñó äàñòóïíûõ ïàêåòà¢"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòà븢êi"
+msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "ßêi âàø ÷àñàâû ïîÿñ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Âàø ñiñòýìíû ãàäçiííiê óñòàëÿâàíû íà GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêàâàííÿ Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-msgid "No password"
-msgstr "Íÿìà ïàðîëÿ"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#, fuzzy
+msgid "No printer"
+msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Ïðûíòýð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Ñêàðûñòî¢âàöü öåíÿâû ôàéë"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+#, fuzzy
+msgid "ISDN card"
+msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "öåíü"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+#, fuzzy
+msgid "Sound card"
+msgstr "Ñòàíäàðòíû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "Ñêàðûñòî¢âàöü ïàðîëi MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+msgid "Which printing system do you want to use?"
+msgstr "ßêóþ ñiñòýìó äðóêó Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+msgid "No password"
+msgstr "Íÿìà ïàðîëþ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû (ÿãî äà¢æûíÿ ïàâiííà áûöü íå ìåíåé çà %d ëiòàðà¢)"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Use NIS"
-msgstr "Ñêàðûñòî¢âàöü NIS"
+msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "yellow pages"
msgstr "æî¢òûÿ ñòàðîíêi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû (ÿãî äà¢æûíÿ ïàâiííà áûöü íå ìåíø %d ëiòàð)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Domain"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS ñåðâåð:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Ïðûíÿöü êàðûñòàëüíiêà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Äàäàöü êàðûñòàëüíiêà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(óæî äàäàäçåíà %s)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêà\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Óëàñíàå iìÿ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêà:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Àáàëîíêà:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Ïiêòàãðàìà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Ãýòû ïàðîëü çàíàäòà ïðîñòû"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Êàëi ëàñêà, óâÿäçiöå iìÿ êàðûñòàëüíiêà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Iìÿ êàðûñòàëüíiêà ïàâiííà çìÿø÷àöü ëiòàðû òîëüêi íà íiæíiì ðýãiñòðû, \n"
-"ëi÷áû, `-' i `_'"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Ãýòà iìÿ êàðûñòàëüíiêà ¢æî äàäàäçåíà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4095,25 +4695,25 @@ msgstr ""
" ñòàíäàðòíàãà çàãðóç÷ûêà. Ãýòà ìîæà áûöü ÿêàñíà, êàëi âû íå æàäàåöå \n"
"¢ñòà븢âàöü SILO, êàëi iíøàÿ àïåðàöûéíàÿ ñiñòýìà âûäàëÿå SILO, öi SILO íå \n"
"ìîæà ïðàöàâàöü ó âàøàé êàíôiãóðàöûi. Çàãðóçà÷íû äûñê òàêñàìà ìîæà áûöü \n"
-"âûêàðûñòàí ñóìåñíà ç ðàìîíòíàé äûñêåòàé Linux Mandrake, ÿêàÿ âåëüìi \n"
+"âûêàðûñòàí ñóìåñíà ç âûðàòàâàëüíàé äûñêåòàé Linux Mandrake, ÿêàÿ âåëüìi \n"
"ïàëåã÷ûöü âûðàòàâàííå ñiñòýìû ïàñëÿ çáîþ.\n"
"\n"
"Êàëi æàäàåöå ñòâàðûöü çàãðóçà÷íû äûñê çàðàç, óñòà¢öå äûñêåòó ¢ ïåðøû\n"
"äûñêàâîä i íàöiñíiöå \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
msgstr "Ïåðøû äûñêàâîä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Äðóãi äûñêàâîä"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
msgstr "Ïðàïóñöiöü"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4126,162 +4726,95 @@ msgid ""
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
-"Ç äàïàìîãàé çàãðóçà÷íàãà äûñêà âû çìîæàöå çàãðóæàöü Linux òàêñàìà ÿê i \n"
+"Ç äàïàìîãàé çàãðóçà÷íàãà äûñêó âû çìîæàöå çàãðóæàöü Linux òàêñàìà ÿê i \n"
"ñòàíäàðòíûì çàãðóç÷ûêàì. Ãýòà ìîæà áûöü ÿêàñíà, êàëi âû íå æàäàåöå \n"
"¢ñòà븢âàöü LILO (öi Grub), êàëi iíøàÿ àïåðàöûéíàÿ ñiñòýìà âûäàëÿå LILO,\n"
"öi LILO íå ìîæà ïðàöàâàöü ó âàøàé êàíôiãóðàöûi. Çàãðóçà÷íû äûñê òàêñàìà "
"ìîæà\n"
-"áûöü âûêàðûñòàí ñóìåñíà ç ðàìîíòíàé äûñêåòàé Linux Mandrake, ÿêàÿ âåëüìi \n"
+"áûöü âûêàðûñòàíû ñóìåñíà ç ðàìîíòíàé äûñêåòàé Linux Mandrake, ÿêàÿ âåëüìi \n"
"ïàëåã÷ûöü âûðàòàâàííå ñiñòýìû ïàñëÿ çáîþ.\n"
"\n"
"Æàäàåöå ñòâàðûöü çàãðóçà÷íû äûñê çàðàç?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Âûáà÷àéöå, àëå äûñêàâîä íåäàñòóïíû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Âûáÿðûöå äûñêàâîä, ó ÿêiì áóäçå ñòâàðàööà çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà"
+msgstr "Àáÿðûöå äûñêàâîä, ó ÿêiì áóäçå ñòâàðàööà çàãðóçà÷íàÿ äûñêåòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Ñòâàðýííå çàãðóçà÷íàé äûñêåòû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Ïàäðûõòî¢êà çàãðóç÷ûêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Ïàìûëêà ¢ñòà븢êi aboot, \n"
-"ñïðàáàâàöü óñòà븢âàöü, íåãëåäçÿ÷û íà ìàã÷ûìàñöü ïàðóøýííÿ ïåðøàãà ðàçäåëà?"
+"Ïàìûëêà ¢ñòàëÿâàííÿ àboot, \n"
+"ñïðàáàâàöü óñòà븢âàöü, íåãëåäçÿ÷û íà ìàã÷ûìàñöü ïàðóøýííÿ ïåðøàãà ðàçäåëó?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
-msgstr "Ïðàöýñ óñòàëÿâàííÿ çàãðóç÷ûêà íå àòðûìàëñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Ñàðäý÷íà çàïðàøàåì ó Crackers"
+msgstr "Ïðàöýñ óñòàëÿâàííÿ çàãðóç÷ûêà íå àòðûìà¢ñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Çóñ³ì ñëàáû"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Ñëàáû"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Ñÿðýäíi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Âûñîêi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ïàðàíàiäàëüíû"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Äàäàòêîâûÿ ïûòàííi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(ìîæà âûçâàöü çíiø÷ýííå äàäçåíûõ)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü àïòûìiçàöûþ æîðñòêàãà äûñêà?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Óçðîâåíü áÿñïåêi"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Ïàçíà÷öå äàêëàäíû ïàìåð RAM (çíîéäçåíà %d Má)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "À¢òàìàíöiðàâàííå çìåííûõ íàêàïëÿëüíiêà¢"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "À÷ûø÷àöü /tmp ïðû êîæíàé çàãðóçöû"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Äàñòóïíà øìàò ïðîôiëÿ¢"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Óêëþ÷ýííå num lock ïðû ñòàðöå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Ïàçíà÷öå ïàìåð RAM ó Má"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "Íå ìàãó âûêàðûñòî¢âàöü ìàíöiðàâàííå ïðû âûñîêiì óçðî¢íi áÿñïåêi"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-"Àñöÿðîãà: ÏÐÛ ÂÛÑÎÊIÌ ÓÇÐΡÍI ÁßÑÏÅÊI ¡ÂÀÕÎÄ ßÊ ROOT Ç ÊÀÍÑÎËI ÍÅ "
-"ÄÀÇÂÀËßÅÖÖÀ!\n"
-"Êàëi âû æàäàåöå ¢âàõîäçiöü ÿê root, óâàõîäçüöå ÿê êàðûñòàëüíiê, çàòûì \n"
-"âûêîíâàéöå \"su\".Ó òàêiì âûïàäêó, ìîæàöå âûêàðûñòî¢âàöü ìàøûíó íå äëÿ "
-"¢ñÿãî,\n"
-"à òîëüêi ÿê ñåðâåð.\n"
-"Ìàéöå íà ¢âàçå, øòî âû áûëi ïàïÿðýäæàíû."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-"Áóäçüöå ¢âàæëiâû, óêëþ÷ýííå NumLock ìîæà ïðûâåñöi äà ïàìûëêîâàé\n"
-"ïðàöû êëàâiÿòóðû (íàïðûêëàä, íàöiñê íà `p' äàå `6')."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Öi æàäàåöå âû ñòâàðûöü à¢òà¢ñòàë¸âà÷íû ôëîïi-äûñê äëÿ ðåïëiêàöûi linux?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Óñòà¢öå äûñêåòó ¢ äûñêàâîä %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòà븢êi"
+msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4290,7 +4823,7 @@ msgstr ""
"Íåêàòîðûÿ êðîêi íå çàâåðøàíû.\n"
"Âû ñàïðà¢äû æàäàåöå âûéñöi çàðàç?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4302,17 +4835,45 @@ msgid ""
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
-"Âiíøóåì, óñòà븢êà çàâåðøàíà.\n"
+"Âiíøóåì, óñòàëÿâàííå çàâåðøàíà.\n"
"Âûäàëiöå çàãðóçà÷íû äûñê i íàöiñíiöå enter äëÿ ïåðàçàãðóçêi.\n"
"Çà iíôàðìàöûÿé ïðà çìÿíåííi äàäçåíàãà âûïóñêó Linux-Mandrake,\n"
"çâÿðòàéöåñü íà http://www.linux-mandrake.com/.\n"
-"Iíôàðìàöûÿ ïà íàñòðîéêå âàøàé ñiñòýìû ¸ñòü ¢ ïàñëÿ-¢ñòàíîâà÷íàé\n"
-"ãëàâå âàøàãà Äàïàìîæíiêà Êàðûñòàëüíiêà ç Àôiöûéíàãà Linux-Mandrake."
+"Iíôàðìàöûÿ ïà íàñòðîéêå âàøàé ñiñòýìû ¸ñòü ¢ ïàñëÿ-¢ñòàë¸âà÷íàé\n"
+"ãëàâå âàøàãà Äàïàìîæíiêà Êàðûñòàëüíiêó ç Àôiöûéíàãà Linux-Mandrake."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#, fuzzy
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Ñòâàðýííå äûñêåòû äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "À¢òàìàòû÷íû"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "Replay"
+msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Àñàáiñòû âûáàð ïàêåòà¢"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
-msgstr "Óñòà븢êà Linux-Mandrake %s"
+msgstr "Óñòàëÿâàííå Linux-Mandrake %s"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
msgid ""
@@ -4320,14 +4881,22 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ïàìiæ ýëåìåíòàìi | <Space> âûáàð | <F12> íàñòóïíû ýêðàí "
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr "Êàëi ëàñêà, ïà÷àêàéöå"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:35
#, c-format
msgid "Ambiguity (%s), be more precise\n"
-msgstr "Íåâûçíà÷àíàñöü (%s), áóäçüöå äàêëàäíåé\n"
+msgstr "Íåâûçíà÷àíàñöü (%s), áóäçüöå äàêëàäíûÿ\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:36 ../../interactive_stdio.pm_.c:51
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:71
@@ -4349,257 +4918,270 @@ msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Âàø âûáàð? (çìî¢÷àííå %s. Óâÿäçiöå `none' ïðû àäñóòíàñöi) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "×åøñêi (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
msgstr "Íÿìåöêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
msgstr "Iñïàíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
msgstr "Ôiíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
msgstr "Ôðàíöóçñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
msgstr "Íàðâåæñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "Ïîëüñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
msgstr "Ðóñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK êëàâiÿòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "US êëàâiÿòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Àðìÿíñêi (ñòàðû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Àðìÿíñêi (typewriter)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Àðìÿíñêi (ôàíåòû÷íû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Àçåðáàéäæàíñê³ (ê³ðûë³öà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
msgstr "Áåëüãiéñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
msgstr "Áàëãàðñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Áðàçiëüñêi (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Belarusian"
msgstr "Áåëàðóñê³"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Øâåéöàðñêi (Íÿìåöêàÿ ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Øâåéöàðñêi (Ôðàíöóçñêàÿ ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "×åøñêi (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Íÿìåöêi (íÿìà çàáëàêiðàâàíûõ êëàâiø)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
msgstr "Äàöêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Íàðâåæñêi)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
msgstr "Ýñòîíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Ãðóçiíñêi (\"Ðóñêàÿ\" ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Ãðóçiíñêi (\"Ëàöiíñêàÿ\" ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
msgstr "Ãðý÷àñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
msgstr "Ìàäüÿðñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
msgstr "Õàðâàöêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
msgstr "I¢ðûò"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "I¢ðûò (ôàíåòû÷íû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Iranian"
msgstr "Iðàíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
msgstr "Iñëàíäñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
msgstr "Iòàëüÿíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "ßïîíñêi 106 êëàâiø"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "UK êëàâiÿòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
msgstr "Ëàöiíà-Àìåðûêàíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
msgstr "Ãàëàíäñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Ëiòî¢ñêi AZERTY (ñòàðû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Ëiòî¢ñêi AZERTY (íîâû)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Ëiòî¢ñêi \"íóìàð ðàäêà\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Ëiòî¢ñêi \"ôàíåòû÷íû\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Ïîëüñêi (ñòàíäàðòíàÿ ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Ïîëüñêi (qwertz ðàñêëàäêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
msgstr "Ïàðòóãàëüñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Êàíàäñêi (Êâåáýê)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ðóñêi (ß-Â-Å-Ð-Ò-È)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
msgstr "Øâåöêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
msgstr "Ñëàâåíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Ñëàâàöêi (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Ñëàâàöêi (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Òàéñêàÿ êëàâiÿòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Òóðýöêi (òðàäûöû¸íàÿ \"F\" ìàäýëü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Òóðýöêi (ñó÷àñíàÿ \"Q\" ìàäýëü)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
msgstr "Óêðàiíñêi"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US êëàâiÿòóðà (ìiæíàðîäíàÿ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Âüåòíàìñêi \"íóìàð ðàäêà\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
-msgstr "Þãàñëà¢ñêi (ëàöiíñêàÿ ðàñêëàäêà)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr ""
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -4622,11 +5204,11 @@ msgstr "Çâû÷àéíàÿ ìûø ç 2 êíîïêàì³"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -4634,237 +5216,252 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+#, fuzzy
+msgid "1 button"
+msgstr "2 êíîïêi"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "Àãóëüíû"
-#: ../../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "Ç êîëàì"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "ïàñëÿäî¢íàÿ"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Çâû÷àéíàÿ ìûø ç 2 êíîïêàì³"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Çâû÷àéíàÿ ìûø ç 3 êíîïêàì³"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (ïàñëÿäî¢íàÿ, ñòàðû òûï C7)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
+#: ../../mouse.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "busmouse"
msgstr "Íÿìà ìûøû"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2 êíîïêi"
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 êíîïêi"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "íÿìà"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Íÿìà ìûøû"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Ôiíñêi"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "Äàëåé ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ãýòà äàêëàäíà?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
msgid "Internet configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ Iíòýðíýò"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Öi æàäàåöå çàðàç ïàñïðàáàâàöü äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýò?"
+msgstr "Öi æàäàåöå çàðàç ïàñïðàáàâàöü äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
#, fuzzy
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Íàñòðîéêà iíòýðíýò çëó÷ýííÿ"
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
#, fuzzy
msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Íå äàëó÷àööà äà iíòýðíýò"
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
#, fuzzy
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýò / Êàíôiãóðàâàöü ñåòêó"
+msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
msgstr ""
-"Âûáÿðûöå âàøàãà ïðàâàéäàðà.\n"
-"êàëi ÿãî íÿìà ¢ ãýòûì ñïiñå, âûáÿðûöå òûï ``Iíøû''"
+"Àáÿðûöå âàøàãà ïðàâàéäàðà.\n"
+"êàëi ÿãî íÿìà ¢ ãýòûì ñïiñå, àáÿðûöå òûï ``Iíøû''"
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà äàëó÷ýííÿ äà Iíòýðíýò"
+msgstr "Íàñòðîéêà äàëó÷ýííÿ äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Êàëi ëàñêà, çàïî¢íiöå öi ïàçíà÷öå ïîëå íiæýé"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ êàðòû"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Àäðýñà ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
+msgstr "Àäðàñû ïàìÿö³ êàðòû (DMA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr "IO êàðòû"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 êàðòû"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 êàðòû"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Âàø àñàáiñòû òýëåôîííû íóìàð"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Iìÿ ïðàâàéäàðà, íàïðûêëàä ïðàâàéäàð.net"
+msgstr "Iìÿ ïðàâàéäàðó, íàïðûêëàä ïðàâàéäàð.net"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
-msgstr "Íóìàð òýëåôîíà ïðàâàéäàðà"
+msgstr "Íóìàð òýëåôîíó ïðàâàéäàðà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
-msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðà"
+msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
-msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðà"
+msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Iìÿ äëÿ ¢âàõîäó (iìÿ êàðûñòàëüíiêà)"
+msgstr "Iìÿ äëÿ ¢âàõîäó (iìÿ êàðûñòàëüíiêó)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr "Ïàðîëü äëÿ ¢âàõîäó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Ïàäöâåðäçiöü ïàðîëü"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
-msgstr "Ý¢ðîïà"
+msgstr "Å¢ðîïà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
-msgstr "Ý¢ðîïà (EDSS1)"
+msgstr "Å¢ðîïà (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Rest of the world"
msgstr "Ïàäêëþ÷ýííå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Ïàäêëþ÷ýííå - íå ïðàç D-êàíàë (âûäçÿëåíûÿ êàíàëû)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Ïàäêëþ÷ýííå \n"
+" íå ïðàç D-êàíàë (âûëó÷àíûÿ êàíàëû)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "ßêi ïðàòàêîë âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "ßêi òûï êàðòû âû ìàåöå?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "I don't know"
+msgstr "Íå âÿäîìà"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
-msgid "I don't know"
-msgstr "Íå âåäîìà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "ßêi òûï êàðòû âû ìàåöå?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-msgid "Continue"
-msgstr "Ïðàöÿãíóöü"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr "Àäìÿíiöü"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -4877,15 +5474,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Êàëi âû ìàåöå PCMCIA êàðòó, âû ïàâiííû âåäàöü irq i io âàøàé êàðòû.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr "Àäìÿíiöü"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Continue"
+msgstr "Ïðàöÿãíóöü"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "ßêàÿ ¢ âàñ ISDN êàðòà?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr "Çíàéøëi ISDN êàðòó:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -4893,322 +5494,335 @@ msgstr ""
"Âûçíà÷àíà ISDN PCI êàðòà, àëå íåâÿäîìû ÿå òûï. Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå PCI "
"êàðòó íà íàñòóïíûì ýêðàíå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Êàðòà ISDN PCI íå çíîéäçåíà. Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå íà íàñòóïíûì ýêðàíå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
#, fuzzy
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Íi àäçií ethernet ñåòêàâàíû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi "
-"ëàñêà, ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
+"Íi âîäíû ethernet ñåòêàâû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi ëàñêà, "
+"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Ïàçíà÷öå ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿêi ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ "
"äàëó÷ýííÿ äà iíòýðíýò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
+"\n"
+"Âû çãîäíûÿ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü ñåòêàâû iíòýðôåéñ. Çãîäíû?"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Âû æàäàåöå, êàá ãýòàå çëó÷ýííå ñòàðòàâàëà ïðû çàãðóçöû?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Ïàñïðàáàâàöü çíàéñöi ìàäýì?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòà äàëó÷àíû ìàäýì?"
+msgstr "Äà ÿêîãà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíû ìàäýì?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
msgstr "Ïàðàìåòðû êàìóòàâàíàãà çëó÷ýííÿ (Dialup)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
-msgstr "Íóìàð òýëåôîíà"
+msgstr "Íóìàð òýëåôîíó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "Iìÿ (login ID)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
-msgstr "íà àñíîâå ñêðûïòà"
+msgstr "íà àñíîâå ñêðûïòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
-msgstr "íà àñíîâå òýðìiíàëà"
+msgstr "íà àñíîâå òýðìiíàëó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
-msgstr "Iìÿ äàìåíà"
+msgstr "Iìÿ äàìåíó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#, fuzzy
+msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Ïåðøû ñåðâåð DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#, fuzzy
+msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Äðóãi ñåðâåð DNS:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýò / Êàíôiãóðàâàöü ñåòêó"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Íàñòðîéêà iíòýðíýò çëó÷ýííÿ"
+msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Íå äàëó÷àööà äà iíòýðíýò"
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Âû ìîæàöå àäêëþ÷ûööà ö³ ïåðàêàíô³ãóðàâàöü âàøàå çëó÷ýííå."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Íå äàëó÷àööà äà iíòýðíýò"
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
-msgstr "Çëó÷ýííå ç Iíòýðíýò"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
-msgstr "Ðàçàðâàöü çëó÷ýííå ç iíòýðíýò"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Íàñòðîéêà iíòýðíýò çëó÷ýííÿ"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
#, fuzzy
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Ïåðàçàãðóçiöü ñåòêàâû iíòýðôåéñ. Çãîäíû?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-#, fuzzy
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà iíòýðíýò çëó÷ýííÿ"
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
#, fuzzy
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà iíòýðíýò çëó÷ýííÿ"
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Óíóòðàíàÿ ISDN êàðòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
-#, fuzzy
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Çíåøíi ìàäýì"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýò"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
-#, fuzzy
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà iíòýðíýò çëó÷ýííÿ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-msgid "France"
-msgstr "Ôðàíöûÿ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr "Iíøûÿ êðàiíû"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr "ßêàÿ êðàiíà âàøàãà ðàçìÿø÷ýííÿ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr "Ìàäýì Alcatel"
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-msgid "ECI modem"
-msgstr "Ìàäýì ECI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use dhcp"
msgstr ""
-"Êàëi âàø ADSL ìàäýì àäíà ç ìàäýëÿ¢ Alcatel, ïàçíà÷öå Alcatel. Ó iíøûì "
-"âûïàäêó - ECI."
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
msgid "use pppoe"
msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr "íå âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+#, fuzzy
+msgid "use pptp"
+msgstr "âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
msgstr ""
-"Íàéáîëüø àãóëüíû íàêiðóíàê çëó÷àööà ïðàç adsl ãýòà dhcp i pppoe.\n"
-"Àëå æ, ãýòà çëó÷ýííå ìîæíà ñòâàðûöü òîëüêi êàëi ñêàðûñòî¢âàöü dhcp.\n"
-"Êàëi íå âåäàåöå, øòî ðàáiöü, âûáiðàéöå 'ñêàðûñòàöü pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
-#, fuzzy
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà iíòýðíýò çëó÷ýííÿ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
-"ßêi dhcp êëiåíò âû ïëàíóåöå ñêàðûñòî¢âàöü?\n"
-"Ïà çìî¢÷àííþ, ãýòà dhcpd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-#, fuzzy
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà iíòýðíýò çëó÷ýííÿ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Íàñòðîéêà ëàêàëüíàé ñåòêi"
+"ßêi dhcp êëiåíò âû ïëàíóåöå âûêàðûñòî¢âàöü?\n"
+"Ïà çìî¢÷àííþ, ãýòà dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
#, fuzzy
msgid "Network configuration"
msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
#, fuzzy
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Çðàáiöü íåàêòû¢íûì ñåòêàâàå çëó÷ýííå"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
-#, fuzzy
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýò / Êàíôiãóðàâàöü ñåòêó"
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Íàñòðîéêi ëàêàëüíàé ñåòêi óæî çàäàäçåíû.\n"
-"Öi æàäàåöå Âû:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
-msgid "How do you want to connect to the Internet?"
-msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýò?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
+#, fuzzy
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Àáÿðûöå àñíî¢íàãà êàðûñòàëüíiêà:"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "Äóáëÿâàííå ïóíêòó ìàíöiðàâàííÿ %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, fuzzy
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
+#, fuzzy
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+#, fuzzy
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
+msgid "How do you want to connect to the Internet?"
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
msgstr ""
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "ñåòêàâàÿ êàðòà íå çíîéäçåíà"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5218,21 +5832,21 @@ msgstr ""
"Óâÿäçiöå iìÿ ñâà¸é ìàøûíû (host).\n"
"Iìÿ âàøàé ìàøûíû ïàâiííà áûöü çàäàäçåíà ïî¢íàñöþ,\n"
"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçà, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
+"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5242,33 +5856,38 @@ msgstr ""
"Êîæíû ïóíêò ïàâiíåí áûöü çàïî¢íåíû ÿê IP àäðàñ ¢ äçåñÿòêîâà-êðîïêàâàé \n"
"íàòàöûi (íàïðûêëàä, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêàâàé ïðûëàäû %s"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "À¢òàìàòû÷íû IP"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr "IP àäðàñ"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr "Ìàñêà ñåòêi"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "À¢òàìàòû÷íû IP"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP àäðàñ ïàâiíåí áûöü ó ôàðìàöå 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5278,45 +5897,45 @@ msgstr ""
"Óâÿäçiöå iìÿ ñâà¸é ìàøûíû (host).\n"
"Iìÿ âàøàé ìàøûíû ïàâiííà áûöü çàäàäçåíà ïî¢íàñöþ,\n"
"íàïðûêëàä ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
-"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçà, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
+"Âû ìîæàöå òàêñàìà ¢âåñöi IP àäðàñ øëþçó, êàëi ¸í ó âàñ ¸ñöü."
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "DNS ñåðâåð"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr "Øëþç"
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Ïðûëàäà-øëþç"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà proxy êýøûðóþ÷ûõ ñåðâÿðî¢"
+msgstr "Íàñòðîéêà proxy êýøóþ÷ûõ ñåðâåðà¢"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü http://..."
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy ïàâiíåí áûöü ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ïàøûðàíû ðàçäçåë íå ïàäòðûìëiâàåööà ãýòàé ïëàòôîðìàé"
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5326,117 +5945,95 @@ msgstr ""
"Àäçiíû âûõàä ó òûì, êàá ïåðàìÿñöiöü ïåðøàñíûÿ ðàçäçåëû òàê, êàá äçiðêà iøëà\n"
"àäðàçó çà ïàøûðàíûì (extended) ðàçäçåëàì"
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëà %s"
+msgstr "Ïàìûëêà ÷ûòàííÿ ôàéëó %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Àäíà¢ëåííå ç ôàéëà %s íå àòðûìàëàñÿ: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
msgstr "Äðýííû ôàéë ðýçåðâîâàé êîïii"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Ïàìûëêà çàïiñó ¢ ôàéë %s"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "àáàâÿçêîâà"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "ïàâiííû ìåöü"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "âàæíà"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "âåëüìi äîáðà"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "äîáðà"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "öiêàâà"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "ìîæà áûöü"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n (âàæíà)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (âåëüìi äîáðà)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (äîáðà)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "Àääàëåíû ïðûíòýð"
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð CUPS"
-
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "Àääàëåíû ñåðâåð lpd"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
-msgstr "URI ïðûíòýðà"
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàä..."
+msgstr "URI ïðûíòýðó"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Ïðàâåðêà ïàðòî¢"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Ïðûíòýð ìàäýëi \"%s\" çíîéäçåíû íà "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5444,15 +6041,15 @@ msgstr ""
"Äà ÿêîãà ïîðòó äàëó÷àíû âàø ïðûíòýð \n"
"(/dev/lp0 ýêâiâàëåíòíû LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
-msgstr "Ïîðò ïðûíòýðà"
+msgstr "Ïîðò ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðà lpd"
+msgstr "Îïöûi àääàëåíàãà ïðûíòýðó lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -5462,19 +6059,19 @@ msgstr ""
"ïàçíà÷ûöü iìÿ àääàëåíàãà ñåðâåðà i iìÿ ÷àðãi äðóêó,\n"
"ó ÿêóþ àääàëåíû ñåðâåð áóäçå àäïðà¢ëÿöü çàäàííi."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Àääàëåíû âóçåë"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Àääàëåíàÿ ÷àðãà äðóêó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
-msgstr "Îïöûi ïðûíòýðà SMB (Windows 9x/NT)"
+msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5482,87 +6079,87 @@ msgid ""
"well as the share name for the printer you wish to access and any\n"
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
-"Äëÿ äðóêó íà ïðûíòýðû SMB íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü iìÿ õàñòà SMB (íå çà¢ñ¸äû "
+"Äëÿ äðóêó íà ïðûíòýðû SMB íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü iìÿ õîñòó SMB (íå çà¢ñ¸äû "
"ñóïàäàå ç iìåíåì ó ñåòöû TCP/IP) i àäðàñ IP ñåðâåðà äðóêó, à òàêñàìà iìÿ "
-"ðýñóðñà, ÿêi ñïàëó÷àíû ç âûáðàíûì ïðûíòýðàì, iìÿ êàðûñòàëüíiêà, ïàðîëü i "
-"iíôàðìàöûþ àá ðàáî÷àé ãðóïå."
+"ðýñóðñó, ÿêi ñïàëó÷àíû ç âûáðàíûì ïðûíòýðàì, iìÿ êàðûñòàëüíiêó, ïàðîëü i "
+"iíôàðìàöûþ àá ïðàöî¢íàé ãðóïå."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
-msgstr "Iìÿ ñåðâåðà SMB"
+msgstr "Iìÿ ñåðâåðó SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
-msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñà"
+msgstr "Iìÿ äëÿ ðàçìåðêàâàíàãà ðýñóðñó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
-msgstr "Ðàáî÷àÿ ãðóïà"
+msgstr "Ïðàöî¢íàÿ ãðóïà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Îïöûi ïðûíòýðà NetWare"
+msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
"TCP/IP hostname!) as well as the print queue name for the printer you\n"
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
-"Äëÿ äðóêó íà ïðûíòýð NetWare íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü iìÿ ñåðâåðà äðóêó NetWare "
+"Äëÿ äðóêó íà ïðûíòýðû NetWare íåàáõîäíà ïàçíà÷ûöü iìÿ ñåðâåðó äðóêó NetWare "
"(íå çà¢ñ¸äû ñóïàäàå ç iìåíåì ó ñåòöû TCP/IP) i iìÿ ÷àðãi äðóêó, ÿêàÿ "
-"àäïàâÿäàå âûáðàíàìó ïðûíòýðó, à òàêñàìà iìÿ êàðûñòàëüíiêà i ïàðîëü."
+"àäïàâÿäàå àáðàíàìó ïðûíòýðó, à òàêñàìà iìÿ êàðûñòàëüíiêó i ïàðîëü."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "Ñåðâåð äðóêó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Iìÿ ÷àðãi äðóêó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Îïöûi ñîêåòó ïðûíòýðà"
+msgstr "Îïöûi ñîêåòó ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
msgstr ""
"Êàá äðóêàâàöü ïðàç ñîêåò äðóêàðêi, âàì íåàáõîäíà çàáÿñïå÷ûöü\n"
-"iìÿ ïðûíòýðà i ìàã÷ûìà ÿãî íóìàð ïîðòó."
+"iìÿ ïðûíòýðó i ìàã÷ûìà ÿãî íóìàð ïîðòó."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Iìÿ ïðûíòýðà"
+msgstr "Iìÿ ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Ïîðò"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
-msgstr "Âû ìîæàöå âûçíà÷ûöü íàïðàìóþ URI êàá äàëó÷ûööà äà äðóêàðêi ç CUPS."
+msgstr "Âû ìîæàöå âûçíà÷ûöü íà¢ïðîñò URI êàá äàëó÷ûööà äà äðóêàðêi ç CUPS."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "ßêi òûï äðóêàðêi âû ìàåöå?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü äðóê?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Äðóê òýñòàâûõ ñòàðîíàê"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -5573,99 +6170,95 @@ msgid ""
"Does it work properly?"
msgstr ""
"Òýñòàâûÿ ñòàðîíêi àäïðà¢ëåíû äýìàíó äðóêó.\n"
-"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi íåêàòîðû ÷àñ.\n"
+"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi ïý¢íû ÷àñ.\n"
"Ñòàòóñ äðóêó:\n"
"%s\n"
"\n"
"¨í ïðàöóå íàðìàëüíà?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
"Does it work properly?"
msgstr ""
"Òýñòàâûÿ ñòàðîíêi àäïðà¢ëåíû äýìàíó äðóêó.\n"
-"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi íåêàòîðû ÷àñ.\n"
+"Ïåðàä òûì, ÿê ïðûíòýð çàïðàöóå, ìîæà ïðàéñöi ïý¢íû ÷àñ.\n"
"¨í ïðàöóå íàðìàëüíà?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
-msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü ñòàðîíêó òýêñòà ASCII"
+msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü ñòàðîíêó òýêñòó ASCII"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
-msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü ñòàðîíêó òýêñòà PostScript"
+msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü ñòàðîíêó òýêñòó PostScript"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
-msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü àáîäâå ñòàðîíêi òýêñòà"
+msgstr "Òàê, íàäðóêàâàöü àáåäçâå ñòàðîíêi òýêñòó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
-msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðà"
+msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
-msgstr "Îïöûi ïðûíòýðà"
+msgstr "Îïöûi ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Ïàìåðû ïàïåðû"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Âûøòóðõâàöü ïàïåðó ïàñëÿ äðóêó?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Ïàðàìåòðû äðàéâåðà Uniprint"
+msgstr "Ïàðàìåòðû äðàéâåðó Uniprint"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Ïàðàìåòðû ãëûáiíi êîëåðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Äðóêàâàöü òýêñò ÿê PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Àäâàðîòíû ïàðàäàê ñòàðîíàê"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Êàðýêòàâàöü ïðûñòóïêàâû òýêñò?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Íóìàð ñòàðîíêi àä êîëüêàñöi íàäðóêàâàíûõ ñòàðîíàê"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Ïðàâàå/ëåâàå ïàëi ¢ êðîïêàõ (1/72 äçþéìà)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Âåðõíÿå/Íiæíÿå ïàëi ¢ êðîïêàõ (1/72 äçþéìà)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Äàäàòêîâûÿ îïöûi GhostScript"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Äàäàòêîâûÿ ïàðàìåòðû òýêñòó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Ïðûíòýð"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Àäâàðîòíû ïàðàäàê ñòàðîíàê"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Æàäàåöå íàñòðîiöü ïðûíòýð?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -5673,39 +6266,39 @@ msgstr ""
"Òóò çìÿø÷àþööà ÷ýðãi äðóêó.\n"
"Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
#, fuzzy
msgid "CUPS starting"
msgstr "×àêàåööà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr ""
+msgstr "×ûòàþ áàçó äàäçåíûõ äðàéâåðî¢ CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðà"
+msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ïðûíòýðó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "ßê ïðûíòàð äàëó÷àíû?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Âûáàð òûïó çëó÷ýííÿ ç àääàëåíûì ïðûíòýðàì"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
msgstr ""
-"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðà\n"
+"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðó\n"
"íà ãýòàé ìàøûíå, ¸í áóäçå çíîéäçåíû à¢òàìàòû÷íà.\n"
-"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, âûáåðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
+"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
#, fuzzy
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
@@ -5714,24 +6307,29 @@ msgid ""
"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
"and optionally the port number."
msgstr ""
-"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðà\n"
+"Àääàëåíû CUPS ñåðâåð íå ïàòðàáóå àä Âàñ íàñòðîéê³ ïðûíòýðó\n"
"íà ãýòàé ìàøûíå, ¸í áóäçå çíîéäçåíû à¢òàìàòû÷íà.\n"
-"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, âûáåðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
+"Êàë³ Âû íå ¢ïý¢íåíû, àáÿðûöå \"Àääàëåíû ñåðâåð CUPS\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
#, fuzzy
msgid "CUPS server IP"
msgstr "IP ñåðâåðà SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Âûäàëiöü ÷àðãó äðóêó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -5744,19 +6342,19 @@ msgstr ""
" ÿãî ðàçìåðêàâàííå, ìîãóöü áûöü ïàçíà÷àíû. ßêîå iìÿ äà äðàêóðêi âû áóäçåöå\n"
"ñêàðûñòî¢âàöü i ÿê ãýòàÿ äðóêàðêà äàëó÷àåööà?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "Iìÿ äðóêàðêi"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "Àïiñàííå"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -5764,48 +6362,52 @@ msgid ""
"connected?"
msgstr ""
"Êîæíàÿ ÷àðãà äðóêó, ó ÿêóþ àäïðà¢ëÿþööà çàäàííi äëÿ äðóêó, ïàòðàáóå "
-"ïàçíà÷ýííÿ iìÿ (çâû÷àéíà lp) i ñïàëó÷àíàãà ç ¸þ êàòàëîãà ñïóëiíãà. Ïàçíà÷öå "
+"ïàçíà÷ýííÿ iìÿ (çâû÷àéíà lp) i ñïàëó÷àíàãà ç ¸þ êàòàëîãó ñïóëiíãó. Ïàçíà÷öå "
"iìÿ i êàòàëîã äëÿ ÷àðãi."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Iìÿ ÷àðãi äðóêó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
-msgstr "Äûðýêòîðûÿ ñïóëiíãà"
+msgstr "Äûðýêòîðûÿ ñïóëiíãó"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
-msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðà"
+msgstr "Çëó÷ýííå ïðûíòýðó"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Íå àòðûìëiâàåööà äàäàöü ðàçäçåë íà _àäôàðìàöiðàâàíû_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Íå àòðûìëiâàåööà çàïiñ ó ôàéë $file"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid íå ïðàöàçäîëüíû (ìîæà raid ïðûëàäû àäñóòíi÷àþöü?)"
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Íåäàñòàòêîâà ðàçäçåëࢠäëÿ RAID óçðî¢íÿ %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, ïåðûÿäû÷íû êàìàíäíû ïëàíàâàëüíiê."
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -5814,15 +6416,15 @@ msgstr ""
"ñòàòûñòûêi.\n"
"ßãî ìîæíà âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ âûêëþ÷ýííÿ ìàøûíû ïðû íiçêiì çàðàäçå áàòàðýi."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
msgstr ""
-"Êàìàíäû, ÿêiÿ âûêîíâàþööà, ôiêñóþööà ïà êàìàíäçå i ÷àñó ÿå âûêàíàííÿ\n"
+"Êàìàíäû, ÿêiÿ âûêîíâàþööà, ôiêñóþööà ïà êàìàíäçå i ÷àñå ÿå âûêàíàííÿ\n"
"i âûêîíâàþööà ãðóïû êàìàíä, êàëi çàãðóçêà ïàìÿöi íiæýé äàñòàòêîâàé."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -5834,19 +6436,25 @@ msgstr ""
"ñòàíäàðòíàãà\n"
"UNIX cron, óêëþ÷àþ÷û ëåïøû ¢çðîâåíü áÿñïåêi i ìîöíûÿ êàíôiãóðàöûéíûÿ îïöûi."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
"operations,\n"
"and includes support for pop-up menus on the console."
msgstr ""
-"GPM äàäàå ïàäòðûìêó ìûøi äà ïðàãðàìà¢, ÿêiÿ ïðàöóþöü ó òýêñòàâûì ðýæûìå,\n"
+"GPM äàäàå ïàäòðûìêó ìûøû äà ïðàãðàìà¢, ÿêiÿ ïðàöóþöü ó òýêñòàâûì ðýæûìå,\n"
"òàêiõ ÿê Midnight Commander. Ãýòà äàçâàëÿå âûêàðûñòî¢âàöü ìûø ïðû "
"êàïiðàâàííi i ¢ñòà¢öû,\n"
"i ¢êëþ÷àå ïàäòðûìêó ¢ñïëûâàþ÷ûõ (pop-up) ìåíþ ¢ òýêñòàâûì ðýæûìå."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -5854,7 +6462,7 @@ msgstr ""
"Apache - ãýòà World Wide Web ñåðâåð. ¨í âûêàðûñòî¢çâàåöà äëÿ àáñëóãî¢âàííÿ\n"
"HTML ôàéëࢠi CGI."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -5863,14 +6471,20 @@ msgid ""
"disables\n"
"all of the services it is responsible for."
msgstr ""
-"Iíòýðíýò ñóïåðñåðâåð-äýìàí (íàçûâàåööà inetd) çàïóñêàå ïðû ñòàðöå \n"
+"Iíòýðíýò ñóïåðñåðâåð-äýìàí (çàâåööà inetd) çàïóñêàå ïðû ñòàðöå \n"
"êîëüêàñöü ðîçíûõ iíòýðíýò ñëóæáà¢, ÿêiÿ íåàáõîäíû. ßãî ìîæíà âûêàðûñòî¢âàöü "
"äëÿ ïóñêó\n"
-"ìíîãiõ ñëóæáà¢, óêëþ÷àþ÷û telnet, ftp, rsh i rlogin. Áëàêiðóÿ inetd, "
-"áëàêiðóåì\n"
+"øìàòë³ê³õ ñëóæáà¢, óêëþ÷àþ÷û telnet, ftp, rsh i rlogin. Áëàêóþ÷û inetd, "
+"áëàêóåì\n"
"óñå ñëóæáû, çà ÿêiÿ ¸í àäêàçâàå."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -5879,9 +6493,25 @@ msgstr ""
"Ãýòû ïàêåò çàãðóæàå àáðàíóþ ðàñêëàäêó êëàâiÿòóðû ÿê íàáîð ç\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. ¨íà ìîæà áûöü àáðàíà òàêñàìà ç äàïàìîãàé "
"kbdconfig.\n"
-"Âû ìîæàöå çðàáiöü äàñòóïíàé ÿå äëÿ ìíîãiõ ìàøûí."
+"Âû ìîæàöå çðàáiöü äàñòóïíàé ÿå äëÿ øìàòë³ê³õ ìàøûíà¢."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -5889,7 +6519,13 @@ msgstr ""
"lpd - ãýòû äýìàí äðóêó, ïàòðýáíû äëÿ êàðýêòíàé ïðàöû lpr. Ãýòà\n"
"ñåðâåð, ÿêi êiðóå ïðàöàé ïðûíòýðó(à¢)."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -5897,15 +6533,15 @@ msgstr ""
"named (BIND) - ãýòà ñåðâåð äàìåííûõ iì¸íà¢, ÿêi âûêàðûñòî¢âàåööà äëÿ\n"
"ïåðàêëàäàííÿ iì¸í âóçëî¢ ó IP àäðàñû."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
msgstr ""
"Ìàíöiðàâàöü i ðàçìàíöiðàâàöü óñå ñåòêàâûÿ ôàéëàâûÿ ñiñòýìû (NFS),\n"
-" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) êðîïêi ìàíöiðàâàííÿ."
+" SMB (Lan Manager/Windows) i NCP (Netware) ïóíêòû ìàíöiðàâàííÿ."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -5913,7 +6549,7 @@ msgstr ""
"Àêòûâiçàâàöü/äýàêòûâiçàâàöü óñå ñåòêàâûÿ iíòýðôåéñû, ñêàíôiãóðàâàíûÿ äëÿ\n"
"ñòàðòó ïðû çàãðóçöû ñiñòýìû."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -5923,15 +6559,25 @@ msgstr ""
"Ãýòàÿ ñëóæáà çàáÿñïå÷âàåööà NFS ñåðâåðàì, ÿêi êàíôiãóðûðóåöà ïðàç\n"
"/etc/exports ôàéë."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
msgstr ""
-"NFS - ãýòà âÿäæîìû ïðàòàêîë äëÿ äîñòóïó äà ôàéëࢠïðàç TCP/IP\n"
+"NFS - ãýòà âÿäîìû ïðàòàêîë äëÿ äîñòóïó äà ôàéëࢠïðàç TCP/IP\n"
"ñåòêi. Ãýòàÿ ñëóæáà ¢ïëûâàå íà íàÿ¢íàñöü ñóâÿçi ïàìiæ NFS ôàéëàìi."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -5942,7 +6588,7 @@ msgstr ""
"ìàäýìû ¢ íà¢òáóêàõ. Âàì íÿìà íåàáõîäíàñöi êàíôiãóðàâàöü iõ, êàëi íà âàøàé\n"
"ìàøûíå iõ íÿìà, öi ÿíà íå íà¢òáóê."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -5954,15 +6600,15 @@ msgstr ""
"âûêîíâàööà\n"
"íà ìàøûíàõ ÿêiÿ ïðàöóþöü ÿê ñåðâåðû äëÿ ïðàòàêîëà¢, ÿêiÿ ñêàðûñòî¢âàþöü RPC."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr ""
-"Postfix - ãýòà ïàøòîâû òðàíñïàðòíû àãåíò, ïðàãðàìà, êàòîðàÿ\n"
-"ïåðàìÿø÷àå ïîøòó ç àäíîé ìàøûíû íà äðóãóþ."
+"Postfix - ãýòà ïàøòîâû òðàíñïàðòíû àãåíò, ïðàãðàìà, ÿêàÿ\n"
+"ïåðàìÿø÷àå ïîøòó ç àäíîé ìàøûíû íà éíøóþ."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -5970,17 +6616,23 @@ msgstr ""
"Çàõàâàöü i àäíàâiöü ñiñòýìíû ýíòðàïiéíû ïóë äëÿ âûñîêàé ÿêàñöi\n"
"ãåíåðàöû³ âûïàäêîâûõ ë³êà¢."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
"routing protocols are needed for complex networks."
msgstr ""
-"Äýìàí ìàðøðóòûçàöûi äàçâàëÿå äëÿ äûíàìi÷íûõ òàáëiö IP ìàðøðóòûçàöûi\n"
+"Äýìàí ìàðøðóòûçàöûi äàçâàëÿå äûíàìi÷íûì òàáëiöàì IP ìàðøðóòûçàöûi\n"
"àäíà¢ëÿööà ïðàç RIP ïðàòàêîë. RIP âûêàðûñòî¢âàåööà ¢ ìàëûõ ñåòêàõ, áîëüø\n"
"ñêëàäàíûÿ ïðàòàêîëû ìàðøðóòûçàöûi - ó âÿëiêiõ ñåòêàõ."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -5988,7 +6640,7 @@ msgstr ""
"Ïðàòàêîë rstat äàçâàëÿå êàðûñòàëüíiêàì ñåòêi àòðûìëiâàöü\n"
"ïàìåðû íàãðóçêi äëÿ êîæíàé ìàøûíû ñåòêi."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -5996,7 +6648,7 @@ msgstr ""
"Ïðàòàêîë rusers äàçâàëÿå êàðûñòàëüíiêàì ñåòêi âûçíà÷àöü, õòî\n"
"¢âàéøî¢ i ïðàöóå íà ìàøûíàõ ¢ ñåòöû."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6004,208 +6656,513 @@ msgstr ""
"Ïðàòàêîë rwho äàå ìàã÷ûìàñöü êàðûñòàëüíiêàì àòðûìàöü ñïiñ ¢ñiõ\n"
"êàðûñòàëüíiêà¢, óâàéøî¢øûõ íà ìàøûíó, âûêàíࢠrwho äýìàí (ïàäîáíû íà finger)."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
msgstr ""
"Syslog - ãýòà ñðîäàê, ç äàïàìîãàé ÿêîãà ìíîãiÿ äýìàíû çàïiñâàþöü "
"ïàâåäàìëåííi\n"
-"¢ ðîçíûÿ ôàéëû ñòàòûñòûêi. Ãýòà âåëüìi äîáðà äëÿ àãëÿäó ïðàöû ðîçíûõ ñëóæá."
+"¢ ðîçíûÿ ôàéëû ñòàòûñòûêi. Ãýòà âåëüìi äîáðà äëÿ àãëÿäó ïðàöû ðîçíûõ ñëóæáà¢."
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr " Ãýòû ïóñêàâû ñêðûïò àäíà¢ëÿå ¢ñå ìîäóëi äëÿ usb ìûøi."
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Çàïóñêàå i ïðûïûíÿå X Font Server ïðû çàãðóçöû i âûêëþ÷ýííi."
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Âûáÿðûöå, ÿêiÿ ñåðâiñû çàïóñêàöü à¢òàìàòû÷íà ïðû çàãðóçöû"
+msgstr "Àáÿðûöå, ÿêiÿ ñåðâiñû çàïóñêàöü à¢òàìàòû÷íà ïðû çàãðóçöû"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "running"
+msgstr "Óâàãà!"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "stopped"
+msgstr "Äàëó÷ûöü"
+
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "On boot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"Òàáëiöà ðàçäçåëࢠíå ÷ûòàåööà, ÿíà çàíàäòà ñïîð÷àíà äëÿ ìåíÿ :(\n"
+"Òàáëiöà ðàçäçåëࢠíå ÷ûòàåööà, ÿíà çàíàäòà ñàïñàâàíà äëÿ ìåíÿ :(\n"
"Ïàñïðàáóþ iñöi äàëåé i áóäó ïðàïóñêàöü äðýííûÿ ðàçäçåëû"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Íàñòðîéêà LILO/GRUB"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Ôàðìàöiðàâàöü äûñêåòó"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Âûáàð"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Óñòà븢êà LILO íå àòðûìàëàñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Óñòà븢êà ñóìåñíàãà Iíòýðíýò-çëó÷ýííÿ âûêàíàíà.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
#, fuzzy
msgid "disable"
msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
#, fuzzy
msgid "reconfigure"
msgstr "Íàñòðîéêà X Window"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Âûçíà÷ýííå ïðûëàäà¢..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç çàáàðîíåíà"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç çàáàðîíåíà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Óñòà븢êà ñóìåñíàãà Iíòýðíýò-çëó÷ýííÿ âûêàíàíà.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
#, fuzzy
msgid "enable"
msgstr "Òàáëiöà"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà àïðàöàâàöü çìåñò ôàéëà íàñòðîåê."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"(LAN)."
+msgstr ""
+"Âàø êàìï'þòàð ìîæà áûöü ñêàíô³ãóðàâàíû íà ñóìåñíàå âûêàðûñòàííå\n"
+" ²íòýðíýòó (Internet Connection Sharing)?\n"
+"\n"
+"Çà¢âàãà: âàì ïàòðýáíû ñåòêàâû àäàïòàð äëÿ ïàäêëþ÷ýííÿ äà ËÂÑ.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"Âû æàäàåöå óñòàëÿâàöü ñóìåñíû äîñòóï äà Internet?"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "using module"
-msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Ó âàøàé ñ³ñòýìå íÿìà íiâîäíàãà ñåòêàâàãà àäàïòàðà!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Íi àäçií ethernet ñåòêàâàíû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi "
-"ëàñêà, ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
+"Íi âîäíû ethernet ñåòêàâû àäàïòàð ó âàøàé ñiñòýìå íå âûçíà÷àíû. Êàëi ëàñêà, "
+"ñêàðûñòàéöå êàíôiãóðàöûéíû iíñòðóìýíò."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-"Ãýòû òîëüêi àäçií ñêàíôiãóðàâàíû ñåòêàâû àäàïòàð ¢ âàøàé ñiñòýìå:\n"
-"\n"
-"$interface\n"
-"\n"
-"Öi ïàæàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü iíòýðíýò çëó÷ýííå ïðàç ãýòû àäàïòàð?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-"Êàëi ëàñêà, âûáÿðûöå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿê³ áóäçå âûêàðûñòàíû äëÿ äàëó÷ýííÿ äà "
+"Êàëi ëàñêà, àáÿðûöå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿê³ áóäçå âûêàðûñòàíû äëÿ äàëó÷ýííÿ äà "
"âàøàé ëàêàëüíàé ñåòêi."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
+#, fuzzy
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
"Óâàãà, ñåòêàâû àäàïòàð ñêàíôiãóðàâàíû.\n"
"Öi æàäàåöå ïåðàêàíôiãóðàâàöü ÿãî?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
-msgstr "Ïàòýíöûÿëüíû àäðàñ ËÂÑ êàíôëiêòóå ç áÿãó÷àé êàíôiãóðàöûÿé $_!\n"
+msgstr "Ïàòýíöûéíû àäðàñ ËÂÑ êàíôëiêòóå ç áÿãó÷àé êàíôiãóðàöûÿé $_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"Óâàãà! Çíîéäçåíà ³ñíóþ÷àÿ ñiñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåêi (firewall). Âàì ìàã÷ûìà "
-"ñïàòðýá³ööà ñêàðýêòàâàöü ÿå ïàñëÿ ¢ñòà븢êi. Äàëåé?"
+"ñïàòðýá³ööà ñêàðýêòàâàöü ÿå ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Êàíô³ãóðàöûÿ ñöåíàðûÿ¢, óñòà븢êà ÏÇ, çàïóñê ñëóæáà¢..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
#, fuzzy
msgid "Configuring..."
msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Êàíô³ãóðàöûÿ ñöýíàðà¢, óñòàëÿâàííå ÏÇ, çàïóñê ñëóæáà¢..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "Ïðàáëåìû ç óñòàëÿâàííåì ïàêåòó $_"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Ïðûì³öå âiíøàâàííi!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
+"Óñå àäêàíô³ãóðàâàíà.\n"
+"Çàðàç âû ìîæàöå ñóìåñíà âûêàðûñòî¢âàöü ïàäêëþ÷ýííå äà Internet\n"
+"ç ³íøûì³ êàìï'þòýðàì³ ¢ âàøàé ËÂÑ, êàðûñòàþ÷ûñÿ à¢òàìàòû÷íûì\n"
+"êàíô³ãóðàâàííåì (DHCP)."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå çàðàç ìàã÷ûìà"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Ñóìåñíàå Iíòýðíýò-çëó÷ýííå"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Profile: "
+msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Iìÿ ìàøûíû"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+msgid "Internet access"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Òûï: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Øëþç:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Interface:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Connected"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#, fuzzy
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "ßê âû ïëàíóåöå äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýòó?"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ñëóæáà¢"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+#, fuzzy
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Adapter"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Driver"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Interface"
+msgstr "Ñåòêàâû iíòýðôåéñ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ëàêàëüíàé ñåòêi"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Çâû÷àéíû"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Ïðàâåðêà ïàðàìåòðࢠíàñòðîéêi"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+#, fuzzy
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Disable"
+msgstr "Òàáëiöà"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "Òàáëiöà"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Iíòýðíýò çëó÷ýííå i êàíôiãóðàöûÿ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+#, fuzzy
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+#, fuzzy
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 ïðàâàéäàðó"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 ïðàâàéäàðó"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Ñàðäý÷íà çàïðàøàåì ó Crackers"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Çóñ³ì ñëàáû"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ïàðàíàiäàëüíû"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6217,15 +7174,15 @@ msgstr ""
"íà ìàøûíàõ, ÿêiÿ äàëó÷àíû äà ñåòêi öi äà Internet. Óâàõîä íå àáàðîíåíû "
"ïàðîëåì."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
-"Ïàðîëü çàðàç óêëþ÷àíû, àëå âûêàðûñòàííå êàìï'þòýðà ¢ ÿêàñöi ñåòêàâàãà\n"
+"Ïàðîëü çàðàç óêëþ÷àíû, àëå âûêàðûñòàííå êàìï'þòýðó ¢ ÿêàñöi ñåòêàâàãà\n"
"òàêñàìà íå ðýêàìåíäàâàíà."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -6233,16 +7190,16 @@ msgstr ""
"Ãýòû óçðîâåíü áÿñïåêi ìàå øýðàã ïàëÿïøýííÿ¢, ó ïåðøóþ ÷àðãó\n"
"ïàâÿëi÷ûëàñÿ êîëüêàñöü ïðàâåðàê i ïàïÿðýäæàííÿ¢."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
msgstr ""
-"Ãýòà ñòàíäàðòíû óçðîâåíü áÿñïåêi, ÿêi ðýêàìåíäàâàíû äëÿ êàìï'þòýðà,\n"
-"ÿêi äàëó÷àíû äà Internet ó ÿêàñöi êëiåíòà. Äàäàäçåíû íîâûÿ ïðàâåðêi\n"
+"Ãýòà ñòàíäàðòíû óçðîâåíü áÿñïåêi, ÿêi ðýêàìåíäàâàíû äëÿ êàìï'þòýðó,\n"
+"ÿêi äàëó÷àíû äà Internet ó ÿêàñöi êëiåíòó. Äàäàíûÿ íîâûÿ ïðàâåðêi\n"
"áÿñïåêi."
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -6250,10 +7207,10 @@ msgid ""
"connections from many clients. "
msgstr ""
"Íà ãýòàì óçðî¢íå áÿñïåêi ìàã÷ûìà âûêàðûñòàííå ñiñòýìû ¢ ÿêàñöi\n"
-"ñåðâåðà. Óçðîâåíü áÿñïåêi äàñòàòêîâà âûñîêi äëÿ ðàáîòû\n"
-"ñåðâåðà, ÿêi äàïóñêàå çëó÷ýííi ñà øìàòëiêiìi êëiåíòàìi."
+"ñåðâåðó. Óçðîâåíü áÿñïåêi äàñòàòêîâà âûñîêi äëÿ ðàáîòû\n"
+"ñåðâåðó, ÿêi äàïóñêàå çëó÷ýííi ñà øìàòëiêiìi êëiåíòàìi."
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -6261,26 +7218,31 @@ msgstr ""
"Ïðûìàþööà ¢ëàñöiâàñöi 4 óçðî¢íÿ, àëå çàðàç ñiñòýìà ïî¢íàñöþ çà÷ûíåíà.\n"
"Ïàðàìåòðû áÿñïåêi ¢ñòàíî¢ëåíû íà ìàêñiìóì."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Íàñòðîéêi ¢çðî¢íÿ áÿñïåêi"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Control Center"
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
-msgstr "Âûáÿðûöå iíñòðóìåíò, ÿêi æàäàåöå ñêàðûñòàöü"
+msgstr "Àáÿðûöå iíñòðóìåíò, ÿêi æàäàåöå ñêàðûñòàöü"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr ""
+msgstr "Âû æàäàåöå êàá BackSpace ïðàöàâࢠó êàíñîë³ ÿê Delete?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Çìÿíiöü ïàìåðû ýêðàíà"
+msgstr "Çìÿíiöü ïàìåðû ýêðàíó"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
#, fuzzy
@@ -6290,560 +7252,706 @@ msgid ""
msgstr ""
"Çìÿíiöå âàø Cd-Rom!\n"
"\n"
-"Êàëi ëàñêà, óñòà¢öå Cd-Rom, ïàìå÷àíû \"%s\", ó âàø äûñêàâîä i íàöiñíiöå Oê "
+"Êàëi ëàñêà, óñòà¢öå Cd-Rom, ïàçíà÷àíû \"%s\", ó âàø äûñêàâîä i íàöiñíiöå Oê "
"ïàñëÿ.\n"
-"Êàëi âû íå ìàåöå ÿãî, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü, êàá àäìÿíiöü óñòà븢êó ç ãýòàãà Cd."
+"Êàëi âû íå ìàåöå ÿãî, íàöiñíiöå Àäìÿíiöü, êàá àäìÿíiöü óñòàëÿâàííå ç ãýòàãà "
+"Cd."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Íåìàã÷ûìà çàïóñö³öü live upgrade !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb íå çíîéäçåí\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Ýìóëÿâàöü òðýöþþ êíîïêó?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Äà ÿêîãà ïîñëÿäî¢íàãà ïîðòà äàëó÷àíà âàøà ìûø?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "÷ûòàííå íàñòðîéêi"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Ôàéë"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Ïîøóê"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Ïàêåò"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Òýêñò"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Äðýâà"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Óïàðàäêàâàöü ïà"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Êàòýãîðûÿ"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Ãë."
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Óñòàíî¢ëåíûÿ ïàêåòû"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Ïàêàçàöü óñå ëiñòû"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Ðàñêðûöü óñ¸"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Çâÿðíóöü óñ¸"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Äàäàöü êðûíiöó ïàêåòà¢"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Çìÿíiöü êðûíiöó"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Çíiø÷ûöü"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Íàñòðîéêà: Äàäàöü êðûíiöó"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Ïîðò ìûøû"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Ïîøóê ïàêåòà¢"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Çíàéñöi ïàêåò, ÿêi ìàå ôàéë"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Ïåðàêëþ÷ûöü Óñòàíî¢ëåíà/Äàñòóïíà"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Ôàéëû:\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Äàëó÷ýííå äà Iíòýðíýòó"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Âûäàëiöü ç ñiñòýìû"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ óñòà븢êi"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Ïðàâåðêà çàëåæíàñöåé"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "×àêàéöå"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû ç ñiñòýìû"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
+msgstr "Iìÿ çëó÷ýííÿ"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "Âûäàëåííå âûáðàíûõ RPM-ïàêåòࢠç ñiñòýìû"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Íàñòðîéêà ISDN"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regexp"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "ßêiÿ ïàêåòû øóêàåì"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "Çíîéäçåíà ñ³ñòýìà ñåòêàâàé áÿñïåê³ (firewall)!"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "Íå çíàéøëi %s"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Íå çíîéäçåíà"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Áîëüø íå çíîéäçåíà"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+msgid ""
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
msgstr ""
-"rpmdrake çàðàç ó ðýæûìå ``low memory''.\n"
-"rpmdrake áóäçå ïåðàçàïóø÷àíû äçåëÿ çàáåñïÿ÷ýííÿ ïîøóêó ôàéëà¢"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "ßêi ôàéë âû øóêàåöå?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Øòî âû æàäàåöå çíàéñö³?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+msgid ""
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Äàéöå iìÿ (íàïð.: `extra', `commercial')"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Êàòàëîã"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "cdrom íåäàñòóïíû (íi÷îãà íÿìà ¢ /mnt/cdrom)"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "URL êàòàëîãà, ÿêi çìÿø÷àå RPM"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+msgid ""
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Äëÿ FTP i HTTP, âû ïàâiííû ïàçíà÷ûöü ðàçìÿø÷ýííå hdlist\n"
-"Çàäàâàéöå àäíîñíà ðàíåé ïàçíà÷àíàãà URL"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Ïðàäñòà¢öå íàñòóïíóþ iíôàðìàöûþ"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
-#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "%s óæî âûêàðûñòî¢âàåööà"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+msgid ""
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "Àäíà¢ëåííå áàçû ïàêåòࢠRPM"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "Áóäçåì âûäàëÿöü ïóíêò %s"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "Ïîøóê ëiñòî¢"
+msgid "Can't open %s: %s\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Ïîøóê ëiñòî¢ ïàòðàáóå íåêàòîðû ÷àñ"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Ïàìûëêà àäêðûööÿ %s äëÿ çàïiñó: %s"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "ðàñïðàöî¢ø÷ûê"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Ìýíàäæàð àñàá³ñòàé ³íôàðìàöû³"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Graphics"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ãðàô³êà"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Internet"
msgstr "öiêàâà"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
-
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Development applications"
-msgstr "Äëÿ ðàñïðàöî¢êi"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
+msgstr "À¢äû¸ñðîäê³: ïðàéãðàâàëüí³ê³ mp3 ³ midi, ì³êøàðû ³ ã.ä."
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet station"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Office"
msgstr "äîáðà"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
+"Ïðûêëàäàíí³ äëÿ ÷ûòàííÿ ³ àäïðà¢ê³ ïîøòû ³ íàâ³íࢠ(pine, mutt, tin...), "
+"Web àãëÿäàëüí³ê³"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr ""
+msgstr "Á³áë³ÿòýê³ ³ ïðàãðàìû äëÿ ðàñïðàöî¢ê³ íà Ñ ³ Ñ++"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+msgstr "Ïðàãðàìû ê³ðàâàííÿ âàøûì³ ô³íàíñàì³, òûïó gnucash"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "íÿìà"
-
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ Iíòýðíýò"
-
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Documentation"
msgstr "À¢òýíòûôiêàöûÿ"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
+msgstr "Óö³ë³òû"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia - Sound"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia - Sound"
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - ãóê"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Çàáà¢ëÿëüíûÿ ïðàãðàìû: àðêàäû, ñòðàòýã³³ ³ ã.ä."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ â³äýà"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Êàíñîëüíûÿ ³íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³"
-#, fuzzy
-msgid "Development other"
-msgstr "Äëÿ ðàñïðàöî¢êi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Ðýäàêòàðû ³ ïðàéãðàâàëüí³ê³ ãóêó ³ â³äýà"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Ðýäàêòàðû, àáàëîíê³, òýðì³íàëû"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "í³ã³ ³ Howto ïà Linux ³ Free Software"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
+"Ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ñà çðó÷íûì äçåëÿ âûêàðûñòàííÿ íàáîðàì ïðûêëàäàííÿ¢ ³ "
+"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Äëÿ ðàñïðàöî¢êi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Çàáàâû"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
-msgstr ""
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - â³äýà"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Ñåòêàâû ïðûíòýð (socket)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
+msgstr "Ãðàô³÷íûÿ ïðàãðàìû òûïó The Gimp"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
+"The K Desktop Environment - àñíî¢íàå ãðàô³÷íàå àñÿðîäçå ç êàëåêöûÿé "
+"³íñòðóìåíòàëüíûõ ñðîäêà¢"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
+msgstr "Øìàò ãðàô³÷íûõ ìýíàäæýðࢠÏðàöî¢íûõ ñòàëî¢(Gnome, IceWM)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ ñòâàðýíüíÿ CD"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr ""
+msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ - Ñòâàðýííå CD"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
+msgstr "Àðõ³âàòàðû, ýìóëÿòàðû, ìàí³òîðûíã"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Îô³ñíûÿ ïðàãðàìû: ïðàöýñàðû ñëîâࢠ(kword, abiword), ýëåêòðîíûÿ òàáë³öû, "
+"àãëÿäàëüí³ê³ pdf-ôàéëà¢, ³ ã.ä."
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "ñåðâåð"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Ïåðñàíàëüíûÿ ô³íàíñû"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "²íøûÿ ãðàô³÷íûÿ Ïðàöî¢íûÿ ñòàëû"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Íàñòðîéêà çëó÷ýííÿ ç Iíòýðíýòàì"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "²íñòðóìåíòàëüíûÿ ñðîäê³ äëÿ Palm Pilot ³ Visor"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Öi æàäàåöå ïðàòýñöiðàâàöü íàñòðîéêi?"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+msgstr "Íàáîð ³íñòðóìåíòࢠäëÿ ïîøòû, íàâ³íà¢, web'ó, ïåðàäà÷û ôàéëà¢, ³ chat"
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "×åøñêi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà ADSL"
-#~ msgid "Slovakian"
-#~ msgstr "Ñëàâàöêi"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "Àáÿðûöå ôàéë"
-#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM ``ipchains'' ç äàïàìîãàé urpmi."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "ßêi òûï âàøàãà ISDN çëó÷ýííÿ?"
-#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM ``dhcp'' ç äàïàìîãàé urpmi."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà IDE"
-#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM ``linuxconf'' ç äàïàìîãàé urpmi."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Ñòàíäàðòíû"
-#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM ``bind'' ç äàïàìîãàé urpmi."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà: Äàäàöü êðûíiöó"
-#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-#~ msgstr ""
-#~ "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM êýøûðóþ÷àãà ñåðâåðà iì¸íࢠç äàïàìîãàé urpmi."
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr " Ãýòû ïóñêàâû ñêðûïò àäíà¢ëÿå ¢ñå ìîäóëi äëÿ usb ìûøû."
-#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Ïåðàêàíôiãóðûðàâàöü ëàêàëüíóþ ñåòêó"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Boot style configuration"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà ïàñëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
+#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN).\n"
#~ "\n"
+#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Âàø êàêìï'þòýð ìîæà áûöü ñêàíôiãóðàâàíû äà ñóìåñíàãà Iíòýðíýò-çëó÷ýííÿ.\n"
+#~ "Âàø êàìï'þòàð ìîæà áûöü ñêàíô³ãóðàâàíû íà ñóìåñíàå âûêàðûñòàííå\n"
+#~ " ²íòýðíýòó (Internet Connection Sharing)?\n"
+#~ "\n"
+#~ "Çà¢âàãà: âàì ïàòðýáíû ñåòêàâû àäàïòàð äëÿ ïàäêëþ÷ýííÿ äà ËÂÑ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Âû æàäàåöå óñòàëÿâàöü ñóìåñíû äîñòóï äà Internet?"
-#~ msgid "Everything has been configured.\n"
-#~ msgstr "Óñ¸ ñêàíôiãóðàâàíà.\n"
+#~ msgid "Automatic dependencies"
+#~ msgstr "Ïðàâåðêà çàëåæíàñöÿ¢"
-#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
-#~ msgstr "Çëó÷ýííå ç iíòýðíýò ïðàç çâû÷àéíû ìàäýì"
+#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà LILO/GRUB"
-#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
-#~ msgstr "Çëó÷ýííå ç iíòýðíýò ïà ISDN"
+#~ msgid "Create a boot floppy"
+#~ msgstr "Ñòâàðûöü çàãð. äûñê"
-#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "Äàëó÷ûööà äà iíòýðíýò ïðàç DSL (öi ADSL)"
+#~ msgid "Format floppy"
+#~ msgstr "Ôàðìàòàâàöü äûñêåòó"
-#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
-#~ msgstr "Äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýò ïðàç êàáåëü (ñåòêó)"
+#~ msgid "Choice"
+#~ msgstr "Âûáàð"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "gMonitor"
+#~ msgstr "Ìàíiòîð"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Mail information"
+#~ msgstr "Iíôàðìàöûÿ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Firewall Configuration Wizard"
+#~ msgstr "Êàíôiãóðàöûÿ ñåòêi"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Ðîçíàå"
+
+#~ msgid "Miscellaneous questions"
+#~ msgstr "Äàäàòêîâûÿ ïûòàííi"
+
+#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
+#~ msgstr "Íå ìàãó âûêàðûñòî¢âàöü ìàíöiðàâàííå ïðû âûñîêiì óçðî¢íi áÿñïåêi"
#~ msgid ""
-#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
-#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
+#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
+#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
+#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
+#~ "server.\n"
+#~ "You have been warned."
#~ msgstr ""
-#~ "×àñ (ñÿê) íåàêòû¢íàñöi, ïàñëÿ ÿêîãà\n"
-#~ "âåøàöü òðóáêó. (Ïàêiíüöå ïóñòîå, êàá àäìÿíiöü)"
+#~ "Çàñöÿðîãà: ÏÐÛ ÂÛÑÎÊIÌ ÓÇÐΡÍI ÁßÑÏÅÊI ¡ÂÀÕÎÄ ßÊ ROOT Ç ÊÀÍÑÎËI ÍÅ "
+#~ "ÄÀÇÂÀËßÅÖÖÀ!\n"
+#~ "Êàëi âû æàäàåöå ¢âàõîäçiöü ÿê root, óâàõîäçüöå ÿê êàðûñòàëüíiê, çàòûì \n"
+#~ "âûêîíâàéöå \"su\".Ó òàêiì âûïàäêó, ìîæàöå âûêàðûñòî¢âàöü ìàøûíó íå äëÿ "
+#~ "¢ñÿãî,\n"
+#~ "à òîëüêi ÿê ñåðâåð.\n"
+#~ "Ìàéöå íà ¢âàçå, øòî âû áûëi ïàïÿðýäæàíûÿ."
-#~ msgid "Germany"
-#~ msgstr "Íÿìåöêi"
+#~ msgid ""
+#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+#~ msgstr ""
+#~ "Áóäçüöå ¢âàæëiâû, óêëþ÷ýííå NumLock ìîæà ïðûâåñöi äà ïàìûëêîâàé\n"
+#~ "ïðàöû êëàâiÿòóðû (íàïðûêëàä, íàöiñê íà `p' äàå `6')."
-#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Íÿìåöêi (1TR6)"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Actions"
+#~ msgstr "Ðàçìåðêàâàííå"
-#~ msgid "What do you wish to do?"
-#~ msgstr "Øòî âû õî÷àöå çðàáiöü?"
+#~ msgid "Scientific applications"
+#~ msgstr "Íàâóêîâûÿ ïðûêëàäàíí³"
-#~ msgid "Install/Rescue"
-#~ msgstr "Óñòà븢êà/Âûðàòàâàííå"
+#, fuzzy
+#~ msgid "toot"
+#~ msgstr "Root"
-#~ msgid "Rescue"
-#~ msgstr "Âûðàòàâàííå"
+#~ msgid "First DNS Server"
+#~ msgstr "Ïåðøû ñåðâåð DNS"
-#~ msgid "Which partition type do you want?"
-#~ msgstr "ßêi òûï ðàçäçåëà âàì ïàòðýáíû?"
+#~ msgid "Second DNS Server"
+#~ msgstr "Äðóãi ñåðâåð DNS:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "using module"
+#~ msgstr "Ðýæûì çëó÷ýííÿ"
+
+#~ msgid "%s is already in use"
+#~ msgstr "%s óæî âûêàðûñòî¢âàåööà"
+
+#~ msgid "%s not found"
+#~ msgstr "Íå çíàéøëi %s"
+
+#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
+#~ msgstr "%s: Ãýòà íå êàðàí¸âû ðàçäçåë, êàëi ëàñêà àáÿðûöå iíøû."
+
+#~ msgid "(may cause data corruption)"
+#~ msgstr "(ìîæà âûçâàöü çíiø÷ýííå äàäçåíûõ)"
+
+#~ msgid ", %U MB"
+#~ msgstr ", %U MB"
+
+#~ msgid "ASCII MieMouse"
+#~ msgstr "ASCII MieMouse"
+
+#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
+#~ msgstr "ASCII MieMouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
+
+#~ msgid "ATI Bus Mouse"
+#~ msgstr "ATI Bus Mouse"
+
+#~ msgid "Add location of packages"
+#~ msgstr "Äàäàöü êðûíiöó ïàêåòà¢"
+
+#~ msgid "After %s partition %s,"
+#~ msgstr "Ïàñëÿ %s ðàçáåéöå %s,"
+
+#~ msgid "Alcatel modem"
+#~ msgstr "Ìàäýì Alcatel"
#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
-#~ "installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!\n"
+#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
+#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
+#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
+#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
+#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
+#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
#~ msgstr ""
-#~ "Âûáÿðûöå \"Óñòàëÿâàöü\", êàëi ¢ âàñ ÿø÷ý íå ¢ñòàëÿâàíà íi àäíîé âåðñii\n"
-#~ "GNU/Linux, àëüáî, êàëi âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüêi âåðñié öi "
-#~ "äûñòðûáóòûâà¢.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Âûáÿðûöå \"Âûðàòàâàöü\", êàëi âû æàäàåöå âûðàòàâàöü íåïðàöóþ÷óþ ïàïÿðýäíþþ "
-#~ "âåðñiþ Mandrake Linux:\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Âûáÿðûöå:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ðýêàìåíäóåööà: Êàëi âû ðàíåé íiêîëi íå ¢ñòà븢âàëi \n"
-#~ " GNU/Linux, âûáÿðûöå ãýòû ðýæûì.\n"
+#~ "Óñå âûçíà÷àíûÿ ðàçäçåëû ïàâiííû áûöü àäôàðìàòàâàíû äëÿ âûêàðûñòàííÿ\n"
+#~ "(ôàðìàòàâàííå çíà÷ûöü ñòâàðýííå ôàéëàâàé ñiñòýìû). Ó ãýòàé ñiòóàöûi\n"
+#~ "ìîæíà ïåðàôàòàâàöü óæî iñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû äçåëÿ çíiø÷ýííÿ äàäçåíûõ,\n"
+#~ "ÿêiÿ çíàõîäçÿööà íà iõ. Çà¢âàãà: ôàðìàòàâàöü iñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû íå "
+#~ "àáàâÿçêîâà,\n"
+#~ "àñàáëiâà êàëi ÿíû çìÿø÷àþöü ôàéëû i äàäçåíûÿ, ÿêiÿ âû æàäàåöå çàõàâàöü.\n"
+#~ "Çâû÷àéíà çàõî¢âàþöü /home i /usr/local."
+
+#~ msgid "Apple ADB Mouse"
+#~ msgstr "Apple ADB Ìûø"
+
+#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
+#~ msgstr "Apple ADB Ìûø (2 êíîïêi)"
+
+#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
+#~ msgstr "Apple ADB Ìûø (3 êíîïêi öi áîëåé)"
+
+#~ msgid "Apple USB Mouse"
+#~ msgstr "Apple USB Ìûø"
+
+#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
+#~ msgstr "Apple USB Ìûø (2 êíîïêi)"
+
+#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
+#~ msgstr "Apple USB Ìûøü (3 êíîïêi öi áîëåé)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you are an expert? \n"
+#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Ïà âûáàðó: Ãýòû ðýæûì ðýêàìåíäóåööà ¢ òûì âûïàäêó, êàëi âû ïðàöàâàëi \n"
-#~ " ðàíåé ç GNU/Linux, i çìîæàöå ñàìi âûáðàöü íåàáõîäíûÿ\n"
-#~ " ïàêåòû i àáñòàëÿâàííå äëÿ âàøàãà êàìïóòàðà. Ãëÿäçiöå íiæýé "
-#~ "ïàäðàáÿçíàñö³.\n"
+#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Âû ¢ïý¢íåíû, øòî çìîæàöå ïðàöÿãíóöü ïðàöýñ óñòàëÿâàííÿ ÿê ýêñïåðò?\n"
+#~ "Ó ãýòûì âûïàäêó Âû áóäçåöå ìåöü áîëüøû êàíòðîëü íàä ïðàöýñàì óñòàëÿâàííÿ,\n"
+#~ "àëå âûíiêi ïàìûëêi ìîãóöü áûöü ôàòàëüíûÿ.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Ýêñïåðò: Âûáàð ãýòàãà ðýæûìó ñâåä÷ûöü, øòî âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå "
-#~ "GNU/Linux\n"
-#~ " i æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü âåëüìi äýòàë¸âóþ ¡ñòà븢êó. ßê i ¢ âûïàäêó \n"
-#~ " \"Ïà âûáàðó\"âàì ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü íåàáõîäíûÿ ïðàãðàìû i \n"
-#~ " àáñòàëÿâàííå âàøàãà êàìïóòàðà.\n"
-#~ " Êàëi ëàñêà, ÍÅ ÂÛÁIÐÀÉÖÅ ÃÝÒÛ ÐÝÆÛÌ, ÊÀËI ÍÅ ¡ÏÝ¡ÍÅÍÛ, ØÒÎ ÐÎÁIÖÅ "
-#~ "ÏÐÀÂIËÜÍÀ!\n"
+#~ "Âàì áóäóöü çàäàäçåíû, íàïðûêëàä, òàêiÿ ïûòàííi: ``Öi âûêàðûñòî¢âàöü öåíÿâû\n"
+#~ "ôàéë ïàðîëÿ¢?'' Öi ïàäðûõòàâàíû âû äà àäêàçó íà ãýòûÿ ïûòàííi?"
#~ msgid ""
#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
@@ -6884,149 +7992,385 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Çàðàç ìîæíà âûçíà÷ûöü, ÿêiÿ ðàçäçåëû âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ ¢ñòàíî¢êi\n"
-#~ "âàøàé ñiñòýìû Linux-Mandrake, êàëi ÿíû ¢æî áûëi çàäàäçåíû (ïðû ïàïÿðýäíÿé\n"
-#~ "¢ñòà븢öû Linux àëüáî iíøàé ïðàöýäóðàé ðàçáiåííÿ). Ó iíøûõ âûïàäêàõ\n"
-#~ "ðàçäçåëû æîðñòêàãà äûñêà ïàâiííû áûöü ïàçíà÷àíû. Ãýòà àïåðàöûÿ ñêëàäàåööà ç\n"
-#~ "ëàãi÷íàãà ðàçáiööÿ äûñêàâàé ïðàñòîðû êàìï'þòýðà íà íåêàëüêi\n"
+#~ "Çàðàç ìîæíà âûçíà÷ûöü, ÿêiÿ ðàçäçåëû âûêàðûñòî¢âàöü äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ\n"
+#~ "âàøàé ñiñòýìû Linux-Mandrake, êàëi ÿíû ¢æî áûëi çàäàäçåíû (ïðû ïàïÿðýäí³ì\n"
+#~ "¢ñòàëÿâàíí³ Linux àëüáî iíøàé ïðàöýäóðàé ðàçáiööÿ). Ó iíøûõ âûïàäêàõ\n"
+#~ "ðàçäçåëû æîðñòêàãà äûñêó ïàâiííû áûöü ïàçíà÷àíû. Ãýòà àïåðàöûÿ ñêëàäàåööà ç\n"
+#~ "ëàãi÷íàãà ðàçáiööÿ äûñêàâàé ïðàñòîðû êàìï'þòýðó íà íåêàëüêi\n"
#~ "âîáëàñöåé âûêàðûñòàííÿ.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Êàëi âû ïëàíóåöå ñòâàðàöü íîâûÿ ðàçäçåëû, òî ìîæàöå ñêàðûñòàöü ðýæûì\n"
+#~ "Êàëi âû ïëàíóåöå ñòâàðàöü íîâûÿ ðàçäçåëû, òàäû ìîæàöå ñêàðûñòàöü ðýæûì\n"
#~ "\"À¢òà ðàçìÿø÷ýííå\", êàá à¢òàìàòû÷íà ñòâàðûöü ðàçäçåëû GNU/Linux. Âû "
#~ "ìîæàöå\n"
-#~ "ïàçíà÷ûöü äûñê äëÿ ðàçáiåííÿ, íàöiñíó¢ íà \"hda\" äëÿ ïåðøàãà IDE äûñêà,\n"
-#~ "\"hdb\" äëÿ äðóãîãà äûñêà öi \"sda\" äëÿ ïåðøàãà SCSI äûñêà i ã.ä.\n"
+#~ "ïàçíà÷ûöü äûñê äëÿ ðàçáiööÿ, íàöiñíó¢øû íà \"hda\" äëÿ ïåðøàãà IDE äûñêó,\n"
+#~ "\"hdb\" äëÿ äðóãîãà äûñêó öi \"sda\" äëÿ ïåðøàãà SCSI äûñêó i ã.ä.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Äâà çâû÷àéíûÿ ðàçäçåëû íàñòóïíûÿ: êàðýííû ðàçäçåë (/), ÿêi ç'ÿ¢ëÿåööà "
#~ "ïà÷àòêîâûì\n"
#~ "ïóíêòàì iåðàðõii êàòàëàãࢠôàéëàâàé ñiñòýìû, i /boot, ÿêi çìÿø÷àå ¢ñå\n"
-#~ "ôàéëû, íåàáõîäíûÿ äëÿ çàïóñêà àïåðàöûéíàé ñiñòýìû ïðû ¢êëþ÷ýííi êàìï'þòýðà.\n"
+#~ "ôàéëû, íåàáõîäíûÿ äëÿ çàïóñêó àïåðàöûéíàé ñiñòýìû ïðû ¢êëþ÷ýííi êàìï'þòýðó.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Ïàêîëüêi âûíiêi ãýòàãà ïðàöýñà çâû÷àéíà íåçâàðîòíû, ðàçáiåííå íà ðàçäçåëû\n"
+#~ "Ïàêîëüêi âûíiêi ãýòàãà ïðàöýñó çâû÷àéíà íåçâàðîòíûÿ, ðàçáiöö¸ íà ðàçäçåëû\n"
#~ "ìîæà íàïàëîõàöü íàâi÷êà. DiskDrake ñïðàø÷àå ãýòû ïðàöýñ, òàìó íàïðóæàííå\n"
#~ "ïàâiííà çíiìàööà. Ïàãëÿäçiöå äàêóìåíòàöûþ i ïàäðûõòóéöåñÿ àäðàçó.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
#~ "Òàêñàìà ëþáóþ àïåðàöûþ íàä ðàçäçåëàì âû ìîæàöå âûêàíàöàü ç äàïàìîãàé\n"
-#~ "êëàâiÿòóðû, íàïðûêëàä ïåðàìÿø÷àööà ïàìiæ ðàçäçåëàìi ç äàïàìîãàé êëàâiø Tab\n"
+#~ "êëàâiÿòóðû, íàïðûêëàä ïåðàìÿø÷àööà ïàìiæ ðàçäçåëàìi ç äàïàìîãàé êëàâiøࢠ"
+#~ "Tab\n"
#~ "i Up/Down. Êàëi ðàçäçåë àáðàíû, âû ìîæàöå âûêàðûñòî¢âàöü:\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-c êàá ñòâàðûöü íîâû ðàçäçåë (êàëi ïàïÿðýäíå àáðàíû ïóñòû ðàçäçåë)\n"
#~ "\n"
#~ "- Ctrl-d êàá âûäàëiöü ðàçäçåë\n"
#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m êàá ïàçíà÷ûöü êðîïêó ìàíöiðàâàííÿ.\n"
+#~ "- Ctrl-m êàá ïàçíà÷ûöü ïóíêò ìàíöiðàâàííÿ.\n"
+
+#~ msgid "Auto install floppy"
+#~ msgstr "À¢òà³íñòàëÿöûÿ ôëîïi"
+
+#~ msgid "Automatic resolutions"
+#~ msgstr "À¢òàìàòû÷íàå âûçíà÷ýííå ïàìåðࢠýêðàíó"
+
+#~ msgid "Automatical resolutions search"
+#~ msgstr "À¢òàìàòû÷íû ïîøóê ïàìåðࢠýêðàíó"
+
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Äàñòóïíûÿ ïàêåòû"
+
+#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
+#~ msgstr "Äðýííû ñòàðòàâû (kickstart) ôàéë %s (ïàìûëêà %s)"
+
+#~ msgid "CHAP"
+#~ msgstr "CHAP"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Êàòýãîðûÿ"
#~ msgid ""
-#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
-#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
-#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
-#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
-#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
-#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
+#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+#~ "transfer tools"
#~ msgstr ""
-#~ "Óñå âûçíà÷àíûÿ ðàçäçåëû ïàâiííû áûöü àäôàðìàöiðàâàíû äëÿ âûêàðûñòàííÿ\n"
-#~ "(ôàðìàöiðàâàííå çíà÷ûöü ñòâàðýííå ôàéëàâàé ñiñòýìû). Ó ãýòàé ñiòóàöûi\n"
-#~ "ìîæíà ïåðàôàðìàöiðàâàöü óæî iñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû äçåëÿ çíiø÷ýííÿ äàäçåíûõ,\n"
-#~ "ÿêiÿ çíàõîäçÿööà íà iõ. Çà¢âàãà: ôàðìàöiðàâàöü iñíóþ÷ûÿ ðàçäçåëû íå "
-#~ "àáàâÿçêîâà,\n"
-#~ "àñàáëiâà êàëi ÿíû çìÿø÷àþöü ôàéëû i äàäçåíûÿ, ÿêiÿ âû æàäàåöå çàõàâàöü.\n"
-#~ "Çâû÷àéíà çàõî¢âàþöü /home i /usr/local."
+#~ "Ïðàãðàìû Chat (IRC or instant messaging), òûïó xchat, licq, gaim ³ ã.ä."
+
+#~ msgid "Checking dependencies"
+#~ msgstr "Ïðàâåðêà çàëåæíàñöÿ¢"
#~ msgid ""
-#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
-#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
-#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
-#~ "upgrade starts."
+#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
+#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a previous version of Mandrake "
+#~ "Linux:\n"
+#~ "%s or %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Çàðàç ïà÷íåööà ¢ñòàíî¢êà âûáðàíûõ ïàêåòà¢. Ãýòàÿ àïåðàöûÿ àäûìå\n"
-#~ "íåêàëüêi õâiëií ÷àñó, êàëi âû íå âûáðàëi àáíà¢ëåííå iñíóþ÷àé ñiñòýìû,\n"
-#~ "ó àïîøíiì âûïàäêó øìàò ÷àñó ïàòðàáóåööà ÿø÷ý äà ïà÷àòêó àáíà¢ëåííÿ\n"
-#~ "äëÿ àíàëiçó ñiñòýìû."
+#~ "Àáÿðûöå \"Óñòàëÿâàöü\", êàëi ¢ âàñ ÿø÷ý íå ¢ñòàëÿâàíà íi âîäíàé âåðñii\n"
+#~ "GNU/Linux, àëüáî, êàëi âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüêi âåðñiÿ¢ öi "
+#~ "äûñòðûáóòûâà¢.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Àáÿðûöå \"Âûðàòàâàöü\", êàëi âû æàäàåöå âûðàòàâàöü íåïðàöóþ÷óþ ïàïÿðýäíþþ "
+#~ "âåðñiþ Mandrake Linux:\n"
+#~ "%s àëüáî %s.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Àáÿðûöå:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ðýêàìåíäóåööà: Êàëi âû ðàíåé íiêîëi íå ¢ñòà븢âàëi \n"
+#~ " GNU/Linux, âûáÿðûöå ãýòû ðýæûì.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ïà âûáàðó: Ãýòû ðýæûì ðýêàìåíäóåööà ¢ òûì âûïàäêó, êàëi âû ïðàöàâàëi \n"
+#~ " ðàíåé ç GNU/Linux, i çìîæàöå ñàìi âûáðàöü íåàáõîäíûÿ\n"
+#~ " ïàêåòû i àáñòàëÿâàííå äëÿ âàøàãà êàìïóòàðó. Ãëÿäçiöå íiæýé "
+#~ "ïàäðàáÿçíàñö³.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ýêñïåðò: Âûáàð ãýòàãà ðýæûìó ñâåä÷ûöü, øòî âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå "
+#~ "GNU/Linux\n"
+#~ " i æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü âåëüìi äýòàë¸âàå ¡ñòàëÿâàííå. ßê i ¢ âûïàäêó\n"
+#~ " \"Ïà âûáàðó\"âàì ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü íåàáõîäíûÿ ïðàãðàìû i \n"
+#~ " àáñòàëÿâàííå âàøàãà êàìïóòàðó.\n"
+#~ " Êàëi ëàñêà, ÍÅ ÀÁIÐÀÉÖÅ ÃÝÒÛ ÐÝÆÛÌ, ÊÀËI ÍÅ ¡ÏÝ¡ÍÅÍÛ, ØÒÎ ÐÎÁIÖÅ "
+#~ "ÏÐÀÂIËÜÍÀ!\n"
#~ msgid ""
-#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
-#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
-#~ "above.\n"
+#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
+#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
+#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
+#~ "installed.\n"
#~ "\n"
-#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
-#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
-#~ "from the menu above.\n"
#~ "\n"
+#~ "Select:\n"
#~ "\n"
-#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
-#~ "which serial port it is connected to."
+#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
+#~ "choose\n"
+#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
+#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
+#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
+#~ "system.\n"
+#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
+#~ "DOING!\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Êàëi DrakX ïðàâiëüíà çíàéøî¢ âàøó ìûø, ïðîñòà âûáÿðûöå ç ìåíþ\n"
-#~ "iíøû ïóíêò. Ó ïðîöiëåãëûì âûïàäêó âûáÿðûöå ïàäûõîäçÿ÷û âàðûÿíò\n"
-#~ "äðàéâåðó ìûøû ç ñïiñó âûøýé.\n"
+#~ "Àáÿðûöå \"Óñòàëÿâàöü\", êàëi ¢ âàñ ÿø÷ý íå ¢ñòàëÿâàíà íi àäíîé âåðñii\n"
+#~ "GNU/Linux, àëüáî, êàëi âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüêi âåðñiÿ¢ öi "
+#~ "äûñòðûáóòûâà¢.\n"
#~ "\n"
+#~ "Àáÿðûöå \"Âûðàòàâàöü\", êàëi âû æàäàåöå âûðàòàâàöü íåïðàöóþ÷óþ ïàïÿðýäíþþ "
+#~ "âåðñiþ Mandrake Linux:\n"
#~ "\n"
-#~ "Ó âûïàäêó ìûøû, ÿêàÿ äàëó÷àíà äà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó, âàì ïàòðàáóåööà "
-#~ "ïàâåäàìiöü\n"
-#~ "DrakX ïðàâiëüíû íóìàð ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó, äà ÿêîãà ÿíà äàëó÷àíà."
+#~ "\n"
+#~ "Àáÿðûöå:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ðýêàìåíäóåööà: Êàëi âû ðàíåé íiêîëi íå ¢ñòà븢âàëi \n"
+#~ " GNU/Linux, àáÿðûöå ãýòû ðýæûì.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ïà âûáàðó: Ãýòû ðýæûì ðýêàìåíäóåööà ¢ òûì âûïàäêó, êàëi âû ïðàöàâàëi \n"
+#~ " ðàíåé ç GNU/Linux, i çäîëååöå ñàìi âûáðàöü íåàáõîäíûÿ\n"
+#~ " ïàêåòû i àáñòàëÿâàííå äëÿ âàøàãà êàìïóòàðó. Ãëÿäçiöå íiæýé "
+#~ "ïàäðàáÿçíàñö³.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ýêñïåðò: Âûáàð ãýòàãà ðýæûìó ñâåä÷ûöü, øòî âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå "
+#~ "GNU/Linux\n"
+#~ " i æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü âåëüìi äýòàë¸âàå ¡ñòàëÿâàííå. ßê i ¢ âûïàäêó \n"
+#~ " \"Ïà âûáàðó\"âàì ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü íåàáõîäíûÿ ïðàãðàìû i \n"
+#~ " àáñòàëÿâàííå âàøàãà êàìïóòàðó.\n"
+#~ " Êàëi ëàñêà, ÍÅ ÀÁIÐÀÉÖÅ ÃÝÒÛ ÐÝÆÛÌ, ÊÀËI ÍÅ ¡ÏÝ¡ÍÅÍÛ, ØÒÎ ÐÎÁIÖÅ "
+#~ "ÏÐÀÂIËÜÍÀ!\n"
#~ msgid ""
-#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
-#~ "network (LAN) or a modem.\n"
+#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
+#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-#~ "should be found and initialized automatically.\n"
-#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
#~ "\n"
+#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
+#~ "Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
+#~ "(Helios) or Gold 2000."
+#~ msgstr ""
+#~ "Àáÿðûöå \"Óñòàëÿâàííå\", êàëi íÿìà ¢ñòàëÿâàíûõ ðàíåé âåðñ³ÿ¢ Linux,\n"
+#~ "àëüáî êàëi æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüêi äûñòðûáóòûâࢠàëüáî âåðñûÿ¢.\n"
#~ "\n"
-#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-#~ "hardware.\n"
#~ "\n"
+#~ "Àáÿðûöå \"Àáíàâiöü\" êàëi âû æàäàåöå àáíàâiöü ïàïÿðýäíþþ âåðñiþ\n"
+#~ "Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
+#~ "6.1 (Helios) àëüáî Gold 2000."
+
+#~ msgid "Choose package to install"
+#~ msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ óñòàëÿâàííÿ"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Çãàðíóöü óñ¸"
+
+#~ msgid "Communication facilities"
+#~ msgstr "Ñðîäê³ êàìóí³êàöûÿ¢"
+
+#~ msgid "Configure LAN"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi (ËÂÑ)"
+
+#~ msgid "Configure printer"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà ïðûíòýðó"
+
+#~ msgid "Configure timezone"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà ÷àñàâîãà ïîÿñó"
+
+#~ msgid "Confirm Password"
+#~ msgstr "Ïàäöâåðäçiöü ïàðîëü"
+
+#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
+#~ msgstr "Äàëó÷ûööà äà Iíòýðíýò ïðàç êàáåëü (ñåòêó)"
+
+#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
+#~ msgstr "Äàëó÷ûööà äà iíòýðíýò ïðàç DSL (öi ADSL)"
+
+#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
+#~ msgstr "Çëó÷ýííå ç iíòýðíýò ïà ISDN"
+
+#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
+#~ msgstr "Çëó÷ýííå ç iíòýðíýò ïðàç çâû÷àéíû ìàäýì"
+
+#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM ``bind'' ç äàïàìîãàé urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
+#~ msgstr ""
+#~ "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM êýøóþ÷àãà ñåðâåðó ³ì¸íࢠç äàïàìîãàé urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM ``dhcp'' ç äàïàìîãàé urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM ``ipchains'' ç äàïàìîãàé urpmi."
+
+#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
+#~ msgstr "Íå àòðûìë³âàåööà ¢ñòàëÿâàöü RPM ``linuxconf'' ç äàïàìîãàé urpmi."
+
+#~ msgid "Cryptographic"
+#~ msgstr "Êðûïòàãðàôiÿ"
+
+#~ msgid "Customized"
+#~ msgstr "Ïà âûáàðó"
+
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "×åøñêi"
+
+#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+#~ msgstr "Ñåðâåðû ³ êë³åíòû áàçࢠäàäçåíûõ (mysql and postgresql)"
+
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Êàòàëîã"
+
+#~ msgid "Disable networking"
+#~ msgstr "Çðàáiöü íåàêòû¢íûì ñåòêàâàå çëó÷ýííå"
+
+#~ msgid "Do not set up networking"
+#~ msgstr "Íå ¢ñòà븢âàöü ñåòêó"
+
+#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?"
+#~ msgstr "Öi æàäàåöå âû íàñòðîiöü ISDN çëó÷ýííå ¢ âàøàé ñiñòýìå?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
+#~ msgstr "Öi æàäàåöå âû íàñòðîiöü êàìóòàâàíàå çëó÷ýííå ïðàç ìàäýì äà ñiñòýìû?"
+
+#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
+#~ msgstr "Öi æàäàåöå âû íàñòðîiöü ñåòêàâóþ êàíôiãóðàöûþ âàøàé ñiñòýìû?"
+
+#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
+#~ msgstr "Çàãðóçêà êðûïòàãðàôi÷íûõ ïàêåòà¢"
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
+#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
+#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
-#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
-#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
-#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
-#~ "addresses.\n"
#~ "\n"
+#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
+#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
+#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
+#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
+#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
+#~ "will have to select one.\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-#~ "your modem is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ãýòû ðàçäçåë ïðûñâå÷àíû íàñòðîéöû ëàêàëüíàé ñåòêi,\n"
-#~ "(LAN), àëüáî ìàäýìà. \n"
#~ "\n"
-#~ "Âûáÿðûöå \"Ëàêàëüíàÿ ñåòêà\" i DrakX ïàñïðàáóå çíàéöi\n"
-#~ "íà âàøàé ìàøûíå àäàïòýð Ethernet. Àäàïòýðû PCI ïàâiííû áûöü çíîéäçåíû\n"
-#~ "i íàñòðîåíû à¢òàìàòû÷íà. Àäíàê, ïðû ñêàðûñòàííi ISA,\n"
-#~ "à¢òàçíàõîäæàííå íå ïðàöóå, i âàì ïðûéäçåööà âûáiðàöü äðàéâåð\n"
-#~ "ç ñïiñà, ÿêi ç'ÿâiööà ïåðàä âà÷ûìà ¢ ãýòûì âûïàäêó.\n"
+#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
+#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
+#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "ßê i äëÿ àäàïòýðࢠSCSI, âû ìîæàöå äàçâîëiöü äðàéâåðó ïðàâåðûöü\n"
-#~ "ïðûëàäó ñàìàñòîéíà, iíàêø ïðûéäçåööà çàäàâàöü äðàéâåðó íàñòðîéêi,\n"
-#~ "ÿêiÿ âû çíîéäçåööå ¢ äàêóìåíòàöûi ïà âàøàìó àáñòàëÿâàííþ.\n"
+#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
+#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
+#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
+#~ "are the options you will need to provide to the driver."
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakX ñïà÷àòêó ïàñïðàáóå çíàéöi àäçií öi íåêàëüêi àäàïòýðࢠPCI\n"
+#~ "i SCSI. Êàëi àäàïòýð çíîéäçåí, i DrakX âÿäîìà, ÿêi äðàéâåð\n"
+#~ "äëÿ ÿãî ïàòðýáíû, ãýòàÿ ïðûëàäà áóäçå äàëó÷àíà à¢òàìàòû÷íà.\n"
#~ "\n"
+#~ "Êàëi âû ìàåöå SCSI àäàïòýð íà ISA-, àëüáî PCI-êàðöå, àëå DrakX íå âåäàå\n"
+#~ "ÿêi äðàéâåð ñêàðûñòàöü ç ãýòàé êàðòàé, öi DrakX ëè÷ûöü, øòî âû íå ìàåöå\n"
+#~ "SCSI àäàïòýðࢠíàâîãóë, ó âàñ çàïûòàþöü, öi ¸ñöü ¸í ó âàñ àëüáî íå.\n"
+#~ "Êàëi ¢ âàñ ÿãî íÿìà, àäêàçâàéöå \"Íå\". Êàëi ¸ñòü àäçií öi íåêàëüêi,\n"
+#~ "àäêàçâàéöå \"Òàê\". Ïàñëÿ ãýòàãà ç'ÿâiööà ñïiñ äðàéâåðà¢, ç ÿêiõ âàì\n"
+#~ "ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü ïàäûõîäçÿ÷û.\n"
#~ "\n"
-#~ "Ïðû ¢ñòà븢öû Linux-Mandrake íà êàìï'þòýð, ÿêi ïðàöóå âà ¢æî\n"
-#~ "íàëàäæàíàé ñåòöû, àäìiíiñòðàòàðó ñåòêi ïðûéäçåööà ïàâåäàìiöü\n"
-#~ "âàì óñþ íåàáõîäíóþ iíôàðìàöûþ (IP àäðàñ, ìàñêà ïàäñåòêi\n"
-#~ "öi ñêàðî÷àíà ïàäìàñêà, i iìÿ õàñòà). Êàëi âû ñòâàðàåöå\n"
-#~ "ïðûâàòíóþ ñåòêó, íàïðûêëàä äîìà, âû ïàâiííû âûáðàöü\n"
-#~ "óñå íàñòðîéêi ñàìàñòîéíà.\n"
+#~ "Ïàñëÿ âûáàðó äðàéâåðó, DrakX çàïûòàå, öi íå æàäàåöå âû çàäàöü\n"
+#~ "äëÿ ÿãî äàäàòêîâûÿ íàñòðîéêi. Ñïà÷àòêó íÿõàé äðàéâåð ïðàâåðûöü "
+#~ "àáñòàëÿâàííå:\n"
+#~ "çâû÷àéíà ¢ñ¸ ïðàöóå äîáðà.\n"
#~ "\n"
+#~ "Ó àäâàðîòíûì âûïàäêó, íå çàáûâàéöåñÿ ïðà iíôàðìàöûþ àá àáñòàëÿâàííi, ÿêóþ\n"
+#~ "ìîæíà àòðûìàöü àä Windows (êàëi ÿíà ïðûñóòíi÷àå ¢ âàøàé ñiñòýìå), à òàêñàìà\n"
+#~ "ïðà äàïàìîæíiê ïà ¢ñòàíí³ ãýòàé ïðûëàäû. ßíû çìÿø÷àþöü òûÿ íàñòðîéêi, ÿêiÿ\n"
+#~ "íåàáõîäíà çàäàöü äðàéâåðó."
+
+#~ msgid ""
+#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
+#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
#~ "\n"
-#~ "Âûáÿðûöå \"Çëó÷ýííå ïðàç ìàäýì\" äëÿ íàñòðîéêi çëó÷ýííÿ\n"
-#~ "äà ñóñâåòíàé ãëàáàëüíàé ñåòêi Internet ïðàç ìàäýì. DrakX ïàñïðàáóå\n"
-#~ "çíàéñöi âàø ìàäýì, àëå êàëi ¢ ÿãî ãýòà íå àòðûìàåööà, âàì áóäçå\n"
-#~ "ïàòðýáíà ñàìàñòîéíà ïàçíà÷ûöü ñåðûéíû ïîðò, äà ÿêîãà äàëó÷àíû ìàäýì."
+#~ "Do you want to keep XFree 3.3?"
+#~ msgstr ""
+#~ "DrakX ñòâîðûöü êàíôiãóðàöûéíûÿ ôàéëû äëÿ XFree 3.3 i XFree 4.0.\n"
+#~ "Ïà äàìà¢ëåííþ âûêàðûñòî¢âàåööà ñåðâåð 4.0. Êàëi Âàøà âiäýàêàðòà íå\n"
+#~ "ïàäòðûìëiâàåööà iì, òàäû ìîæíà âûêàðûñòàöü ñåðâåð 3.3.\n"
+#~ "Öi æàäàåööå âû ïàêiíóöü XFree 3.3 ¢ ñiñòýìå?"
+
+#~ msgid "ECI modem"
+#~ msgstr "Ìàäýì ECI"
+
+#~ msgid "Enable num lock at startup"
+#~ msgstr "Óêëþ÷ýííå num lock ïðû ñòàðöå"
+
+#~ msgid "End configuration"
+#~ msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
+#~ "(all data on floppy will be lost)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Óñòà¢öå äûñêåòó äëÿ çàïiñó çàãðóç÷ûêó ç HTP\n"
+#~ "(óñå äàäçåíûÿ íà ãýòàé äûñêåöå áóäóöü çíiø÷àíû)"
+
+#~ msgid "Everything configured!"
+#~ msgstr "¡ñ¸ ñêàíôiãóðàâàíà!"
+
+#~ msgid "Everything has been configured.\n"
+#~ msgstr "Óñ¸ ñêàíôiãóðàâàíà.\n"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Ðàçãàðíóöü óñ¸"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Failed to create an HTP boot floppy.\n"
+#~ "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+#~ msgstr ""
+#~ "Íå àòðûìàëàñü ñòâàðûöü çàãð. äûñêåòó ç HTP.\n"
+#~ "Ìàã÷ûìà, ïàòðýáíà ïåðàçàïóñöiöü óñòàëÿâàííå ç ``%s'' ó çàïðàøýííi"
+
+#~ msgid "Find Package"
+#~ msgstr "Ïîøóê ïàêåòà¢"
+
+#~ msgid "Find Package containing file"
+#~ msgstr "Çíàéñöi ïàêåò, ÿêi ìàå ôàéë"
+
+#~ msgid "Finding leaves"
+#~ msgstr "Ïîøóê ëiñòî¢"
+
+#~ msgid "Finding leaves takes some time"
+#~ msgstr "Ïîøóê ëiñòî¢ ïàòðàáóå íåêàòîðû ÷àñ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+#~ "It must be relative to the URL above"
+#~ msgstr ""
+#~ "Äëÿ FTP i HTTP, âû ïàâiííû ïàçíà÷ûöü ðàçìÿø÷ýííå hdlist\n"
+#~ "Çàäàâàéöå àäíîñíà ðàíåé ïàçíà÷àíàãà URL"
+
+#~ msgid "Forget the changes?"
+#~ msgstr "Çàáûöü çìÿíåííi?"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "Ôðàíöûÿ"
#~ msgid ""
#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
@@ -7057,13 +8401,13 @@ msgstr ""
#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
#~ msgstr ""
-#~ "Linux ìîæà ïðàöàâàöü ñà øìàòëiêiìi òûïàìi äðóêàâàëüíûõ ïðûëàä. Êîæíû ç "
+#~ "Linux ìîæà ïðàöàâàöü ñà øìàòëiêiìi òûïàìi äðóêàâàëüíûõ ïðûëàäà¢. Êîæíû ç "
#~ "ãýòûõ\n"
-#~ "òûïࢠïàòðàáóå ðîçíàé ¢ñòà븢êi.\n"
+#~ "òûïࢠïàòðàáóå ðîçíàãà ¢ñòàëÿâàííÿ.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Êàëi âàøà ïðûëàäà äëÿ äðóêàâàííÿ äàëó÷àíà íåïàñðýäíà äà ãýòàãà êàìï'þòýðà,\n"
-#~ "âûáÿðûöå \"Ëàêàëüíû ïðûíòýð\". Âàì áóäçå ïàòðýáíà âûçíà÷ûöü, äà ÿêîãà ïîðòà\n"
+#~ "Êàëi âàøà ïðûëàäà äëÿ äðóêàâàííÿ äàëó÷àíà íåïàñðýäíà äà ãýòàãà êàìï'þòýðó,\n"
+#~ "àáÿðûöå \"Ëàêàëüíû ïðûíòýð\". Âàì áóäçå ïàòðýáíà âûçíà÷ûöü, äà ÿêîãà ïîðòó\n"
#~ "äàëó÷àíà ïðûëàäà i âûáðàöü ïàäûõîäçÿ÷û ôiëüòð.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
@@ -7073,50 +8417,41 @@ msgstr ""
#~ "íà ãýòàì ñåðâåðû.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Äëÿ äîñòóïà äà ïðûíòýðó SMB (ÿêi çíàõîäçiööà íà àääàëåíàé ìàøûíå\n"
+#~ "Äëÿ äîñòóïó äà ïðûíòýðó SMB (ÿêi çíàõîäçiööà íà àääàëåíàé ìàøûíå\n"
#~ "Windows 9x/NT/2000 öi Unix ç ñåðâåðàì Samba), íåàáõîäíà âåäàöü ÿãî iìÿ\n"
#~ "SMB (ÿêîå ìîæà íå ñóïàäàöü ç ÿãî iìåíåì ó ñåòêi TCP/IP), i, ìàã÷ûìà,\n"
-#~ "ÿãî IP àäðàñ i iìÿ êàðûñòàëüíiêà, ðàáî÷àé ãðóïû i ïàðîëü äîñòóïà äà\n"
-#~ "ïðûíòýðà, à òàêñàìà iìÿ ïðûíòýðà. Òîå æ ñàìàå i äëÿ ïðûíòýðà\n"
-#~ "NetWare, òîëüêi íå ïàòðàáóåööà iíôàðìàöûÿ àá ðàáî÷àé ãðóïå."
+#~ "ÿãî IP àäðàñ i iìÿ êàðûñòàëüíiêó, ðàáî÷àé ãðóïû i ïàðîëü äîñòóïó äà\n"
+#~ "ïðûíòýðó, à òàêñàìà iìÿ ïðûíòýðó. Òîå æ ñàìàå i äëÿ ïðûíòýðó\n"
+#~ "NetWare, òîëüêi íå ïàòðàáóåööà iíôàðìàöûÿ àá ïðàöîóíàé ãðóïå."
-#~ msgid ""
-#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-#~ "boot into GNU/Linux any more."
-#~ msgstr ""
-#~ "Íàñòîéëiâà ðýêàìåíäóåì àäêàçàöü òóò \"Òàê\"! Âîñü íàïðûêëàä, êàëi âû\n"
-#~ "ïåðà¢ñòàëþåöå Windows, ÿíà ïåðàçàïiøà çàãðóçà÷íû ñåêòàð.\n"
-#~ "Êàëi âû íå ñòâàðûëi çàãðóçà÷íû äûñê, âû áîëüø íå çìîæàöå çàãðóçiöü\n"
-#~ "Linux!"
+#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
+#~ msgstr "Genius NetMouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
-#~ msgid "Move your wheel!"
-#~ msgstr "Ïàâåðí³öå êîëà ìûø³"
+#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
+#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"
-#~ msgid "Forget the changes?"
-#~ msgstr "Çàáûöü çìÿíåííi?"
+#~ msgid "Germany"
+#~ msgstr "Íÿìåöêi"
-#~ msgid "Cable connection"
-#~ msgstr "Ñåòêàâàå çë÷ýííå"
+#~ msgid "Germany (1TR6)"
+#~ msgstr "Íÿìåöêi (1TR6)"
-#~ msgid "Host name:"
-#~ msgstr "Iìÿ ìàøûíû:"
+#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+#~ msgstr "Äàéöå iìÿ (íàïð.: `extra', `commercial')"
-#~ msgid "What is the type of your mouse?"
-#~ msgstr "ßêi òûï âàøàé ìûøi?"
+#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
+#~ msgstr ""
+#~ "Áóäçå ¢ñòàëÿâàíà %d Má. Ìîæíà àáðàöü áîëüø ïðàãðàìࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ."
-#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "À¢òàìàòû÷íàå âûçíà÷ýííå ïàìåðࢠýêðàíà"
+#~ msgid "Going to remove entry %s"
+#~ msgstr "Áóäçåì âûäàëÿöü ïóíêò %s"
#~ msgid ""
-#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
-#~ "Your screen will blink...\n"
-#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
+#~ "You can add some more or change the existing ones."
#~ msgstr ""
-#~ "Äëÿ ïîøóêà ïàäûõîäçÿ÷ûõ ïàìåðࢠýêðàíà çàðàç ïàñïðàáóåì ðîçíûÿ ðýæûìû. \n"
-#~ "Âàø ýêðàí áóäçå ìiãàöü... Êàëi âàì íå ïàäàáàåööà ìiãàííå, ÿãî ìîæíà \n"
-#~ "àäëó÷ûöü, òàäû ïàñëÿ çàêàí÷ýííÿ áóäçå ÷óâàöü ãóäîê."
+#~ "SILO çìÿø÷àå íàñòóïíûÿ ïóíêòû.\n"
+#~ "Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
#~ msgid ""
#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
@@ -7124,194 +8459,269 @@ msgstr ""
#~ "Do you want to try?"
#~ msgstr ""
#~ "Ìîæíà ïàñïðàáàâàöü çíàéñöi äàñòóïíûÿ ïàìåðû ýêðàíó (íàïð.: 800x600).\n"
-#~ "Ó âåëüìi ðýäêiì âûïàäêó ãýòà ìîæà ïðûâåñöi äà àñòàíîâó êàìï'þòàðà .\n"
+#~ "Ó âåëüìi ðýäêiì âûïàäêó ãýòà ìîæà ïðûâåñöi äà ñïûíåííÿ êàìï'þòàðó .\n"
#~ "Æàäàåöå ïàñïðàáàâàöü?"
+#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
+#~ msgstr "Çíàéøëi ISDN êàðòó:\n"
+
#~ msgid ""
-#~ "No valid modes found\n"
-#~ "Try with another video card or monitor"
+#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to internet."
#~ msgstr ""
-#~ "Ïàäûõîäçÿ÷ûÿ ðýæûìû íå çíîéäçåíû.\n"
-#~ "Ïàñïðàáóéöå âûáðàöü iíøóþ âiäýàêàðòó öi ìàíiòîð"
-
-#~ msgid "Automatical resolutions search"
-#~ msgstr "À¢òàìàòû÷íû ïîøóê ïàìåðࢠýêðàíà"
-
-#~ msgid "dhcpd"
-#~ msgstr "dhcpd"
-
-#~ msgid "pump"
-#~ msgstr "pump"
-
-#~ msgid "dhcpxd"
-#~ msgstr "dhcpxd"
-
-#~ msgid "dhcp-client"
-#~ msgstr "dhcp-client"
-
-#~ msgid "nfs mount failed"
-#~ msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ nfs"
+#~ "Íåàáõîäíà àäêàíôiãóðàâàöü âàøó ñåòêàâóþ êàðòó, êàá ìàã÷ûìà áûëî äàëó÷ûööà äà "
+#~ "Iíòýðíýòó."
#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a previous version of Mandrake "
-#~ "Linux:\n"
-#~ "%s or %s.\n"
-#~ "\n"
+#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
+#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
+#~ "above.\n"
#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
+#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
+#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
+#~ "from the menu above.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!\n"
+#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
+#~ "which serial port it is connected to."
#~ msgstr ""
-#~ "Âûáÿðûöå \"Óñòàëÿâàöü\", êàëi ¢ âàñ ÿø÷ý íå ¢ñòàëÿâàíà íi àäíîé âåðñii\n"
-#~ "GNU/Linux, àëüáî, êàëi âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüêi âåðñié öi "
-#~ "äûñòðûáóòûâà¢.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Âûáÿðûöå \"Âûðàòàâàöü\", êàëi âû æàäàåöå âûðàòàâàöü íåïðàöóþ÷óþ ïàïÿðýäíþþ "
-#~ "âåðñiþ Mandrake Linux:\n"
-#~ "%s àëüáî %s.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Âûáÿðûöå:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ðýêàìåíäóåööà: Êàëi âû ðàíåé íiêîëi íå ¢ñòà븢âàëi \n"
-#~ " GNU/Linux, âûáÿðûöå ãýòû ðýæûì.\n"
+#~ "Êàëi DrakX ïðàâiëüíà çíàéøî¢ âàøó ìûø, ïðîñòà âûáÿðûöå ç ìåíþ\n"
+#~ "iíøû ïóíêò. Ó ïðîöiëåãëûì âûïàäêó àáÿðûöå ïàäûõîäçÿ÷û âàðûÿíò\n"
+#~ "äðàéâåðó ìûøû ñà ñïiñó âûøýé.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Ïà âûáàðó: Ãýòû ðýæûì ðýêàìåíäóåööà ¢ òûì âûïàäêó, êàëi âû ïðàöàâàëi \n"
-#~ " ðàíåé ç GNU/Linux, i çìîæàöå ñàìi âûáðàöü íåàáõîäíûÿ\n"
-#~ " ïàêåòû i àáñòàëÿâàííå äëÿ âàøàãà êàìïóòàðà. Ãëÿäçiöå íiæýé "
-#~ "ïàäðàáÿçíàñö³.\n"
#~ "\n"
-#~ " - Ýêñïåðò: Âûáàð ãýòàãà ðýæûìó ñâåä÷ûöü, øòî âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå "
-#~ "GNU/Linux\n"
-#~ " i æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü âåëüìi äýòàë¸âóþ ¡ñòà븢êó. ßê i ¢ âûïàäêó \n"
-#~ " \"Ïà âûáàðó\"âàì ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü íåàáõîäíûÿ ïðàãðàìû i \n"
-#~ " àáñòàëÿâàííå âàøàãà êàìïóòàðà.\n"
-#~ " Êàëi ëàñêà, ÍÅ ÂÛÁIÐÀÉÖÅ ÃÝÒÛ ÐÝÆÛÌ, ÊÀËI ÍÅ ¡ÏÝ¡ÍÅÍÛ, ØÒÎ ÐÎÁIÖÅ "
-#~ "ÏÐÀÂIËÜÍÀ!\n"
+#~ "Ó âûïàäêó ìûøû, ÿêàÿ äàëó÷àíà äà ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó, âàì ïàòðàáóåööà "
+#~ "ïàâåäàìiöü\n"
+#~ "DrakX ïðàâiëüíû íóìàð ïàñëÿäî¢íàãà ïîðòó, äà ÿêîãà ÿíà äàëó÷àíà."
-#~ msgid "Apple ADB Mouse"
-#~ msgstr "Apple ADB Ìûø"
+#~ msgid ""
+#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+#~ msgstr ""
+#~ "Êàëi âàø ADSL ìàäýì àäíà ç ìàäýëÿ¢ Alcatel, ïàçíà÷öå Alcatel. Ó iíøûì "
+#~ "âûïàäêó - ECI."
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB Ìûø (2 êíîïêi)"
+#~ msgid "In which country are you located ?"
+#~ msgstr "ßêàÿ êðàiíà âàøàãà ðàçìÿø÷ýííÿ?"
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB Ìûø (3 êíîïêi öi áîëüø)"
+#~ msgid "Install/Rescue"
+#~ msgstr "Óñòàëÿâàííå/Âûðàòàâàííå"
-#~ msgid "Apple USB Mouse"
-#~ msgstr "Apple USB Ìûø"
+#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
+#~ msgstr "Óñòàëÿâàííå SILO íå àòðûìàëàñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
-#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB Ìûø (2 êíîïêi)"
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Óñòàëÿâàíûÿ ïàêåòû"
-#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB Ìûøü (3 êíîïêi öi áîëüø)"
+#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
+#~ msgstr "Íåàáõîäíà ïåðàçàïóñöiöü óñòàëÿâàííå i çàãðóçiööà ç äûñêåòû"
-#~ msgid "ASCII MieMouse"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse"
+#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
+#~ msgstr "Íåàáõîäíà ïåðàçàïóñöiöü óñòàëÿâàííå ç íîâûìi ïàðàìåòðàìi"
-#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
-#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"
+#~ msgid ""
+#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
+#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
+#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
+#~ "boot into GNU/Linux any more."
+#~ msgstr ""
+#~ "Íàñòîéëiâà ðýêàìåíäóåì àäêàçàöü òóò \"Òàê\"! Âîñü íàïðûêëàä, êàëi âû\n"
+#~ "ïåðà¢ñòàëþåöå Windows, ÿíà ïåðàçàïiøà çàãðóçà÷íû ñåêòàð.\n"
+#~ "Êàëi âû íå ñòâàðûëi çàãðóçà÷íû äûñê, âû áîëüø íå çäîëååöå çàãðóçiöü\n"
+#~ "Linux!"
-#~ msgid "ATI Bus Mouse"
-#~ msgstr "ATI Bus Mouse"
+#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
+#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
-#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
-#~ msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+#~ msgid ""
+#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
+#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
+#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
+#~ "remove\n"
+#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
+#~ msgstr ""
+#~ "LILO (LInux LOader) ìîæà çàãðóæàöü Linux i iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
+#~ "Çâû÷àéíà ÿíû êàðýêòíà çíàõîäçÿööà ïðû ¢ñòàëÿâàíí³. Êàëi âû íå ¢áà÷ûëi\n"
+#~ "òûõ ñiñòýì, ÿêiÿ áûëi ¢ñòàëÿâàíû íà ìàøûíå, âû ìîæàöå äàäàöü çàðàç\n"
+#~ "àäíó ç iõ àëüáî íåêàëüêi.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Êàëi âû íå æàäàåöå, êàá óñå ìåëi äîñòóï äà àäíîé ç iõ, âûäàëiöå ÿå çàðàç\n"
+#~ "(äçåëÿ ÿå çàãðóçêi ïàòðàáóåööà çàãðóçà÷íû äûñê)."
-#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgstr "Logitech Bus Mouse"
+#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
+#~ msgstr "Ëiíåéíà (íåàáõîäíà äëÿ íåêàòîðûõ àäàïòýðࢠSCSI)"
-#~ msgid "USB Mouse"
-#~ msgstr "USB Ìûø"
+#~ msgid ""
+#~ "Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
+#~ "As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
+#~ "ide2 and ide3"
+#~ msgstr ""
+#~ "Linux ïàêóëü ÿø÷ý íå öàëêàì ïàäòðûìëiâàå ultra dma 66 HPT.\n"
+#~ "ßê âàðûÿíò, ìàãó ñòâàðûöü äûñêåòó, ÿêàÿ çàáÿñïå÷ûöü äîñòóï äà äûñêó íà ide2 "
+#~ "i ide3"
-#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
-#~ msgstr "USB Ìûø (3 êíîïêi öi áîëüø)"
+#~ msgid "Local LAN"
+#~ msgstr "Ëàêàëüíàÿ ñåòêà"
-#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft Rev 2.1A àëüáî âûøåé (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
+#~ msgid "Local Printer Device (URI)"
+#~ msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð (URI)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Local networking has already been configured.\n"
+#~ "Do you want to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Íàñòðîéêi ëàêàëüíàé ñåòêi óæî çàäàäçåíû.\n"
+#~ "Öi æàäàåöå Âû:"
+
+#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
+#~ msgstr "Logitech Bus Mouse"
#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
-#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
+#~ msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
+#~ msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
-#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
-#~ msgstr "Genius NetMouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
+#~ msgid "MD5"
+#~ msgstr "MD5"
+
+#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
+#~ msgstr "Microsoft Bus Mouse"
#~ msgid "Microsoft IntelliMouse (serial)"
#~ msgstr "Microsoft IntelliMouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
-#~ msgid "Logitech MouseMan/FirstMouse (serial)"
-#~ msgstr "Logitech MouseMan/FirstMouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
+#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
+#~ msgstr "Microsoft Rev 2.1A àëüáî âûøåé (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
#~ msgstr "Microsoft ñóìÿñöiìàÿ (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
-#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (ïàñëÿäî¢íàÿ)"
+#~ msgid "Move your wheel!"
+#~ msgstr "Ïàâåðí³öå êîëà ìûøû"
+
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Ìóëüòûìåäûÿ"
+
+#~ msgid "Network:"
+#~ msgstr "Ñåòêà:"
+
+#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+#~ msgstr "cdrom íåäàñòóïíû (íi÷îãà íÿìà ¢ /mnt/cdrom)"
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "Íå çíîéäçåíà"
+
+#~ msgid "No more match"
+#~ msgstr "Áîëüø íå çíîéäçåíà"
+
+#~ msgid "No root partition found"
+#~ msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë íå çíîéäçåíû"
#~ msgid ""
-#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to internet."
+#~ "No valid modes found\n"
+#~ "Try with another video card or monitor"
#~ msgstr ""
-#~ "Íåàáõîäíà àäêàíôiãóðàâàöü âàøó ñåòêàâóþ êàðòó, êàá ìàã÷ûìà áûëî äàëó÷ûööà äà "
-#~ "Iíòýðíýò."
+#~ "Ïàäûõîäçÿ÷ûÿ ðýæûìû íå çíîéäçåíû.\n"
+#~ "Ïàñïðàáóéöå âûáðàöü iíøóþ âiäýàêàðòó öi ìàíiòîð"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Íÿìà"
+
+#~ msgid "Other countries"
+#~ msgstr "Iíøûÿ êðàiíû"
+
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Ïàêåò"
+
+#~ msgid "Password:"
+#~ msgstr "Ïàðîëü:"
+
+#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
+#~ msgstr "ßêi ðàçäçåë äûñêà æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü ó ÿêàñöi êàðàí¸âàãà?"
#~ msgid ""
#~ "Please choose which network adaptater do you want to use to connect to "
#~ "internet.\n"
#~ "If you don't know, choose eth0.\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿêi âû áóäçåöå âûêàðûñòî¢âàöü äà "
-#~ "äàëó÷ýííÿ äà Iíòýðíýò.\n"
+#~ "Êàëi ëàñêà, ïàçíà÷öå ñåòêàâû àäàïòàð, ÿêi âû áóäçåöå âûêàðûñòî¢âàöü äçåëÿ "
+#~ "äàëó÷ýííÿ äà Iíòýðíýòó.\n"
#~ "Êàëi íå âåäàåöå, ïàçíà÷öå eth0.\n"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
+#~ msgid "Please submit the following information"
+#~ msgstr "Ïðàäñòà¢öå íàñòóïíóþ iíôàðìàöûþ"
-#~ msgid "Socket"
-#~ msgstr "Ñîêåò"
+#~ msgid "Reconfigure local network"
+#~ msgstr "Ïåðàêàíôiãóðàâàöü ëàêàëüíóþ ñåòêó"
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
-#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to keep XFree 3.3?"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX ñòâîðûöü êàíôiãóðàöûéíûÿ ôàéëû äëÿ XFree 3.3 i XFree 4.0.\n"
-#~ "Ïà äàìà¢ëåííþ âûêàðûñòî¢âàåööà ñåðâåð 4.0. Êàëi Âàøà âiäýàêàðòà íå\n"
-#~ "ïàäòðûìëiâàåööà iì, òàäû ìîæíà âûêàðûñòàöü ñåðâåð 3.3.\n"
-#~ "Öi æàäàåööå âû ïàêiíóöü XFree 3.3 ¢ ñiñòýìå?"
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "Regexp"
-#~ msgid "Cryptographic"
-#~ msgstr "Êðûïòàãðàôiÿ"
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Çíiø÷ûöü"
-#~ msgid "Configure LAN"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêà ñåòêi (ËÂÑ)"
+#~ msgid "Rescue"
+#~ msgstr "Âûðàòàâàííå"
-#~ msgid "End configuration"
-#~ msgstr "Çàêàí÷ýííå íàñòðîéêi"
+#~ msgid "SILO main options"
+#~ msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi SILO"
-#~ msgid "Do not set up networking"
-#~ msgstr "Íå ¢ñòà븢âàöü ñåòêó"
+#~ msgid "Sciences"
+#~ msgstr "Íàâóêîâàå"
-#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
-#~ msgstr "Öi æàäàåöå âû íàñòðîiöü ñåòêàâóþ êàíôiãóðàöûþ âàøàé ñiñòýìû?"
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Ïîøóê"
+
+#~ msgid "Searching root partition."
+#~ msgstr "Ïîøóê êàðàí¸âàãà ðàäçåëà."
+
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Ãë."
+
+#~ msgid "Select the size you want to install"
+#~ msgstr "Àáÿðûöå ïàæàäàíû ïàìåð óñòàëÿâàííÿ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Select:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
+#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
+#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
+#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
+#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
+#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
+#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
+#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
+#~ msgstr ""
+#~ "Àáÿðûöå:\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ðýêàìåíäóåööà: Êàëi âû ðàíåé íiêîëi íå ¢ñòà븢âàëi Linux.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ïà âûáàðó: Êàëi âû çíà¸ìûÿ ç Linux, òî ìîæíà àáðàöü íàñòóïíûÿ \n"
+#~ "ñïîñàáû âûêàðûñòàííÿ ñiñòýìû: íàðìàëüíû, äëÿ ðàñïðàöî¢ø÷ûêà, àëüáî\n"
+#~ "ñåðâåð. Àáÿðûöå \"Çâû÷àéíû\" äëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ ñiñòýìû àãóëüíàãà ïðûçíà÷ýííÿ.\n"
+#~ "Ðýæûì \"Äëÿ ðàñïðàöî¢êi\" ïðûçíà÷àíû äëÿ òûõ, õòî âûêàðûñòî¢âàå êàìï'þòýð\n"
+#~ "ìåíàâiòà äëÿ ðàñïðàöî¢êi ïðàãðàìà¢. Êàëi âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ñåðâåð "
+#~ "àãóëüíàãà\n"
+#~ "ïðûçíà÷ýííÿ (äëÿ ïîøòû, äðóêó, ...), òàäû àáÿðûöå \"Ñåðâåð\".\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Ýêñïåðò: Êàëi âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå GNU/Linux i æàäàåöå ïðàâåñöi\n"
+#~ "¢ñòàëÿâàííå ç ïàãëûáëåííàé íàñòðîéêàé, ãýòû Êëàñ Óñòàëÿâàííÿ - äëÿ âàñ.\n"
+#~ "Âû òàêñàìà çìîæàöå àáðàöü ïðûçíà÷ýííå ñiñòýìû, ÿê ó âàðûÿíöå \"Ïà âûáàðó\"."
+
+#~ msgid "Setup SCSI"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà SCSI"
#~ msgid "Show less"
#~ msgstr "Ïàêàçàöü ìåíåé"
@@ -7319,238 +8729,238 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "Ïàêàçàöü áîëåé"
-#~ msgid "Take over the hard drive"
-#~ msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü óñþ äûñêàâóþ ïðàñòîðó"
+#~ msgid "Show only leaves"
+#~ msgstr "Ïàêàçàöü óñå ëiñòû"
-#~ msgid "URI for Local printer"
-#~ msgstr "URI äëÿ ëàêàëüíàãà ïðûíòýðà"
+#~ msgid "Shutting down"
+#~ msgstr "Âûêëþ÷ýííå êàìï'þòýðó"
-#~ msgid "Local Printer Device (URI)"
-#~ msgstr "Ëàêàëüíû ïðûíòýð (URI)"
+#~ msgid "Size: %d MB"
+#~ msgstr "Ïàìåð: %d MB"
-#~ msgid ""
-#~ "What URI device is your printer connected to\n"
-#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Äà ÿêîãà ïîðòó äàëó÷àíû âàø ïðûíòýð \n"
-#~ "(/dev/lp0 ýêâiâàëåíòíû LPT1:)?\n"
+#~ msgid "Size: %d MB\n"
+#~ msgstr "Ïàìåð: %d MB\n"
-#~ msgid "curly"
-#~ msgstr "êó÷àðàâû"
+#~ msgid "Size: %s MB"
+#~ msgstr "Ïàìåð: %s Má"
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
+#~ msgid "Slovakian"
+#~ msgstr "Ñëàâàöêi"
-#~ msgid "tie"
-#~ msgstr "ãàëüøòóê"
+#~ msgid "Small(%dMB)"
+#~ msgstr "Ìàëû (%dMá)"
-#~ msgid "brunette"
-#~ msgstr "áðóíåò"
+#~ msgid "Socket"
+#~ msgstr "Ñîêåò"
-#~ msgid "girl"
-#~ msgstr "äçÿ¢÷ûíà"
+#~ msgid "Sort by"
+#~ msgstr "Óïàðàäêàâàöü ïà"
-#~ msgid "woman-blond"
-#~ msgstr "æàí÷ûíà-áëàíäçiíêà"
+#~ msgid "Take over the hard drive"
+#~ msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü óñþ äûñêàâóþ ïðàñòîðó"
-#~ msgid "automagic"
-#~ msgstr "à¢òàìàãi÷íû"
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Òýêñò"
-#~ msgid "Network:"
-#~ msgstr "Ñåòêà:"
+#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+#~ msgstr "Íàñòóïíûÿ ïàêåòû áóäóöü âûäàëåíû ç ñiñòýìû"
-#~ msgid "Everything configured!"
-#~ msgstr "¡ñ¸ ñêàíôiãóðàâàíà!"
+#~ msgid ""
+#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
+#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
+#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
+#~ "upgrade starts."
+#~ msgstr ""
+#~ "Çàðàç ïà÷íåööà ¢ñòàëÿâàíüíÿ àáðàíûõ ïàêåòà¢. Ãýòàÿ àïåðàöûÿ àäûìå\n"
+#~ "íåêàëüêi õâiëiíࢠ÷àñó, êàëi âû íå àáðàëi àáíà¢ëåííå iñíóþ÷àé ñiñòýìû,\n"
+#~ "áî ó àïîøíiì âûïàäêó øìàò ÷àñó ïàòðàáóåööà ÿø÷ý äà ïà÷àòêó àáíà¢ëåííÿ\n"
+#~ "êàá ïðààíàëiçàâàöü ñiñòýìó."
-#~ msgid "What is your keyboard layout?"
-#~ msgstr "ßêi òûï âàøàé êëàâiÿòóðû?"
+#~ msgid "This label is already in use"
+#~ msgstr "Ãýòàÿ ìåòêà ¢æî âûêàðûñòî¢âàåööà"
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Çâû÷àéíû"
+#~ msgid ""
+#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
+#~ "network (LAN) or a modem.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
+#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
+#~ "should be found and initialized automatically.\n"
+#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
+#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
+#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
+#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
+#~ "hardware.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
+#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
+#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
+#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
+#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
+#~ "addresses.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
+#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
+#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
+#~ "your modem is connected to."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ãýòû ðàçäçåë ïðûñâå÷àíû íàñòðîéöû ëàêàëüíàé ñåòêi,\n"
+#~ "(LAN), àëüáî ìàäýìà. \n"
+#~ "\n"
+#~ "Àáÿðûöå \"Ëàêàëüíàÿ ñåòêà\" i DrakX ïàñïðàáóå çíàéöi\n"
+#~ "íà âàøàé ìàøûíå àäàïòýð Ethernet. Àäàïòýðû PCI ïàâiííû áûöü çíîéäçåíû\n"
+#~ "i íàñòðîåíû à¢òàìàòû÷íà. Àäíàê, ïðû ñêàðûñòàííi ISA,\n"
+#~ "à¢òàçíàõîäæàííå íå ïðàöóå, i âàì ïðûéäçåööà âûáiðàöü äðàéâåð\n"
+#~ "ñà ñïiñó, ÿêi ç'ÿâiööà ïåðàä âà÷ûìà ¢ ãýòûì âûïàäêó.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "ßê i äëÿ àäàïòýðࢠSCSI, âû ìîæàöå äàçâîëiöü äðàéâåðó ïðàâåðûöü\n"
+#~ "ïðûëàäó ñàìàñòîéíà, iíàêø ïðûéäçåööà çàäàâàöü äðàéâåðó íàñòðîéêi,\n"
+#~ "ÿêiÿ âû çíîéäçåööå ¢ äàêóìåíòàöûi ïà âàøàìó àáñòàëÿâàííþ.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ïðû ¢ñòàëÿâàíí³ Linux-Mandrake íà êàìï'þòýð, ÿêi ïðàöóå âà ¢æî\n"
+#~ "íàëàäæàíàé ñåòöû, àäìiíiñòðàòàðó ñåòêi ïðûéäçåööà ïàâåäàìiöü\n"
+#~ "âàì óñþ íåàáõîäíóþ iíôàðìàöûþ (IP àäðàñ, ìàñêà ïàäñåòêi\n"
+#~ "öi ñêàðî÷àíà ïàäìàñêà, i iìÿ õàñòà). Êàëi âû ñòâàðàåöå\n"
+#~ "ïðûâàòíóþ ñåòêó, íàïðûêëàä äîìà, âû ïàâiííû âûáðàöü\n"
+#~ "óñå íàñòðîéêi ñàìàñòîéíà.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Àáÿðûöå \"Çëó÷ýííå ïðàç ìàäýì\" äëÿ íàñòðîéêi çëó÷ýííÿ\n"
+#~ "ç ñóñâåòíàé ãëàáàëüíàé ñåòêàé Internet ïðàç ìàäýì. DrakX ïàñïðàáóå\n"
+#~ "çíàéñöi âàø ìàäýì, àëå êàëi ¢ ÿãî ãýòà íå àòðûìàåööà, âàì áóäçå\n"
+#~ "ïàòðýáíà ñàìàñòîéíà ïàçíà÷ûöü ñåðûéíû ïîðò, äà ÿêîãà äàëó÷àíû ìàäýì."
-#~ msgid "Configure my card"
-#~ msgstr "Êàíôiãóðàâàöü ìàþ êàðòó"
+#~ msgid ""
+#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
+#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
+#~ msgstr ""
+#~ "×àñ (ñÿê) íåàêòû¢íàñöi, ïàñëÿ ÿêîãà\n"
+#~ "âåøàöü ñëóõà¢êó. (Ïàêiíüöå ïóñòîå, êàá àäìÿíiöü)"
-#~ msgid "pptp alcatel"
-#~ msgstr "pptp alcatel"
+#~ msgid ""
+#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
+#~ "Your screen will blink...\n"
+#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+#~ msgstr ""
+#~ "Äëÿ ïîøóêó ïàäûõîäçÿ÷ûõ ïàìåðࢠýêðàíó çàðàç ïàñïðàáóåì ðîçíûÿ ðýæûìû. \n"
+#~ "Âàø ýêðàí áóäçå ìiãàöü... Êàëi âàì íå ïàäàáàåööà ìiãàííå, ÿãî ìîæíà \n"
+#~ "àäêëþ÷ûöü, òàäû ïàñëÿ çàêàí÷ýííÿ áóäçå ÷óâàöü ãóäîê."
-#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Ïàñïðàáàâàöü çíàéñöi êàðòû PCMCIA?"
+#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
+#~ msgstr "Ïåðàêëþ÷ûöü Óñòàëÿâàíà/Äàñòóïíà"
+
+#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
+#~ msgstr "Âûáðàíà çàøìàò ïàêåòà¢: %dMá íå ¢ëàçiöü ó %dMá"
+
+#~ msgid "Tree"
+#~ msgstr "Äðýâà"
#~ msgid "Try to find %s devices?"
#~ msgstr "Ïàñïðàáàâàöü çíàéñöi %s ïðûëàäû?"
-#~ msgid "Small(%dMB)"
-#~ msgstr "Ìàëû (%dMá)"
+#~ msgid "Try to find PCI devices?"
+#~ msgstr "Ïàñïðàáàâàöü çíàéñöi PCI ïðûëàäû?"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêà ìàäýìó"
+#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
+#~ msgstr "Ïàñïðàáàâàöü çíàéñöi êàðòû PCMCIA?"
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
-#~ msgstr "Öi æàäàåöå âû íàñòðîiöü êàìóòàâàíàå çëó÷ýííå ïðàç ìàäýì äà ñiñòýìû?"
+#~ msgid "Try to find a modem?"
+#~ msgstr "Ïàñïðàáàâàöü çíàéñöi ìàäýì?"
-#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?"
-#~ msgstr "Öi æàäàåöå âû íàñòðîiöü ISDN çëó÷ýííå ¢ âàøàé ñiñòýìå?"
+#~ msgid "URI for Local printer"
+#~ msgstr "URI äëÿ ëàêàëüíàãà ïðûíòýðó"
-#~ msgid "Try to find PCI devices?"
-#~ msgstr "Ïàñïðàáàâàöü çíàéñöi PCI ïðûëàäû?"
+#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+#~ msgstr "URL êàòàëîãà, ÿêi çìÿø÷àå RPM"
-#~ msgid "Searching root partition."
-#~ msgstr "Ïîøóê êàðàí¸âàãà ðàäçåëà."
+#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
+#~ msgstr "USB Ìûø (3 êíîïêi öi áîëåé)"
-#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-#~ msgstr "%s: Ãýòà íå êàðàí¸âû ðàçäçåë, êàëi ëàñêà âûáÿðûöå iíøû."
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "Âûäàëiöü ç ñiñòýìû"
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Êàðàí¸âû ðàçäçåë íå çíîéäçåíû"
+#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
+#~ msgstr "Âûäàëåííå âûáðàíûõ RPM-ïàêåòࢠç ñiñòýìû"
-#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-#~ msgstr "Íåìàã÷ûìà âûêàðûñòî¢âàöü broadcast áåç äàìåíà NIS"
+#~ msgid "Update location"
+#~ msgstr "Çìÿíiöü êðûíiöó"
-#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
-#~ msgstr "ßêi ðàçäçåë äûñêà æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü ó ÿêàñöi êàðàí¸âàãà?"
+#~ msgid "Updating the RPMs base"
+#~ msgstr "Àäíà¢ëåííå áàçû ïàêåòࢠRPM"
-#~ msgid "You don't have any windows partitions!"
-#~ msgstr "Âû íå ìàåöå àíiÿêiõ Windows ðàçäçåëà¢!"
+#~ msgid "Use MD5 passwords"
+#~ msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü ïàðîëi MD5"
-#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
-#~ msgstr "Ó âàñ íå õàïàå ìåñöà äëÿ Lnx4win"
+#~ msgid "Use diskdrake"
+#~ msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü DiskDrake"
-#~ msgid ", %U MB"
-#~ msgstr ", %U MB"
+#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
+#~ msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü àïòûìiçàöûþ æîðñòêàãà äûñêó?"
-#~ msgid "Automated"
-#~ msgstr "À¢òàìàòû÷íû"
+#~ msgid "Use shadow file"
+#~ msgstr "Âûêàðûñòî¢âàöü öåíÿâû ôàéë"
-#~ msgid "SILO main options"
-#~ msgstr "Ãàëî¢íûÿ îïöûi SILO"
+#~ msgid "User name:"
+#~ msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêó:"
+
+#~ msgid "Wait"
+#~ msgstr "×àêàéöå"
#~ msgid ""
-#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
-#~ "You can add some more or change the existing ones."
+#~ "What URI device is your printer connected to\n"
+#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?"
#~ msgstr ""
-#~ "SILO çìÿø÷àå íàñòóïíûÿ ïóíêòû.\n"
-#~ "Âû ìîæàöå äàäàöü ÿø÷ý, àëüáî çìÿíiöü iñíóþ÷ûÿ."
+#~ "Äà ÿêîãà ïîðòó äàëó÷àíû âàø ïðûíòýð \n"
+#~ "(/dev/lp0 ýêâiâàëåíòíû LPT1:)?"
-#~ msgid "This label is already in use"
-#~ msgstr "Ãýòàÿ ìåòêà ¢æî âûêàðûñòî¢âàåööà"
+#~ msgid "What are looking for?"
+#~ msgstr "Øòî âû æàäàåöå çíàéñö³?"
-#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
-#~ msgstr "Óñòà븢êà SILO íå àòðûìàëàñÿ. Óçíiêëà íàñòóïíàÿ ïàìûëêà:"
+#~ msgid "What do you wish to do?"
+#~ msgstr "Øòî âû õî÷àöå çðàáiöü?"
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
-#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
-#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
-#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
-#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
-#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
-#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
-#~ "will have to select one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
-#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
-#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
-#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
-#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
-#~ "are the options you will need to provide to the driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX ñïà÷àòêó ïàñïðàáóå çíàéöi àäçií öi íåêàëüêi àäàïòýðࢠPCI\n"
-#~ "i SCSI. Êàëi àäàïòýð çíîéäçåí, i DrakX âÿäîìà, ÿêi äðàéâåð\n"
-#~ "äëÿ ÿãî ïàòðýáíû, ãýòàÿ ïðûëàäà áóäçå äàëó÷àíà à¢òàìàòû÷íà.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Êàëi âû ìàåöå SCSI àäàïòýð íà ISA-, àëüáî PCI-êàðöå, àëå DrakX íå âåäàå\n"
-#~ "ÿêi äðàéâåð ñêàðûñòàöü ç ãýòàé êàðòàé, öi DrakX ëè÷ûöü, øòî âû íå ìàåöå\n"
-#~ "SCSI àäàïòýðࢠíàâîãóë, ó âàñ çàïûòàþöü, öi ¸ñöü ¸í ó âàñ àëüáî íå.\n"
-#~ "Êàëi ¢ âàñ ÿãî íåìà, àäêàçâàéöå \"Íå\". Êàëi ¸ñòü àäçií öi íåêàëüêi,\n"
-#~ "àäêàçâàéöå \"Òàê\". Ïàñëÿ ãýòàãà ç'ÿâiööà ñïiñ äðàéâåðà¢, ç ÿêiõ âàì\n"
-#~ "ïàòðýáíà áóäçå âûáðàöü ïàäûõîäçÿ÷û.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ïàñëÿ âûáàðó äðàéâåðà, DrakX çàïûòàå, öi íå æàäàåöå âû çàäàöü\n"
-#~ "äëÿ ÿãî äàäàòêîâûÿ íàñòðîéêi. Ñïà÷àòêó íÿõàé äðàéâåð ïðàâåðûöü "
-#~ "àáñòàëÿâàííå:\n"
-#~ "çâû÷àéíà ¢ñ¸ ïðàöóå äîáðà.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ó àäâàðîòíûì âûïàäêó, íå çàáûâàéöå ïðà iíôàðìàöûþ àá àáñòàëÿâàííi, ÿêóþ\n"
-#~ "ìîæíà àòðûìàöü àä Windows (êàëi ÿíà ïðûñóòíi÷àå ¢ âàøàé ñiñòýìå), à òàêñàìà\n"
-#~ "ïðà äàïàìîæíiê ïà ¢ñòàíî¢êå ãýòàé ïðûëàäû. ßíû çìÿø÷àþöü òûÿ íàñòðîéêi, "
-#~ "ÿêiÿ\n"
-#~ "íåàáõîäíà çàäàöü äðàéâåðó."
+#~ msgid "What is the type of your mouse?"
+#~ msgstr "ßêi òûï âàøàé ìûøû?"
-#~ msgid "Shutting down"
-#~ msgstr "Âûêëþ÷ýííå êàìï'þòýðà"
+#~ msgid "What is your keyboard layout?"
+#~ msgstr "ßêi òûï âàøàé êëàâiÿòóðû?"
-#~ msgid "After %s partition %s,"
-#~ msgstr "Ïàñëÿ %s ðàçáåéöå %s,"
+#~ msgid "What is your system used for?"
+#~ msgstr "Äçåëÿ ÷àãî Âû áóäçåöå âûêàðûñòî¢âàöü ñ³ñòýìó?"
-#~ msgid "Size: %s MB"
-#~ msgstr "Ïàìåð: %s Má"
+#~ msgid "What usage do you want?"
+#~ msgstr "ßêîå âûêàðûñòàííå àáiðàåöå?"
-#~ msgid "changing type of"
-#~ msgstr "Çìÿíåííå òûïà"
+#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
+#~ msgstr "ßêi ïà÷àòêîâû çàãðóç÷ûê âû æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü?"
-#~ msgid "formatting"
-#~ msgstr "ôàðìàöiðàâàííå"
+#~ msgid "Which file are you looking for?"
+#~ msgstr "ßêi ôàéë âû øóêàåöå?"
-#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake\n"
-#~ "Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1\n"
-#~ "(Helios) or Gold 2000."
-#~ msgstr ""
-#~ "Âûáÿðûöå \"Óñòà븢êà\", êàëi íåìà ¢ñòàëÿâàíûõ ðàíåé âåðñié Linux,\n"
-#~ "àëüáî êàëi æàäàåöå âûêàðûñòî¢âàöü íåêàëüêi äûñòðûáóòûâࢠàëüáî âåðñié.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Âûáÿðûöå \"Àáíàâiöü\" êàëi âû æàäàåöå àáíàâiöü ïàïÿðýäíþþ âåðñiþ\n"
-#~ "Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
-#~ "6.1 (Helios) àëüáî Gold 2000."
+#~ msgid "Which package are looking for"
+#~ msgstr "ßêiÿ ïàêåòû øóêàåì"
-#~ msgid ""
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed Linux before.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar with Linux, you will be able to \n"
-#~ "select the usage for the installed system between normal, development or\n"
-#~ "server. Choose \"Normal\" for a general purpose installation of your\n"
-#~ "computer. You may choose \"Development\" if you will be using the computer\n"
-#~ "primarily for software development, or choose \"Server\" if you wish to\n"
-#~ "install a general purpose server (for mail, printing...).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: If you are fluent with GNU/Linux and want to perform\n"
-#~ "a highly customized installation, this Install Class is for you. You will\n"
-#~ "be able to select the usage of your installed system as for \"Customized\"."
-#~ msgstr ""
-#~ "Âûáÿðûöå:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ðýêàìåíäóåööà: Êàëi âû ðàíåé íiêîëi íå ¢ñòà븢âàëi Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ïà âûáàðó: Êàëi âû çíà¸ìû ç Linux, òî ìîæíà âûáðàöü íàñòóïíûÿ \n"
-#~ "ñïîñàáû âûêàðûñòàííÿ ñiñòýìû: íàðìàëüíû, äëÿ ðàñïðàöî¢ø÷ûêà, àëüáî\n"
-#~ "ñåðâåð. Âûáÿðûöå \"Çâû÷àéíû\" äëÿ ¢ñòàíî¢êi ñiñòýìû àãóëüíàãà ïðûçíà÷ýííÿ.\n"
-#~ "Ðýæûì \"Äëÿ ðàñïðàöî¢êi\" ïðûçíà÷àíû äëÿ òûõ, õòî âûêàðûñòî¢âàå êàìï'þòýð\n"
-#~ "ìåíàâiòà äëÿ ðàñïðàöî¢êi ïðàãðàì. Êàëi âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü ñåðâåð "
-#~ "àãóëüíàãà\n"
-#~ "ïðûçíà÷ýííÿ (äëÿ ïîøòû, äðóêó, ...), òî âûáÿðûöå \"Ñåðâåð\".\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ýêñïåðò: Êàëi âû ñâàáîäíà âàëîäàåöå GNU/Linux i æàäàåöå ïðàâåñöi\n"
-#~ "¢ñòà븢êó ç ïàãëûáëåííàé íàñòðîéêàé, ãýòû Êëàñ Óñòàíî¢êi - äëÿ âàñ. Âû \n"
-#~ "òàêñàìà ñìîæàöå âûáðàöü ïðûçíà÷ýííå ñiñòýìû, ÿê ó âàðûÿíöå \"Ïà âûáàðó\"."
+#~ msgid "Which packages do you want to install"
+#~ msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ"
+
+#~ msgid "Which partition type do you want?"
+#~ msgstr "ßêi òûï ðàçäçåëó âàì ïàòðýáíû?"
+
+#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+#~ msgstr "Äà ÿêîãà ïîñëÿäî¢íàãà ïîðòó äàëó÷àíà âàøà ìûø?"
+
+#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
+#~ msgstr "Ó âàñ íå õàïàå ìåñöà äëÿ Lnx4win"
+
+#~ msgid "You don't have any windows partitions!"
+#~ msgstr "Âû íå ìàåöå àíiÿêiõ Windows ðàçäçåëà¢!"
#~ msgid ""
#~ "You may now select the packages you wish to install.\n"
@@ -7568,121 +8978,99 @@ msgstr ""
#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n"
#~ "of its dependencies."
#~ msgstr ""
-#~ "Çàðàç ìîæíà âûáðàöü ïàêåòû ïðàãðàì, ÿêiÿ âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü.\n"
+#~ "Çàðàç ìîæíà àáðàöü ïàêåòû ïðàãðàì, ÿêiÿ âû æàäàåöå ¢ñòàëÿâàöü.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Ïà-ïåðøàå, âû ìîæàöå âûáðàöü ãðóïó ïàêåòࢠêàá óñòàëÿâàöü öi àáíàâiöü. "
-#~ "Ïàñëÿ\n"
+#~ "Ïà-ïåðøàå, âû ìîæàöå àáðàöü ãðóïó ïàêåòࢠêàá óñòàëÿâàöü öi àáíàâiöü. Ïàñëÿ\n"
#~ "âû ìîæàöå àäçíà÷ûöü áîëüø ïàêåòࢠó àäïàâåäíàñöi ç ÿãóëüíûì ïàìåðàì, ÿêi\n"
-#~ "âû æàäàåöå âûáðàöü.\n"
-#~ "\n"
+#~ "âû æàäàåöå àáðàöü.\n"
#~ "\n"
-#~ "Êàëi âû ïðàöóåöå ¢ ðýæûìå ýêñïåðòà, òî ïàêåòû ìîæíà âûáiðàöü iíäûâiäóàëüíà.\n"
-#~ "Ìåéöå íà ¢âàçå, øòî íåêàòîðûÿ ïàêåòû ïàòðàáóþöü óñòà븢êi iíøûõ ïàêåòà¢.\n"
-#~ "Ãýòà íàçâàåööà çàëåæíàñööþ ïàêåòà¢. Ïàêåòû, ÿêiÿ âû âûáðàëi, i ïàêåòû,\n"
-#~ "àä ÿêiõ ÿíi çàëåæàöü, áóäóöü à¢òàìàòû÷íà âûáðàíû äëÿ ¢ñòà븢êi.\n"
-#~ "Íåìàã÷ûìà ¢ñòàëÿâàöü ïàêåò äà ¢ñòà븢êi ¢ñiõ ïàêåòà¢, àä ÿêiõ ¸í çàëåæûöü.\n"
#~ "\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Äàïàìîãà"
+#~ "Êàëi âû ïðàöóåöå ¢ ðýæûìå ýêñïåðòó, òàäû ïàêåòû ìîæíà àáiðàöü "
+#~ "iíäûâiäóàëüíà.\n"
+#~ "Ìàéöå íà ¢âàçå, øòî íåêàòîðûÿ ïàêåòû ïàòðàáóþöü óñòàëÿâàííÿ iíøûõ ïàêåòà¢.\n"
+#~ "Ãýòà çàâåööà çàëåæíàñööþ ïàêåòà¢. Ïàêåòû, ÿêiÿ âû àáðàëi, i ïàêåòû,\n"
+#~ "àä ÿêiõ ÿíû çàëåæàöü, áóäóöü à¢òàìàòû÷íà àáðàíû äçåëÿ ¢ñòàëÿâàííÿ.\n"
+#~ "Íåìàã÷ûìà ¢ñòàëÿâàöü ïàêåò äà ¢ñòàëÿâàííÿ ¢ñiõ ïàêåòà¢, àä ÿêiõ ¸í çàëåæûöü."
#~ msgid ""
-#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
-#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
-#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
-#~ "\n"
+#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
#~ "\n"
-#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
-#~ "remove\n"
-#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
#~ msgstr ""
-#~ "LILO (LInux LOader) ìîæà çàãðóæàöü Linux i iíøûÿ àïåðàöûéíûÿ ñiñòýìû.\n"
-#~ "Çâû÷àéíà ÿíû êàðýêòíà çíàõîäçÿööà ïðû ¢ñòàíî¢êå. Êàëi âû íå ¢áà÷ûëi\n"
-#~ "òûõ ñiñòýì, ÿêiÿ áûëi ¢ñòàíî¢ëåíû íà ìàøûíå, âû ìîæàöå äàäàöü çàðàç\n"
-#~ "àäíó ç iõ àëüáî íåêàëüêi.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Êàëi âû íå æàäàåöå, êàá óñå ìåëi äîñòóï äà àäíîé ç iõ, óäàëiöå ÿå çàðàç\n"
-#~ "(äëÿ ÿå çàãðóçêi ïàòðàáóåööà çàãðóçà÷íû äûñê)."
-
-#~ msgid "Setup SCSI"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêà SCSI"
+#~ "Âàø êàêìï'þòýð ìîæà áûöü ñêàíôiãóðàâàíû äà ñóìåñíàãà Iíòýðíýò-çëó÷ýííÿ.\n"
-#~ msgid "Choose install or upgrade"
-#~ msgstr "Âûáÿðûöå ¢ñòà븢êó öi àáíà¢ëåííå"
+#~ msgid "automagic"
+#~ msgstr "à¢òàìàãi÷íû"
#~ msgid "beginner"
#~ msgstr "ïà÷ûíàþ÷û"
-#~ msgid "developer"
-#~ msgstr "ðàñïðàöî¢ø÷ûê"
+#~ msgid "brunette"
+#~ msgstr "áðóíåò"
-#~ msgid "expert"
-#~ msgstr "ýêñïåðò"
+#~ msgid "changing type of"
+#~ msgstr "Çìÿíåííå òûïó"
-#~ msgid "server"
-#~ msgstr "ñåðâåð"
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "Ïà äàìà¢ëåííþ"
-#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
-#~ msgstr "Äðýííû ñòàðòàâû (kickstart) ôàéë %s (ïàìûëêà %s)"
+#~ msgid "dhcp-client"
+#~ msgstr "dhcp-client"
-#~ msgid "Going to install %d MB. You can choose to install more programs"
-#~ msgstr "Áóäçå ¢ñòàíî¢ëåíà %d Má. Ìîæíà âûáðàöü áîëüø ïðàãðàì äëÿ ¢ñòà븢êi."
+#~ msgid "dhcpxd"
+#~ msgstr "dhcpxd"
-#~ msgid "What usage do you want?"
-#~ msgstr "ßêîå âûêàðûñòàííå âûáiðàåöå?"
+#~ msgid "don't use pppoe"
+#~ msgstr "íå âûêàðûñòî¢âàöü pppoe"
-#~ msgid "Too many packages chosen: %dMB doesn't fit in %dMB"
-#~ msgstr "Âûáðàíà çàøìàò ïàêåòà¢: %dMá íå ¢ëàçiöü ó %dMá"
+#~ msgid "expert"
+#~ msgstr "ýêñïåðò"
-#~ msgid "Local LAN"
-#~ msgstr "Ëàêàëüíàÿ ñåòêà"
+#~ msgid "formatting"
+#~ msgstr "ôàðìàòàâàííå"
-#~ msgid "Which packages do you want to install"
-#~ msgstr "Âûáàð ïàêåòࢠäëÿ ¢ñòà븢êi"
+#~ msgid "girl"
+#~ msgstr "äçÿ¢÷ûíà"
-#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
-#~ msgstr "Çàãðóçêà êðûïòàãðàôi÷íûõ ïàêåòà¢"
+#~ msgid "i18n (important)"
+#~ msgstr "i18n (âàæíà)"
-#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
-#~ msgstr "Ëiíåéíà (íåàáõîäíà äëÿ íåêàòîðûõ àäàïòýðࢠSCSI)"
+#~ msgid "i18n (nice)"
+#~ msgstr "i18n (äîáðà)"
+
+#~ msgid "i18n (very nice)"
+#~ msgstr "i18n (âåëüìi äîáðà)"
#~ msgid "linear"
#~ msgstr "Ëiíåéíà"
-#~ msgid ""
-#~ "Linux does not yet fully support ultra dma 66 HPT.\n"
-#~ "As a work-around i can make a custom floppy giving access the hard drive on "
-#~ "ide2 and ide3"
-#~ msgstr ""
-#~ "Linux ïàêóëü ÿø÷ý íå çóñiì ïàäòðûìëiâàå ultra dma 66 HPT.\n"
-#~ "ßê âàðûÿíò, ìàãó ñòâàðûöü äûñêåòó, ÿêàÿ çàáÿñïå÷ûöü äîñòóï äà äûñêó íà ide2 "
-#~ "i ide3"
+#~ msgid "loopback"
+#~ msgstr "Âiðòóàëüíàÿ ôàéëàâàÿ ñiñòýìà (loopback)"
-#~ msgid ""
-#~ "Enter a floppy to create an HTP enabled boot\n"
-#~ "(all data on floppy will be lost)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Óñòà¢öå äûñêåòó äëÿ çàïiñó çàãðóç÷ûêà ç HTP\n"
-#~ "(óñå äàäçåíûÿ íà ãýòàé äûñêåöå çíiêíóöü)"
+#~ msgid "mandatory"
+#~ msgstr "àáàâÿçêîâà"
-#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
-#~ msgstr "Íåàáõîäíà ïåðàçàïóñöiöü óñòà븢êó i çàãðóçiööà ç äûñêåòû"
+#~ msgid "nfs mount failed"
+#~ msgstr "ïàìûëêà ìàíöiðàâàííÿ nfs"
-#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
-#~ msgstr "Íåàáõîäíà ïåðàçàïóñöiöü óñòà븢êó ç íîâûìi ïàðàìåòðàìi"
+#~ msgid "pptp alcatel"
+#~ msgstr "pptp alcatel"
+
+#~ msgid "pump"
+#~ msgstr "pump"
#~ msgid ""
-#~ "Failed to create an HTP boot floppy.\n"
-#~ "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
#~ msgstr ""
-#~ "Íå àòðûìàëàñü ñòâàðûöü çàãð. äûñêåòó ç HTP.\n"
-#~ "Ìàã÷ûìà, ïàòðýáíà ïåðàçàïóñöiöü óñòà븢êó ç ``%s'' ó çàïðàøýííi"
+#~ "rpmdrake çàðàç ó ðýæûìå ``low memory''.\n"
+#~ "rpmdrake áóäçå ïåðàçàïóø÷àíû äçåëÿ çàáåñïÿ÷ýííÿ ïîøóêó ôàéëà¢"
-#~ msgid "Password:"
-#~ msgstr "Ïàðîëü:"
+#~ msgid "shadow"
+#~ msgstr "öåíü"
-#~ msgid "User name:"
-#~ msgstr "Iìÿ êàðûñòàëüíiêà:"
+#~ msgid "tie"
+#~ msgstr "ãàëüøòóê"
+
+#~ msgid "woman-blond"
+#~ msgstr "æàí÷ûíà-áëàíäûíêà"
diff --git a/perl-install/share/po/bg.po b/perl-install/share/po/bg.po
index 9ef82d1a3..cbfc4a16b 100644
--- a/perl-install/share/po/bg.po
+++ b/perl-install/share/po/bg.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Pavel Cholakov <pavel@linux.home.bg>, 1999.
# Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>, 1999, 2000
# Bozhan Boiadzhiev <bozhan@plov.omega.bg>, 2000
-# Valery Dachev <v.dachev@mail.com>, 2000
+# Valery Dachev <v.dachev@mail.com>, 2000, 2001
#
-# Bulgarians on Linux use microsoft-cp1251 encoding
+# Bulgarians on Linux use windows-1251 encoding
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-15 15:29+0200\n"
"Last-Translator: Valery Dachev <v.dachev@mail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian\n"
@@ -19,32 +19,55 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=windows-1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Èçïîëçâàé ðàçøèðåíèåòî Xinerama"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr "Íàñòðîéêà ñàìî íà êàðòà \"%s\" (%s)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Èçáåðåòå ãðàôè÷íà êàðòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Èçáåðåòå X ñúðâúð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X ñúðâúð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Êîÿ íàñòðîéêà íà XFree èñêàòå äà èìàòå ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -55,31 +78,17 @@ msgstr ""
"Êàðòàòà âè ñå ïîääúðæà îò XFree %s, êîéòî ìîæå äà èìà ïî-äîáðà ïîääðúæêà íà "
"2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå â XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ñ õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå, íî ñàìî ñ XFree "
-"%s,\n"
-"ÎÒÁÅËÅÆÅÒÅ, ×Å ÒÎÂÀ Å ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÀ ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ È ÌÎÆÅ ÄÀ ÇÀÁÈÅ ÊÎÌÏÞÒÚÐÀ "
-"ÂÈ.\n"
-"Êàðòàòà âè ñå ïîääúðæà îò XFree %s, êîéòî ìîæå äà èìà ïî-äîáðà ïîääðúæêà íà "
-"2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -89,32 +98,46 @@ msgstr ""
"ÎÒÁÅËÅÆÅÒÅ, ×Å ÒÎÂÀ Å ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÀ ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ È ÊÎÌÏÞÒÚÐÚÒ ÂÈ ÌÎÆÅ ÄÀ "
"ÇÀÁÈÅ."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s ñ ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍO õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Êàðòàòà âè ìîæå äà èìà ïîääðúæêà íà õàðäóåðíî 3D óñêîðåíèå, íî ñàìî ñ XFree "
+"%s,\n"
+"ÎÒÁÅËÅÆÅÒÅ, ×Å ÒÎÂÀ Å ÅÊÑÏÅÐÈÌÅÍÒÀËÍÀ ÏÎÄÄÐÚÆÊÀ È ÌÎÆÅ ÄÀ ÇÀÁÈÅ ÊÎÌÏÞÒÚÐÀ "
+"ÂÈ.\n"
+"Êàðòàòà âè ñå ïîääúðæà îò XFree %s, êîéòî ìîæå äà èìà ïî-äîáðà ïîääðúæêà íà "
+"2D."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà íà XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Èçáåðåòå êàïàöèòåò íà ïàìåòòà íà ãðàôè÷íàòà ñè êàðòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr "Èçáåðåòå îïöèè çà ñúðâúðà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Èçáåðåòå ìîíèòîð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Ìîíèòîð"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -138,40 +161,40 @@ msgstr ""
"ïîâðåäèòå ìîíèòîðà ñè.\n"
" Àêî èìàòå íÿêàêâè ñúìíåíèÿ, èçáåðåòå êîíñåðâàòèâíà íàñòðîéêà."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Õîðèçîíòàëíà ñêîðîñò íà âúçñòàíîâÿâàíå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Âåðòèêàëíà ñêîðîñò íà âúçñòàíîâÿâàíå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Ìîíèòîðúò íå å íàñòðîåí"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Ãðàôè÷íàòà êàðòà âñå îùå íå å íàñòðîåíà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Îùå íå å èçáðàíà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Èñêàòå ëè äà òåñòâàòå íàñòðîéêèòå?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Âíèìàíèå: òåñòâàíåòî íà òàçè ãðàôè÷íà êàðòà ìîæå äà \"çàìðàçè\" êîìïþòúðà âè"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Ïðîâåðêà íà íàñòðîéêàòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -179,146 +202,152 @@ msgstr ""
"\n"
"îïèòàéòå ñå äà ïðîìåíèòå íÿêîè ïàðàìåòðè"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Èçõîä äî %d ñåêóíäè"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Âåðíè ëè ñà íàñòðîéêèòå ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà, îïèòàéòå ñå äà ïðîìåíèòå íÿêîè ïàðàìåòðè"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Èçáåðåòå ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò è äúëáî÷èíà íà öâåòîâåòå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 ñúðâúð: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Åêñïåðòåí ðåæèì"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Ïîêàæè âñè÷êè"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Òèï êëàâèàòóðà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Òèï ìèøêà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Óñòðîéñòâî íà ìèøêàòà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Ìîíèòîð: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Õîðèçîíòàëíà ñèíõðîíèçàöèÿ íà ìîíèòîðà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Âåðòèêàëíî îïðåñíÿâàíå íà ìîíèòîðà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Ãðàôè÷íà êàðòà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Ãðàôè÷íà ïàìåò: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Äúëáî÷èíà íà öâåòà: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 ñúðâúð: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 äðàéâåð: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Ïîäãîòîâêà çà íàñòðîéâàíå íà X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâèòå?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Ïðîìåíåòå ìîíèòîðà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Ïðîìåíåòå ãðàôè÷íàòà êàðòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr "Ïðîìåíåòå îïöèèòå íà ñúðâúðà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
msgstr "Ïðîìåíåòå ðàçäåëèòåëíàòà ñïîñîáíîñò"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
msgstr "Ïîêàæè èíôîðìàöèÿòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
msgstr "Òåñòâàé îòíîâî"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Èçëèçàíå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâèòå?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -331,20 +360,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Ìîëÿ âëåçòå îòíîâî â %s, çà äà àêòèâèðàòå ïðîìåíèòå"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Ìîëÿ èçëåçòå îò ñåñèÿòà è èçïîëçâàéòå Ctrl-Alt-BackSpace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
msgstr "X ïðè ñòàðòèðàíå íà ñèñòåìàòà"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -352,27 +381,6 @@ msgstr ""
"Kîìïþòúðà âè ìîæå àâòîìàòè÷íî, äà âëåçå â X ïðè ñòàðòèðàíå.\n"
"Èñêàòå ëè X äà ñå ñòàðòèðà, êîãàòî ðåñòàðòèðàòå ñèñòåìàòà?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Ìîãà äà íàñòðîÿ êîìïþòúðà âè çà àâòîìàòè÷íî âëèçàíå â ñèñòåìàòà êàòî "
-"ïîòðåáèòåë.\n"
-"Àêî íå âè õàðåñâà òàçè âúçìîæíîñò, íàòèñíåòå áóòîíà \"Îòìÿíà\""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Èçáåðåòå ïîäðàçáèðàù ñå ïîòðåáèòåë :"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Èçáåðåòå Windows Manager çà ñòàðòèðàíå:"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 öâÿòà (8 áèòà)"
@@ -421,162 +429,211 @@ msgstr "8 MB"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB èëè ïîâå÷å"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard VGA, 640x480 íà 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 íà 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514-ñúâìåñòèì, 1024x768 íà 87 Hz interlaced (íÿìà 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 íà 87 Hz interlaced, 800x600 íà 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Extended Super VGA, 800x600 íà 60 Hz, 640x480 íà 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 íà 60 Hz, 800x600 íà 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Âèñîêî÷åñòîòåí SVGA, 1024x768 íà 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Ìíîãî÷åñòîòåí ìîíèòîð, êîéòî äîñòèãà 1280x1024 íà 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Ìíîãî÷åñòîòåí ìîíèòîð, êîéòî äîñòèãà 1280x1024 íà 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Ìíîãî÷åñòîòåí ìîíèòîð, êîéòî äîñòèãà 1280x1024 íà 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Ìîíèòîð, êîéòî äîñòèãà 1600x1200 íà 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Ìîíèòîð, êîéòî äîñòèãà 1600x1200 íà 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Ïúðâè ñåêòîð îò ñòàðòèðàùèÿ ñå äÿë"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Ïúðâèÿò ñåêòîð îò äðàéâà (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Êúäå èñêàòå äà èíñòàëèðàòå bootloader-à?"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Íèêàêúâ"
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
+
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO ñ òåêñòîâî ìåíþ"
+
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO ñ ãðàôè÷íî ìåíþ"
+
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "Ñòàðòèðàíå îò DOS/Windows (loadlin)"
+
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Êàêâà ïðîãðàìà çà íà÷àëíî çàðåæäàíå èñêàòå äà èçïîëçâàòå?"
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Îïöèè íà çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà"
+
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Èçïîëçâàíà çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà"
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Bootloader èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Ñòàðòèðàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (íå ðàáîòè íà ñòàðè BIOS-è)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Êîìïàêòåí"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "êîìïàêòåí"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Âèäåî ðåæèì"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Çàáàâÿíå ïðåäè ñòàðòèðàíåòî íà default äÿëà"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Ïàðîëà"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Ïàðîëà (îòíîâî)"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Îãðàíè÷è îïöèèòå, çàäàâàíè îò êîìàíäíèÿ ðåä"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "îãðàíè÷è"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Îïöèè íà çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Ïî÷èñòâàíå íà /tmp ïðè âñÿêî çàðåæäàíå"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Òî÷åí ðàçìåð íà RAM-ïàìåòòà, àêî å íåîáõîäèìî (íàìåðåíè %d MB)"
+
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Âêëþ÷è ìíîãî ïðîôèëè"
+
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Äàéòå ðàçìåðà RAM-ïàìåò â Mb"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Îïöèÿòà ``Îãðàíè÷è îïöèèòå îò êîìàíäíèÿ ðåä'' å áåçïîëåçíà áåç ïàðîëà"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Ìîëÿ, îïèòàéòå îòíîâî"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Ïàðîëèòå íà ñúâïàäàò"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr "Ñòàðòîâî ñúîáùåíèå"
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Èç÷àêâàíå íà Open Firmware"
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Èç÷àêâàíå çà ñòàðòèðàíå íà ÿäðîòî"
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Ñòàðòèðàíå îò CD ?"
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Ñòàðòèðàíå îò OF ?"
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+msgid "Default OS?"
+msgstr "ÎÑ ïî ïîäðàçáèðàíå ?"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -584,143 +641,146 @@ msgstr ""
"Òîâà ñà ðàçëè÷íèòå çàïèñè.\n"
"Ìîæåòå äà äîáàâèòå îùå èëè äà ïðîìåíèòå ñúùåñòâóâàùèòå."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Äîáàâè"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Ãîòîâî"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Ìîäèôèöèðàé RAID"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Êàêúâ òèï èíôîðìàöèÿ èñêàòå äà ïðèáàâèòå"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Äðóãà ÎÑ (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Äðóãà ÎÑ (MacOS...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Äðóãà ÎÑ (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Îáðàç"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Ãëàâåí"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Äîïúëâàíå"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "×åòåíå-çàïèñ"
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Òàáëèöà"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Îïàñåí"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Åòèêåò"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm_.c:283
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-ãîëåìèíà"
+
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr "Áåç ãðàôèêà"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Ïðåìàõíè çàïèñ"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Ïðàçåí åòèêåò íå å ðàçðåøåí"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Òîçè åòèêåò âå÷å ñå èçïîëçâà"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Êàêúâ òèï ðàçäåëÿíå íà äÿëîâå ?"
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Íàìåðåíè ñà %s %s èíòåðôåéñè"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Èìàòå ëè äðóã(è) ?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Èìàòå ëè íÿêàêúâ %s èíòåðôåéñ?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Íå"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Äà"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
msgstr "Âèæ õàðäóåðíàòà èíôîðìàöèÿ"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà äðàéâåð çà %s ïëàòêà %s"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(ìîäóë %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Êîé %s äðàéâåð äà ïðîáâàì ?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -739,20 +799,20 @@ msgstr ""
"îò êîÿòî ñå íóæäàå ? Ïî ïðèíöèï òîâà ìîæå äà çàáèå êîìïþòúðà âè, íî íÿìà äà "
"ãî ïîâðåäè."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "Àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Çàäàé îïöèè"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Ñåãà ìîæåòå äà ïîäàäåòå îïöèèòå ìó êúì ìîäóëà %s."
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -763,11 +823,11 @@ msgstr ""
"Îïöèèòå ñà âúâ ôîðìàò ``èìå=ñòîéíîñò èìå2=ñòîéíîñò2 ...''.\n"
"Íàïðèìåð: ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Îïöèè íà ìîäóëà:"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -776,12 +836,91 @@ msgstr ""
"Çàðåæäàíåòî íà ìîäóëà %s íå óñïÿ.\n"
"Èñêàòå ëè äà îïèòàòå îòíîâî ñ äðóãè ïàðàìåòðè ?"
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(âå÷å ïðèáàâèõ %s)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Òàçè ïàðîëà å ïðåêàëåíî ïðîñòà"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Ìîëÿ, çàäàéòå ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"Ïîòðåáèòåëñêîòî èìå ìîæå äà âêëþ÷âà ñàìî ìàëêè áóêâè, íîìåðà, `-' è `_'"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Òîâà ïîòðåáèòåëñêî èìå å âå÷å äîáàâåíî"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Äîáàâè ïîòðåáèòåë"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Âúâåäåòå ïîòðåáèòåë\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Ïðèåìè ïîòðåáèòåë"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Èñòèíñêî èìå"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Øåë"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Èêîíà"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Ìîãà äà íàñòðîÿ êîìïþòúðà âè çà àâòîìàòè÷íî âëèçàíå â ñèñòåìàòà êàòî "
+"ïîòðåáèòåë.\n"
+"Àêî íå âè õàðåñâà òàçè âúçìîæíîñò, íàòèñíåòå áóòîíà \"Îòìÿíà\""
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Èçáåðåòå ïîäðàçáèðàù ñå ïîòðåáèòåë :"
+
+#: ../../any.pm_.c:766
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Èçáåðåòå Windows Manager çà ñòàðòèðàíå:"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -804,7 +943,8 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
@@ -816,10 +956,10 @@ msgstr "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
+#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
-msgstr "Èçïîëçâàéòå êëàâèøèòå %c è %c, çà äà èçáåðåòå îñâåòåíèòå."
+msgstr "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -829,10 +969,9 @@ msgstr "Èçïîëçâàéòå êëàâèøèòå %c è %c, çà äà èçáåðåòå îñâåòåíèòå."
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
-#, fuzzy
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
-msgstr "Íàòèñíåòå Enter, çà äà ñòàðòèðàòå èçáðàíàòà ÎÑ, 'e' çà ïîïðàâêà íà"
+msgstr "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -842,10 +981,9 @@ msgstr "Íàòèñíåòå Enter, çà äà ñòàðòèðàòå èçáðàíàòà ÎÑ, 'e' çà ïîïðàâêà íà"
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
-#, fuzzy
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr "êîìåíäèòå ïðåäè ñòàðòèðàíå, èëè 'c' çà êîìàíäåí ðåä."
+msgstr "commands before booting, or 'c' for a command-line."
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
@@ -855,39 +993,217 @@ msgstr "êîìåíäèòå ïðåäè ñòàðòèðàíå, èëè 'c' çà êîìàíäåí ðåä."
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
+#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-msgstr "Îñâåòåíèòå çàïèñè ùå áúäàò ñòàðòèðàíè àâòîìàòè÷íî ñëåä %d ñåêóíäè."
+msgstr "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
msgstr "Äåñêòîï"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
msgstr "Ñòàðòîâî Ìåíþ"
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr "íÿìà âúâåäåíà ïîìîù îùå.\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà íà÷èíà íà ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Ôàéëîâå"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Ôàéë/_Íîâ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr "<êîíòðîë>N"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Ôàéë/_Îòâîðè"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr "<êîíòðîë>O"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Ôàéë/_Çàïèñ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr "<êîíòðîë>S"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Ôàéë/Çàïèøè _Êàòî"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Ôàéë/-"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Ôàéë/_Èçõîä"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<êîíòðîë>Q"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Îïöèè"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Îïöèè/Òåñò"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ïîìîù"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ïîìîù/_Çà..."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Íàñòðîé"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Äîáðå äîøëè â èíñòðóìåíòà çà ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà !\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Öúêíåòå ``Íàñòðîé'', àêî èñêàòå äà ñòàðòèðàíå óñòàíîâÿâàùèÿ ìàãüîñíèê."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Ðåæèì íà Lilo/grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "NewStyle êàòåãîðèçèðàí ìîíèòîð"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "NewStyle ìîíèòîð"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Îáèêíîâåí ìîíèòîð"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Îáèêíîâåí Gtk+ ìîíèòîð"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Ïóñíè Aurora ïðè ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Ðåæèì íà ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr "Ïóñíè X-Window ñèñòåìàòà ïðè ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Íå, íå èñêàì autologin"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Äà, èñêàì autologin ñ òîâà (ïîòðåáèòåë, äåñêòîï)"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr "Ñèñòåìåí ðåæèì"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Îòìÿíà"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr "íå ìîãà äà îòâîðÿ /etc/inittab çà ÷åòåíå: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr "íå ìîãà äà îòâîðÿ /etc/sysconfig/autologin çà ÷åòåíå: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Èíñòàëàöèÿòà íà LILO ïðîâàëåíà. Ïîÿâè ñå ñëåäíàòà ãðåøêà:"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr "ÃÁ"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr "ÊÁ"
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "ÌÁ"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr "ÒÁ"
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d ìèíóòè"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr "1 ìèíóòà"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d ñåêóíäè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Ñúçäàé"
@@ -895,7 +1211,7 @@ msgstr "Ñúçäàé"
msgid "Unmount"
msgstr "Äåìîíòèðàé"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Èçòðèé"
@@ -903,16 +1219,16 @@ msgstr "Èçòðèé"
msgid "Format"
msgstr "Ôîðìàòèðàé"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Ïðîìåíè ãîëåìèíàòà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Âèä"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå"
@@ -952,23 +1268,23 @@ msgstr "Çàïàçè íà äèñêåòà"
msgid "Clear all"
msgstr "Èç÷èñòè âñè÷êî"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Ôîðìàòèðàé âñè÷êî"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Àâòîìàòè÷íî ñúçäàâàíå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Âñè÷êè ïúðâè÷íè äÿëîâå ñå èçïîëçâàò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Íå ìîãà äà äîáàâÿ ïîâå÷å äÿëîâå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -976,63 +1292,60 @@ msgstr ""
"Àêî èñêàòå îùå äÿëîâå, ìîëÿ èçòðèéòå åäèí, çà äà ìîæåòå äà ñúçäàäåòå åäèí "
"ðàçøèðåí äÿë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Ñïàñÿâàíå íà òàáëèöàòà ñ äÿëîâå"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà àâòîìàòè÷íî çàåìàíå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Îòìåíè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Çàïèñâàíå íà òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Ïðåçàðåæäàíå"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "More"
+msgstr "Îùå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "loopback"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Ïðàçíà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "Äðóãà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Âèäîâå ôàéëîâà ñèñòåìà:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Ïîäðîáíîñòè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1044,17 +1357,17 @@ msgstr ""
"Ïðåäëàãàì ïúðâî äà ïðîìåíèòå ãîëåìèíàòà íà òîçè äÿë\n"
"(ùðàêíåòå âúðõó íåãî, à ñëåä òîâà ùðàêíåòå âúðõó \"Ïðîìåíè ãîëåìèíàòà\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Ïúðâî ñúçäàéòå backup íà ñâîèòå äàííè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî !"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -1064,77 +1377,81 @@ msgstr ""
"ñåêòîðà\n"
"ñà äîñòàòú÷íè) â íà÷àëîòî íà äèñêà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Âíèìàíèå: òàçè îïåðàöèÿ å îïàñíà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Ãðåøêà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Ìÿñòî íà ìîíòèðàíå: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Óñòðîéñòâî: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Áóêâà íà óñòðîéñòâîòî ïîä DOS: %s (ïðîñòî ïðåäïîëîæåíèå)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Âèä: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Èìå: "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Íà÷àëî: ñåêòîð %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Ðàçìåð: %d MB"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ðàçìåð: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s ñåêòîðà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Îò öèëèíäúð %d äî öèëèíäúð %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Ôîðìàòèðàí\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Íåôîðìàòèðàí\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Ìîíòèðàí\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Loopback ôàéë(îâå): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1142,79 +1459,116 @@ msgstr ""
"Äÿë, êîéòî ñå ñòàðòèðà ïî ïîäðàçáèðàíå\n"
" (çà MS-DOS boot, íå çà lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Íèâî %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Ðàçìåð íà ïàð÷åòî %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-äèñêîâå %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Èìå íà loopback ôàéëà: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Âåðîÿòíî å òîçè äÿë äà å\n"
+"Äðàéâåð-äÿë, ìîæå áè òðÿáâà\n"
+"òðÿáâà äà ãî îñòàâèòå.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Òàçè ñïåöèàëíà ñòàðòèðàùà\n"
+"èâèöà íà äÿëà å çà äâîéíî\n"
+"ñòàðòèðàíå íà ñèñòåìàòà âè.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Èçáåðåòå äÿë êàòî ùðàêíåòå âúðõó íåãî"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Ðàçìåð: %d MB\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ðàçìåð: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Ãåîìåòðèÿ: %s öèëèíäðè, %s ãëàâè, %s ñåêòîðè\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-äèñêîâå %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Òèï íà òàáëèöàòà ñ äÿëîâå: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "íà øèíà %d àäðåñ %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Ìîíòèðàé"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "Àêòèâèðàé"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Ïðèáàâè êúì RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Ïðåìàõíè îò RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Ìîäèôèöèðàé RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ïðèáàâè êúì LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Ïðåìàõíè îò LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Èçïîëçâàé çà loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Èçáåðåòå äåéñòâèå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1226,7 +1580,7 @@ msgstr ""
"Èëè èçïîëçâàòå LILO è òî íå ðàáîòè, èëè íå èçïîëçâàòå LILO è íÿìàòå íóæäà îò "
"/boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1238,7 +1592,7 @@ msgstr ""
"Àêî ñìÿòàòå äà èçïîëçâàòå boot ìåíèäæúðà LILO, áúäåòå âíèìàòåëíè ïðè\n"
"ïðèáàâÿíåòî íà /boot äÿë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1248,57 +1602,57 @@ msgstr ""
"Íÿìà çàðåæäàùà ïðîãðàìà, êîÿòî äà ìîæå äà ñå ñïðàâè ñ íåãî áåç /boot äÿë.\n"
"Òàêà ÷å äîáàâåòå /boot äÿë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Âìåñòî òîâà èçïîëçâàéòå ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Ïúðâî èçïîëçâàéòå 'Äåìîíòèðàíå'"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Ñëåä ïðîìÿíà íà òèïà íà äÿëà %s, âñè÷êè äàííè âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Ïðîäúëæåíèå âúïðåêè âñè÷êî ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Èçõîä áåç çàïèñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Èçõîä, áåç äà çàïèñ íà òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Ïðîìÿíà òèïà íà äÿëà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Êîÿ ôàéëîâà ñèñòåìà èñêàòå ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Íå ìîæåòå äà èíñòàëèðàíå ReiserFS íà äÿë ïî-ìàëúê îò 32MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå loopback-ôàéëà %s ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Êúäå èñêàòå äà ìîíòèðàòå óñòðîéñòâî %s ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1307,146 +1661,138 @@ msgstr ""
"loopback.\n"
"Ïúðâî ìàõíåòå loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Ñëåä ôîðìàòèðàíå íà äÿëà %s, âñè÷êè äàííè âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "Ôîðìàòèðàíå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà loopback ôàéëà %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëà %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Ñëåä ôîðìàòèðàíå íà âñè÷êè äÿëîâå,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "âñè÷êè äàííè âúðõó òÿõ ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Ïðåìåñòè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Íà êîé äèñê èñêàòå äà ãî ïðåìåñòèòå ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Ñåêòîð"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Íà êîé ñåêòîð èñêàòå äà ãî ïðåìåñòèòå?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "Ìåñòåíå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "Ìåñòâÿ äÿëà ... "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå íà óñòðîéñòâî %s ùå áúäå çàïèñàíà âúðõó äèñêà !"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå, ïðåäè ïðîìåíèòå äà âëÿçàò â ñèëà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Èç÷èñëÿâàì ãðàíèöèòå íà fat ôàéëîâàòà ñèñòåìà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Ïðîìÿíà íà ãîëåìèíàòà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Êîé äÿë æåëàåòå äà ïðîìåíèòå?"
+msgstr "Ãîëåìèíàòà íà äÿëà íå ìîæå äà áúäå ïðîìåíåíà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Âñè÷êè äàííè íà òîçè äÿë òðÿáâà äà áúäàò àðõèâèðàíè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Ñëåä ïðîìÿíà ãîëåìèíàòà íà äÿëà %s, äàííète âúðõó íåãî ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Èçáåðåòå íîâà ãîëåìèíà"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Ñúçäàé íîâ äÿë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "Íà÷àëåí ñåêòîð: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Ãîëåìèíà â MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Âèä ôàéëîâà ñèñòåìà: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Ïðåäïî÷èòàíèå: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Òîçè äÿë íå ìîæå äà áúäå èçïîëçâàí çà loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Èìå íà loopback ôàéëà: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Ôàéëúò âå÷å ñå èçïîëçâà òî äðóã loopback, èçáåðåòå äðóã ôàéë."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Ôàéëúò âå÷å ñúøåñòâóâà. Äà ãî èçïîëçâàì ëè ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "Èçáåðåòå ôàéë"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1454,11 +1800,11 @@ msgstr ""
"Ðåçåðâíàòà òàáëèöà íà äÿëîâåòå íå å ñúñ ñúùàòà ãîëåìèíà\n"
"Äà ïðîäúëæà ëè âñå ïàê ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Ïðåäóïðåæäåíèå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1466,79 +1812,112 @@ msgstr ""
"Ñëîæåòå äèñêåòà âúâ ôëîïèòî\n"
"Âñè÷êè äàííè, íàìèðàùè ñå âúðõó äèñêåòàòà, ùå áúäàò çàãóáåíè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Îïèòâàì ñå äà ñïàñÿ òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "óñòðîéñòâî"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "íèâî"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "ãîëåìèíà íà ïàð÷åòî"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Èçáåðåòå ñúùåñòâóâàù RAID çà ïðèáàâÿíå"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "íîâ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Èçáåðåòå ñúùåñòâóâàù LVM çà ïðèáàâÿíå"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM èìå ?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Àâòîìàòè÷íî ìîíòèðàíå íà ñìåíÿåìèòå äèñêîâå"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Ñïàñÿâàíå íà òàáëèöàòà ñ äÿëîâå"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Ïðåçàðåæäàíå"
+
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s ôîðìàòèðàíå îò %s ïðîâàëåíî"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "íå çíàì êàê äà ôîðìàòèðàì %s â òèï %s"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "ìîíòèðàíåòî íå óñïÿ: "
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "ãðåøêà ïðè äåìîíòèðàíåòî íà %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr "ïðîñò"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "ñúðâúð"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Òî÷êèòå íà ìîíòèðàíå òðÿáâà äà çàïî÷âàò ñ /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Âå÷å èìà äÿë ñ òàçè ìÿñòî íà ìîíòèðàíå %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "\"Îìàãüîñàí êðúã\" îò ìîíòèðàíèÿ: %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Íå ìîæåòå äà èçïîëçâàòå LVM ëîãè÷åñêè òèï çà ìÿñòî íà ìîíòèðàíå %s"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Òàçè äèðåêòîðèÿ òðÿáâà äà îñòàíå â ðàìêèòå íà root ôàéëîâàòà ñèñòåìà."
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Íóæäàåòå ñå îò èñòèíñêà ôàéëîâà ñèñòåìà (ext2, reiserfs) çà òàçè òî÷êà íà "
"ìîíòèðàíå\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Ãðåøêà ïðè îòâàðÿíå íà %s çà çàïèñ: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1547,7 +1926,7 @@ msgstr ""
"ñúçäàäåíè íîâè ôàéëîâè ñèñòåìè. Ìîëÿ ïðîâåðåòå õàðä äèñêà ñè çà ïðè÷èíàòà çà "
"òîçè ïðîáëåì"
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Íÿìàòå íèêàêâè äÿëîâå!"
@@ -1557,7 +1936,6 @@ msgid ""
msgstr "Èçáåðåòå ïðåäïî÷èòàí åçèê çà èíñòàëàöèÿ è ñèñòåìíî èçïîëçâàíå."
#: ../../help.pm_.c:12
-#, fuzzy
msgid ""
"You need to accept the terms of the above license to continue installation.\n"
"\n"
@@ -1569,7 +1947,7 @@ msgid ""
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
-"Òðÿáâà äà ïðèåìåòå óñëîâè÷òà íà ïî-ãîðíèÿ ëèöåíç, çà äà ïðîäúëæèòå "
+"Òðÿáâà äà ïðèåìåòå óñëîâèÿòà íà ëèöåíçà ïî-ãîðå, çà äà ïðîäúëæè "
"èíñòàëàöèÿòà.\n"
"\n"
"\n"
@@ -1598,7 +1976,6 @@ msgstr ""
"\"Âñè÷êè\"."
#: ../../help.pm_.c:30
-#, fuzzy
msgid ""
"Please choose \"Install\" if there are no previous version of "
"Linux-Mandrake\n"
@@ -1613,15 +1990,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1636,41 +2013,41 @@ msgid ""
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Ìîëÿ, èçáåðåòå \"Èíñòàëàöèÿ\", àêî íÿìàòå èíñòàëèðàíà ïðåäèøíà âåðñèÿ íà "
+"Ìîëÿ, èçáåðåòå \"Èíñòàëàöèÿ\", àêî íÿìàòå èíñòàëèðàíè ïðåäèøíè âåðñèè íà "
"Linux-Mandrake\n"
-"èëè àêî èñêàòå äà èìàòå íÿêîëêî îïåðàöèîííè ñèñòåìè.\n"
+"èëè àêî èñêàòå íÿêîëêî îïåðàöèîííè ñèñòåìè.\n"
"\n"
"\n"
-"Ìîëÿ, èçáåðåòå \"Îáíîâÿâàíå\", àêî èñêàòå äà èñêàòå äà îáíîâèòå âå÷å "
-"ñúùåñòâóâàùà âåðñèÿ íà Linux-Mandrake\n"
+"Ìîëÿ, èçáåðåòå \"Îáíîâÿâàíå\", àêî èñêàòå äà îáíîâèòå âå÷å èíñòàëèðàíà "
+"âåðñèÿ íà Linux-Mandrake.\n"
"\n"
"\n"
-"Ñïîðåä çíàíèÿòà ñè â GNU/Linux, ìîæåòå äà èçáåðåòå íÿêîå îò ñëåäíèòå íèâà íà "
-"èíñòàëèðàíå èëè îáíîâÿâàíå íà\n"
-"Linux-Mandrake ñèñòåìàòà âè:\n"
+"Â çàâèñèìîñò îò ïîçíàíèÿòà âè ïî GNU/Linux, ìîæåòå äà èçáåðåòå åäíî îò "
+"ñëåäíèòå íèâà íà èíñòàëàöèÿ èëè îáíîâÿâàíå\n"
+"íà Linux-Mandrake îïåðàöèîííàòà ñèñòåìà:\n"
"\n"
-"\t* Ïðåïîðú÷èòåëíà: àêî íå ñòå èíñòàëèðàëè GNU/Linux ñèñòåìà ïðåäè, èçáåðåòå "
-"òîâà. Èíñòàëàöèÿòà ùå áúäå\n"
-"\t ìíîãî ëåñíà è ùå âè áúäàò çàäàäåíè ñàìî íÿêîëêî âúïðîñà.\n"
+"\t* Ïðåïîðú÷èòåëíî: àêî íèêîãà íå ñòå èíñòàëèðàëè GNU/Linux îïåðàöèîííà "
+"ñèñòåìà, èçáåðåòå òîâà. Èíñòàëàöèÿòà ùå áúäå\n"
+"\t ìíîãî ëåñíà è ùå áúäåòå ïîïèòàíè ñàìî íÿêîëêî âúïðîñà.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Êëèåíòñêà: àêî ñòå äîñòàòú÷íî çàïîçíàòè ñ GNU/Linux, ìîæåòå äà èçáåðåòå "
-"ãëàâíîòî ïðåäíàçíà÷åíèå íà\n"
-"\t ñèñòåìàòà ñè (ðàáîòíà ñòàíöèÿ, ñúðâúð, ðàçðàáîòêà). Ùå òðÿáâà äà "
-"îòãîâîðèòå íà ïîâå÷å âúïðîñè, îòêîëêîòî\n"
-"\t â \"Ïðåïîðú÷èòåëíèÿ\" èíñòàëàöèîíåí êëàñ, òàêà ÷å òðÿáâà äà çíàåòå êàê "
-"ðàáîòè GNU/Linux, çà äà èçáåðåòå òîçè êëàñ.\n"
+"\t* Êëèåíòñêà: àêî ñòå äîñòàòú÷íî çàïîçíàò ñ GNU/Linux, ìîæåòå äà èçáåðåòå "
+"ãëàâíàòà óïîòðåáà (ðàáîòíà ñòàíöèÿ, ñúðâúð,\n"
+"\t ðàçðàáîòêà) íà ñèñòåìàòà ñè. Ùå òðÿáâà äà îòãîâîðèòå íà ïîâå÷å âúïðîñè, "
+"îòêîëêîòî â \"Ïðåïîðú÷èòåëíàòà\" èíñòàëàöèîíåí\n"
+"\t êëàñ, òàêà ÷å òðÿáâà äà çíàåòå êàê ðàáîòè GNU/Linux, çà äà èçáåðåòå òîçè "
+"èíñòàëàöèîíåí êëàñ.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Åêñïåðòíà: àêî èìàòå äîáðè ïîçíàíèÿ ïî GNU/Linux, ìîæåòå äà èçáåðåòå "
-"òîçè èíñòàëàöèîíåí êëàñ. Êàêòî è â \"Êëèåíòñêèÿ\"\n"
-"\t èíñòàëàöèîíåí êëàñ, ùå ìîæåòå äà èçáåðåòå ãëàâíîòî ïðåäíàçíà÷åíèå "
-"(ðàáîòíà ñòàíöèÿ, ñúðâúð, ðàçðàáîòêà). Áúäåòå ìíîãî\n"
-"\t âíèìàòåëíè, ïðåäè äà èçáåðåòå òîçè èíñòàëàöèîíåí êëàñ. Ùå ìîæåòå äà "
-"èçâúðøèòå ìíîãî êëèåíòñêà èíñòàëàöèÿ.\n"
-"\t Îòãîâàðÿíåòî íà íÿêîè âúïðîñè ùå áúäå ìíîãî òðóäíî, àêî íå ñòå "
-"äîñòàòú÷íî çàïîçíàòè ñ GNU/Linux. Òàêà ÷å,\n"
-"\t íå èçáèðàéòå òîçè èíñòàëàöèîíåí êëàñ, îñâåí àêî íå çíàåòå êàêâî ïðàâèòå."
+"\t* Åêñïåðò: àêî èìàòå äîáðè ïîçíàíèÿ ïî GNU/Linux, ìîæåòå äà èçáåðåòå òîçè "
+"èíñòàëàöèîíåí êëàñ. Êàêòî è â \"Êëèåíòñêèÿ\"\n"
+"\t èíñòàëàöèîíåí êëàñ, ùå ìîæåòå äà èçáåðåòå ãëàâíàòà óïîòðåáà (ðàáîòíà "
+"ñòàíöèÿ, ñúðâúð, ðàçðàáîòêà). Áúäåòå ìíîãî\n"
+"\t âíèìàòåëíè ïðåäè äà èçáåðåòå òîçè èíñòàëàöèîíåí êëàñ. Ùå ìîæåòå äà "
+"ïðîâåäåòå ñèëíî êëèåíòñêà èíñòàëàöèÿ.\n"
+"\t Îòãîâîðèòå íà íÿêîè âúïðîñè ìîæå äà áúäàò ìíîãî òðóäíè, àêî íÿìàòå äîáðè "
+"ïîçíàíèÿ â GNU/Linux. Òàêà ÷å íå\n"
+"\t èçáèðàéòå òîçè èíñòàëàöèîíåí êëàñ, îñâåí àêî íå çíàòå êàêâî ïðàâèòå."
#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
@@ -1803,7 +2180,6 @@ msgstr ""
"îò Microsoft Windows (àêî ãî èìàòå èíñòàëèðàí íà ñèñòåìàòà ñè)."
#: ../../help.pm_.c:108
-#, fuzzy
msgid ""
"At this point, you need to choose where to install your\n"
"Linux-Mandrake operating system on your hard drive. If it is empty or if an\n"
@@ -1873,70 +2249,74 @@ msgid ""
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Ñåãà ìîæåòå äà èçáåðåòå êúäå íà õàðä äèñêà ñè äà èíñòàëèðàòå\n"
-"âàøàòà Linux-Mandrake îïåðàöèîííà ñèñòåìà. Àêî å ïðàçåí èëè ñúùåñòâóâàùà\n"
-"îïåðàöèîííà ñèñòåìà èçïîëçâà öÿëîòî ïðîñòðàíñòâî íà íåãî, ùå òðÿáâà äà ãî\n"
-"ðàçäåëèòå íà äÿëîâå. Ðàçäåëÿíåòî íà äÿëîâå ïðåäñòàâëÿâà ïðîñòî åäíî\n"
-"ëîãè÷åñêî ðàçäåëÿíå, çà äà ñúçäàâàíå íà ìÿñòî, êúäåòî äà èíñòàëèðàòå íîâà\n"
+"Â òîçè ìîìåíò, òðÿáâà äà èçáåðåòå êúäå íà õàðä äèñêà ñè äà èíñòàëèðàòå\n"
+"ñâîÿòà Linux-Mandrade. Àêî å ïðàçåí èëè íÿêîÿ ñúùåñòâóâàùà îïåðàöèîííà\n"
+"èçïîëçâà öÿëîòî ïðîñòðàíñòâî íà íåãî, ùå òðÿáâà äà ãî ðàçäåëèòå íà äÿëîâå.\n"
+"Îáùî êàçàíî, ðàçäåëÿíåòî íà äÿëîâå íà õàðä äèñêà ïðåäñòàâëÿâà ëîãè÷åñêî\n"
+"ðàçäåëÿíå, çà äà ñå ñúçäàäå ïðîñòðàíñòâî çà èíñòàëàöèÿ íà íîâàòà\n"
"Linux-Mandrake ñèñòåìà.\n"
"\n"
"\n"
-"Òúé ïðîöåñà íà ðàçäåëÿíå îáèêíîâåíî å íåîáðàòèì, òîé ìîæå äà ñå ñòîðè\n"
-"ñòðàøåí è ñòðÿñêàù çà íåîïèòåí ïîòðåáèòåë.\n"
-"Ìàãüîñíèêúò îïðîñòÿâà òîçè ïðîöåñ. Ïðåäè äà çàïî÷íåòå, êîíñóëòèðàéòå ñå\n"
-"ñ ðúêîâîäñòâîòî è ñå ñíàáäåòå ñ âðåìå.\n"
+"Òúé êàòî åôåêòèòå îò ïðîöåñà íà ðàçäåëÿíå îáèêíîâåíî ñà íåîáðàòèìè, òîé "
+"ìîæå\n"
+"äà ñå ñòîðè ñòðàøåí è ñòðÿñêàù çà íåîïèòåí ïîòðåáèòåë. Ìàãüîñíèêúò "
+"îïðîñòÿâà\n"
+"òîçè ïðîöåñ. Ïðåäè äà çàïî÷íåòå, ìîëÿ, êîíñóëòèðàéòå ñå ñ ðúêîâîäñòâîòî è\n"
+"è ñå ïîäñèãóðåòå ñ âðåìå.\n"
"\n"
"\n"
-"Íóæäàåòå ñå îò íàé-ìàëêî äâà äÿëà. Åäèíèÿò å çà ñàìàòà îïåðàöèîííà ñèñòåìà,\n"
-"à äðóãèÿò å çà âèðóòàëíàòà ïàìåò (íàðè÷àíà îùå \"Swap\").\n"
+"Ùå âè òðÿáâàò ïîíå äâà äÿëà. Åäèí âè òðÿáâà çà ñàìàòà îïåðàöèîííà ñèñòåìà, "
+"à\n"
+"äðóãèÿò çà âèðòóàëíàòà ïàìåò (íàðè÷àíà îùå Swap).\n"
"\n"
"\n"
-"Àêî âå÷å ñà îïðåäåëåíè äÿëîâå (îò ïðåäèøíà èíñòàëàöèÿ è ðàçäåëÿùà "
-"ïðîãðàìà),\n"
-"òðÿáâà ñàìî äà èçáåðåòå òîçè çà èíñòàëèðàíå íà Linux ñèñòåìàòà.\n"
+"Àêî ðàçäåëÿíåòî âå÷å èìà ðàçäåëÿíå (îò ïðåäèøíà èíñòàëàöèÿ èëè îò äðóã\n"
+"ðàçäåëÿù èíñòðóìåíò), ïðîñòî ùå òðÿáâà äà èçáåðåòå äÿëà, çà èíñòàëàöèÿ íà\n"
+"Linux ñèñòåìàòà.\n"
"\n"
"\n"
-"Àêî âñå îùå íå ñà îïðåäåëåíè äÿëîâå, ùå òðÿáâà äà ãè ñúçäàäåòå. Çà äà,\n"
-"íàïðàâèòå òîâà, èçïîëçâàéå ìàãüîñíèêà ïî-ãîðå. Â çàâèñèìîñò îò ñúñòàâà íà\n"
-"õàðä äèñêà âè, èìà íÿêîëêî ðåøåíèÿ:\n"
+"Àêî äÿëîâåòå íå ñà îïðåäåëåíèì, ùå òðÿáâà äà ãè ñúçäàäåòå. Çà äà íàïðàâèòå\n"
+"òîâà, èçïîëçâàéòå äîñòúïíèÿ ìàãüîñíèê ïî-ãîðå. Â çàâèñèìîñò îò íàñòðîéêèòå\n"
+"íà õàðä äèñêà âè ñà âúçìîæíè íÿêîëêî ðåøåíèÿ:\n"
"\n"
-"\t* Èçïîëçâàíå íà ñúùåñòâóâàù äÿë: Ìàãüîñíèêúò å çàñÿêúë åäèí èëè ïîâå÷å "
-"Linuxäÿëà ñúùåñòâóâàùè íà ñèñòåìàòà âè. Àêî\n"
-"\t èñêàòå äà ãè çàïàçèòå, èçïîëçâàéòå òàçè îïöèÿ.\n"
+"\t* Èçïîëçâàíå íà ñúùåñòâóâàù äÿë: ìàãüîñíèêúò å çàñÿêúë åäèí èëè ïîâå÷å "
+"ñúùåñòâóâàùè Linux äÿëà íà äèñêà. Àêî\n"
+"\t èñêàòå äà ãè çàïàçèòå, èçáåðåòå òîâà. \n"
"\n"
"\n"
-"\t* Èçòðèâàíå íà öåëèÿ äèñê: Àêî èñêàòå äà èçòðèåòå âñè÷êè äàííè è äÿëîâå "
-"ñúùåñòâóâàùè íà õàðä äèñêà âè è äà ãè çàìåíèòå\n"
-"\t ñ íîâàòà ñè Linux-Mandrake ñèñòåìà, ìîæåòå äà èçáåðåòå òàçè îïöèÿ. "
-"Âíèìàâàéòå ñ òîâà ðåøåíèå - íÿìà äà ìîæåòå äà\n"
-"\t ñå îòêàæåòå, ñëåä êàòî ïîòâúðäèòå.\n"
+"\t* Èçòðèé öåëèÿ äèñê: àêî èñêàòå äà èçòðèåòå öÿëàòà èíôîðìàöèÿ è äÿëîâå "
+"ñúùåñòâóâàùè íà äèñêà âè è äà ãè çàìåíèòå ñ\n"
+"\t íîâàòà ñè Linux-Mandrake ñèñòåìà, ìîæå äà èçáåðåòå òîâà. Âíèìàâàéòå, ñ "
+"òîâà ðåøåíèå, íÿìà äà ìîæåòå äà\n"
+"\t ãî ïðîìåíèòå, ñëåä ïîòâúðæäåíèåòî.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Èçïîëçâàíå íà ìÿñòîòî âúðõó Windows äÿëà: Àêî íà ñèñòåìàòà âè å "
-"èíñòàëèðàí Microsoft Windows è çàåìà öÿëîòî\n"
-"\t ïðîñòðàíñòâî íà íåãî, òðÿáâà äà ñúçäàäåòå ìÿñòî íà Linux. Çà äà "
-"íàïðàâèòå òîâà, ìîæåòå äà èçòðèåòå äàííèòå è äÿëà ñ\n"
-"\t Microsoft Windows. Ïðîìÿíà íà ãîëåìèíàòà ìîæå äà ñòàíå è áåç çàãóáà íà "
-"äàííè. Òîâà ðåøåíèå ñå ïðåïîðú÷âà, àêî èñêàòå\n"
-"\t äà èçïîëçâàòå åäíîâðåìåííî Linux-Mandrake è Microsoft Windows íà åäèí è "
-"ñúùè êîìïþòúð.\n"
+"\t* Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ïðîñòðàíñòâî íà Windows äÿë: àêî èìàòå èíñòàëèðàí "
+"Microsoft Windows íà äèñêà ñè è\n"
+"\t çàåìà öÿëîòî ïðîñòðàíñòâî íà íåãî, òðÿáâà äà ñúçäàäåòå òàêîâà è çà "
+"Linux. Çà äà ãî íàïðàâèòå, ìîæåòå äà\n"
+"\t èçòðèåòå Microsoft Windows äÿëà è äàííèòå (âèæ \"Èçòðèé öåëèÿ äèñê\" èëè "
+"\"Åêñïåðåí ðåæèì\" ðåøåíèÿòà) èëè äà ïðîìåíèòå\n"
+"\t ãîëåìèíàòà íà Microsoft Windows äÿëà. Ïðîìÿíàòà ìîæå äà áúäå íàïðàâåíà "
+"áåç çàãóáà íà äàííè. Òîâà ðåøåíèå ñå\n"
+"\t ïðåïîðú÷âà, àêî èñêàòå äà ïîëçâàòå Linux-Mandrake è Microsoft Windows íà "
+"åäèí è ñúù êîìïþòúð.\n"
"\n"
"\n"
-"\t Ïðåäè äà âçåìåòå òîâà ðåøåíèå, ìîëÿ, çíàéòå ÷å ãîëåìèíàòà íà Microsoft "
-"Windows\n"
-"\t äÿëà âè ùå å ïî-ìàëêà, îòêîëêîòî äî ñåãà. Òîâà îçíà÷àâà, ÷å ùå èìàòå "
-"ïî-ìàëêî ìÿñòî ïîä Microsoft Windows,\n"
-"äà ñúõðàíÿâàòå äàííè è èíñòàëèðàòå íîâ ñîôòóåð.\n"
+"\t Ïðåäè äà èçáåðåòå òîâà ðåøåíèå, ìîëÿ, ðàçáåðåòå, ÷å ãîëåìèíàòà íà âàøèÿ "
+"Microsoft\n"
+"\t Windows äÿë ùå å ïî-ìàëêà, îòêîëêîòî å ñåãà. Òîâà çíà÷è, ÷å ùå èìàòå ïî "
+"ìàëêî ñâîáîäíî ïðîñòðàíñòâî ïîä\n"
+"\t Microsoft Windows, êúäåòî äà ñúõðàíÿâàòå äàííè è èíñòàëèðàòå ñîôòóåð.\n"
"\n"
"\n"
-"\t* Åêñïåðòåí ðåæèì: Àêî èñêàòå äà ðàçäåëÿòå ðú÷íî õàðä äèñêà ñè, ìîæåòå äà "
-"èçáåðåòå òàçè îïöèÿ. Âíèìàâàéòå, àêî\n"
-"\t èçáåðåòå òîâà ðåøåíèå. Òî å ìîùíî, íî îïàñíî. Ìîæåòå ìíîãî ëåñíî äà "
-"èçãóáèòå äàííè. Òàêà ÷å íå èçáèðàéòå\n"
-"\t òîâà ðåøåíèå, îñâåí àêî íå çíàåòå êàêâî ïðàâèòå."
+"\t* Åêñïåðòåí ðåæèì: Àêî èñêàòå äà ðàçäåëèòå ðú÷íî äèñêà ñè, ìîæåòå äà "
+"èçáåðåòå òîâà. Áúäåòå âíèìàòåëíè ïðåäè\n"
+"\t äà èçáåðåòå òîâà ðåøåíèå. Òî å ìîùíî, íî ìíîãî îïàñíî. Ìîæå äà çàãóáèòå "
+"âñè÷êè äàííè ìíîãî ëåñíî. Òàêà ÷å\n"
+"\t íå èçáèðàéòå òîâà ðåøåíèå, îñâåí àêî íå çíàåòå êàêâî ïðàâèòå."
#: ../../help.pm_.c:160
-#, fuzzy
msgid ""
"At this point, you need to choose what\n"
"partition(s) to use to install your new Linux-Mandrake system. If "
@@ -1961,7 +2341,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -2008,80 +2388,18 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
-msgstr ""
-"Ñåãà, òðÿáâà äà èçáåðåòå êîé(è) äÿë(îâå)\n"
-"äà èçïîëçâàòå çà èíñòàëèðàíå íà Linux-Mandrake ñèñòåìàòà ñè. Àêî äÿëîâåòå\n"
-"âå÷å ñà îïðåäåëåíè (îò ïðåäõîäíà èíñòàëàöèÿ íà GNU/Linux èëè îò äðóãà "
-"ðàçäåëÿùà\n"
-"ïðîãðàìà), ìîæåòå äà èçïîëçâàòå ñúùåñòâóâàùèòå äÿëîâå. Èíà÷å òðÿáâà äà "
-"îïðåäåëèòå\n"
-"äÿëîâå íà õàðä äèñêà.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çà äà ñúçäàäåòå äÿëîâå, òðÿáâà ïúðâî äà ïîñî÷èòå õàðä äèñê. Ìîæåòå äà\n"
-"ïîñî÷èòå äèñê çà ðàçäåëÿíå, êàòî öúêíåòå íà \"hda\" çà ïúðâîòî IDE\n"
-"óñòðîéñòâî, \"hdb\" çà âòîðî IDE óñòðîéñòâî èëè \"sda\" çà ïúðâîòî SCSI\n"
-"óñòðîéñòâî è ò.í..\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çà äà ðàçäåëèòå ïîñî÷åíèÿ äèñê, ìîæåòå äà èçáåðåòå ñëåäíèòå îïöèè:\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
"\n"
-" * Èç÷èñòè âñè÷êî: òàçè îïöèÿ èçòðèâà âñè÷êè äÿëîâå äîñòúïíè íà ïîñî÷åíèÿ\n"
-" õàðä äèñê.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Àâòîìàòè÷íî ñúçäàâàíå: Òàçè îïöèÿ âè ïîçâîëÿâà äà ñúçäàäåòå àâòîìàòè÷íî "
-"ext2 è swap äÿëîâå íà ñâîáîäíîòî\n"
-" ïðîñòðàíñòâî íà õàðä äèñêà ñè.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ñïàñÿâàíå íà òàáëèöàòà ñ äÿëîâå: àêî òàáëèöàòà âè ñ äÿëîâå å ïîâðåäåíà, "
-"ìîæåòå äà îïèòàòå äà ÿ âúçñòàíîâèòå, êàòî\n"
-" èçïîëçâàòå òàçè îïöèÿ. Ìîëÿ, âíèìàâàéòå è çàïîìíåòå, ÷å ìîæå äà ñå "
-"ïðîâàëè.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Îòìåíè: ìîæåòå äà èçïîëçâàòå òàçè îïöèÿ, çà äà îòêàæåòå ïðîìåíèòå.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ïðåçàðåäè: ìîæåòå äà èçïîëçâàòå òàçè îïöèÿ, çà äà îòìåíèòå âñè÷êè "
-"ïðîìåíè è äà çàðåäèòå ïúðâè÷íàòà òàáëèöà ñ äÿëîâå.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ìàãüîñíèê: àêî èñêàòå äà èçïîëçâàòå ìàãüîñíèê äà ðàçäåëè äèñêà âè, "
-"ìîæåòå äà èçïîëçâàòå òàçè îïöèÿ. Ïðåïîðú÷èòåëíà\n"
-" å, àêî íå ñòå ìíîãî çàïîçíàòè ñ ðàçäåëÿíåòî.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Âúçñòàíîâÿâàíå îò äèñêåòà: àêî ñòå çàïàçèëè òàáëèöàòà ñè ñ äÿëîâå íà "
-"äèñêåòà ïðè ïðåäèøíà èíñòàëàöèÿ, ìîæåòå\n"
-" äà ÿ âúçñòàíîâèòå ñ òàçè îïöèÿ.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Çàïèñ íà äèñêåòà: àêî èñêàòå äà çàïàçèòå òàáëèöàòà ñè ñ äÿëîâå íà "
-"äèñêåòà, çà äà ìîæåòå äà ÿ âúçñòàíîâèòå,\n"
-" ìîæåòå äà èçïîëçâàòå òàçè îïöèÿ. Ñèëíî ñå ïðåïîðú÷âà óïîòðåáàòà è.\n"
-"\n"
-"\n"
-" * Ãîòîâî: êîãàòî ñâúðøèòå ñ ðàçäåëÿíåòî íà õàðä äèñêà ñè, èçïîëçâàéòå "
-"òàçè îïöèÿ, çà äà çàïàçèòå ïðîìåíèòå.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Çà âàøà èíôîðìàöèÿ, ìîæåòå äà ñòèãíåòå äî âñÿêà îïöèÿ èçïîëçâàéêè "
-"êëàâèàòóðàòà: ìèíàâàéòå ïðåç äÿëîâåòå ñ Tab è ñòðåëêèòå\n"
-"Íàãîðå/Íàäîëó.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Êîãàòî èçáåðåòå äÿë, ìîæåòå äà èçïîëçâàòå:\n"
-"\n"
-" * Ctrl-C, çà äà ñúçäàäåòå íîâ äÿë (êîãàòî å èçáðàí ïðàçåí äÿë)\n"
-"\n"
-" * Ctrl-D, çà äà èçòðèåòå äÿë\n"
-"\n"
-" * Ctrl-M, çà äà èçáåðåòå òî÷êà íà ìîíòèðàíå"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -2158,7 +2476,7 @@ msgstr ""
"Ïðè SCSI óñòðîéñòâà, \"a\" îçíà÷àâà \"ïúðâè õàðä äèñê\", \"b\" îçíà÷àâà "
"\"âòîðè õàðä äèñê\" è ò.í.."
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
@@ -2170,7 +2488,7 @@ msgstr ""
"áúäàò çàãóáåíè\n"
"è íÿìà äà ìîãàò äà ñå âúçñòàíîâÿò."
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -2193,7 +2511,7 @@ msgstr ""
"Öúêíåòå \"Îòìÿíà\", çà äà îòìåíèòå òàçè îïåðàöèÿ áåç çàãóáà äà äàííèòå è\n"
"äÿëîâåòå ñúùåñòâóâàùè íà òîçè õàðä äèñê."
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -2266,11 +2584,11 @@ msgstr ""
"\"Windows èìåòî\" å áóêâàòà íà õàðä äèñêà âè ïîä Windows (ïúðâèÿò äèñê èëè\n"
"äÿë ñå íàðè÷à \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Ìîëÿ, áúäåòå òúðïåëèâè. Òàçè îïåðàöèÿ ìîæå äà îòíåìå íÿêîëêî ìèíóòè."
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -2330,7 +2648,7 @@ msgstr ""
"Öúêíåòå \"Îòìÿíà\", àêî èñêàòå äà èçáåðåòå äðóãè äÿëîâå, íà êîèòî äà\n"
"èíñòàëèðàòå íîâàòà ñè Linux-Mandrake îïåðàöèîíí ñèñòåìà."
-#: ../../help.pm_.c:329
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2359,7 +2677,7 @@ msgstr ""
"ïàêåòè\";\n"
"â òîçè ñëó÷àé, ùå òðÿáâà äà îáõîäèòå ïîâå÷å îò 1000 ïàêåòà ..."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2398,7 +2716,7 @@ msgstr ""
"òèõîìúëêîì\n"
"äà èçêëþ÷è íÿêîè äðóãè ïàêåòè, êîèòî çàâèñÿò îò íåãî."
-#: ../../help.pm_.c:358
+#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
@@ -2410,8 +2728,7 @@ msgstr ""
"èçêëþ÷åòå ãè,\n"
"è íàòèñíåòå Ok."
-#: ../../help.pm_.c:363
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2420,14 +2737,14 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
-"Íîâàòà âè Linux-Mandrake îïåðàöèîííà ñèñòåìà å èíñòàëèðàíà.\n"
-"Òàçè îïåðàöèÿ áè òðÿáâàëî äà îòíåìå íÿêîëêî ìèíóòè (òîâà çàâèñè îò\n"
-"èçáðàíàòà ãîëåìèíàòà íà èíñòàëàöèÿòà è îò ñêîðîñòòà íà êîìïþòúðà âè).\n"
+"Íîâàòà âè Linux-Mandrake îïåðàöèîííà ñèñòåìà â ìîìåíòà ñå èíñòàëèðà.\n"
+"Òàçè îïåðàöèÿ ùå îòíåìå íÿêîëêî ìèíóòè (çàâèñè îò èçáðàíàòà ãîëåìèíàòà íà\n"
+"èíñòàëàöèÿòà è ñêîðîñòòà íà êîìïþòúðà âè).\n"
"\n"
"\n"
"Ìîëÿ, áúäåòå òúðïåëèâè."
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
@@ -2437,7 +2754,7 @@ msgstr ""
"ïðîâåðèòå äàëè íàñòðîéêèòå ñà íàðåä. Àêî íå, ìîæåòå äà öúêíåòå \"Îòìÿíà\",\n"
"çà äà èçáåðåòå äðóã äðàéâåð."
-#: ../../help.pm_.c:376
+#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
@@ -2445,7 +2762,7 @@ msgstr ""
"Ìîëÿ, èçáåðåòå âåðíèÿ ïîðò. Íàïðèìåð, ïîðòúò COM1\n"
"ïîä Windows ïîä GNU/Linux ñå íàðè÷à ttyS0."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2476,8 +2793,7 @@ msgstr ""
"Àêî èñêàòå äà íàñòðîèòå ìðåæàòà ïî-êúñíî, ñëåä èíñòàëàöèÿòà, èëè ñòå "
"ïðèêëþ÷èëè ñ íàñòðîéêàòà íà ìðåæàòà, èçáåðåòå \"Ãîòîâî\"."
-#: ../../help.pm_.c:393
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2486,13 +2802,13 @@ msgid ""
"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
-"Íå áå îòêðèò ìîäåì. Ìîëÿ, ïîñî÷åòå ñåðèéíèÿ ïîðò, êúì êîéòî å ñâúðçàí.\n"
+"Íå áåøå îòêðèò ìîäåì. Ìîëÿ, ïîñî÷åòå ñåðèéíèÿ ïîðò, êúì êîéòî å ñâúðçàí.\n"
"\n"
"\n"
"Çà èíôîðìàöèÿ, ïúðâèÿò ñåðèåí ïîðò (íàðè÷àí \"COM1\" ïîä Microsoft\n"
"Windows) ñå íàðè÷à \"ttyS0\" ïîä Linux."
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2509,7 +2825,7 @@ msgstr ""
"òóê, òàçè èíôîðìàöèÿ ùå áúäå âçåòà Èíòåðíåò äîñòàâ÷èêà âè ïî âðåìå íà\n"
"ñâúðçâàíå."
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
@@ -2517,11 +2833,11 @@ msgstr ""
"Àêî ìîäåìúò âè å âúíøåí, ìîæå, âêëþ÷åòå ãî ñåãà, çà äà ïîçâîëèòå íà DrakX äà "
"ãî çàñå÷å àâòîìàòè÷íî."
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "Ìîëÿ, âêëþ÷åòå ìîäåìà ñè è èçáåðåòå ïîäõîäÿùèÿ."
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2537,7 +2853,7 @@ msgstr ""
"DNS (name server), òÿ ùå áúäå âçåòà îò Èíòåðíåò äîñòàâ÷èêà âè ïî âðåìå íà\n"
"ñâúðçâàíå."
-#: ../../help.pm_.c:420
+#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
@@ -2547,7 +2863,7 @@ msgstr ""
"çíàåòå èëè íå ñòå ñèãóðíè êàêâî òðÿáâà äà âúâåäåòå, ñ ïðàâèëíà èíôîðìàöèÿ\n"
"ìîæåòå äà ñå ñäîáèåòå îò Èíòåðíåò äîñòàâ÷èêà ñè."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2582,7 +2898,7 @@ msgstr ""
" îò ñòîéíîñò çà \"IP àäðåñ\". Àêî íå çíàåòå èëè íå ñòå ñèãóðíè êàêâî "
"òðÿáâà äà âúâåäåòå, ïîïèòàéòå ìðåæîâèÿ ñè àäìèíèñòðàòîð."
-#: ../../help.pm_.c:437
+#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
@@ -2590,7 +2906,7 @@ msgstr ""
"Ñåãà ìîæåòå äà âúâåäåòå èìåòî íà õîñòà ñè. Àêî íå çíàåòå\n"
"èëè íå ñòå ñèãóðíè êàêâî äà âúâåäåòå, ïîïèòàéòå ìðåæîâèÿ ñè àäìèíèñòðàòîð."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
@@ -2598,7 +2914,7 @@ msgstr ""
"Ñåãà ìîæåòå äà âúâåäåòå èìåòî íà õîñòà ñè, àêî òðÿáâà. Àêî\n"
"íå çíàåòå èëè íå ñòå ñèãóðíè êàêâî äà âúâåäåòå, îñòàâåòå ãî ïðàçíî."
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -2606,7 +2922,7 @@ msgstr ""
"Ñåãà ìîæåòå äà âúâåäåòå îïöèèòå çà íàáèðàíå. Àêî íå ñòå ñèãóðíè,\n"
"ïðàâèëíà èíôîðìàöèÿ ìîæåòå äà ïîëó÷èòå îò Èíòåðíåò äîñòàâ÷èêà ñè."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -2614,7 +2930,7 @@ msgstr ""
"Àêî ùå èçïîëçâàòå proxy ñúðâúðè, ìîëÿ, íàñòðîéòå ãè ñåãà. Àêî íåçíàåòå,\n"
"ïîïèòàéòå ìðåæîâèÿ àäìèíèñòðàòîð èëè Èíòåðíåò äîñòàâ÷èêà ñè."
-#: ../../help.pm_.c:453
+#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2634,11 +2950,11 @@ msgstr ""
"Îòáåëåæåòå, ÷å òðÿáâà äà èçáåðåòå îãëåäàëåí ñàéò è êðèïòîãðàôñêè ïàêåòè,\n"
"ñúîáðàçíî âàøåòî çàêîíîäàòåëñòâî."
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr "Ñåãà ìîæåòå äà ïîñî÷èòå âðåìåâàòà çîíà ñïðÿìî ìåñòîæèâååíåòî ñè."
-#: ../../help.pm_.c:465
+#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2654,7 +2970,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Àêî èçïîëçâàòå Microsoft Windows íà òîçè êîìïþòúð, èçáåðåòå \"Íå\"."
-#: ../../help.pm_.c:473
+#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2683,7 +2999,7 @@ msgstr ""
"áúäàò âêëþ÷åíè íà ñúðâúð.\n"
"Ïî ïðèíöèï, èçáèðàéòå ñàìî óñëóãèòå, îò êîèòî íàèñòèíà ñå íóæäàåòå."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
@@ -2691,7 +3007,7 @@ msgstr ""
"Ìîæåòå äà íàñòðîèòå ëîêàëåí ïðèíòåð (ñâúðçàí êúì ìàøèíàòà âè) èëè îòäàëå÷åí\n"
"ïðèíòåð (äîñòúïåí ÷ðåç Unix, Netware èëè Microsoft Windows ìðåæà)."
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2725,7 +3041,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Àêî íÿìàòå ïðèíòåð, öúêíåòå \"Íèêàêúâ\"."
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2744,7 +3060,7 @@ msgid ""
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
"GNU/Linux ìîæå äà ïîääúðæà íÿêîëêî òèïà ïðèíòåðè. Âñåêè îò òåçè òèïîâå\n"
-"èçèñêâà ðàçëè÷íà íàñòðîéêà.\n"
+"èçèñêâà ðàçëè÷íà óñòàíîâêà.\n"
"\n"
"\n"
"Àêî ïðèíòåðúò å ôèçè÷åñêè ñâúðçàí êúì êîìïþòúðà âè, èçáåðåòå \"Ëîêàëåí\n"
@@ -2760,8 +3076,7 @@ msgstr ""
"(èëè íà Unix ìàøèíà èçïîëçâàùà SMB ïðîòîêîë), èçáåðåòå \"SMB/Windows "
"95/98/NT\"."
-#: ../../help.pm_.c:521
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2796,23 +3111,24 @@ msgstr ""
"èìå íà ïðèíòåð. Òàêà ÷å òðÿáâà äà èìàòå\n"
"ïðèíòåð íàðå÷åí \"lp\".\n"
" Àêî èìàòå ñàìî åäèí ïðèíòåð, ìîæåòå äà èçïîëçâàòå íÿêîëêî èìåíà çà "
-"íåãî. Ïðîñòî òðÿáâà äà ãè îòäåëèòå ñ pipe\n"
+"íåãî. Òðÿáâà ñàìî äà ãè îòäåëèòå ñ pipe\n"
" ñèìâîëà (\"|\"). Òàêà ÷å, àêî ïðåäïî÷èòàòå ïî-ñìèñëåíî èìå, ìîæåòå äà "
"ãî ñëîæèòå ïúðâî, íàïð. \"My printer|lp\".\n"
-" Ïðèíòåðúò ñúäúðæàù \"lp\" â èìåòî(àòà) ñè, ùå ñå ïîëçâà ïî "
+" Ïðèíòåðúò ñúäúðæàù \"lp\" â èìåòî(àòà) ñè ùå ñå ïîëçâà ïî "
"ïîäðàçáèðàíå.\n"
"\n"
"\n"
-" * Îïèñàíèå: Òîâà å íåçàäúëæèòåëíî, íî ìîæå äà âëåçå â óïîòðåáà, àêî èìàòå "
-"íÿêîëêî ïðèíòåðà ñâúðçàíè êúì êîìïþòúðà ñè\n"
-"èëè àêî ïîçâîëÿâàòå íà äðóãè êîìïþòðè äîñòúï äî òîçè ïðèíòåð.\n"
+" * Îïèñàíèå: Òîâà å íåçàäúëæèòåëíî, íî ìîæå äà å ïîëåçíî, àêî èìà íÿêîëêî "
+"ïðèíòåðà ñâúðçàíè êúì êîìïþòúðà âè èëè àêî\n"
+" ðàçðåøàâàòå äîñòúï äî íåãî íà äðóãè êîìïþòðè.\n"
"\n"
"\n"
" * Ìåñòîïîëîæåíèå: àêî èñêàòå äà äàäåòå èíôîðìàöèÿ çà ìåñòîïîëîæåíèåòî\n"
-" íà ïðèíòåðà ñè, äàéòå ÿ òóê (ìîæåòå äà íàïèøåòå êàêâîòî ñè èñêàòå,\n"
+" íà ïðèíòåðà ñè, íàïðàâåòå ãî òóê (ìîæåòå äà íàïèøåòå êàêâîòî ñè "
+"èñêàòå,\n"
" íàïðèìåð \"2-ðè åòàæ\").\n"
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2878,7 +3194,7 @@ msgstr ""
" Àêî èñêàòå äîñòúï äî ïðèíòåð íàìèðàù ñå íà NetWare ìðåæà, èçáåðåòå "
"\"NetWare\".\n"
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2896,12 +3212,11 @@ msgstr ""
"Çà èíôîðìàöèÿ, ïîâå÷åòî ïðèíòåðè ñà ñâúðçàíè íà ïúðâèÿ ïàðàëåëåí ïîðò. Òîçè\n"
"ñå íàðè÷à \"/dev/lp0\" ïîä GNU/Linux è \"LPT1\" ïîä Microsoft Windows."
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr "Ñåãà ìîæåòå äà èçáåðåòå ïðèíòåð îò ñïèñúêà ïî-ãîðå."
-#: ../../help.pm_.c:578
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2910,14 +3225,14 @@ msgid ""
"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
-"Ìîëÿ, èçáåðåòå ïîäõîäÿùèòå îïöèè ñïîðåä ïðèíòåðà âè.\n"
-"Ìîëÿ, ïîãëåäíåòå äîêóìåíòàöèÿòà ìó, àêî íå çíàåòå êàêâî äà èçáåðåòå òóê.\n"
+"Ìîëÿ, èçáåðåòå ïîäõîäÿùè çà ïðèíòåðà âè íàñòîéêè.\n"
+"Ìîëÿ, ïîãëåäíåòå äîêóìåíòàöèÿòà, àêî íå çíàåòå êàêâî äà èçáåðåòå òóê.\n"
"\n"
"\n"
-"Ùå ìîæåòå äà èçïðîáâàòå íàñòðîéêàòà â ñëåäâàùàòà ñòúïà è äà ÿ ñìåíèòå, àêî "
+"Ùå ìîæåòå äà èçïðîáâàòå íàñòðîéêàòà â ñëåäâàùàòà ñòúïêà è äà ÿ ñìåíèòå, àêî "
"íå ðàáîòè êàêòî òðÿáâà."
-#: ../../help.pm_.c:585
+#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2961,7 +3276,7 @@ msgstr ""
"ìîæåòå\n"
"äà ÿ çàïîìíèòå áåç ìíîãî óñèëèÿ."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2969,7 +3284,7 @@ msgstr ""
"Çà ïî-ñèãóðíà ñèñòåìà, òðÿáâà äà èçáåðåòå \"Èçïîëçâàé shadow ôàéë\"\n"
"è \"Èçïîëçâàé MD5 ïàðîëè\"."
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -2977,7 +3292,7 @@ msgstr ""
"Àêî ìðåæàòà âè èçïîëçâà NIS, èçáåðåòå \"Èçïîëçâàé NIS\". Àêî íå çíàåòå,\n"
"ïîïèòàéòå ìðåæîâèÿ àäìèíèñòðàòîð."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -3016,18 +3331,17 @@ msgstr ""
"Çàòîâà âëèçàéòå ñ ïîòðåáèòåëñêèÿ ñè àêàóíò â ñèñòåìàòà è, ñàìî àêî âè ñå\n"
"íàëîæè, èçïîëçâàéòå àäìèíèñòðàòîðñêèÿ àêàóíò."
-#: ../../help.pm_.c:630
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
-"Ñúçäàâàíåòî íà boot äèñêåòà ñèëíî ñå ïðåïîðú÷âà. Àêî íå ìîæåòå äà "
-"ñòàðòèðàòå\n"
-"êîìïþòúðà ñè, òîâà å åäèíñòâåíèÿ íà÷èí äà ãî ñïàñèòå áåç ïðåèíñòàëàöèÿ."
+"Ñúçäàâàíåòî íà boot äèñêåòà å ñèëíî ïðåïîðú÷èòåëíî. Àêî íå\n"
+"ìîæåòå äà ñòàðòèðàòå êîìïþòúðà ñè, òîâà å åäèíñòâåíèÿ íà÷èí äà\n"
+"ñïàñèòå ñèñòåìàòà áåç ïðåèíñòàëàöèÿ."
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -3043,7 +3357,7 @@ msgstr ""
"Àêî íå ñòå ñèãóðíè â òîâà, êîåòî ïðàâèòå, èçáåðåòå \"Ïúðâèÿ ñåêòîð íà\n"
"óñòðîéñòâîòî (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -3051,7 +3365,7 @@ msgstr ""
"Îñâåí àêî íå ñòå ñèãóðíè â îáðàòíîòî, îáèêíîâåíèÿ èçáîð å \"/dev/hda\"\n"
"(ïúðâè âîäåùî IDE äèñê) èëè \"/dev/sda\" (ïúðâè SCSI äèñê)."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3076,7 +3390,7 @@ msgstr ""
"â êîéòî ñëó÷àé ìîæåòå äà èçòðèåòå ñúîòâåòíèòå çàïèñè. Íî â òàêúâ ñëó÷àé,\n"
"ùå ñå íóæäàåòå îò boot-äèñêåòà, çà äà ãè ñòàðòèðàòå !"
-#: ../../help.pm_.c:659
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -3096,7 +3410,22 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"Ãëàâíèòå îïöèè íà LILO è GRUB ñà:\n"
" - Boot óñòðîéñòâî: Îïðåäåëÿ èìåòî íà óñòðîéñòâîòî (ò.å. äÿë îò õàðä\n"
@@ -3116,9 +3445,144 @@ msgstr ""
"ïðè íà÷àëíî çàðåæäàíå. Âúçìîæíè ñà ñëåäíèòå ñòîéíîñòè:\n"
" * normal: èçáèðà îáèêíîâåí 80x25 òåêñòîâ ðåæèì.\n"
"\n"
-" * <number>: èçïîëçâà ñúîòâåòíèÿ òåêñòîâ ðåæèì."
+" * <number>: èçïîëçâà ñúîòâåòíèÿ òåêñòîâ ðåæèì.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ïî÷èñòâàíå íà \"/tmp\" ïðè çàðåæäàíå: àêî èñêàòå äà ñå èçòðèâàò âñè÷êè\n"
+"ôàéëîâå è äèðåêòîðèè ñúõðàíÿâàíè â \"/tmp\", êîãàòî çàðåæäàòå ñèñòåìàòà ñè,\n"
+"èçáåðåòå òàçè îïöèÿ.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Òî÷íî RAM, àêî å íóæíî: çà ñúæàëåíèå, íÿìà ñòàíäàðòåí ìåòîä, äà ñå\n"
+"ïîïèòà BIOS çà îáåìà íà RAM â êîìïþòúðà. Êàòî ïîñëåäñòâèå, GNU/Linux ìîæå\n"
+"äà íå óñïåå äà çàñå÷å ïðàâèëíî îáåìà íà RAM. Àêî å òàêúâ ñëó÷àÿ, òóê\n"
+"ìîæåòå äà çàäàäåòå òî÷íèÿ îáåì íà RAM. Ìîëÿ, îòáåëåæåòå ÷å îò 2 èëè 4 MB\n"
+"ìåæäó çàñå÷åíàòà è ïðèñúñòâàùàòà RAM å íîðìàëíà."
+
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3143,7 +3607,7 @@ msgstr ""
"â êîéòî ñëó÷àé ìîæåòå äà èçòðèåòå ñúîòâåòíèòå çàïèñè. Íî â òàêúâ ñëó÷àé,\n"
"ùå ñå íóæäàåòå îò boot-äèñêåòà, çà äà ãè ñòàðòèðàòå !"
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -3169,7 +3633,7 @@ msgstr ""
"ñå âêëþ÷è êëàâèàòóðàòà. Çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà íå ÷àêà, àêî \"delay\" å\n"
"ïðîïóñíàò èëè å íóëà."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -3195,7 +3659,7 @@ msgstr ""
"íå âè óñòðîéâàò, ìîæåòå äà ñå âðúùàòå è äà ãè ïðîìåíÿòå, êîëêîòî ïúòè âè\n"
"å íåîáõîäèìî."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -3203,7 +3667,7 @@ msgstr ""
"Àêî íåùî íå å íàðåä ñ íàñòðîéêàòà íà X, èçïîëçâàéòå òåçè îïöèè çà\n"
"ïðàâèëíà íàñòðîéêà íà X Window ñèñòåìàòà."
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -3211,87 +3675,19 @@ msgstr ""
"Àêî ïðåäïî÷èòàòå äà èçïîëçâàòå ãðàôè÷íî âëèçàíå, èçáåðåòå \"Äà\". Â\n"
"ïðîòèâåí ñëó÷àé, èçáåðåòå \"Íå\"."
-#: ../../help.pm_.c:726
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Ñåãà ìîæåòå äà èçáåðåòå íÿêîè äîïúëíèòåëíè îïöèè çà ñèñòåìàòà ñè.\n"
-"\n"
-"* Èçïîëçâàíå îïòèìèçàöèè çà õàðä äèñêà: òàçè îïöèÿ ìîæå äà ïîäîáðè ðàáîòàòà "
-"íà õàðä äèñêà âè, íî å ñàìî çà íàïðåäíàëè\n"
-" ïîòåðåáèòåëè: íÿêîè íåäîäÿëàíè ÷èïñåòè ìîãàò äà ñúñèïÿò äàííèòå âè, òàêà "
-"÷å âíèìàâàéòå. Îòáåëåæåòå, ÷å ÿäðîòî èìà\n"
-" âãðàäåí ÷åðåí ñïèñúê îò óñòðîéñòâà è ÷èïñåòè, íî, àêî èñêàòå äà èçáåãíåòå "
-"ëîøè èçíåíàäè, îñòàâåòå òàçè îïöèÿ èçêëþ÷åíà.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò: ìîæåòå äà èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò çà "
-"ñèñòåìàòà\n"
-" ñè. Ìîëÿ, îáúðíåòå ñå êúì ðúêîâîäñòâîòî çà ïúëíà èíôîðìàöèÿ. Ïðîñòî, àêî\n"
-" íå çíàåòå êàêâî äà èçáåðåòå, îñòàâåòå òîâà ïî ïîäðàçáèðàíå.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Òî÷íî RAM, àêî å íóæíî: çà ñúæàëåíèå, íÿìà ñòàíäàðòåí ìåòîä, äà ñå ïîïèòà "
-"BIOS çà îáåìà íà RAM â êîìïþòúðà. Êàòî\n"
-" ïîñëåäñòâèå, GNU/Linux ìîæå äà íå óñïåå äà çàñå÷å ïðàâèëíî îáåìà íà RAM. "
-"Àêî å òàêúâ ñëó÷àÿ, òóê ìîæåòå äà\n"
-" çàäàäåòå òî÷íèÿ îáåì íà RAM. Ìîëÿ, îòáåëåæåòå ÷å îò 2 èëè 4 MB ìåæäó "
-"çàñå÷åíàòà è ïðèñúñòâàùàòà RAM å íîðìàëíà.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Àâòîìàòè÷íî ìîíòèðàíå íà ïðåíîñèìè óñòðîéñòâà: àêî ïðåäïî÷èòàòå äà íå "
-"ìîíòèðàòå ðú÷íî ïðåíîñèìè óñòðîéñòâà (CD-ROM,\n"
-" ôëîïè, Zip è ò.í.) ïèøåéêè \"mount\" è \"umount\", èçáåðåòå òàçè îïöèÿ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Ïî÷èñòâàíå íà \"/tmp\" ïðè çàðåæäàíå: àêî èñêàòå äà ñå èçòðèâàò âñè÷êè "
-"ôàéëîâå è äèðåêòîðèè ñúõðàíÿâàíè â \"/tmp\",\n"
-" êîãàòî çàðåæäàòå ñèñòåìàòà ñè, èçáåðåòå òàçè îïöèÿ.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Âêëþ÷âàíå íà NumLock ïðè çàðåæäàíå: àêî èñêàòå äà ñå âêëþ÷âà NumLock ïðè "
-"ñòàðòèðàíå, èçáåðåòå òàçè îïöèÿ. Ìîëÿ, îòáåëåæåòå ÷å\n"
-" íå òðÿáâà äà âêëþ÷âàòå òàçè îïöèÿ ïðè ëàïòîïè è ÷å ìîæå è äà íå ðàáîòè ïîä "
-"X)."
+"Ìîæåòå äà èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò íà ñèñòåìàòà ñè. Ìîëÿ, îáúðíåòå ñå êúì "
+"ðúêîâîäñòâîòî çà\n"
+"èíôîðìàöèÿ. Íàêðàòêî, àêî íå çíàåòå êàêâî äà èçáåðåòå, îñòàâåòå òîâà ïî "
+"ïîäðàçáèðàíå.\n"
-#: ../../help.pm_.c:755
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -3305,104 +3701,140 @@ msgstr ""
"àâòîìàòè÷íî. Àêî èñêàòå äà ïóñíåòå äðóãà ñúùåñòâóâàùà îïåðàöèîííà ñèñòåìà,\n"
"ïðî÷åòåòå äîïúëíèòåëíèòå èíñòðóêöèè."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
msgstr "Èçáîð íà åçèê"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
msgstr "Èçáîð íà êëàñ èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Çàñè÷àíå íà äèñêîâåòå"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
msgstr "Íàñòðîéêà íà ìèøêà"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Èçáîð íà êëàâèàòóðà"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Äîïúëíèòåëíè"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+msgid "Security"
+msgstr "Ñèãóðíîñò"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
-msgstr "Ôàéëîâèòå ñèñòåìè"
+msgstr "Ôàéëîâè ñèñòåìè"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëîâå"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ñèñòåìàòà"
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Âúâåäåòå ïàðîëà çà root"
+
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "Äîáàâÿíå íà ïîòðåáèòåë"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
msgstr "Íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Âðåìåâàòà çîíà"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr "Îáîáùåíèå"
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Íàñòðîéêà íà óñëóãèòå"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ïðèíòåðà"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Âúâåäåòå ïàðîëà çà root"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Äîáàâÿíå íà ïîòðåáèòåë"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Ñúçäàâàíå íà boot-äèñêåòà"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà bootloader"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "Íàñòðîéêà íà Õ"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íî èíñòàëèðàíå îò ôëîïè"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
msgstr "Èçõîä îò èíñòàëàöèîííàòà ïðîãðàìà"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Ñëîæåòå FAT ôîðìàòèðàíà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Òàçè äèñêåòà íå å ôîðìàòèðàíà íà FAT"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Çà äà èçïîëçâàòå çàïàçåí èçáîð íà ïàêåòè, ñòàðòèðàéòå èíñòàëàöèÿòà ñ ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå íà ôàéëà $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Ìîëÿ, ïðîáâàéòå ìèøêàòà ñè"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Çà äà àêòèâèðàòå ìèøêàòà ñè,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "ÁÓÒÍÅÒÅ ÒÎÏ×ÅÒÎ !"
@@ -3446,7 +3878,7 @@ msgstr "Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ìÿñòî"
#: ../../install_interactive.pm_.c:70
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿàòî çà ñúçäàâàíå íà íîâ äÿë"
+msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà ñúçäàâàíå íà íîâ äÿë"
#: ../../install_interactive.pm_.c:78
msgid "Use existing partition"
@@ -3561,12 +3993,8 @@ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "ÂÑÈ×ÊÈ ñúùåñòâóâàùè äÿëîâå è äàííèòe âúðõó òÿõ íà %s ùå áúäàò çàãóáåíè"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Åêñïåðòåí ðåæèì"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr "Èçïîëçâàé diskdrake"
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Êëèåíòñêî ðàçäåëÿíå íà äèñêà"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
@@ -3581,33 +4009,32 @@ msgstr ""
"Ñåãà ìîæåòå äà ðàçäåëèòå %s.\n"
"Êîãàòî ñòå ãîòîâè, íå çàáðàâÿéòå äà çàïèøåòå èçïîëçâàéêè `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Èçïîëçâàé ñâîáîäíîòî ìÿñòî íà Windows äÿëà"
+msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî ñâîáîäíî ìÿñòî íà äÿëà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Íå ìîãà äà íàìåðÿ íèêàêâî ìÿñòî çà èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Ïîìîùíèêúò çà ðàçäåëèíå íà äÿëîâå íà DrakX íàìåðè ñëåäíèòå ðåøåíèÿ:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Íåóñïåøíî ðàçäåëÿíå íà: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Âêëþ÷âàì ìðåæàòà"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ìðåæàòà"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -3615,7 +4042,7 @@ msgstr ""
"Ïîÿâè ñå ãðåøêà, íî íå çíàì êàê äà ñå ñïðàâÿ ñ íåÿ äåëèêàòíî.\n"
"Ìîæåòå äà ïðîäúëæèòå íà ñâîé ðèñê."
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Äóáëèðàé òî÷êàòà íà ìîíòèðàíå %s"
@@ -3632,16 +4059,16 @@ msgstr ""
"Ïðîâåðåòå êîìïàêò äèñêà íà èíñòàëèðàíèÿ êîìïþòúð èçïîëçâàéêè \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Äîáðå äîøëè â %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Íÿìà ôëîïè óñòðîéñòâî"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3655,73 +4082,71 @@ msgstr "Èçáåðåòå ãîëåìèíàòà, êîÿòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå"
msgid "Total size: "
msgstr "Îáùà ãîëåìèíà: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Âåðñèÿ: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Ãîëåìèíà: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Èíôîðìàöèÿ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Èíñòàëèðàéòå"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "Èíñòàëèðàì"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Ìîëÿ, èç÷àêàéòå, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Îñòàâàùî âðåìå "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Îáùà ïðîäúëæèòåëíîñò "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "Ïîäãîòâÿì èíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïàêåòà %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Äà ïðîäúëæà ëè âñå ïàê ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè ïîðú÷âàíåòî íà ïàêåòèòå:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Äà èçïîëçâàì ëè ñåãàøíàòà íàñòðîéêà íà X11 ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3733,17 +4158,17 @@ msgstr ""
"Çàöåëòà,\n"
"íàòèñíåòå 'F1', êîãàòî ñòàðòèðàòå îò CDROM è âúâåäåòå 'òåüò'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå åäèí îò ñëåäíèòå êëàñîâå íà èíñòàëàöèÿ:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Îáùàòà ãîëåìèíà íà ãðóïèòå, êîèòî ñòå ìàðêèðàëè, å îêîëî %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3757,7 +4182,7 @@ msgstr ""
"Ïðè íèñúê ïðîöåíò ùå ñå èíñòàëèðàò ñàìî íàé-âàæíèòå ïàêåòè;\n"
"ïðè 100%% ùå èíñòàëèðàò âñè÷êè ìàðêèðàíè ïàêåòè."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3773,77 +4198,85 @@ msgstr ""
"Ïðè íèñúê ïðîöåíò ùå ñå èíñòàëèðàò ñàìî íàé-âàæíèòå ïàêåòè;\n"
"ïðè %d%% ùå èíñòàëèðàò âñè÷êè èçáðàíè ïàêåòè."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Ùå èìàòå âúçìîæíîñòòà äà èçáåðåòå ïî-òî÷íî ïðè ñëåäâàùèÿ åòàï."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Ïðîöåíò ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Ïðîâåðÿâàì çàâèñèìîñòèòå"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Èçáîð íà ãðóïà ïàêåòè"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Èçáèðàíå íà ïàêåòè åäèí ïî åäèí"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Ïîêàæè àâòîìàòè÷íî îòáåëÿçàíèòå ïàêåòè"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Ðàçøèðè äúðâîòî"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Èç÷èñòè äúðâîòî"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó íîðìàëíî è ñîðòèðàíå ïî ãðóïè"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Ëîø ïàêåò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Èìå: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Âàæíîñò: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Îáùà ãîëåìèíà: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Íå ìîæåòå äà îñòàâèòå ïàêåòà íåìàðêèðàí, çàùîòî íÿìàòå ìÿñòî äà ãî "
"èíñòàëèðàòå"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò èíñòàëèðàíè"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò ïðåìàõíàòè"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Íå ìîæåòå äà îòáåëåæåòå/äåîòáåëåæåòå òîçè ïàêåò"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Òîâà å íóæåí ïàêåò, íå ìîæå äà áúäå íåìàðêèðàí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Íå ìîæåòå äà îñòàâèòå òîçè ïàêåò íåìàðêèðàí. Òîé âå÷å å èíñòàëèðàí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3851,27 +4284,24 @@ msgstr ""
"Òîçè ïàêåò òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí\n"
"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å èñêàòå äà ãî èçêëþ÷èòå ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Íå ìîæåòå äà èçêëþ÷èòå òîçè ïàêåò. Òîé òðÿáâà äà áúäå îáíîâåí"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "Ïðåñìÿòàíå"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Îòìÿíà"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "Ìîëÿ, èç÷àêàéòå, ïîäãîòâÿíå íà èíñòàëàöèÿòà"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d ïàêåòà"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3902,12 +4332,45 @@ msgid ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Âíèìàíèå\n"
+"\n"
+"Ìîëÿ, ïðî÷åòåòå óñëîâèÿòà ïî-äîëó. Àêî íå ñòå ñúãëàñíè ñ íÿêîå îò òÿõ,\n"
+"íå ìîæåòå äà ïðîäúëæèòå èíñòàëàöèÿòà íà ñëåäâàùèÿ CD íîñèòåë. Íàòèñíåòå\n"
+"'Îòêàæè', çà äà ïðîäúëæèòå èíñòàëàöèÿòà áåç òåçè íîñèòåëè.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Íÿêîè êîìïîíåíòè ñúäúðæàùè ñå â ñëåäâàùèÿ CD íîñèòåë íå ñà ðàçïðîñòðàíÿâàò\n"
+"ïîä GPL Ëèöåíçà èëè ïîäîáåí òàêúâ. Âñåêè òàêúâ êîìïîíåíò å ïîä óñëîâèÿòà\n"
+"è ïîëîæåíèÿòà íà ñïåöèôè÷íèÿ ìó ëèöåíç. Ìîëÿ, ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî è èçöÿëî\n"
+"òåçè ñïåöèôè÷íè ëèöåíçè ïðåäè äà èçïîëçâàòå èëè ðàçïðîñòðàíÿâàòå "
+"ñïîìåíàòèòå\n"
+"êîìïîíåíòè.\n"
+"Òàêèâà ëèöåíçè ïî ïðèíöèï ïðåäîòâðàòÿâà ïðåíîñà, êîïèðàíåòî (îñâåí ñ öåë\n"
+"ñúõðàíåíèå), ðàçïðîñòðàíÿâàíåòî, îáðàòíèÿ èíæåíåðèíã, äåàñåìáëèðàíåòî\n"
+"äåêîìïèëàöèÿòà èëè ìîäèôèêàöèÿòà íà êîìïîíåíòèòå.\n"
+"Âñÿêî íàðóøàâàíå íà ñïîãîäáàòà íåçàáàâíî ïðåóñòàíîâÿâà ïðàâàòà âè ïî\n"
+"ñïåöèôè÷íèÿ ëèöåíç. Îñâåí àêî ñïåöèôè÷íèÿ ëèöåíç âè äàâà òàêèâà ïðàâà,\n"
+"îáèêíîâåíî íå ìîæåòå äà èíñòàëèðàòå ïðîãðàìèòå íà ïîâå÷å îò åäíà ñèñòåìà\n"
+"èëè äà ãè ïðèãàæäàòå çà èçïîëçâàíå â ìðåæà. Àêî íå ñòå ñèãóðíè, ìîëÿ\n"
+"ñâúðæåòå ñå ñ äèñòðèáóöèÿ èëè ðåäàêòîðà íà êîìïîíåíà.\n"
+"Ïðåõâúðëÿíåòî íà òðåòè ëèöà èëè êîïèðàíåòî íà âñÿêà êîìïîíåíòà, âêëþ÷èòåëíî\n"
+"íà äîêóìåíòàöèÿòà, îáèêíîâåíî ñà çàáðàíåíè.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Âñè÷êè ïðàâà íà êîìïîíåíòèòå îò ñëåäâàùèÿ CD íîñèòåë ïðèíàäëåæàò íà\n"
+"ñúîòâåòíèòå èì àâòîðè è ñà çàùèòåíè êàòî èíòåëåêòóàëíà ñîáñòâåíîñò îò\n"
+"çàêîíèòå çà àâòîðñêè ïðàâà ïðèëîæèìè çà ñîôòóåðíèòå ïðîãðàìè.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Ïðèåìè"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+msgid "Refuse"
+msgstr "Îòêàæè"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3923,27 +4386,32 @@ msgstr ""
"Àêî ãî íÿìàòå, íàòèñíåòå Îòìÿíà, çà äà èçáåãíåòå èíñòàëèðàíåòî îò òîçè "
"CD-ROM."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-msgid "Refuse"
-msgstr "Îòêàæè"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà ïðè èíñòàëèðàíå íà ïàêåòèòå:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Ïîÿâè ñå ãðåøêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå èçïîëçâàí åçèê."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè, êîèòî ùå áúäàò íàëèöå ñëåäèíñòàëàöèÿòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr "Âñè÷êè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Ëèöåíçèîíåí äîãîâîð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4063,131 +4531,222 @@ msgid ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+"Âúâåäåòíèå\n"
+"\n"
+"Îïåðàöèîííàòà ñèñòåìà è ðàçëè÷íèòå êîìïîíåíòè äîñòúïíè â Linux-Mandrake "
+"äèñòðèáóöèÿòà ïî-äîëó ùå ñå\n"
+"íàðè÷àò \"Ñîôòóåðåí Ïðîäóêòè\". Ñîôòóåðíèòå Ïðîäóêòè âêëþ÷âàò, íî íå ñå "
+"îãðàíè÷àâàò ñàìî äî, íàáîðà\n"
+"ïðîãðàìè, ìåòîäè, ïðàâèëà è äîêóìåíòàöèÿ îòíàñÿùà ñå äî îïåðàöèîííàòà "
+"ñèñòåìà è ðàçëè÷íèòå\n"
+"êîìïîíåíòè íà Linux-Mandrake äèñòðèáóöèÿòà.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. Ëèöåíçèîíåí äîãîâîð\n"
+"\n"
+"Ìîëÿ, ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî òîçè äîêóìåíò. Òîçè äîêóìåíò å ëèöåíçèîíåí "
+"äîãîâîð ìåæäó âàñ è\n"
+"MandrakeSoft S.A., êîéòî ñå îòíàñÿ äî Ñîôòóåðíèÿ Ïðîäóêò. ×ðåç "
+"èíñòàëèðàíåòî, êîïèðàíåòî\n"
+"èëè èçïîëçâàíåòî íà Ñîôòóåðíèÿ Ïðîäóêò ïî êàêúâòî è äà å íà÷èí âèå èçðè÷íî "
+"ïðèåìàòå è\n"
+"íàïúëíî ñå ñúãëàñÿâàòå äà ñïàçâàòå ñðîêîâåòå è óñëîâèÿòà íà òîçè Ëèöåíç.\n"
+"Àêî íå ñå ñúãëàñÿâàòå ñ íÿêîÿ ÷àñò íà Ëèöåíçà, íÿìàòå ïðàâî äà èíñòàëèðàòå, "
+"êîïèðàòå èëè\n"
+"èçïîëçâàòå Ñîôòóåðíèÿ Ïðîäóêò. Îïèòèòå äà ñå èíñòàëèðà, êîïèðà èëè èçïîëçâà "
+"Ñîôòóåðíèÿ Ïðîäóêò\n"
+"íåñúîáðàçíî ñúñ ñðîêîâåòå è óñëîâèÿòà íà òîçè Ëèöåíç ñå çàáðàíÿâàò è òàêèâà "
+"ïðåêðàòÿâàò ïðàâàòà\n"
+"âè ïî òîçè Ëèöåíç. Ïðè ïðåêðàòÿâàíå íà Ëèöåíçà, òðÿáâà íåçàáàâíî äà "
+"óíèæòîæèòå âñè÷êè\n"
+"êîïèÿ íà Ñîôòóåðíèÿ ëèöåíç.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Îãðàíè÷åíà ãàðàíöèÿ\n"
+"\n"
+"Ñîôòóåðíèòå Ïðîäóêòè è ïðèëîæåíàòà äîêóìåíòàöèÿ ñå ïðåäîñòàâÿòà \"òàêèâà "
+"êàêâèòî ñà\", áåç ãàðàíöèÿ,\n"
+"â ðàìêèòå íà ðàçðåøåíîòî îò çàêîíà.\n"
+"MandrakeSoft S.A., ïðè íèêàêâè îáñòîÿòåëñòâà è â ðàìêèòå íà çàêîíà, íå å "
+"îòãîâîðíà çà êàêâèòî äà e\n"
+"óìèøëåíè, ñëó÷àéíè, ïðåêè èëè êîñòâåíè ùåòè (âêëþ÷èòåëíî çàãóáà íà äàííè çà "
+"ðàáîòà, ïðåêðàòÿâàíå íà,\n"
+"ðàáîòà, ôèíàíñîâè çàãóáè, çàêîííè äàíúöè è íàêàçàíèÿ â ðåçóëòàò íà ñúäåáíî "
+"ðåøåíèå èëè êàêâàòî è äà å\n"
+"äðóãà ïðîèçëèçàùè îò òîâà çàãóáè) ïðîèçòè÷àùè îò óïîòðåáàòà èëè îò "
+"íåâúçìîæíîñòòà äà ñå óïîòðåáè\n"
+"Ñîôòóåðíèÿ Ïðîäóêò, äàæå àêî MandrakeSoft S.A. äà å èçâåñòèëà çà "
+"âúçìîæíîñòòà èëè ñëó÷âàíåòî íà òàêàâà çàãóáà.\n"
+"\n"
+"ÎÃÐÀÍÈ×ÅÍÀ ÎÒÃÎÂÎÐÍÎÑÒ ÑÂÚÐÇÀÍÀ Ñ ÏÐÈÒÅÆÀÂÀÍÅÒÎ ÈËÈ ÈÇÏÎËÇÂÀÍÅÒÎ ÍÀ ÇÀÁÐÀÍÅÍ "
+"ÑÎÔÒÓÅÐ Â ÍßÊÎÈ ÑÒÐÀÍÈ\n"
+"\n"
+"Â ðàìêèòå íà çàêîíà, MandrakeSoft S.A. è íåéíèòå äèñòðèáóòîðè íÿìà ïðè "
+"íèêàêâè óñëîâèÿ äà áúäàò\n"
+"îòãîâîðíè çà êàêâèòî è äà áèëî óìèøëåíè, ñëó÷àéíè, ïðåêè èëè êîñâåíè ùåòè "
+"(âêëþ÷èòåëíî çàãóáà íà äàííè\n"
+"çà ðàáîòà, ïðåêðàòÿâàíå íà, ðàáîòà, ôèíàíñîâè çàãóáè, çàêîííè äàíúöè è "
+"íàêàçàíèÿ â ðåçóëòàò íà\n"
+"ñúäåáíî ðåøåíèå èëè êàêâàòî è äà å äðóãà ïðîèçëèçàùè îò òîâà çàãóáè) "
+"ïðîèçòè÷àùè îò ïðèòåæàâàíåòî\n"
+"è óïîòðåáàòà íà ñîôòóåðíè êîìïîíåíòè è îò èçòåãëÿíåòî íà ñîôòóåðíè "
+"êîìïîíåíòè îò ñàéòîâåòå íà Linux-Mandrake,\n"
+"êîèòî ñà çàáðàíåíè â íÿêîè ñòðàíè îò ìåñòíîòî çàêîíîäàòåëñòâî.\n"
+"Òàçè îãðàíè÷åíà îòãîâîðíîñò ñå îòíàñÿ äî, íî íå ñàìî çà, ìîùíèòå "
+"êðèïòîãðàôñêè êîìïîíåíòè âêëþ÷åíè\n"
+"â Ñîôòóåðíèÿ Ïðîäóêò.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. GPL Ëèöåíçà è ïðèäðóæàâàùè ëèöåíçè\n"
+"\n"
+"Ñîôòóåðíèÿò Ïðîäóêò ñå ñúñòîè îò êîìïîíåíòè ñúçäàäåíè îò ðàçëè÷íè õîðà èëè "
+"îðãàíèçàöèè. Ïîâå÷åòî îò\n"
+"òåçè êîìïîíåíòè ñå óïðàâëÿâàò îò ñðîêîâåòå è óñëîâèÿòà íà GNU Îáùèÿ Ïóáëè÷åí "
+"Ëèöåíç, îòòóê íàòàòúê íàðè÷àí\n"
+"\"GPL\", èëè ïîäîáíè íåìó ëèöåíçè. Ïîâå÷åòî îò òåçè ëèöåíçè âè ïîçâîëÿâàò äà "
+"èçïîëçâàòå, êîïèðàòå, èëè\n"
+"ðåäèñòðèáóòèðàòå êîìïîíåíòèòå, êîèòî òå ïîêðèâàò. Ìîëÿ, ïðî÷åòåòå âíèìàòåëíî "
+"ñðîêîâåòå è óñëîâèÿòà íà\n"
+"ëèöåíçèîííèÿ äîãîâîð íà âñåêè êîìïîíåíò ïðåäè äà ãî èçïîëçâàòå. Âñÿêàêâè "
+"âúïðîñè îòíîñíî ëèöåíçà\n"
+"íà êîìïîíåíòèòå áè òðÿáâàëî äà áúäàò íàñî÷åíè êúì ñúîòâåòíèÿ èì àâòîð, à íå "
+"êúì MandrakeSoft.\n"
+"Ïðîãðàìèòå ðàçðàáîòåíè îò MandrakeSoft S.A. ñå óïðàâëÿâàò îò GPL Ëèöåíçà. "
+"Äîêóìåíòàöèÿòà íàïèñàíà\n"
+"îò MandrakeSoft S.A. ñå óïðàâëÿâà îò ñïåöèàëåí ëèöåíç. Ìîëÿ, ïîãëåäíåòå "
+"äîêóìåíòàöèÿòà çà\n"
+"ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Ïðàâà çà Èíòåëåêòóàëíà Ñîáñòâåíîñò\n"
+"\n"
+"Âñè÷êè ïðàâà êúì êîìïîíåíòèòå íà Ñîôòóåðíèÿ Ïðîäóêò ïðèíàäëåæàò íà "
+"ñúîòâåòíèòå èì àâòîðè è ñà\n"
+"çàùèòåíè îò çàêîíèòå çà èíòåëåêòóàëíàòà ñîáñòâåíîñò è çà êîïèðàíå ïðèëàãàíè "
+"çà ñîôòóåðíèòå ïðîãðàìè.\n"
+"MandrakeSoft S.A. çàïàçâà ïðàâîòî ñè äà ìîäèôèöèðà è ïðèãîäÿâà Ñîôòóåðíèÿ "
+"Ïðîäóêò, êàòî öÿëî èëè íà\n"
+"÷àñòè, ïî âñÿêàêúâ íà÷èì î ñ âñÿêàêâè öåëè.\n"
+"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" è ñâúðçàíèòå ëîãîòà ñà çàïàçåíà ìàðêà íà "
+"MandrakeSoft S.A.\n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Óïðàâëÿâàùè Çàêîíè\n"
+"\n"
+"Àêî íÿêîÿ ÷àñò îò òîçè äîãîâîð ñå âîäè çàáðàíåíà, íåëåãàëíà èëè íåïðèëîæèìà "
+"ñïîðåä ðåøåíèå íà ñúä,\n"
+"òàçè ÷àñò ñå èçêëþ÷âà îò äîãîâîðà. Âèå îñòàâàòå îãðàíè÷åíè îò îñòàíàëèòå "
+"ïðèëîæèìè ñåêöèè íà äîãîâîðà.\n"
+"Ñðîêîâåòå è óñëîâèÿòà íà òîçè Ëèöåíç ñå óïðàâëÿâàò îò Çàêîíèòå íà Ôðàíöèÿ.\n"
+"Âñè÷êè ñïîðîâå ïî óñëîâèÿòà íà òîçè ëèöåç áè áèëî äîáðå äà ñå îòíåñàò äî "
+"ñúäà. Êàòî êðàéíà ìÿðêà,\n"
+"ñïîðîâåòå ùå áúäàò îòíàñÿíè äî ïîäõîäÿùèÿ ïðàâíè ñúäèëèùà íà Ïàðèæ - "
+"Ôðàíöèÿ.\n"
+"Çà âñÿêàêâè âúïðîñè ïî òîçè äîêóìåíò, ìîëÿ, ñâúðæåòå ñå ñ MandrakeSoft S.A.\n"
+"\n"
+"ÇÀÁÅËÅÆÊÀ: Òîâà å áúëãàðñêè ïðèáëèçèòåëåí ïðåâîä íà äîêóìåíòà, êîåòî "
+"îçíà÷àâà, ÷å òîé\n"
+"âåðîÿòíî íå å äîñòàòú÷íî òî÷åí. Êàòî ïî-äîñòîâåðåí èçòî÷íèê ïîëçâàéòå "
+"íåãîâèÿ îðèãèíàë íà\n"
+"àíãëèéñêè.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Êëàâèàòóðà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïîäðåæäàíå íà êëàâèàòóðàòà."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå äðóãè åçèöè, êîèòî ùå áúäàò íàëèöå ñëåäèíñòàëàöèÿòà"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Åòî ïúëåí ñïèñúê íà äîñòðúïíèòå êëàâèàòóðè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
-msgstr "Âñè÷êè"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Êëàñ èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Êàêúâ êëàñ èíñòàëàöèÿ æåëàåòå ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
msgstr "Èíñòàëèðàé/Îáíîâè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Òîâà íîâà èíñòàëàöèÿ ëè å èëè îáíîâÿâàíå ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Ïðåïîðú÷èòåëíà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Ñïåöèàëèçèðàíà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Åêñïåðòíà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å ñòå åêñïåðò ?\n"
-"Òóê ùå âè áúäàò ïîçâîëåíè ìîùíè, íî îïàñíè íåùà.\n"
-"Àêî Âè áúäå çàäàäåí âúïðîñ: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"ùå ìîæåòå ëè äà ãî ðàáåðåòå è îòãîâîðèòå?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
msgstr "Îáíîâÿâàíå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-msgid "Workstation"
-msgstr "Ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Çà ðàçðàáîòêà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Ñúðâúð"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Çà êàêâî ñå óïîòðåáÿâà ñèñòåìàòà âè ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå òèï íà ìèøêàòà."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
msgstr "Ïîðò íà ìèøêàòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êúì êîé ñåðèåí ïîðò å ñâúðçàíà ìèøêàòà âè."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Èìèòàöèÿ íà áóòîíè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Èìèòàöèÿ íà 2 áóòîíà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Èìèòàöèÿ íà 3 áóòîíà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Íàñòðîéêà íà PCMCIA êàðòèòå ..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Íàñòðîéêà íà IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "íÿìà äÿëîâå íà ðàçïîëîæåíèå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Ïðåòúðñâàíå íà äÿëîâåòå çà íàìèðàíå íà òî÷êè íà ìîíòèðàíå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Èçáåðåòå ìåñòà çà ìîíòèðàíå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4203,7 +4762,7 @@ msgstr ""
"Äðóãî ðåøåíèå å äà çàáðàíèòå íà DrakX ïîïðàâÿ òàáëèöàòà ñ äÿëîâå.\n"
"(ãðåøêàòà å %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4211,87 +4770,79 @@ msgstr ""
"DiskDrake íå óñïÿ äà ðàç÷åòå ïðàâèëíî òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå.\n"
"Ïðîäúëæèòå íà ñîáñòâåí ðèñê !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Root äÿë"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Êîé å root-äÿëúò (/) íà ñèñòåìàòà âè ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Íàëàãà ñå ðà ðåñòàðòèðàòå, ïðåäè ìîäèôèêàöèèòå äà ïðåäèçâèêàò åôåêò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Èçáåðåòå äÿëîâåòå, êîèòî èñêàòå äà ôîðìàòèðàòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Ïðîâåðêà çà ëîøè ñåêòîðè ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Ôîðìàòèðàíå íà äÿëowe"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Ñúçäàâàíå è ôîðìàòèðàíå íà ôàéëà %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"Íÿìà äîñòàòú÷íî swap çà ïðèêëþ÷âàíå íà èíñòàëàöèÿòà, ìîëÿ äîáàâåòå ìàëêî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Òúðñÿ íàëè÷íè ïàêåòè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Òúðñÿ ïàêåòè çà îáíîâÿâàíå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
"Ñèñòåìàòà âè íÿìà äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà èíñòàëàöèÿ èëè îáíîâÿâàíå (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Ïúëíà (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Ìèíèìàëíà (%d Mb)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Ïðåïîðú÷èòåëíà (%dMb)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "Êëèåíòñêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Èçáåðåòå ðàçìåðà, êîéòî èñêàòå äà èíñòàëèðàì"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Èçáîð íà ãðóïà ïàêåòè"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Èçáèðàíå íà ïàêåòè åäèí ïî åäèí"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4301,13 +4852,12 @@ msgstr ""
"Àêî íÿìàòå íèòî åäíî îò òåçè CD-òà, íàòèñíåòå Îòìÿíà.\n"
"Àêî âè ëèïñâàò íÿêîè CD-òà, ìàõíåòå ãè, è íàòèñíåòå Ok. "
-# c-format
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM îçàãëàâåí \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -4315,11 +4865,11 @@ msgstr ""
"Èíñòàëèðàì ïàêåò %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Ñëåä èíñòàëàöèîííà íàñòðîéêà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4385,144 +4935,93 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Èçáåðåòå îãëåäàëåí ñúðâúð,îò êîéòî äà ïîëó÷èòå ïàêåòèòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Ñâúðçâàíå ñ îãëåäàëíèÿ ñúðâúð çà ïîëó÷àâàíå íà ñïèñúêà ñ ïàêåòèòå"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ïàêåòèòå, êîèòî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Êîÿ å âðåìåâàòà âè çîíà ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Õàäðóåðíèÿò âè ÷àñîâíèê íàñòðîåí ëè å ïî GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+msgid "No printer"
+msgstr "Íÿìà ïðèíòåð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ìèøêà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr "×àñîâà çîíà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Ïðèíòåð"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+msgid "ISDN card"
+msgstr "ISDN êàðòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+msgid "Sound card"
+msgstr "Çâóêîâà êàðòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr "TV êàðòà"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Êàêâà ñèñòåìà íà ïå÷àò èñêàòå äà èçïîëçâàòå ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
msgid "No password"
msgstr "Áåç ïàðîëà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Èçïîëçâàé shadow ôàéë"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "shadow"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "Èçïîëçâàé MD5 ïàðîëè"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Ïàðîëàòà å ïðåêàëåíî ïðîñòà (òðÿáâà äà áúäå äúëãà ïîíå %d ñèìâîëà)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Use NIS"
msgstr "Èçïîëçâàé NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "yellow pages"
msgstr "æúëòè ñòðàíèöè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Ïàðîëàòà å ïðåêàëåíî ïðîñòà (òðÿáâà äà áúäå äúëãà ïîíå %d ñèìâîëà)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ ïî NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS äîìåéí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS ñúðâúð"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Ïðèåìè ïîòðåáèòåë"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Äîáàâè ïîòðåáèòåë"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(âå÷å ïðèáàâèõ %s)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Âúâåäåòå ïîòðåáèòåë\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Èñòèíñêî èìå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Øåë"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Èêîíà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Òàçè ïàðîëà å ïðåêàëåíî ïðîñòà"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Ìîëÿ, çàäàéòå ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"Ïîòðåáèòåëñêîòî èìå ìîæå äà âêëþ÷âà ñàìî ìàëêè áóêâè, íîìåðà, `-' è `_'"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Òîâà ïîòðåáèòåëñêî èìå å âå÷å äîáàâåíî"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4551,19 +5050,19 @@ msgstr ""
"Àêî èñêàòå äà ñúçäàäåòå bootdisk çà âàøàòà ñèñòåìà, ïîñòàâåòå äèñêåòà â\n"
"ïúðâîòî óñòðîéñòâî è íàòèñíåòå \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
msgstr "Ïúðâî ôëîïè óñòðîéñòâî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Âòîðî ôëîïè óñòðîéñòâî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
msgstr "Ïðåñêî÷è"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4586,32 +5085,32 @@ msgstr ""
"ñïàñèòåëíàòà äèñêåòà íà Mandrake, óëåñíÿâàùà âúçñòàíîâÿâàíåòî ïðè ðåäêè\n"
"ñëó÷àè íà ñðèâ. Èñêàòå ëè äà ñúçäàì bootdisk çà ñèñòåìàòà âè ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ñúæàëÿâàì íÿìà ôëîïè"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Èçáåðåòå ôëîïè äðàéâ,êúäåòî äà íàïðàâèòå ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Ñëîæåòå äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Ñúçäàâàíå íà ñòàðòèðàùà äèñêåòà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Ïîäãîòîâêà íà bootloader"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Èñêàòå ëè äà èçïîëçâàòå aboot ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4619,118 +5118,59 @@ msgstr ""
"Ãðåøêà ïðè èíñòàëèðàíå íà aboot, \n"
"äà ñå îïèòàì ëè äà ïðîäúëæà èíñòàëàöèÿòà äîðè, àêî òîâà óíèæòîæè ïúðâèÿ äÿë ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Èíñòàëàöèÿòà íà bootloader ïðîâàëåíà. Ïîÿâè ñå ñëåäíàòà ãðåøêà:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Äîáðå äîøëè ïðè Cracker-èòå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Ëîøî"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Ìîæå áè ñå íóæäàåòå äà ïðîìåíèòå Open Firmware ñòàðòîâîòî óñòðîéñòâî,\n"
+" çà äà ïóñíåòå çàðåæäàùàòà ïðîãðàìà. Àêî íå âèæäàòå ïîäñêàçêàòà è ïðè\n"
+" ðåñòàðòèðàíå, çàäðúæòå Command-Option-O-F ïðè ðåñòàðòèðàíå è íàïèøåòå:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\\tbxi\n"
+" Ñëåä êîåòî íàïèøåòå: shut-down\n"
+"Ïðè ñëåäâàùîòî ðåñòàðòèðàíå áè òðÿáâàëî äà âèäåòå ïîäñêàçêàòà íà\n"
+" ñòàðòèðàùàòà ïðîãðàìà."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Ñëàáî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Ñðåäåíî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Âèñîêî"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ïàðàíîè÷íî"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Äîïúëíèòåëíè âúïðîñè"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(ìîæå äà ïðè÷èíè çàãóáà íà äàííè)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Èñêàòå ëè îïòèìèçàöèÿ íà äèñêîâåòå ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Òî÷åí ðàçìåð íà RAM-ïàìåòòà, àêî å íåîáõîäèìî (íàìåðåíè %d MB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Àâòîìàòè÷íî ìîíòèðàíå íà ñìåíÿåìèòå äèñêîâå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Ïî÷èñòâàíå íà /tmp ïðè âñÿêî çàðåæäàíå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Âêëþ÷è ìíîãî ïðîôèëè"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Çàäåéñòâàíå Num Lock-à ïðè çàðåæäàíå"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Äàéòå ðàçìåðà RAM-ïàìåò â Mb"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "Íå ìîæå äà èçïîëçâàòå supermount ïðè âèñîêî íèâî íà ñèãóðíîñò"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-"âíèìàíèå: Â ÒÎÂÀ ÍÈÂÎ ÍÀ ÑÈÃÓÐÍÎÑÒ, ROOT ÂËÈÇÀÍÅÒÎ ÍÀ ÊÎÍÇÎËÀÒÀ ÍÅ Å "
-"ÏÎÇÂÎËÅÍÎ !\n"
-"Àêî èñêàòå äà ñòå root, òðÿáâà äà âëåçåòå êàòî ïîòðåáèòåë è òîãàâà äà "
-"èçïîëçâàòå \"su\".\n"
-"Êàòî öÿëî, íå î÷àêâàéòå äà èçïîëçâàòå ìàøèíàòà ñè çà íåùî äðóãî, îñâåí çà "
-"ñúðâúð.Áÿõòå ïðåäóïðåäåí."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-"Âíèìàíèå, àêî å âêëþ÷åí numlock ìîæå äà äîâåäå äî èçâåæäàíåòî íà\n"
-"÷èñëà âìåñòî áóêâè (íàïðèìåð: íàòèñêàéêè 'p' äàâà '6')"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Èñêàòå ëè äà ñúçäàì àâòîìàòè÷íî èíñòàëèðàùà äèñêåòà çà Linux ðåïëèêàöèÿ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Ñëîæåòå ïðàçíà äèñêåòà â óñòðîéñòâî %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Ïîäãîòâÿì äèñêåòà ñ àâòîìàðè÷íà èíñòàëàöèÿ"
+msgstr "Ïîäãîòâÿì äèñêåòà ñ àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4740,7 +5180,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Íàèñòèíà ëè èñêàòå äà èçëåçåòå ñåãà ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4761,6 +5201,36 @@ msgstr ""
"Èíôîðìàöèÿ çà íàñòðîéâàíå íà ñèñòåìàòà âè ìîæåòå äà íàìåðèòå â\n"
"ñëåäèíñòàëàöèîííàòà ãëàâà îò Official Linux-Mandrake User's Guide."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Ïîäãîòâè äèñêåòà çà àâòîìàòè÷íà èíñòàëàöèÿ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Àâòîìàòè÷íàòà èíñòàëàöèÿ ìîæå äà áúäå íàïúëíî àâòîìàòèçèðàíà,\n"
+"â òàêúâ ñëó÷àé ùå ïðåâçåìå õàðä äèñêà âè !!!\n"
+"(òîâà å çà ïðåäíàçíà÷åíî çà èíñòàëèðàíå íà äðóãà ìàøèíà).\n"
+"\n"
+"Ìîæå áè èñêàòå äà ïîâòîðèòå èíñòàëàöèÿòà.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "Àâòîìàòèçèðàí"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Replay"
+msgstr "Ïîâòîðè"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Çàïàçè èçáîð íà ïàêåòè"
+
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
@@ -4772,7 +5242,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> ìåæäó åëåìåíòèòå | <Space> èçáèðà | <F12> ñëåäâàù åêðàí"
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "ëèïñâà kdesu"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr "Íàïðåäíè÷àâ"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr "Ìîëÿ èç÷àêàéòå"
@@ -4801,257 +5279,269 @@ msgstr "Âàøèÿò èçáîð ? (ïî ïîäðàçáèðàíå å %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Âàøèÿò èçáîð ? (ïî ïîäðàçáèðàíå %s, âúâåäåòå 'none' çà íèêîé)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
-msgstr "×åøêè (QWERTZ)"
+msgstr "×åøêà (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
-msgstr "Íåìñêè"
+msgstr "Íåìñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
-msgstr "Äâîðæàê"
+msgstr "Äâîðàê"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
-msgstr "Èñïàíñêè"
+msgstr "Èñïàíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
-msgstr "Ôèíëàíäñêè"
+msgstr "Ôèíëàíäñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
-msgstr "Ôðåíñêè"
+msgstr "Ôðåíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
-msgstr "Íîðâåæêè"
+msgstr "Íîðâåæêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
-msgstr "Ïîëñêè"
+msgstr "Ïîëñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
-msgstr "Ðóñêè"
+msgstr "Ðóñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "UÊ êëàâèàòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "US êëàâèàòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Àðìåíñêè (ñòàð)"
+msgstr "Àðìåíñêà (ñòàðà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Àðìåíñêè (ïèøåùà ìàøèíà)"
+msgstr "Àðìåíñêà (ïèøåùà ìàøèíà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
-msgstr "Àðìåíñêè (ôîíåòè÷åí)"
+msgstr "Àðìåíñêà (ôîíåòè÷åí)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
-msgstr "Àçåðáàéäæàíñêè (ëàòèíèöà)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñêà (ëàòèíèöà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
-msgstr "Àçåðáàéäæàíñêè (êèðèëèöà)"
+msgstr "Àçåðáàéäæàíñêà (êèðèëèöà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
-msgstr "Áåëãèéñêè"
+msgstr "Áåëãèéñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
-msgstr "Áúëãàðñêè"
+msgstr "Áúëãàðñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Áðàçèëñêè (ABNT-2)"
+msgstr "Áðàçèëñêà (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Belarusian"
-msgstr "Áåëàðóñêè"
+msgstr "Áåëàðóñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Øâåéöàðñêè (íåìñêà íàðåäáà)"
+msgstr "Øâåéöàðñêà (íåìñêà íàðåäáà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Øâåéöàðñêè (ôðåíñêè íàðåäáà)"
+msgstr "Øâåéöàðñêà (ôðåíñêè íàðåäáà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
-msgstr "×åøêè (QWERTY)"
+msgstr "×åøêà (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
+msgstr "×åøêà (Ïðîãðàìèñòè)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
-msgstr "Íåìñêè (áåç íåðàáîòåùè êëàâèøè)"
+msgstr "Íåìñêà (áåç íåðàáîòåùè êëàâèøè)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
-msgstr "Äàòñêè"
+msgstr "Äàòñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dvorak (US)"
-msgstr "Äâîðæàê (US)"
+msgstr "Äâîðàê (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Äâîðæàê (Íîðâåæêè)"
+msgstr "Äâîðàê (Íîðâåæêà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
-msgstr "Åñòîíñêè"
+msgstr "Åñòîíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
-msgstr "Ãðóçèíñêè (\"Ðóñêà\" íàðåäáà)"
+msgstr "Ãðóçèíñêà (\"Ðóñêà\" íàðåäáà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
-msgstr "Ãðóçèíñêè (\"Ëàòèíñêà\" íàðåäáà)"
+msgstr "Ãðóçèíñêà (\"Ëàòèíñêà\" íàðåäáà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
-msgstr "Ãðúöêè"
+msgstr "Ãðúöêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
-msgstr "Óíãàðñêè"
+msgstr "Óíãàðñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
-msgstr "Õúðâàòñêè"
+msgstr "Õúðâàòñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
-msgstr "Èçðàåëñêè"
+msgstr "Èçðàåëñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Èçðàåëñêè (ôîíåòè÷åí)"
+msgstr "Èçðàåëñêà (ôîíåòè÷íà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Iranian"
-msgstr "Èðàíñêè"
+msgstr "Èðàíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
-msgstr "Èñëàíäñêè"
+msgstr "Èñëàíäñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
-msgstr "Èòàëèàíñêè"
+msgstr "Èòàëèàíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "ßïîíñêà 106 êëàâèøà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Êîðåéñêà êëàâèàòóðà"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
-msgstr "Ëàòèíîàìåðèêàíñêè"
+msgstr "Ëàòèíîàìåðèêàíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Ìàêåäîíñêà"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
-msgstr "Õîëàíäñêè"
+msgstr "Õîëàíäñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Ëèòâèéñêè AZERTY (ñòàð)"
+msgstr "Ëèòâèéñêà AZERTY (ñòàðà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Ëèòâèéñêè AZERTY (íîâ)"
+msgstr "Ëèòâèéñêà AZERTY (íîâà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
-msgstr "Ëèòâèéñêè \"÷èñëîâà ðåäèöà\" QWERTY"
+msgstr "Ëèòâèéñêà \"÷èñëîâà ðåäèöà\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
-msgstr "Ëèòâèéñêè \"ôîíåòè÷åí\" QWERTY"
+msgstr "Ëèòâèéñêà \"ôîíåòè÷åí\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Ïîëñêè (QWERTY íàðåäáà)"
+msgstr "Ïîëñêà (QWERTY íàðåäáà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Ïîëñêè (QWERTZ íàðåäáà)"
+msgstr "Ïîëñêà (QWERTZ íàðåäáà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
-msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
+msgstr "Ïîðòóãàëñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Êàíàäñêè (Êâåáåê)"
+msgstr "Êàíàäñêà (Êâåáåê)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Ðóñêè (ßÂÅÐÒÈ)"
+msgstr "Ðóñêà (ßÂÅÐÒÈ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
-msgstr "Øâåäñêè"
+msgstr "Øâåäñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
-msgstr "Ñëîâåíñêè"
+msgstr "Ñëîâåíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
-msgstr "Ñëîâàøêè (QWERTZ)"
+msgstr "Ñëîâàøêà (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Ñëîâàøêè (QWERTY)"
+msgstr "Ñëîâàøêà (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+msgstr "Ñëîâàøêà (Ïðîãðàìèñòè)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Òàéâàíñêà êëàâèàòóðà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
-msgstr "Òóðñêè (òðàäèöèîíåí \"F\" ìîäåë)"
+msgstr "Òóðñêà (òðàäèöèîíåí \"F\" ìîäåë)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Òóðñêè (ìîäåðåí \"Q\" ìîäåë)"
+msgstr "Òóðñêà (ìîäåðåí \"Q\" ìîäåë)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
-msgstr "Óêðàèíñêè"
+msgstr "Óêðàèíñêà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US êëàâèàòóðà (ìåæäóíàðîäíà)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Âèåòíàìñêè \"÷èñëîâà ðåäèöà\" QWERTY"
+msgstr "Âèåòíàìñêà \"÷èñëîâà ðåäèöà\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
-msgstr "Þãîñëàâÿíñêè (ëàòèíñêà íàðåäáà)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+msgstr "Þãîñëàâÿíñêà (ëàòèíèöà/êèðèëèöà)"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Ïúðâî ïðåìàõíè ëîãè÷íèòå äÿëîâî\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -5066,19 +5556,18 @@ msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Îáèêíîâåííà 2-áóòîííà ìèøêà"
+msgstr "Îáèêíîâåííà PS2 ìèøêà"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington THinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genuis NetMouse"
@@ -5086,122 +5575,138 @@ msgstr "Genuis NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "1 button"
+msgstr "1 áóòîí"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "Îáù"
-#: ../../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
-msgstr "Òîï÷å"
+msgstr "Wheel"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "ñåðèéíà"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Îáèêíîâåííà 2-áóòîííà ìèøêà"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (ñåðèéíà, îò ñòàðèÿ òèï C7)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
-msgstr "Áåç ìèøêà"
+msgstr "BUS ìèøêà"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2 áóòîíà"
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 áóòîíà"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
-msgstr "Íèêàêúâ"
+msgstr "íÿìà"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Áåç ìèøêà"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+msgid "Finish"
+msgstr "Çàâúðøè"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
-msgstr "Íàòàêúê ->"
+msgstr "Ñëåäâàù ->"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Ïðåäèøåí"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr "Âñè÷êî ïðàâèëíî ëè å ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
msgid "Internet configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Èñêàòå ëè ñåãà äà îïèòàòå èçïðîáâàòå ñè êúì Èíòåðíåò ?"
+msgstr "Èñêàòå ëè ñåãà äà îïèòàòå âðúçêà êúì Èíòåðíåò ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Êàêúâ å òèïúò íà ISDN âðúçêàòà ?"
+msgstr "Èçïðîáâàíå íà âðúçêàòà..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Íå ñå ñâúðçâàé êúì Èíòåðíåò"
+msgstr "Ñèñòåìàòà â ìîìåíòà å ñâúðçàíà êúì Èíòåðíåò."
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Çà âàøà ñèãóðíîñò, ñåãà òÿ ùå áúäåòå îòâúðçàíà."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
+"Ñèñòåìàòà íå èçãëåæäà ñâúðçàíà êúì Èíòåðíåò.\n"
+"Îïèòàéòå ñå äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà íà IDSN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -5209,116 +5714,107 @@ msgstr ""
"Ïîñî÷åòå äîñòàâ÷èêà ñè.\n"
" Àêî íå å â ñïèñúêà, èçáåðåòå Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà íà âðúçêàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Ìîëÿ, ïîïúëíåòå èëè ïðîâåðåòå ïîëåòî ïî-äîëó"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ íà êàðòàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Ïàìåò (DMA) íà êàðòàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr "IO íà êàðòàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 íà êàðòàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 íà êàðòàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Ëè÷íèÿ âè òåëåôîíåí íîìåð"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Èìå íà äîñòàâ÷èêà (íàïð. provider.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð íà äîñòàâ÷èêà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
msgstr "1-âè DNS íà äîñòàâ÷èêà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
msgstr "2-ðè DNS íà äîñòàâ÷èêà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr "Ðåæèì íà íàáèðàíå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Èìå íà àêàóíòà (ïîòåáèòåëñêî èìå)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr "Ïàðîëà íà àêàóíòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Ïîòâúðæäåíèå íà ïàðîëàòà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
msgstr "Åâðîïà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Åâðîïà (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Rest of the world"
msgstr "Îñòàíàëèÿ ñâÿò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Îñòàíàëèÿ ñâÿò - áÿõ D-Êàíàë (íàåòà ëèíèÿ)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Îñòàíàëèÿ ñâÿò \n"
+" áÿõ D-Êàíàë (íàåòà ëèíèÿ)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Êàêúâ ïðîòîêîë æåëàåòå äà ïðîìåíèòå ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Êàêúâ òèï êàðòà èìàòå ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "I don't know"
msgstr "Íå çíàì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Êàêúâ òèï êàðòà èìàòå ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-msgid "Continue"
-msgstr "Íàòàòúê"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr "Îòêàç"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5330,15 +5826,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Àêî èìàòå PCMCIA êàðòà, ùå òðÿáâà äà çíàåòå IRC è IO íà êàðòàòà ñè.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr "Îòêàç"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Continue"
+msgstr "Íàòàòúê"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Êîÿ å ISDN êàðòàòà âè ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr "Íàìåðåõ ISDN êàðòà:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5346,11 +5846,11 @@ msgstr ""
"Îòêðèòà å ISDN PCI êàðòà, íî ñ íåïîçíàò òèï. Ìîëÿ èçáåðåòå íÿêîÿ PCI êàðòà "
"îò ñëåäâàùèÿò åêðàí."
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Íå å íàìåðåíà ISDN PCI êàðòà. Ìîëÿ èçáåðåòå îò ñëåäâàùèÿò åêðàí."
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -5358,312 +5858,323 @@ msgstr ""
"Íå áåøå íàìåðåí ìðåæîâ àäàïòåð â ñèñòåìàòà âè.\n"
"Íå ìîæåòå äà íàñòðîèòå òàêúâ âèä âðúçêà."
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Èçáåðåòå ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
-msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ìðåæîâèÿ àäàïòåð, ÷ðåç êîéòî äà ñå ñâðúæà êúì Èíòåðíåò"
+msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà èçïîëçâàì çà âðúçêà êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
+"\n"
+"Ñúãëàñíè ëè ñòå ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr ""
-"Íà ïúò ñúì äà ðåñòàðòèðàì ìðåæîâîòî óñòðîéñòâî $device. Ñúãëàñíè ëè ñòå ?"
+msgstr "Íà ïúò ñúì äà ðåñòàðòèðàì ìðåæîâîòî óñòðîéñòâî:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà íà ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Èñêàòå ëè äà ñòàðòèðàòå âðúçêàòà ñè ïðè çàðåæäàíå ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Äà ñå îïèòàì ëè äà îòêðèÿ ìîäåì ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå ñåðèåí ïîðò êúì êîéòî ñâúðçàí ìîäåìúò âè."
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
msgstr "Îïöèè çà èçáèðàíå ïî òåëåôîí"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Èìå íà âðúçêàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
msgstr "Òåëåôîíåí íîìåð"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêî èìå"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
msgstr "Áàçèðàíà íà ñêðèïò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
msgstr "Áàçèðàíà íà òåðìèíàë"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
msgstr "Èìå íà äîìåéíà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
-msgstr "Ïúðâè DNS ñúðâúð"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Ïúðâè DNS ñúðâúð (ïî èçáîð)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
-msgstr "Âòîðè DNS ñúðâúð"
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Âòîðè DNS ñúðâúð (ïî èçáîð)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr ""
+"Íà ïúò ñúì äà ðåñòàðòèðàì ìðåæîâîòî óñòðîéñòâî $netc->{NET_DEVICE}. Ñúãëàñíè "
+"ëè ñòå ?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò / Íàñòðîé ëîêàëíàòà ìðåæà"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ìîæåòå äà ñå îòâúðæåòå èëè äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò ñâðúçêàòà"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ìîæåòå äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Íå ñå ñâúðçâàé êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Â ìîìåíòà ñòå ñâúðçàíè êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Ìîæåòå äà ñå ñâúðæåòå êúì Èíòåðíåò èëè äà ïðåíàñòðîèòå âðúçêàòà."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Íå ñå ñâúðçâàé êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "Â ìîìåíòà íå ñòå ñâúðçàíè êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Îòâúðæè ñå îò Èíòåðíåò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò ñâðúçêàòà"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæîâàòà âðúçêà (LAN èëè Èíòåðíåò)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Èíòåðíåò âðúçêà è íàñòðîéêà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Íà ïúò ñúì äà ðåñòàðòèðàì ìðåæîâîòî óñòðîéñòâî $netc->{NET_DEVICE}. Ñúãëàñíè "
-"ëè ñòå ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-#, fuzzy
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò ñâðúçêàòà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
-#, fuzzy
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò ñâðúçêàòà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Âúòðåøíà ISDN êàðòà"
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Ìàãüîñíèê çà íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Âúíøåí ISDN ìîäåì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Âúòðåøíà ISDN êàðòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Êàêúâ å òèïúò íà ISDN âðúçêàòà ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
-#, fuzzy
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò ñâðúçêàòà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-msgid "France"
-msgstr "Ôðàíöèÿ"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr "Äðóãè ñòðàíè"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr "Â êîÿ ñòðàíà ñå íàìèðàòå ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr "Ìîäåì Alcatel"
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò"
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-msgid "ECI modem"
-msgstr "Ìîäåì ECI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Íàé-÷åñòèÿ íà÷èí çà ñâúðçâàíå ÷ðåç ADSL å PPPOE.\n"
+"Íÿêîè âðúçêè èçïîëçâàò PPTP, à maëêî èçïîëçâàò DHCP.\n"
+"Àêî íå çíàåòå, èçáåðåòå 'èçïîëçâàé PPPOE'."
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-msgstr "Àêî ADSL ìîäåìúò âè å Alcatel, èçáåðåòå Alcatel. Èíà÷å, èçáåðåòå ECI."
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use dhcp"
+msgstr "èçïîëçâàé DHCP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
msgid "use pppoe"
msgstr "èçïîëçâàé PPPOE"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr "íå èçïîëçâàé PPPOE"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Íàé-îáùèÿ ñëó÷àé çà ñâúðçâàíå ÷ðåç ADSL å DHCP + PPPOE.\n"
-"Îáà÷å, ñúùåñòâóâàò íÿêîè âðúçêè, êîèòî èçïîëçâàò ñàìî DHCP.\n"
-"Àêî íå çíàåòå, èçáåðåòå 'èçïîëçâàé PPPOE'."
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pptp"
+msgstr "èçïîëçâàé PPPTP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
-#, fuzzy
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò ñâðúçêàòà"
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+msgstr "Íà ïúò ñúì äà ðåñòàðòèðàì ìðåæîâîòî óñòðîéñòâî %s. Ñúãëàñíè ëè ñòå ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"Êàêúâ DHCP êëèåíò èñêàòå äà èçïîëçâàòå ?\n"
-"Ïî ïîäðàçáèðàíå å DHCPD ?"
+"Ïî ïîäðàçáèðàíå å dhcpcd ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-#, fuzzy
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò ñâðúçêàòà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Íàñòîéêà íà ëîêàëíàòà ìðåæà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
msgid "Network configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Èñêàòå ëè äà òåñòâàòå íàñòðîéêèòå?"
+msgstr "Èñêàòå ëè äà ðåñòàðòèðàì ìðåæàòà ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ìðåæàòà"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Èçíèêíà ïðîáëåì ïðè ðåñòàðòèðàíåòî íà ìðåæàòà:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
-#, fuzzy
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò / Íàñòðîé ëîêàëíàòà ìðåæà"
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Òúé êàòî ïðàâèòå ìðåæîâà èíñòàëàöèÿ, ìðåæàòà âè âå÷å å íàñòðîåíà.\n"
+"Öúêíåòå Ok, çà äà çàïàçèòå íàñòðîéêàòà, èëè Îòìÿíà, çà äà ïðåíàñòîèòå "
+"Èíòåðíåò è ìðåæîâàòà ñè âðúçêà.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Ëîêàëíàòà ìðåæà âå÷å å íàñòðîåíà.\n"
-"Èñêàòå ëè äà:"
+"Äîáðå äîøëè ïðè ìàãüîñíèêà çà íàñòðîéêà íà ìðåæà\n"
+"\n"
+"Âèå ñòå íà ïúò äà íàñòðîèòå Èíòåðíåò/ìðåæîâàòà ñè âðúçêà.\n"
+"Àêî íå èñêàòå äà èçïîëçâàòå àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå, èçêëþ÷åòå êóòèéêàòà.\n"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Èçáåðåòå ïðîôèë çà íàñòðîéêà"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Èçïîëçâàé àâòîìàòè÷íî çàñè÷àíå"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Îòêðèâàíå íà óñòðîéñòâà ..."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Îáèêíîâåíà ìîäåìíà âðúçêà"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "çàñå÷åí íà ïîðò %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN âðúçêà"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "çàñå÷åíà %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
+msgstr "DSL (èëè ADSL) âðúçêà"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr "çàñå÷åí íà èíòåðôåéñ %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Êàáåëíà âðúçêà"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN âðúçêà"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet êàðòè çàñå÷åíè"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Êàê èñêàòå äà ñå ñâúðæåòå êúì Èíòåðíåò ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Ñåãà, ñëåä êàòî Èíòåðíåò âðúçêàòà âè å íàñòðîåíà,\n"
-"êîìïþòúðúò âè ìîæå äà áúäå íàñòðîåí íà ïîäåëÿ Èíòåðíåò âðúçêàòà ñè.\n"
-"Îòáåëåæåòå: òðÿáâà âè îòäåëåí çà òîâà ìðåæîâ àäàïòåð, çà äà óñòàíîâèòå "
-"âúòðåøíàòà ñè ìðåæà (LAN).\n"
+"Ïîçäðàâëåíèÿ, ìðåæîâàòå è Èíòåðíåò íàñòðîéêàòà å çàâúðøåíà.\n"
+"\n"
+"Íàñòðîéêèòå ùå áúäàò ïðèëîæåíè êúì ñèñòåìàòà âè."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Ñëåä êàòî ñòàíå òîâà, ïðåïîðú÷âàìå âè äà ðåñòàðòèðàòå X\n"
+"ñðåäàòà ñè, çà äà èçáåãíåòå ïðîáëåìè ñúñ ñìÿíàòà èìåòî íà õîñòà."
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "íå å îòêðèòà ìðåæîâà êàðòà"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "Íàñòîéêà íà ìðåæàòà"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5675,22 +6186,22 @@ msgstr ""
"Host èìåòî òðÿáâà äà áóäå íàïúëíî êâàëèôèöèðàíî èìå,\n"
"êàòî ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "Èìå íà õîñò:"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"ÂÍÈÌÀÍÈÅ: Òîâà óñòðîéñòâî âå÷å å íàñòðîåíî äà ñå ñâúðçâà êúì Èíòåðíåò.\n"
-"Ïðîñòî íàòèñíåòå OK, çà äà çàïàçèòå íàñòðîéêàòà íà óñòðîéñòâîòî.\n"
+"Ïðîñòî ïðèåìåòå, çà äà îñòàâèòå óñòðîéñòâîòî íàñòðîåíî.\n"
"Ïîïðàâêàòà íà ïîëåòàòà ïî-äîëó ùå ïðåçàïèøå òàçè íàñòðîéêà."
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5700,33 +6211,38 @@ msgstr ""
"Âñÿêî óñòðîéñòâî òðÿáâà äà áúäå âúâåäåíî êàòî IP àäðåñ\n"
"ñ òî÷êîâî-äåñåòè÷íî îçíà÷åíèå (íàïðèìåð, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæîâîòî óñòðîéñòâî %s"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Àâòîìàòè÷åí IP àäðåñ"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr " (äðàéâåð $module)"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr "IP àäðåñ"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr "Ìðåæîâà ìàñêà"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Àâòîìàòè÷åí IP àäðåñ"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP àäðåñúò òðÿáâà äà áúäå âúâ ôîðìàò 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5738,43 +6254,43 @@ msgstr ""
"êàòî ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"Ìîæåòå ñúùî äà âúâåäåòå IP àäðåñà íà Âàøèÿ gateway, àêî èìàòå òàêúâ"
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "DNS ñúðâúð"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway óñòðîéñòâî"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Íàñòðîéêà íà proxy"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy-ñúðâúðà òðÿáâà äà å http://..."
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy-ñúðâúðà òðÿáâà äà å ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Ðàçøèðåíè äÿëîâå íå ñå ïîääúðæàò íà òàçè ïëàòôîðìà"
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5784,117 +6300,99 @@ msgstr ""
"Åäèíñòâåíèÿò íà÷èí å äà ïðåìåñòèòå ãëàâíèòå ñè äÿëîâå, çà äà èìàòå ïðàçíî "
"ìÿñòî ñëåä extended-äÿëîâåòå"
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíåòî íà ôàéëà %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Âúçñòàíîâÿâàíåòî îò ôàéëà %s íå óñïÿ: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
msgstr "Ëîø backup-ôàéë"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Ãðåøêà ïðè çàïèñ âúâ ôàéëà %s"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "ìàíäàòåí"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
+"Íåùî ëîøî ñòàâà ñ óñòðîéñòâîòî âè.\n"
+"Òåñòà çà öåëîñò íà äàííèòå ïðîïàäíà.\n"
+"Òîâà çíà÷è, ÷å ïèñàíåòî íà êàêâîòî è áèëî ïî äèñêà ùå ïðåâðúùà\n"
+"ïðîèçâîëíî â áîêëóê"
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "íóæåí"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "âàæåí"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "ìíîãî äîáúð"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "äîáúð"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "èíòåðåñåí"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "ñòàâà"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n (âàæåí)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (ìíîãî äîáúð)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (äîáúð)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Ëîêàëåí ïðèíòåð"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "Îòäàëå÷åí ïðèíòåð"
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð"
-
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "Îòäàëå÷åí LPD ïðèíòåð"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Ìðåæîâ ïðèíòåð (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî URI"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Îòêðèâàíå íà óñòðîéñòâà ..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Òåñòâàíå ïîðòîâåòå"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Ïðèíòåð îò ìîäåëà \"%s\", å íàìåðåí íà "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Ëîêàëíî ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5902,15 +6400,15 @@ msgstr ""
"Êúäå å ñâúðçàí âàøèÿ ïðèíòåð \n"
"(çàáåëåæêà: /dev/lp0 å åêâèâàëåíòíî íà LPT1) ?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr "Ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Îïöèè íà îòäàëå÷åí lpd-ïðèíòåð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -5920,19 +6418,19 @@ msgstr ""
"èìåíàòà íà õîñòà è íà îïàøêàòà íà ñúðâúðà, íà êîéòî ùå ñúçäàâàòå\n"
"ðàáîòà."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Îòäàëå÷åíî èìå íà õîñò"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Îòäàëå÷åíî èìå íà îïàøêà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT) îïöèè çà ïðèíòåð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5946,27 +6444,27 @@ msgstr ""
"ïðèíòåðà, äî êîéòî èñêàòå äîñòúï è ïîäõîäÿùî èìåí, ïàðîëà è èíôîðìàöèÿ\n"
"çà ðàáîòíàòà ãðóïà."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "Õîñò íà SMB ñúðâúð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP íà SMB ñúðâúð:"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Îáùî èìå"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Ðàáîòíà ãðóïà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Îïöèè çà NetWare ïðèíòåð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -5976,19 +6474,19 @@ msgstr ""
"Çà äà ïå÷àòèòå íà NetWare ïðèíòåð ,òðÿáâà äà çíàåòå èìåî ìó è âúçìîæíî\n"
"àäðåñà íà ñúðâúðà, êàêòî è èìåòî íà îïàøêàòà,ïîòðåáèòåëñêîòî èìå,ïàðîëà."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "Ñúðâúð íà ïðèíòåðà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Èìå íà ïå÷àòíàòà îïàøêàòà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Îïöèè íà Socket ïðèíòåð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
@@ -5996,32 +6494,31 @@ msgstr ""
"Çà äà ïå÷àòàòå íà socket ïðèíòåð, òðÿáâà äà ïðåäîñòàâèòå\n"
"èìåòî íà õîñòà íà ïðèíòåðà è, åâåíòóàëíî, íîìåð íà ïîðò."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
msgstr "Èìå íà õîñò íà ïðèíòåðà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Ïîðò"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "Ìîæåòå äà îïðåäåëèòå íàïðàâî URI çà äîñòúï äî ïðèíòåðà ñ CUPS."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Êàêúâ òèï ïðèíòåð èìàòå ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Èñêàòå ëè òåñòîâ ïå÷àò ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Îòïå÷àòâàíå íà òåñòîâ(àòà/èòå) ñòðàíèö(à/è) ..."
-# c-format
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -6038,7 +6535,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ðàáîòè ëè äîáðå ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -6048,83 +6545,79 @@ msgstr ""
"Òîâà ìîæå äà îòíåìå ìàëêî âðåìå ïðåäè ïðèíòåðà äà çàïî÷íå.\n"
"Ðàáîòè ëè äîáðå ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Äà, îòïå÷àòàé ASCII òåñòîâà ñòðàíèöà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Äà, îòïå÷àòàé PostScript òåñòîâà ñòðàíèöà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Äà, îòïå÷àòàé äâåòå òåñòîâè ñòðàíèöè"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr "Íàñòðîéêà íà ïðèíòåð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "Îïöèè íà ïðèíòåðà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Èçêàðâàíå ñòðàíèöàòà ñëåä ïå÷àò ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Îïöèè çà Uniprint äðàéâåð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Îïöèè çà äúëáî÷èíà íà öâåòà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Ïå÷àòàé òåêñòà êàòî PostScript ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Îáúðíè ðåäà íà ñòðàíèöèòå"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Ïîïðàâêà íà stair-stepping òåêñò ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Áðîé ñòðàíèöè çà èçõîäíè ñòðàíèöè"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Äåñåí/Ëÿâ úãúë â òî÷êè (1/72 íà èí÷)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Ãîðåí/Äîëåí úãúë â òî÷êè (1/72 íà èí÷)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Äîïúëíèòåëíè GhostScript îïöèè"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè çà òåêñò"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Ïðèíòåð"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Îáúðíè ðåäà íà ñòðàíèöèòå"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Æåëàåòå ëè äà íàñòðîèòå ïðèíòåð ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -6132,28 +6625,28 @@ msgstr ""
"Òîâà å ñëåäâàùàòà ïå÷àòíà îïàøêà.\n"
"Ìîæåòå äîáàâèòå îùå èëè äà ïðîìåíèòå ñúùåñòâóâàùèòå."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr "Ñòàðòèðàíå íà CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "×åòåíå íà CUPS äðàéâåðèòå îò áàçàòà äàííè ..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Èçáåðåòå âðúçêà êúì ïðèíòåðà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Êàê å ñâúðçàí ïðèíòåðúò ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Èçáåðåòå âðúçêà êúì îòäàëå÷åíèÿ ïðèíòåð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
@@ -6163,8 +6656,7 @@ msgstr ""
"è äà áèëî ïðèíòåð òóê; ïðèíòåðèòå ñàìè áèâàò çàñè÷àíè.\n"
" ñëó÷àé íà ñúìíåíèå, èçáåðåòå \"Îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
@@ -6173,23 +6665,29 @@ msgid ""
"and optionally the port number."
msgstr ""
"Ñ îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð, íå âè ñå íàëàãà äà íàñòðîéâàòå êàêúâòî\n"
-"è äà áèëî ïðèíòåð òóê; ïðèíòåðèòå ñàìè áèâàò çàñè÷àíè.\n"
-" ñëó÷àé íà ñúìíåíèå, èçáåðåòå \"Îòäàëå÷åí CUPS ñúðâúð\"."
+"è äà áèëî ïðèíòåð òóê; ïðèíòåðèòå ñàìè ùå áúäàò çàñå÷åíè,\n"
+"îñâåí àêî íÿìàòå ñúðâúð íà äðóãà ìðåæà; â ïîñëåäíèÿ ñëó÷àé,\n"
+"ùå òðÿáâà äà ïðåäîñòàâèòå IP àäðåñ è åâåíòóàëíî ïîðò íà\n"
+"CUPS ñúðâúðà."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP íà SMB ñúðâúð:"
+msgstr "IP íà CUPS ñúðâúðà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Íîìåðúò íà ïîðòà òðÿáâà äà å öèôðåí"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Èçòðèâàíå íà îïàøêàòà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Èìåòî íà ïðèíòåðà òðÿáâà äà ñúäúðæà ñàìî áóêâè, ÷èñëà è ïîä÷åðòàâêà"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -6201,19 +6699,19 @@ msgstr ""
"áúäàò îïðåäåëåíè. Êàêâî èìå äà áúäå èçïîëçâàíî çà òîçè ïðèíòåð è\n"
"êàê å ñâúðçàí òîé ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "Èìå íà ïðèíòåð"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "Îïèñàíèå"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Ìåñòîïîëîæåíèå"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -6225,45 +6723,49 @@ msgstr ""
"èìå íà äèðåêòîðèÿ äà áúäå èçïîëçâàíî çà òàçè îïàøêà è êàê ñå ñâúðçàí "
"ïðèíòåðà ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Èìå íà îïàøêà"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "Spool-äèðåêòîðèÿ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "Âðúçêà íà ïðèíòåðà"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Íå ìîãà äà ïðèáàâÿ äÿë êúì _ôîðìàòèðàí_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Ôàéëúò $file íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid ïðîïàäíà"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid ïðîïàäíà (ìîæå áè raidtools ëèïñâàò ?)"
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Íÿìà äîñòàòú÷íî äÿëîâå çà RAID íèâî %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacrton - ïåðèîäè÷íî èçïúëíÿâàíå íà êîìàíäè ïî ðàçïèñàíèå."
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6272,7 +6774,7 @@ msgstr ""
"syslog. Ìîæå ñúùî äà ñå èçïîëçâà çà ñïèðàíå íà ìàøèíàòà, êîãàòî áàòåðèÿòà å "
"èçòîùåíà."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6280,7 +6782,7 @@ msgstr ""
"Ïóñêà êîìàíäè ïî ðàçïèñàíèå âúâ âðåìå îïðåäåëåíî îò êîìàíäàòà at è ïóñêà\n"
"íàáîð îò äðóãè, êîãàòî íàòîâàðåíîñòòà ñïàäíå äîñòàòú÷íî."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6291,7 +6793,7 @@ msgstr ""
"ïî ðàçïèñàíèå. vixie cron äîáàâÿ ìíîæåñòâî ïðåèìóùåñòâà íàä òåçè íà ïðîñòèÿ\n"
"UNIX cron, âêëþ÷èòåëíî ïî-äîáðà ñèãóðíîñò è ìîùíè íàñòðîéâàùè îïöèè."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6302,7 +6804,13 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Ñúùî òàêà ïîçâîëÿâà áàçèðàíèòå íà ìèøêà êîíçîëè\n"
"ðåæè-è-ëåïè îïåðàöèè, è âêëþ÷âà ïîääðúæêà íà èçêà÷àùè ìåíþòà íà êîçîëàòà."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6311,7 +6819,7 @@ msgstr ""
"ôàéëîâå\n"
"è CGI."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6325,7 +6833,13 @@ msgstr ""
"telnet, ftp, rsh è rlogin. Èçêëþ÷âàíåòî íà inetd èçêëþ÷âà âñè÷êè óñëóãè,\n"
"çà êîèòî îòãîâàðÿ."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6336,7 +6850,23 @@ msgstr ""
"Òÿ ìîæå äà áúäå èçáðàíà ñ èíñòðóìåíòà kbdconfig. Òðÿáâà äà îñòàâèòå "
"òîâàâêëþ÷åíî çà ïîâå÷åòî ìàøèíè."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6344,7 +6874,13 @@ msgstr ""
"lpd å äåìîíà çà ïå÷àò íåîáõîäèì íà lpr äà ðàáîòè íîðìàëíî. Òîé ïðîñòî å\n"
"ñúðâúð, êîéòî îïðåäåëÿ ðàáîòèòå çà ïå÷àò íà ïðèíòåð(à/èòå)."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6352,7 +6888,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) å Domain Name Server (DNS), êîéòî ñå èçïîëçâà äà ïðåâúðíå\n"
"èìåòî íà õîñòà äî IP àäðåñ."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6360,7 +6896,7 @@ msgstr ""
"Ìîíòèðà è äåìîíòèðà âñÿêàêâè Network File System (NFS), SMB (LAN\n"
"Manager/Windows), è NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6368,7 +6904,7 @@ msgstr ""
"Àêòèâèðà/äåàêòèâèðà âñè÷êè ìðåæîâè èíòåðôåéñè, íàñòðîåíè äà ñå ïóñêàò\n"
"ïðè ñòàðòèðàíå íà ìàøèíàòà."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6378,7 +6914,7 @@ msgstr ""
"Òàçè óñëóãà îñèãóðÿâà ôóíêöèîíàëíîñòòà íà NFS ñúðâúðà, êîéòî ñå íàñòðîéâà\n"
"÷ðåç ôàéëà /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6386,7 +6922,17 @@ msgstr ""
"NFS å ïîïóëÿðåí ïðîòîêîë çà îáìåí íà ôàéëîâå ïî TCP/IP ìðåæè.\n"
"Òàçè óñëóãà îñèãóðÿâà ôóíêöèîíàëíîñòòà íà çàêëþ÷âàíåòî íà NFS ôàéëîâåòå."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6397,7 +6943,7 @@ msgstr ""
"laptop-è. Òîâà íÿìà äà ñå ñòàðòèðà ïðåäè äà áúäå íàñòðîåí, òàêà ÷å å\n"
"ïî-äîáðå äà ÿ èìàòå èíñòàëèðàíà íà ìàøèíè, êîèòî íå ñå íóæäàÿò îò íåÿ."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6408,7 +6954,7 @@ msgstr ""
"NFS è NIS. portmap ñúðâúðà òðÿáâà äà å ïóñíàò íà ìàøèíè, êîèòî ðàáîòÿò êàòî\n"
"ñúðâúð çà ïðîòîêîëè, êîèòî ñå íóæäàÿò äà èçïîëçâàò RPC ìåõàíèçúì."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6416,7 +6962,7 @@ msgstr ""
"Postfix å Main Transport Agent (MTA), êîéòî å ïðîãðàìà êîÿòî ïðåíàñÿ\n"
"ïîøà îò ìàøèíà íà ìàøèíà."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6424,7 +6970,13 @@ msgstr ""
"Çàïàçâà è âúçñòàíîâÿòà ïîòîêà íà ñèñòåìíà åíòðîïèÿ çà ïî-ãîëÿìî êà÷åñòâî\n"
"íà ïðîèçâîëíî ãåíåðèðàíå íà ÷èñëà."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6434,7 +6986,7 @@ msgstr ""
"RIP ïðîòîêîëà. Äîêàòî RIP å øèðîêî èçïîëçâàíà çà ìàëêè ìðåæè, çà ïî-ñëîæíè\n"
"ïðîòîêîëè çà ðóòèðàíå ñà íóæíè çà ñëîæíè ìðåæè. "
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6442,7 +6994,7 @@ msgstr ""
"rstat ïðîòîêîëà ïîçâîëÿâà íà ìðåæîâèòå ïîòðåáèòåëè äà èçâëè÷àò\n"
"ïàðàìåòðèòå íà âúçìîæíîñòèòå çà âñÿêà ìàøèíà íà ìðåæàòà."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6450,7 +7002,7 @@ msgstr ""
"rusers ïðîòîêîëà ïîçâîëÿâà íà ìðåæîâèòå ïîòðåáèòåëè äà ïðîâåðÿâàò êîé å\n"
"âëÿçúë íà äðóãà îòãîâàðÿùàòà ìàøèíà."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6459,7 +7011,12 @@ msgstr ""
"íà âñè÷êè ïîòðåáèòåëè âëåçëè íà ìàøèíà ñ ðàáîòåù rwho äåìîí (ïîäîáåí íà "
"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Ïóñíè X-Window ñèñòåìàòà ïðè ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6467,19 +7024,44 @@ msgstr ""
"Syslog å ïðîãðàìà êîÿòî ìíîãî äåìîíè èçïîëçâàò äà çàïàçâàò ñúîáùåíèÿ â\n"
"ðàçëè÷íè ñèñòåìíè ôàéëîâå (ëîãîâå). Äîáðå å ïîñòîÿííî äà ÿ èìàòå ðàáîòåùà."
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr "Òîçè ñòàðòîâ ñêðèïò ñå îïèòâà äà çàðåäè ìîäóëè usb ìèøêàòà âè."
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Ïóñêà è ñïèðà X Font Server ïðè ïóñêàíå è ñïèðàíå íà ìàøèíàòà."
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Èçáèðà óñëóãèòå, êîèòî òðÿáâà äà ñå ïóñíàò ïðè ïóñêàíå íà ìàøèíàòà"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "running"
+msgstr "ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "stopped"
+msgstr "ñïðÿíà"
+
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Óñëóèãè è äåìîíè"
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Íÿìà äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ\n"
+"çà òàçè óñëóãà, ñúæåëÿâàì."
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+msgid "On boot"
+msgstr "Ïðè çàðåæäàíå"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6487,105 +7069,113 @@ msgstr ""
"Íå ìîãà äà ðàç÷åòà òàáëèöàòà íà äÿëîâåòå, ïðåêàëåíî å ïîâðåäåíà :(\n"
"Ùå ñå îïèòàì äà ïðîäúëæà äà ðàç÷èñòâàì ëîøèòå äÿëîâå"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà LILO/GRUB"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Ñúçäàâàíå íà boot-äèñêåòà"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Ôîðìàòèðàé äèñêåòàòà"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Èçáîð"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Èíñòàëàöèÿòà íà LILO ïðîâàëåíà. Ïîÿâè ñå ñëåäíàòà ãðåøêà:"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Ñïîäåëÿíå íà âðúçêàòà ñ Èíòåðíåò"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
-msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà âðúçêàòà ñ èíòåðíåò å âå÷å àêòèâèðàíî"
+msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà âðúçêàòà êúì Èíòåðíåò å âå÷å àêòèâèðàíî"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Íàñòðîéêàòà íà Ñïîäåëÿíåòî íà âðúçêàòà ñ èíòåðíåò å âå÷å çàâúðøåíî.\n"
+msgstr ""
+"Óñòàíîâêàòà íà Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å çàâúðøåíà.\n"
+" ìîìåíòà å âêëþ÷åíà.\n"
+"\n"
+"Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâèòå ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "disable"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgstr "èçêëþ÷è"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "îñòàâè"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "reconfigure"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Õ"
+msgstr "ïðåíàñòðîéêà"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ñúðâúðè ..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà â ìîìåíòà å èçêëþ÷åíî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà âðúçêàòà ñ èíòåðíåò å äåàêòèâèðàíî"
+msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å èçêëþ÷åíî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Íàñòðîéêàòà íà Ñïîäåëÿíåòî íà âðúçêàòà ñ èíòåðíåò å âå÷å çàâúðøåíî.\n"
+msgstr ""
+"Óñòàíîâêàòà íà Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà å âå÷å çàâúðøåíà.\n"
+" ìîìåíòà å èçêëþ÷åíà.\n"
+"\n"
+"Êàêâî èñêàòå äà íàïðàâèòå ?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "enable"
-msgstr "Òàáëèöà"
+msgstr "âêëþ÷è"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Âêëþ÷âàíå íà ñúðâúðè ..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò â ìîìåíòà å âêëþ÷åíî."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
-msgstr "Ñúäúðæàíèåòî íà êîíôèãóðàöèîííèÿ ôàéë íå å ðàçáèðàåìî."
+msgstr "Ñúäúðæàíèåòî íà íàñòðîéâàùèÿ ôàéë íå ìîæå äà áúäå ðàçáðàíî."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Ñïîäåëÿíå íà âðúçêàòà ñ Èíòåðíåò"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr "Íåðàçïîçíàò íàñòðîéâàù ôàéë"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Ñåãà, ñëåä êàòî Èíòåðíåò âðúçêàòà âè å íàñòðîåíà,\n"
-"êîìïþòúðúò âè ìîæå äà áúäå íàñòðîåí íà ïîäåëÿ Èíòåðíåò âðúçêàòà ñè.\n"
+"Íà ïúò ñòå äà íàñòðîèòå êîìïþòúðà ñè òàêà, ÷å äà ïîäåëÿ Èíòåðíåò âðúçêàòà\n"
+"ñè. Ñ òàçè âúçìîæíîñò, äðóãè êîìïþòðè â ëîêàëíàòà âè ìðåæà ùå ìîãàò äà\n"
+"èçïîëçâàò Èíòåðíåò âðúçêàòà íà òîçè êîìïþòúð.\n"
+"\n"
"Îòáåëåæåòå: òðÿáâà âè îòäåëåí çà òîâà ìðåæîâ àäàïòåð, çà äà óñòàíîâèòå "
-"âúòðåøíàòà ñè ìðåæà (LAN).\n"
+"âúòðåøíàòà ñè ìðåæà (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "using module"
-msgstr "Ðåæèì íà íàáèðàíå"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Èíòåðôåéñ %s (èçïîëçâàù ìîäóë %s)"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Èíòåðôåéñ %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Íÿìàòå ìðåæîâ àäàïòåð!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6593,77 +7183,326 @@ msgstr ""
"Â ñèñòåìàòà íå å îòêðèò ethernet ìðåæîâ àäàïòåð. Ìîëÿ, ñòàðòèðàéòå "
"èíñòðóìåíòà çà íàñòðîéêà íà õàðäóåð."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"Â ñèñòåìàòà âè èìà ñàìî åäèí íàñòðîåí ìðåæîâ àäàïòåð:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå âúòðåøíàòà ñè ìðåæà òîçè àäàïòåð ?"
+"Ñìÿòàì äà óñòàíîâÿ ëîêàëíàòà âè ìðåæà íà òîçè àäàïòåð."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
"Ìîëÿ èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà áúäå âêëþ÷åí êúì ëîêàëíàòà âè ìðåæà."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
-msgstr ""
-"Âíèìàíèå, ìðåæîâèÿò àäàïòåð âå÷å å íàñòðîåí.\n"
-"Èñêàòå ëè äà ãî ïðåíàñòðîèòå ?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
+msgstr "Âíèìàíèå, ìðåæîâèÿò àäàïòåð âå÷å å íàñòðîåí. Ùå ãî ïðåíàñòðîÿ."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "Âúçìîæåí êîíôèêò ñ àäðåñèòå â LAN ñ íàñòðîéêàòà íà $_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Îòêðèòà å íàñòðîéêà íà Çàùèòíà Ñòåíà !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"Âíèìàíèå ! Îòêðèòà å íàñòðîéêà íà Çàùèòíà Ñòåíà. Ìîæå äà ñå íàëîæè íÿêàêâà "
-"ðú÷íà ïîïðàâêà ñëåä èíñòàëàöèÿòà. Íàòàòúê ?"
+"ðú÷íà ïîïðàâêà ñëåä èíñòàëàöèÿòà."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Íàñòðîéêà ..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Íàñòðîéâàùè ñêðèïòîâå, èíñòàëèðàíå íà ñîôòóåð, ñòàðòèðàíå íà ñúðâúðè..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Íàñòðîéêà íà IDE"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "Ïðîáëåìè ñ èíñòàëèðàíåòî íà ïàêåòà $_"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Ïîçäðàâëåíèÿ !"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
+"Âñè÷êî å íàñòðîåíî.\n"
+"Ñåãà ìîæåòå äà ñïîäåëèòå Èíòåðíåò âðúçêàòà ñè ñ äðóãè êîìïþòðè â ëîêàëíàòà "
+"âè ìðåæà èçïîëçâàéêè àâòîìàòè÷íà ìðåæîâà íàñòðîéêà (DHCP)."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà, íî â ìîìåíòà å èçêëþ÷åíà."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Óñòàíîâêàòà âå÷å å íàïðàâåíà è â ìîìåíòà å âêëþ÷åíà."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Íÿìà íàñòðîéâàíî ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ñïîäåëÿíåòî íà Èíòåðíåò âðúçêàòà"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Äîáðå äîøëè â èíñòðóìåíòà çà ñïîäåëÿíå íà Èíòåðíåò âðúçêàòà !\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Öúêíåòå ``Íàñòðîé'', àêî èñêàòå äà ñòàðòèðàíå óñòàíîâÿâàùèÿ ìàãüîñíèê."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ìðåæàòà (%d àäàïòåðà)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+msgid "Profile: "
+msgstr "Ïðîôèë: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Èçòðîé ïðîôèë ..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Ïðîôèë çà èçòðèâàíå:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr "Íîâ ïðîôèë ..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr "Èìå íà ñúçäàâàíèÿ ïðîôèë:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Èìå íà õîñò:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+msgid "Internet access"
+msgstr "Èíòåðíåò äîñòúï"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+msgid "Type:"
+msgstr "Òèï: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Interface:"
+msgstr "Èíòåðôåéñ:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr "Ñúñòîÿíèå:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Connected"
+msgstr "Ñâúðçàí"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Not connected"
+msgstr "Íå ñâúðçàí"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr "Ñâúðçâàíå..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Îòâúðçâàíå ..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "Èçïðîáâàíå íà âðúçêàòà..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "Çàòâàðÿíå íà âðúçêàòà âè ..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+"Âðúçêàòà íå å çàòâîðåíà.\n"
+"Îïèòàéòå ñå äà ãî íàïðàâèòå ðú÷íî, êàòî ñòàðòèðàòå\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"êàòî root."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "Ñèñòåìàòà â ìîìåíòà íå å ñâúðçàíà."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò äîñòúïà ..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà LAN"
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Adapter"
+msgstr "Àäàïòåð"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Driver"
+msgstr "Äðàéâåð"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Interface"
+msgstr "Èíòåðôåéñ"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr "Ïðîòîêîë"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Íàñòîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà ..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Íîðìàëåí ðåæèì"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr "Ïðèëîæè"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Ìîëÿ, ïî÷àêàéòå ... Ïðèëàãàíå íà íàñòðîéêèòå"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà ëîêàëíà ìðåæà"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Àäàïòåð %s: %s"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Ñòàðòèðàù ïðîòîêîë"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Ïóñíàò ïðè ñòàðòèðàíå"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP êëèåíò"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Disable"
+msgstr "Èçêëþ÷è"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Enable"
+msgstr "Âêëþ÷è"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêà"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêà"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Òèï íà âðúçêàòà: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr "Ïàðàìåòðè"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "1-âè DNS íà äîñòàâ÷èêà (ïî æåëàíèå)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "2-ðè DNS íà äîñòàâ÷èêà (ïî æåëàíèå)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet êàðòà"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP êëèåíò"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Äîáðå äîøëè ïðè Cracker-èòå"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Ëîøî"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ïàðàíîè÷íî"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6673,7 +7512,7 @@ msgstr ""
"óïîòðåáà, íî å ïî-÷óâñòâèòåëíî: íå òðÿáâà äà áúäå èçïîëçâàíà íà ìàøèíè\n"
"ñâúðçàíè ñ äðóãè èëè ïî Èíòåðíåò. Íÿìà äîñòúï ñ ïàðîëè."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -6681,7 +7520,7 @@ msgstr ""
"Ïàðîëàòà ñåãà å âêëþ÷åíà, íî èçïîëçâàíåòî êàòî ìðåæîâ êîìïþòúð íå å "
"ïðåïîðú÷èòåëíî."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -6689,7 +7528,7 @@ msgstr ""
"Íÿêîè ïîäîáðåíèÿ çà òîâà íèâî íà ñèãóðíîñò. Ãëàâíîòî å, ÷å èìà ïîâå÷å\n"
"ïðåäóïðåæäåíèÿ è ïðîâåðêè çà ñèãóðíîñò."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -6698,7 +7537,7 @@ msgstr ""
"èçïîëçâàí äà ñå ñâúðçâà êúì Èíòåðíåò êàòî êëèåíò. Èìà ïðîâåðêè íà "
"ñèãóðíîñòòà. "
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -6710,7 +7549,7 @@ msgstr ""
"Ñèãóðíîñòòà ñåãà å äîñòàòú÷íî ãîëÿìà äà ñå èçïîëçâà ñèñòåìàòà êàòî\n"
"ñúðâúð ïðèåìàù âðúçêè îò ìíîãî êëèåíòè. "
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -6718,1440 +7557,1121 @@ msgstr ""
"Èçáèðàìå 4-òî íèâî, íî ñèñòåìàòà å íàïúëíî çàòâîðåíà.\n"
"Íèâîòî íà ñèãóðíîñò å íà ìàêñèìóìà ñè."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+msgid "Control Center"
+msgstr "Êîíòðîëåí öåíòúð"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Èçáåðåòå èíñòðóìåíòà, êîéòî èñêàòå äà èçïîëçâàòå"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+msgstr "óïîòðåáà: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr ""
+msgstr "Èñêàòå ëè BackSpace äà ïîäàâà Delete íà êîíçîëàòà ?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
-#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Ïðîìåíåòå ðàçäåëèòåëíàòà ñïîñîáíîñò"
+msgstr "Ñìÿíà íà CD-ROM"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-#, fuzzy
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Ñìåíåòå CD-ROM !\n"
-"\n"
-"Ìîëÿ, ñëîæåòå CD-ROM îçàãëàâåí \"%s\" â óñòðîéñòâîòî è íàòèñíåòå Ok, êîãàòî "
+"Ìîëÿ, ñëîæåòå Èíñòàëàöèîííèÿ CD-ROM â óñòðîéñòâîòî è íàòèñíåòå Ok, êîãàòî "
"ñòå ãîòîâè.\n"
"Àêî ãî íÿìàòå, íàòèñíåòå Îòìÿíà, çà äà èçáåãíåòå èíñòàëèðàíåòî îò òîçè "
"CD-ROM."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Íå ìîãà äà ïóñíà îáíîâÿâàíåòî !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "íå å íàìåðåí serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Äà ñèìóëèðàì ëè òðåòè áóòîí ?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Êúì êîé ñåðèåí ïîðò å ñâúðçàíà ìèøêàòà âè ?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "÷åòåíå íà íàñòðîéêèòå"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Ôàéë"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Òúðñè"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Ïàêåòà"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Òåêñò"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Äúðâî"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Ñîðòèðàé ïî"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Êàòåãîðèÿ"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Âèæ"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Íàáëþäàâàíå íà ìðåæàòà"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Èíñòàëèðàíè ïàêåòè"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr "Ñòàòèñòèêè"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Íàëè÷íè ïàêåòè"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr "Ñêîðîñò íà èçïðàùàíå: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Ïîêàæè ñàìî ëèñòàòà"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr "Ñêîðîñò íà ïðèåìàíå: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Ðàçøèðè âñè÷êî"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+msgid "Close"
+msgstr "Çàòâîðè"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Èç÷èñòè âñè÷êî"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Íàñòðîéêà"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Äîáàâè ìÿñòî íà ïàêåòèòå"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Îáíîâè ìÿñòîòî"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Ñâúðçâàíå êúì Èíòåðíåò "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Ïðåìàõíè"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Îòâúðçâàíå îò Èíòåðíåò "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Íàñòðîéêà: äîáàâè ìÿñòî"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Îòâúðçâàíåòî îò Èíòåðíåò íå óñïÿ."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Íàìåðè ïàêåò"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Îòâúðçâàíåòî îò Èíòåðíåò èçâúðøåíî."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Íàìåðè ïàêåò ñúäúðæàù ôàéë"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Ñâðúçâàíåòî èçâúðøåíî."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó Èíñòàëèðàí è Íàëè÷åí"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Ôàéëîâå:\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+"Ñâúðçâàíåòî íå óñïÿ.\n"
+"Ïðîâåðåòå íàñòðîéêàòà â Mandrake Control Center."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Äåèíñòàëèðàíå"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr "èçïðàòåíè: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Èçáåðåòå ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr "ïîëó÷åíè: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Ïðîâåðÿâàì çàâèñèìîñòèòå"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Connect"
+msgstr "Ñâúðæè"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Åäèí ìîìåíò"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Îòâúðæè"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò äåèíñòàëèðàíè"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Çàùèòíà Ñòåíà"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "Äåèíñòàëèðàì ïàêåòà"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà íà Çàùèòíà Ñòåíà"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regexp"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
+msgstr ""
+"Çàùèòíà ñòåíà\n"
+"\n"
+"Âå÷å ñòå íàñòðîèëè çàùèòíà ñòåíà.\n"
+"Öúêíåòå Íàñòðîé, çà äà óñòàíîâèòå ñòàíäàðòíà çàùèòíà ñòåíà"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Êîé ïàêåò òúðñÿò"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
+"Çàùèòíà ñòåíà\n"
+"\n"
+"Öúêíåòå Íàñòðîé, çà äà óñòàíîâèòå ñòàíäàðòíà çàùèòíà ñòåíà"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "%s íå å íàìåðåíî"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+msgid ""
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"Íàñòðîé÷èê çà ìàëêà çàùèòíà ñòåíà\n"
+"\n"
+"Òîâà íàñòðîéâà ïåðñîíàëíà çàùèòíà ñòåíà çà òàçè Linux Mandrake ìàøèíà.\n"
+"Çà ìîùíî ïîñòâåòåíî íà çàùèòàòà ðåøåíèå, ìîëå, ïîãëåäíåòå ñïåöèàëèçèðàíàòà\n"
+"MandrakeSecurity Firewall äèñòðèáóöèÿ."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Íÿìà ñúâïàäåíèÿ"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+msgid ""
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
+msgstr ""
+"Ñåãà ùå âè çàäàäåì âúïðîñè çà òîâà, êúì êîè óñëóãè áèõòå èñêàëè äà\n"
+"ïîçâîëèòå íà Èíòåðíåò äà ñâúðçâà. Ìîëÿ, ïîìèñëåòå âíèìàòåëíî ïî\n"
+"òåçè âúïðîñè, òúé êàòî ñèãóðíîñòòà íà êîìïþòúðà âè å âàæíà.\n"
+"\n"
+"Ìîëÿ, àêî â ìîìåíòà íå èçïîëçâàòå íÿêîÿ îò óñëóãèòå, çàùèòåòå ÿ.\n"
+"Ìîæåòå äà ïðîìåíèòå íàñòðîéêàòà ïî âñÿêî âðåìå, àêî èñêàòå, êàòî\n"
+"ñòàðòèðàòå îòíîâî òîâà ïðèëîæåíèå !"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Íÿìà ïîâå÷å ñúâïàäåíèÿ"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Èçïîëçâàòå ëè Web ñúðâúð íà òàçè ìàøèíà, êîéòî èñêàòå öåëèÿò Èíòåðíåò\n"
+"çà âèæäà ? Àêî èçïîëçâàòå, êîéòî òðÿáâà äà áúäå äîñòúïåí îò òàçè ìàøèíà,\n"
+"ìîæåòå ñïîêîéíî äà îòãîâîðèòå ñ Íå òóê.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"rpmdrake å â ðåæèì íà ``ìàëêî ïàìåò''.\n"
-"Ùå ïóñíà îòíîâî rpmdrake, çà äà ðàçðåøà òúðñåíåòî íà ôàéëîâå"
+"Èçïîëçâàòå ëè Name ñúðâúð íà òàçè ìàøèíà ? Àêî íå èñêàòå äà ïðåäîñòàâÿòå\n"
+"èíôîðìàöèÿ çà IP-òà è çîíè íà öåëèÿ Èíòåðíåò, ìîëÿ, îòãîâîðåòå Íå.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Êîé ôàéë òúðñèòå?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
+"Èñêàòå ëè äà ðàçðåøèòå âõîäÿùè Secure SHell (SSH) âðúçêè ? Òîâà å\n"
+"çàìåñòèòåë íà telnet, êîéòî ìîæåòå äà èçïîëçâàòå çà âëèçàíå. Àêî â\n"
+"ìîìåíòà èçïîëçâàòå telnet, îïðåäåëåíî òðÿáâà äà ïðåìèíåòå êúì SSH.\n"
+"Telnet íå å êðèïòèðàí -- òàêà ÷å íÿêîè àòàêóâàùè ìîãàò äà îòêðàäíàò\n"
+"ïàðîëàòà âè, àêî ãî èçïîëçâàòå. SSH å êðèïòèðàí è èçêëþ÷âà òàêàâà\n"
+"èçäúíêà."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Êàêâî òúðñÿò?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
+msgstr ""
+"Èñêàòå ëè äà ïîçâîëèòå âõîäÿùè telnet âðúçêè ?\n"
+"Òîâà å óæàñíî íåñèãóðíî, êàêòî îáÿñíèõìå â ïðåäèøíèÿ åêðàí. Ñèëíî\n"
+"âè ïðåïîðú÷âàìå äà îòãîâîðèòå Íå òóê è äà èçïîëçâàòå SSH âìåñòî\n"
+"telnet.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Äàéòå èìå (íàïð.: `extra', `commercial')"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
+"Èìàòå ëè FTP ñúðâúð òóê, êîéòî òðÿáâà äà å äîñòúïåí çà Èíòåðíåò ?\n"
+"Àêî èìàòå, ñèëíî âè ïðåïîðú÷âàìå äà ãî èçïîëçâàòå çà àíîíèìíè òðàíñôåðè.\n"
+"Âñè÷êè ïàðîëè èçïðàùàíè ïî FTP ìîãàò äà áúäàò îòêðàäíàòè îò àòàêóâàùà\n"
+"ëè÷íîñò, òúé êàòî FTP íå èçïîëçâà êðèïòîãðàôèÿ çà ïðåõâúðëÿíåòî èì.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Äèðåêòîðèÿ"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+msgid ""
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Èìàòå ëè ïîùåíñêè ñúðâúð òóê ? Àêî èçïðàùàòå ñúîáùåíèÿòà ñè\n"
+"÷ðåç pine, mutt èëè êàêúâòî è äà å äðóã òåêñòîâ ïîùåíñêè êëèåíò,\n"
+"ìîæå áè èìàòå.  ïðîòèâåí ñëó÷àé, òðÿáâà äà çàùèòèòå òîâà.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "Íÿìà CDROM (íÿìà íèùî â /mnt/cdrom)"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+msgid ""
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Èìàòå ëè POP èëè IMAP ñúðâúð òóê ? Òîâà ìîæå äà áúäå\n"
+"èçïîëçâàíî äà ïðèþòÿâàíå íà íå-web-áàçèðàíè ïîùåíñêè àêàóíòè\n"
+"ïðåç òàçè ìàøèíà.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "URL íà äèðåêòîðèÿòà ñúäúðæàùà RPM"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
+"Ñÿêàø èçïîëçâàòå 2.2 ÿäðî. Àêî ìðåæîâîòî IP àâòîìàòè÷íî ñå\n"
+"îïðåäåëÿ îò êîìïþòúð ó âàñ èëè â îôèñà (äèíàìè÷íî ïîñòàâÿíî),\n"
+"òðÿáâà äà ïîçâîëèì òîâà. Òàêúâ ëè å ñëó÷àÿ ?\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
msgstr ""
-"Çà FTP è HTTP, ùå òðÿáâà äà äàäåòå ìÿñòî çà hdlist\n"
-"Òî òðÿáâà äà ïðèëè÷à íà URL-òî îòãîðå"
+"Âðåìåòî íà êîìïþòúðà âè ñèíõðîíèçèðà ëè ñå ñ äðóã êîìïþòúð ?\n"
+"Òîâà ãëàâíî ñå èçïîëçâà â ñðåäíî-ãîëåìè Unix/Linux îðãàíèçàöèè,\n"
+"çà äà ñè ñèíõðîíèçèðà âðåìåòî çà çàïèñâàíå íà ñòàòóñà è òàêèâà ðàáîòè.\n"
+"Àêî íå ñòå ÷àñò îò ïî-ãîëÿì îôèñ è íå ñòå ÷óâàëè çà òàêîâà íåùî,\n"
+"ìîæå áè íå âè òðÿáâà."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Ìîëÿ, èçïðàòåòå ñëåäíàòà èíôîðìàöèÿ"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Íàñòðîéêàòà çàâúðøåíà. Äà çàïèøåì ëè ïðîìåíèòå íà äèñêà ?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "Åòèêåòúò %s ñå èçïîëçâà âå÷å"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "Îáíîâÿâàíå íà RPM áàçàòà"
+msgid "Can't open %s: %s\n"
+msgstr "Íå ìîãà äà îòâîðÿ %s: %s\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "Ïðåìàõâàíå íà çàïèñà %s"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "Íàìèðàíå íà ëèñòàòà"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Íàìèðàíåòî íà ëèñòà îòíåìà ìàëêî âðåìå"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr ""
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Íå ìîãà äà îòâîðÿ %s çà çàïèñ: %s\n"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Êëèåíòè çà ðàçëè÷íè ïðîòîêîëè âêëþ÷èòåëíî SSH"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Development"
+msgstr "Ðàçðàáîòêà"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Workstation"
+msgstr "Ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Ñúðâúð, Firewall/Ðóòåð"
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "èíòåðåñåí"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Îáðàáîòêà íà ëè÷íà èíôîðìàöèÿ"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "Ìóëòèìåäèÿ - Ãðàôèêà"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet"
+msgstr "Èíòåðíåò"
-#, fuzzy
-msgid "Development applications"
-msgstr "Çà ðàçðàáîòêà"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ìðåæîâ êîìïþòúð (êëèåíò)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Èíñòðóìåíòè çà àóäèî: MP3 èëè MIDI ïëåéúðè, ìèêñåðè, è ò.í. "
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Multimedia"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Èíòåðíåò ñòàíöèÿ"
-#, fuzzy
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
-msgstr "äîáúð"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr ""
+msgstr "Îôèñ"
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Ìóòèìåäèéíà ñòàíöèÿ"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
+"Íàáîð îò èíñòðóìåíòè çà ÷åòåíå è èçïðàùàíå íà ïîùà è íîâèíè (pine, mutt, "
+"tin..) è çà îáèêàëÿíå èç Ìðåæàòà"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr ""
+msgstr "Áèáëèîòåêè çà ðàçðàáîòêà íà C è C++, ïðîãðàìè è include ôàéëîâå"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "KDE"
-msgstr "IDE"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr ""
+msgstr "Ïðîãðàìè çà îáðàáîòêà íà ôèíàíñè, êàòî gnucash"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS ñúðâúð, SMB ñúðâúð, Proxy ñúðâúð, SSH ñúðâúð"
-#, fuzzy
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
-msgstr "Èäåíòèôèêàöèÿ"
+msgstr "Äîêóìåíòàöèÿ"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm è ò.í."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Èíñòðóìåíòè"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "FND/NIS"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Ãðàôè÷íà ñðåäà"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Ìóòèìåäèÿ - Çâóê"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Çàáàâíè ïðîãðàìè: àðêàäíè èãðè, èãðè íà ìàñà, ñòðàòåãèè è ò.í."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgstr "Âèäåî ïëåéúðè è ðåäàêòîðè"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Êîíçîëíè èíñòðóìåíòè"
-#, fuzzy
-msgid "Development other"
-msgstr "Çà ðàçðàáîòêà"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Ïðîãðàìè çà ïóñêàíå/ïîïðàâÿíå íà çâóê è âèäåî"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Íàó÷íà ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Ðåäàêòîðè, øåëîâå, ôàéëîâè èíñòðèìåíòè, òåðìèíàëè"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "Êíèãè è HOTWO-òà çà Linux è ñâîáîäíèÿ ñîôòóåð"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
+"Ãðàôè÷íà ñðåäà ñ ïîòðåáèòåëñêè íàáîð îò ïðèëîæåíèÿ è desktop èíñòðóìåíòè"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Çà ðàçðàáîòêà"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Èãðè"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
-msgstr ""
+msgstr "Ìóëòèìåäèÿ - Âèäåî"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Ìðåæîâ êîìïþòúð, ñúðâúð"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgstr "Ãðàôè÷íè ïðîãðàìè êàòî The Gimp"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Îôèñíà ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
+"The K Desktop Environment, ïðîñòà ñðåäà ñ êîëåêöèÿ îò ïðèäðóæàâàùè "
+"èíñòðóìåíòè"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
+msgstr "Îùå ãðàôè÷íè desktop-è (Gnome, IceWM)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Èíñòðóìåíòè çà ñúçäàâàíå è îïè÷àíå íà CD-òà"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr ""
+msgstr "Ìóëòèìåäèÿ - îïè÷àíå íà CD"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Àðõèâèðàøè, åìóëàöèÿ, íàáëþäåíèå"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Ñúðâúð, Áàçè-äàííè"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Îôèñ ïðîãðàìè: word-ïðîöåñîðè (kword, abiword), òàáëèöè (kspread, gnumeric), "
+"ïðåãëåä íà PDF, è ò.í."
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Ñúðâúð, Web/FTP"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Server"
+msgstr "Ñúðâúð"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Ëè÷íè ôèíàíñè"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Íàñòðîéêà"
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "×åøêè"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
-#~ msgid "Slovakian"
-#~ msgstr "Ñëîâàøêè"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Äðóãè ãðàôè÷íè desktop-è"
-#~ msgid ""
-#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
-#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Âðåìå (â ñåê.) íà áåçäåéñòâèå, ñëåä êîåòî\n"
-#~ "äà ñïðå. (îñòàâåòå ïðàçíî çà èçêëþ÷âàíå)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache è Pro-ftpd"
-#~ msgid "Germany"
-#~ msgstr "Ãåðìàíèÿ"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Ñúðâúð, Ïîùà/Groupware/Íîâèíè"
-#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Ãåðìàíèÿ (1TR6)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome ðàáîòíà ñòàíöèÿ"
-#~ msgid "What do you wish to do?"
-#~ msgstr "Êàêâî èñêàòå äà ïðàâèòå ?"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Èíòåðíåò äîñòúï"
-#~ msgid "Connect to internet with a normal modem"
-#~ msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò èçïîëçâàéêè îáèêíîâåí ìîäåì"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Èíñòðóìåíòè çà âàøèÿ Palm Pilot èëè Visor-à âè"
-#~ msgid "Connect to internet using ISDN"
-#~ msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò èçïîëçâàéêè ISDN"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Èãðàëíà ñòàíöèÿ"
-#~ msgid "Connect to internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò èçïîëçâàéêè DSL (èëè ADSL)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, è ò.í."
-#~ msgid "Connect to internet using Cable"
-#~ msgstr "Ñâúðæè ñå êúì Èíòåðíåò èçïîëçâàéêè êàáåëåí ìîäåì"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Èíñòðóìåíòè çà óëåñíÿâàíå íàñòðîéêàòà íà êîìïþòúðà âè"
-#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Ïðåíàñòðîéêà ëîêàëíàòà ìðåæàòà"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Íàáîð îò èíñòðóìåíòè çà ïîùà, íîâèíè, web, ôàéëîâ òðàíñôåð, è ÷àò"
-#~ msgid ""
-#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Êîìïþòúðúò Âè ìîæå äà áúäå íàñòðîåí äà ñïîäåëÿ ñ äðóãè Âðúçêàòà ñ Èíòåðíåò.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "cannot fork: "
+#~ msgstr "íå ìîãà äà ñå îòäåëÿ: "
-#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå ìîæå äà áúäå èíñòàëèðàí ipchains RPM ñ urpmi."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà LAN"
-#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå ìîæå äà áúäå èíñòàëèðàí dhcp RPM ñ urpmi."
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "Èçáåðåòå ãîëåìèíà %d%s"
-#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå ìîæå äà áúäå èíñòàëèðàí linuxconf RPM ñ urpmi."
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "Îòâàðÿíå íà âðúçêàòà âè ..."
-#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå ìîæå äà áúäå èíñòàëèðàí bind RPM ñ urpmi."
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Íàñòðîé ..."
-#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Íå ìîæå äà áúäå èíñòàëèðàí caching-nameserver RPM ñ urpmi."
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Ñòàíäàðòíè èíñòðóìåíòè"
-#~ msgid "Everything has been configured.\n"
-#~ msgstr "Âñè÷êî áåøå íàñòðîåíî.\n"
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr "Òîçè ñòàðòîâ ñêðèïò ñå îïèòâà äà çàðåäè ìîäóëè usb ìèøêàòà âè."
-#~ msgid "Install/Rescue"
-#~ msgstr "Èíñòàëèðàíå/Ñïàñÿâàíå"
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà Lilo/Grub"
-#~ msgid "Rescue"
-#~ msgstr "Ñïàñè"
+#~ msgid "Boot style configuration"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà íà÷èíà íà ñòàðòèðàíå"
-#~ msgid "Which partition type do you want?"
-#~ msgstr "Êàêúâ òèï äÿë æåëàåòå ?"
+#~ msgid "Automatic dependencies"
+#~ msgstr "Ïðîâåðÿâàì çàâèñèìîñòèòå"
#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
-#~ "installed.\n"
-#~ "\n"
+#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
+#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN).\n"
#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!\n"
+#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Èçáåðåòå \"Èíñòàëàöèÿ\", àêî íÿìà èíñòàëèðàíè ïðåäèøíè âåðñèè íà GNU/Linux\n"
-#~ "èëè àêî èñêàòå äà èçïîëçâàòå ðàçëè÷íè äèñòðèáóöèè èëè âåðñèè.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Èçáåðåòå \"Âúçñòàíîâÿâàíå\", àêî èñêàòå äà âúçñòàíîâèòå ñúùååñòâóâàùà âåðñèÿ "
-#~ "íà Linux-Mandrake.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Èçáåðåòå:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ïðåïîðú÷èòåëíà: Àêî íå ñòå èíñòàëèðàëè GNU/Linux ïðåäè, èçáåðåòå òîâà.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Ñïåöèàëèçèðàíà: Àêî ñòå äîñòàòú÷íî çàïîçíàò ñ GNU/Linux, ùå ìîæåòå äà "
-#~ "èçáåðåòå\n"
-#~ " ãëàâíîòî ïðåäíàçíà÷åíèå íà ìàøèíàòà ñè. Âèæòå ïî-äîëó çà ïîäðîáíîñòè.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Åêñïåðòíà: Òîâà ïðåäïîëàãà, ÷å ñòå íà \"òè\" ñ GNU/Linux è èñêàòå äà\n"
-#~ " íàïðàâèòå âèñîêî ñïåöèàëèçèðàíà èíñòàëàöèÿ. Êàêòî è â "
-#~ "\"Ñïåöèàëèçèðàíèÿ\"\n"
-#~ " èíñòàëàöèîíåí êëàñ, ùå ìîæåòå äà èçáåðåòå óïîòðåáàòà íà ñèñòåìàòà ñè.\n"
-#~ " Íî ìîëÿ, ìîëÿ, ÍÅ ÈÇÁÈÐÀÉÒÅ ÒÎÂÀ, ÎÑÂÅÍ ÀÊÎ ÍÅ ÇÍÀÅÒÅ ÊÀÊÂÎ ÏÐÀÂÈÒÅ!\n"
+#~ "Ñåãà, ñëåä êàòî Èíòåðíåò âðúçêàòà âè å íàñòðîåíà,\n"
+#~ "êîìïþòúðúò âè ìîæå äà áúäå íàñòðîåí íà ñïîäåëÿ Èíòåðíåò âðúçêàòà ñè.\n"
+#~ "Îòáåëåæåòå: çà òîâà âè òðÿáâà óñòàíîâåí îòäåëåí ìðåæîâ àäàïòåð, çà äà "
+#~ "óñòàíîâèòå âúòðåøíàòà ñè ìðåæà (LAN).\n"
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
-#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In other\n"
-#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
-#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
-#~ "areas for use.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
-#~ "automatically\n"
-#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
-#~ "by\n"
-#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
-#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
-#~ "all files necessary to start the operating system when the\n"
-#~ "computer is first turned on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
-#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
-#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
-#~ "and take your time before proceeding.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
-#~ "partitions\n"
-#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ñåãà òðÿáâà äà èçáåðåòå íà êîé/êîè äÿëîâå ùå èíñòàëèðàòå âàøàòà\n"
-#~ "Linux-Mandrake ñèñòåìà, àêî ñà âå÷å ñúçäàäåíè (îò ïðåäèøíà èíñòàëàöèÿ íà\n"
-#~ "GNU/Linux èíñòàëàöèÿ èëè íÿêàêúâ äðóã èíñòðóìåíò çà ïîäÿëáà). Â ïðîòèâåí\n"
-#~ "ñëó÷àé, äÿëîâåòå íà äèñêà âè òðÿáâà äà áúäàò îïðåäåëåíè. Òàçè îïåðàöèÿ ñå\n"
-#~ "ñúñòîè îò ëîãè÷åñêî ðàçäåëÿíå íà ïðîñòðàíñòâîòî íà õàðä äèñêà íà îòäåëíè\n"
-#~ "îáëàñòè íà óïîòðåáà.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî òðÿáâà äà ñúçäàâàòå íîâè äÿëîâå, èçáåðåòå \"Àâòîìàòè÷íî ñúçäàâàíå\", çà "
-#~ "äà\n"
-#~ "íàïðàâèòå GNU/Linux äÿëîâå àâòîìàòè÷íî. Ìîæå äà èçáåðåòå äèñêà çà ðàçäåëÿíå\n"
-#~ "êàòî öúêíåòå âúðõó \"hda\" çà ïúðâèÿ IDE äèñê, \"hdb\" çà âòîðèÿ èëè\n"
-#~ "\"sda\" çà ïúðâèÿ SCSI è ò.í.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Äâà îáùè äÿëà ñà: root äÿë (/), êîéòî å íà÷àëíàòà òî÷êà íà äèðåêòîðèéíàòà\n"
-#~ "éåðàðõèÿ íà ôàéëîâàòà ñèñòåìà è /boot, êîéòî ñúäúðæà âñè÷êè íåîáõîäèìè çà\n"
-#~ "ñòàðòèðàíå íà îïåðàöèîííàòà ñèñòåìà, êîãàòî êîìïþòúðà áúäå âêëþ÷åí.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Òúé êàòî åôåêòèòå îò òîçè ïðîöåñ ñà íàïúëíî íåîáðàòèìè, ïîäÿëáàòà ìîæå äà å\n"
-#~ "ïëàøåùà è ñòðåñîâà çà íåîïèòåí ïîòðåáèòåë. DiskDrake îïðîñòÿâà ïðîöåñà, "
-#~ "òàêà\n"
-#~ "÷å äà íå áúäå òàêúâ. Êîíñóëòèðàéòå ñå ñ äîêóìåíòàöèÿòà è íå áúðçàéòå äà\n"
-#~ "äåéñòâàòå.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ìîæåòå äà äîñòèãíåòå âñÿêà âúçìîæíîñò ñ êëàâèàòóðàòà: äâèæåòå ïðåç äÿëîâåòå\n"
-#~ "èçïîëçâàéêè Tab è ñòåëêèòå Up/Down. Êîãàòî ìàðêèðàòå äÿë, ìîæåòå äà "
-#~ "èçïîëçâàòå:\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c çà äà ñúçäàäåòå íîâ äÿë (êîãàòî å èçáðàí ïðàçåí)\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d çà äà èçòðèåòå äÿë\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m çà äà îïðåäåëèòå ìÿñòî çà ìîíòèðàíå\n"
+#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà LILO/GRUB"
-#~ msgid ""
-#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
-#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
-#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
-#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
-#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
-#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
-#~ msgstr ""
-#~ "Íîâèòå äÿëîâå òðÿáâà äà áúäàò ôîðìàèòðàíè çà äà ñà èçïîëçâàåìè\n"
-#~ "(ôîðìàòèðàíå îçíà÷àâà ñúçäàâàíå íà ôàéëîâà ñèñòåìà).  òîçè ìîìåíò\n"
-#~ "ìîæå äà ôîðìàòèðàòå îòíîâî ñòàðè äÿëîâå, çà äà èçòðèåòå ôàéëîâåòå íà òÿõ.\n"
-#~ "Çà âå÷å ñúùåñòâóâàùèòå äÿëîâå îáà÷å òîâà íå å çàäúëæèòåëíî. Îáèêíîâåíî íå\n"
-#~ "ñå ôîðìàòèðàò /home è /usr/local."
+#~ msgid "Create a boot floppy"
+#~ msgstr "Ñúçäàâàíå íà boot-äèñêåòà"
-#~ msgid ""
-#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
-#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
-#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
-#~ "upgrade starts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ïàêåòèòå, êîèòî ñòå ìàðêèðàëè, ùå áúäàò èíñòàëèðàíè ñåãà. Òàçè îïåðàöèÿ\n"
-#~ "ùå îòíåìå íÿêîëêî ìèíóòè, îñâåí àêî íå ñòå èçáðàëè äà îáíîâèòå ñèñòåìàòà.\n"
-#~ "Òîãàâà îáíîâÿâàíåòî ìîæå äà îíòåìå ïîâå÷å âðåìå."
+#~ msgid "Format floppy"
+#~ msgstr "Ôîðìàòèðàé äèñêåòàòà"
+
+#~ msgid "Choice"
+#~ msgstr "Èçáîð"
+
+#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
+#~ msgstr "Õîðèçîíòàëíà äîáðå-èçãëåæäàùà aurora"
+
+#~ msgid "vertical traditional aurora"
+#~ msgstr "Îáèêíîâåíà âåðòèêàëíà aurora"
+
+#~ msgid "gMonitor"
+#~ msgstr "gMonitor"
#~ msgid ""
-#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
-#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
-#~ "above.\n"
-#~ "\n"
+#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
#~ "\n"
-#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
-#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
-#~ "from the menu above.\n"
+#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
-#~ "which serial port it is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Àêî DrakX íå óñïåå äà íàìåðè ìèøêàòà âè, èëè èñêàòå äà\n"
-#~ "ïðîâåðèòå êàêâî å íàïðàâèë, ïî-ãîðå ùå âè áúäå\n"
-#~ "ïðåäîñòàâåí ñïèñúê îò ìèøêè.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî ñòå ñúãëàñíè ñ íàñòðîéêèòå íà DrakX, ïðîñòî íàòèñíåòå 'Ok'.\n"
-#~ " ïðîòèâåí ñëó÷àé, ìîæåòå äà èçáåðåòå ìèøêàòà îò ñïèñúêà, êîÿòî íàé-äîáðå\n"
-#~ "ïàñâà ñ âàøàòà ñîáñòâåíà.\n"
+#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+#~ "Please refer to the manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+#~ "option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ " ñëó÷àé ÷å ìèøêàòà âè å ñåðèéíà, ùå òðÿáâà ñúùî òàêà äà êàæåòå\n"
-#~ "íà DrakX íà êîé ïîðò å ñâúðçàíà òÿ."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
-#~ "network (LAN) or a modem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-#~ "should be found and initialized automatically.\n"
-#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ " present in your system is normal.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-#~ "hardware.\n"
+#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
-#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
-#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
-#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
-#~ "addresses.\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ " select this option.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-#~ "your modem is connected to."
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+#~ "select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+#~ "work under X."
#~ msgstr ""
-#~ "Òàçè ñåêöèÿ å ïîñâåòåíà íà íàñòðîéêàòà íà ëîêàëíàòà ìðåæà\n"
-#~ "(LAN) èëè ìîäåì.\n"
+#~ "Ñåãà ìîæåòå äà èçáåðåòå íÿêîè äîïúëíèòåëíè îïöèè çà ñèñòåìàòà ñè.\n"
#~ "\n"
-#~ "Èçáåðåòå \"Ëîêàëíà ìðåæà\" è DrakX ùå\n"
-#~ "îïèòà äà íàìåðè Ethernet àäàïòåðà íà ìàøèíàòà âè. PCI aäàïòåðèòå\n"
-#~ "ùå áúäàò îòêðèòè è íàñòðîåíè àâòîìàòè÷íî.\n"
-#~ "Îáà÷å, àêî ïåðèôåðèÿòà âè å ISA, òîâà íÿìà äà ñòàíå è ùå òðÿáâà\n"
-#~ "äà èçáåðåòå äðàéâåð îò ñïèñúêà, êîéòî ùå ñå ïîÿâè ñëåä òîâà.\n"
+#~ "* Èçïîëçâàíå îïòèìèçàöèè çà õàðä äèñêà: òàçè îïöèÿ ìîæå äà ïîäîáðè ðàáîòàòà "
+#~ "íà õàðä äèñêà âè, íî å ñàìî çà íàïðåäíàëè\n"
+#~ " ïîòåðåáèòåëè: íÿêîè íåäîäÿëàíè ÷èïñåòè ìîãàò äà ñúñèïÿò äàííèòå âè, òàêà "
+#~ "÷å âíèìàâàéòå. Îòáåëåæåòå, ÷å ÿäðîòî èìà\n"
+#~ " âãðàäåí ÷åðåí ñïèñúê îò óñòðîéñòâà è ÷èïñåòè, íî, àêî èñêàòå äà èçáåãíåòå "
+#~ "ëîøè èçíåíàäè, îñòàâåòå òàçè îïöèÿ èçêëþ÷åíà.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Çà SCSI àäàïòåðèòå, íà ïúðâî âðåìå ïðîáâàéòå äà ãî çàñå÷åòå\n"
-#~ "íî, àêî òîâà íå ñòàíå, èçáåðåòå òîçè äðàéâåð, êîéòî ñòå âçåëè\n"
-#~ "îò äîêóìåíòàöèÿòà ïðåäîñòàâåíà âè ñ òîçè\n"
-#~ "õàðäóåð.\n"
+#~ "* Èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò: ìîæåòå äà èçáåðåòå íèâî íà ñèãóðíîñò çà "
+#~ "ñèñòåìàòà\n"
+#~ " ñè. Ìîëÿ, îáúðíåòå ñå êúì ðúêîâîäñòâîòî çà ïúëíà èíôîðìàöèÿ. Ïðîñòî, àêî\n"
+#~ " íå çíàåòå êàêâî äà èçáåðåòå, îñòàâåòå òîâà ïî ïîäðàçáèðàíå.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Àêî èíñòàëèðàòå Linux-Mandrake ñèñòåìà íà ìàøèíà, êîÿòî å ÷àñò\n"
-#~ "îò âå÷å ñúùåñòâóâàùà ìðåæà, àäìèíèñòðàòîðúò íà ìðåæàòà áè òðÿáâàëî\n"
-#~ "äà âè å äàë íåîáõîäèìàòà èíôîðìàöèÿ (IP àäðåñ è ìðåæîâà Submask èëè\n"
-#~ "Netmask çà ïî-êðàòêî, è èìå íà ìàøèíàòà). Àêî ñëàãàòå ÷àñòíà ìðåæà\n"
-#~ "âêúùè íàïðèìåð, ùå âè ñå íàëîæè äà èçáåðåòå\n"
-#~ "àäðåñè.\n"
+#~ "* Òî÷íî RAM, àêî å íóæíî: çà ñúæàëåíèå, íÿìà ñòàíäàðòåí ìåòîä, äà ñå ïîïèòà "
+#~ "BIOS çà îáåìà íà RAM â êîìïþòúðà. Êàòî\n"
+#~ " ïîñëåäñòâèå, GNU/Linux ìîæå äà íå óñïåå äà çàñå÷å ïðàâèëíî îáåìà íà RAM. "
+#~ "Àêî å òàêúâ ñëó÷àÿ, òóê ìîæåòå äà\n"
+#~ " çàäàäåòå òî÷íèÿ îáåì íà RAM. Ìîëÿ, îòáåëåæåòå ÷å îò 2 èëè 4 MB ìåæäó "
+#~ "çàñå÷åíàòà è ïðèñúñòâàùàòà RAM å íîðìàëíà.\n"
#~ "\n"
#~ "\n"
-#~ "Èçáåðåòå \"Íàáèðàíå ñ ìîäåì\", çà äà áúäå íàñòðîåíà âðúçêàòà\n"
-#~ "âè ïî Èíòåðíåò. DrakX ùå îïèòà äà íàìåðè ìîäåìà âè, íî, àêî íå\n"
-#~ "óñïåå, ùå òðÿáâà âèå äà èçáåðåòå ñåðèéíèÿ ïîðò, êúì êîéòî å\n"
-#~ "ñâúðçàí âàøèÿ ìîäåì."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
-#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
-#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
-#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
-#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
-#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
-#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-#~ "\n"
+#~ "* Àâòîìàòè÷íî ìîíòèðàíå íà ïðåíîñèìè óñòðîéñòâà: àêî ïðåäïî÷èòàòå äà íå "
+#~ "ìîíòèðàòå ðú÷íî ïðåíîñèìè óñòðîéñòâà (CD-ROM,\n"
+#~ " ôëîïè, Zip è ò.í.) ïèøåéêè \"mount\" è \"umount\", èçáåðåòå òàçè îïöèÿ.\n"
#~ "\n"
-#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
-#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
-#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
#~ "\n"
+#~ "* Ïî÷èñòâàíå íà \"/tmp\" ïðè çàðåæäàíå: àêî èñêàòå äà ñå èçòðèâàò âñè÷êè "
+#~ "ôàéëîâå è äèðåêòîðèè ñúõðàíÿâàíè â \"/tmp\",\n"
+#~ " êîãàòî çàðåæäàòå ñèñòåìàòà ñè, èçáåðåòå òàçè îïöèÿ.\n"
#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
-#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
-#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
-#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
-#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
-#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
-#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
-#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
-#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
+#~ "* Âêëþ÷âàíå íà NumLock ïðè çàðåæäàíå: àêî èñêàòå äà ñå âêëþ÷âà NumLock ïðè "
+#~ "ñòàðòèðàíå, èçáåðåòå òàçè îïöèÿ. Ìîëÿ, îòáåëåæåòå ÷å\n"
+#~ " íå òðÿáâà äà âêëþ÷âàòå òàçè îïöèÿ ïðè ëàïòîïè è ÷å ìîæå è äà íå ðàáîòè ïîä "
+#~ "X)."
+
+#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux ìîæå äà èçïîëçâà ìíîãî âèäîâå ïðèíòåðè. Âñåêè îò òåçè\n"
-#~ "âèäîâå èçèñêâà ðàçëè÷íà íàñòðîéêà. Îòáåëåæåòå îáà÷å, ÷å ïî ïîäðàçáèðàíå\n"
-#~ "ïîäàâàùàòà ïðîãðàìà íà ïðèíòåðà èçïîëçâà 'lp' êàòî èìå íà ïðèíòåðà; òàêà ÷å\n"
-#~ "òðÿáâà äà èìàòå ïðèíòåð ñ òîâà èìå; íî âèå ìîæåòå äà äàäåòå íÿêîëêî\n"
-#~ "èìåíà íà ïðèíòåðà ñè îòäåëåíè ñúñ ñèìâîëà '|'.\n"
-#~ "Òàêà ÷å, àêî ïðåäïî÷èòàòå ïî-ñìèñëåíî èìå, ïðîñòî ùå òðÿáâà äà\n"
-#~ "ãî ñëîæèòå ïúðâî, íàïð.: \"My Printer|lp\".\n"
-#~ "Ïðèíòåðúò, êîéòî èìà \"lp\" â èìå(òî/íàòà) ñè ùå áúäå ïðèíòåðà ïî "
-#~ "ïîäðàçáèðàíå.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî ïðèíòåðúò âè å ôèçè÷åñêè ñâúðçàí êúì êîìïþòúðà âè, èçáåðåòå\n"
-#~ "\"Ëîêàëåí ïðèíòåð\". Òîãàâà ùå òðÿáâà äà óêàæåòå ïîðòà, êúì êîéòî\n"
-#~ "å ñâúðçàí ïðèíòåðà âè, è äà ìàðêèðàòå ïîäõîäÿùèÿ ôèëòúð.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî èñêàòå äîñòúï äî ïðèíòåð ñâúðçàí êúì äðóãà Unix ìàøèíà, ùå òðÿáâà\n"
-#~ "äà èçáåðåòå \"Îòäàëå÷åíî lpd\". Çà äà ãî íàêàðàòå äà ðàáîòè, íÿìà\n"
-#~ "äà ñå íóæäàåòå îò èìå è ïàðoëà, íî ùå òðÿáâà äà çíàåòå èìåòî íà\n"
-#~ "îïàøêàòà çà ïå÷àòàíå íà òîçè ñúðâúð.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî èñêàòå äîñòúï äî SMB ïðèíòåð (êîåòî çíà÷è ïðèíòåð íàìèðàù ñå íà\n"
-#~ "îòäàëå÷åíà Windows 9x/NT ìàøèíà), ùå òðÿáâà äà çíàåòå íåãîâîòî\n"
-#~ "SMB èìå (íå TCP/IP èìåòî), è åâåíòóàëíî IP àäðåñà ïëþñ ïîòðåáèòåëñêî\n"
-#~ "èìå, ðàáîòíà ãðóïà è ïàðîëà íåîáõîäèìè çà äîñòúïà äî íåãî, êàêòî è,\n"
-#~ ", ðàçáèðà ñå, èìåòî íà ïðèíòåðà. Ñúùîòî ñå îòíàñÿ è çà NetWare ïðèíòåð,\n"
-#~ "îáà÷å áåç äà èìàòå íóæäà îò èìå íà ðàáîòíà ãðóïà."
+#~ "Ñúæåëÿâàì, íàñòðîéêàòà íà ïîùàòà îùå íå å âúâåäåíà. Áúäåòå òúðïåëèâè."
#~ msgid ""
-#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-#~ "boot into GNU/Linux any more."
+#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+#~ "Which components do you want to configure?\n"
#~ msgstr ""
-#~ "Ãîðåùî âè ïðåïîðú÷âàìå äà îòãîâîðèòå ñ \"Äà\" òóê. Àêî èíñòàëèðàòå\n"
-#~ "Microsoft Windows ïî-êúñíî, òîé ùå ïðåçàïèøå boot-ñåêòîðà.\n"
-#~ "Àêî íå ñúçäàäåòå ñïàñèòåëíà äèñêåòà êàêòî å ïðåïîðú÷àíî, ïîâå÷å íÿìà\n"
-#~ "äà ìîæåòå äà ñòàðòèðàòå ñèñòåìàòà â GNU/Linux."
-
-#~ msgid "Move your wheel!"
-#~ msgstr "Ïðåìåñòåòå òîï÷åòî !"
+#~ "Äîáðå äîøëè â Ìàãüîñíèêà çà ìðåæîâà íàñòðîéêà.\n"
+#~ "Êîè êîìïîíåíòè èñêàòå äà íàñòðîèòå ?\n"
-#~ msgid "Forget the changes?"
-#~ msgstr "Äà çàáðàâÿ ëè ïðîìåíèòå?"
+#~ msgid "Internet/Network access"
+#~ msgstr "Èíòåðíåò/Ìðåæîâ äîñòúï"
-#~ msgid "Cable connection"
-#~ msgstr "Êàáåëíà âðúçêà"
+#~ msgid "Mail information"
+#~ msgstr "Ïîùåíñêà èíôîðìàöèÿòà"
-#~ msgid "Host name:"
-#~ msgstr "Èìå íà õîñò:"
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Äîïúëíèòåëíè"
-#~ msgid "What is the type of your mouse?"
-#~ msgstr "Êàêúâ òèï ìèøêàòà èìàòå ?"
+#~ msgid "Miscellaneous questions"
+#~ msgstr "Äîïúëíèòåëíè âúïðîñè"
-#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "Àâòîìàòè÷íè ñòîéíîñòè íà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
+#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
+#~ msgstr "Íå ìîæå äà èçïîëçâàòå supermount ïðè âèñîêî íèâî íà ñèãóðíîñò"
#~ msgid ""
-#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
-#~ "Your screen will blink...\n"
-#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
+#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
+#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
+#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
+#~ "server.\n"
+#~ "You have been warned."
#~ msgstr ""
-#~ "Çà äà íàìåðÿ ðàçäåëèòåëíèòå ñïîñîáíîñòè íà ìîíèòîðà Âè, ùå îïèòàì ñ íÿêîëêî "
-#~ "ðàçëè÷íè.\n"
-#~ "Åêðàíúò Âè ùå ñå èç÷èñòè...\n"
-#~ "Ìîæåòå äà ãî èçêëþ÷èòå, àêî èñêàòå, êîãàòî å ãîòîâî ùå ÷óåòå àëàðìàòà"
+#~ "âíèìàíèå: Â ÒÎÂÀ ÍÈÂÎ ÍÀ ÑÈÃÓÐÍÎÑÒ, ROOT ÂËÈÇÀÍÅÒÎ ÍÀ ÊÎÍÇÎËÀÒÀ ÍÅ Å "
+#~ "ÏÎÇÂÎËÅÍÎ !\n"
+#~ "Àêî èñêàòå äà ñòå root, òðÿáâà äà âëåçåòå êàòî ïîòðåáèòåë è òîãàâà äà "
+#~ "èçïîëçâàòå \"su\".\n"
+#~ "Êàòî öÿëî, íå î÷àêâàéòå äà èçïîëçâàòå ìàøèíàòà ñè çà íåùî äðóãî, îñâåí çà "
+#~ "ñúðâúð.Áÿõòå ïðåäóïðåäåí."
#~ msgid ""
-#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
-#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
-#~ "Do you want to try?"
+#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
#~ msgstr ""
-#~ "Ìîãà äà îïèòàì äà íàìåðÿ õàðàêòåðíèòå çà ìîíèòîðà Âè ðàçäåëèòåëíè "
-#~ "ñïîñîáíîñòè (íàïðèìåð: 800x600).\n"
-#~ "Ïîíÿêîãà, îáà÷å, òîâà ìîæå äà çàáèå ìàøèíàòà.\n"
-#~ "Èñêàòå ëè äà îïèòàòå?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No valid modes found\n"
-#~ "Try with another video card or monitor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Íå ñà îòêðèòå âàëèäíè ðåæèìè\n"
-#~ "Îïèòàéòå ñ äðóãà âèäåî êàðòà èëè ìîíèòîð"
-
-#~ msgid "Automatical resolutions search"
-#~ msgstr "Àâòîìàòè÷íî òúðñåíå íà ðàçäåëèòåëíàòà ñïîñîáíîñò"
-
-#~ msgid "dhcpd"
-#~ msgstr "DHCPD"
-
-#~ msgid "pump"
-#~ msgstr "PUMP"
+#~ "Âíèìàíèå, àêî å âêëþ÷åí numlock ìîæå äà äîâåäå äî èçâåæäàíåòî íà\n"
+#~ "÷èñëà âìåñòî áóêâè (íàïðèìåð: íàòèñêàéêè 'p' äàâà '6')"
-#~ msgid "dhcpxd"
-#~ msgstr "DHCPXD"
+#~ msgid "not connected"
+#~ msgstr "íå ñâúðçàí"
-#~ msgid "dhcp-client"
-#~ msgstr "DHCP-Client"
+#~ msgid "Scientific applications"
+#~ msgstr "Íàó÷íè ïðèëîæåíèÿ"
-#~ msgid "Apple ADB Mouse"
-#~ msgstr "Apple ADB ìèøêà"
+#~ msgid "File/Print/Samba"
+#~ msgstr "Ñúðâúð, Ôàéëîâ/Ïðèíòåðåí/Samba"
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB ìèøêà (2 áóòîíà)"
+#~ msgid "DNS/DHCP "
+#~ msgstr "Ñúðâúð, DNS/DHCP "
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB ìèøêà (3+ áóòîíà)"
+#~ msgid "First DNS Server"
+#~ msgstr "Ïúðâè DNS ñúðâúð"
-#~ msgid "Apple USB Mouse"
-#~ msgstr "Apple USB ìèøêà"
+#~ msgid "Second DNS Server"
+#~ msgstr "Âòîðè DNS ñúðâúð"
-#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB ìèøêà (2 áóòîíà)"
+#~ msgid "using module"
+#~ msgstr "èçïîëçâàíå íà ìîäóë"
-#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB ìèøêà (3+ áóòîíà)"
+#~ msgid "Development, Database"
+#~ msgstr "Ðàçðàáîòêà, Áàçè-äàííè"
-#~ msgid "eneric Mouse"
-#~ msgstr "Îáèêíîâåííà ìèøêà"
+#~ msgid "Development, Integrated Environment"
+#~ msgstr "Ðàçðàáîòêà, Èíòåãðèðàíà ñðåäà"
-#~ msgid "ASCII MieMouse"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse"
+#~ msgid "Development, Standard tools"
+#~ msgstr "Ðàçðàáîòêà, Ñòàíäàðòíè èíñòðóìåíòè"
-#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
-#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"
-
-#~ msgid "ATI Bus Mouse"
-#~ msgstr "ATI Bus ìèøêà"
-
-#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
-#~ msgstr "Microsoft Bus ìèøêà"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Warning:\n"
+#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Âíèìàíèå:\n"
+#~ "Ïðèëàãàéêè íà ïðîìåíèå ïî âðåìå íà ðàáîòà ìîæå äà ñúñèïå X ñðåäàòà âè."
-#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgstr "Logitech Bus ìèøêà"
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Àêî ïðîäúëæèòå, ùå ñïðà %s ñðåäàòà âè"
-#~ msgid "USB Mouse"
-#~ msgstr "USB ìèøêà"
+#~ msgid "eth$_"
+#~ msgstr "eth$_"
-#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
-#~ msgstr "USB ìèøêà (3+ áóòîíà)"
+#~ msgid "loopback"
+#~ msgstr "loopback"
-#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft Rev 2.1A èëè ïî-íîâà (ñåðèéíà)"
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Íèêàêúâ"
-#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
-#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (ñåðèéíà)"
+#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
+#~ msgstr "Êàêâà ïðîãðàìà çà íà÷àëíî çàðåæäàíå èñêàòå äà èçïîëçâàòå?"
-#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse (ñåðèéíà)"
+#~ msgid "Auto install floppy"
+#~ msgstr "Àâòîìàòè÷íî èíñòàëèðàíå îò ôëîïè"
-#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
-#~ msgstr "Genius NetMouse (ñåðèéíà)"
+#~ msgid "Try to find a modem?"
+#~ msgstr "Äà ñå îïèòàì ëè äà îòêðèÿ ìîäåì ?"
-#~ msgid "Generic Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Îáèêíîâåííà ìèøêà (ñåðèéíà)"
+#~ msgid "Disable Internet Connection"
+#~ msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà Èíòåðíåò âðúçêà"
-#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft-ñúâìåñòìà (ñåðèéíà)"
+#~ msgid "Configure local network"
+#~ msgstr "Íàñòîéêà íà ëîêàëíàòà ìðåæà"
-#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Îáèêíîâåííà 3-áóòîííà ìèøêà (ñåðèéíà)"
+#~ msgid "Disable networking"
+#~ msgstr "Èçêëþ÷âàíå íà ìðåæàòà"
-#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Kensington THinking Mouse (serial)"
+#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà Èíòåðíåò âðúçêàòà / Íàñòðîéêà íà ëîêàëíàòà ìðåæà"
#~ msgid ""
-#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to internet."
+#~ "Local networking has already been configured.\n"
+#~ "Do you want to:"
#~ msgstr ""
-#~ "Òðÿáâà äà íàñòðîÿ ìðåæîâèÿ âè àäàïòåð, çà äà ñå ñâúðæà êúì Èíòåðíåò."
+#~ "Ëîêàëíàòà ìðåæà âå÷å å íàñòðîåíà.\n"
+#~ "Èñêàòå ëè äà:"
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose which network adapter do you want to use to connect to "
-#~ "internet.\n"
-#~ "If you don't know, choose eth0.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ìîëÿ èçáåðåòå êîé ìðåæîâ àäàïòåð äà èçïîëçâàì çà âðúçêà êúì Èíòåðíåò.\n"
-#~ "Àêî íå ãî çíàåòå, èçáåðåòå eth0.\n"
+#~ msgid "Reconfigure using wizard..."
+#~ msgstr "Ïðåíàñòðîé èçïîëçâàéêè ìàãüîñíèê ..."
-#~ msgid "nfs mount failed"
-#~ msgstr "nfs ìîíòèðàíåòî íå óñïÿ"
+#~ msgid "Graphics Manipulation"
+#~ msgstr "Îáðàáîòêà íà ãðàôèêà"
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Ìóëòèìåäèÿ"
-#~ msgid "Socket"
-#~ msgstr "Socket"
+#~ msgid "Sciences"
+#~ msgstr "Íàóêè"
#~ msgid ""
-#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
-#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to keep XFree 3.3?"
+#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+#~ "transfer tools"
#~ msgstr ""
-#~ "DrakX ùå ñúçäàäå íàñòðîéâàùèòå ôàéëîâå è çà XFree 3.3 è çà XFree 4.0.\n"
-#~ "Ïî ïîäðàçáèðàíå ñå èçïîëçâà 4.0 , çàùîòî ðàáîòè íà ïîâå÷å ãðàôè÷íè êàðòè.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Èñêàòå ëè äà èçïðîáâàòå XFree 3.3 ?"
+#~ "×àò (IRC èëè ìîìåíòíè ñúîáùåíèÿ) ïðîãðàìè êàòî xchat, licq, gaim è "
+#~ "èíñòðóìåíòè çà òðàíñôåð íà ôàéëîâå"
-#~ msgid "Cryptographic"
-#~ msgstr "Êðèïòîãðàôèÿ"
+#~ msgid "Communication facilities"
+#~ msgstr "Èíñòðóìåíòè çà êîìóíèêàöèÿ"
-#~ msgid "Configure LAN"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà LAN"
+#~ msgid "KDE"
+#~ msgstr "KDE"
-#~ msgid "End configuration"
-#~ msgstr "Ôèíàëíà íàñòðîéêà"
+#~ msgid "Gnome"
+#~ msgstr "Gnome"
-#~ msgid "Do not set up networking"
-#~ msgstr "Íå óñòàíîâÿâàé ìðåæàòà"
+#~ msgid "Internet Tools"
+#~ msgstr "Èíòåðíåò Èíñòðóìåíòè"
-#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
-#~ msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå ñèñòåìàòà ñè çà ðàáîòà â ëîêàëíàòà ìðåæà ?"
+#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+#~ msgstr "Êëèåíòè è ñúðâúð íà áàçè äàííè (MySQL è PostgreSQL)"
-#~ msgid "Show less"
-#~ msgstr "Ïîêàæè ïî-ìàëêî"
+#~ msgid "Development C/C++"
+#~ msgstr "Ðàçðàáîòêà íà C/C++"
-#~ msgid "Show more"
-#~ msgstr "Ïîêàæè ïîâå÷å"
+#~ msgid "Configure timezone"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà ÷àñîâà çîíà"
-#~ msgid "Take over the hard drive"
-#~ msgstr "Èíñòàëàöèÿ âúðõó öåëèÿ òâúðä äèñê"
+#~ msgid "Configure printer"
+#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà ïðèíòåðà"
-#~ msgid "URI for Local printer"
-#~ msgstr "URI çà ëîêàëåí ïðèíòåð"
+#~ msgid "Network adaptater 1 (eth0):"
+#~ msgstr "Ìðåæîâ ïðèíòåð 1 (eth0):"
-#~ msgid "URI for Network printer"
-#~ msgstr "URI çà ìðåæîâ èíòåðôåéñ"
+#~ msgid "(may cause data corruption)"
+#~ msgstr "(ìîæå äà ïðè÷èíè çàãóáà íà äàííè)"
-#~ msgid "Local Printer Device (URI)"
-#~ msgstr "Ëîêàëíî ïå÷àòàùî óñòðîéñòâî (URI)"
+#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
+#~ msgstr "Èñêàòå ëè îïòèìèçàöèÿ íà äèñêîâåòå ?"
-#~ msgid ""
-#~ "What URI device is your printer connected to\n"
-#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Êúì êîå URI óñòðîéñòâà å ñâúðçàí ïðèíòåðà âè\n"
-#~ "(çàáåëåæåòå, ÷å parallel:/dev/lp0 å åêâèâàëåíòåí íà LPT1:) ?\n"
+#~ msgid "Enable num lock at startup"
+#~ msgstr "Çàäåéñòâàíå Num Lock-à ïðè çàðåæäàíå"
-#~ msgid "curly"
-#~ msgstr "êúäðàâ"
+#~ msgid "Confirm Password"
+#~ msgstr "Ïîòâúðæäåíèå íà ïàðîëàòà"
#~ msgid "default"
-#~ msgstr "Ïî ïîäðàçáèðàíå"
-
-#~ msgid "tie"
-#~ msgstr "Àêòèâèðàé"
+#~ msgstr "ïî ïîäðàçáèðàíå"
-#~ msgid "brunette"
-#~ msgstr "áðþíåòêà"
+#~ msgid "What is your system used for?"
+#~ msgstr "Çà êàêâî ñå óïîòðåáÿâà ñèñòåìàòà âè ?"
-#~ msgid "girl"
-#~ msgstr "ìîìè÷å"
+#~ msgid "Select the size you want to install"
+#~ msgstr "Èçáåðåòå ðàçìåðà, êîéòî èñêàòå äà èíñòàëèðàì"
-#~ msgid "woman-blond"
-#~ msgstr "áëîíäèíêà"
+#~ msgid "Use diskdrake"
+#~ msgstr "Èçïîëçâàé diskdrake"
-#~ msgid "automagic"
-#~ msgstr "àâòîìàãè÷åí"
-
-#~ msgid "Have you been provided with a hostname?"
-#~ msgstr "Äàäåíî ëè âè å èìå íà õîñò ?"
-
-#~ msgid "Local Area Network specification"
-#~ msgstr "Ñïåöèöèêàöèÿ íà Ëîêàëíàòà Ìðåæà"
-
-#~ msgid "You may now decide which class C network to use.\n"
-#~ msgstr "Ìîæåòå äà èçáåðåòå êîé ìðåæîâ C êëàñ äà èçïîëçâàòå.\n"
-
-#~ msgid "Network:"
-#~ msgstr "Ìðåæà:"
-
-#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of $device"
-#~ msgstr "SÑïîäåëÿíå íà Âðúçêàòà ñ Èíòåðíåò - çàäàâàíå íà $device"
+#~ msgid "Customized"
+#~ msgstr "Ñïåöèàëèçèðàíà"
#~ msgid ""
-#~ "The following interface is about to be configured:\n"
-#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
+#~ "Are you sure you are an expert? \n"
+#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
#~ "\n"
+#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
#~ msgstr ""
-#~ "Ùå áúäå êîíôèãóðèðàí ñëåäíèÿò èíòåðôåéñ:\n"
-#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
-#~ "\n"
+#~ "Ñèãóðíè ëè ñòå, ÷å ñòå åêñïåðò ?\n"
+#~ "Òóê ùå âè áúäàò ïîçâîëåíè ìîùíè, íî îïàñíè íåùà.\n"
+#~ "Àêî Âè áúäå çàäàäåí âúïðîñ: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+#~ "ùå ìîæåòå ëè äà ãî ðàáåðåòå è îòãîâîðèòå?"
-#~ msgid "Everything configured!"
-#~ msgstr "Âñè÷êî å êîíôèãóðèðàíî!"
+#~ msgid "Use shadow file"
+#~ msgstr "Èçïîëçâàé shadow ôàéë"
-#~ msgid "What is your keyboard layout?"
-#~ msgstr "Êàêâî å ïîäðåæäàíåòî íà êëàâèàòóðàòà Âè?"
+#~ msgid "shadow"
+#~ msgstr "shadow"
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Íîðìàëíà"
+#~ msgid "MD5"
+#~ msgstr "MD5"
-#~ msgid "Configure my card"
-#~ msgstr "Íàñòðîé êàðòàòà ìè"
+#~ msgid "Use MD5 passwords"
+#~ msgstr "Èçïîëçâàé MD5 ïàðîëè"
-#~ msgid "pptp alcatel"
-#~ msgstr "PPTP Alcatel"
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Òúðñè"
-#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Äà ñå îïèòàì ëè äà íàìåðÿ PCMCIA êàðòè ?"
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Ïàêåòà"
-#~ msgid "Try to find %s devices?"
-#~ msgstr "Äà ñå îïèòàì ëè äà íàìåðÿ %s óñòðîéñòâà ?"
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Òåêñò"
-#~ msgid "Small(%dMB)"
-#~ msgstr "Ìàëêà(%d Mb)"
+#~ msgid "Tree"
+#~ msgstr "Äúðâî"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà ìîäåìà"
+#~ msgid "Sort by"
+#~ msgstr "Ñîðòèðàé ïî"
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
-#~ msgstr "Èñêàòå ëè äà íàñòðîèòå ñèñòåìàòà ñè çà ðàáîòà â ìðåæà ÷ðåç ìîäåì ?"
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Êàòåãîðèÿ"
-#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?"
-#~ msgstr "Èñêàòå ëè äà êîíôèãóðèðàòå ISDN âðúçêà çà ñèñòåìàòà Âè?"
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Âèæ"
-#~ msgid "Try to find PCI devices?"
-#~ msgstr "Äà ñå îïèòàì ëè äà íàìåðÿ PCI óñòðîéñòâà ?"
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Èíñòàëèðàíè ïàêåòè"
-#~ msgid "Searching root partition."
-#~ msgstr "Òúðñÿ root-äÿë"
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Íàëè÷íè ïàêåòè"
-#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-#~ msgstr "%s: Òîâà íå å root-äÿë, ìîëÿ èçáåðåòå íÿêîé äðóã."
+#~ msgid "Show only leaves"
+#~ msgstr "Ïîêàæè ñàìî ëèñòàòà"
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Íÿìà íàìåðåí root-äÿë"
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Ðàçøèðè âñè÷êî"
-#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-#~ msgstr "Íå ìîãà äà èçïîëçâàì ïðåäàâàíå áåç NIS domain"
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Èç÷èñòè âñè÷êî"
-#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
-#~ msgstr "Ìîëÿ, èçáåðåòå äÿë çà ñâîé root-äÿë."
+#~ msgid "Add location of packages"
+#~ msgstr "Äîáàâè ìÿñòî íà ïàêåòèòå"
-#~ msgid "Autologin at startup"
-#~ msgstr "Autologin íà ñèñòåìàòà"
+#~ msgid "Update location"
+#~ msgstr "Îáíîâè ìÿñòîòî"
-#~ msgid "Autologin - Choose default user"
-#~ msgstr "Autologin - Èçáåðè ïîäðàçáèðàù ñå ïîòðåáèòåë"
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ïðåìàõíè"
-#~ msgid "You don't have any windows partitions!"
-#~ msgstr "Íÿìàòå íèêàêâè windows äÿëîâå!"
+#~ msgid "Find Package"
+#~ msgstr "Íàìåðè ïàêåò"
-#~ msgid "You don't have any enough room for Lnx4win"
-#~ msgstr "Íÿìàòå äîñòàòú÷íî ìÿñòî çà Lnx4win"
+#~ msgid "Find Package containing file"
+#~ msgstr "Íàìåðè ïàêåò ñúäúðæàù ôàéë"
-#~ msgid ", %U MB"
-#~ msgstr ", %U MB"
+#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
+#~ msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó Èíñòàëèðàí è Íàëè÷åí"
-#~ msgid "Automated"
-#~ msgstr "Àâòîìàòèçèðàíà"
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "Äåèíñòàëèðàíå"
-# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
-# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
-# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
-# transliteration be used; or maybe the english text be used; as it is best
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to LILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or wait %d seconds for "
-#~ "default boot.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Äîáðå äîøëè â LILO - íà÷èíà äà èçáåðåòå îïåðàöèîííà ñèñòåìà !\n"
-#~ "\n"
-#~ "Çà äà ïîëó÷èòå ñïèñúê íà âúçìîæíîñòèòå, íàòèñíåòå <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Çà äà çàðåäèòå åäíà îò òÿõ, íàïèøåòå èìåòî è íàòèñíåòå <ENTER> èëè èç÷àêàéòå "
-#~ "%d ñåêóíäè çà ñòàðòèðàíå ïî ïîäðàçáèðàíå.\n"
+#~ msgid "Choose package to install"
+#~ msgstr "Èçáåðåòå ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå"
-# NOTE: this message will be displayed by SILO at boot time; that is
-# only the ascii charset will be available
-# so use only 7bit for this message
-#
-#~ msgid ""
-#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
-#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Welcome to SILO the operating system chooser!\n"
-#~ "\n"
-#~ "To list the possible choices, press <TAB>.\n"
-#~ "\n"
-#~ "To load one of them, write its name and press <ENTER> or\n"
-#~ "wait %d seconds for default boot.\n"
-#~ "\n"
+#~ msgid "Checking dependencies"
+#~ msgstr "Ïðîâåðÿâàì çàâèñèìîñòèòå"
-#~ msgid "SILO main options"
-#~ msgstr "Ãëàâíè îïöèè íà SILO"
+#~ msgid "Wait"
+#~ msgstr "Åäèí ìîìåíò"
-#~ msgid ""
-#~ "Here are the following entries in SILO.\n"
-#~ "You can add some more or change the existing ones."
-#~ msgstr ""
-#~ "Òîâà ñà ïàðàìåòðèòå íà SILO.\n"
-#~ "Ìîæåòå äà âúâåäåòå îùå èëè äà ïðîìåíèòå ñúùåñòâóâàùèòå."
+#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+#~ msgstr "Ñëåäíèòå ïàêåòè ùå áúäàò äåèíñòàëèðàíè"
-#~ msgid "This label is already in use"
-#~ msgstr "Òîçè åòèêåò âå÷å ñå èçïîëçâà"
+#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
+#~ msgstr "Äåèíñòàëèðàì ïàêåòà"
-#~ msgid "Installation of SILO failed. The following error occured:"
-#~ msgstr "Èíñòàëàöèÿòà íà SILO ïðîâàëåíà. Ïîÿâè ñå ñëåäíàòà ãðåøêà:"
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "Regexp"
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX will attempt at first to look for one or more PCI\n"
-#~ "SCSI adapter(s). If it finds it (or them) and knows which driver(s)\n"
-#~ "to use, it will insert it (them) automatically.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your SCSI adapter is an ISA board, or is a PCI board but DrakX\n"
-#~ "doesn't know which driver to use for this card, or if you have no\n"
-#~ "SCSI adapters at all, you will then be prompted on whether you have\n"
-#~ "one or not. If you have none, answer \"No\". If you have one or more,\n"
-#~ "answer \"Yes\". A list of drivers will then pop up, from which you\n"
-#~ "will have to select one.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "After you have selected the driver, DrakX will ask if you\n"
-#~ "want to specify options for it. First, try and let the driver\n"
-#~ "probe for the hardware: it usually works fine.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If not, do not forget the information on your hardware that you\n"
-#~ "could get from your documentation or from Windows (if you have it\n"
-#~ "on your system), as suggested by the installation guide. These\n"
-#~ "are the options you will need to provide to the driver."
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX ùå íàïðàâè ïðîâåðêà çà åäèí èëè íÿêîëêî PCI SCSI àäàïòåðà.\n"
-#~ "Àêî îòðêèå è çíàå,êîé äðàéâåð äà èíñòàëèðà,ùå ãî íàïðàâè\n"
-#~ "àâòîìàòè÷íî áåç âàøà íàìåñà.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî âàøèÿò SCSI àäàïòåð å íà ISA board , èëè íà PCI board,íî DrakX\n"
-#~ "íåçíàå êîé äðàéâúð äà èçïîëçâà , ùå áúäåòå ïîïèòàí èìàòå ëè òàêèâà\n"
-#~ "àäàïòåðè. Àêî íÿìàòå îòãîâîðåòå \"Íå\".Àêî èìàòå - \"Äà\" è ùå ñå ïîêàæå\n"
-#~ "ñïèñúê ñ äðàéâåðè.\n"
-#~ "Òàì èçáåðåòå íàé-ïîäõîäÿùèÿ çà âàøèÿ àäàïòåð.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ñëåä òàçè ïðîöåäóðà, DrakX ùå âè ïîïèòà èñêàòå ëè äà ìîäèôèöèðàòå îïöèèòå\n"
-#~ "çà àäàïòåðà. Ïúðâî ïðîáâàéòå äðàéâåðà äà íàìåðè õàðäóåðà: îáèêíîâåíî ðàáîòè\n"
-#~ "äîáðå.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî ëè íå,íå çàáðàâÿéòå äà âçåìåòå èíôîðìàöèÿòà îò äîêóìåíòàöèÿòà íà\n"
-#~ "äðàéâåðà,èëè îò Windows."
+#~ msgid "Which package are looking for"
+#~ msgstr "Êîé ïàêåò òúðñÿò"
-#~ msgid "Shutting down"
-#~ msgstr "Èçêëþ÷âàíå"
+#~ msgid "%s not found"
+#~ msgstr "%s íå å íàìåðåíî"
-#~ msgid "useless"
-#~ msgstr "íåóïîòðåáÿåì"
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "Íÿìà ñúâïàäåíèÿ"
-#~ msgid "garbage"
-#~ msgstr "áóêëóê"
+#~ msgid "No more match"
+#~ msgstr "Íÿìà ïîâå÷å ñúâïàäåíèÿ"
#~ msgid ""
-#~ "Some true type fonts from windows have been found on your computer.\n"
-#~ "Do you want to use them? Be sure you have the right to use them under Linux."
+#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
#~ msgstr ""
-#~ "Íÿêîè true type-øðèôòîâå îò windows áÿõà íàìåðåíè íà êîìïþòúðà âè.\n"
-#~ "Èñêàòå ëè äà ãè èçïîëçâàòå ? Òðÿáâà äà èìàòå ïðàâîòî äà ãè èçïîëçâàòå ïîä "
-#~ "Linux."
+#~ "rpmdrake å â ðåæèì íà ``ìàëêî ïàìåò''.\n"
+#~ "Ùå ïóñíà îòíîâî rpmdrake, çà äà ðàçðåøà òúðñåíåòî íà ôàéëîâå"
-#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Upgrade\" if you wish to update a previous version of Mandrake "
-#~ "Linux:\n"
-#~ "5.1 (Venice), 5.2 (Leloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus), 6.1 (Helios), Gold "
-#~ "2000\n"
-#~ "or 7.0 (Air)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Èçáåðåòå \"Èíñòàëàöèÿ\" àêî íÿìà ïðåäèøíà âåðñèÿ íà Linux èíñòàëèðàíà\n"
-#~ "èëè àêî èñêàòå äà ïîëçâàòå ðàçëè÷íè äèñòðèáóöèè/âåðñèè.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Èçáåðåòå \"Îáíîâÿâàíå\" àêî èñêàòå äà èíñòàëèðàòå âúðõó ïðåäèøíà âåðñèÿ íà\n"
-#~ "Mandrake Linux: 5.1 (Venice), 5.2 (Leeloo), 5.3 (Festen), 6.0 (Venus),\n"
-#~ "6.1 (Helios), Gold 2000 or 7.0 (Air)."
+#~ msgid "Which file are you looking for?"
+#~ msgstr "Êîé ôàéë òúðñèòå?"
-#~ msgid "Do you want to use LILO?"
-#~ msgstr "Èñêàòå ëè äà èçïîëçâàòå LILO?"
+#~ msgid "What are looking for?"
+#~ msgstr "Êàêâî òúðñÿò?"
-#~ msgid ""
-#~ "You may now select the packages you wish to install.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "First you can select group of package to install or upgrade. After that\n"
-#~ "you can select more packages according to the total size you wish to\n"
-#~ "select.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you are in expert mode, you can select packages individually.\n"
-#~ "Please note that some packages require the installation of others.\n"
-#~ "These are referred to as package dependencies. The packages you select,\n"
-#~ "and the packages they require will be automatically selected for\n"
-#~ "install. It is impossible to install a package without installing all\n"
-#~ "of its dependencies."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ñåãà ìîæå äà èçáåðåòå ïàêåòèòå,êîèòî áèõòå æåëàëè äà áúäàò èíñòàëèðàíè.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ïúðâî, ìîæåòå äà èçáåðåòå ãðóïà îò ïàêåòè çà èíñòàëèðàíå èëè íàäãðàæäàíå. "
-#~ "Ñëåä òîâà,\n"
-#~ "ìîæåòå äà èçáåðåòå îùå ïàêåòè ñúîáðàçíî ïúíàòà ãîëåìèíà, êîÿòî èñêàòå äà\n"
-#~ "èçáåðåòå.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî ñòå èçáðàëè åêñïåðòíà èíñòàëàöèÿ, òîãàâà ìîæåòå äà èçáåðåòå ïàêåòèòå "
-#~ "ñàìè.\n"
-#~ "Ìîëÿ, îáúðíåòå âíèìàíèå, ÷å íÿêîè ïàêåòè èçèñêâàò èíñòàëèðàíåòî íà äðóãè.\n"
-#~ "Ìåæäó òÿõ ñúùåñòâóâà ïàêåòíà çàâèñèìîñò. Ïàêåòúò, êîéòî ñòå èçáðàëè,\n"
-#~ "è òåçè, êîèòî òîé èçèñêâà, ùå áúäàò èçáðàíè çà èíñòàëèðàíå àâòîìàòè÷íî.\n"
-#~ "Íåâúçìîæíî å äà èñòàëèðàòå ïàêåò áåç äà èíñòàëèðàòå âñè÷êèòå äðóãè, îò "
-#~ "êîèòî\n"
-#~ "òîé çàâèñè."
+#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+#~ msgstr "Äàéòå èìå (íàïð.: `extra', `commercial')"
-#~ msgid ""
-#~ "LILO (the LInux LOader) can boot Linux and other operating systems.\n"
-#~ "Normally they are correctly detected during installation. If you don't\n"
-#~ "see yours detected, you can add one or more now.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you don't want that everybody could access at one of them, you can "
-#~ "remove\n"
-#~ "it now (a boot disk will be needed to boot it)."
-#~ msgstr ""
-#~ "LILO (the LInux LOader) ìîæå äà çàðåäè Linux è äðóãè îïåðàöèîííè ñèñòåìè.\n"
-#~ "Îáèêíîâåíî òå ñå çàñè÷àò íîðìàëíî ïî âðåìå íà èíñòàëàöèÿòà. Àêî íå âèäèòå\n"
-#~ "âàøèòå çàñå÷åíè, ìîæåòå äà äîáàâèòå åäíà èëè ïîâå÷å ñåãà.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Àêî íå èñêàòå âñåêè äà èìà äîñòúï òî òÿõ, ìîæåòå ñåãà äà ãè ìàõíåòå\n"
-#~ "(ùå âè òðÿáâà boot-äèñêåòà, çà äà ãè ñòàðòèðàòå)."
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Äèðåêòîðèÿ"
-#~ msgid ""
-#~ "Now that you've selected desired groups, please choose \n"
-#~ "how many packages you want, ranging from minimal to full \n"
-#~ "installation of each selected groups."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ñåãà ñòå èçáðàëè íóæíèòå ãðóïè. Ìîëÿ, èçáåðåòå êîëêî \n"
-#~ "ïàêåòà èñêàòå, â ãðàíèöè îò ìèíèìàëíà äî ïúëíà èíñòàëàöèÿ \n"
-#~ "íà âñÿêà èçáðàíà ãðóïà."
+#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+#~ msgstr "Íÿìà CDROM (íÿìà íèùî â /mnt/cdrom)"
+
+#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+#~ msgstr "URL íà äèðåêòîðèÿòà ñúäúðæàùà RPM"
#~ msgid ""
-#~ "You need %dMB for a full install of the groups you selected.\n"
-#~ "You can go on anyway, but be warned that you won't get all packages"
+#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+#~ "It must be relative to the URL above"
#~ msgstr ""
-#~ "Íóæäàåòå ñå îò %d MB çà ïúëíà èíñòàëàöèÿ íà èçáðàíèòå ãðóïè.\n"
-#~ "Ìîæåòå äà ïðîäúëæèòå âúïðåêè âñè÷êî, íî íÿìà äà èìàòå âñè÷êè ïàêåòè"
-
-#~ msgid "Choose other CD to install"
-#~ msgstr "Èçáåðåòå äðóãî CD çà èíñòàëèðàíå"
+#~ "Çà FTP è HTTP, ùå òðÿáâà äà äàäåòå ìÿñòî çà hdlist\n"
+#~ "Òî òðÿáâà äà ïðèëè÷à íà URL-òî îòãîðå"
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Ïîìîù"
+#~ msgid "Please submit the following information"
+#~ msgstr "Ìîëÿ, èçïðàòåòå ñëåäíàòà èíôîðìàöèÿ"
-#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
-#~ msgstr "Èçòåãëÿì êðèïòîãðàôñêèòå ïàêåòè"
+#~ msgid "%s is already in use"
+#~ msgstr "Åòèêåòúò %s ñå èçïîëçâà âå÷å"
-#~ msgid "Setup SCSI"
-#~ msgstr "Íàñòðîéêà íà SCSI"
+#~ msgid "Updating the RPMs base"
+#~ msgstr "Îáíîâÿâàíå íà RPM áàçàòà"
-#~ msgid "Installation CD Nr %s"
-#~ msgstr "Èíñòàëàöèîííî CD Nr %s"
+#~ msgid "Going to remove entry %s"
+#~ msgstr "Ïðåìàõâàíå íà çàïèñà %s"
-#~ msgid ""
-#~ "Update installation image!\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ask your system administrator or reboot to update your installation image to "
-#~ "include\n"
-#~ "the Cd-Rom image labelled \"%s\". Press Ok if image has been updated or "
-#~ "press Cancel\n"
-#~ "to avoid installation from this Cd-Rom image."
-#~ msgstr ""
-#~ "Îáíîâÿâàíå íà èíñòàëàöèÿòà !\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ïîïèòàéòå ñèñòåìíèÿ àäìèíèñòðàòîð èëè ðåñòàðòèðàéòå, çà äà îáíîâèòå "
-#~ "èíñòàëàöèÿòà, çà äà äîáàâèòå\n"
-#~ "CD-ROM-à îçàãëàâåí \"%s\". Íàòèñíåòå Ok, àêî èíñòàëàöèÿòà å îáíîâåíà, èëè "
-#~ "íàòèñíåòå Îòìÿíà,\n"
-#~ "çà äà èçáåãíåòå èíñòàëèðàíåòî îò íåãî."
+#~ msgid "Finding leaves"
+#~ msgstr "Íàìèðàíå íà ëèñòàòà"
-#~ msgid "Which language do you want?"
-#~ msgstr "Êîé åçèê ïðåäïî÷èòàòå?"
+#~ msgid "Finding leaves takes some time"
+#~ msgstr "Íàìèðàíåòî íà ëèñòà îòíåìà ìàëêî âðåìå"
-#~ msgid "Hurt me plenty"
-#~ msgstr "Ñëàáà ðàáîòà"
+#~ msgid "Alcatel modem"
+#~ msgstr "Ìîäåì Alcatel"
-#~ msgid "Which packages do you want to install"
-#~ msgstr "Êîè ïàêåòè èñêàòå äà èíñòàëèðàòå?"
+#~ msgid "ECI modem"
+#~ msgstr "Ìîäåì ECI"
-#~ msgid "Choose install or upgrade"
-#~ msgstr "Èçáîð èíñòàëèðàíå èëè îáíîâÿâàíå"
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "Ôðàíöèÿ"
-#~ msgid "A entry %s already exists"
-#~ msgstr "Âúâåäåíèÿ çàïèñ %s âå÷å ñúùåñòâóâà"
+#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
+#~ msgstr "Íàìåðåõ ISDN êàðòà:\n"
#~ msgid ""
-#~ "Failed to create an HTP boot floppy.\n"
-#~ "You may have to restart installation and give ``%s'' at the prompt"
+#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
#~ msgstr ""
-#~ "Íå ìîæàõ äà ñúçäàì äèñêåòà ñ HTP çàðåæäàíå.\n"
-#~ "Ùå òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå èíñòàëàöèÿòà è ïîäàäåòå ``%s'' ïðè ïóñêàíåòî è"
+#~ "Àêî ADSL ìîäåìúò âè å Alcatel, èçáåðåòå Alcatel. Èíà÷å, èçáåðåòå ECI."
+
+#~ msgid "In which country are you located ?"
+#~ msgstr "Â êîÿ ñòðàíà ñå íàìèðàòå ?"
+
+#~ msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+#~ msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+
+#~ msgid "Other countries"
+#~ msgstr "Äðóãè ñòðàíè"
-#~ msgid "It is necessary to restart installation with the new parameters"
-#~ msgstr "Òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå èíñòàëàöèÿòà ñ íîâè ïàðàìåòðè"
+#~ msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+#~ msgstr "Python, Perl, áèáëèîòåêè, èíñòðóìåíòè"
-#~ msgid "It is necessary to restart installation booting on the floppy"
-#~ msgstr "Òðÿáâà äà ðåñòàðòèðàòå èíñòàëàöèÿòà ñòàðòèðàéêè äèñêåòàòà"
+#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+#~ msgstr "Êúì êîé ñåðèåí ïîðò å ñâúðçàíà ìèøêàòà âè ?"
-#~ msgid "Bad kickstart file %s (failed %s)"
-#~ msgstr "Ëîø ñòàðòèðàù ôàéë %s (%s íå óñïÿ)"
+#~ msgid "don't use pppoe"
+#~ msgstr "íå èçïîëçâàé PPPOE"
-#~ msgid "Size: %s MB"
-#~ msgstr "Ãîëåìèíà: %s MB"
+#~ msgid "i18n (important)"
+#~ msgstr "i18n (âàæåí)"
-#~ msgid "US Keyboard"
-#~ msgstr "US êëàâèàòóðà"
+#~ msgid "i18n (nice)"
+#~ msgstr "i18n (äîáúð)"
-#~ msgid "linear"
-#~ msgstr "ëèíååí"
+#~ msgid "i18n (very nice)"
+#~ msgstr "i18n (ìíîãî äîáúð)"
-#~ msgid "Linear (needed for some SCSI drives)"
-#~ msgstr "Ëèíååí (íåîáõîäèì çà íÿêîè SCSI óñòðîéñòâà)"
+#~ msgid "interesting"
+#~ msgstr "èíòåðåñåí"
-#~ msgid "Local LAN"
-#~ msgstr "Ëîêàëíà ìðåæà"
+#~ msgid "mandatory"
+#~ msgstr "ìàíäàòåí"
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index 39feeeca6..f715e43f4 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-30 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Jañ-Mai Drapier <jan-mai.drapier@mail.dotcom.fr>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -14,91 +14,115 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Kartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Diuzit ur gartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Dibabit ur servijer X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "servijer X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
#, fuzzy
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr ""
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
#, fuzzy
msgid "XFree configuration"
msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Diuzit ment memor ho kartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr "Dibabit dibarzhoù ar servijer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Dibabit ur skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -121,40 +145,40 @@ msgstr ""
"a zo en tu-hont da varregezh ho skramm : gallout a rafe gwastañ ho skramm\n"
" M'hoc'h eus douetañs, dibabit ur c'hefluniadur fur."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Feur freskaat a-led"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Feur freskaat a-serzh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Skramm ket kefluniet"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Kartenn c'hrafek ket kefluniet c'hoazh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Spisterioù ket dibabet c'hoazh"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
#, fuzzy
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Da ziwall : arvarus eo amprouiñ ar gartenn c'hrafek-mañ"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -162,146 +186,153 @@ msgstr ""
"\n"
"klaskit kemmañ arventennoù 'zo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "C'hoarvezet eo ur fazi :"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Kuitaat e %d eilenn"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Ha reizh eo ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "C'hoarvezet eo ur fazi, klaskit kemmañ arventennoù 'zo"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Spister"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Dibabit ar spister ha donder al livioù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Kartenn c'hrafek : %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Servijer XFree86 : %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mailh"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Diskouez pep tra"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr "Spisterioù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Reizhadur ar stokellaoueg : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Seurt logodenn : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Trobarzhell al logodenn : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "KempredA-led ar skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "FreskA-serzh ar skramm : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Kartenn c'hrafek : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memor c'hrafek : %s ko\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, fuzzy, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Dibarzhoù donder liv"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, fuzzy, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Spisterioù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Servijer XFree86 : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, fuzzy, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Servijer XFree86 : %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "O prientiñ kefluniadur X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Petra a vennit ober ? "
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Kemmañ ar skramm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Kemmañ ar gartenn c'hrafek"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr "Kemmañ dibarzhoù ar servijer"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
msgstr "Kemmañ ar spister"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
msgstr "Diskouez titouroù"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
msgstr "Amprouiñ adarre"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Petra a vennit ober ? "
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -310,20 +341,20 @@ msgid ""
"%s"
msgstr "Derc'hel ar c'hefluniadur IP o ren"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Adereit ouzh %s evit bevaat ar c'hemmoù mar plij"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Dizereit mar plij ha neuze implijit Ctrl-Alt-WarGil"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
msgstr "X pa loc'her"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -331,29 +362,6 @@ msgstr ""
"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek pa loc'ho a c'hellañ.\n"
"Mennout a rit lañsañ X pa adloc'hit ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr ""
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek pa loc'ho a c'hellañ.\n"
-"Mennout a rit lañsañ X pa adloc'hit ?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-#, fuzzy
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-#, fuzzy
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 liv (8 bit)"
@@ -402,165 +410,216 @@ msgstr "8 Mo"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 Mo pe vuioc'h"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA standard, 640x480 da 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Gour-VGA, 800x600 da 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Kenglotus 8514, 1024x768 da 87 Hz pebeilet (800x600 ebet)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Gour-VGA, 1024x768 da 87 Hz pebeilet, 800x600 da 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Gour-VGA astennet, 800x600 da 60 Hz, 640x480 da 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "G-VGA nann-pebeilet, 1024x768 da 60 Hz, 800x600 da 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "G-VGA talm uhel, 1024x768 da 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Lies-talm a c'hell ober 1280x1024 da 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Lies-talm a c'hell ober 1280x1024 da 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Lies-talm a c'hell ober 1280x1024 da 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Skramm a c'hell ober 1600x1200 da 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Skramm a c'hell ober 1600x1200 da 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Rann gentañ ar parzhadur loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Rann gentañ ar bladenn (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
#, fuzzy
msgid "SILO Installation"
msgstr "Staliadur LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Pelec'h e mennit staliañ ar c'harger loc'hañ ?"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Staliadur LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "Graet"
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Gwrizienn"
+
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Pe garger(ien) loc'hañ a vennit imlijout ?"
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:151
#, fuzzy
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (ne da ket en-dro gant BIOSoù kozh)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Fetis"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "fetis"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Mod video"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Gedvezh kent loc'hañ ar skeudenn dre ziouer"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Tremenger"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Tremenger (adarre)"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "strishaat"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Dibarzhoù pennañ ar c'harger loc'hañ"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Skarañ /tmp bep ma loc'her"
+
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Spisait ment ar memor vev diouzh ret (kavet %d Mo)"
+
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Aotren lies trolinenn"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Roit ment ar memor vev e Mo"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr "Didalvout eo ``Strishaat dibarzhoù al linenn urzhiañ'' hep tremenger"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Klaskit adarre mar plij"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "An tremegerioù ne glot ket"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+#, fuzzy
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Dre ziouer"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -568,144 +627,148 @@ msgstr ""
"Setu da heul an enmontoù liesseurt.\n"
"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Graet"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Kemmañ RAID"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Pe seurt enmont a vennit ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
-#, fuzzy
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Reizhiadoù (windows...)"
+msgstr "Reizhiadoù (SunOS...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Reizhiadoù (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Reizhiadoù (windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Skeudenn"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Gwrizienn"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Ouzhpennañ"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Lenn-skrivañ "
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Arvarus"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Skridennad"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Dre ziouer"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "Mat eo"
+#: ../../any.pm_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Dilemel an enmont"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Berzet eo ar skridennadoù goullo"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "En implij eo ar skridennad-se endeo"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+#, fuzzy
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Kavet etrefas %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Hag un all hoc'h eus ?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Hag un etrefas %s bennak a zo ganeoc'h ?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Ket"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
msgstr "Gwelet titouroù periantel"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "O staliañ ur sturier evit kartenn %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(mollad %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Pe sturier %s a zlefen amprouiñ ?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -724,20 +787,20 @@ msgstr ""
"urzhiataer,\n"
"hogen ne raio reuz ebet."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "Embrouiñ"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Spisait dibarzhoù"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Bremañ e c'hellit pourvezañ e zibarzhoù d'ar mollad %s"
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -748,11 +811,11 @@ msgstr ""
"Diouzh ar furmad ``anv=talvoud anv2=talvoud2...'' eo an dibaboù.\n"
"Da skouer, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Dibarzhoù ar mollad :"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -761,12 +824,94 @@ msgstr ""
"Kargañ ar mollad %s a zo sac'het.\n"
"Mennout a rit klask adarre gant arventennoù all ?"
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ouzhpennet %s endeo)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Re eeun eo an tremeger"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Roit un anv arveriad mar plij"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"An anv arveriad a zle bezañ ennañ lizherennoù munut, sifroù, `-' ha `_' "
+"hepken"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "En implij eo an anv arveriad-se endeo"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Skrivit un arveriad\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Aotren an arveriad"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Anv gwirion"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "Anv arveriad"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Arlun"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr ""
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+#, fuzzy
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Kefluniañ ho urzhiataer evit lañsañ X ent emgefreek pa loc'ho a c'hellañ.\n"
+"Mennout a rit lañsañ X pa adloc'hit ?"
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+#, fuzzy
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Dibabit ar ment nevez"
+
+#: ../../any.pm_.c:766
+#, fuzzy
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -791,56 +936,237 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Degemer mat e GRUB an dibaber reizhiad oberia¤ !"
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Implijit ar stokelloù %c ha %c evit diuz pe enmont zo war wel"
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Stokit enkas evit loc'ha¤ ar RK diuzet, 'e' evit aoza¤ an"
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "urzhiado— kent loc'ha¤, pe 'c' evit ul linenn-urzhia¤."
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "An enmont war wel a vo loc'het ent emgefreek e %d eilenn."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
msgstr ""
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
msgstr "Gorretaol"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
msgstr "Meuziad Lañsañ"
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+#, fuzzy
+msgid "/_File"
+msgstr "Restroù :\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Configure"
+msgstr "Kefluniañ X"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Anv domani"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+#, fuzzy
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Skramm"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Kemmañ ar skramm"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Trobarzhell loc'hañ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Nullañ"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr ""
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Staliadur LILO a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Mo"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr ""
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr ""
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, fuzzy, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "Kuitaat e %d eilenn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Krouiñ"
@@ -848,7 +1174,7 @@ msgstr "Krouiñ"
msgid "Unmount"
msgstr "Divarc'hañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Dilemel"
@@ -856,16 +1182,16 @@ msgstr "Dilemel"
msgid "Format"
msgstr "Furmadiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Adventañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Seurt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Poent marc'hañ"
@@ -905,23 +1231,23 @@ msgstr "Enrollañ war bladennig"
msgid "Clear all"
msgstr "Skarañ an holl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Furmadiñ an holl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Ac'hubiñ ent emgefreek"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Ac'hubet eo an holl barzhadurioù kentañ renk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -929,63 +1255,61 @@ msgstr ""
"Evit kaout muioc'h a barzhadurioù, lamit unan evit ma c'hellot krouiñ ur "
"parzhadur astennet mar plij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Taolenn barzhañ saveteerezh"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Dizober"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Skrivañ an daolenn barzhañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Adkargañ"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "saveteiñ"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+#, fuzzy
+msgid "More"
+msgstr "Dilec'hiañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Disloañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Goullo"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "All"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Seurt ar reizhiadoù restroù :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Munudoù"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -997,17 +1321,17 @@ msgstr ""
"Aliañ a ran ouzoc'h adventañ ar parzhadur-se\n"
"(klikit warni, da c'houde klikit war \"Adventañ\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Gwarezit ho roadoù da gentañ mar plij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Lennit aketus !"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -1017,77 +1341,81 @@ msgstr ""
"rann\n"
"a zo a-walc'h) e deroù ar bladenn"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Bezit war evezh : arvarus eo an obererezh-mañ."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Poent marc'hañ :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Trobarzhell :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lizher ar bladenn DOS : %s (diwar varteze hepken)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Seurt : "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Anv: "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "O kregiñ : rann %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Ment: %d Mo"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Ment: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s rann"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Kranenn %d da granenn %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Furmadet\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ket furmadet\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Marc'het\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Restr(où) saveteiñ : %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1095,80 +1423,109 @@ msgstr ""
"Parzhadur loc'het dre ziouer\n"
" (evit loc'hañ MS-DOS, ket evit lilo)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Live %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Ment diaoz %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Pladennoù RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Anv ar restr saveteiñ : %s"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+
#
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Klikit war ur parzhadur mar plij"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Ment: %d Mo\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Ment: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Mentoniezh : %s kranenn, %s penn, %s rann\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Pladennoù LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Seurt taolenn barzhañ : %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "war bus %d Nn %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Marc'hañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "Bevaat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Ouzhpennañ da RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Lemel diwar RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Kemmañ RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Ouzhpennañ da LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Lemel diwar LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Implij da saveteiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Dibabit un obererezh"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1180,7 +1537,7 @@ msgstr ""
"Pe e implijit LILO ha ne daio ket en-dro, pe ne rit ket ha n'hoc'h eus ket "
"ezhomm a /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1194,65 +1551,65 @@ msgstr ""
"Ma vennit implijout ar merour loc'hañ LILO, taolit pled da ouzhpennañ ur "
"parzhadur /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Grit kentoc'h gant ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Implijit ``Divarc'hañ'' da gentañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Goude kemmañ seurt ar parzhadur %s, holl roadoù ar parzhadur-se a vo kollet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Kuitaat hep enrollañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Kuitaat hep skrivañ an daolenn barzhañ ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Kemmañ seurt ar parzhadur"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
#, fuzzy
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr ""
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ ar restr saveteiñ %s ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Pelec'h e mennit marc'hañ an drobarzhell %s ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1260,146 +1617,139 @@ msgstr ""
"N'hellan ket dizober ar poent marc'hañ dre m'eo implijet ar parzhadur-se\n"
"evit saveteiñ. Lamit ar saveteiñ da gentañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Goude furmadiñ ar parzhadur %s, holl roadoù ar parzhadur-se a vo kollet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "O furmadiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "O furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "O furmadiñ ar parzhadur %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Goude furmadiñ an holl barzhadurioù,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "kollet e vo holl roadoù war ar parzhadurioù-se"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Dilec'hiañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Rann"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Da beseurt rann e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "O tilec'hiañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "O tilec'hiañ ur parzhadur..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "War-nes bezañ skrivet war bladenn eo taolenn barzhañ an ardivink %s !"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Ret e vo deoc'h adloc'hañ a-raok ma talvezo ar c'hemm"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "O jediñ bevennoù ar reizhiad restroù FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Oc'h adventañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
#, fuzzy
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Mat e vije gwareziñ holl roadoù ar parzhadur-se"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Goude adventañ ar parzhadur %s e vo kollet holl roadoù ar parzhadur-se"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "Mo"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Krouiñ ur parzhadur nevez"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "Rann kregiñ :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Ment e Mo :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Seurt ar reizhiad restroù :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Dibarzh :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "N'heller ket implijout ar parzhadur-mañ evit saveteiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Saveteiñ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Anv ar restr saveteiñ :"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Restr implijet gant ur saveteiñ all endeo, dibabit unan all"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Ar restr a zo endeo. E implijout ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "Diuzit ar restr"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1407,11 +1757,11 @@ msgstr ""
"N'eo ket heñvel ment an daolenn barzhañ gwarezet\n"
"Kenderc'hel memestra ?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Ho evezh"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1419,77 +1769,112 @@ msgstr ""
"Lakait ur bladennig el lenner\n"
"Kollet e vo holl roadoù ar bladennig-se"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "O klask assevel an daolenn barzhañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "trobarzhell"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "live"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "ment diaoz"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Dibabit da be RAID ouzhpennañ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "nevez"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Dibabit da be LVM ouzhpennañ"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr ""
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Emvarc'hañ ar skoroù lem/laka"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Taolenn barzhañ saveteerezh"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Adkargañ"
+
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "furmadiñ er seurt %s eus %s a zo sac'het"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "N'ouzon ket penaos furmadiñ %s er seurt %s"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "marc'hañ sac'het :"
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fazi en ur zivarc'hañ %s : %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+#, fuzzy
+msgid "simple"
+msgstr "Restr"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+#, fuzzy
+msgid "server"
+msgstr "servijer X"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Poentoù marc'hañ a rank kregiñ gant /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Bez' ez eus ur parzhadur e boent marc'hañ %s endeo\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Marc'hañ kelc'hiek %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Fazi en ur zigeriñ %s evit skrivañ : %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1498,7 +1883,7 @@ msgstr ""
"krouiñ reizhiadoù restroù nevez warni. Gwiriit abeg ar gudenn-mañ en ho "
"ardivinkaj mar plij "
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "N'hoc'h eus parzhadur ebet !"
@@ -1548,15 +1933,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1778,7 +2163,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -1825,10 +2210,18 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -1872,7 +2265,7 @@ msgid ""
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
@@ -1880,7 +2273,7 @@ msgid ""
"and will not be recoverable."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -1894,7 +2287,7 @@ msgid ""
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -1936,11 +2329,11 @@ msgid ""
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -1974,7 +2367,7 @@ msgid ""
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:329
+#: ../../help.pm_.c:335
#, fuzzy
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
@@ -2003,7 +2396,7 @@ msgstr ""
"\"Diuz pakadoù unan hag unan\" ; en degouezh-se e vo ret deoc'h furchal\n"
"a-dreuz tremen 1000 pakad..."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2024,7 +2417,7 @@ msgid ""
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:358
+#: ../../help.pm_.c:364
#, fuzzy
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
@@ -2036,7 +2429,7 @@ msgstr ""
"Ma n'hoc'h eus hini eus ar CDoù-se, gwaskit Nullañ.\n"
"Ma fazi deoc'h lod eus ar CDoù, andiuzit anezho ha gwaskit Mat eo."
-#: ../../help.pm_.c:363
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2046,14 +2439,14 @@ msgid ""
"Please be patient."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:376
+#: ../../help.pm_.c:382
#, fuzzy
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
@@ -2062,7 +2455,7 @@ msgstr ""
"Diuzit ar porzh a zere mar plij. Da skouer, porzh COM1 dindan MS Windows\n"
"a vez anvet ttyS0 gant Linux."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2080,7 +2473,7 @@ msgid ""
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2090,7 +2483,7 @@ msgid ""
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2101,17 +2494,17 @@ msgid ""
"Provider at connection time."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2122,7 +2515,7 @@ msgid ""
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:420
+#: ../../help.pm_.c:426
#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
@@ -2132,7 +2525,7 @@ msgstr ""
"Gallout a rit bremañ skrivañ dibarzhoù sifrennañ. Ma n'oc'h ket sur petra\n"
"skrivañ, an titouroù reizh ho po digant ho PMG."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm_.c:431
#, fuzzy
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
@@ -2166,7 +2559,7 @@ msgstr ""
"IP\".\n"
"M'hoc'h eus douetañs, goulennit digant merour ho rouedad.\n"
-#: ../../help.pm_.c:437
+#: ../../help.pm_.c:443
#, fuzzy
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
@@ -2176,13 +2569,13 @@ msgstr ""
"goulennit\n"
"digant merour ho rouedad."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -2190,7 +2583,7 @@ msgstr ""
"Gallout a rit bremañ skrivañ dibarzhoù sifrennañ. Ma n'oc'h ket sur petra\n"
"skrivañ, an titouroù reizh ho po digant ho PMG."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -2198,7 +2591,7 @@ msgstr ""
"Ma implijit proksioù, keflugnit anezho bremañ mar plij. Ma ne ouzit ket hag\n"
"e rankit implijout proksioù, goulennit digant merour ho rouedad pe ho PMG."
-#: ../../help.pm_.c:453
+#: ../../help.pm_.c:459
#, fuzzy
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
@@ -2218,11 +2611,11 @@ msgstr ""
"Taolit evezh e rankit diuz ar melezour hag ar rinegouriezh hervez al\n"
"lezennoù o ren du-se."
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:465
+#: ../../help.pm_.c:471
#, fuzzy
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
@@ -2238,7 +2631,7 @@ msgstr ""
"Linux a vera an eur e GMT pe \"Greenwich Mean Time\" hag e amdreiñ a ra\n"
"en eur lec'hel hervez an takad-eur hoc'h eus diuzet."
-#: ../../help.pm_.c:473
+#: ../../help.pm_.c:479
#, fuzzy
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
@@ -2264,13 +2657,13 @@ msgstr ""
"ket\n"
"c'hoant."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2289,7 +2682,7 @@ msgid ""
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2308,7 +2701,7 @@ msgid ""
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:521
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2334,7 +2727,7 @@ msgid ""
" you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2368,7 +2761,7 @@ msgid ""
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2380,11 +2773,11 @@ msgid ""
"Windows."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2394,7 +2787,7 @@ msgid ""
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:585
+#: ../../help.pm_.c:591
#, fuzzy
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
@@ -2433,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"pe re luziet, memestra : dav eo deoc'h kaout soñj anezhañ hep re a\n"
"strivoù."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2442,7 +2835,7 @@ msgstr ""
"kuzhet\"\n"
"hag \"Implijout tremegerioù MD5\"."
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -2451,7 +2844,7 @@ msgstr ""
"goulennit\n"
"digant merour ho rouedad."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -2495,14 +2888,14 @@ msgstr ""
"gont arveriad ho po krouet amañ, hag ereañ evel root evit kefridioù a\n"
"vererezh ha trezerc'hel hepken."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
#, fuzzy
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
@@ -2519,7 +2912,7 @@ msgstr ""
"Nemet ma ouifec'h resis ar pezh a rit, dibabit \"Rann gentañ\n"
"ar bladenn (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -2527,7 +2920,7 @@ msgstr ""
"Nemet ma ouifec'h a-zevri ez eo disheñvel, \"/dev/hda\" eo an dibab boas\n"
"(pladenn IDE mestr kentañ) pe \"/dev/sda\" (pladenn SCSI kentañ)."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
#, fuzzy
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
@@ -2554,7 +2947,7 @@ msgstr ""
"Hogen\n"
"neuze e vo ret deoc'h kaout ur bladennig loc'hañ evit loc'hañ anezho."
-#: ../../help.pm_.c:659
+#: ../../help.pm_.c:665
#, fuzzy
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
@@ -2575,7 +2968,22 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"Setu dibaboù pennañ LILO ha grub :\n"
" - Trobarzhell loc'hañ : a dermen anv an drobarzhell (da sk. parzhadur\n"
@@ -2597,7 +3005,130 @@ msgstr ""
" * boas : a ziuz ar mod skrid 80x25 boas.\n"
" * <niver> : a implij ar mod skrid a zegouezh."
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+
+#: ../../help.pm_.c:793
#, fuzzy
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
@@ -2624,7 +3155,7 @@ msgstr ""
"Hogen\n"
"neuze e vo ret deoc'h kaout ur bladennig loc'hañ evit loc'hañ anezho."
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
#, fuzzy
msgid ""
"SILO main options are:\n"
@@ -2659,7 +3190,7 @@ msgstr ""
" * boas : a ziuz ar mod skrid 80x25 boas.\n"
" * <niver> : a implij ar mod skrid a zegouezh."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
#, fuzzy
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
@@ -2686,7 +3217,7 @@ msgstr ""
"sellet ha plijet oc'h gant an dibarzhoù. Ma n'oc'h ket, e c'hellit\n"
"mont war gil hag o c'hemmañ, ken lies gwech ha ma karot."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -2694,7 +3225,7 @@ msgstr ""
"M'eo siek un dra bennak en ho kefluniadur X, implijit an dibarzhoù-se\n"
"a-benn kefluniañ reizh ar reizhiad X Window."
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -2702,88 +3233,15 @@ msgstr ""
"Ma kavit gwelloc'h implijout un ereadur grafikel, diuzit \"Ya\". Mod all,\n"
"diuzit \"Ket\"."
-#: ../../help.pm_.c:726
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Gallout a rit bremañ diuz bibarzhoù a bep seurt evit ho reizhiad.\n"
-"\n"
-" - Implijit gwellaennoù ar bladenn galet : Gwellaat dehaezadur ar bladenn "
-"galet\n"
-" a c'hell an dibarzh-mañ, evit implijerien barrek hepken : amredoù "
-"dreinek a\n"
-" c'hell freuziñ ho roadoù, diwallit 'ta. Ur roll parzhoù siek a zeu gant "
-"ar\n"
-" graoñiell, laoskit an dibarzh didermenet avat evit bezañ kuit a "
-"souezhadenn.\n"
-"\n"
-" - Dibabit al live surentez : Gallout a rit dibab ul live surentez evit ho\n"
-" reizhiad. Sellit en dornlevr evit muioc'h a ditouroù mar plij. Dre vras "
-":\n"
-" ma ne ouzit ket, diuzit \"Etre\" ; ma vennit da vat kaout un ardivink "
-"sur\n"
-" dibabit \"Ankeniet\" met taolit evezh : EL LIVE-SE, N'EO KET AOTREET "
-"EREAÑ\n"
-" EVEL ROOT WAR AL LETRIN ! Ma vennit bezañ root, e rankit ereañ evel\n"
-" arverdiad hag implijout \"su\" da c'houde. Pelloc'h, na soñjit ket\n"
-" implijout ho ardivink estreget evel servijer. Grit ho soñj.\n"
-"\n"
-" - Spisait RAM diouzh ret : siwazh gant PCoù hiziv, n'eus ket a hentenn\n"
-" standard evit atersiñ ar BIOS a-zivout ar c'hementad a RAM hegerz war "
-"ho\n"
-" urzhiataer. Da heul, Linux a c'hell na zinoiñ reizh ho kementad a RAM.\n"
-" M'eo kont evel-se e c'hellit spisaat amañ ar c'hementad a RAM a zere.\n"
-" Ho evezh : un diforzh a 2 pe 4Mo a zo reizh.\n"
-"\n"
-" - Emvarc'hañ ar media lem-laka : Ma gavit gwelloc'h na varc'hañ dre an "
-"dorn\n"
-" ar pladennoù lem-laka (CD-ROM, pladennig, Zip) dre urzhiañ \"mount\" "
-"hag\n"
-" \"umount\", diuzit an dibarzh-mañ.\n"
-"\n"
-" - Enaouiñ KrouilhNiv pa loc'her : ma gavit mat KrouilhNiv enaouet pa "
-"loc'her\n"
-" diuzit an dibarzh-mañ (Evezh : ne daio ket en-dro dre ret dindan X)."
-
-#: ../../help.pm_.c:755
+
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -2799,106 +3257,141 @@ msgstr ""
"ouzhpenn\n"
"mar plij."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
msgstr "Dibabit ho yezh"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
msgstr "Diuzit renkad ar staliadur"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Dinoiñ ar bladenn galet"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
msgstr "Kefluniañ al logodenn"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Dibabit ho stokellaoueg"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "A bep seurt"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Security"
+msgstr "rodellek"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Kefluniañ reizhiadoù restroù"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
msgstr "Furmadiñ parzhadurioù"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
msgstr "Staliañ ar reizhiad"
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Termeniñ tremenger root"
+
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Kefluniañ an takad-eur"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr ""
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Kefluniañ servijoù"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Kefluniañ ar voullerez"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Termeniñ tremenger root"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Krouiñ ur bladennig loc'hañ"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
msgstr "Staliañ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "Kefluniañ X"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "Pladennig staliañ emgefreek"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
msgstr "Dilezel ar staliadur"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "N'hellañ ket implijout ar skignañ hep domani NIS"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Lakait ur bladennig el lenner %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fazi en ur lenn ar restr $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "Mat eo"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
#, fuzzy
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
#, fuzzy
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr ""
@@ -3059,12 +3552,8 @@ msgstr "Goude adventañ ar parzhadur %s e vo kollet holl roadoù ar parzhadur-se"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
#, fuzzy
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Mailh"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr ""
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "O furmadiñ parzhadurioù"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
@@ -3079,34 +3568,34 @@ msgstr ""
"Gallout a rit bremañ parzhañ ho pladenn galet %s\n"
"Pa 'z eo graet, na zisoñjit ket enrollañ dre implijout `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
#, fuzzy
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "N'hoc'h eus parzhadur windows ebet !"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
#, fuzzy
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "N'hellan ouzpennañ parzhadur ebet ken"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Seurt taolenn barzhañ : %s\n"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "O lañsañ ar rouedad"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "O tizenaouiñ ar rouedad"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -3114,7 +3603,7 @@ msgstr ""
"Degouezhet ez eus ur fazi, hogen n'ouzon ket e verañ naet.\n"
"Kendalc'hit war ho mar."
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
@@ -3127,16 +3616,16 @@ msgid ""
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Degemer e %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Lenner pladennig hegerz ebet"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3150,73 +3639,71 @@ msgstr "Dibabit ar ment a vennit staliañ"
msgid "Total size: "
msgstr "Ment hollek :"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Stumm : %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Ment : %d Ko\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Titouroù"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Staliañ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "O staliañ"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Gortozit mar plij,"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Amzer a chom"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Amzer hollek"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "O prientiñ ar staliadur"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "O staliañ ar pakad %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Ur fazi a zo bet en ur rummañ pakadoù :"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Implijout ar c'hefluniadur o ren evit X11 ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3224,17 +3711,17 @@ msgid ""
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Dibabit unan eus ar renkadoù staliañ a-heul mar plij :"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Ment hollek ar strolladoù hoc'h eus diuzet a zo war-dro %d Mo.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3248,7 +3735,7 @@ msgstr ""
"Un dregantad izel a stalio hepken ar pakadoù pouezusañ;\n"
"un dregantad a 100%% a stalio an holl bakadoù diuzet."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3264,78 +3751,86 @@ msgstr ""
"Un dregantad izel a stalio hepken ar pakadoù pouezusañ;\n"
"un dregantad a %d%% a stalio kement a bakadoù ma 'z eus tu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Tu vo deoc'h o dibab spisoc'h el lankad a zeu."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Dregantad a bakadoù da staliañ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Sujedigezh emgefreek"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Diuzadenn strollad pakadoù"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Astenn ar wezenn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Plegañ ar wezenn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Gwintañ etre kompez ha rummet dre strollad"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Pakad siek"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Anv: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Talvoudegezh : %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Ment hollek : %d / %d Mo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
#, fuzzy
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Staliet eo endo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
#, fuzzy
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
#, fuzzy
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ staliet/lamet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "N'hellit ket diuz/andiuz ar pakad-mañ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Hemañ a zo ur pakad ret, n'hell ket bezañ andiuzet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Staliet eo endo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3343,27 +3838,25 @@ msgstr ""
"Bremanaet e tle bezañ ar pabak-mañ\n"
"Ha sur oc'h e mennit e ziuzañ ?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "N'hellit ket andiuz ar pakad-mañ. Ret eo dezhañ bezañ bremanaet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "O vrasjediñ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Nullañ"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+#, fuzzy
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "O prientiñ ar staliadur"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakad"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3395,12 +3888,17 @@ msgid ""
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
#, fuzzy
msgid "Accept"
msgstr "Aotren an arveriad"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "Refuse"
+msgstr "Adventañ"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3415,28 +3913,32 @@ msgstr ""
"eo da c'houde.\n"
"Ma n'emañ ket ganeoc'h gwaskit Nullañ evit chom hep staliañ ar Cd-Rom-se."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Refuse"
-msgstr "Adventañ"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Ur fazi a zo bet en ur staliañ ar pakadoù :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Ur fazi a zo bet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Diuzit ar yezh da implijout, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -3557,134 +4059,106 @@ msgid ""
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Stokellaoueg"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Dibabit reizhadur ho stokellaoueg, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Gallout a rit dibab yezhoù all hag a vo hegerz goude staliañ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Renkad staliañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Pe renkad staliañ a fell deoc'h ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
#, fuzzy
msgid "Install/Update"
msgstr "Staliañ/Bremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
#, fuzzy
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Hag ur staliadur pe ur bremanadur eo ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Erbedet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Neuziet"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Mailh"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Ha sur oc'h bezañ ur mailh ? \n"
-"Na rit ket goap, traoù galloudus hogen arvarus a vo aotreet deoc'h amañ."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Bremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Workstation"
-msgstr "Titouroù"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Diorren"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Servijer"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Pe seurt a vo implij ho reizhiad ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Dibabit seurt ho logodenn, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
msgstr "Porzh al logodenn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outañ, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "O kefluniañ kartennoù PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Kefluniañ IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "parzhadur hegerz ebet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Dibabit at poentoù marc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3697,7 +4171,7 @@ msgstr ""
"N'hellañ ket lenn ho taolenn barzhañ, re vrein eo evidon :(\n"
"Klask a rin kenderc'hel en ur ziverkañ ar parzhadurioù siek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3705,87 +4179,78 @@ msgstr ""
"Ne c'hellas ket DiskDrake lenn ent reizh an daolenn barzhañ.\n"
"Kendalc'hit war ho mar !"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Parzhadur gwrizienn"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Pehini eo parzhadur gwrizienn (/) ho reizhiad ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Ret eo deoc'h adloc'hañ evit ma talvezo kemmoù an daolenn barzhañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Dibabit ar parzhadur a vennit furmadiñ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Gwiriañ ar bloc'hoù siek ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "O furmadiñ parzhadurioù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "O krouiñ hag o furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Ket a-walc'h a zisloañ evit peurstaliañ, kreskit anezhañ mar plij"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "O klask ar pakadoù hegerz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "O kavout pakadoù da vremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr "Ho reizhiad n'eus ket wa-walc'h a egor evit staliañ pe vremanaat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Boas"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "(%d Mo)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, fuzzy, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Erbedet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Neuziet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-#, fuzzy
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Dibabit ar ment a vennit staliañ"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Diuzadenn strollad pakadoù"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -3795,12 +4260,12 @@ msgstr ""
"Ma n'hoc'h eus hini eus ar CDoù-se, gwaskit Nullañ.\n"
"Ma fazi deoc'h lod eus ar CDoù, andiuzit anezho ha gwaskit Mat eo."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cd-Rom skridennet \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -3808,11 +4273,11 @@ msgstr ""
"O staliañ ar pakad %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3884,147 +4349,98 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"SUA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Dibabit ur melezour da dapout ar pakadoù diwarnañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "O taremprediñ ar melezour evit kaout roll ar pakadoù hegerz"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Dibabit ar pakadoù a vennit staliañ, mar plij."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
#, fuzzy
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Pe seurt a vo implij ho reizhiad ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Ha war GMT eo lakaet ho eurier periantel ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+#, fuzzy
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Steud a-bell"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+#, fuzzy
+msgid "No printer"
+msgstr "Moullerez lec'hel"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+#, fuzzy
+msgid "Mouse"
+msgstr "Logodenn USB"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Moullerez"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+msgid "ISDN card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+msgid "Sound card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
#, fuzzy
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
msgid "No password"
msgstr "Tremenger ebet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Implijout ur restr kuzhet"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "kuzhet"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "Implijout tremegerioù MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Re eeun eo an tremenger-se (%d arouezenn a zo ret d'an nebeutañ)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Use NIS"
msgstr "Implijout NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "yellow pages"
msgstr "pajennoù melen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Re eeun eo an tremenger-se (%d arouezenn a zo ret d'an nebeutañ)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Dilesadur NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domani NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "Servijer NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Aotren an arveriad"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Ouzhpennañ un arveriad"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(ouzhpennet %s endeo)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Skrivit un arveriad\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Anv gwirion"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Anv arveriad"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Arlun"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Re eeun eo an tremeger"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Roit un anv arveriad mar plij"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"An anv arveriad a zle bezañ ennañ lizherennoù munut, sifroù, `-' ha `_' "
-"hepken"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "En implij eo an anv arveriad-se endeo"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
#, fuzzy
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
@@ -4054,19 +4470,19 @@ msgstr ""
"evit\n"
"ho reizhiad ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
msgstr "Lenner pladennig kentañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Eil lenner pladennig"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
msgstr "Tremen e-biou"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4091,34 +4507,34 @@ msgstr ""
"evit\n"
"ho reizhiad ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Ho tigarez, lenner pladennig hegerz ebet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Dibabit al lenner pladennig a vennit implijout evit ober ar bladenn loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Lakait ur bladennig el lenner %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "O krouiñ ar bladenn loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "O prientiñ ar c'harger loc'hañ"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
#, fuzzy
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Mennout a rit implijout SILO ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4126,110 +4542,52 @@ msgstr ""
"Fazi en ur staliañ aboot,\n"
"klask rediañ ar staliadur zoken ma tistruj ar parzhadur kentañ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
#, fuzzy
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Staliadur LILO a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Bezit deuet mat, preizherien !"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Paour"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Izel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Etre"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Uhel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Ankeniet"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Goulennoù a bep seurt"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(a c'hell breinañ roadoù)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Implijout gwelladur ar bladenn galet ?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Dibabit al live surentez"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Spisait ment ar memor vev diouzh ret (kavet %d Mo)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Emvarc'hañ ar skoroù lem/laka"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Skarañ /tmp bep ma loc'her"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Aotren lies trolinenn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Enaouiñ KrouilhNiv pa loc'her"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Roit ment ar memor vev e Mo"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "N'hellan ket implijout supermount el live surentez uhel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Lakait ur bladennig gwerc'h el lenner %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4239,7 +4597,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mennout a rit kuitaat da vat bremañ ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4260,6 +4618,34 @@ msgstr ""
"Titouroù war gefluniañ ho reizhiad a zo hegerz e rannbennad Goude\n"
"Staliañ Sturier ofisiel an Arveriad Linux-Mandrake."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+#, fuzzy
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "O krouiñ ur bladennig staliañ emgefreek"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "Emgefreek"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+#, fuzzy
+msgid "Replay"
+msgstr "Adkargañ"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Diuz pakadoù unan hag unan"
+
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
@@ -4271,7 +4657,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> etre elfennoù | <Esaouenn> a ziuz | <F12> skramm a heul "
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr "Gortozit mar plij"
@@ -4300,265 +4694,279 @@ msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Ho tibab ? (%s dre ziouer, skrivit `none' evit hini ebet)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tchek (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
msgstr "Alaman"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
msgstr "Spagnol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
msgstr "Finnek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
msgstr "Gall"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvegek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "Polonek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
msgstr "Rusiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "Stokellaoueg RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "Stokellaoueg SUA"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeniek (kozh)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeniek (skriverez)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeniek (soniadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
msgstr "Belgian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasilek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Bulgarek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suis (reizhadur alaman)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suis (reizhadur gall)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tchek (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alaman (stokell marv ebet)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
msgstr "Danek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
#, fuzzy
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
#, fuzzy
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Norvegek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
msgstr "Estoniek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Jorjiek (reizhadur \"Rusiek\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Jorjiek (reizhadur \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
msgstr "Gresian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
msgstr "Hungarian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
msgstr "Israelian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelian (soniadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
#, fuzzy
msgid "Iranian"
msgstr "Ukrainiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
msgstr "Italian"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#, fuzzy
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Stokellaoueg RU"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
msgstr "Amerikan Latin"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituaniek AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
#, fuzzy
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituaniek AZERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"soniadel\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonek (reizhadur qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadian (Kebek)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rusiek (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
msgstr "Svedek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakek (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakek (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr ""
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Stokellaoueg Thai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turkek (hengounel doare \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turkek (arnevez doare \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainiek"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Stokellaoueg SUA (etrevroadel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
#, fuzzy
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Lituaniek QUERTY \"linenn sifroù\""
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+#, fuzzy
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
msgstr "Yougoslaviek (reizhadur latin)"
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Logodenn Sun"
@@ -4581,11 +4989,11 @@ msgstr "Logodenn rummel"
msgid "GlidePoint"
msgstr "ALPS GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Logodenn Kensington Thinking"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -4593,254 +5001,262 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "1 button"
+msgstr ""
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "Rummel"
-#: ../../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:45
#, fuzzy
msgid "Wheel"
msgstr "live"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "a-steud"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Logodenn rummel 2 nozelenn"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Logodenn rummel 3 nozelenn"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech doare CC (a-steud)"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
#, fuzzy
msgid "MM Series"
msgstr "Doare MM"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
#, fuzzy
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet (a-steud)"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logodenn Logitech (a-steud, seurt C7 kozh)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
+#: ../../mouse.pm_.c:65
#, fuzzy
msgid "busmouse"
msgstr "Logodenn ebet"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr ""
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
#, fuzzy
msgid "none"
msgstr "Graet"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Logodenn ebet"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Finnek"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr ""
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr ""
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr "Ha reizh eo ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
#, fuzzy
msgid "Internet configuration"
msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
#, fuzzy
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
#, fuzzy
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
#, fuzzy
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
#, fuzzy
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
#, fuzzy
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Kefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
#, fuzzy
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
#, fuzzy
msgid "Provider phone number"
msgstr "Niverenn bellgomz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
#, fuzzy
msgid "Dialing mode"
msgstr "Anv domani"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
#, fuzzy
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Poent marc'hañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
#, fuzzy
msgid "Account Password"
msgstr "Tremenger"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Tremenger"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
#, fuzzy
msgid "Rest of the world"
msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
#, fuzzy
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
#, fuzzy
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-#, fuzzy
-msgid "PCI"
-msgstr "PCMCIA"
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "I don't know"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
#, fuzzy
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
#, fuzzy
-msgid "Continue"
-msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgid "PCI"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -4848,338 +5264,354 @@ msgid ""
"If you have a PCMCIA card, you have to know the irq and io of your card.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+#, fuzzy
+msgid "Continue"
+msgstr "Kenderc'hel evelato ?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
#, fuzzy
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Pehini eo ho takad-eur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
#, fuzzy
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
#, fuzzy
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr "Dibabit ar porzh a-steud m'eo luget ho logodenn outañ, mar plij."
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
#, fuzzy
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
#, fuzzy
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Kefluniadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
#, fuzzy
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Mennout a rit implijout aboot ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Klask kavout ur modem ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Dibabit ouzh pe borzh a-steud eo luget ho modem, mar plij."
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
msgstr "Dibarzhoù sifrennañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
#, fuzzy
msgid "Phone number"
msgstr "Niverenn bellgomz"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "Anv ereañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "Dilesadur"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
msgstr "Diazezet war ur skrid"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
msgstr "Diazezet war un dermenell"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
#, fuzzy
msgid "Domain name"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+#, fuzzy
+msgid "First DNS Server (optional)"
msgstr "Servijer DNS kentañ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+#, fuzzy
+msgid "Second DNS Server (optional)"
msgstr "Eil servijer DNS"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgid "You are currently connected to internet."
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+#, fuzzy
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
-msgstr ""
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
+msgid "You are not currently connected to Internet."
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
#, fuzzy
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
#, fuzzy
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
#, fuzzy
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
#, fuzzy
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-#, fuzzy
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
#, fuzzy
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr ""
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
#, fuzzy
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Mailh"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
-#, fuzzy
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
#, fuzzy
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Ouzh pe borzh a-steud eo luget ho logodenn ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
#, fuzzy
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-#, fuzzy
-msgid "France"
-msgstr "Nullañ"
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use dhcp"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pppoe"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pptp"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
#, fuzzy
-msgid "ECI modem"
-msgstr "Mailh"
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcpcd"
+msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-msgstr ""
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
+#, fuzzy
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
-msgid "use pppoe"
-msgstr ""
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to restart the network"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
#, fuzzy
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Dibabit ar ment nevez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
-msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-#, fuzzy
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
#, fuzzy
-msgid "Configure local network"
+msgid "Normal modem connection"
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
-#, fuzzy
-msgid "Network configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, fuzzy, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "Poent marc'hañ doubl %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
#, fuzzy
-msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr ""
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
#, fuzzy
-msgid "Disable networking"
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
#, fuzzy
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Anv ar gevreadenn"
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
#, fuzzy
-msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
-msgstr "Kefluniet eo bet ar rouedad lec'hel endeo. Ha mennout a rit :"
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
#, fuzzy
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
+msgstr ""
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
msgstr ""
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "kartenn rouedad kavet ebet"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "Kefluniañ ar rouedad"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
#, fuzzy
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
@@ -5192,20 +5624,20 @@ msgstr ""
"evel ``mabenveg.mastal.makomp.com''.\n"
"Gallout a rit ivez reiñ chomlec'h IP an dreuzell m'hoc'h eus unan"
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
#, fuzzy
msgid "Host name"
msgstr "Anv an ostiz :"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5215,35 +5647,40 @@ msgstr ""
"Pep mellad a zlefe bezañ skrivet evel ur chomlec'h IP e stumm\n"
"sifroù dekvel pikoù etrezo (da skouer 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "O kefluniañ an drobarzhell rouedad %s"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP emgefreek"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr ""
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "Chomlec'h IP :"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
#, fuzzy
msgid "Netmask"
msgstr "Maskl rouedad :"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP emgefreek"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Er furmad 1.2.3.4 e tlefe bezañ ar chomlec'h IP"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5255,47 +5692,44 @@ msgstr ""
"evel ``mabenveg.mastal.makomp.com''.\n"
"Gallout a rit ivez reiñ chomlec'h IP an dreuzell m'hoc'h eus unan"
-#: ../../network.pm_.c:346
-#, fuzzy
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
-msgstr "Servijer DNS :"
+msgstr "Servijer DNS"
-#: ../../network.pm_.c:347
-#, fuzzy
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
-msgstr "Treuzell :"
+msgstr "Treuzell"
-#: ../../network.pm_.c:348
-#, fuzzy
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
-msgstr "Trobarzhell an dreuzell :"
+msgstr "Trobarzhell an dreuzell"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
#, fuzzy
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proksi HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proksi FTP"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "http://... a zlefe bezañ ar proksi"
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "ftp://... a zlefe bezañ ar proksi"
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr ""
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5305,122 +5739,99 @@ msgstr ""
"Fiñval ar parzhadurioù kentañ derez evit ma vo an toull stok ouzh ar "
"parzhadurioù astennet eo an diskoulm"
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fazi en ur lenn ar restr %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Assevel adalek ar restr %s sac'het %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
msgstr "Restr gwareziñ siek"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fazi en ur skrivañ er restr %s"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "ret-groñs"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "a rankfec'h kaout"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "a-bouez"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "brav-tre"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "brav"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "dedennus"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "marteze"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n (a-bouez)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (brav-tre)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (brav)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Moullerez lec'hel"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
#, fuzzy
msgid "Remote printer"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-#, fuzzy
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Steud a-bell"
-
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
#, fuzzy
msgid "Remote lpd server"
msgstr "lpd a-bell"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
#, fuzzy
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
#, fuzzy
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Trobarzhell ar voullerez"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Amprouiñ ar porzhioù"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Ur voullerez, doare \"%s\", zo bet dinoet war "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Trobarzhell voullerez lec'hel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -5428,15 +5839,15 @@ msgstr ""
"Ouzh pe drobarzhell eo luget ho moullerez \n"
"(taolit evezh /dev/lp0 a zo kevatal da LPT1:) ?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr "Trobarzhell ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez lpd a-bell"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -5446,19 +5857,19 @@ msgstr ""
"pourvezañ anv ostiz ar servijer moullañ hag anv as steud\n"
"war ar servijer-se ma zlefe bezañ kaset an dleadoù moullañ."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Anv an ostiz a-bell"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Steud a-bell"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Dibarzhoù moullañ SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5472,27 +5883,27 @@ msgstr ""
"kement hag anv rannet ar voullerez a glaskit tizhout ha ne vern pe\n"
"ditour a anv arveriad, tremenger ha strollad labour en implij."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "Anv ar servijer SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP ar servijer SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Anv rannet"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Strollad labour"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -5504,52 +5915,52 @@ msgstr ""
"anv ostiz TCP/IP !) kement hag anv ar steud moullañ evit ar voullerez\n"
"a glaskit tizhout ha ne vern pe anv arveriad ha tremenger en implij."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "Servijer moullañ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Anv ar steud moullañ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
#, fuzzy
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
#, fuzzy
msgid "Printer Hostname"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
#, fuzzy
msgid "Port"
msgstr "Paour"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Peseurt moullerez hoc'h eus ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Ha mennout a rit amprouiñ moullañ skrid ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "O voullañ pajenn(où) skrid..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -5566,7 +5977,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ha mont a ra en-dro reizh ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -5576,83 +5987,79 @@ msgstr ""
"Ur pennadig e c'hell padout a-raok ma loc'hfe a voullerez.\n"
"Ha mont a ra en-dro reizh ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Ya, moullit ur bajenn arnod ASCII"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Ya, moullit ur bajenn arnod PostScript"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Ya, moullit an div bajenn arnod"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr "Kefluniañ ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Ment ar paper"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Stlepel ar bajenn goude moullañ ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Dibarzhoù ar sturier Uniprint"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Dibarzhoù donder liv"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Moullañ skrid evel PostScript ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Eilpennañ urzh ar pajennoù"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Kempenn an efed-diri ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Niver a bajennoù dre bajenn ziskas"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Marzoù Dehoù/Kleiz e poentoù (1/72 ur meudad)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Marzoù Krec'h/Traoñ e poentoù (1/72 ur meudad)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Dibarzhoù GhostScript ouzhpenn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Dibarzhoù skrid ouzhpenn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Moullerez"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Eilpennañ urzh ar pajennoù"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Mennout a rit kefluniañ ur voullerez ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -5660,37 +6067,37 @@ msgstr ""
"Setu da heul ar steudadoù moullañ.\n"
"Gallout a rit ouzhpennañ lod pe gemmañ a re a zo."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
#, fuzzy
msgid "CUPS starting"
msgstr "O vrasjediñ"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Diuzit lugerezh ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Penaos eo luget ar voullerez ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
#, fuzzy
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Diuzit lugerezh ar voullerez"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
"In case of doubt, select \"Remote CUPS server\"."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
@@ -5699,20 +6106,25 @@ msgid ""
"and optionally the port number."
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
#, fuzzy
msgid "CUPS server IP"
msgstr "IP ar servijer SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
msgstr ""
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Lemel ar steudad"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
#, fuzzy
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
@@ -5725,22 +6137,22 @@ msgstr ""
"ha renkell a zo da implijout evit ar steud-mañ ha penaos eo luget ar "
"voullerrez ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
#, fuzzy
msgid "Name of printer"
msgstr "Moullerez lec'hel"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
#, fuzzy
msgid "Description"
msgstr "Spisait dibarzhoù"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Titouroù"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -5752,45 +6164,49 @@ msgstr ""
"ha renkell a zo da implijout evit ar steud-mañ ha penaos eo luget ar "
"voullerrez ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Anv ar steud"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "Renkell ar spool"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "N'hellan ket ouzhpennañ ur parzhadur da RAID md%d _furmadet_"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "N'hellan ket skrivañ e $file"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid sac'het"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid sac'het (raidtools a vank emichañs ?)"
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ket a-walc'h a parzhadurioù evit RAID live %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, ur steuñvaer urzhiadoù mareadek."
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -5799,7 +6215,7 @@ msgstr ""
"syslog.\n"
"Gallout a ra ivez servijout da lazhañ an ardivink pa vez izel an daspugner."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -5807,7 +6223,7 @@ msgstr ""
"Seveniñ an urzhiadoù steuñvaet gant an urzhiad at d'ar pred laket pa 'z eo\n"
"bet sevenet at, ha seveniñ urzhiadoù dre lod pa 'z eo izel a-walc'h ar garg."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -5819,7 +6235,7 @@ msgstr ""
"arc'hweloù\n"
"d'ar cron UNIX diazez, en o zouez surentez ha dibarzhoù kefluniañ gwelloc'h."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -5830,7 +6246,13 @@ msgstr ""
"Midnight Commander. Reiñ a ra tu da seveniñ obererezhoù troc'hañ-ha-pegañ,\n"
"ha skor evit meuziadoù kemperzhel war al letrin."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -5838,7 +6260,7 @@ msgstr ""
"Ur servijer evit ar Gwiad Bedel eo Apache. Implijet e vez evit servijañ\n"
"restroù HTML ha CGI."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -5853,7 +6275,13 @@ msgstr ""
"eo, en o zouez telnet, ftp, rsh, and rlogin. Dizoberiañ inetd a zizoberia\n"
"an holl servijoù m'eo eñ atebek warno."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -5863,7 +6291,23 @@ msgstr ""
"/etc/sysconfig/keyboard. Dre ar maveg kbdconfig e c'hell bezañ diuzet\n"
"kement-se. Gwell deoc'h leuskel se gweredekaet war darn vuiañ an ardivinkoù."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -5871,7 +6315,13 @@ msgstr ""
"An diaoul moullañ ret evit ma dafez en-ro reizh lpr eo lpd. Dre vras\n"
"ez eo ur servijer a vera dleadoù moullañ evir ar voullerez(ed)."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -5879,7 +6329,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) a zo ur Servijer Anvioù Domani (DNS) a zo implijet evit\n"
"amdreiñ anvioù ostiz e chomlec'hioù IP."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -5887,7 +6337,7 @@ msgstr ""
"Evit marc'hañ ha divarc'hañ poentoù marc'hañ an holl Reizhiadoù Restroù\n"
"Rouedad (NFS), SMB (Lan Manager/Windows) ha NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -5895,7 +6345,7 @@ msgstr ""
"Oberia/Dizoberia an holl etrefasoù rouedad kefluniet da lañsañ\n"
"da vare al loc'hañ."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -5905,7 +6355,7 @@ msgstr ""
"Ar servij-mañ a bourvez arc'hweloù ur servijer NFS, a vez kefluniaet dre ar\n"
"restr /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -5913,7 +6363,17 @@ msgstr ""
"NFS a zo ur c'homenad brudet evit rannañ restroù dre rouedadoù\n"
"TCP/IP. Ar servij-mañ a bourvez un arc'hwel morailhañ restroù NFS."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -5925,7 +6385,7 @@ msgstr ""
"diarvar\n"
"e staliañ war ardivinkoù n'o deus ket ezhomm anezhañ."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -5937,7 +6397,7 @@ msgstr ""
"en-dro\n"
"war ardivinkoù anezho servijerien komenadoù a implij ar reizhiad RPC."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -5945,7 +6405,7 @@ msgstr ""
"Ur Gwazour Treuzdougen Postel eo Postfix, a zo ar goulev a\n"
"zilech posteloù etre un ardivink hag un all."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -5953,7 +6413,13 @@ msgstr ""
"Enroll hag assav poul dizurzh ar reizhiad evit genel niveroù\n"
"dargouezhek gant gwelloc'h perzhded."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -5964,7 +6430,7 @@ msgstr ""
"bihan,\n"
"ezhomm a zo komenadoù henchañ kemplezhoc'h evit rouedadoù rouestlet."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -5972,7 +6438,7 @@ msgstr ""
"Ar c'homenad rstat a ro tu da implijerien ur rouedad da zastum\n"
"muzulioù barregezh diwar ne vern pe ardivink er rouedad-se."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -5980,7 +6446,7 @@ msgstr ""
"Ar c'homenad rusers a ro tu da implijerien ur rouedad da anavezout piv\n"
"a zo kevreet ouzh ardivinkoù all a respont."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -5990,7 +6456,11 @@ msgstr ""
"kevreet ouzh un ardivink ma da en-dro warnañ an diaoul rwhod (heñvel ouzh "
"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -5999,20 +6469,46 @@ msgstr ""
"c'hemennadoù\n"
"e kerzhlevrioù liesseurt ar reizhiad. Ur mennozh mat eo seveniñ ingal syslog."
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr "An urzhiaoueg loc'hañ a glask kargañ molladoù evit ho logodenn usb."
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr ""
"Enaou ha dizenaou ar servijer Fontoù X da vare al loc'hañ hag al lazhañ."
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Dibabit pe servijoù a zlefe bezañ lañset ent emgefreek pa loc'her"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "running"
+msgstr "Ho evezh"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+#, fuzzy
+msgid "stopped"
+msgstr "Ouzhpennañ"
+
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+#, fuzzy
+msgid "On boot"
+msgstr "Gwrizienn"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6020,31 +6516,16 @@ msgstr ""
"N'hellañ ket lenn ho taolenn barzhañ, re vrein eo evidon :(\n"
"Klask a rin kenderc'hel en ur ziverkañ ar parzhadurioù siek"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Kefluniañ LILO/GRUB"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Krouiñ ur bladennig loc'hañ"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Furmadiñ ar bladennig"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Dibab"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Staliadur LILO a zo sac'het. Degouezhet eo ar fazi a heul :"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+#, fuzzy
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6052,26 +6533,35 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
#, fuzzy
msgid "disable"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
#, fuzzy
msgid "reconfigure"
msgstr "Kefluniañ X"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "O tinoiñ trobarzhelloù..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6079,106 +6569,387 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
#, fuzzy
msgid "enable"
msgstr "Taolenn"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
-msgid "Config file content could not be interpreted."
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
#, fuzzy
-msgid "Internet Connection Sharing"
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Config file content could not be interpreted."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"(LAN)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "using module"
-msgstr "Anv domani"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "dedennus"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
#, fuzzy
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
#, fuzzy
msgid "Configuring..."
msgstr "Kefluniañ IDE"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "O staliañ ar pakad %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gourc'hemennoù!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+#, fuzzy
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+#, fuzzy
+msgid "Profile: "
+msgstr "marc'hañ sac'het :"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Anv an ostiz :"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+#, fuzzy
+msgid "Internet access"
+msgstr "dedennus"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Seurt : "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Treuzell :"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+#, fuzzy
+msgid "Interface:"
+msgstr "dedennus"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Connected"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+#, fuzzy
+msgid "Not connected"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+#, fuzzy
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+#, fuzzy
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "Da beseurt pladenn e mennit dilec'hiañ ?"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Kefluniañ servijoù"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+#, fuzzy
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Kefluniadur"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Adapter"
+msgstr "Bremanaat"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Driver"
+msgstr "Servijer"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+#, fuzzy
+msgid "Interface"
+msgstr "dedennus"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+#, fuzzy
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+#, fuzzy
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Boas"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+#, fuzzy
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Amprouiñ ar c'hefluniadur"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+#, fuzzy
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Kefluniadur"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Disable"
+msgstr "Taolenn"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Enable"
+msgstr "Taolenn"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+#, fuzzy
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+#, fuzzy
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+#, fuzzy
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+#, fuzzy
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+#, fuzzy
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Bezit deuet mat, preizherien !"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Paour"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Ankeniet"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6188,7 +6959,7 @@ msgstr ""
"aesoc'h da implijout, hogen kizidig-tre : arabat e implj evit un ardivink\n"
"kevreet ouzh lod all pe ouzh ar genrouedad. N'eus ket a haeziñ dre dremenger."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -6196,7 +6967,7 @@ msgstr ""
"Gweredekaet eo bremañ an tremenger, hogen dierbedet eo c'hoazh an implij en "
"ur rouedad"
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -6204,7 +6975,7 @@ msgstr ""
"Nebeut a wellaenoù evit al live surentez-mañ, an hini pouezusañ eo bezañ\n"
"muioc'h a evezhiadennoù hag a wiriadennoù surentez."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -6214,7 +6985,7 @@ msgstr ""
"evit kevreañ evel arval ouzh ar Genrouedad. Bremañ ez eus gwiriadennoù "
"surentez."
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -6227,7 +6998,7 @@ msgstr ""
"servijer\n"
"o tigemer kevreadennoù a-berzh arvaloù niverus."
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -6235,19 +7006,24 @@ msgstr ""
"Kemer a reomp arc'hweloù al live 4, hogen bremañ eo peurserret ar reizhiad.\n"
"Arc'hweloù surentez a zo en o muiañ"
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "O termeniñ al live surentez"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Control Center"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Dibabit ar benveg a vennit staliañ"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr ""
@@ -6272,474 +7048,862 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr ""
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "serial_usb kavet ebet\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Kendarvan an trede nozelenn ?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Ouzh pe borzh a-steud eo luget ho logodenn ?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Restr"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Klask"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Pakad"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Skrid"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Gwezenn"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Rummañ dre"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Rummad"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Sellet"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Pakadoù staliet"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Pakadoù hegerz"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Diskouez an delioù hepken"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Astenn pep tra"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Plegañ pep tra"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Kefluniadur"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Kefluniadur ar rouedad"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Ouzhpennañ lec'hiadur ar pakadoù"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Bremanaat al lec'hiadur"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Dilemel"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Kefluniadur : Ouzhpennañ al lec'hiadur"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Logodenn USB"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Kavout ur pakad"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Kavout ur pakad ennañ ur restr"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Gwintañ etre Staliet hag Hegerz"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Restroù :\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Distaliañ"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "O wiriañ sujedigezhioù"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Gortoz"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
+msgstr "Anv ar gevreadenn"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "O tistaliañ ar RPMoù"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regexp"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Pe bakad a glask"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "o lenn ar c'hefluniadur"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "%s ket kavet"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Klotadur ebet"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Klotadur ouzphenn ebet"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+msgid ""
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
msgstr ""
-"Emañ rpmdrake er mod ``memor izel'' evit poent.\n"
-"Adlañsañ a rin rpmdrake tuchantik evit aotren da glask restroù"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Pe restr emaoc'h o klask ?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Petra emaoc'h o klask ?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+msgid ""
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Roit din un anv (da sk. `ouzhpenn', `kenwerzhel')"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Renkell"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "Cdrom hegerz ebet (netra e /mnt/cdrom)"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "URL ar renkell enni ar RPMoù"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+msgid ""
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Evit FTP hag HTTP eo ret deoc'h reiñ lec'hiadur an hdlist\n"
-"Da geñver an URL a-us e rank bezañ"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Leugnit ar stlenn a-heul mar plij"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
-#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "War implij eo %s endeo"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+msgid ""
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "O vremanaat an diaz RPMoù"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "War-nes dilemel an enmont %s"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "O klask delioù"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Klask delioù a bad ur frapadig"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
+msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr ""
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Fazi en ur zigeriñ %s evit skrivañ : %s"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Development"
+msgstr "Diorren/C"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Workstation"
+msgstr "Titouroù"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "dedennus"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Liesvedia"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr "dedennus"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-msgid "Development applications"
-msgstr "Diorren"
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr ""
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Liesvedia"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet station"
+msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Burev"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Liesvedia"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Gnome"
-msgstr "Graet"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Kefluniañ ar proksioù"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Teuliadur"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Liesvedia"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Development other"
-msgstr "Diorren"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Titouroù"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Games"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Diorren"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Liesvedia"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Dibarzhoù ar voullerez NetWare"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Titouroù"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Liesvedia"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "servijer X"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Kefluniadur"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Titouroù"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Titouroù"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "dedennus"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Game station"
+msgstr "Teuliadur"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Mennout a rit amprouiñ ar c'hefluniadur ?"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "Tchek"
-
-#~ msgid "Slovakian"
-#~ msgstr "Slovakek"
-
#, fuzzy
-#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Adgefluniañ ar rouedad bremañ"
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "Kefluniadur"
#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
-#~ msgstr "Anv ar gevreadenn"
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "Diuzit ar restr"
#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
-#~ msgstr "Anv ar gevreadenn"
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "Kefluniañ ur rouedad"
#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "Anv ar gevreadenn"
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Kefluniañ IDE"
#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
-#~ msgstr "Anv ar gevreadenn"
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Diorren"
#, fuzzy
-#~ msgid "Germany"
-#~ msgstr "Alaman"
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Kefluniadur : Ouzhpennañ al lec'hiadur"
+
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr "An urzhiaoueg loc'hañ a glask kargañ molladoù evit ho logodenn usb."
#, fuzzy
-#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Alaman"
+#~ msgid "Boot style configuration"
+#~ msgstr "Kefluniadur goude staliañ"
+
+#~ msgid "Automatic dependencies"
+#~ msgstr "Sujedigezh emgefreek"
+
+#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
+#~ msgstr "Kefluniañ LILO/GRUB"
+
+#~ msgid "Create a boot floppy"
+#~ msgstr "Krouiñ ur bladennig loc'hañ"
+
+#~ msgid "Format floppy"
+#~ msgstr "Furmadiñ ar bladennig"
+
+#~ msgid "Choice"
+#~ msgstr "Dibab"
#, fuzzy
-#~ msgid "What do you wish to do?"
-#~ msgstr "Petra a vennit ober ? "
+#~ msgid "gMonitor"
+#~ msgstr "Skramm"
#, fuzzy
-#~ msgid "Install/Rescue"
-#~ msgstr "Staliañ"
+#~ msgid ""
+#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+#~ "Please refer to the manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+#~ "option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ " select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+#~ "select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+#~ "work under X."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gallout a rit bremañ diuz bibarzhoù a bep seurt evit ho reizhiad.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Implijit gwellaennoù ar bladenn galet : Gwellaat dehaezadur ar bladenn "
+#~ "galet\n"
+#~ " a c'hell an dibarzh-mañ, evit implijerien barrek hepken : amredoù "
+#~ "dreinek a\n"
+#~ " c'hell freuziñ ho roadoù, diwallit 'ta. Ur roll parzhoù siek a zeu gant "
+#~ "ar\n"
+#~ " graoñiell, laoskit an dibarzh didermenet avat evit bezañ kuit a "
+#~ "souezhadenn.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Dibabit al live surentez : Gallout a rit dibab ul live surentez evit ho\n"
+#~ " reizhiad. Sellit en dornlevr evit muioc'h a ditouroù mar plij. Dre vras "
+#~ ":\n"
+#~ " ma ne ouzit ket, diuzit \"Etre\" ; ma vennit da vat kaout un ardivink "
+#~ "sur\n"
+#~ " dibabit \"Ankeniet\" met taolit evezh : EL LIVE-SE, N'EO KET AOTREET "
+#~ "EREAÑ\n"
+#~ " EVEL ROOT WAR AL LETRIN ! Ma vennit bezañ root, e rankit ereañ evel\n"
+#~ " arverdiad hag implijout \"su\" da c'houde. Pelloc'h, na soñjit ket\n"
+#~ " implijout ho ardivink estreget evel servijer. Grit ho soñj.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Spisait RAM diouzh ret : siwazh gant PCoù hiziv, n'eus ket a hentenn\n"
+#~ " standard evit atersiñ ar BIOS a-zivout ar c'hementad a RAM hegerz war "
+#~ "ho\n"
+#~ " urzhiataer. Da heul, Linux a c'hell na zinoiñ reizh ho kementad a RAM.\n"
+#~ " M'eo kont evel-se e c'hellit spisaat amañ ar c'hementad a RAM a zere.\n"
+#~ " Ho evezh : un diforzh a 2 pe 4Mo a zo reizh.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Emvarc'hañ ar media lem-laka : Ma gavit gwelloc'h na varc'hañ dre an "
+#~ "dorn\n"
+#~ " ar pladennoù lem-laka (CD-ROM, pladennig, Zip) dre urzhiañ \"mount\" "
+#~ "hag\n"
+#~ " \"umount\", diuzit an dibarzh-mañ.\n"
+#~ "\n"
+#~ " - Enaouiñ KrouilhNiv pa loc'her : ma gavit mat KrouilhNiv enaouet pa "
+#~ "loc'her\n"
+#~ " diuzit an dibarzh-mañ (Evezh : ne daio ket en-dro dre ret dindan X)."
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "A bep seurt"
+
+#~ msgid "Miscellaneous questions"
+#~ msgstr "Goulennoù a bep seurt"
+
+#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
+#~ msgstr "N'hellan ket implijout supermount el live surentez uhel"
+
+#~ msgid "First DNS Server"
+#~ msgstr "Servijer DNS kentañ"
+
+#~ msgid "Second DNS Server"
+#~ msgstr "Eil servijer DNS"
+
+#~ msgid "loopback"
+#~ msgstr "saveteiñ"
+
+#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
+#~ msgstr "Pe garger(ien) loc'hañ a vennit imlijout ?"
+
+#~ msgid "Auto install floppy"
+#~ msgstr "Pladennig staliañ emgefreek"
+
+#~ msgid "Try to find a modem?"
+#~ msgstr "Klask kavout ur modem ?"
+
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Liesvedia"
+
+#~ msgid "KDE"
+#~ msgstr "KDE"
+
+#~ msgid "Configure timezone"
+#~ msgstr "Kefluniañ an takad-eur"
+
+#~ msgid "Configure printer"
+#~ msgstr "Kefluniañ ar voullerez"
+
+#~ msgid "(may cause data corruption)"
+#~ msgstr "(a c'hell breinañ roadoù)"
+
+#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
+#~ msgstr "Implijout gwelladur ar bladenn galet ?"
+
+#~ msgid "Enable num lock at startup"
+#~ msgstr "Enaouiñ KrouilhNiv pa loc'her"
+
+#~ msgid "DNS server:"
+#~ msgstr "Servijer DNS :"
+
+#~ msgid "Gateway device:"
+#~ msgstr "Trobarzhell an dreuzell :"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "dre ziouer"
+
+#~ msgid "Customized"
+#~ msgstr "Neuziet"
#, fuzzy
-#~ msgid "Rescue"
-#~ msgstr "Adventañ"
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you are an expert? \n"
+#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha sur oc'h bezañ ur mailh ? \n"
+#~ "Na rit ket goap, traoù galloudus hogen arvarus a vo aotreet deoc'h amañ."
+
+#~ msgid "Use shadow file"
+#~ msgstr "Implijout ur restr kuzhet"
+
+#~ msgid "shadow"
+#~ msgstr "kuzhet"
+
+#~ msgid "MD5"
+#~ msgstr "MD5"
+
+#~ msgid "Use MD5 passwords"
+#~ msgstr "Implijout tremegerioù MD5"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Klask"
+
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Pakad"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Skrid"
+
+#~ msgid "Tree"
+#~ msgstr "Gwezenn"
+
+#~ msgid "Sort by"
+#~ msgstr "Rummañ dre"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Rummad"
+
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Sellet"
+
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Pakadoù staliet"
+
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Pakadoù hegerz"
+
+#~ msgid "Show only leaves"
+#~ msgstr "Diskouez an delioù hepken"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Astenn pep tra"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Plegañ pep tra"
+
+#~ msgid "Add location of packages"
+#~ msgstr "Ouzhpennañ lec'hiadur ar pakadoù"
+
+#~ msgid "Update location"
+#~ msgstr "Bremanaat al lec'hiadur"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Dilemel"
+
+#~ msgid "Find Package"
+#~ msgstr "Kavout ur pakad"
+
+#~ msgid "Find Package containing file"
+#~ msgstr "Kavout ur pakad ennañ ur restr"
+
+#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
+#~ msgstr "Gwintañ etre Staliet hag Hegerz"
+
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "Distaliañ"
+
+#~ msgid "Choose package to install"
+#~ msgstr "Dibabit pakadoù da staliañ"
+
+#~ msgid "Checking dependencies"
+#~ msgstr "O wiriañ sujedigezhioù"
+
+#~ msgid "Wait"
+#~ msgstr "Gortoz"
+
+#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+#~ msgstr "Ar pakadoù a-heul a zo war-nes bezañ distaliet"
+
+#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
+#~ msgstr "O tistaliañ ar RPMoù"
+
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "Regexp"
+
+#~ msgid "Which package are looking for"
+#~ msgstr "Pe bakad a glask"
+
+#~ msgid "%s not found"
+#~ msgstr "%s ket kavet"
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "Klotadur ebet"
+
+#~ msgid "No more match"
+#~ msgstr "Klotadur ouzphenn ebet"
+
+#~ msgid ""
+#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Emañ rpmdrake er mod ``memor izel'' evit poent.\n"
+#~ "Adlañsañ a rin rpmdrake tuchantik evit aotren da glask restroù"
+
+#~ msgid "Which file are you looking for?"
+#~ msgstr "Pe restr emaoc'h o klask ?"
+
+#~ msgid "What are looking for?"
+#~ msgstr "Petra emaoc'h o klask ?"
+
+#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+#~ msgstr "Roit din un anv (da sk. `ouzhpenn', `kenwerzhel')"
+
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Renkell"
+
+#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+#~ msgstr "Cdrom hegerz ebet (netra e /mnt/cdrom)"
+
+#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+#~ msgstr "URL ar renkell enni ar RPMoù"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+#~ "It must be relative to the URL above"
+#~ msgstr ""
+#~ "Evit FTP hag HTTP eo ret deoc'h reiñ lec'hiadur an hdlist\n"
+#~ "Da geñver an URL a-us e rank bezañ"
+
+#~ msgid "Please submit the following information"
+#~ msgstr "Leugnit ar stlenn a-heul mar plij"
+
+#~ msgid "%s is already in use"
+#~ msgstr "War implij eo %s endeo"
+
+#~ msgid "Updating the RPMs base"
+#~ msgstr "O vremanaat an diaz RPMoù"
+
+#~ msgid "Going to remove entry %s"
+#~ msgstr "War-nes dilemel an enmont %s"
+
+#~ msgid "Finding leaves"
+#~ msgstr "O klask delioù"
+
+#~ msgid "Finding leaves takes some time"
+#~ msgstr "Klask delioù a bad ur frapadig"
+
+#~ msgid "mandatory"
+#~ msgstr "ret-groñs"
+
+#~ msgid "interesting"
+#~ msgstr "dedennus"
+
+#~ msgid "i18n (important)"
+#~ msgstr "i18n (a-bouez)"
+
+#~ msgid "i18n (very nice)"
+#~ msgstr "i18n (brav-tre)"
+
+#~ msgid "i18n (nice)"
+#~ msgstr "i18n (brav)"
+
+#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+#~ msgstr "Ouzh pe borzh a-steud eo luget ho logodenn ?"
+
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "Tchek"
+
+#~ msgid "Slovakian"
+#~ msgstr "Slovakek"
#~ msgid "Which partition type do you want?"
#~ msgstr "Pe seurt parzhadur a vennit ?"
@@ -7040,28 +8204,9 @@ msgstr ""
#~ "ar voullerez, hag evel-just anv ar voullerez. Heñvel tra evit ur\n"
#~ "voullerez NetWare, war-bouez titour ar strollad labour a zo diezhomm."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-#~ "boot into GNU/Linux any more."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mar plij, me ho ped, respontit \"Ya\" amañ ! Lakaomp da skouer e\n"
-#~ "adstalhit Windows diwezhatoc'h hag e rasklo ar rann loc'hañ. Nemet\n"
-#~ "m'ho pije graet ar bladenn loc'hañ evel aliet, ne viot ket evit\n"
-#~ "loc'hañ Linux e mod ebet ken !"
-
#~ msgid "Forget the changes?"
#~ msgstr "Disoñjal ar c'hemmoù"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cable connection"
-#~ msgstr "Lugerezh ar voullerez"
-
-#~ msgid "Host name:"
-#~ msgstr "Anv an ostiz :"
-
#~ msgid "What is the type of your mouse?"
#~ msgstr "Peseurt eo ho logodenn ?"
@@ -7129,9 +8274,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
#~ msgstr "Logodenn bus Logitech"
-#~ msgid "USB Mouse"
-#~ msgstr "Logodenn USB"
-
#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "Logodenn USB (3 nozelenn pe vuioc'h)"
@@ -7174,12 +8316,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Show more"
#~ msgstr "Diskouez muioc'h"
-#~ msgid "curly"
-#~ msgstr "rodellek"
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "dre ziouer"
-
#~ msgid "tie"
#~ msgstr "frondenn"
@@ -7198,9 +8334,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "What is your keyboard layout?"
#~ msgstr "Petra eo reizhadur ho stokellaoueg ?"
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Boas"
-
#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
#~ msgstr "Klask kavout kartennoù PCMCIA ?"
@@ -7227,9 +8360,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No root partition found"
#~ msgstr "Parzhadur gwrizienn kavet ebet"
-#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-#~ msgstr "N'hellañ ket implijout ar skignañ hep domani NIS"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr ""
#~ "Dibabit ur parzhadur d'ober anezhañ ho parzhadur gwrizienn, mar plij."
@@ -7240,9 +8370,6 @@ msgstr ""
#~ msgid ", %U MB"
#~ msgstr ", %U Mo"
-#~ msgid "Automated"
-#~ msgstr "Emgefreek"
-
# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
@@ -7383,3 +8510,156 @@ msgstr ""
#~ msgid "Creating and formatting loopback file %s"
#~ msgstr "O krouiñ hag o furmadiñ ar restr saveteiñ %s"
+
+#~ msgid "Amusements/Games"
+#~ msgstr "Dudi/C'hoarioù"
+
+#~ msgid "Applications/Archiving"
+#~ msgstr "Arloadoù/Diellerezh"
+
+#~ msgid "Applications/CPAN"
+#~ msgstr "Arloadoù/CPAN"
+
+#~ msgid "Applications/Configuration"
+#~ msgstr "Arloadoù/Kefluniañ"
+
+#~ msgid "Applications/Engineering"
+#~ msgstr "Arloadoù/Kalvezerezh"
+
+#~ msgid "Applications/File"
+#~ msgstr "Arloadoù/Restr"
+
+#~ msgid "Applications/Finance"
+#~ msgstr "Arloadoù/Arc'hanterezh"
+
+#~ msgid "Applications/Internet"
+#~ msgstr "Arloadoù/Kenrouedad"
+
+#~ msgid "Applications/Multimedia"
+#~ msgstr "Arloadoù/Liesvedia"
+
+#~ msgid "Applications/Networking"
+#~ msgstr "Arloadoù/Rouedad"
+
+#~ msgid "Applications/Productivity"
+#~ msgstr "Arloadoù/Ampletusted"
+
+#~ msgid "Applications/Publishing/TeX"
+#~ msgstr "Arloadoù/Embann/TeX"
+
+#~ msgid "Applications/Text"
+#~ msgstr "Arloadoù/Skrid"
+
+#~ msgid "Base"
+#~ msgstr "Diazez"
+
+#~ msgid "Development/Debuggers"
+#~ msgstr "Diorren/Dizraenerien"
+
+#~ msgid "Development/Languages"
+#~ msgstr "Diorren/Aregoù"
+
+#~ msgid "Development/System"
+#~ msgstr "Diorren/Reizhiad"
+
+#~ msgid "Development/Tools"
+#~ msgstr "Diorren/Binvioù"
+
+#~ msgid "Extensions/Arabic"
+#~ msgstr "Astennoù/Arabeg"
+
+#~ msgid "Extensions/Chinese"
+#~ msgstr "Astennoù/Sineg"
+
+#~ msgid "Extensions/Japanese"
+#~ msgstr "Astennoù/Japaneg"
+
+#~ msgid "Libraries"
+#~ msgstr "Mezarc'hioù"
+
+#~ msgid "Networking/Daemons"
+#~ msgstr "Rouedad/Diaouled"
+
+#~ msgid "Networking/Utilities"
+#~ msgstr "Rouedad/Mavegoù"
+
+#~ msgid "System Environment/Base"
+#~ msgstr "Endro reizhiad/Diazez"
+
+#~ msgid "System Environment/Daemons"
+#~ msgstr "Endro reizhiad/Diaouled"
+
+#~ msgid "User Interface/Desktops"
+#~ msgstr "Etrefas arveriad/Gorretaol"
+
+#~ msgid "User Interface/X"
+#~ msgstr "Etrefas arveriad/X"
+
+#~ msgid "User Interface/X Hardware Support"
+#~ msgstr "Etrefas arveriad/Merañ ardivinkaj X"
+
+#~ msgid "Utilities/Archiving"
+#~ msgstr "Mavegoù/Diellerezh"
+
+#~ msgid "Utilities/System"
+#~ msgstr "Mavegoù/Reizhiad"
+
+#~ msgid "Utilities/Text"
+#~ msgstr "Mavegoù/Skrid"
+
+#~ msgid "X11/Amusements"
+#~ msgstr "X11/Dudi"
+
+#~ msgid "X11/Applications"
+#~ msgstr "X11/Arloadoù"
+
+#~ msgid "X11/Applications/Internet"
+#~ msgstr "X11/Arloadoù/Kenrouedad"
+
+#~ msgid "X11/Applications/Networking"
+#~ msgstr "X11/Arloadoù/Rouedad"
+
+#~ msgid "X11/Window Managers"
+#~ msgstr "X11/Merourien prenester"
+
+#~ msgid "Communications"
+#~ msgstr "Kehentiñ"
+
+#~ msgid "Databases"
+#~ msgstr "Stlennvonioù"
+
+#~ msgid "Development/C++"
+#~ msgstr "Diorren/C++"
+
+#~ msgid "Development/Databases"
+#~ msgstr "Diorren/Stlennvonioù"
+
+#~ msgid "Development/Kernel"
+#~ msgstr "Diorren/Kraoñell"
+
+#~ msgid "Editors"
+#~ msgstr "Aozerien"
+
+#~ msgid "Emulators"
+#~ msgstr "Kendarvanerezh"
+
+#~ msgid "Graphics"
+#~ msgstr "Grafek"
+
+#~ msgid "Publishing"
+#~ msgstr "Embann"
+
+#~ msgid "Shells"
+#~ msgstr "Shelloù"
+
+#~ msgid "Sound"
+#~ msgstr "Son"
+
+#~ msgid "System/Base"
+#~ msgstr "Reizhiad/Diazez"
+
+#~ msgid "System/Fonts/True type"
+#~ msgstr "Reizhiad/Nodrezhoù/True Type"
+
+#~ msgid "System/Libraries"
+#~ msgstr "Reizhiad/Mezarc'hioù"
diff --git a/perl-install/share/po/ca.po b/perl-install/share/po/ca.po
index 21939ccc7..c449dd17a 100644
--- a/perl-install/share/po/ca.po
+++ b/perl-install/share/po/ca.po
@@ -1,45 +1,70 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# drakX translation to Catalan
# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (c) 1999 MandrakeSoft
-# Copyright (c) 1999-2000 Softcatalà
+# Copyright (c) 1999-2001 Softcatalà
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-10-23 21:33+0200\n"
-"Last-Translator: Quico Llach <traddrake@softcatala.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-04-10 23:29+0200\n"
+"Last-Translator: Softcatalà <traddrake@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr "Configura tots els capçals independentment"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Utilitza l'extensió Xinerama"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr "Configura només la targeta \"%s\" (%s)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Configuració Multi-head"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"El vostre sistema permet l'ús d'una configuració de múltiples capçals.\n"
+"Què voleu fer?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Targeta gràfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Seleccioneu una targeta gràfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Escolliu un servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "Servidor X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Quina configuració de l'XFree voleu tenir?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -49,31 +74,18 @@ msgstr ""
"l'Xfree %s.\n"
"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari amb l'Xfree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "Xfree %s amb acceleració 3D de maquinari"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, però només amb "
-"l'Xfree %s,\n"
-"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
-"PENJAR.\n"
-"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -83,32 +95,45 @@ msgstr ""
"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
"PENJAR."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s amb acceleració 3D de maquinari EXPERIMENTAL"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"La vostra targeta pot tenir acceleració 3D de maquinari, però només amb "
+"l'Xfree %s,\n"
+"TINGUEU EN COMPTE QUE ES TRACTA D'UN SUPORT EXPERIMENTAL; L'ORDINADOR ES POT "
+"PENJAR.\n"
+"L'XFree %s, que pot tenir un suport millor en 2D, suporta la vostra targeta."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr "Configuració de l'XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Seleccioneu la mida de memòria de la vostra targeta gràfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr "Escolliu les opcions per al servidor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Escolliu un monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -131,40 +156,40 @@ msgstr ""
"el podríeu fer malbé.\n"
"En cas de dubte, sigueu conservador amb aquest paràmetre."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Velocitat de refresc horitzontal"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Velocitat de refresc vertical"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "El monitor no està configurat"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "La targeta gràfica encara no està configurada"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Encara no s'han escollit les resolucions"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Voleu comprovar la configuració?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Avís: la comprovació d'aquesta targeta gràfica pot penjar-vos l'ordinador"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Comprova la configuració"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -172,146 +197,152 @@ msgstr ""
"\n"
"intenteu canviar alguns paràmetres"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "S'ha produït un error:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Sortida en %d segons"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "És aquest el paràmetre corrcte?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "S'ha produït un error, intenteu canviar alguns paràmetres"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Resolució"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Escolliu la resolució i la profunditat de color"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Targeta gràfica: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "Servidor xFree86: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Mode expert"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Mostra'ls tots"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr "Resolucions"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Disposició del teclat: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Tipus de ratolí: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Dispositiu del ratolí: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Sincronització horitzontal del monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Refresc vertical del monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Targeta gràfica: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Memòria gràfica: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Profunditat del color: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Resolució: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "Servidor xFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "Controlador de l'xFree86: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "S'està preparant la configuració de l'X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Què voleu fer?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Canvia el monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Canvia la targeta gràfica"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr "Canvia les opcions del servidor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
msgstr "Canvia la resolució"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
msgstr "Mostra la informació"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
msgstr "Torna-ho a comprovar"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Què voleu fer?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -323,20 +354,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Si us plau, torneu a entrar a %s per activar els canvis"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Si us plau, sortiu i utilitzeu Ctrl-Alt-Enrere"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
msgstr "X a l'inici"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -345,27 +376,6 @@ msgstr ""
"durant l'arrencada.\n"
"Voleu que X s'iniciï quan torneu a arrencar l'ordinador?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr "Entrada automàtica"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un "
-"nom d'usuari.\n"
-"Si no voleu utilitzar aquesta característica, feu clic al botó Cancel·la."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Escolliu l'usuri per omissió:"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 colors (8 bits)"
@@ -414,164 +424,213 @@ msgstr "8 MB"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB o més"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "VGA estàndard, 640x480 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Compatible 8514, 1024x768 a 87 Hz entrellaçada (no 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 a 87 Hz entrellaçada, 800x600 a 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Super VGA ampliada, 800x600 a 60 Hz, 640x480 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "SVGA no entrellaçada, 1024x768 a 60 Hz, 800x600 a 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "SVGA d'alta freqüència, 1024x768 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-freqüència que pot fer 1280x1024 a 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-freqüència que pot fer 1280x1024 a 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-freqüència que pot fer 1280x1024 a 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor que pot fer 1600x1200 a 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor que pot fer 1600x1200 a 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Primer sector de la partició d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Primer sector de la unitat (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instal·lació del SILO"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "On voleu instal·lar el carregador d'arrencada?"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instal·lació del LILO/grub"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
+
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO amb menú de text"
+
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO amb menú gràfic"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Quin(s) carregador(s) d'arrencada voleu utilitzar?"
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "Arrencada des de DOS/Windows (loadlin)"
+
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Opcions principals del carregador d'arrencada"
+
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Carregador d'arrencada a utilitzar"
+
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instal·lació del carregador d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Dispositiu d'arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (no funciona en BIOS antics)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Compacte"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "compacte"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Mode de vídeo"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Demora abans d'arrencar la imatge predeterminada"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Contrasenya"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Contrasenya (un altre cop)"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Limita les opcions de la línia d'ordres"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "limita"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opcions principals del carregador d'arrencada"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
+
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Habilita perfils múltiples"
+
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Introduïu la mida de la RAM en Mb"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"L'opció ``Limita les opcions de la línia d'ordres'' no té cap ús sense una "
"contrasenya"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Si us plau, torneu-ho a intentar"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr "Missatge d'inicialització"
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Demora de firmware obert"
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Temps màxim d'arrencada del nucli"
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des de CD?"
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Voleu habilitar l'arrencada des d'OF?"
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+msgid "Default OS?"
+msgstr "OS per defecte?"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -579,143 +638,146 @@ msgstr ""
"Aquestes són les diferents entrades.\n"
"Podeu afegir-ne algunes més o canviar-ne les existents."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Afegeix"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Fet"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Modifica el RAID"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Quin tipus d'entrada voleu afegir?"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Un altre SO (SunOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Un altre SO (MacOS...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Un altre SO (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Arrel"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Afegeix"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Lectura-escriptura"
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "No segur"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "D'acord"
+#: ../../any.pm_.c:283
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-size"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr "NoVideo"
+
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Elimina l'entrada"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "No es permet una etiqueta buida"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Aquesta etiqueta ja està en ús"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Quin tipus de particionament?"
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "S'han trobat %s interfícies %s"
+msgstr "S'han trobat interfícies %2$s %1$s"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
msgstr "En teniu una altra?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Teniu alguna interfície %s?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
msgstr "Mira la informació del maquinari"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "S'està instal·lant el programa de control per a la targeta %s %s"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(mòdul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Quin programa de control %s he de provar?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -732,20 +794,20 @@ msgstr ""
"cerqui al vostre ordinador la informació que necessita? Aquesta recerca\n"
"podria blocar l'ordinador, però això no causaria cap dany."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "Exploració automàtica"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Especifica les opcions"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Ara podeu proporcionar les seves opcions per al mòdul %s."
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -756,11 +818,11 @@ msgstr ""
"Les opcions estan amb el format ``nom=valor nom2=valor2 ...''.\n"
"Per exemple, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Opcions del mòdul:"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -769,12 +831,91 @@ msgstr ""
"Ha fallat la càrrega del mòdul %s.\n"
"Voleu tornar-ho a intentar amb altres paràmetres?"
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, `-' i `_'"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Introduïu un usuari\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Accepta l'usuari"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Nom real"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "Nom d'usuari"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Icona"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr "Entrada automàtica"
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Puc configurar el vostre ordinador de manera que entri automàticament amb un "
+"nom d'usuari.\n"
+"Si no voleu utilitzar aquesta característica, feu clic al botó Cancel·la."
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Escolliu l'usuari per omissió:"
+
+#: ../../any.pm_.c:766
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Escolliu el gestor de finestres per executar:"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -797,57 +938,236 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
msgstr "Benvingut al GRUB, el selector de sistema operatiu!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr ""
"Utilitzeu les tecles %c i %c per seleccionar quina posició està ressaltada."
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Premeu Intro per arrencar el SO seleccionat, 'e' per editar les"
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "ordres prèvies a l'arrencada, o 'c' per obtenir una línia d'ordres."
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "La posició ressaltada arrencarà automàticament dintre de %d segons."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "no hi ha prou espai a /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
msgstr "Escriptori"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
msgstr "Menú Inici"
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr "encara no s'ha implementat cap ajuda.\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fitxer"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Fitxer/_Nou"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>N"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fitxer/_Obre"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fitxer/_Desa"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>S"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fitxer/_Anomena i desa"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Fitxer/-"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fitxer/_Surt"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Opcions"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Opcions/Prova"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Ajuda"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Ajuda/_Quant a..."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Configura"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Feu clic a Configura per executar l'auxiliar de configuració."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Mode LILO/Grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Monitor de categorització NewStyle"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Monitor NewStyle"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Monitor tradicional"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Monitor Gtk+ tradicional"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Executa l'Aurora durant l'arrencada"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Mode d'arrencada"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr "Executa el sistema X-Window en iniciar"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "No, no vull l'entrada automàtica"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Sí, vull l'entrada automàtica amb aquest (usuari, escriptori)"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr "Mode de sistema"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr "D'acord"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr "no es pot obrir /etc/inittab per a lectura: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr "no es pot obrir /etc/sysconfig/autologin per a lectura: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Ha fallat la instal·lació del LILO. S'ha produït l'error següent:"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr "kB"
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minuts"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr "1 minute"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d segons"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Crea"
@@ -855,7 +1175,7 @@ msgstr "Crea"
msgid "Unmount"
msgstr "Desmunta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Suprimeix"
@@ -863,16 +1183,16 @@ msgstr "Suprimeix"
msgid "Format"
msgstr "Formata"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Canvia la mida"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Punt de muntatge"
@@ -912,23 +1232,23 @@ msgstr "Desa al disquet"
msgid "Clear all"
msgstr "Buida-ho tot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Formata-ho tot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Assigna automàticament"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "S'utilitzen totes les particions primàries"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "No puc afegir cap més partició"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -936,63 +1256,60 @@ msgstr ""
"Per tenir més particions, suprimiu-ne una per poder crear una partició "
"ampliada"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Rescata la taula de particions"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "No hi ha prou espai per a l'assignació automàtica"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Escriu la taula de particions"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Torna a carregar"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "loopback"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "More"
+msgstr "Més"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Intercanvia"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Buit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "Altres"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Tipus de sistema de fitxers"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Detalls"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1004,17 +1321,17 @@ msgstr ""
"Suggereixo que primer en canvieu la mida\n"
"(feu-hi clic i després feu clic a \"Canvia la mida\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Si us plau, feu primer una còpia de seguretat de les vostres dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Llegiu-ho atentament!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -1023,77 +1340,81 @@ msgstr ""
"Si penseu utilitzar aboot, assegureu-vos de deixar espai lliure (amb 2.048\n"
"sectors n'hi ha prou) al començament del disc"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Aneu amb compte: aquesta operació és perillosa."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Error"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Punt de muntatge: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Dispositiu: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Lletra d'unitat del DOS: %s (només és una suposició)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Tipus: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Nom: "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Inici: sector %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Mida: %d MB"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Mida: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sectors"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Cilindre %d a cilindre %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formatat\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Sense formatar\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Muntat\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Fitxer(s) de loopback: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1101,79 +1422,116 @@ msgstr ""
"La partició s'ha arrencat per defecte\n"
" (per a l'arrencada de l'MS-DOS, no per a LILO)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Nivell %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Mida del tros %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Discs RAID %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Nom del fitxer de loopback: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"És possible que aquesta partició sigui\n"
+"una partició de programa de control;\n"
+"és millor que no la toqueu.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Aquesta partició Bootstrap\n"
+"especial és per arrencar\n"
+"el vostre sistema en dual.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Si us plau, feu clic a una partició "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Mida: %d MB\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Mida: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s cilindres, %s capçals, %s sectors\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "Discs LVM %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Tipus de taula de particions: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "al bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Munta"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "Actiu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Afegeix al RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Elimina del RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Modifica el RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Afegeix al LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Elimina del LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Utilitza per a loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Trieu una acció"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1185,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"O esteu utilitzant LILO, i no funcionarà, o no l'esteu utilitzant i no "
"necessiteu el /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1198,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"Si teniu previst utilitzar el gestor d'arrencada LILO, penseu d'afegir una "
"partició /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1209,57 +1567,57 @@ msgstr ""
"/boot.\n"
"Per tant, assegureu-vos d'afegir una partició /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Utilitzeu ``%s'' al seu lloc"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Utilitzeu primer ``Unmount''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Després de canviar el tipus de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Voleu continuar igualment?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Surt sense desar"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Voleu sortir sense desar la taula de particions?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Canvia el tipus de partició"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Quin sistema de fitxers voleu?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "No podeu utilitzar el ReiserFS per a particions inferiors a 32 MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "On voleu muntar el fitxer de loopback %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "On voleu muntar el dispositiu %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1267,146 +1625,139 @@ msgstr ""
"No es pot anul·lar el punt de muntatge, perquè aquesta partició\n"
"s'utilitza per al loopback. Elimineu primer el loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Després de formatar la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "S'està formatant"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "S'està formatant el fitxer de loopback %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "S'està formatant la partició %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Després de formatar totes les particions,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "totes les dades d'aquestes particions s'hauran perdut"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Mou"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "A quin disc us voleu desplaçar?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Sector"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "A quin sector us voleu desplaçar?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "S'està desplaçant"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "S'està desplaçant la partició..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "La taula de particions de la unitat %s s'escriurà al disc!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr ""
"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions tinguin efecte"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "S'estan calculant els límits del sistema de fitxers de la FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "S'està canviant la mida"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "No es pot canviar la mida d'aquesta partició"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Cal fer una còpia de seguretat de totes les dades d'aquesta partició"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Després de canviar la mida de la partició %s, se'n perdran totes les dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Escolliu la nova mida"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Crea una nova partició"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "sector d'inici: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Mida en MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Tipus de sistema de fitxers: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Preferència: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Aquesta partició no es pot utilitzar per al loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Nom del fitxer de loopback: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Un altre loopback ja està utilitzant el fitxer, escolliu-ne un altre"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "El fitxer ja existeix. El voleu utilitzar?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "Seleccioneu el fitxer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1414,11 +1765,11 @@ msgstr ""
"La còpia de seguretat de la taula de particions no té la mateixa mida\n"
"Voleu continuar igualment?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Advertència"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1426,79 +1777,112 @@ msgstr ""
"Inseriu un disquet a la unitat\n"
"Se'n perdran totes les dades"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "S'està intentant rescatar la taula de particions"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "dispositiu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "nivell"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "mida del tros"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Escolliu un RAID existent al qual afegir"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "nou"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Escolliu un LVM existent al qual afegir"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Nom LVM?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Muntatge automàtic del suport extraïble"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Rescata la taula de particions"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Torna a carregar"
+
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatatge de %s ha fallat"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "no sé com formatar %s amb el tipus %s"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "ha fallat el muntatge: "
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "s'ha produït un error en muntar %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr "senzill"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "servidor"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Els punts de muntatge han de començar amb una /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Ja hi ha una partició amb el punt de muntatge %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Muntatges circulars %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "No podeu utilitzar un volum lògic LVM per al punt de muntatge %s"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Aquest directori s'ha de mantenir dins del sistema de fitxers de root"
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Necessiteu un sistema de fitxers real (ext2, reiserfs) per a aquest punt de "
"muntatge\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir %s per escriure: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1507,7 +1891,7 @@ msgstr ""
"sistemes de fitxers. Si us plau, comproveu el vostre maquinari per trobar el "
"problema"
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "No teniu cap partició!"
@@ -1571,15 +1955,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1926,7 +2310,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -1973,7 +2357,15 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
"Ara és quan heu de decidir quina(es) partició(ns) voleu utilitzar per\n"
"instal·lar el sistems Linux-Mandrake. Si ja s'han definit les particions "
@@ -2003,7 +2395,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * Rescatar la taula de particions: si la taula de particions està\n"
"malmesa, podeu intentar recuperar-la mitjançant aquesta opció. Aneu\n"
-"amb compte i penseu que pot fallar.\n"
+"amb compte i penseu que això pot fallar.\n"
"\n"
"\n"
" * Desfer: podeu utilitzar aquesta opció per anul·lar els canvis.\n"
@@ -2016,7 +2408,7 @@ msgstr ""
" * Assistent: Si voleu utilitzar un assistent per particionar el disc "
"dur,\n"
"podeu utilitzar aquesta opció, que és la més recomanable si no teniu massa\n"
-"coneixements de particionament.\n"
+"experiència en particionament.\n"
"\n"
"\n"
" * Restaurar des de disquet: si, en una instal·lació anterior, vau desar\n"
@@ -2038,16 +2430,24 @@ msgstr ""
"moveu-vos per les particions amb la tecles Tab i Fletxa amunt/Fletxa avall.\n"
"\n"
"\n"
-"Quan es selecciona una partició, podeu utilitzar:\n"
+"Quan s'ha seleccionat una partició, podeu utilitzar:\n"
"\n"
" * Ctrl+C per crear una nova partició (quan se n'ha seleccionat\n"
"una de buida)\n"
"\n"
" * Ctrl+D per suprimir una partició\n"
"\n"
-" * Ctrl+M per definir el punt de muntatge"
+" * Ctrl+M per definir el punt de muntatge\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"Si esteu fent la instal·lació en un ordinador PPC, potser voldreu crear una\n"
+"petita partició 'bootstrap' HFS d'un mínim d'1 MB per a ús del carregador\n"
+"d'arrencada 'yaboot'. Si decidiu fer-la una mica més gran, per exemple de\n"
+"50 MB, us serà d'utilitat per emmagatzemar un nucli de recanvi i una imatge\n"
+"del disc RAM per a situacions d'emergència durant l'arrencada."
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -2136,7 +2536,7 @@ msgstr ""
"Amb les unitats de disc SCSI, una \"a\" significa \"unitat primària de "
"disc\", una \"b\" significa \"unitat secundària de disc\", etc..."
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
@@ -2148,7 +2548,7 @@ msgstr ""
"Mandrake. Aneu amb compte, se'n perdran totes les dades i no es podran "
"recuperar."
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -2172,7 +2572,7 @@ msgstr ""
"dada\n"
"ni partició d'aquest disc."
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -2255,12 +2655,12 @@ msgstr ""
"\"Nom Windows\" és la lletra de la vostra unitat de disc sota Windows (el "
"primer disc o partició s'anomena \"C:\")."
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr ""
"Si us plau, tingueu paciència. Aquesta operació pot trigar diversos minuts."
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -2321,7 +2721,7 @@ msgstr ""
"instal·lar\n"
"el nou sistema Linux-Mandrake."
-#: ../../help.pm_.c:329
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2351,7 +2751,7 @@ msgstr ""
"i\n"
"en aquest cas haureu de navegar per més de 1.000 paquets..."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2388,7 +2788,7 @@ msgstr ""
"un paquet pot causar la desselecció d'altres paquets que en depenen, i no\n"
"us n'assabentareu."
-#: ../../help.pm_.c:358
+#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
@@ -2399,7 +2799,7 @@ msgstr ""
"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a Cancel·la.\n"
"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a D'acord."
-#: ../../help.pm_.c:363
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2415,7 +2815,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si us plau, tingueu paciència."
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
@@ -2426,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"els paràmetres són correctes; si no ho són, feu clic a \"Cancel·la\" per\n"
"seleccionar un altre controlador."
-#: ../../help.pm_.c:376
+#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
@@ -2434,7 +2834,7 @@ msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu el port correcte. Per exemple, el port COM1 en MS\n"
"Windows s'anomena ttyS0 en GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2463,7 +2863,7 @@ msgstr ""
"Si voleu configurar la xarxa més endavant, després de la instal·lació, o si\n"
"heu acabat la configuració de la connexió de xarxa, trieu \"Fet\"."
-#: ../../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2479,7 +2879,7 @@ msgstr ""
"Per a la vostra informació, el primer port sèrie (anomenat \"COM1\" en "
"Microsoft Windows) s'anomena \"ttyS0\" en Linux."
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2497,7 +2897,7 @@ msgstr ""
"de\n"
"noms), aquesta informació s'obtindrà del proveïdor en el moment de connectar."
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
@@ -2505,11 +2905,11 @@ msgstr ""
"Si el mòdem que teniu és extern, engegueu-lo per tal que el DrakX el detecti "
"automàticament."
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "Si us plau, engegueu el mòdem i trieu-ne el correcte."
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2525,7 +2925,7 @@ msgstr ""
"informació del DNS (servidor de noms), aquesta informació s'obtindrà del\n"
"proveïdor en el moment de connectar."
-#: ../../help.pm_.c:420
+#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
@@ -2535,7 +2935,7 @@ msgstr ""
"del que hi\n"
"heu d'introduir, el vostre proveïdor us en donarà la informació correcta."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2567,7 +2967,7 @@ msgstr ""
"seleccioneu aquesta opció. Si es selecciona, no cal cap valor per a \"Adreça "
"IP\". Si no n'esteu segur, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa."
-#: ../../help.pm_.c:437
+#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
@@ -2576,7 +2976,7 @@ msgstr ""
"sabeu, o no esteu segur de què heu d'introduir, consulteu a l'administrador "
"de la xarxa."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
@@ -2584,7 +2984,7 @@ msgstr ""
"Ara podeu introduir el nom del vostre ordinador central, si cal. Si no\n"
"el sabeu, o si esteu segur de què introduir, deixeu-ho en blanc."
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -2592,7 +2992,7 @@ msgstr ""
"Ara podeu introduir les opcions de marcatge. Si no esteu segur del que hi\n"
"heu d'introduir, el vostre proveïdor us en donarà la informació correcta."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -2601,7 +3001,7 @@ msgstr ""
"n'utilitzareu, consulteu-ho a l'administrador de la xarxa o al vostre\n"
"proveïdor."
-#: ../../help.pm_.c:453
+#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2620,11 +3020,11 @@ msgstr ""
"Tingueu en compte que heu de seleccionar la rèplica i els paquets\n"
"criptogràfics segons la vostra legislació."
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr "Ara podeu seleccionar la zona horària segons el lloc on viviu."
-#: ../../help.pm_.c:465
+#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2639,7 +3039,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si utilitzeu Microsoft Windows en aquest ordinador, trieu \"No\"."
-#: ../../help.pm_.c:473
+#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2670,7 +3070,7 @@ msgstr ""
"en un servidor.\n"
"En general, seleccioneu només els serveis que realment necessiteu."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
@@ -2678,7 +3078,7 @@ msgstr ""
"Podeu configurar una impressora local (connectada al vostre ordinador) o\n"
"remota (accessible mitjançant una xarxa Unix, Netware o Microsoft Windows)."
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2712,7 +3112,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Si no teniu impressora, feu clic a \"Cap\"."
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2746,7 +3146,7 @@ msgstr ""
"Windows remot (o en un ordinador Unix que utilitza el protocol SMB),\n"
"seleccioneu \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-#: ../../help.pm_.c:521
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2798,7 +3198,7 @@ msgstr ""
"impressora, feu-ho aquí (podeu escriure el que vulgueu, (per exemple,\n"
"\"2n pis\").\n"
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2862,7 +3262,7 @@ msgstr ""
" Si voleu accedir a una impressora que es troba en una xarxa NetWare,\n"
"seleccioneu \"NetWare\".\n"
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2881,11 +3281,11 @@ msgstr ""
"primer port paral·lel, que s'anomena \"/dev/lp0\" en GNU/Linux i \"LPT1\"\n"
"en Microsoft Windows."
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr "Ara heu de seleccionar la vostra impressora a la llista superior."
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2901,7 +3301,7 @@ msgstr ""
"Podreu comprovar la configuració en el pas següent i modificar-la si no\n"
"funciona exactament com voleu."
-#: ../../help.pm_.c:585
+#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2944,7 +3344,7 @@ msgstr ""
"No obstant això, no creeu una contrasenya excessivament llarga o\n"
"complicada: heu de poder recordar-la sense problemes."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2952,7 +3352,7 @@ msgstr ""
"Per habilitar un sistema més segur, seleccioneu \"Utilitza el\n"
"fitxer d'ombra\" i \"Utilitza les contrasenyes MD5\"."
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -2960,7 +3360,7 @@ msgstr ""
"Si la vostra xarxa utilitza NIS, seleccioneu \"Utilitza NIS\". Si no ho\n"
"sabeu, consulteu a l'administrador de la xarxa."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -3003,7 +3403,7 @@ msgstr ""
"creat, i entreu-hi com a 'root' només per a tasques d'administració\n"
"i manteniment."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
@@ -3013,7 +3413,7 @@ msgstr ""
"l'ordinador,\n"
"és l'única manera de solucionar-ho sense haver de reinstal·lar-ho tot."
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -3029,7 +3429,7 @@ msgstr ""
"Tret que sabeu exactament què esteu fent, escolliu \"Primer sector\n"
"de la unitat (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -3038,7 +3438,7 @@ msgstr ""
"habitual és \"/dev/hda\" (el disc IDE mestre primari) o bé \"/dev/sda\"\n"
"(el primer disc SCSI)."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3063,7 +3463,7 @@ msgstr ""
"operatius; en aquest cas podeu suprimir les entrades corresponents, però\n"
"aleshores us caldrà un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
-#: ../../help.pm_.c:659
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -3083,7 +3483,22 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"Les opcions principals del LILO i del Grub són:\n"
" - Dispositiu d'arrencada: Defineix el nom del dispositiu (p.\n"
@@ -3104,9 +3519,254 @@ msgstr ""
"cal seleccionar en arrencar. Es poden utilitzar els valors\n"
"següents:\n"
" * normal: selecciona el mode de text 80x25 normal.\n"
-" * <número>: utilitza el mode de text corresponent."
+" * <número>: utilitza el mode de text corresponent.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Neteja de \"/tmp\" en cada arrencada: si voleu suprimir tots els fitxers "
+"i\n"
+"directoris emmagatzemats a \"/tmp\" en arrencar el sistame, seleccioneu\n"
+"aquesta opció.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Si cal, indicació de la mida exacta de la RAM: malauradament, no hi cap\n"
+"mètode estàndard per preguntar al BIOS la quantitat de RAM que teniu a\n"
+"l'ordinador. Per tant, és possible que el Linux no pugui detectar\n"
+"correctament la quantitat de RAM instal·lada. Si és aquest el cas, en podeu\n"
+"indicar aquí la quantitat correcta, però penseu que una diferència de 2 o 4\n"
+"MB entre la memòria detectada i la memòria real és normal."
+
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
+"El Yaboot és un carregador d'arrencada per a maquinari NewWorld MacIntosh.\n"
+"Pot arrencar tant el GNU/Linux com el MacOS o el MacOSX, si és que els "
+"teniu\n"
+"a l'ordinador. Normalment, aquests altres sistemes operatius es detecten i\n"
+"instal·len correctament; si no és així, però, en aquesta pantalla podeu\n"
+"afegir una entrada manualment. Aneu amb compte de triar els paràmetres\n"
+"correctes.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Les opcions principals del Yaboot són:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Missatge d'inicialització: un senzill missatge de text que apareix "
+"abans\n"
+"de l'indicador d'arrencada.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Dispositiu d'arrencada: indica on voleu situar la informació necessària\n"
+"per arrencar el GNU/Linux. Normalment, haureu configurat abans una partició\n"
+"bootstrap que contindrà aquesta informació.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Demora de l'Open Firmware: a diferència del LILO, amb el Yaboot hi ha\n"
+"dues demores disponibles. La primera d'elles es mesura en segons i, en "
+"aquest\n"
+"punt, podeu triar entre CD, arrencada OF, MacOS o Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Temps màxim d'arrencada del nucli: aquest temps màxim és similar a la "
+"demora d'arrencada del LILO. Després de seleccionar el Linux tindreu aquesta "
+"demora en 0,1 segons abans que se seleccioni la descripció per defecte del "
+"nucli.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Habilitar l'arrencada des de CD?: si activeu aquesta opció podreu triar\n"
+"'C' per a CD al primer indicador de l'arrencada.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Habilitar l'arrencada OF?: si activeu aquesta opció podreu triar 'N' "
+"per\n"
+"Open Firmware al primer indicador de l'arrencada.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - OS per defecte: podeu seleccionar amb quin OS, per defecte, s'arrencarà\n"
+"quan la demora de l'Open Firmware venci."
+
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Podeu afegir entrades addicionals per al yaboot, ja sigui per a altres\n"
+"sistemes operatius, nuclis alternatius, o per a una imatge per a arrencades\n"
+"d'emergència.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Per a altres OS, l'entrada només consta d'una etiqueta i de la partició "
+"arrel.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Per al Linux, hi ha algunes opcions possibles: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: és només el nom a indicar a l'indicador del yaboot per\n"
+"seleccionar aquesta opció d'arrencada.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: el nom del nucli a arrencar. Normalment, vmlinux o una\n"
+"variació de vmlinux amb una extensió.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Rool: el dispositiu arrel o '/' per a la instal·lació del Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: en maquinari Apple, l'opció d'addició de nuclis s'utilitza\n"
+"força sovint per auxiliar en la inicialització de maquinari de vídeo o per\n"
+"habilitar l'emulació del botó del ratolí de teclat per als 2n i 3r botons,\n"
+"que sovint no existeixen, d'un ratolí Apple convencional. Alguns exemples\n"
+"d'això són:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: aquesta opció es pot utilitzar per carregar els mòduls "
+"inicials,\n"
+"abans que el dispostiu d'arrencada estigui disponible, o per tornar a "
+"carregar\n"
+"una imatge de disc RAM en una situació d'arrencada d'emergència.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: la mida per defecte del disc RAM sol ser de 4.096 bytes. Si "
+"necessiteu assignar un disc RAM gran, podeu utilitzar aquesta opció.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: normalment, la partició 'root' es tracta inicialment com "
+"només de lectura per permetre una comprovació del sistema de fitxers abans "
+"que el sistema esdevingui 'viu'; podeu substituir aquesta opció aquí.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: en cas que el maquinari de vídeo de Apple resulti sigui\n"
+"especialment problemàtic, podeu seleccionar aquesta opció per arrencar\n"
+"en mode 'no-vídeo', amb el suport nadiu per a memòria intermèdia de marcs.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: selecciona aquesta entrada com a selecció per defecte del\n"
+"Linux; se selecciona prement simplement Retorn a l'indicador del yaboot.\n"
+"Aquesta opció també es ressaltarà amb un '*' si premeu Tab per veure les\n"
+"seleccions d'arrencada."
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3130,7 +3790,7 @@ msgstr ""
"operatius; en aquest cas podeu suprimir les entrades corresponents, però\n"
"aleshores us caldrà un disc d'arrencada per poder-los arrencar!"
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -3158,7 +3818,7 @@ msgstr ""
"dur després d'habilitar el teclat. El carregador d'arrencada no\n"
"esperarà si s'omet el \"temps d'espera\" o si se li dóna el valor zero."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -3185,7 +3845,7 @@ msgstr ""
"convenen. Si no, podreu tornar enrere i canviar-los tantes vegades\n"
"com calgui."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -3193,7 +3853,7 @@ msgstr ""
"Si hi ha algun problema a la configuració X, utilitzeu aquestes opcions\n"
"per configurar correctament l'X Window System."
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -3201,85 +3861,18 @@ msgstr ""
"Si preferiu utilitzar una entrada gràfica, seleccioneu \"Sí\". En cas\n"
"contrari, seleccioneu \"No\"."
-#: ../../help.pm_.c:726
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Ara podeu seleccionar diverses opcions per al vostre sistema.\n"
-"\n"
-"* Utilització de l'optimització del disc dur: Aquesta opció pot millorar el\n"
-"rendiment del disc dur, però és només per a usuaris avançats. Alguns xips\n"
-"amb errors poden fer malbé les vostres dades, així que aneu amb compte. El\n"
-"nucli inclou una \"llista negra\" d'unitats i jocs de xips, però, si voleu\n"
-"evitar-vos sorpreses desagradables, no activeu aquesta opció.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Selecció d'un nivell de seguretat: Podeu escollir un nivell de\n"
-"seguretat per al sistema. Si us plau, consulteu el manual per a més\n"
-"informació. Bàsicament, si no n'esteu segur, trieu l'opció predeterminada.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Si cal, indicació de la mida exacta de la RAM: malauradament, no hi cap\n"
-"mètode estàndard per preguntar al BIOS la quantitat de RAM que hi ha a\n"
-"l'ordinador. Per tant, és possible que el Linux no pugui detectar\n"
-"correctament la quantitat de RAM instal·lada. Si és aquest el cas, en podeu\n"
-"indicar aquí la quantitat correcta, però penseu que una diferència de 2 o 4\n"
-"MB entre la memòria detectada i la memòria real és normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Muntatge automàtic de suports extraïbles: Si preferiu no haver\n"
-"de muntar manualment les unitats extraïbles (CD-ROM, disquet, Zip)\n"
-"escrivint \"mount\" i \"umount\", seleccioneu aquesta opció.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Neteja de \"/tmp\" en cada arrencada: si voleu suprimir tots els fitxers\n"
-"i directoris que hi ha emmagatzemats a \"/tmp\" quan arranqueu el sistema,\n"
-"seleccioneu aquesta opció.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Habilitació de BlocNum a l'inici: Si voleu que BlocNum s'habiliti després\n"
-"de l'arrencada, seleccioneu aquesta opció. Tingueu en compte que no heu\n"
-"d'habilitar aquesta opció en portàtils i que BlocNum pot funcionar o pot no\n"
-"funcionar sota X."
+"Podeu triar un nivell de seguretat per al vostre sistema. Si us plau,\n"
+"consulteu el manual per obtenir informació completa. Bàsicament, si no\n"
+"sabeu què triar, conserveu l'opció per defecte.\n"
-#: ../../help.pm_.c:755
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -3293,104 +3886,140 @@ msgstr ""
"automàticament. Si voleu arrencar un altre sistema operatiu existent,\n"
"llegiu les instruccions addicionals."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
msgstr "Escolliu el vostre idioma"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
msgstr "Tipus d'instal·lació"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Detecció del disc dur"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
msgstr "Configura el ratolí"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Escolliu el vostre teclat"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Miscel·lània"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+msgid "Security"
+msgstr "Seguretat"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Sistemes de fitxers"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
msgstr "Formata les particions"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Paquets a instal·lar"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
msgstr "Instal·la el sistema"
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Contrasenya de 'root'"
+
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "Afegeix un usuari"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
msgstr "Configura la xarxa"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Zona horària"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr "Resum"
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Configura els serveis"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Configura la impressora"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Contrasenya de 'root'"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Afegeix un usuari"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Crea un disc d'arrencada"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
msgstr "Instal·la el LILO"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "Configura l'X"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "Disquet d'instal·lació automàtica"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
msgstr "Surt de la instal·lació"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "No es pot utilitzar l'emissió sense un domini NIS"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Inseriu un disquet formatat amb FAT a la unitat %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Aquest disquet no està formatat en FAT"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Per utilitzar aquesta selecció de paquets desada, arrenqueu la instal·lació "
+"amb ``linux defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "D'acord"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Si us plau, comproveu el ratolí."
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "Per activar el ratolí,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "MOVEU LA BOLA!"
@@ -3552,12 +4181,8 @@ msgstr ""
"Es perdran TOTES les particions, i les dades que contenen, de la unitat %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Mode expert"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr "Utilitza el diskdrake"
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Particionament personalitzat de disc"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
@@ -3572,33 +4197,33 @@ msgstr ""
"Ara podeu fer les particions a %s.\n"
"Quan acabeu, no oblideu desar-les utiltzant `w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "No teniu prou espai lliure a la partició de Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "No puc trobar espai per a la instal·lació"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr ""
"L'assistent de particionament del DrakX ha trobat les solucions següents:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Ha fallat el particionament: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "S'està activant la xarxa"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "S'està desactivant la xarxa"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -3606,7 +4231,7 @@ msgstr ""
"S'ha produït un error, però no sé com gestionar-lo correctament.\n"
"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat."
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplica el punt de muntatge %s"
@@ -3623,16 +4248,16 @@ msgstr ""
"Comproveu el CD-ROM en un ordinador instal·lat mitjançant \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Benvingut a %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3646,73 +4271,71 @@ msgstr "Escolliu la mida que voleu instal·lar"
msgid "Total size: "
msgstr "Mida total: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Versió: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Mida: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Escolliu els paquets que voleu instal·lar"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Informació"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Instal·la"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "S'està instal·lant"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Si us plau, espereu, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Temps restant "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Temps total "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "S'està preparant la instal·lació"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "S'està instal·lant el paquet %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Voleu seguir igualment?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "S'ha produït un error en ordenar els paquets"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Voleu utilitzar la configuració existent per a X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3725,18 +4348,18 @@ msgstr ""
"mode text. Per fer-ho, premeu `F1' en arrencar des del CD-ROM i escriviu "
"`text'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Si us plau, trieu un dels tipus d'instal·lació següents:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr ""
"La mida total dels grups que heu seleccionat es d'aproximadament %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3750,7 +4373,7 @@ msgstr ""
"Un percentatge baix instal·larà només els paquets més importants;\n"
"un percentatge del 100%% instal·larà tots els paquets seleccionats."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3766,77 +4389,85 @@ msgstr ""
"Un percentatge baix instal·larà només els paquets més importants;\n"
"un percentatge del %d%% instal·larà tants paquets com sigui possible."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Podreu fer una elecció més concreta al pas següent"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Percentatge de paquets per instal·lar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Dependències automàtiques"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Selecció del grup de paquets"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Selecció individual de paquets"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Mostra automàticament els paquets seleccionats"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Expandeix l'arbre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Redueix l'arbre"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Commuta entre pla i ordenat per grups"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Paquet incorrecte"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Nom: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Importància: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Mida total: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"No podeu seleccionar aquest paquet perquè no queda prou espai per "
"instal·lar-lo"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Ara s'instal·laran els paquets següents"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Ara s'eliminaran els paquets següents"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "No podeu seleccionar/desseleccionar aquest paquet"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Aquest paquet és obligatori; no es pot deseleccionar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; ja està instal·lat"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3844,27 +4475,24 @@ msgstr ""
"Aquest paquet s'ha d'actualitzar\n"
"Esteu segur que voleu desseleccionar-lo?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "No podeu desseleccionar aquest paquet; s'ha d'actualitzar"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "S'està estimant"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancel·la"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "Si us plau, espereu, s'està preparant la instal·lació"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d paquets"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3928,11 +4556,15 @@ msgstr ""
"propietat intel·lectual i de copyright aplicables als programes\n"
"informàtics.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Accepta"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+msgid "Refuse"
+msgstr "Rebutja"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3948,27 +4580,34 @@ msgstr ""
"Si no el teniu, premeu Cancel·la per no fer la instal·lació des d'aquest "
"CD-ROM."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-msgid "Refuse"
-msgstr "Rebutja"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "S'ha produït un error en instal·lar els paquets"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "S'ha produït un error"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Si us plau, trieu un idioma per utilitzar."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Podeu seleccionar altres idiomes, que quedaran disponibles després de la "
+"instal·lació"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr "Tots"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr "Acord de llicència"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4192,135 +4831,104 @@ msgstr ""
"Per a qualsevol tema relacionat amb aquest document, poseu-vos en\n"
"contacte amb MandrakeSoft S.A.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Si us plau, selecioneu la disposició del vostre teclat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Podeu seleccionar altres idiomes, que quedaran disponibles després de la "
-"instal·lació"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
-msgstr "Tots"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Aquesta és la llista completa de teclats disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Tipus d'instal·lació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Quin tipus d'instal·lació voleu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
msgstr "Instal·la/Actualitza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Es tracta d'una instal·lació o d'una actualització?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Recomanada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Personalitzada"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Expert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Esteu segur que sou un expert? \n"
-"Aquí podreu fer coses molt potents, però també perilloses.\n"
-"\n"
-"Us preguntaran coses com: ``Voleu utilitzar un fitxer d'ombres per a les "
-"contrasenyes?'',\n"
-"Sou capaç de respondre aquest tipus de preguntes?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
msgstr "Actualitza"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-msgid "Workstation"
-msgstr "Estació de treball"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Desenvolupament"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Amb quina finalitat utilitzeu el sistema?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Si us plau, seleccioneu el vostre tipus de ratolí."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
msgstr "Port del ratolí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu el port sèrie a què està connectat el vostre ratolí."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulació dels botons"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulació del botó 2"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulació del botó 3"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "S'estan configurant les targetes PCMCIA..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "S'està configurant l'IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "no hi ha particions disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "S'estan explorant les particions per trobar els punts de muntatge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Escolliu els punts de muntatge"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4336,7 +4944,7 @@ msgstr ""
"L'altra solució és impedir al DrakX que modifiqui la taula de particions.\n"
"(l'error és %s)\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4344,51 +4952,51 @@ msgstr ""
"El DiskDrake no ha pogut llegir correctament la taula de particions.\n"
"Si continueu, és sota la vostra responsabilitat!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Partició arrel"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Quina és la partició arrel (/) del vostre sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
"Us caldrà tornar a arrencar per tal que les modificacions de la taula de "
"particions tinguin efecte"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Escolliu les particions que voleu formatar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Voleu comprovar els blocs incorrectes?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "S'estan formatant les particions"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "S'està creant i formatant el fitxer %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr ""
"No hi ha prou intercanvi per completar la instal·lació; si us plau, afegiu-ne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "S'estan cercant els paquets disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "S'estan cercant els paquets a actualitzar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4396,38 +5004,30 @@ msgstr ""
"Al vostre sistema no li queda prou espai per a la instal·lació o "
"actualització (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Completa (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Mínima (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Recomanada (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Seleccioneu la mida que voleu instal·lar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Selecció del grup de paquets"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Selecció individual de paquets"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4437,12 +5037,12 @@ msgstr ""
"Si no teniu cap d'aquests CD, feu clic a Cancel·la.\n"
"Si només falten alguns CD, desseleccioneu-los i feu clic a D'acord."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "CD-ROM etiquetat com \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -4450,11 +5050,11 @@ msgstr ""
"S'està instal·lant el paquet %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Publica la configuració de la instal·lació "
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4521,147 +5121,96 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Escolliu un mirror al qual aconseguir els paquets"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr ""
"S'està contactant amb el mirror per obtenir la llista dels paquets "
"disponibles"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Si us plau, escolliu els paquets que voleu instal·lar"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "En quina zona horària us trobeu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "El rellotge del vostre ordinador està regulat a GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Quin sistema d'impressió voleu utilitzar?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Servidor CUPS remot"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-msgid "No password"
-msgstr "Sense contrasenya"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+msgid "No printer"
+msgstr "Cap impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Utilitza el fitxer d'ombra"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "Mouse"
+msgstr "Ratolí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "ombra"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr "Zona horària"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Impressora"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "Utilitza les contrasenyes MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+msgid "ISDN card"
+msgstr "Targeta XDSI"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Utilitza el NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+msgid "Sound card"
+msgstr "Targeta de so"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "yellow pages"
-msgstr "pàgines grogues"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr "Targeta de TV"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+msgid "Which printing system do you want to use?"
+msgstr "Quin sistema d'impressió voleu utilitzar?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+msgid "No password"
+msgstr "Sense contrasenya"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Aquesta contrasenya és massa senzilla (ha de tenir com a mínim %d caràcters)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Utilitza el NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
+msgid "yellow pages"
+msgstr "pàgines grogues"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "NIS d'autenticació"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "Domini del NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "Servidor NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Accepta l'usuari"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Afegeix un usuari"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(ja s'ha afegit %s)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Introduïu un usuari\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Nom real"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Nom d'usuari"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Icona"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Aquesta contrasenya és massa senzilla"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Si us plau, introduïu un nom d'usuari"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr ""
-"El nom d'usuari només pot contenir lletres en minúscula, números, `-' i `_'"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Aquest nom d'usuari ja s'ha afegit"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4691,19 +5240,19 @@ msgstr ""
"Si voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema, inseriu un disquet "
"a la primera unitat i premeu \"D'acord\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
msgstr "Primera unitat de disquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Segona unitat de disquet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
msgstr "Omet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4727,34 +5276,34 @@ msgstr ""
"imatge de rescat del Mandrake, facilitant molt la recuperació de fallides\n"
"serioses del sistema. Voleu crear un disc d'arrencada per al vostre sistema?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "No hi ha cap unitat de disquet disponible"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr ""
"Escolliu la unitat de disquet que voleu utilitzar per crear el disc "
"d'arrencada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu un disquet a la unitat %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "S'està creant el disc d'arrencada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "S'està preparant el carregador d'arrencada"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Voleu utilitzar l'aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4763,120 +5312,61 @@ msgstr ""
"voleu intentar igualment la instal·lació encara que això destrueixi la "
"primera partició?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
"Ha fallat la instal·lació del carregador d'arrencada. S'ha produït l'error "
"següent:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Benvinguts, crackers"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Pobre"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Potser us caldrà canviar el dispositiu d'arrencada Open Firware per\n"
+" habilitar el carregador d'arencada. Si no veieu l'indicador del\n"
+" carregador d'arrencada en tornar a arrencar, premeu Command-Option-O-F\n"
+" en tornar a arrencar i introduïu:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Després, escriviu: shut-down\n"
+"En l'arrencada següent heu de veure l'indicador del carregador d'arrencada."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Baix"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Mitjà"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Alt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoic"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Preguntes diverses"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(pot malmetre les dades)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Voleu utilitzar l'optimització del disc dur?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Escolliu el nivell de seguretat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Mida exacta de la RAM, si cal (s'han trobat %d MB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Muntatge automàtic del suport extraïble"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Buida /tmp en cada arrencada"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Habilita perfils múltiples"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Habilita la tecla Bloc Num en iniciar"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Introduïu la mida de la RAM en Mb"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "No es pot utilitzar supermount en un nivell d'alta seguretat"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-"Atenció: EN AQUEST NIVELL DE SEGURETAT NO ES POT ENTRAR COM A ROOT A LA "
-"CONSOLA!\n"
-"Si voleu ser root, heu d'entrar com a usuari i aleshores utilitzar \"su\".\n"
-"En general, no espereu utilitzar l'ordinador per a altre cosa que com a "
-"servidor.\n"
-"Esteu avisat."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-"Aneu amb compte; si teniu BlocNúm habilitat, moltes tecles donaran\n"
-"números en comptes de lletres (p.ex., si premeu la `p' obtindreu un `6')"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Voleu generar un disquet d'instal·lació automàtica per fer còpies del Linux?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Inseriu un disquet en blanc a la unitat %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "S'està creant el diquet d'instal·lació automàtica"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4886,7 +5376,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Segur que voleu sortir ara?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4909,6 +5399,37 @@ msgstr ""
"l'últim capítol d'instal·lació de la Guia Oficial de l'Usuari del\n"
"Linux-Mandrake."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Genera un disquet per a la instal·lació automàtica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Si es desitja, la instal·lació automàtica es pot\n"
+"automatitzar completament, però en aquest cas\n"
+"prendrà el control del disc dur!!\n"
+"(això està pensat per a la instal·lació en una altra caixa).\n"
+"\n"
+"Potser preferireu repetir la instal·lació.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "Automàtica"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Replay"
+msgstr "Repeteix"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Desa la selecció de paquets"
+
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
@@ -4920,7 +5441,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> entre elements | <Espai> selecciona | <F12> pant. següent"
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "El kdesu no hi és"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avançat"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr "Si us plau, espereu"
@@ -4949,257 +5478,269 @@ msgstr "La vostra elecció? (predeterminat %s)"
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "La vostra elecció? (predeterminat %s introduïu `cap' per a cap) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Txec (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
msgstr "Alemany"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
msgstr "Espanyol"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
msgstr "Finès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
msgstr "Francès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
msgstr "Noruec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "Polonès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
msgstr "Rus"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "Teclat RU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "Teclat EU"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armeni (antic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armeni (màquina d'escriure)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armeni (fonètic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidjanès (llatí)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidjanès (ciríl·lic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
msgstr "Búlgar"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiler (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Belarusian"
msgstr "Bielorús"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Suís (disposició alemanya)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Suís (disposició francesa)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Txec (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
+msgstr "Txec (Programadors)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Alemany (sense tecles inoperatives)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
msgstr "Danès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (EU)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Noruec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
msgstr "Estonià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgià (disposició \"russa\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgià (disposició \"llatina\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
msgstr "Grec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
msgstr "Hongarès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
msgstr "Croata"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
msgstr "Israelià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelià (fonètic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Iranian"
msgstr "Iranià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
msgstr "Italià"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonès de 106 tecles"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Teclat coreà"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
msgstr "Espanyol sud-americà"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedoni"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Lituà AZERTY (antic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Lituà AZERTY (nou)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Lituà \"fila de números\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Lituà \"fonètic\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polonès (disposició qwerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polonès (disposició qwertz)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
msgstr "Portuguès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadenc (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Rus (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
msgstr "Suec"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
msgstr "Eslovè"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Eslovac (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Eslovac (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+msgstr "Eslovac (Programadors)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
-msgstr "Teclat thai"
+msgstr "Teclat tai"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turc (tradicional, model \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turc (modern, model \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ucraïnès"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Teclat EU (internacional)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamita \"fila de números\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamita \"fila numèrica\" QWERTY"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+msgstr "Iugoslau (llatí/ciríl·lic)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
-msgstr "Iugoslau (disposició llatina)"
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Elimineu primer els volums lògics\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -5214,19 +5755,18 @@ msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Generic Mouse"
+msgstr "Rató de bola PS2 genèric"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -5234,103 +5774,119 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "1 button"
+msgstr "1 botó"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "General"
-#: ../../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "De bola"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "sèrie"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Generic 2 Button Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Generic 3 Button Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (sèrie, tipus C7 antic)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
+#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr "busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2 botons"
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 botons"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "cap"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Cap ratolí"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+msgid "Finish"
+msgstr "Finès"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "Següent ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Anterior"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr "Això és correcte?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
msgid "Internet configuration"
msgstr "Configuració d'Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Voleu intentar connectar-vos a Internet ara?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Testing your connection..."
msgstr "S'està comprovant la vostra conexió..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Ara, el sistema està connectat a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Per raons de seguretat, ara es desconnectarà."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5338,15 +5894,18 @@ msgstr ""
"No sembla que el sistema estigui connectat a Internet.\n"
"Intenteu tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Configuració de xarxa"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Configuració de l'XDSI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -5354,115 +5913,107 @@ msgstr ""
"Seleccioneu el vostre proveïdor.\n"
" Si no és a la llista, seleccioneu No és a la llista"
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Configuració de la connexió"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Si us plau, ompliu o marqueu el camp inferior"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr "Targeta IRQ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Targeta de memòria (DMA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr "Targeta d'E/S"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr "Targeta d'E/S_0"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr "Targeta d'E/S_1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr "El vostre telèfon particular"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Nom del proveïdor (p.ex. proveidor.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
msgstr "Número de telèfon del proveïdor"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
msgstr "DNS 1 del proveïdor"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
msgstr "DNS 2 del proveïdor"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr "Mode de marcatge"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Entrada del compte (nom d'usuari)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr "Contrasenya del compte"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Confirmeu la contrasenya"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Rest of the world"
msgstr "Resta del món"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Resta del món - cap canal D (línies llogades)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Resta del món \n"
+" cap canal D (línies llogades)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Quin protocol voleu utilitzar?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Quin tipus de targeta teniu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "I don't know"
msgstr "No sé"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Quin tipus de targeta teniu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-msgid "Continue"
-msgstr "Continua"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr "Interromp"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5475,15 +6026,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Si teniu una targeta PCMCIA, us en cal saber l'irq i l'io.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr "Interromp"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Continue"
+msgstr "Continua"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Quina targeta XDSI teniu ?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr "He trobat una targeta XDSI:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -5491,13 +6046,13 @@ msgstr ""
"He detectat una targeta PCI XDSI, però no en conec el tipus. Si us plau, "
"seleccioneu una targeta PCI a la pantalla següent."
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"No s'ha trobat cap targeta PCI XDSI. Si us plau, seleccioneu-ne una a la "
"pantalla següent"
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -5505,26 +6060,23 @@ msgstr ""
"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema.\n"
"No puc configurar aquest tipus de connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Escolliu la interfície de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu quin adaptador de xarxa voleu utilitzar per\n"
"connectar-vos a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Interfície de la xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
@@ -5532,81 +6084,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Hi esteu d'acord?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Configuració de l'ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Voleu iniciar la connexió en arrencar?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Voleu que intenti trobar un mòdem?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr ""
"Si us plau, seleccioneu el port sèrie al qual teniu connectat el mòdem."
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
msgstr "Opcions de marcatge"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Nom de la connexió"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
msgstr "Número de telèfon"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "ID d'entrada"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticació"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
msgstr "Basat en script"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
msgstr "Basat en terminal"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
msgstr "Nom de domini"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS primari"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Primer servidor DNS (opcional)"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Segon servidor DNS (opcional)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
-msgstr "Servidor DNS secundari"
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr ""
+"Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa $netc->{NET_DEVICE}. Hi esteu d'acord?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Podeu connectar-vos a Internet o tornar a configurar la connexió."
+"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5614,197 +6167,220 @@ msgstr ""
"\n"
"Podeu tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Ara mateix no esteu connectat a Internet."
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Ara mateix esteu connectat a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Podeu desconnectar-vos o tornar a configurar la connexió."
+"Podeu connectar-vos a Internet o tornar a configurar la connexió."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Ara mateix esteu connectat a Internet."
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "Ara mateix no esteu connectat a Internet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Connecta't a Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Desconnecta't d'Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Configura la connexió de xarxa (LAN o Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Connexió i configuració d'Internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa $netc->{NET_DEVICE}. Hi esteu d'acord?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Configura una connexió normal per mòdem"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Configura una connexió per XDSI"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Targeta XDSI interna"
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Assistent de configuració de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Mòdem XDSI extern"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Connecta't a internet"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Targeta XDSI interna"
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Quin tipus de connexió XDSI teniu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Configura una connexió per DSL (o ASDL)"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-msgid "France"
-msgstr "França"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr "Altres països"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr "A quin país us trobeu?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr "Mòdem Alcatel"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-msgid "ECI modem"
-msgstr "Mòdem ECI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Connecta't a internet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Si el vostre mòdem adsl és un mòdem Alcatel, seleccioneu Alcatel. Si no, ECI."
+"La manera més habitual de connectar amb ADSL és pppoe.\n"
+"Algunes connexions utilitzen pptp, unes poques utilitzen dhcp.\n"
+"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use dhcp"
+msgstr "utilitza dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
msgid "use pppoe"
msgstr "utilitza pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr "no utilitzis pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"La manera més habitual de connectar amb adsl és dhcp + pppoe.\n"
-"No obstant això, hi ha connexions que utilitzen només dhcp.\n"
-"Si no ho sabeu, escolliu 'utilitza pppoe'"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pptp"
+msgstr "utilitza pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Configura una connexió per cable"
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+msgstr "Ara reiniciaré el dispositiu de xarxa %s. Hi esteu d'acord?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"Quin client dhcp voleu utilitzar?\n"
-"El predeterminat és dhcpd"
+"El predeterminat és dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Inhabilita la connexió a Internet"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Configura la xarxa local"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
msgid "Network configuration"
msgstr "Configuració de xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Voleu reiniciar la xarxa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Inhabilita el sistema de xarxa"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"S'ha produït un problema en reiniciar la xarxa: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Configura la connexió a Internet / Configura la xarxa local"
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Atès que esteu realitzant una instal·lació de xarxa, ja teniu la xarxa "
+"configurada.\n"
+"Feu clic a D'acord per conservar la configuració, o a Cancel·la per tornar a "
+"configurar la connexió a Internet i xarxa.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"La xarxa local ja s'ha configurat.\n"
-"Voleu:"
+"Benvingut a l'Auxiliar de configuració a xarxa\n"
+"\n"
+"Ara configurarem la connexió a Internet/xarxa.\n"
+"Si no voleu utilitzar la detecció automàtica, desactiveu el quadre de "
+"verificació.\n"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Escolliu el perfil per configurar"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Utilitza la detecció automàtica"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Connexió normal per mòdem"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detectat al port %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "Connexió XDSI"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "s'ha detectat %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
+msgstr "Connexió per DSL (o ADSL)"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr "detectat a la interfície %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Connexió de cable"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Connexió LAN"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "s'han detectat una o diverses targetes Ethernet"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Com us voleu connectar a Internet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Configuració de xarxa"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Ara que ja teniu configurada la connexió a Internet,\n"
-"podeu configurar l'ordinador per tal que la comparteixi.\n"
-"Nota: per configurar una xarxa d'àrea local (LAN), us cal un adaptador de "
-"xarxa dedicat.\n"
+"Felicitats, la configuració de xarxa i Internet ha finalitzat.\n"
"\n"
-"Voleu configurar la connexió a Internet compartida?\n"
+"Ara s'aplicarà la configuració al sistema."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Després d'això, és recomanable que reinicieu l'entorn X per\n"
+"evitar problemes deguts al canvi de nom de l'ordinador central."
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "no s'ha trobat cap targeta de xarxa"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "S'està configurant la xarxa"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5816,22 +6392,22 @@ msgstr ""
"El nom ha de ser complet,\n"
"com ara ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "Nom de l'ordinador central"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
"ATENCIÓ: Aquest dispositiu ja es va configurar per connectar-se a Internet.\n"
-"Només cal que premeu D'acord per conservar-lo configurat.\n"
+"Només cal que accepteu mantenir-lo configurat.\n"
"Si modifiqueu els camps inferiors, sobreescriureu aquesta configuració."
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5841,33 +6417,38 @@ msgstr ""
"S'ha d'introduir cada element com a una adreça IP amb notació decimal amb\n"
"punts (per exemple, 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "S'està configurant el dispositiu de xarxa %s"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "IP automàtic"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr " (programa de control $module)"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr "Adreça IP"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr "Submàscara de la xarxa"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "IP automàtic"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "L'adreça IP ha d'estar amb el format 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5879,43 +6460,43 @@ msgstr ""
"``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"També podeu introduir l'adreça IP de la passarel·la, si en teniu una"
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "servidor DNS"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr "Passarel·la"
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Dispositiu de la passarel·la"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Configuració dels proxys"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "Proxy HTTP"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "Proxy FTP"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "El proxy ha de ser http://..."
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "El proxy ha de ser ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Aquesta plataforma no suporta particions esteses"
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5925,117 +6506,98 @@ msgstr ""
"L'única solució és moure les particions primàries per fer que el forat quedi "
"contigu a les particions ampliades"
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Ha fallat la restauració del fitxer %s: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
msgstr "Fitxer de còpia de seguretat incorrecte"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "S'ha produït un error en escriure al fitxer %s"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "obligatori"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
+"Alguna cosa no va bé en la vostra unitat. \n"
+"Ha fallat una comprovació de la integritat de les dades. \n"
+"Això vol dir que qualsevol cosa que s'escrigui al disc acabarà feta malbé"
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "ha de tenir"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "important"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "molt bonic"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "bonic"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "interessant"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "potser"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n (important)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (molt bonic)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (bonic)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Impressora local"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "Impressora remota"
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Servidor CUPS remot"
-
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "Servidor lpd remot"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Impressora de xarxa (sòcol)"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Dispositiu URI d'impressora"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "S'estan detectant els dispositius..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Ports de comprovació"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "S'ha detectat una impressora, model \"%s\", a"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Dispositiu de la impressora local"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
@@ -6043,15 +6605,15 @@ msgstr ""
"A quin dispositiu està connectada la vostra impressora?\n"
"(tingueu en compte que /dev/lp0 equival a LPT1:)\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr "Dispositiu d'impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora lpd remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -6061,19 +6623,19 @@ msgstr ""
"el nom de l'ordinador central del servidor de la impressora i el nom de la\n"
"cua d'aquest servidor on s'hi han de situar les tasques."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Nom de l'ordinador central remot"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Cua remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora SMB (Windows 9x/NT)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6088,27 +6650,27 @@ msgstr ""
"de compartició de la impressora a què voleu accedir i el nom d'usuari,\n"
"contrasenya i informació de grup si són necessaris."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "Ordinador central del servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "IP del servidor SMB"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Nom de compartició"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Grup de treball"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora NetWare"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -6122,19 +6684,19 @@ msgstr ""
"la impressora a què voleu accedir i el nom d'usuari i contrasenya si són\n"
"necessaris."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "Servidor de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Nom de la cua d'impressió"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Opcions de la impressora de sòcol"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
@@ -6142,31 +6704,31 @@ msgstr ""
"Per imprimir a una impressora de sòcol, heu d'indicar el nom de l'ordinador\n"
"central de la impressora i, opcionalment, el número de port."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
msgstr "Nom de l'ordinador central de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "Podeu indicar directament l'URI per accedir a la impressora amb CUPS."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Quin tipus d'impressora teniu?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Voleu comprovar la impressió?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "S'esta(n) imprimint la(es) pàgina(es) de prova... "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -6183,7 +6745,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Funciona correctament?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -6193,83 +6755,79 @@ msgstr ""
"Degut a això, pot passar un cert temps abans no comenci la impressió.\n"
"Funciona correctament?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Sí, imprimeix una pàgina ASCII de prova"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Sí, imprimeix una pàgina PostScript de prova"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Sí, imprimeix ambdues pàgines de prova"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr "Configura la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "Opcions de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Mida del paper"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Voleu expulsar la pàgina després de la tasca?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Opcions del programa de control Uniprint"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Opcions de profunditat del color"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Voleu imprimir el text com a PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Inverteix l'ordre de les pàgines"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Voleu ajustar el text 'stair-stepping'?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Nombre de pàgines per pàgines de sortida"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Marges dret/esquerra en punts (1/72 de polzada)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Marges superior/inferior en punts (1/72 de polzada)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "opcions addicionals del GhostScript"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Opcions addicionals per al text"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Impressora"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Inverteix l'ordre de les pàgines"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Voleu configurar una impressora?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -6277,28 +6835,28 @@ msgstr ""
"Aquestes són les cues d'impressió següents.\n"
"Podeu afegir-ne algunes més o canviar-ne les existents."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr "S'està iniciant el CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "S'està llegint la base de dades de controladors CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Com està connectada la impressora?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Seleccioneu la connexió de la impressora remota"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
@@ -6308,8 +6866,7 @@ msgstr ""
"impressora; les impressores es detectaran automàticament.\n"
"En cas de dubte, seleccioneu \"Servidor CUPS remot\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
@@ -6318,23 +6875,31 @@ msgid ""
"and optionally the port number."
msgstr ""
"Amb un servidor CUPS remot, aquí no us cal configurar cap\n"
-"impressora; les impressores es detectaran automàticament.\n"
-"En cas de dubte, seleccioneu \"Servidor CUPS remot\"."
+"impressora; les impressores es detectaran automàticament,\n"
+"tret que tingueu un servidor en una altra xarxa; en aquest\n"
+"cas, heu d'indicar l'adreça IP, i opcionalment el número de\n"
+"port, al servidor CUPS."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP del servidor SMB"
+msgstr "IP del servidor CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "El número de port ha de ser numèric"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Elimina la cua"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr ""
+"El nom de la impressora només pot constar de lletres, números i el caràcter "
+"de subratllat"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -6346,19 +6911,19 @@ msgstr ""
"o la seva ubicació. Quin nom cal utilitzar per a aquesta impressora, i com\n"
"està connectada?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "Nom de la impressora"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "Descripció"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Ubicació"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -6370,45 +6935,49 @@ msgstr ""
"directori cal utilitzar per a aquesta cua, i com està connectada la "
"impressora?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Nom de la cua"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "Directori d'spool"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "Connexió de la impressora"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "No es pot afegir una partició a un RAID _formatat_ md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "No es pot escriure al fitxer $file"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "l'mkraid ha fallit"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "l'mkraid ha fallit (potser manquen eines del RAID?)"
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "No hi ha prou particions per al nivell RAID %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron, un programador d'ordres periòdiques."
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6417,7 +6986,7 @@ msgstr ""
"mitjançant el registre del sistema.\n"
"També es pot utilitzar per apagar l'ordinador quan queda poca bateria."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6426,7 +6995,7 @@ msgstr ""
"especificar en executar 'at', i executa les ordres 'batch' quan la\n"
"mitjana de càrrega és prou baixa."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6438,7 +7007,7 @@ msgstr ""
"característiques al cron bàsic, incloent seguretat millorada i opcions\n"
"de configuració més potents."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6449,7 +7018,13 @@ msgstr ""
"el Midnight Commander. També permet operacions de tallar i enganxar amb el "
"ratolí, i inclou suport de menús desplegables a la consola."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6457,7 +7032,7 @@ msgstr ""
"L'Apache és un servidor de World Wide Web. S'utilitza per servir fitxers\n"
"HTML i CGI."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6472,7 +7047,13 @@ msgstr ""
"d'iniciar molts serveis, incloent el telnet, l'ftp, l'rsh i l'rlogin. Si\n"
"s'inhabilita l'inetd s'inhabiliten tots els serveis de què és responsable."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6483,7 +7064,23 @@ msgstr ""
"kbdconfig.\n"
"Per a la majoria d'ordinadors, s'ha de deixar habilitat."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6492,7 +7089,13 @@ msgstr ""
"correctament. Bàsicament, es tracta d'un servidor que assigna les\n"
"tasques d'impressió a la(es) impressora(es)."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6500,7 +7103,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) és un servidor de noms de domini (DNS) que s'utiilitza\n"
"per convertir noms d'ordinadors centrals en adreces IP."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6508,7 +7111,7 @@ msgstr ""
"Munta i desmunta tots els punts de muntatge dels sistemes de fitxers\n"
"de xarxa (NFS), SMB (gestor de xarxes d'àrea local/Windows) i NCP (NetWare)."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6516,7 +7119,7 @@ msgstr ""
"Activa/Desactiva totes les interfícies de xarxa configurades per\n"
"iniciar-se durant l'arrencada."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6526,7 +7129,7 @@ msgstr ""
"Aquest servei proporciona la funcionalitat del servidor NFS, que es\n"
"configura mitjançant el fitxer /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6534,7 +7137,17 @@ msgstr ""
"L'NFS és un popular protocol de compartició de fitxers en xarxes TCP/IP\n"
"Aquest servei proporciona la funcionalitat de blocatge del fitxer NFS."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6545,7 +7158,7 @@ msgstr ""
"i els mòdems en portàtils. No s'iniciarà tret que es configuri, de manera\n"
"que no hi ha problema per instal·lar-lo en ordinadors que no el necessiten."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6557,7 +7170,7 @@ msgstr ""
"executant en ordinadors que actuen com a servidors per a protocols que\n"
"utilitzen el mecanisme RPC."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6565,7 +7178,7 @@ msgstr ""
"El Postfix és un agent de transport de correu, que és el programa que\n"
"passa el correu d'un ordinador a un altre."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6573,7 +7186,13 @@ msgstr ""
"Desa i recupera el generador d'entropia del sistema per a\n"
"la generació de nombres aleatoris d'una més alta qualitat."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6584,7 +7203,7 @@ msgstr ""
"àmpliament en xarxes petites, les xarxes complexes necessiten protocols\n"
"d'encaminament més complexs."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6592,7 +7211,7 @@ msgstr ""
"El protocol rstat permet que els usuaris d'una xarxa recuperin\n"
"mètrics de funcionament de qualsevol ordinador de la mateixa."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6600,7 +7219,7 @@ msgstr ""
"El protocol rusers permet que els usuaris d'una xarxa identifiquin\n"
"qui està connectat en altres ordinadors de la mateixa."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6609,7 +7228,12 @@ msgstr ""
"de tots els usuaris que están connectats a un ordinador que està\n"
"executant el procés rwho (similar al finger)."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Executa el sistema X-Window en iniciar"
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6618,20 +7242,45 @@ msgstr ""
"missatges en diversos fitxers de registre del sistema. És aconsellable\n"
"executar-lo sempre."
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr "Aquest script d'inici intenta carregar els mòduls del ratolí USB."
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Inicia i atura l'X Font Server en arrencar i apagar l'ordinador."
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr ""
"Escolliu els serveis que s'han d'iniciar automàticament durant l'arrencada"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "running"
+msgstr "s'està executant"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "stopped"
+msgstr "aturat"
+
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Serveis i dimonis"
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Malauradament no hi ha més informació\n"
+"sobre aquest servei."
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+msgid "On boot"
+msgstr "En arrencar"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6639,31 +7288,15 @@ msgstr ""
"No puc llegir la vostra taula de particions, està massa malmesa per a mi :(\n"
"Intentaré seguir buidant les particions incorrectes"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Configura el LILO/GRUB"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Crea un disquet d'arrencada"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Formata el disquet"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Elecció"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Ha fallat la instal·lació del LILO. S'ha produït l'error següent:"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Connexió a Internet compartida"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "La connexió a Internet compartida està habilitada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6675,24 +7308,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Què voleu fer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "disable"
msgstr "inhabilita"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr "deixa-ho córrer"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "reconfigure"
msgstr "torna a configurar"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "S'estan inhabilitant els servidors..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Ara, la compartició de la connexió a Internet està inhabilitada."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "La connexió a Internet compartida està inhabilitada"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6704,44 +7344,58 @@ msgstr ""
"\n"
"Què voleu fer?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "enable"
msgstr "habilita"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "S'estan habilitant els servidors..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Ara, la connexió compartida a Internet està habilitada."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "No s'ha pogut interpretar el contingut del fitxer de configuració."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Connexió a Internet compartida"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr "Fitxer de configuració no reconegut"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"(LAN)."
msgstr ""
-"Podeu configurar l'ordinador per tal que comparteixi la connexió a "
+"Ara configurareu l'ordinador per tal que comparteixi la connexió a "
"Internet.\n"
+"Amb aquesta característica, altres ordinadors de la vostra xarxa local\n"
+"podran utilitzar la connexió a Internet d'aquest ordinador.\n"
"\n"
"Nota: per configurar una xarxa d'àrea local (LAN), us cal un adaptador de "
-"xarxa dedicat.\n"
-"\n"
-"Voleu configurar la connexió a Internet compartida?"
+"xarxa dedicat."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Interfície %s (utilitzant el mòdul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-msgid "using module"
-msgstr "s'està utilitzant el mòdul"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Interfície %s"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "No teniu cap adaptador de xarxa al sistema!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6749,21 +7403,22 @@ msgstr ""
"No s'ha detectat cap adaptador de xarxa ethernet al sistema. Si us plau, "
"executeu l'eina de configuració de maquinari."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"Només teniu un adaptador de xarxa configurat al sistema:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Voleu configurar la vostra xarxa d'àrea local amb aquest adaptador?"
+"Ara configuraré la vostra xarxa d'àrea local amb aquest adaptador."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
@@ -6771,52 +7426,49 @@ msgstr ""
"Si us plau, escolliu l'adaptador de xarxa que es connectarà\n"
"a la vostra xarxa d'àrea local."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-"Compte, l'adaptador de xarxa ja està configurat.\n"
-"El voleu tornar a configurar?"
+"Compte, l'adaptador de xarxa ja està configurat. El tornaré a configurar."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr ""
"S'ha trobat un conflicte potencial d'adreça LAN en la configuració actual de "
"$_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "S'ha detectat la configuració del sistema de tallafocs!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"Atenció! S'ha detectat una configuració existent del sistema de tallafocs. "
-"Potser us caldrà fer algun ajustament manual després de la instal·lació. "
-"Voleu continuar?"
+"Potser us caldrà fer algun ajustament manual després de la instal·lació."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+msgid "Configuring..."
+msgstr "S'està configurant..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"S'estan configurant les seqüències, instal·lant el programari, iniciant els "
"servidors..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-msgid "Configuring..."
-msgstr "S'està configurant..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
-msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet $bin2rpm{$_}"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "Hi ha hagut problemes en instal·lar el paquet $_"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Felicitats!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
@@ -6827,7 +7479,256 @@ msgstr ""
"vostra xarxa d'àrea local utilitzant la configuració automàtica de xarxa "
"(DHCP)."
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "La configuració ja s'ha realitzat, però ara està inhabilitada."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "La configuració ja s'ha realitzat i ara està habilitada."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "No s'ha configurat mai cap connexió compartida a Internet."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Configuració de la compartició de la connexió a Internet"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Feu clic a Configura per executar l'auxiliar de configuració."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Configuració de xarxa (%d adaptadors)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+msgid "Profile: "
+msgstr "Perfil: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Suprimeix el perfil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Perfil a suprimir:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr "Perfil nou..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr "Nom del perfil a crear:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Nom de l'ordinador central: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+msgid "Internet access"
+msgstr "Accés a Internet"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipus:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Passarel·la:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Interface:"
+msgstr "Intefície:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr "Estat:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Connected"
+msgstr "Connectat"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Not connected"
+msgstr "Sense connexió"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr "Connecta..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Desconnecta..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "S'està comprovant la vostra conexió..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "S'està tancant la connexió..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+"La connexió no està tancada.\n"
+"Intenteu fer-ho manualment executant\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"a root."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "Ara, el sistema està desconnectat."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Configura l'accés a Internet..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Configuració de la LAN"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Adapter"
+msgstr "Adaptador"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Driver"
+msgstr "Programa de control"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Interface"
+msgstr "Interfície"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protocol"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Configura la xarxa d'àrea local..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Mode normal"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplica"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Si us plau, espereu... s'està aplicant la configuració"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Configuració de la LAN"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptador %s: %s"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protocol d'arrencada"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Iniciat en l'arrencada"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr "Client DHCP"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Disable"
+msgstr "Inhabilita"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Enable"
+msgstr "Habilita"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Configuració de la connexió a Internet"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Tipus de connexió: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr "Paràmetres"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 del proveïdor (opcional)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 del proveïdor (opcional)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Targeta Ethernet"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "Client DHCP"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Benvinguts, crackers"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Pobre"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoic"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6838,7 +7739,7 @@ msgstr ""
"d'utilitzar, però també molt sensible: no s'ha d'utilitzar en un ordinador\n"
"connectat a d'altres o a Internet. No s'hi accedeix mitjançant contrasenya."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -6846,7 +7747,7 @@ msgstr ""
"Ara, la contrasenya està habilitada, però l'ús com a ordinador de xarxa "
"segueix sense ser recomanable."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -6854,7 +7755,7 @@ msgstr ""
"Poques millores per a aquest nivell de seguretat; la principal és que hi ha\n"
"més avisos i comprovacions de seguretat."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -6863,7 +7764,7 @@ msgstr ""
"s'utilitzarà per connectar-se a Internet com a client. Ara hi ha "
"comprovacions de seguretat."
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -6875,7 +7776,7 @@ msgstr ""
"La seguretat és ara prou alta com per utilitzar el sistema com a servidor\n"
"que accepti connexions de molts clients. "
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -6884,19 +7785,23 @@ msgstr ""
"totalment tancat.\n"
"Les característiques de seguretat estan al màxim."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "S'està establint el nivell de seguretat"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+msgid "Control Center"
+msgstr "Control Center"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Escolliu l'eina que voleu utilitzar "
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
-msgstr "sintaxi: keyboarddrake [--expert]\n"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+msgstr "sintaxi: keyboarddrake [--expert] [teclat]\n"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
msgstr "Voleu que la tecla Enrere efectuï un Suprimeix en la consola?"
@@ -6917,287 +7822,325 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "No es pot iniciar l'actualització en directe !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "no s'ha trobat cap serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Voleu emular el tercer botó?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "A quin port sèrie està connectat el vostre ratolí?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "s'està llegint la configuració"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Fitxer"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Cerca"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Paquet"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Monitorització de la xarxa"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadístiques"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Arbre"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr "S'està enviant la velocitat: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Ordena per"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr "S'està rebent la velocitat: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+msgid "Close"
+msgstr "Tanca"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Consulteu"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "S'està establint la connexió a Internet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Paquets instal·lats"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "S'està realitzant la desconnexió d'Internet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Paquets disponibles"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "No s'ha pogut realitzar la desconnexió d'Internet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Mostra només les fulles"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "La desconnexió d'Internet ha finalitzat"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandeix-ho tot"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+msgid "Connection complete."
+msgstr "La connexió ha finalitzat."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Redueix-ho tot"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuració"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Afegeix la ubicació dels paquets"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Actualitza la ubicació"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Elimina"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Configuració: afegeix la ubicació"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Cerca el paquet"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Cerca el paquet que conté el fitxer"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Commuta entre Instal·lats i Disponibles"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Fitxers:\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+"No s'ha pogut establir la connexió.\n"
+"Comproveu la configuració al Centre de control de Mandrake."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Desinstal·la"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr "enviat: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Escolliu el paquet a instal·lar"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr "rebut: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "S'estan comprovant les dependències"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Connect"
+msgstr "Connecta"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Espera"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Desconnecta"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Ara es desinstal·laran els paquets següents"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "Configuració del sistema de tallafocs"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "S'estan desinstal·lant els RPM"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "Configuració del sistema de tallafocs"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regexp"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
+msgstr ""
+"Sistema de tallafocs\n"
+"\n"
+"Ja heu configurat un tallafocs.\n"
+"Feu clic a Configura per canviar o eliminar el tallafoc"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Quin paquet esteu cercant"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
+"Sistema de tallafocs\n"
+"\n"
+"Feu clic a Configura per configurar un tallafocs estàndard"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "no s'ha trobat %s"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+msgid ""
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"Configurador del tinyfirewall\n"
+"\n"
+"Amb això es configura un tallafocs personal per a aquest ordinador Linux "
+"Mandrake.\n"
+"Per a una potent solució de tallafocs dedicada, consulteu si us plau la "
+"distribució especialitzada MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Cap coincidència"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+msgid ""
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
+msgstr ""
+"Ara us farem preguntes sobre els serveis a què voleu autoritzar que\n"
+"Internet us connecti. Si us plau, penseu-hi a fons perquè la seguretat\n"
+"del vostre ordinador és important.\n"
+"\n"
+"Si us plau, si un moment donat no esteu utilitzant algun d'aquests serveis,\n"
+"desactiveu-ne el tallafocs. Podeu canviar aquesta configuració sempre que\n"
+"vulgueu tornant a executar aquesta aplicació!"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Cap altra coincidència"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Esteu executant un servidor de web en aquest ordinador que necessiteu que\n"
+"pugui veure tothom a Internet? Si esteu executant un servidor de web a què\n"
+"només ha d'accedir aquest ordinador, aquí podeu respondre tranquil·lament "
+"NO.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Actualment, l'rpmdrake està en el mode ``poca memòria''.\n"
-"Ara tornaré a reiniciar l'rpmdrake per permetre la recerca de fitxers"
+"Esteu executant un servidor de noms en aquest ordinador? Si no n'heu\n"
+"configurat cap per proporcionar la IP i la informació de zona a tothom a\n"
+"Internet, si us plau responeu NO.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Quin fitxer esteu cercant?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
+"Voleu autoritzar les connexions Secure Shell (ssh) d'entrada? Es tracta\n"
+"d'una substitució del Telnet que podeu utilitzar per entrar. Si ara esteu\n"
+"utilitzant el Telnet, passeu-vos a l'ssh sense cap mena de dubte; el\n"
+"Telnet no està xifrat, de manera que us poden robar la contrasenya si\n"
+"l'utilitzeu, mentre que l'ssh està xifrat i no permet cap mena d'intercepció."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Què esteu cercant?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
+msgstr ""
+"Voleu autoritzar les connexions Telnet d'entrada?\n"
+"Això és tremendament insegur, com hem dit a la pantalla anterior. Us\n"
+"recomanem vivament que respongueu No aquí i que utilitzeu l'ssh en comptes\n"
+"del Telnet.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Introduïu un nom (p.ex. `extra', `comercial')"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
+"Esteu executant un servidor d'FTP que necessiteu que sigui accessible a\n"
+"Internet? Si és així, us recomanen vivament que només l'utilitzeu per a\n"
+"transferències anònimes, ja que qualsevol contrasenya que s'envia per FTP\n"
+"pot ser robada, atès que l'FTP no utilitza xifratge per a la transferència\n"
+"de contrasenyes.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Directori"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+msgid ""
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Esteu executant un servidor de correu? Si esteu enviant els missatges\n"
+"a través del pine, el mutt o qualsevol altre client de correu basat en\n"
+"text, probablement és així. En cas contrari, desactiveu-ne el tallafocs.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "No hi ha cap CD-ROM disponible (no hi ha res a /mnt/cdrom)"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+msgid ""
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Esteu executant un servidor POP o IMAP? Això s'utilitzaria\n"
+"per allotjar comptes de correu dels usuaris, no basats en web,\n"
+"mitjançant aquest ordinador.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "L'URL del directori que conté els RPM"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
+"Sembla que esteu utilitzant un nucli 2.2. Si l'ordinador de\n"
+"casa o de l'oficina estableix automàticament la IP de la vostra\n"
+"xarxa (assignació dinàmica), us cal autoritzar això. És aquest el cas?\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
msgstr ""
-"Per a FTP i HTTP, us cal introduir la ubicació de hdlist\n"
-"Ha de ser relativa a l'URL superior"
+"El vostre ordinador està sincronitzat pel que fa al temps amb un altre?\n"
+"Normalment, això ho utilitzen organitzacions Unix/Linux mitjanes-grans\n"
+"per sincronitzar el temps de les entrades i coses així. Si no sou una part\n"
+"d'una oficina gran i no heu sentit parlar d'això, probablement no us trobeu\n"
+"en aquest cas."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Si us plau, trameteu la informació següent"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"La configuració està completa. Podem desar aquests canvis al disc?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "%s ja és en ús"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "S'està actualitzant la base dels RPM"
+msgid "Can't open %s: %s\n"
+msgstr "No es pot obrir %s: %s\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "Ara s'eliminarà l'entrada %s"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "S'estan cercant les fulles"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Cal una mica de temps per cercar les fulles"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Manipulació de gràfics"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "No s'ha pogut obrir %s per escriure-hi: %s\n"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr "Comptabilitat personal"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Clients per a diferents protocols, incloent l'ssh"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr "Python, Perl, biblioteques, eines"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Development"
+msgstr "Desenvolupament"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr "Aplicacions científiques"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Workstation"
+msgstr "Estació de treball"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Bases de dades"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Servidor, Tallafoc/Encaminador"
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Gestió d'informació personal"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimèdia - Gràfics"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "editors, intèrprets d'ordres, eines de fitxer, terminals"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-msgid "Development applications"
-msgstr "Aplicacions de desenvolupament"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Ordinador de xarxa (client)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Eines d'àudio: reproductors d'mp3 o midi, mescladors, etc."
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimèdia"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Estació d'Internet"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Oficina"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr "Ciències"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"Programes de xat (IRC o missatgeria instantània) com ara xchat, licq, gaim, "
-"i eines de transferència de fitxers"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Estació multimèdia"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
@@ -7205,73 +8148,79 @@ msgstr ""
"Conjunt d'eines per llegir i enviar correu i notícies (pine, mutt, tin...) i "
"per navegar pel Web"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "Biblioteques de desenvolupament C i C++, programes i fitxers inclosos"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "Instal·lacions de comunicació"
-
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "Gestió d'informació personal"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr "Programes per gestionar els vostres comptes, com ara el gnucash"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Eines d'Internet"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "Servidor NFS, Servidor SMB, Servidor intermediari, Servidor SSH"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Documentació"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
msgstr "Utilitats"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Entorn gràfic"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimèdia - So"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Programes d'entreteniment: acció, jocs de taula, estratègia, etc."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
msgstr "Reproductors i editors de vídeo"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Eines de consola"
-msgid "Development other"
-msgstr "Altres de desenvolupament"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "Clients de bases de dades i servidors (mysql i postgresql)"
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Programes de reproducció/edició de so i vídeo"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Estació científica de treball"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editors, intèrprets d'ordres, eines de fitxer, terminals"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
msgstr "Llibres i Com es fa... sobre el Linux i el programari lliure"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
@@ -7279,42 +8228,57 @@ msgstr ""
"Entorn gràfic amb un conjunt d'aplicacions i eines d'escriptori fàcil "
"d'utilitzar"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Games"
msgstr "Jocs"
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Desenvolupament C/C++"
-
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimèdia - Vídeo"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Servidor d'ordinador de xarxa"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Programes gràfics com ara el Gimp"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Estació de treball Office"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr "Entorn d'escriptori K, l'entorn gràfic bàsic que inclou diverses eines"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Eines per crear i gravar CD"
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr "Més escriptoris gràfics (Gnome, IceWM)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Eines per crear i gravar CD"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimèdia - Gravació de CD"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Arxivament, emuladors, monitorització"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Servidor, base de dades"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
@@ -7322,23 +8286,635 @@ msgstr ""
"Programes d'ofimàtica: processadors de textos (kword, abiword), gestors de "
"fulls de càlcul (kspread, gnumeric), visualitzadors pdf, etc."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Servidor, Web/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Server"
+msgstr "Servidor"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Comptabilitat personal"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Configuració"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Estació de treball KDE"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Altres escriptoris gràfics"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache i Pro-ftpd"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Servidor, Correu/Groupware/Notícies"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Estació de treball GNOME"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Accés a Internet"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr "Eines per al Palm Pilot o per al Visor"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Estació de jocs"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Eines per facilitar la configuració de l'ordinador"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr ""
"Conjunt d'eines per al correu, notícies, web, transferència de fitxers i xat"
+#~ msgid "cannot fork: "
+#~ msgstr "no es pot bifurcar: "
+
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Configura..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "Configuració de la LAN"
+
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "S'ha seleccionat la mida %d%s"
+
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "S'està obrint la connexió..."
+
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Eines estàndard"
+
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr "Aquest script d'inici intenta carregar els mòduls del ratolí USB."
+
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Configuració del LILO/Grub"
+
+#~ msgid "Boot style configuration"
+#~ msgstr "Configuració del tipus d'arrencada"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
+#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara que ja teniu configurada la connexió a Internet,\n"
+#~ "podeu configurar l'ordinador per tal que la comparteixi.\n"
+#~ "Nota: per configurar una xarxa d'àrea local (LAN), us cal un adaptador de "
+#~ "xarxa dedicat.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Voleu configurar la connexió a Internet compartida?\n"
+
+#~ msgid "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!"
+#~ msgstr "Benvingut a la utilitat de compartició de la connexió a Internet!"
+
+#~ msgid "Automatic dependencies"
+#~ msgstr "Dependències automàtiques"
+
+#~ msgid "Configure LILO/GRUB"
+#~ msgstr "Configura el LILO/GRUB"
+
+#~ msgid "Create a boot floppy"
+#~ msgstr "Crea un disquet d'arrencada"
+
+#~ msgid "Format floppy"
+#~ msgstr "Formata el disquet"
+
+#~ msgid "Choice"
+#~ msgstr "Elecció"
+
+#~ msgid "horizontal nice looking aurora"
+#~ msgstr "aurora horitzontal amb bon aspecte"
+
+#~ msgid "vertical traditional aurora"
+#~ msgstr "aurora vertical tradicional"
+
+#~ msgid "gMonitor"
+#~ msgstr "gMonitor"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
+#~ "performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
+#~ " chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
+#~ "blacklist of drives and chipsets, but if\n"
+#~ " you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
+#~ "Please refer to the manual for complete\n"
+#~ " information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
+#~ "option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+#~ "the BIOS about the amount of RAM present in\n"
+#~ " your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
+#~ "correctly. If this is the case, you can\n"
+#~ " specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+#~ "or 4 MB between detected memory and memory\n"
+#~ " present in your system is normal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
+#~ "removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
+#~ " typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
+#~ "stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
+#~ " select this option.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
+#~ "select this option. Please note that you\n"
+#~ " should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
+#~ "work under X."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ara podeu seleccionar diverses opcions per al vostre sistema.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Utilització de l'optimització del disc dur: Aquesta opció pot millorar el\n"
+#~ "rendiment del disc dur, però és només per a usuaris avançats. Alguns xips\n"
+#~ "amb errors poden fer malbé les vostres dades, així que aneu amb compte. El\n"
+#~ "nucli inclou una \"llista negra\" d'unitats i jocs de xips, però, si voleu\n"
+#~ "evitar-vos sorpreses desagradables, no activeu aquesta opció.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Selecció d'un nivell de seguretat: Podeu escollir un nivell de\n"
+#~ "seguretat per al sistema. Si us plau, consulteu el manual per a més\n"
+#~ "informació. Bàsicament, si no n'esteu segur, trieu l'opció predeterminada.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Si cal, indicació de la mida exacta de la RAM: malauradament, no hi cap\n"
+#~ "mètode estàndard per preguntar al BIOS la quantitat de RAM que hi ha a\n"
+#~ "l'ordinador. Per tant, és possible que el Linux no pugui detectar\n"
+#~ "correctament la quantitat de RAM instal·lada. Si és aquest el cas, en podeu\n"
+#~ "indicar aquí la quantitat correcta, però penseu que una diferència de 2 o 4\n"
+#~ "MB entre la memòria detectada i la memòria real és normal.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Muntatge automàtic de suports extraïbles: Si preferiu no haver\n"
+#~ "de muntar manualment les unitats extraïbles (CD-ROM, disquet, Zip)\n"
+#~ "escrivint \"mount\" i \"umount\", seleccioneu aquesta opció.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Neteja de \"/tmp\" en cada arrencada: si voleu suprimir tots els fitxers\n"
+#~ "i directoris que hi ha emmagatzemats a \"/tmp\" quan arranqueu el sistema,\n"
+#~ "seleccioneu aquesta opció.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Habilitació de BlocNum a l'inici: Si voleu que BlocNum s'habiliti després\n"
+#~ "de l'arrencada, seleccioneu aquesta opció. Tingueu en compte que no heu\n"
+#~ "d'habilitar aquesta opció en portàtils i que BlocNum pot funcionar o pot no\n"
+#~ "funcionar sota X."
+
+#~ msgid "Sorry, the mail configuration is not yet implemented. Be patient."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si us plau, tingueu paciència; la configuració del correu encara no està "
+#~ "implementada."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+#~ "Which components do you want to configure?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Benvingut a l'Auxiliar de configuració de la xarxa.\n"
+#~ "Quins components voleu configurar?\n"
+
+#~ msgid "Internet/Network access"
+#~ msgstr "Accés a Internet/xarxa"
+
+#~ msgid "Mail information"
+#~ msgstr "Informació del correu"
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Miscel·lània"
+
+#~ msgid "Miscellaneous questions"
+#~ msgstr "Preguntes diverses"
+
+#~ msgid "Can't use supermount in high security level"
+#~ msgstr "No es pot utilitzar supermount en un nivell d'alta seguretat"
+
+#~ msgid ""
+#~ "beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
+#~ "If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
+#~ "More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
+#~ "server.\n"
+#~ "You have been warned."
+#~ msgstr ""
+#~ "Atenció: EN AQUEST NIVELL DE SEGURETAT NO ES POT ENTRAR COM A ROOT A LA "
+#~ "CONSOLA!\n"
+#~ "Si voleu ser root, heu d'entrar com a usuari i aleshores utilitzar \"su\".\n"
+#~ "En general, no espereu utilitzar l'ordinador per a altre cosa que com a "
+#~ "servidor.\n"
+#~ "Esteu avisat."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
+#~ "give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
+#~ msgstr ""
+#~ "Aneu amb compte; si teniu BlocNúm habilitat, moltes tecles donaran\n"
+#~ "números en comptes de lletres (p.ex., si premeu la `p' obtindreu un `6')"
+
+#~ msgid "not connected"
+#~ msgstr "sense connexió"
+
+#~ msgid "Scientific applications"
+#~ msgstr "Aplicacions científiques"
+
+#~ msgid "toot"
+#~ msgstr "toot"
+
+#~ msgid "File/Print/Samba"
+#~ msgstr "Servidor, Fitxer/Impressió/Samba"
+
+#~ msgid "DNS/DHCP "
+#~ msgstr "Servidor, DNS/DHCP "
+
+#~ msgid "First DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor DNS primari"
+
+#~ msgid "Second DNS Server"
+#~ msgstr "Servidor DNS secundari"
+
+#~ msgid "using module"
+#~ msgstr "s'està utilitzant el mòdul"
+
+#~ msgid "Development, Database"
+#~ msgstr "Desenvolupament, base de dades"
+
+#~ msgid "Development, Integrated Environment"
+#~ msgstr "Desenvolupament, entorn integrat"
+
+#~ msgid "Development, Standard tools"
+#~ msgstr "Desenvolupament, eines estàndard"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Warning:\n"
+#~ "Applying the changes while running may crash your X environnement."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Avís:\n"
+#~ "Si apliquu els canvis durant l'execució, és possible que l'entorn X caigui."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "If you continue, I will shut down your %s environnement"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Si continueu, tancaré l'entorn %s"
+
+#~ msgid "eth$_"
+#~ msgstr "eth$_"
+
+#~ msgid "loopback"
+#~ msgstr "loopback"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Cap"
+
+#~ msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
+#~ msgstr "Quin(s) carregador(s) d'arrencada voleu utilitzar?"
+
+#~ msgid "Auto install floppy"
+#~ msgstr "Disquet d'instal·lació automàtica"
+
+#~ msgid "Try to find a modem?"
+#~ msgstr "Voleu que intenti trobar un mòdem?"
+
+#~ msgid "Configure an ISDN connection"
+#~ msgstr "Configura una connexió per XDSI"
+
+#~ msgid "Configure a cable connection"
+#~ msgstr "Configura una connexió per cable"
+
+#~ msgid "Disable Internet Connection"
+#~ msgstr "Inhabilita la connexió a Internet"
+
+#~ msgid "Configure local network"
+#~ msgstr "Configura la xarxa local"
+
+#~ msgid "Disable networking"
+#~ msgstr "Inhabilita el sistema de xarxa"
+
+#~ msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
+#~ msgstr "Configura la connexió a Internet / Configura la xarxa local"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Local networking has already been configured.\n"
+#~ "Do you want to:"
+#~ msgstr ""
+#~ "La xarxa local ja s'ha configurat.\n"
+#~ "Voleu:"
+
+#~ msgid "Graphics Manipulation"
+#~ msgstr "Manipulació de gràfics"
+
+#~ msgid "Multimedia"
+#~ msgstr "Multimèdia"
+
+#~ msgid "Sciences"
+#~ msgstr "Ciències"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
+#~ "transfer tools"
+#~ msgstr ""
+#~ "Programes de xat (IRC o missatgeria instantània) com ara xchat, licq, gaim, "
+#~ "i eines de transferència de fitxers"
+
+#~ msgid "Communication facilities"
+#~ msgstr "Instal·lacions de comunicació"
+
+#~ msgid "KDE"
+#~ msgstr "KDE"
+
+#~ msgid "Gnome"
+#~ msgstr "Gnome"
+
+#~ msgid "Internet Tools"
+#~ msgstr "Eines d'Internet"
+
+#~ msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
+#~ msgstr "Clients de bases de dades i servidors (mysql i postgresql)"
+
+#~ msgid "Development C/C++"
+#~ msgstr "Desenvolupament C/C++"
+
+#~ msgid "Configure timezone"
+#~ msgstr "Zona horària"
+
+#~ msgid "Configure printer"
+#~ msgstr "Configura la impressora"
+
+#~ msgid "(may cause data corruption)"
+#~ msgstr "(pot malmetre les dades)"
+
+#~ msgid "Use hard drive optimisations?"
+#~ msgstr "Voleu utilitzar l'optimització del disc dur?"
+
+#~ msgid "Enable num lock at startup"
+#~ msgstr "Habilita la tecla Bloc Num en iniciar"
+
+#~ msgid "Confirm Password"
+#~ msgstr "Confirmeu la contrasenya"
+
+#~ msgid "default"
+#~ msgstr "predeterminat"
+
+#~ msgid "What is your system used for?"
+#~ msgstr "Amb quina finalitat utilitzeu el sistema?"
+
+#~ msgid "Select the size you want to install"
+#~ msgstr "Seleccioneu la mida que voleu instal·lar"
+
+#~ msgid "Use diskdrake"
+#~ msgstr "Utilitza el diskdrake"
+
+#~ msgid "Customized"
+#~ msgstr "Personalitzada"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Are you sure you are an expert? \n"
+#~ "You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
+#~ "\n"
+#~ "You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
+#~ "are you ready to answer that kind of questions?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Esteu segur que sou un expert? \n"
+#~ "Aquí podreu fer coses molt potents, però també perilloses.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Us preguntaran coses com: ``Voleu utilitzar un fitxer d'ombres per a les "
+#~ "contrasenyes?'',\n"
+#~ "Sou capaç de respondre aquest tipus de preguntes?"
+
+#~ msgid "Use shadow file"
+#~ msgstr "Utilitza el fitxer d'ombra"
+
+#~ msgid "shadow"
+#~ msgstr "ombra"
+
+#~ msgid "MD5"
+#~ msgstr "MD5"
+
+#~ msgid "Use MD5 passwords"
+#~ msgstr "Utilitza les contrasenyes MD5"
+
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Cerca"
+
+#~ msgid "Package"
+#~ msgstr "Paquet"
+
+#~ msgid "Text"
+#~ msgstr "Text"
+
+#~ msgid "Tree"
+#~ msgstr "Arbre"
+
+#~ msgid "Sort by"
+#~ msgstr "Ordena per"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "Categoria"
+
+#~ msgid "See"
+#~ msgstr "Consulteu"
+
+#~ msgid "Installed packages"
+#~ msgstr "Paquets instal·lats"
+
+#~ msgid "Available packages"
+#~ msgstr "Paquets disponibles"
+
+#~ msgid "Show only leaves"
+#~ msgstr "Mostra només les fulles"
+
+#~ msgid "Expand all"
+#~ msgstr "Expandeix-ho tot"
+
+#~ msgid "Collapse all"
+#~ msgstr "Redueix-ho tot"
+
+#~ msgid "Add location of packages"
+#~ msgstr "Afegeix la ubicació dels paquets"
+
+#~ msgid "Update location"
+#~ msgstr "Actualitza la ubicació"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Elimina"
+
+#~ msgid "Find Package"
+#~ msgstr "Cerca el paquet"
+
+#~ msgid "Find Package containing file"
+#~ msgstr "Cerca el paquet que conté el fitxer"
+
+#~ msgid "Toggle between Installed and Available"
+#~ msgstr "Commuta entre Instal·lats i Disponibles"
+
+#~ msgid "Uninstall"
+#~ msgstr "Desinstal·la"
+
+#~ msgid "Choose package to install"
+#~ msgstr "Escolliu el paquet a instal·lar"
+
+#~ msgid "Checking dependencies"
+#~ msgstr "S'estan comprovant les dependències"
+
+#~ msgid "Wait"
+#~ msgstr "Espera"
+
+#~ msgid "The following packages are going to be uninstalled"
+#~ msgstr "Ara es desinstal·laran els paquets següents"
+
+#~ msgid "Uninstalling the RPMs"
+#~ msgstr "S'estan desinstal·lant els RPM"
+
+#~ msgid "Regexp"
+#~ msgstr "Regexp"
+
+#~ msgid "Which package are looking for"
+#~ msgstr "Quin paquet esteu cercant"
+
+#~ msgid "%s not found"
+#~ msgstr "no s'ha trobat %s"
+
+#~ msgid "No match"
+#~ msgstr "Cap coincidència"
+
+#~ msgid "No more match"
+#~ msgstr "Cap altra coincidència"
+
+#~ msgid ""
+#~ "rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
+#~ "I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+#~ msgstr ""
+#~ "Actualment, l'rpmdrake està en el mode ``poca memòria''.\n"
+#~ "Ara tornaré a reiniciar l'rpmdrake per permetre la recerca de fitxers"
+
+#~ msgid "Which file are you looking for?"
+#~ msgstr "Quin fitxer esteu cercant?"
+
+#~ msgid "What are looking for?"
+#~ msgstr "Què esteu cercant?"
+
+#~ msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
+#~ msgstr "Introduïu un nom (p.ex. `extra', `comercial')"
+
+#~ msgid "Directory"
+#~ msgstr "Directori"
+
+#~ msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
+#~ msgstr "No hi ha cap CD-ROM disponible (no hi ha res a /mnt/cdrom)"
+
+#~ msgid "URL of the directory containing the RPMs"
+#~ msgstr "L'URL del directori que conté els RPM"
+
+#~ msgid ""
+#~ "For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
+#~ "It must be relative to the URL above"
+#~ msgstr ""
+#~ "Per a FTP i HTTP, us cal introduir la ubicació de hdlist\n"
+#~ "Ha de ser relativa a l'URL superior"
+
+#~ msgid "Please submit the following information"
+#~ msgstr "Si us plau, trameteu la informació següent"
+
+#~ msgid "%s is already in use"
+#~ msgstr "%s ja és en ús"
+
+#~ msgid "Updating the RPMs base"
+#~ msgstr "S'està actualitzant la base dels RPM"
+
+#~ msgid "Going to remove entry %s"
+#~ msgstr "Ara s'eliminarà l'entrada %s"
+
+#~ msgid "Finding leaves"
+#~ msgstr "S'estan cercant les fulles"
+
+#~ msgid "Finding leaves takes some time"
+#~ msgstr "Cal una mica de temps per cercar les fulles"
+
+#~ msgid "I have found an ISDN Card:\n"
+#~ msgstr "He trobat una targeta XDSI:\n"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "França"
+
+#~ msgid "Other countries"
+#~ msgstr "Altres països"
+
+#~ msgid "In which country are you located ?"
+#~ msgstr "A quin país us trobeu?"
+
+#~ msgid "Alcatel modem"
+#~ msgstr "Mòdem Alcatel"
+
+#~ msgid "ECI modem"
+#~ msgstr "Mòdem ECI"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
+#~ msgstr ""
+#~ "Si el vostre mòdem adsl és un mòdem Alcatel, seleccioneu Alcatel. Si no, ECI."
+
+#~ msgid "don't use pppoe"
+#~ msgstr "no utilitzis pppoe"
+
+#~ msgid "mandatory"
+#~ msgstr "obligatori"
+
+#~ msgid "interesting"
+#~ msgstr "interessant"
+
+#~ msgid "i18n (important)"
+#~ msgstr "i18n (important)"
+
+#~ msgid "i18n (very nice)"
+#~ msgstr "i18n (molt bonic)"
+
+#~ msgid "i18n (nice)"
+#~ msgstr "i18n (bonic)"
+
+#~ msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
+#~ msgstr "A quin port sèrie està connectat el vostre ratolí?"
+
+#~ msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+#~ msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+
+#~ msgid "Python, Perl, libraries, tools"
+#~ msgstr "Python, Perl, biblioteques, eines"
+
#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Txec"
@@ -8037,12 +9613,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Forget the changes?"
#~ msgstr "Voleu descartar els canvis?"
-#~ msgid "Cable connection"
-#~ msgstr "Connexió de cable"
-
-#~ msgid "Host name:"
-#~ msgstr "Nom de l'ordinador central:"
-
#~ msgid "What is the type of your mouse?"
#~ msgstr "De quin tipus és el vostre ratolí?"
@@ -8122,9 +9692,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
#~ msgstr "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgid "USB Mouse"
-#~ msgstr "USB Mouse"
-
#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
#~ msgstr "USB Mouse (3 o més botons)"
@@ -8180,12 +9747,6 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Voleu conservar l'Xfree 3.3?"
-#~ msgid "curly"
-#~ msgstr "arrissat"
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "predeterminat"
-
#~ msgid "tie"
#~ msgstr "llaç"
@@ -8216,9 +9777,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Have you been provided with a hostname?"
#~ msgstr "Us han donat un nom d'ordinador central?"
-#~ msgid "using dhcp"
-#~ msgstr "s'està utilitzant dhcp"
-
#~ msgid "Show less"
#~ msgstr "Mostra'n menys"
@@ -8292,9 +9850,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "What is your keyboard layout?"
#~ msgstr "Quina és la disposició del vostre teclat?"
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Normal"
-
#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
#~ msgstr "Voleu que intenti trobar targetes PCMCIA?"
@@ -8322,9 +9877,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "No root partition found"
#~ msgstr "No s'ha trobat cap partició arrel"
-#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-#~ msgstr "No es pot utilitzar l'emissió sense un domini NIS"
-
#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
#~ msgstr "Si us plau, seleccioneu una partició per utilitzar-la com a arrel."
@@ -8337,9 +9889,6 @@ msgstr ""
#~ msgid ", %U MB"
#~ msgstr ", %U MB"
-#~ msgid "Automated"
-#~ msgstr "Automàtica"
-
# NOTE: this message will be displayed by lilo at boot time; that is
# using the BIOS font; that means cp437 charset on 99.99% of PC computers
# out there. It is the nsuggested that for non latin languages an ascii
@@ -8601,9 +10150,6 @@ msgstr ""
#~ "tipus d'instal·lació. Podreu seleccionar l'ús del vostre sistema\n"
#~ "com a \"Personalitzada\"."
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Ajuda"
-
#~ msgid "Downloading cryptographic packages"
#~ msgstr "S'estan descarregant els paquets criptogràfics"
@@ -8645,9 +10191,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Choose install or upgrade"
#~ msgstr "Instal·lació o actualització"
-#~ msgid "KB"
-#~ msgstr "KB"
-
#~ msgid "Enter a floppy (all data will be lost)"
#~ msgstr ""
#~ "Inseriu un disquet a la unitat\n"
@@ -8695,9 +10238,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "expert"
#~ msgstr "expert"
-#~ msgid "server"
-#~ msgstr "servidor"
-
#~ msgid "Password:"
#~ msgstr "Contrasenya:"
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po
index b7f1e11aa..21b033d14 100644
--- a/perl-install/share/po/cs.po
+++ b/perl-install/share/po/cs.po
@@ -7,40 +7,66 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-09-18 10:39+0200\n"
-"Last-Translator: Vladimír Marek <vlmarek@volny.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-04-10 11:08GMT+02:00\n"
+"Last-Translator: Radek Vybiral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr "Konfigurovat monitor nezávisle"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Pou¾ít roz¹íøení Xinerama"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr "Konfigurovat pouze kartu \"%s\" (%s)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Konfigurace dvou monitorù"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Vá¹ systém podporuje zobrazení na dvou monitorech.\n"
+"Co chcete dìlat?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafická karta"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
msgstr "Zvolte typ va¹í grafické kary"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Zvolte X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Které XFree byste chtìli pou¾ít?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -50,28 +76,17 @@ msgstr ""
"Pokud pou¾ijete XFree %s, mù¾ete na druhou stranu dosáhnout lep¹ích výsledkù "
"ve 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr "S XFree %s mù¾e va¹e karta vyu¾ít 3D hardwarové akcelerace."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s s hardwarovou 3D akcelerací"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Va¹e karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s,\n"
-"ALE TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MÙ®E VÉST K NESTABILITÌ SYSTÉMU.\n"
-"Va¹e karta je podporována i v XFree %s, kde mù¾e mít lep¹í podporu pro 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -80,32 +95,43 @@ msgstr ""
"S XFree %s mù¾e va¹e karta vyu¾ít 3D hardwarové akcelerace.ALE TOTO JE POUZE "
"EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MÙ®E VÉST K NESTABILITÌ SYSTÉMU."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s s EXPERIMENTÁLNÍ 3D hardwarovou akcelerací"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Va¹e karta podporuje 3D akceleraci, ale pouze s XFree %s,\n"
+"ALE TOTO JE POUZE EXPERIMENTÁLNÍ VERZE, A MÙ®E VÉST K NESTABILITÌ SYSTÉMU.\n"
+"Va¹e karta je podporována i v XFree %s, kde mù¾e mít lep¹í podporu pro 2D."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr "Nastavení XFree"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Kolik pamìti je na va¹í grafické kartì ?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr "Zvolte mo¾nosti pro daný X server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Zvolte typ svého monitoru"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -126,44 +152,43 @@ msgstr ""
"\n"
"Je VELMI DÙLE®ITÉ abyste nezvolili typ monitoru se schopnostmi vy¹¹ími ne¾ "
"má\n"
-"Vá¹ monitor, proto¾e byste si ho tím mohli po¹kodit. Jestli¾e si nejste "
+"vá¹ monitor, proto¾e byste si ho tím mohli po¹kodit. Jestli¾e si nejste "
"jistí\n"
"zvolte radìji typ s ni¾¹ími schopnostmi."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Horizontální(øádková) synchronizace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Vertikální(obrazovková) synchronizace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Monitor není nastaven"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafická karta je¹tì není nastavena"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Je¹tì nejsou zvolena rozli¹ení"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Chcete si vyzkou¹et nastavení?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
-#, fuzzy
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Varování: na této grafické kartì je testování nebezpeèné"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Vyzkou¹et nastavení"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -171,196 +196,185 @@ msgstr ""
"\n"
"zkuste zmìnit nìkteré parametry"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "Vyskytla se tato chyba:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Test skonèí automaticky za %d sekund"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Je to správné nastavení?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "Vyskytla se chyba, zkuste zmìnit nìkteré parametry"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Rozli¹ení"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Vyberte si rozli¹ení a barevnou hloubku"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafická karta: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86 server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Expertní re¾im"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Ukázat v¹e"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr "Rozli¹ení"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Rozlo¾ení klávesnice: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Typ my¹i: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Pøípojka my¹i: %s\n"
+msgstr "Pøípojení my¹i: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Horizontální frekvence monitoru: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Vertikální frekvence monitoru: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafická karta: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Pamì» na gr. kartì: %s kB\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
+#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Mo¾nosti Barevné hloubky"
+msgstr "Barevná hloubka: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
+#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Rozli¹ení"
+msgstr "Rozli¹ení: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86 server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
+#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
-msgstr "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86 ovladaè: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Pøipravuji nastavení X-Window"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Co chcete dìlat?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Zmìnit monitor"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Zmìnit grafickou kartu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr "Zmìnit parametry X Serveru"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
-msgstr "Zmìnit Rozli¹ení"
+msgstr "Zmìnit rozli¹ení"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
-msgstr "Zobraz informace"
+msgstr "Zobrazit informace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
-msgstr "Znovu vyzkou¹ej nastavení X"
+msgstr "Znovu vyzkou¹et nastavení X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Co chcete dìlat?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
-#, fuzzy, c-format
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
+#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
"Current configuration is:\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "Ponechat stávající nastavení IP"
+msgstr ""
+"Zachovat zmìny?\n"
+"Aktuální konfigurace je:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Pro aktivaci zmìn se prosím znovu pøihlaste na %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Prosím odhlaste se a pak stisknìte Ctrl-Alt-Backspace"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
msgstr "Spou¹tí se X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Mù¾u nastavit Vá¹ poèítaè tak, aby automaticky spustil X pøi startu.\n"
+"Mù¾u nastavit vá¹ poèítaè tak, aby automaticky spustil X pøi startu.\n"
"Chcete aby poèítaè po zapnutí spustil grafický re¾im?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Mù¾u nastavit Vá¹ poèítaè tak, aby se automaticky pøihla¹oval jako\n"
-"u¾ivatel. Pokud nechcete pou¾ít tuto mo¾nost, kliknìte na tlaèítko Zru¹it."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Zvolte standardního u¾ivatele :"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-#, fuzzy
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Vyberte si který správce oken má být spou¹tìn:"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 barev (8 bitù)"
@@ -409,163 +423,212 @@ msgstr "8 MB"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 MB nebo více"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Klasické VGA, 640x480 pøi 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 800x600 pøi 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "Kompatibilní s 8514, 1024x768 pøi 87 Hz prokládanì (ne 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 pøi 87 Hz prokládanì, 800x600 pøi 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Lep¹í Super VGA, 800x600 pøi 60 Hz, 640x480 pøi 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Neprokládaná SVGA, 1024x768 pøi 60 Hz, 800x600 pøi 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Vysokofrekvenèní SVGA, 1027x768 pøi 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multifrekvenèní který umí 1280x1024 pøi 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multifrekvenèní který umí 1280x1024 pøi 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multifrekvenèní který umí 1280x1024 pøi 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Monitor který umí 1600x1200 pøi 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Monitor který umí 1600x1200 pøi 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "První sektor zavádìcího diskového oddílu"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "První sektor disku (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr "Instalace SILO"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
msgstr "Kam chcete nainstalovat zavádìcí program?"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "Instalace LILO/Grub"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-msgid "None"
-msgstr "®ádný"
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
+
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO s textovou nabídkou"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Které zavádìcí programy chcete pou¾ít?"
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO s grafickou nabídkou"
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "Spu¹tìní s DOS/Windows (loadlin)"
+
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Základní nastavení zavádìcího programu"
+
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Zavádìcí program"
+
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
msgstr "Instalace zavádìcího programu"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Startovací zaøízení"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (nefunguje se starým BIOSem)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktní"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "kompaktní"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
msgstr "Textový re¾im"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Prodleva pøed automatickým spu¹tìním"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Heslo (podruhé)"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Omezení nastavení z pøíkazové øádky"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "omezení"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Základní nastavení zavádìcího programu"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Vyèistit /tmp pøi ka¾dém startu"
+
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Pokud tøeba, upøesnìte velikost RAM (nalezeno %d MB)"
+
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Povolit více profilù"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Zadejte velikost pamìti v MB"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Volba ``Omezení nastavení z pøíkazové øádky'' je bezpøedmìtné bez hesla"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Zkuste to znovu, prosím"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Hesla nejsou shodná"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr "Úvodní zpráva"
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Prodleva pro firmware"
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Prodleva pøi spu¹tìní"
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Povolit spu¹tìní z CD?"
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Povolit zavadìè OF?"
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Vychozí OS?"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -573,143 +636,146 @@ msgstr ""
"Tady jsou v¹echny záznamy.\n"
"Mù¾ete pøidat dal¹í nebo zmìnit stávající."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Pøidat"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Zmìnit RAID"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Jaký typ záznamu chcete pøidat?"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
msgstr "Jiný systém (SunOs...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Jiný systém (MacOs...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Jiný systém (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Obraz(image)"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Koøenový(root)"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Pøipojit"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Pro ètení i zápis"
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Tabulka"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Nejistý"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Znaèka"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
-msgstr "Standardní"
+msgstr "Výchozí"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm_.c:283
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-velikost"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr "BezVidea"
+
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Odstranit záznam"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Prázdná znaèka není povolena"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Tato znaèka se ji¾ pou¾ívá"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Jaký typ diskového oddílu?"
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "Na¹el jsem rozhraní %s %s"
+msgstr "Na¹el jsem %s %s rozhraní"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
-msgstr "Máte je¹tì nìjaký jiné?"
+msgstr "Máte je¹tì nìjaké jiné?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Máte nìjaké %s rozhraní?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Ano"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
-msgstr "Podívejte se na informace o hardware"
+msgstr "Ukázat informace o hardware"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Instaluji ovladaè pro %s kartu %s"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Který %s ovladaè mám zkusit?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -729,20 +795,20 @@ msgstr ""
"nemìlo\n"
"by v ¾ádném pøípadì zpùsobit jiné ¹kody."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatické prozkoumání"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Zadejte mo¾nosti"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Nyní mù¾ete poskytnout modulu %s dal¹í parametry."
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -753,11 +819,11 @@ msgstr ""
"Volby se zadávají ve tvaru ``jméno=hodnota jméno2=hodnota2 ...''.\n"
"Napøíklad, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Volby modulu:"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -766,13 +832,90 @@ msgstr ""
"Spu¹tìní modulu %s selhalo.\n"
"Chcete to zkusit s jinými parametry?"
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(u¾ byl pøidán %s)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Toto heslo je pøíli¹ jednoduché"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Prosím zadejte u¾ivatelské jméno"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "U¾ivatelské jméno mù¾e obsahovat pouze malá písmena, èísla, `-' a `_'"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Toto u¾ivatelské jméno u¾ bylo pøidáno"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Pøidat u¾ivatele"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Zadejte u¾ivatele\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Vytvoøit u¾ivatele"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Skuteèné jméno"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "U¾ivatelské jméno"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikona"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Mù¾u nastavit vá¹ poèítaè tak, aby se automaticky pøihla¹oval jako\n"
+"u¾ivatel. Pokud nechcete pou¾ít tuto mo¾nost, kliknìte na tlaèítko Zru¹it."
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Zvolte standardního u¾ivatele :"
+
+#: ../../any.pm_.c:766
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spou¹tìn:"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
-#, fuzzy, c-format
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
+#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
"\n"
@@ -780,12 +923,10 @@ msgid ""
"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Vitejte v %s, v programu pro start operacniho systemu!\n"
+"Vita Vas %s, program pro start operacniho systemu!\n"
"\n"
-"Pro seznam moznych voleb stisknete <TAB>.\n"
-"\n"
-"Napiste jmeno vybraneho systemu a stisknete <ENTER>, nebo pockejte\n"
-"%d sekund do automatickeho startu.\n"
+"Vyberte si ze seznamu operacnich systemu nize nebo\n"
+"pockejte %d vterin pro automaticky start.\n"
"\n"
# NOTE: this message will be displayed by grub at boot time; that is
@@ -795,56 +936,235 @@ msgstr ""
#
# The lines must fit on screen, aka length < 80
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Vitejte v GRUBu, programu pro vyber operacniho systemu"
+msgstr "Vita Vas GRUB, program pro vyber operacniho systemu"
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Pro vyber polozek pouzijte klavesy %c a %c."
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Stisknete ENTER pro start vybraného OS, 'e' pro upravu"
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "spoustecich parametru, nebo 'c' pro prikazovou radku."
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Vybrana polozka bude automaticky spustena za %d sekund."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "není dost místa v /boot"
+msgstr "není dost místa v adresáøi /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
msgstr "Nabídka Start"
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr "nápovìda zatím nedostupná.\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Nastavení stylu zavádìní"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+msgid "/_File"
+msgstr "_Soubor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/Soubor/_Nový"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr "<control>"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Soubor/_Otevøít"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr "<control>O"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Soubor/_Ulo¾it"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr "<control>U"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Soubor/Ulo¾it _jako"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr "/Soubor/-"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Soubor/_Konec"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>K"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Volby"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Volby/Test"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Nápovìda"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Nápovìda/O _aplikaci"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurovat"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Vítá vás prùvodce nastavením sdílení pøipojení k Internetu!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kliknìte na Konfigurovat, pokud chcete spustit prùvodce nastavením."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Re¾im Lilo/Grub"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Novìj¹í zatøídìný monitor "
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Novìj¹í monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Tradièní monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Tradièní Gtk+ monitor"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Spustit Auroru pøi startu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Startovací re¾im"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr "Spustit X-Window pøi startu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Ne, nechci automatické pøihlá¹ení"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ano, chci automatické pøihlá¹ení s tímto (u¾ivatelem, desktopem)"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr "Systémový re¾im"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zru¹it"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr "nelze otevøít /etc/inittab pro ètení: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr "nelze otevøít /etc/sysconfig/autologin pro ètení: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Instalace LILO neuspìla. Stala se tato chyba:"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minut"
+msgstr "%d minut(y)"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr "1 minuta"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekund"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Vytvoøit"
@@ -852,7 +1172,7 @@ msgstr "Vytvoøit"
msgid "Unmount"
msgstr "Odpojit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
@@ -860,16 +1180,16 @@ msgstr "Smazat"
msgid "Format"
msgstr "Formátovat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Zmìnit velikost"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Zmìnit typ"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Pøípojný bod"
@@ -895,7 +1215,7 @@ msgstr "Ulo¾it do souboru"
#: ../../diskdrake.pm_.c:43
msgid "Wizard"
-msgstr "Pomocník"
+msgstr "Prùvodce"
#: ../../diskdrake.pm_.c:44
msgid "Restore from floppy"
@@ -909,23 +1229,23 @@ msgstr "Ulo¾it na disketu"
msgid "Clear all"
msgstr "V¹e smazat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Naformátovat v¹echny"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Automaticky rozmístit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "V¹echny primární oddíly (partitions) jsou pou¾ívány"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Nemù¾u pøidat ¾ádný dal¹í oddíl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -934,63 +1254,60 @@ msgstr ""
"místì\n"
"vytvoøit roz¹íøený(extended) oddíl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Zachránit tabulku oddílù"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Není dostatek místa pro automatické rozdìlení disku"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Zpìt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Zapsat tabulku oddílù"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Obnovit"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "More"
+msgstr "Více"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "loopback"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOs"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Odkládací (swap)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "Jiný"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Souborové systémy:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Detaily"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1003,17 +1320,17 @@ msgstr ""
"(klepnìte na nìj a potom na\n"
"\"Zmìnit velikost\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Zálohujte si nejdøív svá data, prosím"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Ètìte pozornì!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
@@ -1022,77 +1339,81 @@ msgstr ""
"Jestli¾e chcete pou¾ívat aboot, musíte nechat volné místo na zaèátku disku\n"
"(2048 sektorù staèí)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Buïte opatrní: tato akce je nebezpeèná."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Adresáø pøipojení (mount point): "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Zaøízení: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Písmeno v DOSu: %s (jenom odhad)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Typ: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Jméno: "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Zaèátek: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Velikost: %d MB"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Velikost: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorù"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Od cylindru %d do cylindru %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Naformátovaný\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Nenaformátovaný\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Pøipojený\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Loopback soubor(y): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1100,80 +1421,117 @@ msgstr ""
"Standardní startovací oddíl\n"
" (Pro MS-DOS, ne pro LILO)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Úroveò %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Velikost bloku(chunk) %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID disky %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback soubor: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tento oddíl je oddíl\n"
+"s ovladaèi, je lep¹í\n"
+"no nechat neporu¹ený.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tento speciální Boostrap\n"
+"oddíl je pro spu¹tìní\n"
+"dal¹ího systému.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Prosím klepnìte na oddíl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Velikost: %d MB\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Velikost: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometrie: %s cylindrù, %s hlav, %s sektorù\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM disky %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Typ tabulky oddílù: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "na sbìrnici %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Pøipojit"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "Aktivní"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Pøidat do RAIDu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Odebrat z RAIDu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Zmìnit RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Pøidat do LVMu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Odebrat z LVMu"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Pou¾ití loopbacku"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Co udìláte ?"
# msgstr "Vyberte si èinnost"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1185,7 +1543,7 @@ msgstr ""
"Buïto pou¾ijete LILO a nebude to fungovat, nebo nepou¾ijete LILO a tedy "
"nepotøebujete /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1198,7 +1556,7 @@ msgstr ""
"manager),\n"
"pøidejte je¹tì /boot oddíl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
@@ -1208,57 +1566,56 @@ msgstr ""
"S tím se není schopný vypoøádat ¾ádný zavádìcí program bez pou¾ití oddílu\n"
"/boot. Ujistìte se prosím, ¾e tento oddíl máte."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Místo toho pou¾ijte ``%s''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Nejprve pou¾ijte ``Odpojit''"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Tím ¾e zmìníte typ oddílu %s pøijdete o v¹echna jeho data"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Pøesto chcete pokraèovat?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Konec bez ulo¾ení"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Chcete skonèit bez zapsání do tabulky oddílù?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Zmìnit typ oddílu"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Který systém chcete pou¾ít pro tisk?"
+msgstr "Který souborový systém chcete pou¾ít?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Nemù¾ete pou¾ít ReiserFS pro oddíl men¹í ne¾ 32MB"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Kam chcete pøipojit loopback %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Kam chcete pøipojit zaøízení %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1266,145 +1623,137 @@ msgstr ""
"Nemù¾u smazat pøípojný bod, proto¾e tento oddíl je pou¾íván pro loopback.\n"
"Odstraòte nejprve loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Kdy¾ naformátujete oddíl %s, ztratíte tím v¹echna jeho data"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "Formátuji"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formátuji soubor loopbacku %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formátuji oddíl %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Po naformátování v¹ech oddílù,"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "na nich budou v¹echna data ztracena"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Pøesunout"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Na který disk chcete oddíl pøesunout?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Na který sektor chcete oddíl pøesunout?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "Pøesouvám"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "Pøesouvám oddíl..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Nová tabulka oddílù na disku %s bude zapsána!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Aby se zmìny uplatnily budete muset restartovat poèítaè"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Poèítám hranice souborového systému fat"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Mìním velikost"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
-#, fuzzy
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Na kterém oddílu chcete mìnit velikost?"
+msgstr "Na tomto diskovém oddílu nelze mìnit velikost"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "V¹echna data z tohoto oddílu by mìla být zálohována"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr "Kdy¾ zmìníte velikost oddílu %s, ztratíte tím v¹echna jeho data"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Zvolte novou velikost"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Vytvoøit nový oddíl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
msgstr "Poèáteèní sektor: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Velikost v MB: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Souborový systém: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Nastavení: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Tento oddíl nemù¾e být pou¾it pro loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Název souboru loopbacku:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Soubor u¾ je pou¾íván jiným loopbackem, zvolte si jiný"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Soubor u¾ existuje. Mám ho pou¾ít?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "Zvolit soubor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1412,11 +1761,11 @@ msgstr ""
"Zálo¾ní tabulka oddílù nemá stejnou velikost\n"
"Chcete pøesto chcete pokraèovat?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1424,79 +1773,112 @@ msgstr ""
"Vlo¾te disketu do mechaniky\n"
"V¹echna data na této disketì budou smazána"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Pokou¹ím se obnovit tabulku oddílù"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "zaøízení"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "úroveò"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "Velikost bloku(chunk)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Zvolte existující RAID pro pøidání"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "nový"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Zvolte existující LVM pro pøidání"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Jméno pro LVM?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatické pøipojování vyjímatelných médií"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Zachránit tabulku oddílù"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Obnovit"
+
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formátování %s skonèilo chybou"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "nevím jak naformátovat %s na typ %s"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "chyba pøipojování: "
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "chyba odpojování %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr "jednoduchý"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Pøípojné body (mount points) musí zaèínat '/'"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Oddíl s pøípojným bodem %s u¾ existuje\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Propletené pøípojné body %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Nelze pou¾ít LVM Logického disku na pøipojený bod %s"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr ""
+msgstr "Tento adresáø musí kromì koøenového souborového systému zùstat"
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Pro tento pøípojný bod potøebujete opravdový souborový systém (Ext2, "
"ReiserFS)\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Chyba pøi otevírání %s pro zápis: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1504,12 +1886,11 @@ msgstr ""
"Stala se chyba - nebylo nalezeno ¾ádné zaøízení na kterém by se daly "
"vytvoøit nové souborové systémy. Zkontrolujte prosím hardware"
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Nemáte ¾ádné oddíly!"
#: ../../help.pm_.c:9
-#, fuzzy
msgid ""
"Please choose your preferred language for installation and system usage."
msgstr "Zvolte si jazyk pro instalaci a pou¾ívání systému."
@@ -1526,6 +1907,14 @@ msgid ""
"end without modifying your current\n"
"configuration."
msgstr ""
+"Pro pokraèování v instalaci je nutné odsouhlasit licenci.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kliknìte na \"Potvrdit\", pokud s ní souhlasíte.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kliknìte na \"Odmítnout\", pokud s ní nesouhlasíte. Instalace skonèí bez\n"
+"jakéhokoliv zásahu do aktuálního nastavení."
#: ../../help.pm_.c:22
msgid "Choose the layout corresponding to your keyboard from the list above"
@@ -1538,6 +1927,9 @@ msgid ""
"chose\n"
"them in list above. If you want select all, you just need to select \"All\"."
msgstr ""
+"Pokud plánujete po instalaci pou¾ívat jiné jazyky (kromì toho, který jste\n"
+"si vybrali pøi instalaci), vyberte jej z následujícího seznamu.\n"
+"Lze také vybrat v¹echny jazyky volbou \"V¹echny\"."
#: ../../help.pm_.c:30
msgid ""
@@ -1554,15 +1946,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1577,6 +1969,36 @@ msgid ""
"knowledge in GNU/Linux. So, don't choose\n"
"\t this installation class unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"Vyberte si volbu \"Instalovat\" pokud nemáte instalovánu ¾ádnou pøedchozí\n"
+"verzi systému Linux-Mandrake nebo chcete pou¾ívat více operaèních systémù.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Zvolte \"Aktualizovat\" pokud chcete aktualizovat pøedchozí verzi distribuce "
+"Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"V závislosti na va¹ich znalostech GNU/Linuxu si mù¾ete vybrat z "
+"následujících\n"
+"úrovní instalace nebo aktualizace operaèního systému Linux-Mandrake:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Doporuèená: volte pokud jste je¹tì nikdy neinstalovali GNU/Linux. "
+"Instalace bude velmi jednoduchá a budete dotázáni pouze na nìkolik otázek.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Vlastní: jestli¾e znáte Linux, mù¾ete si vybrat typické pou¾ití "
+"nainstalovaného systému (pracovní stanice, server, poèítaè pro vývoj).\n"
+"\t Budete dotázáni na více otázek ne¾ pøi Doporuèené metodì, tak¾e "
+"potøebujete vìdìt o Linuxu daleko více.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Expertní: jestli¾e jste dobøe obeznámeni s GNU/Linuxem a chcete provést\n"
+"precizní nastavení instalace, je právì pro vás tato volba. Budete si moci\n"
+"vybrat typické pou¾ití va¹eho systému stejnì jako v pøípadì \"Vlastní\" "
+"instalace.\n"
+"\t Odpovìdi na otázky budou velmi tì¾ké pro ty, kteøí nemají velmi dobré "
+"znalosti GNU/Linuxu.\n"
+"\t Nevolte tuto volbu, pokud pøesnì nevíte, co dìláte."
#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
@@ -1606,11 +2028,10 @@ msgstr ""
"\n"
" - Expert: Jestli¾e jste dobøe obeznámeni s GNU/Linuxem a chcete provést\n"
"precizní nastavení instalace, je právì pro Vás tato volba. Budete si moci\n"
-"vybrat typické pou¾ití Va¹eho systému stejnì jako v pøípadì \"Vlastní\"\n"
+"vybrat typické pou¾ití va¹eho systému stejnì jako v pøípadì \"Vlastní\"\n"
"instalace."
#: ../../help.pm_.c:68
-#, fuzzy
msgid ""
"You must now define your machine usage. Choices are:\n"
"\n"
@@ -1633,24 +2054,26 @@ msgid ""
"\t server and so on. As such, do not expect any gimmicks (KDE, GNOME, etc.) "
"to be installed."
msgstr ""
-"Rùzné mo¾nosti pou¾ití va¹eho poèítaèe (pokud jste zvolili \"Vlastní\"\n"
-"nebo \"Expert\" tøídu instalace) jsou:\n"
+"Nyní musíte urèit styl pouøitá poèítaèe. Volby jsou následující:\n"
+"\n"
+"\t* Pracovní stanice: nejlep¹í volba, pokud s po¹íta¹em pracujete kaødý den "
+"jak v práci\n"
+"\t tak i doma.\n"
+"\n"
"\n"
-" - Normální: Tato volba je pro obyèejné, ka¾dodenní pou¾ívání poèítaèe\n"
-" (kanceláøské práce, tvorba obrázkù, atd.). Nebude nainstalován ¾ádný\n"
-" pøekladaè (compiler) nebo vývojový nástroj.\n"
+"\t* Vývojováø: pokud plánujete pou¾ívat poèítaè primárnì pro vývoj "
+"softwaru,\n"
+"\t je tato volba ideální. Budete mít k dispozici kolekci softwaru pro "
+"kompilaci\n"
+"\t zdrojového kódu, ladìní a vytváøení softwarových balíèkù.\n"
"\n"
-" - Vývojový: Tak jak øíká název. Toto si zvolte pokud budete pou¾ívat\n"
-" pøevá¾nì pro vývoj software. Dostanete kompletní sadu programù pro\n"
-" kompilaci, ladìní, formátování zdrojového kódu, vytváøení balíèkù, atd.\n"
"\n"
-" - Server: Poèítaè bude pou¾íván obecnì jako server. Buï jako souborový\n"
-" (NFS, SMB), nebo jako tiskový (unixový lp protokol, nebo Windows\n"
-" SMB protokol), nebo jako ovìøovací (NIS), databázový, atd. Neoèekávejte\n"
-" ¾ádné KDE nebo GNOME.\n"
+"\t* Server: poèítaè bude pou¾íván obecnì jako server. Buï jako souborový\n"
+"\t (NFS, SMB) nebo jako tiskový (pro Unix nebo Windows)\n"
+"\t nebo jako ovìøovací (NIS), èi databázový, atd. Neoèekávejte\n"
+"\t ¾ádné KDE nebo GNOME."
#: ../../help.pm_.c:84
-#, fuzzy
msgid ""
"DrakX will attempt to look for PCI SCSI adapter(s). If DrakX\n"
"finds an SCSI adapter and knows which driver to use, it will be "
@@ -1683,25 +2106,25 @@ msgid ""
"(if you have it on your system)."
msgstr ""
"DrakX se nejdøíve pokusí najít PCI SCSI adaptéry. Pokud nìjaké najde,\n"
-"a bude vìdìt který ovladaè pro nì pou¾ít, automaticky ho pou¾ije.\n"
+"a bude vìdìt, který ovladaè pro nì pou¾ít, automaticky ho pou¾ije.\n"
"\n"
"\n"
-"Pokud je vá¹ SCSI adaptér na ISA sbìrnici, nebo je na sbìrnici PCI ale "
-"DrakX\n"
-"neví který ovladaè pro nìj pou¾ít, a nebo nemáte ¾ádný SCSI adaptér, budete\n"
-"dotázáni zda vùbec máte nìjaký SCSI adaptér. Jestli ¾ádný nemáte\n"
+"Pokud je vá¹ SCSI adaptér na ISA sbìrnici nebo je na sbìrnici PCI ale DrakX\n"
+"neví, který ovladaè pro nìj pou¾ít, a nebo nemáte ¾ádný SCSI adaptér, "
+"budete\n"
+"dotázáni, zda vùbec máte nìjaký SCSI adaptér. Jestli¾e ¾ádný nemáte,\n"
"odpovìzte \"Ne\". V opaèném pøípadì se objeví seznam ovladaèù, ze kterého\n"
-"si budete moct vybrat.\n"
+"si budete moci vybrat.\n"
"\n"
"\n"
-"Poté co jste si vybrali ovladaè se Vás DrakX zeptá jestli pro nìj\n"
+"Pokud si vybrerete ovladaè, DrakX se zeptá, zda pro nìj\n"
"chcete zadat nìjaké informace. Nechat ovladaè samostatnì prozkoumat "
"hardware\n"
"vìt¹inou funguje dobøe, proto to zkuste jako první vìc.\n"
"\n"
"\n"
-"Pokud to nebude fungovat budete muset zadat dal¹í informace pro ovladaè\n"
-"Pro dal¹í nápovìdu se podívejte do instalaèní pøíruèky, kde je popsáno\n"
+"Pokud to nebude fungovat, budete muset zadat dal¹í informace pro ovladaè.\n"
+"Pro dal¹í nápovìdu se podívejte do instalaèní pøíruèky, kde je popsáno,\n"
"jak získat tyto informace z Windows (pokud je máte na poèítaèi), z\n"
"dokumentace k hardware, nebo z internetové stránky výrobce (pokud máte\n"
"pøístup k internetu."
@@ -1776,6 +2199,54 @@ msgid ""
"lose all your data very easily. So,\n"
"\t don't choose this solution unless you know what you are doing."
msgstr ""
+"V tomto bodì si musíte definovat, na které diskové oddíly budete\n"
+"instalovat nový operaèní systém Linux-Mandrake. Pokud je disk prázdný\n"
+"nebo existující operaèní systém pou¾ívá celý disk, je nutné ho rozdìlit.\n"
+"Rozdìlení disku spoèívá ve vytvoøení volného prostoru pro instalaci\n"
+"Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Proto¾e rozdìllení disku je nenávratná operace, je to velmi nebezpeèná\n"
+"akce pro ty u¾ivatele, kteøí nemají ¾ádné zku¹enosti.\n"
+"Pro tyto u¾ivatele je dobrý prùvodce, který zjednodu¹í daný proces.\n"
+"Je¹tì pøed zapoèetím rozdìlování disku si proètìte manuál.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Potøebujete vytvoøit nejménì dva diskové oddíly. Jeden je pro vlastní "
+"operaèní systém a druhý oddíl slou¾í jako vituální pamì», tzv. Swap.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud máte ji¾ vytvoøeny diskové oddíly z pøedchozích instalací nebo\n"
+"od jiných diskových nástrojù, lze je nyní pou¾ít pro instalaci.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud nejsou definovány ¾ádné diskové oddíly, je nutné je vytvoøit.\n"
+"K tomu slou¾í prùvodce, který provede nìkolik øe¹ení:\n"
+"\n"
+"\t* Pou¾ít existující oddíly: prùvodce detekoval jeden nebo více "
+"existujících Linuxových oddílù a pou¾ijí se pro instalaci.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t* Zru¹it celý disk: pokud chcete smazat ve¹kerá data a v¹echny oddíly na "
+"disku a pou¾ít je pro instalaci systému Linux-Mandrake,\n"
+"\t vyberte toto øe¹ení. Zde postupujte opatrnì, po výbìru ji¾ není mo¾né "
+"vzít volbu zpìt.\n"
+"\n"
+"\t* Pou¾ít volné místo na oddíle s Windows: pokud máte na disku "
+"nainstalovány Microsoft Windows a zabírají celý disk, je mo¾né\n"
+"\t tento prostor zmìn¹it a pou¾ít ho pro instalaci.\n"
+"\t Zmìna velikost oddílu je provedena bez ztráty dat. Toto je doporuèený "
+"postup, pokud chcete na disku provozovat jak systém\n"
+"Linux-Mnadrake tak i Microsoft Windows.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t Pøed touto volbou si uvìdomte, ¾e velikost oddílu s Microsoft Windows "
+"bude men¹í ne¾ je nyní. To znamená, ¾e budete mít ménì\n"
+"\t místa pro instalaci programù do Microsoft Windows.\n"
+"\n"
+"\t* Expertní re¾im: rozdìlení disku mù¾ete provést manuálnì.\n"
+"\t Pøed touto volbou buïte opatrní, je sice mocná ale nebezpeèná.\n"
+"\t Nedoporuèuje se tìm, kteøí pøesnì nevìdí, co dìlají."
#: ../../help.pm_.c:160
msgid ""
@@ -1802,7 +2273,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -1849,10 +2320,83 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
+"V tomto bodì si musíte definovat, na které diskové oddíly budete\n"
+"instalovat nový operaèní systém Linux-Mandrake. Pokud ji¾ máte diskové\n"
+"oddíly definovány (napø. z døívìj¹í instalace GNU/Linuxu nebo jiným\n"
+"diskovým nástrojem), mù¾ete je bez obav pou¾ít. V jiných pøípadech\n"
+"musí být diskové oddíly na disku vytvoøeny.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro vytvoøení diskových oddílù musíte nejdøíve vybrat pevný disk. První\n"
+"IDE disk lze vybrat klinutím na \"hda\", druhý IDE disk \"hdb\",\n"
+"pro první SCSI disk zvolte \"sda\" atd.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Rozdìlit disk na oddíly lze nìkolika zpùsoby:\n"
+"\n"
+" * Smazat v¹e: tato volba sma¾e v¹echna pøedchozí rozdìlení na vybraném\n"
+" disku.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Automaticky rozmístit: tato volba doká¾e automaticky rozmístit souborý "
+"systém\n"
+" ext2 a odkládací oddíl na volném místì na disku.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Obnovit: pokud máte po¹kozenou tabulku rozdìlení disku, mù¾ete zkusit "
+"její obnovu touto volbou. Buïte opatrní a mìjte na pamìti, ¾e tato volba "
+"mù¾e selhat.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Zpìt: touto volbou vrátíte zpìt v¹echny provedené zmìny.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Prùvodce: pokud chcete pou¾ít pøi rozdìlování disku prùvodce, zvolte\n"
+" tuto mo¾nost. Je to doporuèená volba, pokud nemáte ¾ádné zku¹enosti s "
+"rozdìlováním disku.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Obnovit z diskety: pokud jste si ulo¾ili obsah tabulky rozdìlení disku "
+" na disku pøi pøedchozí instalaci, lze ji nyní obnovit.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Ulo¾it na disketu: pro obnovu tabulky rozdìlení disku máte mo¾nost si "
+"obsah tabulky ulo¾it na disketu. Je doporuèeno vyu¾ít této volby.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Hotovo: pøi ukonèení v¹ech zmìn v rozdìlení disku pou¾ijte tuto volbu "
+" pro ulo¾ení v¹ech zmìn.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro informaci: do v¹ech nabídek se lze dostat pouøitím kláves Tab a "
+"kurzorových ¹ipek Nahoru/Dolù.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud je vybrán diskový oddíl, lze pou¾ít:\n"
+"\n"
+" * Ctrl-c pro vytvoøení nového diskové oddílu (pokud existuje prázdné "
+"místo na disku)\n"
+"\n"
+" * Ctrl-d pro zru¹ení oddílu\n"
+"\n"
+" * Ctrl-m pro zadání pøípojného bodu\n"
+"\n"
+"Pokud instalujete na PowerPC, budete muset vytvoøit malý HFS 'bootstrap' "
+"oddíl o velikosti minimálnì 1MB, proto¾e ho pou¾ívá zavadìè yaboot.\n"
+"Pokud tento oddíl vytvoøíte vìt¹í, øeknìme o velikosti 50MB, bude to vhodné "
+"místo pro ulo¾ení obrazu jádra na disk pøi záchranných situacích."
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -1895,16 +2439,51 @@ msgid ""
"With SCSI hard drives, a \"a\" means \"primary hard drive\", a \"b\" means "
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
+"Ní¾e je seznam existujících diskových oddílù tak, jak byl detekován.\n"
+"Zmìny provedené prùvodcem lze v obvyklých pøípadech takto nechat.\n"
+"Pokud chcete pøesto provést zmìny, musíte zachovat nejménì koøenový\n"
+"oddíl (\"/\"). Nezmen¹ujte pøíli¹ velikost diskových oddílù, proto¾e\n"
+"potom nebudete moci nainstalovat v¹echen potøebný software.\n"
+"Pokud chcete mít svá data na oddìlením diskovém oddílu, vyberte také\n"
+"\"/home\" (pøístupné pouze pokud máte více ne¾ jeden Linuxový oddíl).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro informaci: ka¾dý diskový oddíl v seznamu má \"Jméno\" a \"Velikost\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Jméno\" je slo¾eno následovnì: \"typ pevného disku\", \"èíslo disku\",\n"
+"\"èíslo diskového oddílu\" (napø. \"hda1\")\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Typ pevného disku\" je \"hd\" pro IDE zaøízení a \"sd\" pro SCSI disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Èíslo disku\" je písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky platí:\n"
+"\n"
+" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE øadièi\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro SCSI disky \"a\" znamená primární pevný disk, \"b\" znamená sekundární\n"
+"pevný disk, atd."
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
"lost\n"
"and will not be recoverable."
msgstr ""
+"Vyberte si disk a diskový oddíl pro novou instalaci systému Linux-Mandrake.\n"
+"Mìjte na pamìti, ¾e v¹echna souøasná data na disku budou ztracena\n"
+"a nelze je obnovit."
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -1917,8 +2496,17 @@ msgid ""
"Click on \"Cancel\" to cancel this operation without losing any data and\n"
"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
+"Kliknìte na \"OK\", pokud chcete zru¹it v¹echna sou¾asná data a diskové "
+"oddíly\n"
+"na disku. Buïte opatrní, po kliknutí na \"OK\" ji¾ nelze obnovit ¾ádná "
+"data,\n"
+"která zde byla pøed instalací, v¹etnì dat z Windows.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kliknutím na \"Zru¹it\" zru¹íte operaci bez ztráty dat a bez zmìny tabulky\n"
+"rozdìlení disku."
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -1959,12 +2547,44 @@ msgid ""
"disk\n"
"or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
+"Byl detekován více ne¾ jeden oddíl s Microsoft Windows. Vyberte si prosím\n"
+"jeden z nich, kterému zmìníte velikost a bude se na nìj instalovat\n"
+"operaèní systém Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro informaci: ka¾dý diskový oddíl má \"Jméno\", \"Windows jméno\"\n"
+"a \"Velikost\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Jméno\" je slo¾eno následovnì: \"typ pevného disku\", \"èíslo disku\",\n"
+"\"èíslo diskového oddílu\" (napø. \"hda1\")\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Typ pevného disku\" je \"hd\" pro IDE zaøízení a \"sd\" pro SCSI disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Èíslo disku\" je písmeno za \"hd\" nebo \"sd\". Pro IDE disky platí:\n"
+"\n"
+" * \"a\" znamená \"master disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" znamená \"slave disk na primárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" znamená \"master disk na sekundárním IDE øadièi\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" znamená \"slave disk na sekundárním IDE øadièi\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro SCSI disky \"a\" znamená primární pevný disk, \"b\" znamená sekundární\n"
+"pevný disk, atd.\n"
+"\n"
+"\n"
+"\"Windows jméno\" jsou písmena poèínaje písmenem \"C:\"."
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Buïte trpìliví. Tato operace mù¾e trvat nìkolik minut."
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -1997,9 +2617,34 @@ msgid ""
"new\n"
"Linux-Mandrake operating system."
msgstr ""
+"Ka¾dý novì vytvoøený diskový oddíl musí být pøed pou¾itím zformátován\n"
+"(formátováním se myslí vytvoøení souborového systému).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nyní lze formátovat ji¾ existující diskové oddíly pro vymazání\n"
+"v¹ech dat, která obsahují. Pokud to chcete provést, vyberte diskové oddíly\n"
+"pro pøeformátování.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Není ale nutné pøeformátovat v¹echny ji¾ existující diskové oddíly.\n"
+"Je nutné pøeformátovat oddíly, které obsahují operaèní systém (jako je "
+"\"/\",\n"
+"\"/usr\" nebo \"/var\") ale není nutné pøeformátovat oddíly, které obsahují\n"
+"data, která chcete zachovat (typicky /home).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pøi výbìru diskových oddílù, které se budou formátovat buïte opatrní, "
+"v¹echna\n"
+"data na formátovaných oddílech budou ztracena a nelze je ji¾ obnovit\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud je v¹e pøipraveno pro formátování, kliknìte na \"OK\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kliknìte na \"Zru¹it\" pokud chcete vybrat jiné oddíly pro instalaci\n"
+"systému Linux-Mandrake."
-#: ../../help.pm_.c:329
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2018,13 +2663,13 @@ msgstr ""
"Nyní si mù¾ete vybrat skupiny balíèkù pro instalaci nebo obnovení.\n"
"\n"
"DrakX potom otestuje, zda máte dostatek prostoru pro instalaci v¹ech\n"
-"zvolených balíèkù. Varuje vás pokud dostatek prostoru nemáte. Ale i pøesto\n"
+"zvolených balíèkù. Varuje vás, pokud dostatek prostoru nemáte. Ale i pøesto\n"
"mù¾ete pokraèovat s tím, ¾e DrakX nenainstaluje nìkteré balíèky s ni¾¹í\n"
"prioritou. Na konci seznamu si mù¾ete zvolit \"Výbìr jednotlivých "
"balíèkù\",\n"
"co¾ znamená, ¾e budete procházet více jak 1000 programù..."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2044,9 +2689,23 @@ msgid ""
"silently\n"
"unselect several other packages which depend on it."
msgstr ""
+"Nyní si lze vybrat individuální balíèky, které chcete instalovat.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Stromový seznam balí¹kù lze rozbalit a sbalit kliknutím na levý horní\n"
+"roh okna s nabídkou balíèkù.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud dáváte pøednost seøazeným podle abecedy, kliknìte na ikonu\n"
+"\"Øadit podle abecedy\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Jestli¾e nechcete být následnì pøi výbìru balíèku varováni závislostmi,\n"
+"kliknìte na \"Automatické závislosti\". Tato volba zpùsobí, ¾e pøi výbìru\n"
+"i zru¹ení výbìru balíèku se výbìre i zru¹í výbìr v¹ech závislých\n"
+"balíèkù."
-#: ../../help.pm_.c:358
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
@@ -2055,9 +2714,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pokud máte v¹echna CD vypsaná vý¹e, klepnìte na Ok.\n"
"Pokud nemáte ¾ádné z nich, klepnìte na Zru¹it.\n"
-"Pokud Vám chybí pouze nìkteré z nich, od-oznaète je, a zvolte Ok."
+"Pokud vám chybí pouze nìkteré z nich, odoznaète je, a zvolte Ok."
-#: ../../help.pm_.c:363
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2066,24 +2725,33 @@ msgid ""
"\n"
"Please be patient."
msgstr ""
+"Nyní zaène nová instalace operaèního systému Linux-Mandrake.\n"
+"Tato operace mù¾e trvat nìkolik desítek minut (zále¾í na mno¾ství\n"
+"balíèkù, které jste si vybrali pro instalaci a rychlosti va¹eho poèítaèe).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Mìjte prosím trpìlivost a vyèkejte."
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
"driver."
msgstr ""
+"Nyní mù¾ete otestovat svoji my¹. Pou¾ijte tlaèítka i koleèko pro ovìøení,\n"
+"¾e je v¹e dobøe nastaveno. Pokud ne, kliknìte na \"Zru¹it\" a vyberte si "
+"jiný\n"
+"ovladaè."
-#: ../../help.pm_.c:376
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
msgstr ""
-"Prosím zvolte sériový port. Napøíklad COM1 v MS Windows je pojmenován\n"
-"v GNU/Linuxu ttyS0."
+"Prosím zvolte správný sériový port. Napøíklad COM1\n"
+"v MS Windows je v GNU/Linuxu pojmenován ttyS0."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2100,8 +2768,19 @@ msgid ""
"have\n"
"finished to configure your network connection, choose \"Done\"."
msgstr ""
+"Pokud se chcete pøipojitk Internetu nebo k lokální síti, vyberte si\n"
+"správnou volbu. Pøed výbìrem nejdøíve zaponìnte dané ecterní zaøízení,\n"
+"aby ho DrakX automaticky detekoval.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud nemáte pøipojení k Internetu nebo k lokální siti,\n"
+"vyberte volbu \"Vypnout sí»ové slu¾by\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud chcete nastavit sí»ové pøipojení po instalaci nebo ji¾ máte\n"
+"konfiguraci hotovou, vyberte \"Hotovo\"."
-#: ../../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2110,8 +2789,14 @@ msgid ""
"For information, the first serial port (called \"COM1\" under Microsoft\n"
"Windows) is called \"ttyS0\" under Linux."
msgstr ""
+"Nebyl detekován ¾ádný modem. Vyberte prosím sériový port, na kterém je modem "
+"pøipojen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro informaci, první sériový port (nazvaný \"COM1\" v Microsoft Windows)\n"
+"je pojmenován v Linuxu \"ttyS0\"."
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2121,18 +2806,24 @@ msgid ""
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
+"Zde mù¾ete zadat volby pro dialup pøipojení. Pokud nevíte co zadat, èi si\n"
+"nejste jisti, zjistìte si správné informace od poskytovatele internetového\n"
+"pøipojení. Pokud nezadáte DNS (jmenný server), bude tato informace získána\n"
+"od poskytovatele pøi spojení."
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
msgstr ""
+"Pokud máte externí modem, zapnìte jej, aby ho DrakX mohl automaticky "
+"detekovat."
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
-msgstr ""
+msgstr "Zapnìte prosím modem a vyberte správný typ."
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2142,20 +2833,22 @@ msgid ""
"obtained\n"
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
+"Pokud nevíte, zda jsou pøedchozí informace správné nebo nevíte, co zadat,\n"
+"tak se obra»te na svého poskytovatele pøipojení pro správné informace.\n"
+"Kdy¾ nezadáte informaci o DNS (jmenný server), bude tato informace získána "
+"od poskytovatele pøi pøipojení."
-#: ../../help.pm_.c:420
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
"obtained from your Internet Service Provider."
msgstr ""
"Nyní mù¾ete zadat parametry pøipojení k internetu pøes modem. Pokud nevíte\n"
-"co zadat, mù¾ete získat správné hodnoty od Va¹eho internetového "
+"co zadat, mù¾ete získat správné hodnoty od va¹eho internetového "
"poskytovatele."
-#: ../../help.pm_.c:425
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2173,57 +2866,57 @@ msgid ""
" \"IP address\". If you don't know or are not sure if you need to select "
"this option, ask your network administrator."
msgstr ""
-"Zadejte:\n"
+"Nyní lze nastavit sí»ové zaøízení.\n"
"\n"
-" - IP adresa: jestli¾e ji neznáte, zeptejte se Va¹eho správce sítì,\n"
+" * IP adresa: jestli¾e ji neznáte, zeptejte se va¹eho správce sítì\n"
"nebo internetového poskytovatele.\n"
+" Nemusíte zadávat IP adresu pokud si zvolíte volbu \"Automatická IP\" "
+"ní¾e.\n"
"\n"
-"\n"
-" - Sí»ová maska (netmask): Obyèejnì se volí \"255.255.255.0\". Jestli¾e\n"
-"si nejste jisti, zeptejte se Va¹eho správce sítì, nebo internetového\n"
+" * Sí»ová maska (netmask): Obyèejnì se volí \"255.255.255.0\". Jestli¾e\n"
+"si nejste jisti, zeptejte se va¹eho správce sítì nebo internetového\n"
"poskytovatele.\n"
"\n"
-" - Automatická IP: Zvolte tuto mo¾nost, jestli¾e Va¹e sí» pou¾ívá bootp\n"
-"nebo dhcp protokol. Do kolonky \"IP adresa\" nemusíte nic zapisovat.\n"
-"Pokud si nejste jistí, zeptejte se Va¹eho správce sítì, nebo internetového\n"
-"poskytovatele.\n"
+" * Automatická IP: Zvolte tuto mo¾nost, jestli¾e va¹e sí» pou¾ívá BOOTP\n"
+"nebo DHCP protokol. Do kolonky \"IP adresa\" nemusíte nic zapisovat.\n"
+"Pokud si nejste jistí, zeptejte se va¹eho správce sítì nebo internetového\n"
+"poskytovatele."
-#: ../../help.pm_.c:437
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
-"Jestli¾e Va¹e sí» pou¾ívá NIS, zvolte \"Pou¾ij NIS\". Pokud si nejste "
-"jistí,\n"
-"zeptejte se Va¹eho správce sítì."
+"Zde mù¾ete zadat jméno poèítaèe, pokud je to potøeba. Pokud ho neznáte\n"
+"nebo nevíte co zadat, zeptejte se va¹eho správce sítì."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
msgstr ""
+"Zde mù¾ete zadat jméno poèítaèe, pokud je to potøeba. Pokud ho neznáte\n"
+"nebo nevíte co zadat, nechte políèko prázdné."
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
msgstr ""
"Nyní mù¾ete zadat parametry pøipojení k internetu pøes modem. Pokud nevíte\n"
-"co zadat, mù¾ete získat správné hodnoty od Va¹eho internetového "
+"co zadat, mù¾ete získat správné hodnoty od va¹eho internetového "
"poskytovatele."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
msgstr ""
"Jestli budete pou¾ívat proxy, nakonfigurujte je nyní, prosím. Kdy¾ nevíte\n"
-"jestli proxy pou¾ívat budete nebo ne, zeptejte se Va¹eho správce sítì, nebo\n"
+"jestli proxy pou¾ívat budete nebo ne, zeptejte se va¹eho správce sítì, nebo\n"
"internetového poskytovatele."
-#: ../../help.pm_.c:453
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2235,18 +2928,18 @@ msgid ""
"to your legislation."
msgstr ""
"Pokud bylo pøipojení k internetu správnì nakonfigurováno, mù¾ete\n"
-"nainstalovat ¹ifrovací balíèky. Nejprve si zvolte mirror ze kterého byste "
+"nainstalovat ¹ifrovací balíèky. Nejprve si zvolte mirror, ze kterého byste "
"si\n"
-"rádi tyto balíèky stáhli a poté si zvolte které balíèky budete instalovat.\n"
+"rádi tyto balíèky stáhli a poté si zvolte, které balíèky budete instalovat.\n"
+"\n"
"\n"
"Poznámka: Mirror a balíèky si musíte zvolit podle místních zákonù"
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
-msgstr ""
+msgstr "Nyní vyberte èasovou zónu podle místa, kde ¾ijete."
-#: ../../help.pm_.c:465
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2255,15 +2948,13 @@ msgid ""
"\n"
"If you use Microsoft Windows on this computer, choose \"No\"."
msgstr ""
-"Nyní si mù¾ete vybrat Va¹e èasové pásmo podle toho kde ¾ijete.\n"
-"\n"
-"\n"
"GNU/Linux pracuje s èasem v GMT (Greenwichský èas) a pøepoèítává ho na "
"místní,\n"
-"podle èasového pásma, které si vyberete."
+"podle èasového pásma, které si vyberete.\n"
+"\n"
+"Pokud pou¾íváte na poèítaèi Microsoft Windows, vyberte \"Ne\"."
-#: ../../help.pm_.c:473
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2280,16 +2971,26 @@ msgid ""
"In general, select only the services that you really need."
msgstr ""
"Mù¾ete si zvolit které slu¾by mají být spu¹tìny pøi startu poèítaèe.\n"
-"Pokud pøejedete my¹í nad nìkterou polo¾ku, objeví se malá nápovìda s\n"
-"popisem co daná slu¾ba dìlá."
+"\n"
+"\n"
+"Pokud pøejedete my¹í nad nìkterou polo¾ku, objeví se malá nápovìda\n"
+"s popisem, co daná slu¾ba dìlá.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Rozva¾te, co za slu¾by spustit, zvlá¹tì pokud budete poèítaè provozovat\n"
+"jako server: nepotøebujete v¹echny slu¾by. Pamatujte, ¾e èím více slu¾eb\n"
+"je spu¹tìno, tím je vìt¹í nebezpeèí proniknutí do sítì. Tak¾e povolte\n"
+"opravdu jen ty slu¾by, které nezbytnì potøebujete."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
msgstr ""
+"Zde lze konfigurovat lokální tiskárnu (pøipojenou k poèítaèi) nebo\n"
+"vzdálenou tiskárnu (dostupnou pøes Unix, Netware nebo Windows sí»)."
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2307,8 +3008,21 @@ msgid ""
"\n"
"If you don't have printer, click on \"None\"."
msgstr ""
+"Pokud chcete tisknout, vyberte si mezi CUPS a LPR\n"
+"\n"
+"\n"
+"CUPS je nový, výkonný a flexibilní tiskový systém pro Unix (CUPS znamená\n"
+"\"Common Unix Printing System\"). Je to výchozí tiskový systém pro\n"
+"Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"LPR je star¹í tiskový systém, pou¾ívaný v pøedchozích verzích distribuce\n"
+"Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud nemáte ¾ádnou tiskárnu, kliknìte na \"®ádná\"."
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2326,8 +3040,23 @@ msgid ""
"machine\n"
"(or on Unix machine using SMB protocol), select \"SMB/Windows 95/98/NT\"."
msgstr ""
+"GNU/Linux spolupracuje s více rùznými typy tiskáren. Ka¾dý z nich vy¾aduje\n"
+"rùzné nastavení.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud je va¹e tiskárna fyzicky pøipojena k poèítaèi, vyberte \"Lokální\n"
+"tiskárna\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud chcete pøistupovat na tiskárnu pøipojenou ke vzdálenému Unix stroji,\n"
+"zvolte \"Vzdálená tiskárna\".\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pokud chcete tisknout na tiskárnì fyzicky pøipojené k poèítaèi s Microsoft\n"
+"Windows (nebo na Unix stroji pøes SMB prokotol), zvolte \n"
+"\"SMB/Windows 95/98/NT\"."
-#: ../../help.pm_.c:521
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2352,8 +3081,27 @@ msgid ""
" printer location, put it here (you are free to write what\n"
" you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
+"Pøed dal¹ím krokem zapnìte prosím tiskárnu, aby ji DrakX mohl detekovat.\n"
+"\n"
+"Potøebujete zadat následující informace.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Jméno tiskárny: tisková spooler pou¾ívá \"lp\" jako výchozí jméno pro "
+"jméno tiskárny. Tak¾e musíte mít tiskárnu s tímto jménem.\n"
+" Pokud ji¾ tiskárnu máte, mù¾ete ji pøiøadit více jmen, která musí být "
+"oddìlena znakem pipe (\"|\"). Pokud tedy preferujete lehce zapamatovatelná "
+"jména, mù¾ete pou¾ít napø. \"Moje tiskarna|lp\".\n"
+" Tiskárna, která má jméno \"lp\" je v¾dy výchozí tiskárnou.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Popis: nepovinné, ale u¾iteèné, kdy¾ potøebujete rozli¹it více stejných "
+"tiskáren nebo dáváte svoji tiskárnu ke sdílení.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Umístìní: zde lze zadat informace o tom, kde ji tiskárna umístìna\n"
+" (napø. \"Druhé patro\").\n"
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2386,8 +3134,34 @@ msgid ""
" If you want to acces a printer located on NetWare network, select "
"\"NetWare\".\n"
msgstr ""
+"Potøebujete zadat následující informace.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Jméno fronty: tisková fronta pou¾ívá jako výchozí jméno tiskárny "
+"\"lp\". Tak¾e musíte mít tiskárnu s tímto jménem.\n"
+" Pokud ji¾ tiskárnu máte, mù¾ete ji pøiøadit více jmen, která musí být "
+"oddìlena znakem pipe (\"|\"). Pokud tedy preferujete lehce zapamatovatelná "
+"jména, mù¾ete pou¾ít napø. \"Moje tiskarna|lp\".\n"
+" Tiskárna, která má jméno \"lp\" je v¾dy výchozí tiskárnou.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Adresáø pro tisk: je to adresáø, kam jsou ukládány zpracovávané tiskové "
+"úlohy. Nechejte zde radìji výchozí nastavení.\n"
+"\n"
+"\n"
+" * Pøipojení tiskárny: pokud máte pøipojenou tiskárnu pøímo k poèítaèi, "
+"vyberte \"Lokální tiskárna\".\n"
+" Pokud chcete tisknout na tiskárnì pøipojení ke vzdáleneému Unix stroji, "
+"vyberte \"Vzdálená lpd tiskárna\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" Pro pøístup k tiskárnì pèipojené k poèítaèi s Microsoft Windows (nebo k "
+"Unix stroji protokolem SMB), vyberte \"SMB/Windows 95/98/NT\".\n"
+"\n"
+"\n"
+" Pro pøístup k tiskárnì v síti Netware, vyberte \"Netware\".\n"
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2398,12 +3172,18 @@ msgid ""
"one is called \"/dev/lp0\" under GNU/Linux and \"LPT1\" under Microsoft "
"Windows."
msgstr ""
+"Nebyla detekována ¾ádná tiskárna. Zadejte prosím zaøízení, ke kterému je\n"
+"pøipojena.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro informaci, vìt¹ina tiskáren je pøipojena na první paralelní port.\n"
+"Ten se nazývá v GNU/Linuxu \"/dev/lp0\" a \"LPT1\" ve Windows."
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte si tiskárnu z následujícího seznamu."
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2412,9 +3192,14 @@ msgid ""
"You will be able to test your configuration in next step and you will be "
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
+"Zadejte prosím správné volby pro va¹i tiskárnu.\n"
+"Pokud neznáte správné hodnoty, podívejte se do dokumentace k tiskárnì.\n"
+"\n"
+"\n"
+"V následujícím kroku mù¾ete otestovat danou konfiguraci a pøípadnì ji\n"
+"lze také zmìnit, pokud nebude nastavení pracovat správnì."
-#: ../../help.pm_.c:585
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2443,14 +3228,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Superu¾ivatel (root) je správce systému, a je jediný u¾ivatel oprávnìný\n"
"mìnit nastavení systému. Proto volte toto heslo opatrnì. Neoprávnìné\n"
-"pou¾ití superu¾ivatelského úètu mù¾e být nesmírnì nebezpeèné pro Vá¹\n"
-"systém a jeho data, i pro ostatní systémy k nìmu pøipojené. Heslo by mìlo\n"
-"být alespoò osm znakù dlouhá smìs písmen a èíslic. Nikdy by nemìlo být\n"
-"*nikde* poznamenané. Ale na druhou stranu si nedìlejte heslo pøíli¹ dlouhé\n"
-"nebo komplikované, proto¾e musíte být schopni si ho zapamatovat bez pøíli¹\n"
-"velké námahy."
+"pou¾ití superu¾ivatelského úètu mù¾e být nesmírnì nebezpeèné pro vá¹\n"
+"systém a jeho data, i pro ostatní systémy k nìmu pøipojené.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Heslo by mìlo být alespoò osm znakù dlouhá smìs písmen a èíslic. Nikdy by\n"
+"nemìlo být *nikde* poznamenané.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nedìlejte si heslo pøíli¹ dlouhé nebo komplikované, proto¾e musíte být\n"
+"schopni si ho zapamatovat bez pøíli¹ velké námahy."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2458,16 +3247,16 @@ msgstr ""
"Pro bezpeènìj¹í systém byste si mìli zvolit \"Pou¾ívání stínování\"\n"
"(shadow file) a \"Pou¾ívání MD5 hesel\"."
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
msgstr ""
-"Jestli¾e Va¹e sí» pou¾ívá NIS, zvolte \"Pou¾ij NIS\". Pokud si nejste "
+"Jestli¾e va¹e sí» pou¾ívá NIS, zvolte \"Pou¾ij NIS\". Pokud si nejste "
"jistí,\n"
-"zeptejte se Va¹eho správce sítì."
+"zeptejte se va¹eho správce sítì."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -2509,14 +3298,17 @@ msgstr ""
"který si zde vytvoøíte, a jako superu¾ivatel se pøihla¹ovat pouze pro\n"
"spravování systému."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
"reinstalling it."
msgstr ""
+"Vytvoøení bootovací diskety je vøele doporuèováno. Pokud nelze zavést\n"
+"operaèní systém, je to jediná cesta, jak obnovit systém bez nutnosti\n"
+"provést reinstalaci."
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -2525,13 +3317,13 @@ msgid ""
"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of\n"
"drive (MBR)\"."
msgstr ""
-"Je zapotøebí zadat kam si pøejete umístit\n"
+"Je zapotøebí zadat, kam si pøejete umístit\n"
"informaci potøebnou k nastartování GNU/Linuxu.\n"
"\n"
"\n"
"Pokud nevíte pøesnì co dìláte, zvolte \"První sektor disku (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -2539,7 +3331,7 @@ msgstr ""
"Pokud nemáte jiný speciální po¾adavek, obvykle se volí \"/dev/hda\"\n"
"(master disk na prvním øadièi) nebo \"/dev/sda\" (první SCSI disk)."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2553,14 +3345,13 @@ msgid ""
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
"LILO (LInux LOader) a Grub jsou zavádìcí programy, co¾ znamená, ¾e mohou\n"
-"spustit buï GNU/Linux, nebo kterýkoliv jiný operaèní systém, který je na "
-"Va¹em\n"
+"spustit buï GNU/Linux nebo kterýkoliv jiný operaèní systém, který je na "
+"va¹em\n"
"poèítaèi. Normálnì jsou v¹echny takovéto systémy detekovány a nastaveny.\n"
"Pokud se tak nestalo, mù¾ete v této obrazovce ruènì pøidat dal¹í záznam.\n"
"Musíte ale správnì zadat nìkteré parametry daného systému."
-#: ../../help.pm_.c:659
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -2580,10 +3371,25 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
msgstr ""
"Hlavní mo¾nosti pro LILO a Grub jsou:\n"
-" - Startovací zaøízení: Nastavíte jméno zaøízení (napø. diskový oddíl)\n"
+" - Startovací zaøízení: Nastavíte jméno zaøízení (napø. diskový oddíl),\n"
"který obsahuje startovací sektor (boot sector). Pokud nemáte jiný speciální\n"
"po¾adavek, zvolte \"/dev/hda\".\n"
"\n"
@@ -2593,15 +3399,249 @@ msgstr ""
"bude zavádìcí program èekat, ne¾ spustí standardní volbu. Toto je ¹ikovné "
"pro\n"
"poèítaèe, které okam¾itì po zapnutí klávesnice zaènou startovat. Zavádìcí\n"
-"program nebude èekat pokud je tato hodnota nastavena na 0, nebo není zadána\n"
+"program nebude èekat pokud je tato hodnota nastavena na 0 nebo není zadána\n"
"vùbec.\n"
"\n"
-" - Textový re¾im: urèuje který textový mód by mìl být pøi startu zvolen.\n"
+" - Textový re¾im: urèuje, který textový mód by mìl být pøi startu zvolen.\n"
"Mù¾ete pou¾ít tyto hodnoty:\n"
" * normální: standardní re¾im 80x25 znakù\n"
-" * <èíslo>: pou¾ije odpovídající re¾im."
+"\n"
+" * <èíslo>: pou¾ije odpovídající re¾im.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Vyèistit \"/tmp\" pøi ka¾dém spu¹tìní: pokud chcete smazat v¹echny "
+"soubory a adresáøe, \n"
+"které jsou v \"/tmp\" pøi startu systému, vyberte tuto volbu.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Specifikovat velikost RAM: bohu¾el neexistuje jednoduchý zpùsob, jak "
+"pomocí\n"
+"BIOSu zjistit, kolik pamìti má vá¹ poèítaè. Mù¾e se tedy stát, ¾e Linux\n"
+"chybnì detekuje velikost RAM. V tìchto pøípadech teï máte zde mo¾nost\n"
+"zadat správnou velikost pamìti. V¹imnìte si, ¾e je rozdíl 2 nebo 4 MB mezi\n"
+"detekovanou velikostí a velikostí pamìti, kterou pou¾ívá systém."
+
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot je zavadìè systému pro hardware od NewWorld MacIntosh. Je mo¾né s "
+"ním\n"
+"zavést jak GNU/Linux, MacOS tak i MacOSX.\n"
+"Bì¾nì jsou tyto systémy správnì detekovány a instalovány.\n"
+"V jiných pøípadech je mo¾né pøidat polo¾ky v této obrazovce.\n"
+"Volte opatrnì správné parametry.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Hlavní volby pro Yaboot jsou:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Úvodní zpráva: jednoduchá textová zpráva, která je zobrazena pøed\n"
+"zavadìèem.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Spou¹tìcí zaøízení: ukazuje na místo, odkud jsou brány v¹echny potøebné\n"
+"informace pro zavedení GNU/Linuxu. Obvykle se zde zadává oddíl, který má\n"
+"potøebné informace pro spu¹tìní.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Povolit prodlevu pro fimware: Narozdíl od LILa jsou zde dvì prodlevy, \n"
+"které lze pou¾ít pro yaboot. První prodleva v sekundách umo¾òuje vybrat "
+"mezi\n"
+"CD, OF boot, MacOS a Linuxem\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Prodleva pøi spu¹tìní jádra: Tato prodleva je pro LILO.\n"
+" Po vybrání Linuxu je prodleva v násobcích 0,1 vteøiny pøed spu¹tìním "
+"výchozího \n"
+"jádra. \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Povolit OF Boot? Zvolením této volby umo¾òuje vybrat 'N' pro Open "
+"Firmware\n"
+"pøi prvním výzvì po spu¹tìní.\n"
+"\n"
+" - Výchozí OS: Vyberte, který z OS bude spu¹tìn jako výchozí a¾ skonèí "
+"prodleva\n"
+"pro zavedení firmware."
+
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Zde mù¾ete pøidat dal¹í volby pro yaboot, pro dal¹í operaèní systémy, "
+"alternatvní\n"
+"jádra nebo záchranný disk.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro dal¹í OS - záznam obsahuje název a koøenový oddíl.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Pro Linux jsou zde dal¹í volby:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Jmenovka: Je to krátký název, který se bude psát na výzvu yaboot.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Obraz: Je to název souboru s jádrem, které bude spu¹tìno. Bì¾nì je to "
+"vmlinux\n"
+"nebo kombinace vmlinux a rùzných pøípon.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Koøenový oddíl: Koøenový oddíl '/' pro instalace Linuxu.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Pøidat: Pøi intalaci na poèítaèe Apple je toto èasto vyu¾íváno pøi "
+"inicializaci\n"
+"grafické karty, emulaci dal¹ích tlaèítek na klávesnici, proto¾e my¹ pro "
+"Apple\n"
+"má pouze jedno tlaèítko. Zde jsou nìkteré pøíklady:\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd: Tato volba se pou¾ita buï pro nahrání modulù pøed spu¹tìním "
+"systému\n"
+"nebo nahrání obrazu do ramdisku pøi záchranném re¾imu.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: Obyèejnì je velikost ramdisku 4096 bytù. Pokud potøebujete "
+"místo\n"
+"pro vìt¹í ramdisk, je mo¾né zde zadat po¾adovanou velikost.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Bì¾nì je 'koøenový' oddíl pøipojen v read-only re¾imu kvùli\n"
+"testování souborového systému pøed jeho pøipojením. Zde mù¾ete tento stav "
+"zmìnit\n"
+"\n"
+"\n"
+" - BezVidea: na poèítaèích Apple mù¾e inicializace videa zpùsobit "
+"problémy,\n"
+"tato volba umo¾òuje spustit systém bez grafiky s nativní podporou "
+"framebufferu.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Výchozí: Tato volba je výchozí volbou, která se volí pouze stiskem\n"
+"ENTER na yaboot výzvu. Pokud stisknete klávesu TAB pøi výbìru spu¹tìní "
+"systému,\n"
+"je tato volba vysvícena a oznaèena '*'."
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -2614,13 +3654,17 @@ msgid ""
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
-"SILO je zavádìcí program pro SPARC: umí nastartovat buï GNU/Linux, nebo\n"
-"jakýkoliv jiný operaèní systém na Va¹em poèítaèi. Normálnì jsou v¹echny\n"
+"SILO je zavádìcí program pro SPARC: umí nastartovat buï GNU/Linux nebo\n"
+"jakýkoliv jiný operaèní systém na va¹em poèítaèi. Normálnì jsou v¹echny\n"
"takovéto systémy detekovány a nastaveny. Pokud se tak nestalo, mù¾ete\n"
"v této obrazovce ruènì pøidat dal¹í záznam. Musíte ale správnì zadat\n"
-"nìkteré parametry daného systému."
+"nìkteré parametry daného systému.\n"
+"\n"
+"Pokud nechcete umo¾nit pøístup k tìmto operaèním systémùm komukoliv,\n"
+"mù¾ete smazat odpovídající záznamy. Ale v tìchto pøípadech budete\n"
+"pro spu¹tìní tìchto systémù potøebovat spou¹tìcí disk!"
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -2648,7 +3692,7 @@ msgstr ""
"program nebude èekat pokud je tato hodnota nastavena na 0, nebo není zadána\n"
"vùbec."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -2663,18 +3707,18 @@ msgid ""
"change them, as many times as necessary."
msgstr ""
"Teï je èas nastavit grafický systém X, co¾ je jádro GNU/Linuxového GUI\n"
-"(Grafického U¾ivatelského Rozhraní). K tomuto úèelu musíte nastavit\n"
-"Va¹i grafickou kartu a monitor. Vìt¹ina této práce je provádìna\n"
-"automaticky, tak¾e na Vás by mìla zbýt pouze kontrola toho co bylo\n"
+"(grafického u¾ivatelského rozhraní). K tomuto úèelu musíte nastavit\n"
+"va¹i grafickou kartu a monitor. Vìt¹ina této práce je provádìna\n"
+"automaticky, tak¾e na vás by mìla zbýt pouze kontrola toho, co bylo\n"
"provedeno a odsouhlasení nastavení :)\n"
"\n"
"\n"
"Kdy¾ je nastavení dokonèeno, budou X-ka nastartována (pokud nepo¾ádáte\n"
-"DrakX o opak), tak¾e si mù¾ete vyzkou¹et jestli Vám nastavení vyhovují.\n"
-"Pokud Vám vyhovovat nebudou, mù¾ete se vrátit a mìnit je tak dlouho,\n"
+"DrakX o opak), tak¾e si mù¾ete vyzkou¹et, zda vám nastavení vyhovují.\n"
+"Pokud vám vyhovovat nebudou, mù¾ete se vrátit a mìnit je tak dlouho,\n"
"dokud to bude zapotøebí."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -2682,7 +3726,7 @@ msgstr ""
"Pokud je nastavení X ¹patné, pou¾ijte tyto mo¾nosti pro správné nastavení\n"
"grafického systému."
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -2690,80 +3734,18 @@ msgstr ""
"Jestli¾e radìji pou¾íváte pøihla¹ování v grafickém re¾imu, zvolte \"Ano\".\n"
"Jinak zvolte \"Ne\"."
-#: ../../help.pm_.c:726
-#, fuzzy
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Nyní mù¾ete zmìnit rùzné nastavení Va¹eho systému.\n"
-"\n"
-" - Pou¾ít optimalizace hardisku: Toto nastavení mù¾e zlep¹it výkonost\n"
-"hardisku, ale je pouze pro zku¹ené u¾ivatele (hdparm, UltraDMA). Nìkteré\n"
-"chybové èipsety mohou znièit data na Va¹em hardisku, tak¾e si dejte pozor.\n"
-"Kernel sice obsahuje seznam diskù a èipsetù, kde tyto optimalizace nebudou\n"
-"zapnuty, ale pokud se chcete vyvarovat nepøíjemných pøekvapení nechte tuto\n"
-"volbu nezapnutou.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Zvolte si úroveò zabezpeèení: Mù¾ete si vybrat jak moc si pøejete\n"
-"zabezpeèit Vá¹ systém. Bli¾¹í informace mù¾ete najít v instalaèní\n"
-"pøíruèce. Pokud nevíte co zvolit, bude nejvhodnìj¹í volba \"Støední\".\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Pokud tøeba, upøesnìte velikost RAM: Bohu¾el v dne¹ní dobì neexistuje\n"
-"standardní metoda kolik pamìti obsahuje Vá¹ poèítaè. Mù¾e se tedy stát,\n"
-"¾e Linux chybnì urèí velikost pamìti. Pokut se to stane, zadejte správnou "
-"hodnotu. Pozn. rozdíl 2-4 Mb je normální.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Automatické pøipojování médií: Jestli¾e radìji necháte pøipojování "
-"(mount)\n"
-"a odpojování (umount) výmìnných médií (CD-ROM, diskety, Zip) na poèítaèi,\n"
-"potom zvolte tuto mo¾nost.\n"
-"\n"
-"\n"
-" - Pøi startu zapni Numlock: Jestli chcete aby byl po startu Numlock "
-"zapnut,\n"
-"pak zvolte tuto mo¾nost. (Pozn.: Numlock mù¾e a nemusí fungovat v X)."
+"Vyberte si úroveò bezpeènosti pro vá¹ systém. Pro kompletní informace se "
+"podívejte\n"
+"do manuálu. Pokud nevíte co vybrat, nechte výchozí volbu.\n"
-#: ../../help.pm_.c:755
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -2773,110 +3755,155 @@ msgid ""
msgstr ""
"Vá¹ systém se nyní restartuje.\n"
"\n"
-"Po resetu se Vá¹ nový Mandrake Linux automaticky spustí. Jestli chcete\n"
+"Po resetu se vá¹ nový Mandrake Linux automaticky spustí. Jestli chcete\n"
"nastartovat jiný existující operaèní systém, pøeètìte si dal¹í informace."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
-msgstr "Zvolte si jazyk"
+msgstr "Výbìr jazyka"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
-msgstr "Zvolte si typ instalace"
+msgstr "Volba typu instalace"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Detekce hardiskù"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
msgstr "Nastavení my¹i"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
-msgstr "Zvolte si klávesnici"
+msgstr "Výbìr klávesnice"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Rùzné"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+msgid "Security"
+msgstr "Bezpeènost"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Souborové systémy"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
msgstr "Formátování oddílù"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Výbìr balíèkù k instalaci"
+msgstr "Výbìr balíèkù pro instalaci"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
-msgstr "Nainstalování sytému"
+msgstr "Istalace systému"
+
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Hlavní(root) heslo"
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "Pøidání u¾ivatele"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
msgstr "Nastavení sítí"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Èasové pásmo"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr "Souhrn"
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Nastavení slu¾eb"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Nastavení tiskárny"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Hlavní(root) heslo"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Pøidání u¾ivatele"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Startovací disketa"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
msgstr "Zavádìcí program"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "Nastavení X"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "Auto-instalaèní disketa"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
msgstr "Ukonèit instalaci"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+"Vybrali jste pro instalaci následující server(y): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tyto servery budou standardnì aktivovány. Pøesto¾e není známý ¾ádný\n"
+"bezpeènostní problém, mohou se pøesto vyskytnout. Je proto dùle¾ité "
+"aktualizovat\n"
+"v¾dy, kdy¾ je to potøeba.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Chcete opravdu nainstalovat tyto servery?\n"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Vlo¾te naformátovanou disketu do %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Tato disketa není formátována"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"Pokud chcete pou¾ít ulo¾ený výbìr balíèkù, spus»te instalaci takto: 'linux "
+"defcfg=floppy'"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Chyba pøi ètení souboru $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Vyzkou¹ejte prosím, zda my¹ funguje"
+msgstr "Vyzkou¹ejte prosím, zda fungujei my¹"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
-#, fuzzy
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Vyzkou¹ejte prosím, zda my¹ funguje"
+msgstr "Vyzkou¹ejte na my¹i,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr ""
+msgstr "TOÈIT KOLEÈKEM!"
#: ../../install_interactive.pm_.c:23
#, c-format
@@ -2884,7 +3911,7 @@ msgid ""
"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Nìkterá èást va¹eho hardware potøebuje ``speciální'' ovladaèe, aby mohla "
+"Nìkterá èást va¹eho hardware potøebuje 'speciální' ovladaèe, aby mohla "
"pracovat.\n"
"Dal¹í informace mù¾ete nalézt na: %s"
@@ -2896,8 +3923,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Musíte mít koøenový oddíl.\n"
"K jeho vytvoøení musíte zvolit jeden existující oddíl\n"
-"(nebo vytvoøit nový), zvolit ``Pøípojný bod''\n"
-"a nastavit ho na `/'"
+"(nebo vytvoøit nový), zvolit 'Pøípojný bod'\n"
+"a nastavit ho na '/'"
#: ../../install_interactive.pm_.c:46 ../../install_steps_graphical.pm_.c:259
msgid "You must have a swap partition"
@@ -2934,7 +3961,6 @@ msgid "Use the Windows partition for loopback"
msgstr "Pou¾ít Windows oddíl jako loopback"
#: ../../install_interactive.pm_.c:90
-#, fuzzy
msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
msgstr "Který diskový oddíl chcete pou¾ít pro Linux4Win?"
@@ -2975,7 +4001,7 @@ msgstr ""
msgid "Your Windows partition is too fragmented, please run ``defrag'' first"
msgstr ""
"Vá¹ diskový oddíl s Windows je pøíli¹ fragmentován, pou¾ijte nejdøíve "
-"``defrag''"
+"program 'defrag'"
#: ../../install_interactive.pm_.c:114
msgid ""
@@ -2991,7 +4017,7 @@ msgstr ""
"\n"
"DrakX nyní musí zmen¹it oddíl s Windows. Buïte opatrní: tato operace je\n"
"nebezpeèná. Pokud jste tak ji¾ neuèinili, mìli byste nejprve ukonèit "
-"instalaci\n"
+"instalaci,\n"
"spustit scandisk ve Windows (popøípadì i defrag) a potom instalaci znovu "
"spustit\n"
"Také byste si mìli data zálohovat. A¾ si budete jistí, ¾e chcete pokraèovat\n"
@@ -3034,15 +4060,11 @@ msgstr "Máte více ne¾ jeden pevný disk, na který chcete instalovat Linux?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:157
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr "V¹echny diskové oddíly a data na disku %s budou zru¹ena"
+msgstr "V©ECHNY diskové oddíly a data na disku %s budou zru¹ena"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Mód pro Experty"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr "Pou¾ít DiskDrake"
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Vlastní rozdìlení disku"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
@@ -3054,37 +4076,35 @@ msgid ""
"You can now partition %s.\n"
"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"Nyní mù¾ete rozdìlit Vá¹ %s hardisk\n"
-"A¾ skonèíte, nezapomeòte ulo¾it zmìny pomocí `w'"
+"Nyní mù¾ete rozdìlit vá¹ hardisk %s.\n"
+"A¾ skonèíte, nezapomeòte ulo¾it zmìny pomocí 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
-msgstr "Pou¾ít volné místo na Windows oddílu"
+msgstr "Nemáte dostatek volného místa na oddílu s Windows"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
-#, fuzzy
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
-msgstr "Nemù¾u pøidat ¾ádný dal¹í oddíl"
+msgstr "Nemù¾u najít ¾ádné volné místo pro instalaci"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Prùvodce DrakX na¹el následující øe¹ení:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Vytváøení diskových oddílù selhalo: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Startuji sí»"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Zastavuji sí»"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -3092,7 +4112,7 @@ msgstr ""
"Stala se chyba, ale nevím jak jí správnì interpretovat.\n"
"Pokraèujte na vlastní riziko."
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Zdvojený pøípojný bod %s"
@@ -3105,121 +4125,119 @@ msgid ""
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
msgstr ""
"Nìkteré dùle¾ité balíèky nebyly správnì nainstalované.\n"
-"Je mo¾né, ¾e je po¹kozen CD disk nebo CD-ROM mechanika\n"
+"Je mo¾né, ¾e je po¹kozen CD disk nebo CD-ROM mechanika.\n"
"Zkontrolujete to pou¾itím pøíkazu \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Vítejte na %s"
+msgstr "Vítá vás %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Není dostupná ¾ádná disketová mechanika"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
-msgstr "Zaèínám `%s'\n"
+msgstr "Zaèínám '%s'\n"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
msgid "Choose the size you want to install"
-msgstr "Zadejte velikost kterou chcete pro nainstalovaný systém"
+msgstr "Zadejte velikost pro instalovaný systém"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
msgid "Total size: "
msgstr "Celková velikost: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Verze: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Velikost: %d kB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
-msgstr "Vyberte si balíèky které chcete nainstalovat"
+msgstr "Vyberte si balíèky, které chcete nainstalovat"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Informace"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
-msgstr "Instaluj"
+msgstr "Instalovat"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "Instaluji"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
-msgstr "Prosím poèkejte, "
+msgstr "Èekejte prosím "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Zbývající èas "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Celkový èas "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "Pøipravuji instalaci"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Instaluji balíèek %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Pøesto pokraèovat?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Stala se chyba pøi øazení balíèkù:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Pou¾ít existující nastavení pro X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
"this,\n"
"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"Vá¹ systém má málo prostøedkù. Pøi instalaci Mandrake Linuxu se\n"
+"Vá¹ systém má málo systémových prostøedkù. Pøi instalaci Mandrake Linuxu se\n"
"mù¾ete setkat s rùznými problémy. Pokud se tak stane, zkuste textovou\n"
-"verzi instalaèního programu. Ten se spou¹tí tak, ¾e pøi startu z\n"
-"CD mechaniky stisknete `F1' a poté napí¹ete `text'."
+"verzi instalaèního programu. Ta se spou¹tí tak, ¾e pøi startu\n"
+"z CD mechaniky stisknete 'F1' a poté napí¹ete 'text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Prosím zvolte jednu z následujících instalaèních tøíd:"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Celková velikost zvolených balíèkù je pøibli¾nì %d MB.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3233,7 +4251,7 @@ msgstr ""
"Malý poèet procent nainstaluje pouze ty nejdùle¾itìj¹í balíèky, 100%%\n"
"nainstaluje v¹echny zvolené."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3242,82 +4260,90 @@ msgid ""
"A low percentage will install only the most important packages;\n"
"a percentage of %d%% will install as many packages as possible."
msgstr ""
-"Na Va¹em hardisku je místo pouze pro %d%% tìchto balíèkù.\n"
+"Na va¹em hardisku je místo pouze pro %d%% tìchto balíèkù.\n"
"\n"
"Pokud jich chcete nainstalovat je¹tì ménì, zvolte jiný poèet\n"
"procent. Malý poèet procent nainstaluje pouze ty nejdùle¾itìj¹í\n"
"balíèky, %d%% nainstaluje maximální mo¾né mno¾ství balíèkù."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr "Pøesnìji si budete moci vybrat v pøí¹tím kroku"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procent balíèkù k instalaci"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Automatické závislosti"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Výbìr skupiny balíèkù"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Ukázat automaticky vybrané balíèky"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Rozbal vìtev"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Sbal vìtev"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Pøepnutí mezi celkovým a skupinovým rovnáním"
+msgstr "Pøepnutí mezi abcedním a skupinovým øazením"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "©patný balíèek"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Jméno: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Dùle¾itost: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Celková velikost: %d / %d MB"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Nemù¾ete oznaèit tento balíèek, proto¾e pro jeho instalaci není dost místa"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Tyto balíèky budou instalovány"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Tyto balíèky budou odebrány"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Nemù¾ete vybrat/nevybrat tento balíèek"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Toto je nepostradatelný balíèek, nemù¾e být odstranìn"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Nemù¾ete od-oznaèit tento balíèek, proto¾e je u¾ nainstalovaný"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3325,27 +4351,24 @@ msgstr ""
"Tento balíèek musí být obnoven\n"
"Jste si jisti, ¾e ho nechcete zvolit?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Tento balíèek musí být obnoven, nemù¾ete ho nezvolit"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "Odhaduji"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zru¹it"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "Èekejte prosím, pøipravuji instalaci"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
-msgstr "%d balíèkù"
+msgstr "%d balíèkù(y)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3376,13 +4399,41 @@ msgid ""
"respective authors and are protected by intellectual property and \n"
"copyright laws applicable to software programs.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Varování\n"
+"\n"
+"Pøeètìte si prosím pozornì následující termíny. Pokud s nimi nesouhlasíte,\n"
+"nejste oprávnìn pokraèovat v instalaci následujícím CD. Stisknìte\n"
+"\"Odmítnout\" pro pokraèování v instalaci bez tohoto média.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Nìkteré programy na dal¹ím CD médiu nejsou ¹íøeny podle licence GPL èi\n"
+"podobné. Ka¾dý z tìchto programù je ¹íøen podle vlastní licence a podmínek.\n"
+"Ètete pozornì tyto licence a podmínky pøed tím, ne¾ zaènete daný software\n"
+"pou¾ívat nebo ¹íøit.\n"
+"Nìkteré licence zakazují pøená¹ení, vytváøení duplikatù (mimo zálo¾ní "
+"kopii),\n"
+"dal¹í ¹íøení, dekompilaci, reverzní engineering nebo modifikaci komponent.\n"
+"Ka¾dé poru¹ení podmínek okam¾itì pøeru¹euje va¹e práva podle dané licence.\n"
+"I kdy¾ dané licence davají nejaká práva, není dovoleno instalovat daný\n"
+"program na více systémù, pøizpùsobovat ho provozu na síti. V pøípadì\n"
+"pochybností kontaktujte distributora nebo výrobce daného programu.\n"
+"Pøenechání práv tøetím osobám nebo kopírování èásti komponent èi\n"
+"dokumentace je také zakázáno.\n"
+"\n"
+"\n"
+"V¹echna práva na programy na dal¹ím CD médiu patøí jejím pravoplatným\n"
+"vlastníkùm podle autorského zákona.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
-msgstr "Vytvoøit u¾ivatele"
+msgstr "Potvrdit"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+msgid "Refuse"
+msgstr "Odmítnout"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3395,30 +4446,34 @@ msgstr ""
"\n"
"Prosím vlo¾te CD oznaèené \"%s\" do mechaniky a stisknìte Ok.\n"
"\n"
-"Pokud toto CD nemáte stisknìte Zru¹it a toto CD nebude nainstalováno."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Refuse"
-msgstr "Zmìnit velikost"
+"Pokud toto CD nemáte, stisknìte Zru¹it a toto CD nebude nainstalováno."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Stala se chyba pøi instalaci balíèkù:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Stala se chyba"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Prosím zvolte si, který jazyk chcete pou¾ívat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr "Mù¾ete si zvolit dal¹í jazyky, které budou dostupné po instalaci"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr "V¹echno"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
-msgstr ""
+msgstr "Souhlas s licencí"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -3538,136 +4593,219 @@ msgid ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
+"Uvod\n"
+"\n"
+"Operacni system a ruzne casti dostupne v distribuci Linux-Mandrake jsou "
+"nazyvany \"Softwarove produkty\" (\"Software Products\"). Softwarové "
+"produkty zahrnuji, ale nejsou omezeny, na programy, metody pravidla a "
+"dokumentaci vztahujici se k operacnimu systemu a dalsim komponentam "
+"distribuce Linux-Mandrake.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read carefully this document. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurance of such \n"
+"damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Linux-Mandrake sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnice"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Jaké je rozlo¾ení Va¹í klávesnice?"
+msgstr "Jaké je rozlo¾ení va¹í klávesnice?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr "Mù¾ete si zvolit dal¹í jazyky, které budou dostupné po instalaci"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných klávesnic"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Typ instalace"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Který typ instalace chcete?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
-msgstr "Instalace/Upgrade"
+msgstr "Instalace/Aktualizace"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
-msgstr "Je to instalace nebo záchrana?"
+msgstr "Je to instalace nebo aktualizace?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Doporuèená"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Vlastní"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
-msgstr "Expert"
+msgstr "Expertní"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Jste si jistý, ¾e jste expert?\n"
-"Pozor na to, budete moct provádìt i nebezpeèné vìci.\n"
-"\n"
-"Budete dotazováni na otázky jako napø. ``Pou¾ít stínová(shadow) hesla?''.\n"
-"Umíte na takovéto otázky odpovìdìt?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
-msgstr "Upgrade"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-msgid "Workstation"
-msgstr "Pracovní stanice"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Vývojový"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-#, fuzzy
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Jak budete poèítaè vyu¾ívat ?"
+msgstr "Aktualizovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
-msgstr "Jaký je typ Va¹í my¹i?"
+msgstr "Jaký je typ va¹í my¹i?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
msgstr "Pøipojení my¹i"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je pøipojena Va¹e my¹?"
+msgstr "Ke kterému sériovému portu je pøipojena va¹e my¹?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulace tlaèítek"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulace 2 tlaèítka"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulace 3 tlaèítka"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Nastavuji PCMCIA karty"
+msgstr "Nastavuji PCMCIA karty..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Nastavuji IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "nejsou dostupné ¾ádné diskové oddíly"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr ""
+msgstr "Hledám oddíly, které lze pøipojit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Zvolte si pøípojné(mount) body"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -3677,14 +4815,14 @@ msgid ""
"\n"
"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"Nemù¾u pøeèíst Va¹i tabulku oddílù, je pro mì pøíli¹ poru¹ená :(\n"
+"Nemù¾u pøeèíst va¹i tabulku oddílù, je pro mì pøíli¹ poru¹ená :(\n"
"Mù¾u se pokusit pokraèovat v èi¹tìní ¹patných oddílù (V©ECHNA\n"
"DATA budou ztracena!). Jiná mo¾nost je zakázat DrakX mìnit tabulku\n"
"oddílù (chyba je %s)\n"
"\n"
"Souhlasíte s tím, ¾e pøíjdete o v¹echny oddíly?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -3692,87 +4830,78 @@ msgstr ""
"DiskDrake neuspìl pøi ètení tabulky oddílù.\n"
"Pokraèujte pouze na vlastní riziko!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Koøenový oddíl"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Který diskový oddíl je koøenový (/) ?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Musíte restartovat poèítaè aby se projevily zmìny v tabulce oddílù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
msgstr "Zvolte diskové oddíly které chcete naformátovat"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Otestovat na vadné stopy?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formátuji oddíly"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Vytváøím a formátuji soubor %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Není dostatek odkládacího prostoru k instalaci, prosím pøidejte nìjaký"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Hledám dostupné balíèky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Vyhledávám balíèky pro upgrade"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
msgstr ""
-"Na Va¹em systému není dostatek místa pro instalaci nebo upgrade (%d > %d)"
+"Na va¹em systému není dostatek místa pro instalaci nebo upgrade (%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
msgstr "Kompletní (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimální (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Doporuèená (%dMB)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
-#, fuzzy
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "Vlastní"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Zadejte velikost kterou chcete pou¾ít pro nainstalovaný systém"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Výbìr skupiny balíèkù"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Výbìr jednotlivých balíèkù"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -3780,14 +4909,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pokud máte v¹echna CD vypsaná ní¾e, klepnìte na Ok.\n"
"Pokud nemáte ¾ádné z nich, klepnìte na Zru¹it.\n"
-"Pokud Vám chybí pouze nìkteré z nich, od-oznaète je, a zvolte Ok."
+"Pokud Vám chybí pouze nìkteré z nich, odoznaète je, a zvolte Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM è. \"%s\""
+msgstr "CD-ROM oznaèené \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -3795,11 +4924,11 @@ msgstr ""
"Instaluji balíèek %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Nastavení po instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -3837,7 +4966,7 @@ msgid ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
-"Nyní si mù¾ete stáhnout ¹ifrovací software. Chcete tak uèinit Pøijmout ?\n"
+"Nyní si mù¾ete stáhnout ¹ifrovací software.\n"
"\n"
"VAROVÁNÍ:\n"
"\n"
@@ -3867,143 +4996,93 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Zvolte si zrcadlo(mirror) pro stahování balíèkù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
msgstr "Stahuji ze zrcadla(mirror) seznam dostupných balíèkù"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Prosím vyberte si balíèky které chcete nainstalovat."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Jaké je va¹e èasové pásmo?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Jsou Va¹e hardwarové hodiny nastaveny na GMT?"
+msgstr "Jsou va¹e hardwarové hodiny nastaveny na GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
-msgid "Which printing system do you want to use?"
-msgstr "Který systém chcete pou¾ít pro tisk?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Vzdálený CUPS server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-msgid "No password"
-msgstr "®ádné heslo"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+msgid "No printer"
+msgstr "Bez tiskárny"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Pou¾ít stínový soubor (shadow)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "Mouse"
+msgstr "My¹"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "stín"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr "Èasová zóna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Tiskárna"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "Pou¾ívat MD5 hesla"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+msgid "ISDN card"
+msgstr "ISDN karta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "Use NIS"
-msgstr "Pou¾ívat NIS"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+msgid "Sound card"
+msgstr "Zvuková karta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
-msgid "yellow pages"
-msgstr "¾luté stránky"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr "TV karta"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
+msgid "Which printing system do you want to use?"
+msgstr "Který systém chcete pou¾ít pro tisk?"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
+msgid "No password"
+msgstr "®ádné heslo"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
#, c-format
msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr "Toto heslo je pøíli¹ jednoduché (musí být alespoò %d znakù dlouhé)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
+msgid "Use NIS"
+msgstr "Pou¾ívat NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
+msgid "yellow pages"
+msgstr "¾luté stránky - NIS"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "Ovìøení pravosti NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS Doména"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS Server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Vytvoøit u¾ivatele"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Pøidat u¾ivatele"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(u¾ byl pøidán %s)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Zadejte u¾ivatele\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Skuteèné jméno"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "U¾ivatelské jméno"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikona"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Toto heslo je pøíli¹ jednoduché"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Prosím zadejte u¾ivatelské jméno"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "U¾ivatelské jméno mù¾e obsahovat pouze malá písmena, èísla, `-' a `_'"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Toto u¾ivatelské jméno u¾ bylo pøidáno"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4020,28 +5099,28 @@ msgid ""
"first\n"
"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Pomocí startovací diskety mù¾ete nastartovat Linux, bez pou¾ití normálního\n"
+"Pomocí startovací diskety mù¾ete spustit Linux bez pou¾ití normálního\n"
"zavádìcího programu (bootloader). To je u¾iteèné pokud nechcete instalovat\n"
-"SILO, nebo jiný operaèní systém odstraní SILO, nebo SILO\n"
-"na Va¹em poèítaèi nefunguje. Vlastní startovací disketa také mù¾e být\n"
-"pou¾ita spolu s\"Mandrake záchranným diskem\" (rescue image), co¾ poskytuje\n"
+"SILO nebo jiný operaèní systém odstraní SILO, nebo SILO\n"
+"na va¹em poèítaèi nefunguje. Vlastní startovací disketa také mù¾e být\n"
+"pou¾ita spolu se záchranným diskem Mandraku (rescue image), co¾ poskytuje\n"
"úèinnou pomoc pøi havárii systému.\n"
"Jestli¾e chcete vytvoøit startovací disketu, nejdøíve vlo¾te disketu do\n"
"mechaniky a potom stisknìte \"Ok\"."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
-msgstr "První disketa"
+msgstr "první mechaniky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Druhá disketa"
+msgstr "druhé mechaniky"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
msgstr "Pøeskoèit"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4054,39 +5133,40 @@ msgid ""
"system\n"
"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?"
msgstr ""
-"Pomocí startovací diskety mù¾ete nastartovat Linux, bez pou¾ití normálního\n"
+"Pomocí startovací diskety mù¾ete spustit Linux bez pou¾ití normálního\n"
"zavádìcího programu (bootloader). To je u¾iteèné pokud nechcete instalovat\n"
"LILO (nebo Grub), nebo jiný operaèní systém odstraní LILO, nebo LILO\n"
-"na Va¹em poèítaèi nefunguje. Vlastní startovací disketa také mù¾e být\n"
-"pou¾ita spolu s\"Mandrake záchranným diskem\" (rescue image), co¾ poskytuje\n"
-"úèinnou pomoc pøi havárii systému. Chcete vytvoøit startovací disketu ?"
+"na va¹em poèítaèi nefunguje. Vlastní startovací disketa také mù¾e být\n"
+"pou¾ita spolu s \"Mandrake záchranným diskem\" (rescue image), co¾ "
+"poskytuje\n"
+"úèinnou pomoc pøi havárii systému. Chcete vytvoøit startovací disketu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Bohu¾el není dostupná ¾ádná disketová mechanika"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Zvolte mechaniku kde chcete vytvoøit startovací disketu"
+msgstr "Zvolte mechaniku, kde chcete vytvoøit startovací disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
-msgstr "Vlo¾te disketu do mechaniky %s"
+msgstr "Vlo¾te disketu do %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Vytváøím startovací disketu"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Pøipravuji zavádìcí program"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Chcete pou¾ít aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4094,123 +5174,67 @@ msgstr ""
"Stala se chyba pøi instalaci aboot,\n"
"mám se pokusit o instalaci i kdy¾ to zru¹í první oddíl na disku?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Instalace zavádìcího programu neuspìla. Stala se tato chyba:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Dveøe dokoøán"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Slabá"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Mù¾ete potøebovat zmìnit startovací zaøízení pro Open Firmware\n"
+" pro aktivaci spou¹tìcího programu. Pokud nevidíte po spu¹tìní prompt,\n"
+" stisknìte pøi startu Command-Option-O-F a zadajte:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Potom zadejte: shut-down\n"
+"Pøi dal¹ím spu¹tìní u¾ uvidíte prompt."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Nízká"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Støední"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Vysoká"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoidní"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Rùzné otázky"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(mù¾e zpùsobit naru¹ení dat)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Mám pou¾ít optimalizace hardisku?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Zvolte si úroveò zabezpeèení"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Pokud tøeba, upøesnìte velikost RAM (nalezeno %d MB)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatické pøipojování médií"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Vyèistit /tmp pøi ka¾dém startu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Povolit více profilù"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Pøi startu zapni Numlock"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Zadejte velikost pamìti v MB"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "Pøi vysoké úrovni zabezpeèení nemù¾ete pou¾ít supermount"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-"Pozor: V TÉTO ÚROVNI ZABEZPEÈENÍ NENÍ MO®NÉ SE PØIHLÁSIT Z KONZOLE JAKO\n"
-"ROOT! Pokud chcete být root, musíte se nejdøíve pøihlásit jako normální\n"
-"u¾ivatel a potom pou¾ít \"su\". Celkovì neoèekávejte, ¾e budete moct pou¾ít\n"
-"poèítaè k nìèemu jinému ne¾ jako server.\n"
-"Byli jste varováni."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-"Dejte si pozor, zda máte zapnutý Numlock, proto¾e jinak mnoho kláves\n"
-"pí¹e èísla místo písmen (napø: pøi stisknutí `p' dostanete `6')"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
-msgstr "Pøejete si vytvoøit auto instalaèní disketu pro replikaci Linuxu?"
+msgstr "Pøejete si vytvoøit disketu pro automatickou replikaci Linuxu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Vlo¾te prázdnou disketu do mechaniky %s"
+msgstr "Vlo¾te prázdnou disketu do %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Vytváøím disketu pro automatickou instalaci"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
+"Nìkteré kroky nebyly dokonèeny.\n"
+"\n"
+"Chcete opravdu nyní skonèit?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4222,6 +5246,44 @@ msgid ""
"Information on configuring your system is available in the post\n"
"install chapter of the Official Linux-Mandrake User's Guide."
msgstr ""
+"Gratulujeme vám, instalace je dokonèena.\n"
+"Vyjmìte startovací média a stisknìte return pro restart.\n"
+"\n"
+"Na opravy této instalace systému Linux-Mandrake se lze informovat\n"
+"na stránce Errata na http://www.linux-mandrake.com/.\n"
+"\n"
+"Informace o konfiguraci systému po instalaci jsou dostupné\n"
+"v dané kapitole oficiální u¾ivatelské pøíruèky pro Linux-Mandrake."
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Vytvoøit disketu pro automatickou instalaci"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Instalace mù¾e být v pøípadì potøeby plnì automatická,\n"
+"ale pou¾ije se celý disk!!!\n"
+"(v pøípadì instalace na druhý poèítaè)\n"
+"\n"
+"Takto lze jednodu¹e zopakovat instalaci.\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "Automaticky"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Replay"
+msgstr "Zopakovat"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Ulo¾it výbìr jednotlivých balíèkù"
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
@@ -4232,9 +5294,17 @@ msgstr "Mandrake Linux Instalace %s"
msgid ""
" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> pøep. mezi prvky | <Space> výbìr | <F12> dal¹í obraz."
+" <Tab>/<Alt-Tab> pøepn. mezi prvky | <Space> výbìr | <F12> dal¹í obraz."
+
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "chybí kdesu"
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr "Roz¹íøení"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr "Prosím poèkejte"
@@ -4251,270 +5321,282 @@ msgstr "©patná volba, zkuste to znovu\n"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:39
#, c-format
msgid " ? (default %s) "
-msgstr " ? (standardnì %s) "
+msgstr " ? (výchozí %s) "
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:52
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Va¹e volba? (standardnì %s)"
+msgstr "Va¹e volba? (výchozí %s)"
#: ../../interactive_stdio.pm_.c:72
#, c-format
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
-msgstr "Va¹e volba? (standardnì %s; zadejte `none' pro nic) "
+msgstr "Va¹e volba? (výchozí %s; zadejte 'nic' pro nic) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Èeské (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
msgstr "Nìmecké"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvoøák"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
msgstr "©panìlské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
msgstr "Finské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
msgstr "Francouzské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
msgstr "Norské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "Polské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
msgstr "Ruské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "UK-Britské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "US-Americké"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Arménské (staré)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Arménské (psací stroj)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arménské (foneticky)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Ázerbajd¾ánské (latinka)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Ázerbajd¾ánské (cyrilice)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
msgstr "Belgické"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulharské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brazilské (ABNT-2)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Belarusian"
msgstr "Bìloruské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "©výcarské (Nìmecký styl)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "©výcarské (Francouzský styl)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Èeské (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
-msgstr ""
+msgstr "Èeské (programátorské)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Nìmecké (bez mrtvých kláves)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
msgstr "Dánské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvoøák (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvoøák (Norské)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
msgstr "Estonské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Gruzínské (\"Ruské\" rozlo¾ení)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Gruzínské (rozlo¾ení \"Latin\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
msgstr "Øecké"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
msgstr "Maïarské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
msgstr "Chorvatské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
msgstr "Izraelské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Izraelské (foneticky)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Iranian"
msgstr "Íránské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
msgstr "Italské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japonská 106 kláves"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Korejská klávesnice"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
msgstr "Latinsko-Americké"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonské"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
msgstr "Holandské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litevské AZERTY (stará)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litevské AZERTY (nová)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litevské \"èíselná øada\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litevské \"foneticky\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polské (rozlo¾ení QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polské (rozlo¾ení QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Kanadské (Quebec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Ruské (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
msgstr "©védské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovinské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovenské (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovenské (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
-msgstr ""
+msgstr "Slovenské (programátorská)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thaiské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Turecké (tradièní model \"F\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Turecké (moderní model \"Q\")"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinské"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "US (mezinárodní)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamská \"èíselná øada\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
msgstr "Jugoslávské (rozlo¾ení latin)"
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Odeberte nejdøíve logické disky\n"
+
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
msgstr "Sun - my¹"
@@ -4528,19 +5610,18 @@ msgid "Logitech MouseMan+"
msgstr "Logitech MouseMan+"
#: ../../mouse.pm_.c:33
-#, fuzzy
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Standardní my¹"
+msgstr "Standardní PS2 my¹ s koleèkem"
#: ../../mouse.pm_.c:34
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -4548,122 +5629,139 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
-msgid "Generic"
-msgstr "Obecný"
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "1 button"
+msgstr "1 tlaèítko"
#: ../../mouse.pm_.c:44
+msgid "Generic"
+msgstr "Obecná"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
-msgstr "Koleèko"
+msgstr "S koleèkem"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
-msgstr "sériová"
+msgstr "Sériová"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Standardní tøítlaèítková My¹"
+msgstr "Standardní dvoutlaèítková my¹"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
-msgstr "Standardní tøítlaèítková My¹"
+msgstr "Standardní tøítlaèítková my¹"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech série CC (sériová)"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Series"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech Mouse (sériová, starý C7 typ)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
-#, fuzzy
+#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
-msgstr "Bez my¹i"
+msgstr "Busmouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
-msgstr "2 taèítka"
+msgstr "2 tlaèítka"
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 tlaèítka"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
-msgstr "®ádný"
+msgstr "®ádná"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Bez my¹i"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+msgid "Finish"
+msgstr "Ukonèit"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "Dal¹í ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Pøedchozí"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr "Je to správnì?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
msgid "Internet configuration"
msgstr "Nastavení Internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Chcete se nyní pokusit pøipojit k internetu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Nastavení pøipojení k internetu"
+msgstr "Testuji pøipojení k internetu..."
# ../.vygenerovat ./netconnect.pm_.c:528
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
-msgstr "Nepøipojovat se k internetu"
+msgstr "Poèítaè je nyní pøipojen k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Z bezpeènostních dùvodù bude spojení ukonèeno."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
-msgstr "Pøipojení k Internetu / Nastavení místní sítì"
+msgstr ""
+"Nepodaøilo se pøipojit k Internetu.\n"
+"Pokuste se pøekonfigurovat dané pøipojení."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Nastavení sítì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "Nastavení ISDN"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -4671,115 +5769,107 @@ msgstr ""
"Vyberte si svého poskytovatele internetu.\n"
" Pokud není na seznamu, vyberte si Unlisted"
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "Connection Configuration"
-msgstr "Nastavení Pøipojení"
+msgstr "Nastavení pøipojení"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Prosím vyplòte nebo zkontrolujte následující údaje"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr "IRQ karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "DMA karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr "IO karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr "IO_0 karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr "IO_1 karty"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Va¹e osobní telefonní èíslo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Jméno poskytovatele (napø provider.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
-msgstr "Tel. èíslo poskytovatele"
+msgstr "Telefonní èíslo poskytovatele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
msgstr "Primární DNS poskytovatele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Sekundární DNS poskytovatele"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr "Typ vytáèení"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Vá¹ úèet (u¾ivatelské jméno)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr "Heslo va¹eho úètu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Heslo va¹eho úètu (je¹tì jednou)"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
msgstr "Evropa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Evropa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Rest of the world"
msgstr "Zbytek svìta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Zbytek svìta - ¾ádný D-Channel (leased lines)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Zbytek svìta \n"
+" ¾ádný D-kanál (leased lines)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Který protokol chcete pou¾ít?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Jaký typ karty máte?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "I don't know"
msgstr "Nevím"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Jaký typ karty máte?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-msgid "Continue"
-msgstr "Pokraèovat"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr "Pøeru¹it"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -4792,15 +5882,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Jestli máte PCMCIA kartu, musíte znát její IRQ a IO.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr "Pøeru¹it"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Continue"
+msgstr "Pokraèovat"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Kterou z tìhto ISND karet máte?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr "Na¹el jsem ISDN kartu:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
@@ -4808,348 +5902,363 @@ msgstr ""
"Na¹el jsem ISDN PCI kartu, její¾ typ ale neznám. Prosím zvolte si jednu z "
"následujícího seznamu PCI karet."
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr ""
"Nena¹el jsem ¾ádnou ISDN PCI kartu. Prosím zvolte si jednu z následující "
"nabídky"
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Na Va¹em poèítaèi nebyl nalezen ¾ádný sí»ový adaptér. Spus»te prosím program "
-"pro nastavení hardware."
+"Ve va¹em poèítaèi nebyl nalezen ¾ádný sí»ový adaptér.\n"
+"Nemohu nastavit typ spojení."
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Zvolte sí»ové rozhraní"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
-"Vyberte si prosím který sí»ový adaptér chcete pou¾ít pro pøipojení k "
+"Vyberte si prosím, který sí»ový adaptér chcete pou¾ít pro pøipojení k "
"internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Sí»ové rozhraní"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
msgstr ""
+"\n"
+"Souhlasíte?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
-msgstr "Znovu spustím sí»ové rozhraní. Souhlasíte ?"
+msgstr "Znovu spustím sí»ové rozhraní:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
msgid "ADSL configuration"
msgstr "Nastavení ADSL"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Chcete se automaticky pøipojovat po startu poèítaèe?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Mám se pokusit najít modem?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je Vá¹ modem pøipojen?"
+msgstr "Ke kterému sériovému portu je vá¹ modem pøipojen?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
msgstr "Mo¾nosti vytáèení"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Jméno pøipojení"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonní èíslo"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "Pøihla¹ovací jméno"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "Ovìøení"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
msgstr "Podle scénáøe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
msgstr "Pomocí terminálu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
msgstr "Jméno domény"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
-msgstr "První DNS Server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "První DNS Server (nepovinný)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
-msgstr "Druhý DNS Server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Druhý DNS Server (nepovinný)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr "Znovu spustím sí»ové rozhraní $netc->{NET_DEVICE}. Souhlasíte?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
-msgstr "Pøipojení k Internetu / Nastavení místní sítì"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"Mù¾ete se odpojit nebo pøekonfigurovat pøipojení."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
-msgstr "Nastavení pøipojení k internetu"
+msgstr ""
+"\n"
+"Mù¾ete pøekonfigurovat pøipojení."
-# ../.vygenerovat ./netconnect.pm_.c:528
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-#, fuzzy
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Nepøipojovat se k internetu"
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "V souèastnosti jste pøipojeni k Internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
+"\n"
+"Nemù¾ete se pøipojit k Internetu nebo pøekonfigurovat øipojení."
-# ../.vygenerovat ./netconnect.pm_.c:528
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-#, fuzzy
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Nepøipojovat se k internetu"
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "V souèastnosti nejste pøipojeni k Internetu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Pøipojit se k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Odpojit se od internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
-msgstr "Nastavení pøipojení k internetu"
+msgstr "Nastavení sí»ového pøipojení (LAN nebo Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Nastavení a pøipojení k internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
-#, fuzzy
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr "Znovu spustím sí»ové rozhraní. Souhlasíte ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-#, fuzzy
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Nastavení pøipojení k internetu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
-#, fuzzy
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Nastavení pøipojení k internetu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Interní ISDN kartou"
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Prùvodce nastavením sítì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Externím modemem"
+msgstr "Externí ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Pøipojení k internetu"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Interní ISDN karta"
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Jaké je va¹e ISDN pøipojení?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
-#, fuzzy
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Nastavení pøipojení k internetu"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-msgid "France"
-msgstr "Francie"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr "Ostatní zemì"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr "Ve které zemi se nacházíte?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr "Alcatel modem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Pøipojení k Internetu"
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-msgid "ECI modem"
-msgstr "ECI modemem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Nejbì¾nìji se pro pøipojení pomocí adsl pou¾ívá pppoe.\n"
+"Nìkterá pøipojení pou¾ívají pptp, nìkterá pouze dhcp. Jestli si nejste "
+"jistí, zvolte 'pou¾ít pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-msgstr "Pokud je vá¹ adsl modem Alcatel, zvolte Alcatel, jinak zvolte ECI."
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use dhcp"
+msgstr "pou¾ít dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
msgid "use pppoe"
msgstr "pou¾ít pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr "nepou¾ívat pppoe"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Nejbì¾nìji se pro pøipojení pomocí adsl pou¾ívá dhcp + pppoe.\n"
-"Pøesto ale existují pøipojení, které pou¾ívají pouze dhcp. Jestli si nejste "
-"jistí, zvolte 'pou¾ít pppoe'"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pptp"
+msgstr "pou¾ít pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
-#, fuzzy
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Nastavení pøipojení k internetu"
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+msgstr "Znovu spustím sí»ové rozhraní %s. Souhlasíte?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"Kterého dhcp klienta chcete pou¾ít?\n"
-"Standardní je dhcpd"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-#, fuzzy
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Nastavení pøipojení k internetu"
+"Standardní je dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Nastavení místní sítì"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
msgid "Network configuration"
msgstr "Nastavení sítì"
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
-#, fuzzy
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
msgid "Do you want to restart the network"
-msgstr "Chcete si vyzkou¹et nastavení?"
+msgstr "Chcete restartovat sí»?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Vypnutí sí»ových slu¾eb"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Vyskytl se problém pøi restartu sítì: \n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
-#, fuzzy
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Pøipojení k Internetu / Nastavení místní sítì"
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Proto¾e provádíte instalaci po síti, je ji¾ sí» nastavena.\n"
+"Kliknìte na Ok pro zachování nastavení nebo kliknìte na Zru¹it pro nové "
+"nastavení pøipojení Internetu a k síti.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Místní sí» u¾ byla nastavena.\n"
-"Chcete:"
+"Vítá vás prùvodce pøipojením k síti\n"
+"\n"
+"Nyní lze nastavit pøipojení k síti nebo internetu.\n"
+"Pokud nechcete pou¾ít automatickou detekci, odoznaète políèko.\n"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Zvolte profil pro nastavení"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Pou¾ít autodetekci"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detekuji zaøízení..."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Modemové pøipojení"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "detekováno na portu %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN pøipojení"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "detekováno %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
+msgstr "DSL (nebo ADSL) pøipojení"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr "detekováno na rozhraní %s"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelové pøipojení"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Pøipojení k LAN"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "detekovaná(é) sí»ová(é) karta(y)"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Jak se chcete pøipojit k Internetu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Nastavení sítì"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
+"Gratulujeme, konfigurace sítì a internetu je ukonèena.\n"
+"\n"
+"Konfigurace bude nyní aktivována."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Doporuèujeme po tomto kroku restartovat X Window,\n"
+"aby se pøede¹lo problémùm se zmìnou jména poèítaèe."
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "nebyla nalezena sí»ová karta"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "Nastavuji sí»"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"Prosím zadejte Va¹e hostname, proto¾e ji vy¾adují nìkteré\n"
-"DHCP servery. Va¹e hostname musí být úplné, jako napøíklad\n"
-"``mybox.mylab.myco.com''."
+"Prosím zadejte jméno va¹eho poèítaèe, proto¾e ho vy¾adují nìkteré\n"
+"DHCP servery. Toto jméno musí být úplné, jako napøíklad\n"
+"'mybox.mylab.myco.com'."
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
-msgstr "Host name"
+msgstr "Jméno poèítaèe"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
+"VAROVÁNÍ: Toto zaøízení ji¾ bylo nastaveno pro pøipojení k Internetu.\n"
+"Kliknìte na Ok pro zachování nastavení.\n"
+"Modifikace následujících polo¾ek pøepí¹e toto nastavení."
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5159,80 +6268,85 @@ msgstr ""
"Ka¾dá polo¾ka musí být zadána jako IP adresa v 'desetinné' formì\n"
"(napøíklad 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Nastavuji sí»ové zaøízení %s"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatická IP"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr " (ovladaè $module)"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr "Maska sítì"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatická IP"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresa musí být ve formátu 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
-"Prosím zadejte Va¹i hostname.\n"
-"Va¹e hostname musí být úplná, jako ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"Prosím zadejte jméno va¹eho poèítaèe.\n"
+"Toto jméno musí být úplné, jako 'mybox.mylab.myco.com'.\n"
"Pokud pou¾íváte bránu(gateway), mù¾ete také zadat její adresu"
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
msgstr "DNS server"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr "Brána(gateway)"
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Zaøízení brány(gateway)"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
msgstr "Nastavení proxy"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
msgstr "FTP proxy"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy by mìla být http://..."
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy by mìla být ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Roz¹íøené diskové oddíly nejsou na tomto systému podporovány"
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5242,155 +6356,136 @@ msgstr ""
"Jediné øe¹ení je pøesunout primární oddíly tak, abyste mìli mezeru vedle\n"
"roz¹íøených oddílù."
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Chyba pøi ètení souboru %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Obnova ze souboru %s neuspìla: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
msgstr "©patný zálo¾ní soubor"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Chyba pøi zapisování do souboru %s"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "povinné"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
+"Nìco ¹patného se stalo s pevným diskem. \n"
+"Test na integritu dat selhal. \n"
+"To znamená, ¾e zápis na tento disk mù¾e skonèit nepøedvídanì"
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "musíte mít"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "dùle¾ité"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
-msgstr "velmi pìkné"
+msgstr "nejmíò dùle¾ité"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
-msgstr "pìkné"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "zajímavé"
+msgstr "nedùle¾ité"
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
-msgstr "mo¾ná"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n (dùle¾ité)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (velmi pìkné)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (pìkné)"
+msgstr "mù¾e se hodit"
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Místní tiskárna"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "Vzdálená tiskárna"
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Vzdálený CUPS server"
-
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "Vzdálený lpd server"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Sí»ová tiskárna (socket)"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "URI Tiskového Zaøízení"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detekuji zaøízení..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Otestovat porty"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "Tiskárna typu \"%s\" byla nalezena na "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Místní Tiskárna"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
-"Ke kterému zaøízení je Va¹e tiskárna pøipojena\n"
+"Ke kterému zaøízení je va¹e tiskárna pøipojena\n"
"(v¹imli jste si ¾e /dev/lp0 odpovídá LPT1:)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
-msgstr "Zaøízení Tiskárny"
+msgstr "Zaøízení tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "Mo¾nosti Vzdálené lpd Tiskárny"
+msgstr "Mo¾nosti vzdálené lpd tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
"on that server which jobs should be placed in."
msgstr ""
"Abyste mohli pou¾ívat vzdálenou tiskovou frontu lpd,\n"
-"musíte zadat hostname tiskového serveru a jméno fronty\n"
+"musíte zadat jméno tiskového serveru a jméno fronty,\n"
"kam má být posílán tisk."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
-msgstr "Vzdálené hostname"
+msgstr "Jméno vzdáleného poèítaèe"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Vzdálená fronta"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "Mo¾nosti SMB (Windows 9x/NT) tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -5399,31 +6494,31 @@ msgid ""
"applicable user name, password, and workgroup information."
msgstr ""
"Abyste mohli tisknout na SMB tiskárnì, musíte zadat\n"
-"SMB hostname (Pozor! To mù¾e být odli¹né od její TCP/IP\n"
-"hostname) a mo¾ná i IP adresu tiskového serveru, jméno sdílené tiskárny,\n"
+"jméno SMB poèítaèe(Pozor! To mù¾e být odli¹né od jeho TCP/IP\n"
+"jména) a mo¾ná i IP adresu tiskového serveru, jméno sdílené tiskárny,\n"
"vhodné u¾ivatelské jméno, heslo a informace o pracovní skupinì."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
-msgstr "Hostname SMB serveru"
+msgstr "Jméno SMB serveru"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
-msgstr "IP SMB serveru"
+msgstr "IP adresa SMB serveru"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Sdílené jméno"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Pracovní skupina"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
-msgstr "Mo¾nosti NetWare Tiskárny"
+msgstr "Mo¾nosti NetWare tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -5431,55 +6526,55 @@ msgid ""
"wish to access and any applicable user name and password."
msgstr ""
"Abyste mohli tisknout na NetWare tiskárnì, musíte zadat jméno NetWare\n"
-"serveru (Pozor! To mù¾e být odli¹né od jeho TCP/IP hostname!), jméno\n"
-"tiskové fronty tiskárny kterou chcete pou¾ívat a u¾ivatelské\n"
+"serveru (Pozor! To mù¾e být odli¹né od jeho jména pro TCP/IP!), jméno\n"
+"tiskové fronty tiskárny, kterou chcete pou¾ívat a u¾ivatelské\n"
"jméno a heslo."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
-msgstr "Tiskový Server"
+msgstr "Tiskový server"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
-msgstr "Jméno Tiskové Fronty"
+msgstr "Jméno tiskové fronty"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
-msgstr "Mo¾nosti Soketové Tiskárny"
+msgstr "Mo¾nosti soketové tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
msgstr ""
"Abyste mohli tisknout na soketové tiskárnì, musíte zadat\n"
-"hostname tiskárny a volitelnì i èíslo portu."
+"jméno poèítaèe s tiskárnou a volitelnì i èíslo portu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
-msgstr "Hostname tiskárny"
+msgstr "Jméno poèítaèe s tiskárnou"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "S CUPS mù¾ete pøímo zadat URI pro pøístup k tiskárnì."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Jaký typ tiskárny máte?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Chcete vyzkou¹et tisk?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Tisknu testovací stránku(ky)"
+msgstr "Tisknu testovací stránku(y)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -5496,7 +6591,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Probìhl tisk správnì ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -5506,83 +6601,79 @@ msgstr ""
"Mù¾e chvilku trvat ne¾ zaène tisk.\n"
"Probìhl tisk správnì ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Ano, vytiskni testovací ASCII stránku"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Ano, vytiskni Postskriptovou testovací stránku"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Ano, vytiskni obì testovací stránky"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
-msgstr "Nastavení Tiskárny"
+msgstr "Nastavení tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "Mo¾nosti tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
-msgstr "Velikost Papíru"
+msgstr "Velikost papíru"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Vysunout papír po tisku?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
-msgstr "Mo¾nosti Uniprint ovladaèe"
+msgstr "Mo¾nosti ovladaèe Uniprint"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
-msgstr "Mo¾nosti Barevné hloubky"
+msgstr "Mo¾nosti barevné hloubky"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Tisknout text jako PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Tisknout odzadu"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Opravovat schodovitý text?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Poèet stránek na jeden vyti¹tìný list"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Pravý/Levý okraj v bodech (1/72 palce)"
+msgstr "Pravý/levý okraj v bodech (1/72 palce)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
-msgstr "Horní/Dolní okraj v bodech (1/72 palce)"
+msgstr "Horní/dolní okraj v bodech (1/72 palce)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Extra mo¾nosti GhostScriptu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Speciální textové mo¾nosti"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Tiskárna"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Tisknout odzadu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Chtìli byste nastavit tiskárnu?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -5590,29 +6681,28 @@ msgstr ""
"Zde jsou tiskové fronty.\n"
"Mù¾ete pøidat dal¹í nebo zmìnit stávající."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
-msgstr "Odhaduji"
+msgstr "Startuje se CUPS"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
-msgstr ""
+msgstr "Naèítám databázi ovladaèù pro CUPS..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Zvolte pøipojení tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Jak je tiskárna pøipojena?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Zvolte pøipojení vzdálené tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
@@ -5622,8 +6712,7 @@ msgstr ""
"ty budou automaticky detekovány.\n"
"Pokud si nejste jistí, zvolte \"Vzdálený CUPS server\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
@@ -5631,24 +6720,29 @@ msgid ""
"latter case, you have to give the CUPS server IP address\n"
"and optionally the port number."
msgstr ""
-"V pøípadì CUPS serveru nemusíte pøímo nastavovat tiskárny,\n"
-"ty budou automaticky detekovány.\n"
-"Pokud si nejste jistí, zvolte \"Vzdálený CUPS server\"."
+"V pøípadì vzdáleného CUPS serveru nemusíte pøímo nastavovat tiskárny,\n"
+"ty budou automaticky detekovány pokud nemáte server na jiné síti;\n"
+"v dal¹ím kroku zadejte IP adresu pro vzdálený CUPS server\n"
+"a volitelnì také èíslo portu."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
-#, fuzzy
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
-msgstr "IP SMB serveru"
+msgstr "IP adresa CUPS serveru"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
-msgstr ""
+msgstr "Èíslo portu musí být numerické"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Odebrat frontu"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Jméno fronty mù¾e obsahovat pouze písmena, èíslice a podtr¾ítko"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -5656,23 +6750,23 @@ msgid ""
"how is the printer connected?"
msgstr ""
"Ka¾dá tiskárna musí mít jméno (napø. lp).\n"
-"Ostatní parametry jako je popis tiskárny, nebo její umístìní\n"
+"Ostatní parametry jako je popis tiskárny nebo její umístìní\n"
"mohou také být definovány. Jaké má být pou¾ito jméno pro tuto\n"
"tiskárnu a jak je tak tiskárna pøipojena?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "Jméno tiskárny"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "Popis"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Umístìní"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -5683,45 +6777,49 @@ msgstr ""
"jméno (èasto lp) a vlastní (spool) adresáø. Jaké jméno a adresáø\n"
"má být pou¾it pro tuto frontu, a jak je tiskárna pøipojena ?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "Jméno fronty"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "Spool adresáø"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "Pøipojení tiskárny"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Nemù¾u pøidat oddíl do _naformátovaného_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Nemù¾u zapsat soubor $file"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid neuspìl"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid neuspìl (mo¾ná, ¾e chybí raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Není dostatek oddílù pro RAID úrovnì %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron - spou¹tí opakující se akce"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -5729,7 +6827,7 @@ msgstr ""
"apmd je pou¾íván pro sledování stavu baterie a zaznamenávání pøes syslog.\n"
"Mù¾e také být pou¾it pro vypnutí poèítaèe pøi vybité baterii."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -5737,7 +6835,7 @@ msgstr ""
"Spou¹tí pøíkazy naplánované pøíkazem na urèitý èas pøíkazem 'at'.\n"
"Také spou¹tí pøíkazy pøi nízkém vytí¾ení systému."
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -5748,7 +6846,7 @@ msgstr ""
"v pøedem definovaných intervalech. vixie cron má navíc mnoho vlastností,\n"
"vèetnì vy¹¹í bezpeènosti a více mo¾ností nastavení."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -5759,13 +6857,19 @@ msgstr ""
"Commander).\n"
"Mù¾e také v konzoli provádìt operace 'vyjmi' a 'vlo¾' a ovládat pop-up menu."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
msgstr "Apache je WWW server. Je pou¾íván k poskytování HTML a CGI souborù."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -5779,7 +6883,13 @@ msgstr ""
"telnetu, ftp, rsh a rlogin. Pokud vypnete inetd, vypnete tím i ostatní\n"
"slu¾by které spou¹tí."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -5788,7 +6898,23 @@ msgstr ""
"Tento balíèek nahraje zvolenou mapu klávesnice (v /etc/sysconfig/keyboard).\n"
"Pro vìt¹inu poèítaèù byste ho mìli nechat zapnutý."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -5796,7 +6922,13 @@ msgstr ""
"lpd je tiskový démon, bez kterého nebude fungovat lpr (program pro tisk).\n"
"Je to server který posílá ti¹tìné dokumenty jednotlivým tiskárnám."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -5804,7 +6936,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) je DNS server, který pøekládá hostitelská jména (hostnames) na\n"
"IP adresy."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -5813,7 +6945,7 @@ msgstr ""
"(NCP)\n"
"pøípojné body (mount points)."
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -5821,7 +6953,7 @@ msgstr ""
"Aktivuje a Deaktivuje v¹echny sí»ová rozhraní která mají nastartovat pøi\n"
"startu systému."
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -5830,7 +6962,7 @@ msgstr ""
"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborù pøes sítì TCP/IP.\n"
"Tato slu¾ba poskytuje NFS server, jeho¾ nastavení je v /etc/exports."
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -5838,7 +6970,17 @@ msgstr ""
"NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborù pøes sítì TCP/IP.\n"
"Tato slu¾ba poskytuje mo¾nost uzamykání souborù na NFS."
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -5850,7 +6992,7 @@ msgstr ""
"problém\n"
"jí mít nainstalovanou i na poèítaèích, které ji nepotøebují."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -5861,13 +7003,13 @@ msgstr ""
"a NIS. portmap sever musí být spu¹tìn na poèítaèích, které fungují jako\n"
"servery pro protokoly, které pou¾ívají mechanismus RPC."
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
msgstr "Postfix je program pro doruèování po¹ty z jednoho poèítaèe na jiný."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -5875,7 +7017,13 @@ msgstr ""
"Ukládá a obnovuje 'stav entropie' na poèítaèi, co¾ je pou¾íváno pro\n"
"kvalitnìj¹í generaci náhodných èísel."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -5886,7 +7034,7 @@ msgstr ""
"pro IP adresy. K tomu pou¾ívá protokol RIP. Zatímco RIP je bì¾nì pou¾íván\n"
"v malých sítích, pro slo¾itìj¹í sítì je zapotøebí slo¾itìj¹í protokoly."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -5894,7 +7042,7 @@ msgstr ""
"Protokol rstat umo¾òuje u¾ivatelùm sítì sledovat vytí¾ení jednotlivých\n"
"strojù pøipojených k síti."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -5902,7 +7050,7 @@ msgstr ""
"Protokol rusers umo¾òuje u¾ivatelùm sítì zjistit kdo je pøihlá¹en na\n"
"jiném poèítaèi."
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -5911,7 +7059,12 @@ msgstr ""
"v¹ech u¾ivatelù pøihlá¹ených na poèítaèi s démonem rwho (je to podobné\n"
"slu¾bì finger)."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Spustit X-Window pøi startu"
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -5920,197 +7073,483 @@ msgstr ""
"systémových\n"
"log souborù. Je dobré mít spu¹tìný syslog."
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr "Tento startovací skript se pokusí nahrát moduly pro Va¹i USB my¹."
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Startuje a ukonèuje Font Server pro grafické rozhraní"
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr "Zvolte si které slu¾by by mìli být automaticky spu¹tìny pøi startu"
+msgstr "Zvolte si, které slu¾by by mìli být automaticky spu¹tìny pøi startu"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "running"
+msgstr "spu¹tìno"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "stopped"
+msgstr "zastaveno"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Slu¾by a démoni"
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Nejsou ¾ádné dal¹í\n"
+"informace o sluìbe, sorry."
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+msgid "On boot"
+msgstr "Pøi spu¹tìní"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
msgstr ""
-"Nemù¾u pøeèíst Va¹i tabulku oddílù, mo¾ná je pøíli¹ naru¹ená :(\n"
+"Nemù¾u pøeèíst va¹i tabulku oddílù, mo¾ná je pøíli¹ naru¹ená :(\n"
"Pokusím se pokraèovat v èi¹tìní ¹patných oddílù"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Nastavení LILO/GRUB"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Vytvoøení startovací diskety"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Formátování diskety"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Volba"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Instalace LILO neuspìla. Stala se tato chyba:"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Sdílení Internetového Pøipojení"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je zapnuto"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Internetové sdílení u¾ bylo nastaveno.\n"
+msgstr ""
+"Sdílení internetového pøipojení u¾ bylo nastaveno.\n"
+"Nyní je povoleno.\n"
+"\n"
+"Co chcete dále dìlat?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "disable"
-msgstr "Tabulka"
+msgstr "vypnout"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "odmítnout"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "reconfigure"
-msgstr "Nastavení X"
+msgstr "pøekonfigurovat"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Zakazuji servery..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je nyní vypnuto."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je vypnuto"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
"\n"
"What would you like to do?"
-msgstr "Internetové sdílení u¾ bylo nastaveno.\n"
+msgstr ""
+"Internetové sdílení u¾ bylo nastaveno.\n"
+"Nyní je vypnuto.\n"
+"\n"
+"Co chcete dále dìlat?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "enable"
-msgstr "Tabulka"
+msgstr "povolit"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Povoluji servery..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Sdílení Internetového pøipojení je nyní zapnuto."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Nepochopil jsem obsah souboru s nastavením."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Sdílení Internetového Pøipojení"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr "Neznámý konfiguraèní soubor"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"(LAN)."
msgstr ""
+"Vá¹ poèítaè bude zkonfigurován pro sdílení pøipojení na Internet.\n"
+"Tato mo¾nost umo¾òuje pøístup dal¹ích poèítaèù na lokální síti do Internetu "
+"pøes tento poèítaè.\n"
+"\n"
+"Pozn.: potøebujete vyhrazený sí»ový adaptér pro nastavení lokální sítì (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-#, fuzzy
-msgid "using module"
-msgstr "Typ vytáèení"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Rozhraní %s (pou¾ívá modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Rozhraní %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
-msgstr "Na Va¹em systému není ¾ádný sí»ový adaptér!"
+msgstr "Ve va¹em systému není ¾ádný sí»ový adaptér!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
msgstr ""
-"Na Va¹em poèítaèi nebyl nalezen ¾ádný sí»ový adaptér. Spus»te prosím program "
+"Ve va¹em poèítaèi nebyl nalezen ¾ádný sí»ový adaptér. Spus»te prosím program "
"pro nastavení hardware."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
-#, fuzzy
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"Na va¹em systému je nastaveno pouze jedno sí»ové rozhraní:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Chtìli byste na tomto adaptéru pou¾ívat internet?"
+"Na tomto adaptéru bude nastavena lokální sí»."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr "Prosím zvolte si ke kterému sí»ovému adaptéru bude pøipojena LAN."
+msgstr "Prosím zvolte si, ke kterému sí»ovému adaptéru bude pøipojena LAN."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
-msgstr ""
-"Pozor, sí»ový adaptér je u¾ nastaven.\n"
-"Chcete ho pøesto nastavit znovu?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
+msgstr "Pozor, sí»ový adaptér je u¾ nastaven. Provedu nové nastavení."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "Na¹el jsem mo¾ný konflikt v souèasném nastavení $_\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Na¹el jsem existující nastavení firewallu!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"Varování! Bylo nalezeno existující nastavení firewallu. Po instalaci mù¾e "
-"být zapotøebí nìjaká ruèní úprava. Mám pokraèovat?"
+"být zapotøebí nìjaká ruèní úprava."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
+msgid "Configuring..."
+msgstr "Nastavuji..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr "Nastavuji skripty, instaluji software, startuji servery..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-#, fuzzy
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Nastavuji IDE"
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "Problém s instalací balíèku $_"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Gratuluji!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
+"V¹e se podaøilo nastavit.\n"
+"Nyní lze pou¾ít tento poèítaè pro sdílení pøipojení k Internetu pro va¹i "
+"lokální sí», která pou¾ívá automatickou konfiguraci sítì (DHCP)."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Nastavení ji¾ bylo provedeno, ale nyní je vypnuto."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Nastavení ji¾ bylo provedeno, nyní je povoleno."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Není nastaveno ¾ádné sdílení Internetového pøipojení."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Nastavení sdílení pøipojení k Internetu"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr ""
+"Vítá vás prùvodce nastavením sdílení pøipojení k Internetu!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Kliknìte na Konfigurovat, pokud chcete spustit prùvodce nastavením."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Nastavení sítì (%d adaptery(ù))"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Smazat profil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Smazat profil:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr "Nový profil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr "Jméno vytváøeného profilu:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Jméno poèítaèe: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+msgid "Internet access"
+msgstr "Pøístup na Internet"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Brána(gateway):"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Interface:"
+msgstr "Rozhraní:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Connected"
+msgstr "Pøipojen"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Not connected"
+msgstr "Nepøipojen"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr "Pøipojen..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Odpojen..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "Testuji pøipojení k internetu..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "Ukonèuji pøipojení..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+"Pøipojení není ukonèeno.\n"
+"Zkuste to provést ruènì spu¹tìním\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"jako root."
+
+# ../.vygenerovat ./netconnect.pm_.c:528
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "Poèítaè je nyní odpojen."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Nastavuji pøístup na Internet..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "Nastavení LAN"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Adapter"
+msgstr "Adaptér"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Driver"
+msgstr "Ovladaè"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Interface"
+msgstr "Rozhraní"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Nastavuji lokální sí»..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normání re¾im"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr "Pou¾ít"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Èekejte prosím... Aktivuji konfiguraci"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "Nastavení LAN"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adaptér %s: %s"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Protokol o spu¹tìní"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Spustit pøi startu"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klient"
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Disable"
+msgstr "Vypnout"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Enable"
+msgstr "Povolit"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfigurace pøipojení k internetu"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfigurace pøipojení k internetu"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Typ pøipojení:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametry"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS poskytovatele è.1 (volitelné)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS poskytovatele è.2 (volitelné)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernetová karta"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP klient"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Dveøe dokoøán"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Slabá"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoidní"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6121,14 +7560,14 @@ msgstr ""
"systém, ale na druhou stranu je velmi citlivý: Nesmí být pou¾it pro\n"
"poèítaè pøipojený k Internetu. Pro pøihlá¹ení není zapotøebí ¾ádné heslo."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
msgstr ""
"Hesla jsou nyní zapnuta, ale stále nedoporuèuji pou¾ít tento poèítaè na síti."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -6136,7 +7575,7 @@ msgstr ""
"V této úrovni zabezpeèení je pár vylep¹ení, hlavnì více bezpeènostních\n"
"varování a testù."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -6144,7 +7583,7 @@ msgstr ""
"Toto je standardní úroveò zabezpeèení pro poèítaè, který je pou¾íván jako\n"
"klient pro pøipojení k internetu. Jsou tu bezpeènostní testy."
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -6154,7 +7593,7 @@ msgstr ""
"S touto bezpeènostní úrovní je mo¾né pou¾ívat poèítaè jako server.\n"
"Bezpeènost je nyní dostateèná pro server s pøipojením mnoha klientù."
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -6162,1143 +7601,615 @@ msgstr ""
"Tato úroveò má vlastnosti úrovnì 4, ale systém je úplnì uzavøen.\n"
"Toto je maximální bezpeènostní úroveò."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Úroveò zabezpeèení"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+msgid "Control Center"
+msgstr "Øídící centrum"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Zvolte si nástroj, který chcete pou¾ít"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
-msgstr ""
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+msgstr "pou¾ití: keyboarddrake [--expert] [klávesnice]\n"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr ""
+msgstr "Chcete aby se klávesa BackSpace chovala v konzoli jako Delete?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
-#, fuzzy
msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Zmìnit Rozli¹ení"
+msgstr "Vymìnit CD-ROM"
#: ../../standalone/livedrake_.c:24
-#, fuzzy
msgid ""
"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
msgstr ""
-"Vymìòte prosím CD!\n"
-"\n"
-"Prosím vlo¾te CD oznaèené \"%s\" do mechaniky a stisknìte Ok.\n"
-"\n"
-"Pokud toto CD nemáte stisknìte Zru¹it a toto CD nebude nainstalováno."
+"Vlo¾te prosím Instalaèní CD-ROM do mechaniky a stisknìte Ok.\n"
+"Pokud CD nemáte, stisknìte Zru¹it pro pøeru¹ení aktualizace systému."
#: ../../standalone/livedrake_.c:34
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nelze spustit upgrade na bì¾ící systém !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "nebylo nalezeno serial_usb\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulovat tøetí tlaèítko?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Ke kterému sériovému portu je pøipojena Va¹e my¹?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "ètu nastavení"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Soubor"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Hledání"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Balíèek"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Monitorování sítì"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiky"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Strom"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr "Rychlost odesílání: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Rovnat podle"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr "Rychlost pøíjmu: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+msgid "Close"
+msgstr "Zavøít"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Vidìt"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Pøipojování k Internetu"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Nainstalované balíèky"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Odpojování od Internetu"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Dostupné balíèky"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Uka¾ pouze vìtve"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Rozbal v¹e"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Sbal v¹e"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Nastavení"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Odpojení od Internetu selhalo."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Pøidej umístìní balíèkù"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Odpojení od Internetu ukonèeno."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Obnov umístìní"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Pøipojení dokonèeno."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Odstranit"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Nastavení: Pøidej umístìní"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Najdi balíèek"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Najdi balíèek obsahující soubor"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Pøepni mezi Nainstalované a Dostupné"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Soubory:\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
+"Pøipojení selhalo.\n"
+"Zkontrolujte si nastavení v øídícím centru Mandrake."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Odinstaluj"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr "posláno: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Vyberte si balíèek k nainstalování"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr "pøijato: "
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Testuji závislosti"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Connect"
+msgstr "Pøipojit"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Poèkejte"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Odpojit"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Tyto balíèky budou odinstalovány"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "Konfigurace firewallu"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "Odinstalovávání RPMek"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "Konfigurace firewallu"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regexp"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
+msgstr ""
+"Firewall\n"
+"\n"
+"Firewall je ji¾ nastaven.\n"
+"Kliknìte na Konfigurovat pro zmìnu nebo odebrání firewallu"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Který balíèek hledáte"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
+"Firewall\n"
+"\n"
+"Kliknìte na Konfigurovat pro standardní firewall"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "nenalezeno %s"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+msgid ""
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"Konfigurace tinyfirewalli\n"
+"\n"
+"Zde je mo¾né nastavit jednoduchý firewall pro Linux-Mandrake.\n"
+"Pro výkonné øe¹ení firewallu pou¾ijte specializovanou\n"
+"distribuci MandrakeSecurity Firewall."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Nic nenalezeno"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+msgid ""
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
+msgstr ""
+"Nyní budete dotázáni v nìkolika otázkách na slu¾by, které chcete mít\n"
+"pøístupné z Internetu. Zamyslete se prosím dobøe nad tìmito\n"
+"otázkami, proto¾e bezpeènost poèítaèe je dùle¾itá.\n"
+"\n"
+"Pokud nepou¾íváte dále vyjmenované slu¾by, zaka¾te je prosím.\n"
+"Tyto volby lze kdykoliv zmìnit spu¹tìním této aplikace!"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "®ádný dal¹í nález"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Potøebujete na tomto poèítaèi web server, který je pøístupný\n"
+"z Internetu? Pokud potøebujete webový server pøístupný pouze\n"
+"z tohoto stroje, odpovìzte na tuto otázku Ne.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"rpmdrake je zapnutý v omezeném módu.\n"
-"Spustím ho znovu, abyste mohli vyhledávat soubory"
+"Pou¾íváte na tomto serveru jmenný server? Pokud ne a nepotøebujete\n"
+"pøedávat jiným poèítaèùm informace o IP adresách, odpovìzte Ne.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Který soubor hledáte?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
+"Chcete povolit pøíchozí ssh (Secure Shell) spojení? Ssh je náhrada\n"
+"za telnet, která umo¾òuje vzdálené pøihlá¹ení. Pokud nyní\n"
+"pou¾íváte telnet, je velmi vhodné pøejít na ssh. Telnet není\n"
+"kryptovaný -- kdokoliv mù¾e zjistit heslo, pokud ho pøi telnetu\n"
+"pou¾ijete. Na rozdíl od telnetu je ssh kryptované, tak¾e není\n"
+"mo¾né, aby kdokoliv zjistil heslo."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Co hledáte?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
+msgstr ""
+"Chcete povolit pøíchozí spojení pøes telnet?\n"
+"To je VELMI nebezpeèné, tak jak u¾ bylo vysvìtleno na pøedchozí\n"
+"obrazovce. Dùraznì doporuèujeme odpovìdìt Ne a pou¾ít namísto\n"
+"telnetu ssh.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Zadejte jméno (jako: `extra', `komerèní')"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
+"Pou¾íváte FTP server, který je pøístupný z Internetu? Pokud ano,\n"
+"je doporuèeno jej pou¾ívat pouze pro anonymní pøístup. Proto¾e FTP\n"
+"pro pøístup nepou¾ívá ¾ádné kryptování, je mo¾né, ¾e zaslané heslo mù¾e\n"
+"získat kdokoliv, i potenciální útoèník.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Adresáø"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+msgid ""
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Pou¾íváte mailový server? Pokud posíláte po¹tu pøes klienta pine,\n"
+"mutt nebo jiného textového klienta, tak zøejmì ano. V jiných\n"
+"pøípadech to zaka¾te na firewalu.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "Není dostupná CD-ROM (/mnt/cdrom)"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+msgid ""
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Pou¾íváte na tomto serveru POP nebo IMAP? Ty se pou¾ívají\n"
+"pro pøístup lidí k emailovým úètùm (ne pøes web).\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "URL adresáøe obsahujícího RPMka"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
+"Pou¾íváte jádro verze 2.2. Pokud je sí»ová IP adresa automaticky\n"
+"pøidìlena poèítaèi doma nebo v práci (dynamické pøidìlení),\n"
+"potøebujeme tuto mo¾nost povolit. Je to tento pøípad?\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
msgstr ""
-"Pro FTP a HTTP, musíte zadat umístìní hdlist(u)\n"
-"Umístìní musí být relativní k URL vý¹e"
+"Bude vá¹ poèítaè synchronizován s jiným poèítaè?\n"
+"Vìt¹inou se to pou¾ívá v organizacích s vìt¹ím poètem Unix/Linux\n"
+"poèítaèù pro sychronizaci logování a podobnì. Pokud nejste\n"
+"souèástí vìt¹ího celku nebo jste o nièem podobném nesly¹eli,\n"
+"synchronizaci nepotøebujete."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Prosím, za¹lete následující informace"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Konfigurace je hotova. Je mo¾né zapsat tyto zmìny na disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "%s u¾ se pou¾ívá"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "Obnovuji základnu RPMek"
+msgid "Can't open %s: %s\n"
+msgstr "Nelze otevøít %s: %s\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "Odstraním záznam %s"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "Hledám vìtve"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "Hledání vìtví mù¾e chvíli trvat"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr ""
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Chyba pøi otevírání %s pro zápis: %s\n"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienti pro rùzné verze protokolu ssh"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Development"
+msgstr "Vývoj"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Firewall/Router"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Správce osobních informací (PIM)"
-#, fuzzy
-msgid "Internet"
-msgstr "zajímavé"
-
-#, fuzzy
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimédia"
+msgstr "Multimédia - grafika"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-#, fuzzy
-msgid "Development applications"
-msgstr "Vývojový"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Sí»ový poèítaè (klient)"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Nástroje pro zvuk: pøehrávaèe mp3 a midi, mixéry a dal¹í"
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimédia"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internetová stanice"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
-msgstr "Office"
+msgstr "Kanceláø"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimédiální stanice"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
msgstr ""
+"Kolekce nástrojù pro ètení a posílaní mailù (pine, mutt, tin..) a pro "
+"prohlí¾ení Webu"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr ""
-
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
+msgstr "Knihovny pro vývoj v C a C++, programy a hlavièkové soubory"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
msgstr ""
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
-msgstr ""
+msgstr "Programy na správu financí jako napø. gnucash"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Nastavení Internetu"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS server, SMB server, Proxy server, SSH server"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentace"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a dal¹í"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
-msgstr ""
+msgstr "Utility"
-#, fuzzy
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafické prostøedí"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimédia"
+msgstr "Multimédia - zvuk"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
-msgstr ""
+msgstr "Zábavné programy: deskové hry, strategie, atd."
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
-msgstr ""
+msgstr "Pøehrávaèe a editory videa"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Konzolové nástroje"
-#, fuzzy
-msgid "Development other"
-msgstr "Vývojový"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Sound and video playing/editing programs"
+msgstr "Programy pro pøehrávání/editaci zvuku a videa"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Vìdecká stanice"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Sound and video playing/editing programs"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Editory, shelly, souborové nástroje, terminály"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr ""
+msgstr "Knihy a Howto o Linuxu a Free Software"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr ""
+"Grafické prostøedí s u¾ivatelsky pøívìtivým seskupením aplikací a pracovní "
+"plochou"
-#, fuzzy
-msgid "Games"
-msgstr "Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Vývojový"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Games"
+msgstr "Hry"
-#, fuzzy
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimédia"
+msgstr "Multimédia - video"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Sí»ový server"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr ""
+msgstr "Grafické programy jako napø. Gimp"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kanceláøská stanice"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
msgstr ""
+"K Desktop Environment, základní grafické prostøedí s kolekcí doprovodných "
+"nástrojù"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+msgstr "Dal¹í grafické desktopy Gnome, IceWM)"
# ../../share/compssUsers
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Nástroje pro vytváøení a vypalování CD"
-#, fuzzy
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimédia"
+msgstr "Multimédia - vypalování CD"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
-msgstr ""
+msgstr "Archivace, emulátory, minitoring"
# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Databáze"
+
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
msgstr ""
+"Programy pro kanceláø: textové procesory (kword, abiword), tabulkové "
+"procesory (kspread, gnumeric), prohlí¾eèe pdf a dal¹í"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Other Graphical Desktops"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr ""
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr ""
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
# ../../share/compssUsers
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "Èeské"
-
-#~ msgid "Slovakian"
-#~ msgstr "Slovenské"
-
-#~ msgid "Could not install ipchains RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Nemù¾u pomocí urpmi nainstalovat ipchains RPM."
-
-#~ msgid "Could not install dhcp RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Nemù¾u pomocí urpmi nainstalovat dhcp RPM."
-
-#~ msgid "Could not install linuxconf RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Nemù¾u pomocí urpmi nainstalovat linuxconf RPM."
-
-#~ msgid "Could not install bind RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Nemù¾u pomocí urpmi nainstalovat bind RPM."
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Správa osobních financí"
-#~ msgid "Could not install caching-nameserver RPM with urpmi."
-#~ msgstr "Nemù¾u pomocí urpmi nainstalovat nameserver RPM."
-
-#~ msgid "Reconfigure local network"
-#~ msgstr "Opìtovné nastavení místní sítì"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Nastavení"
-#~ msgid ""
-#~ "Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Vá¹ poèítaè byl nastaven pro sdílení svého pøipojení k internetu.\n"
-#~ "\n"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice s KDE"
-#~ msgid "Everything has been configured.\n"
-#~ msgstr "V¹e bylo nastaveno.\n"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Other Graphical Desktops"
+msgstr "Dal¹í grafické desktopy"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet with a normal modem"
-#~ msgstr "Pøipojit se k internetu normálním modemem"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache a Pro-ftpd"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using ISDN"
-#~ msgstr "Pøipojit se k internetu pomocí ISDN"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Po¹ta/Groupware/News"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using DSL (or ADSL)"
-#~ msgstr "Pøipojit se k internetu pomocí DSL (nebo ADSL)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Pracovní stanice s Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
#, fuzzy
-#~ msgid "Connect to Internet using Cable"
-#~ msgstr "Pøipojit se internetu pøes kabelovou televize"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Time (secs) of inactivity after which\n"
-#~ "it hangs up. (leave blank to disable it)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Èas (v sekundách) po kterém pøi neèinnosti\n"
-#~ "modem sám zavìsí. (pokud si to nepøejete, nic nepi¹te)"
-
-#~ msgid "Germany"
-#~ msgstr "Nìmecko"
-
-#~ msgid "Germany (1TR6)"
-#~ msgstr "Nìmecké (1TR6)"
-
-#~ msgid "What do you wish to do?"
-#~ msgstr "Co chcete dìlat?"
-
-#~ msgid "Install/Rescue"
-#~ msgstr "Instaluj/Zachraò"
-
-#~ msgid "Rescue"
-#~ msgstr "Záchrana"
-
-#~ msgid "Which partition type do you want?"
-#~ msgstr "Který typ oddílu chcete?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose \"Install\" if there are no previous versions of GNU/Linux\n"
-#~ "installed, or if you wish to use multiple distributions or versions.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Rescue\" if you wish to rescue a version of Linux-Mandrake already "
-#~ "installed.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Select:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Recommended: If you have never installed GNU/Linux before, choose this.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Customized: If you are familiar enough with GNU/Linux, you may then "
-#~ "choose\n"
-#~ " the primary usage for your machine. See below for details.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: This supposes that you are fluent with GNU/Linux and want to\n"
-#~ " perform a highly customized installation. As for a \"Customized\"\n"
-#~ " installation class, you will be able to select the usage for your "
-#~ "system.\n"
-#~ " But please, please, DO NOT CHOOSE THIS UNLESS YOU KNOW WHAT YOU ARE "
-#~ "DOING!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zvolte \"Instalace\" pokud nemáte ¾ádnou pøedchozí verzi Linuxu "
-#~ "nainstalovanou,\n"
-#~ "nebo pokud si pøejete pou¾ívat více distribucí nebo verzí najednou.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Zvolte \"Rescue\" jestli¾e si pøejete zachránit/obnovit pøedchozí verzi\n"
-#~ "Mandrake Linuxu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Vyberte si:\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Doporuèená: To je ta pravá volba, jestli¾e jste nikdy døíve\n"
-#~ " neinstalovali Linux.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Vlastní: Jestli¾e znáte Linux, budete si moct vybrat typické pou¾ití\n"
-#~ " nainstalovaného systému. Detaily jsou popsány ní¾e.\n"
-#~ "\n"
-#~ " - Expert: Jestli¾e jste dobøe obeznámeni s GNU/Linuxem a chcete provést\n"
-#~ " precizní nastavení instalace, je právì pro Vás tato volba. Budete si\n"
-#~ " moct vybrat typické pou¾ití Va¹eho systému stejnì jako v pøípadì\n"
-#~ " \"Vlastní\" instalace.\n"
-#~ " Prosím nevolte tuto instalaci JESTLI®E NEVÍTE PØESNÌ CO DÌLÁTE!\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "At this point, you may choose what partition(s) to use to install\n"
-#~ "your Linux-Mandrake system if they have been already defined (from a\n"
-#~ "previous install of GNU/Linux or from another partitioning tool). In other\n"
-#~ "cases, hard drive partitions must be defined. This operation consists of\n"
-#~ "logically dividing the computer's hard drive capacity into separate\n"
-#~ "areas for use.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you have to create new partitions, use \"Auto allocate\" to "
-#~ "automatically\n"
-#~ "create partitions for GNU/Linux. You can select the disk for partitioning "
-#~ "by\n"
-#~ "clicking on \"hda\" for the first IDE drive,\n"
-#~ "\"hdb\" for the second or \"sda\" for the first SCSI drive and so on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Two common partition are: the root partition (/), which is the starting\n"
-#~ "point of the filesystem's directory hierarchy, and /boot, which contains\n"
-#~ "all files necessary to start the operating system when the\n"
-#~ "computer is first turned on.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Because the effects of this process are usually irreversible, partitioning\n"
-#~ "can be intimidating and stressful to the unexperienced user. DiskDrake\n"
-#~ "simplifies the process so that it must not be. Consult the documentation\n"
-#~ "and take your time before proceeding.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "You can reach any option using the keyboard: navigate through the "
-#~ "partitions\n"
-#~ "using Tab and Up/Down arrows. When a partition is selected, you can use:\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-d to delete a partition\n"
-#~ "\n"
-#~ "- Ctrl-m to set the mount point\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pokud ji¾ máte vytvoøené diskové oddíly (od pøedchozí instalace Linuxu, "
-#~ "nebo\n"
-#~ "pomocí jiného programu), mù¾ete si zvolit které z nich pou¾ijete pro "
-#~ "instalaci\n"
-#~ "Mandrake Linuxu. Pokud tyto oddíly je¹tì nemáte, musíte je nejprve "
-#~ "vytvoøit.\n"
-#~ "To znamená logicky rozdìlit kapacitu hardisku na více èástí.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jestli¾e musíte vytvoøit nové oddíly, pou¾ijte tlaèítko \"Automaticky "
-#~ "vyhradit\"\n"
-#~ "pro automatické vytvoøení oddílù pro Linux. Disk pro rozdìlení si mù¾ete "
-#~ "vybrat\n"
-#~ "klepnutím na jeho symbol. \"hda\" znamená první IDE hardisk, \"hdb\" je "
-#~ "druhý,\n"
-#~ "\"sda\" je první SCSI disk, a tak dále.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dva oddíly které se obvykle vytváøí jsou: koøenový oddíl (/), co¾ je "
-#~ "zaèátek\n"
-#~ "stromové struktury souborù, a /boot, který obsahuje v¹echny soubory "
-#~ "potøebné\n"
-#~ "ke startu systému po zapnutí poèítaèe.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Rozdìlování disku mù¾e být pro nezku¹eného u¾ivatele stresující, proto¾e\n"
-#~ "následky jsou obvykle nezvratné. DiskDrake tento proces zjednodu¹uje.\n"
-#~ "Ne¾ budete pokraèovat, prostudujte si dokumentaci a nechte si v¹e projít\n"
-#~ "hlavou.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Ve¹keré operace lze provádìt i pomocí klávesnice:\n"
-#~ "Po jednotlivých oddílech se mù¾ete pohybovat pomocí klávesy Tab a ¹ipek\n"
-#~ "Nahoru/Dolu.\n"
-#~ " - Ctrl-c vytvoøí nový oddíl (pokud je zvolený prázdný oddíl)\n"
-#~ " - Ctrl-d sma¾e oddíl\n"
-#~ " - Ctrl-m slou¾í k pøiøazení pøípojného bodu vybranému oddílu\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Any partitions that have been newly defined must be formatted for\n"
-#~ "use (formatting meaning creating a filesystem). At this time, you may\n"
-#~ "wish to re-format some already existing partitions to erase the data\n"
-#~ "they contain. Note: it is not necessary to re-format pre-existing\n"
-#~ "partitions, particularly if they contain files or data you wish to keep.\n"
-#~ "Typically retained are /home and /usr/local."
-#~ msgstr ""
-#~ "V¹echny diskové oddíly které byly novì vytvoøeny musí být naformátovány aby\n"
-#~ "mohly být pou¾ívány (formátování znamená vytváøení souborového systému).\n"
-#~ "Také si mù¾ete pøát pøeformátovat nìkteré u¾ existující oddíly aby z nich\n"
-#~ "byla odstranìna data. Poznámka: není nutné pøeformátovávat u¾ existující\n"
-#~ "diskové oddíly, obzvlá¹tì pokud obsahují soubory nebo data které si pøejete\n"
-#~ "zachovat. Typicky zachovávané jsou /home a /usr/local."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The packages selected are now being installed. This operation\n"
-#~ "should take a few minutes unless you have chosen to upgrade an\n"
-#~ "existing system, in that case it can take more time even before\n"
-#~ "upgrade starts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vybrané balíèky se nyní budou instalovat. Tato operace mù¾e trvat\n"
-#~ "pár minut jestli¾e jste si nezvolili pøeinstalování existujícího\n"
-#~ "sytému. V tomto pøípadì mù¾e trvat del¹í dobu ne¾ zaène\n"
-#~ "pøeinstalovávání."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If DrakX failed to find your mouse, or if you want to\n"
-#~ "check what it has done, you will be presented the list of mice\n"
-#~ "above.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you agree with DrakX's settings, just click 'Ok'.\n"
-#~ "Otherwise you may choose the mouse that more closely matches your own\n"
-#~ "from the menu above.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "In case of a serial mouse, you will also have to tell DrakX\n"
-#~ "which serial port it is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Jestli¾e DrakX neuspìl pøi detekci my¹i, nebo jestli¾e si chcete ovìøit\n"
-#~ "co detekoval, bude Vám pøelo¾en seznam my¹í.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jestli¾e souhlasíte s nastavením, staèí klepnout na 'Ok'. Pokud budete\n"
-#~ "chtít pou¾í jiný ovladaè, musíte si ho vybrat z vý¹e uvedeného seznamu.\n"
-#~ "Je dobré si vybrat ovladaè k my¹i, která je typovì nejblí¾e k té Va¹í.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "V pøípadì my¹i na sériové lince budete také muset zadat ke kterému\n"
-#~ "sériovému portu je pøipojena."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This section is dedicated to configuring a local area\n"
-#~ "network (LAN) or a modem.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Local LAN\" and DrakX will\n"
-#~ "try to find an Ethernet adapter on your machine. PCI adapters\n"
-#~ "should be found and initialized automatically.\n"
-#~ "However, if your peripheral is ISA, autodetection will not work,\n"
-#~ "and you will have to choose a driver from the list that will appear then.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "As for SCSI adapters, you can let the driver probe for the adapter\n"
-#~ "in the first time, otherwise you will have to specify the options\n"
-#~ "to the driver that you will have fetched from documentation of your\n"
-#~ "hardware.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you install a Linux-Mandrake system on a machine which is part\n"
-#~ "of an already existing network, the network administrator will\n"
-#~ "have given you all necessary information (IP address, network\n"
-#~ "submask or netmask for short, and hostname). If you're setting\n"
-#~ "up a private network at home for example, you should choose\n"
-#~ "addresses.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Choose \"Dialup with modem\" and the Internet connection with\n"
-#~ "a modem will be configured. DrakX will try to find your modem,\n"
-#~ "if it fails you will have to select the right serial port where\n"
-#~ "your modem is connected to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Tento oddíl je vìnován nastavené místní sítì (LAN) nebo modemu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Zvolte si \"Místní LAN\" a DrakX se na Va¹em poèítaèi pokusí najít\n"
-#~ "Ethernet adaptér. PCI adaptéry by mìly být nalezeny a inicializovány\n"
-#~ "automaticky. Pokud je ale Va¹e karta ISA, nebude autodetekce fungovat,\n"
-#~ "a budete si muset zvolit ovladaè ze seznamu který se pak objeví.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jako u SCSI adaptérù, mù¾ete nejprve nechat ovladaè prozkoumat adaptéry,\n"
-#~ "a pøípadnì potom zadat vlastní nastavení, které získáte z Windowsového\n"
-#~ "ovládacího panelu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jestli¾e instalujete Mandrake Linux na poèítaèi který je èástí u¾\n"
-#~ "existující sítì, její správce Vám sdìlí ve¹keré potøebné informace\n"
-#~ "(IP adresu, sí»ovou masku - netmask, a hostname). Jestli¾e si\n"
-#~ "zøizujete soukromou sí», napøíklad doma, mìli byste si zvolit\n"
-#~ "adresu.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Zvolte si \"Pøipojení modemem\" pro spojení s Internetem pomocí modemu\n"
-#~ "DrakX se pokusí najít Vá¹ modem, pokud toto sel¾e vyberete si sériový port\n"
-#~ "kde je Vá¹ modem pøipojený."
-
-#~ msgid ""
-#~ "GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these\n"
-#~ "types require a different setup. Note however that the print\n"
-#~ "spooler uses 'lp' as the default printer name; so you\n"
-#~ "must have one printer with such a name; but you can give\n"
-#~ "several names, separated by '|' characters, to a printer.\n"
-#~ "So, if you prefer to have a more meaningful name you just have\n"
-#~ "to put it first, eg: \"My Printer|lp\".\n"
-#~ "The printer having \"lp\" in its name(s) will be the default printer.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If your printer is physically connected to your computer, select\n"
-#~ "\"Local printer\". You will then have to tell which port your\n"
-#~ "printer is connected to, and select the appropriate filter.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a printer located on a remote Unix machine,\n"
-#~ "you will have to select \"Remote lpd\". In order to make\n"
-#~ "it work, no username or password is required, but you will need\n"
-#~ "to know the name of the printing queue on this server.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "If you want to access a SMB printer (which means, a printer located\n"
-#~ "on a remote Windows 9x/NT machine), you will have to specify its\n"
-#~ "SMB name (which is not its TCP/IP name), and possibly its IP address,\n"
-#~ "plus the username, workgroup and password required in order to\n"
-#~ "access the printer, and of course the name of the printer. The same goes\n"
-#~ "for a NetWare printer, except that you need no workgroup information."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNU/Linux si rozumí s mnoha typy tiskáren. Ka¾dý tento typ vy¾aduje\n"
-#~ "jiné nastavení. Pozn.: Tisková fronta standardnì pou¾ívá název 'lp'. Pokud\n"
-#~ "byste rádi pøiøadili tiskárnì dal¹í, smysluplnìj¹í jméno, mù¾ete to uèinit\n"
-#~ "pomocí oddìlovaèe '|'. Jméno tiskárny tedy bude tøeba \"Moje "
-#~ "tiskárna|lp0|lp\".\n"
-#~ "První alias (\"Moje tiskárna\") bude pou¾it pro ikonu, sambu, atd. Pro\n"
-#~ "pøíkazovou øádku bude nejsnaz¹í pou¾ít jméno \"lp0\", a proto¾e má tiskárna\n"
-#~ "i alias \"lp\", bude pou¾ita jako standardní.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jestli¾e je Va¹e tiskárna pøímo pøipojená k Va¹emu poèítaèi, vyberte\n"
-#~ "\"Místní tiskárna\". Potom zadáte ke kterému portu je tiskárna pøipojena\n"
-#~ "a vyberete pro ni filtr(ovladaè).\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jestli¾e chcete pracovat s tiskárnou umístìnou na vzdáleném Unixovém\n"
-#~ "stroji, vyberte si \"Vzdálený lpd\". Abyste ji mohli pou¾ívat není\n"
-#~ "zapotøebí ¾ádné u¾ivatelské jméno ani heslo, ale potøebujete vìdìt\n"
-#~ "jméno tiskové fronty na vzdáleném serveru.\n"
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Jestli¾e chcete pracovat s SMB tiskárnu (co¾ znamená tiskárna umístìná\n"
-#~ "na vzdáleném Windows9x/NT stroji), budete muset zadat její SMB jméno\n"
-#~ "(co¾ není její TCP/IP jméno), a popøípadì její IP adresu, u¾ivatelské\n"
-#~ "jméno, pracovní skupinu a heslo pro pøístup na tuto tiskárnu. A samozøejmì\n"
-#~ "jméno tiskárny. To samé platí pro NetWare tiskárnu, kromì toho, ¾e\n"
-#~ "nepotøebujete informaci o pracovní skupinì."
-
-#~ msgid ""
-#~ "It is strongly recommended that you answer \"Yes\" here. If you install\n"
-#~ "Microsoft Windows at a later date it will overwrite the boot sector.\n"
-#~ "Unless you have made a bootdisk as suggested, you will not be able to\n"
-#~ "boot into GNU/Linux any more."
-#~ msgstr ""
-#~ "Doporuèuji Vám, odpovìzte \"Ano\". Pokud budete pozdìji instalovat "
-#~ "Microsoft\n"
-#~ "Windows, bude boot sektor pøepsán. Pokud nemáte vytvoøený startovací disk,\n"
-#~ "u¾ se nebudete moct do svého GNU/Linuxu tak snadno dostat."
-
-#~ msgid "Move your wheel!"
-#~ msgstr "Pohnìte koleèkem, prosím"
-
-#~ msgid "Forget the changes?"
-#~ msgstr "Zru¹it zmìny?"
-
-#~ msgid "Cable connection"
-#~ msgstr "Pøipojení pøes kabelovou televizi"
-
-#~ msgid "Host name:"
-#~ msgstr "Hostname:"
-
-#~ msgid "What is the type of your mouse?"
-#~ msgstr "Jaký je typ Va¹í my¹i?"
-
-#~ msgid "Automatic resolutions"
-#~ msgstr "Automatické nastavení rozli¹ení"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To find the available resolutions I will try different ones.\n"
-#~ "Your screen will blink...\n"
-#~ "You can switch if off if you want, you'll hear a beep when it's over"
-#~ msgstr ""
-#~ "Abych na¹el dostupná rozli¹ení, budu je muset vyzkou¹et.\n"
-#~ "Va¹e obrazovka bude po tu dobu blikat ...\n"
-#~ "Jestli chcete, mù¾ete vypnout monitor. Po ukonèení testù usly¹íte pípnutí."
-
-#~ msgid ""
-#~ "I can try to find the available resolutions (eg: 800x600).\n"
-#~ "Sometimes, though, it may hang the machine.\n"
-#~ "Do you want to try?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Mù¾u se pokusit najít dostupná rozli¹ení (napø. 800x600),\n"
-#~ "nicménì mù¾e se stát, ¾e se pøi tom poèítaè zamrzne.\n"
-#~ "Mám zkusit najít dostupná rozli¹ení?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "No valid modes found\n"
-#~ "Try with another video card or monitor"
-#~ msgstr ""
-#~ "Nepodaøilo se mi najít ¾ádná dostupná rozli¹ení\n"
-#~ "Zkuste nastavit jinou videokartu, nebo monitor"
-
-#~ msgid "Automatical resolutions search"
-#~ msgstr "Automatické vyhledávání rozli¹ení"
-
-#~ msgid "dhcpd"
-#~ msgstr "dhcpd"
-
-#~ msgid "pump"
-#~ msgstr "pump"
-
-#~ msgid "dhcpxd"
-#~ msgstr "dhcpxd"
-
-#~ msgid "dhcp-client"
-#~ msgstr "dhcp-client"
-
-#~ msgid "Apple ADB Mouse"
-#~ msgstr "Aplle ADB my¹ "
-
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB my¹ (2 tlaèítka)"
-
-#~ msgid "Apple ADB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple ADB my¹ (3 nebo více tlaèítek)"
-
-#~ msgid "Apple USB Mouse"
-#~ msgstr "Apple USB my¹"
-
-#~ msgid "Apple USB Mouse (2 Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB my¹ (2 tlaèítka)"
-
-#~ msgid "Apple USB Mouse (3+ Buttons)"
-#~ msgstr "Apple USB my¹ (3 nebo více tlaèítek)"
-
-#~ msgid "ASCII MieMouse"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse"
-
-#~ msgid "Genius NetMouse Pro"
-#~ msgstr "Genius NetMouse Pro"
-
-#~ msgid "ATI Bus Mouse"
-#~ msgstr "ATI Bus Mouse"
-
-#~ msgid "Microsoft Bus Mouse"
-#~ msgstr "Microsoft Bus Mouse"
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Pøístup na Internet"
-#~ msgid "Logitech Bus Mouse"
-#~ msgstr "Logitech Bus Mouse"
-
-#~ msgid "USB Mouse"
-#~ msgstr "USB my¹"
-
-#~ msgid "USB Mouse (3 buttons or more)"
-#~ msgstr "USB my¹ (3 nebo více tlaèítek)"
-
-#~ msgid "Microsoft Rev 2.1A or higher (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft Ver. 2.1A nebo vy¹¹í (sériová)"
-
-#~ msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (serial)"
-#~ msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+ (sériová)"
-
-#~ msgid "ASCII MieMouse (serial)"
-#~ msgstr "ASCII MieMouse (sériová)"
-
-#~ msgid "Genius NetMouse (serial)"
-#~ msgstr "Genius NetMouse (sériová)"
-
-#~ msgid "Generic Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Standardní my¹ (sériová)"
-
-#~ msgid "Microsoft compatible (serial)"
-#~ msgstr "Microsoft kompatibilní (sériová)"
-
-#~ msgid "Generic 3 Button Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Standardní tøítlaèítková My¹ (sériová)"
-
-#~ msgid "Kensington Thinking Mouse (serial)"
-#~ msgstr "Kensington Thinking Mouse (sériová)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "I need to configure your network adapter to be able to connect to internet."
-#~ msgstr ""
-#~ "Abych se mohl pøipojit k internetu, potøebuji nejdøíve nastavit vá¹ sí»ový "
-#~ "adaptér."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Please choose which network adapter do you want to use to connect to "
-#~ "internet.\n"
-#~ "If you don't know, choose eth0.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Prosím zvolte si který sí»ový adaptér chcete pou¾ít pro pøipojení k "
-#~ "internetu.\n"
-#~ "Pokud si nejste jistí, zvolte eth0.\n"
-
-#~ msgid "nfs mount failed"
-#~ msgstr "pøipojování nfs skonèilo chybou"
-
-#~ msgid "CHAP"
-#~ msgstr "CHAP"
-
-#~ msgid "Socket"
-#~ msgstr "Soket"
-
-#~ msgid ""
-#~ "DrakX will generate config files for both XFree 3.3 and XFree 4.0.\n"
-#~ "By default, the 4.0 server is used unless your card is not supported.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Do you want to keep XFree 3.3?"
-#~ msgstr ""
-#~ "DrakX vytvoøí soubory s konfigurací pro XFree verze 3.3 i 4.0.\n"
-#~ "Standardnì je pou¾it server verze 4.0, pokud ov¹em umí pracovat\n"
-#~ "s Va¹í grafickou kartou.\n"
-#~ "Chcete radìji pou¾ít XFree 3.3?"
-
-#~ msgid "Cryptographic"
-#~ msgstr "©ifrování"
-
-#~ msgid "Configure LAN"
-#~ msgstr "Nastavení LAN"
-
-#~ msgid "Do not set up networking"
-#~ msgstr "Nenastavovat sí»"
-
-#~ msgid "Do you want to configure a local network for your system?"
-#~ msgstr "Chcete na Va¹em poèítaèi nastavit místní sí» ?"
-
-#~ msgid "Show less"
-#~ msgstr "Uka¾ ménì"
-
-#~ msgid "Show more"
-#~ msgstr "Uka¾ více"
-
-#~ msgid "Take over the hard drive"
-#~ msgstr "Pou¾ít celý pevný disk"
-
-#~ msgid "URI for Local printer"
-#~ msgstr "URI pro místní tiskárnu"
-
-#~ msgid "URI for Network printer"
-#~ msgstr "URI pro sí»ovou tiskárnu"
-
-#~ msgid "Local Printer Device (URI)"
-#~ msgstr "Místní tiskové zaøízení (URI)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "What URI device is your printer connected to\n"
-#~ "(note that parallel:/dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ke kterému URI zaøízení je Va¹e tiskárna pøipojena\n"
-#~ "(v¹imli jste si ¾e /dev/lp0 odpovídá LPT1:)?"
-
-#~ msgid "Network Printer Options (URI)"
-#~ msgstr "Mo¾nosti NetWare Tiskárny (URI)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Choose the right Device URI for a network printer or a local file. "
-#~ "Examples:\n"
-#~ " file:/path/to/filename.prn\n"
-#~ " http://hostname:631/ipp/port1\n"
-#~ " ipp://hostname/ipp/port1\n"
-#~ " lpq://hostname/queue\n"
-#~ " socket://hostname\n"
-#~ " socket://hostname:9100"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zvolte si pro tiskárnu to pravé URI zaøízení. Pøíklady:\n"
-#~ " file:/path/to/filename.prn\n"
-#~ " http://hostname:631/ipp/port1\n"
-#~ " ipp://hostname/ipp/port1\n"
-#~ " lpq://hostname/queue\n"
-#~ " socket://hostname\n"
-#~ " socket://hostname:9100"
-
-#~ msgid "curly"
-#~ msgstr "kudrnatý"
-
-#~ msgid "default"
-#~ msgstr "standardní"
-
-#~ msgid "tie"
-#~ msgstr "s kravatou"
-
-#~ msgid "brunette"
-#~ msgstr "bruneta"
-
-#~ msgid "girl"
-#~ msgstr "dívka"
-
-#~ msgid "woman-blond"
-#~ msgstr "blondýna"
-
-#~ msgid "automagic"
-#~ msgstr "auto-magický"
-
-#~ msgid "Have you been provided with a hostname?"
-#~ msgstr "Dostali jste vlastní hostname?"
-
-#~ msgid "Local Area Network specification"
-#~ msgstr "Upøesnìní LAN"
-
-#~ msgid "You may now decide which class C network to use.\n"
-#~ msgstr "Nyní se mù¾ete rozhodnout kterou sí» tøídy C pou¾ijete.\n"
-
-#~ msgid "Network:"
-#~ msgstr "Sít:"
-
-#~ msgid "Internet Connection Sharing - setup of $device"
-#~ msgstr "Sdílení internetového pøipojení - nastavení $device"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The following interface is about to be configured:\n"
-#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Následující rozhraní bude nastaveno:\n"
-#~ "\n"
-#~ "$interface\n"
-#~ "\n"
-
-#~ msgid "Everything configured!"
-#~ msgstr "V¹e je nastaveno!"
-
-#~ msgid "What is your keyboard layout?"
-#~ msgstr "Jaké je rozlo¾ení Va¹í klávesnice?"
-
-#~ msgid "Normal"
-#~ msgstr "Normální"
-
-#~ msgid "Configure my card"
-#~ msgstr "Nastavení X"
-
-#~ msgid "pptp alcatel"
-#~ msgstr "Automaticky rozmístit"
-
-#~ msgid "Try to find PCMCIA cards?"
-#~ msgstr "Mám zkusit najít PCMCIA karty?"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+msgstr "Nástroje pro vá¹ Palm Pilot nebo Visor"
-#~ msgid "Try to find %s devices?"
-#~ msgstr "Mám zkusit najít zaøízení %s?"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Hry"
-#~ msgid "Small(%dMB)"
-#~ msgstr "Malý (%dMB)"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm a dal¹í"
-#~ msgid "Modem Configuration"
-#~ msgstr "Nastavení modemu"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Nástroje pro snadnou konfiguraci poèítaèe"
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to configure a dialup connection with modem for your system?"
-#~ msgstr "Chcete na Va¹em poèítaèi nastavit pøipojení k síti pøes modem?"
+# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+msgstr "Skupina programù pro mail, newsy, web, pøenos souborù a chat"
-#~ msgid "Do you want to configure a ISDN connection for your system?"
-#~ msgstr "Chcete na va¹em poèítaèi nastavit pøipojení ISDN?"
+#~ msgid "cannot fork: "
+#~ msgstr "nelze provést fork: "
-#~ msgid "Try to find PCI devices?"
-#~ msgstr "Mám zkusit najít PCI zaøízení?"
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Nastavuji..."
-#~ msgid "Searching root partition."
-#~ msgstr "Vyhledávání koøenového oddílu."
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Nastavení pro Lilo/Grub"
-#~ msgid "%s: This is not a root partition, please select another one."
-#~ msgstr "%s: Toto není koøenový diskový oddíl, prosím zvolte jiný."
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "Vybraná velikost je %d%s"
-#~ msgid "No root partition found"
-#~ msgstr "Nebyl nalezen ¾ádný koøenový oddíl"
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr "Tento startovací skript se pokusí nahrát moduly pro va¹i USB my¹."
-#~ msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-#~ msgstr "Nemù¾u pou¾ít broadcast bez NIS domény"
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "Otevírám pøipojení k internetu..."
-#~ msgid "Please choose a partition to use as your root partition."
-#~ msgstr "Který diskový oddíl chcete pou¾ít jako koøenový"
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Standardní nástroje"
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po
index 3332554e6..b45111c82 100644
--- a/perl-install/share/po/da.po
+++ b/perl-install/share/po/da.po
@@ -1,54 +1,80 @@
# Danish translation of/Dansk oversættelse af
# Linux-Mandrake DrakX.
-# Copyright (C) 1999, 2000 MandrakeSoft
+# Copyright (C) 1999-2001 MandrakeSoft
#
# In order of activity:
-# 1, Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000
-# 2, Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com>, 1999-2000
-# 3, Nikolaj Berg Amondsen <mr_nba@get2net.dk>, 2000
-# 4, Jacob Sparre Andersen, <sparre@sslug.dk>, 2000
-# 5, Kenneth Christiansen, <kenneth@ripen.dk>, 2000
-# 6, Jens Burkal <jburkal@get2net.dk>, 1999
-# 7, Mads Stenhuus Hansen <msh@com.dtu.dk>, 1999
+# 1, Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2000-2001
+# 2, Jacob Nordfalk <nordfalk@mobilixnet.dk>, 2001
+# 3, Troels Liebe Bentsen <tlb@iname.com>, 1999-2000
+# 4, Nikolaj Berg Amondsen <mr_nba@get2net.dk>, 2000
+# 5, Jacob Sparre Andersen, <sparre@sslug.dk>, 2000
+# 6, Kenneth Christiansen, <kenneth@ripen.dk>, 2000
+# 7, Jens Burkal <jburkal@get2net.dk>, 1999
+# 8, Mads Stenhuus Hansen <msh@com.dtu.dk>, 1999
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-11-11 21:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-11-12 17:46+0100\n"
-"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
-"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-04-17 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-04-08 08:21GMT-1\n"
+"Last-Translator: Jacob Nordfalk <nordfalk@mobilixnet.dk>\n"
+"Language-Team: da_DK <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.5.5\n"
+"X-Generator: KBabel 0.8\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+msgid "Configure all heads independantly"
+msgstr "Konfigurér alle skærme uafhængigt"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:233
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Brug Xinerama-udvidelse"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236
+#, c-format
+msgid "Configure only card \"%s\" (%s)"
+msgstr "Konfigurér kun kort \"%s\" (%s)"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:239
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Flerskærms-konfiguration"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:240
+msgid ""
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Dit system understøtter konfiguration af flere skærme\n"
+"Hvad vil du gøre?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Graphic card"
msgstr "Grafikkort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:179
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:249
msgid "Select a graphic card"
-msgstr "Vælg grafikkort"
+msgstr "Vælg et grafikkort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "Choose a X server"
msgstr "Vælg en X-server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:180
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
msgid "X server"
msgstr "X-server"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:217 ../../Xconfigurator.pm_.c:223
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:304 ../../Xconfigurator.pm_.c:311
#, c-format
msgid "XFree %s"
msgstr "XFree %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:220
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:307
msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
msgstr "Hvilken konfiguration af XFree ønsker du?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:232
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:320
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
@@ -57,30 +83,18 @@ msgstr ""
"Dit kort kan have 3D acceleration, men kun med XFree %s.\n"
"Dit kort er understøttet af XFree %s som kan have bedre understøttelse i 2D."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:234 ../../Xconfigurator.pm_.c:257
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:322 ../../Xconfigurator.pm_.c:355
#, c-format
msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
msgstr ""
"Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understøttelse med XFree %s."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:236 ../../Xconfigurator.pm_.c:259
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:324 ../../Xconfigurator.pm_.c:357
#, c-format
msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med 3D hardware acceleration"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:245
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Dit kort kan have 3D acceleration understøttelse, men kun med XFree %s.\n"
-"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan få din maskine til at låse eller gå "
-"ned.\n"
-"Dit kort er understøttet af XFree %s som kan have bedre understøttelse i 2D."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:248
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:332 ../../Xconfigurator.pm_.c:346
#, c-format
msgid ""
"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
@@ -90,32 +104,44 @@ msgstr ""
"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan få din maskine til at låse eller gå "
"ned."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:250
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:334 ../../Xconfigurator.pm_.c:348
#, c-format
msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
msgstr "XFree %s med EKSPERMENTAL 3d hardware acceleration"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:265
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:343
+#, c-format
+msgid ""
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+msgstr ""
+"Dit kort kan have 3D acceleration understøttelse, men kun med XFree %s.\n"
+"VIGTIGT: Dette er eksperimentelt og kan få din maskine til at låse eller gå "
+"ned.\n"
+"Dit kort er understøttet af XFree %s som kan have bedre understøttelse i 2D."
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:363
msgid "XFree configuration"
msgstr "XFree konfiguration"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:303
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:396
msgid "Select the memory size of your graphic card"
msgstr "Vælg hukommelsesmængde for dit grafikkort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:347
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:443
msgid "Choose options for server"
msgstr "Vælg server-indstillinger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Choose a monitor"
msgstr "Vælg en skærmtype"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:358
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:460
msgid "Monitor"
msgstr "Skærm"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:361
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:463
msgid ""
"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
"rate\n"
@@ -140,40 +166,40 @@ msgstr ""
"Hvis du er i tvivl, bør du vælge en opsætning, som du med SIKKERHED ved\n"
"at din skærm kan klare."
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:470
msgid "Horizontal refresh rate"
msgstr "Vandret opdateringsfrekvens"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:368
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:471
msgid "Vertical refresh rate"
msgstr "Lodret opdateringsfrekvens"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:407
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:508
msgid "Monitor not configured"
msgstr "Skærm ikke konfigureret"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:410
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:511
msgid "Graphic card not configured yet"
msgstr "Grafikkort er endnu ikke konfigureret"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:413
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:514
msgid "Resolutions not chosen yet"
msgstr "Opløsninger ikke valgt endnu"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:429
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:530
msgid "Do you want to test the configuration?"
msgstr "Ønsker du at afprøve konfigurationen?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:433
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:534
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
"Advarsel: afprøvning af dette grafikkort kan få din maskine til at låse"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:436
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:537
msgid "Test of the configuration"
msgstr "Test konfigurationen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid ""
"\n"
"try to change some parameters"
@@ -181,146 +207,152 @@ msgstr ""
"\n"
"prøv at ændre nogle parametre"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:475
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:576
msgid "An error has occurred:"
msgstr "En fejl opstod:"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:497
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:598
#, c-format
msgid "Leaving in %d seconds"
msgstr "Vender tilbage om %d sekunder"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:507
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:609
msgid "Is this the correct setting?"
msgstr "Er dette den korrekte indstilling?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:515
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:617
msgid "An error has occurred, try to change some parameters"
msgstr "En fejl opstod, prøv at ændre nogle parametre"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:552 ../../printerdrake.pm_.c:276
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:663 ../../printerdrake.pm_.c:277
+#: ../../services.pm_.c:125
msgid "Resolution"
msgstr "Opløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:587
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:710
msgid "Choose the resolution and the color depth"
msgstr "Vælg opløsning og farvedybde"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:589
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:712
#, c-format
msgid "Graphic card: %s"
msgstr "Grafikkort: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:590
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:713
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s"
msgstr "XFree86-server: %s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:599
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:729 ../../standalone/draknet_.c:280
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Ekspert modus"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:730
msgid "Show all"
msgstr "Vis alle"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:623
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:773
msgid "Resolutions"
msgstr "Opløsninger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1021
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1299
#, c-format
msgid "Keyboard layout: %s\n"
msgstr "Tastatur-type: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1022
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1300
#, c-format
msgid "Mouse type: %s\n"
msgstr "Muse-type: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1023
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1301
#, c-format
msgid "Mouse device: %s\n"
msgstr "Muse-enhed: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1024
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1302
#, c-format
msgid "Monitor: %s\n"
msgstr "Skærm: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1025
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1303
#, c-format
msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
msgstr "Skærms vandrette frekvens: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1026
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1304
#, c-format
msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
msgstr "Skærms lodrette frekvens: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1027
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1305
#, c-format
msgid "Graphic card: %s\n"
msgstr "Grafikkort: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1028
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1306
#, c-format
msgid "Graphic memory: %s kB\n"
msgstr "Grafik-hukommelse: %s kb\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1030
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1308
#, c-format
msgid "Color depth: %s\n"
msgstr "Farvedybde: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1031
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1309
#, c-format
msgid "Resolution: %s\n"
msgstr "Opløsninger %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1033
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1311
#, c-format
msgid "XFree86 server: %s\n"
msgstr "XFree86-server: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1034
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1312
#, c-format
msgid "XFree86 driver: %s\n"
msgstr "XFree86 driver: %s\n"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1053
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1331
msgid "Preparing X-Window configuration"
msgstr "Forbereder konfiguration af X"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1067
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1351
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "Hvad ønsker du at gøre?"
+
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1356
msgid "Change Monitor"
msgstr "Skift skærmtype"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1068
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1357
msgid "Change Graphic card"
msgstr "Skift grafikkort"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1069
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1359
msgid "Change Server options"
msgstr "Foretag ændringer i server-indstillinger"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1070
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1360
msgid "Change Resolution"
msgstr "Skift opløsning"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1071
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1361
msgid "Show information"
msgstr "Vis information"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1072
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1362
msgid "Test again"
msgstr "Test igen"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1073 ../../standalone/rpmdrake_.c:46
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1363 ../../bootlook.pm_.c:220
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1077 ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "What do you want to do?"
-msgstr "Hvad ønsker du at gøre?"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1084
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1371
#, c-format
msgid ""
"Keep the changes?\n"
@@ -333,20 +365,20 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1105
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1392
#, c-format
msgid "Please relog into %s to activate the changes"
msgstr "Log venligst ind i %s igen for at aktivere ændringerne"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1125
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1412
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Log venligst ud og tryk herefter på Ctrl-Alt-BackSpace"
+msgstr "Log venligst ud og tryk herefter på Ctrl-Alt-Bak"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1128
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1415
msgid "X at startup"
-msgstr "Start X ved systemopstart"
+msgstr "Start X ved systemstart"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1129
+#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1416
msgid ""
"I can set up your computer to automatically start X upon booting.\n"
"Would you like X to start when you reboot?"
@@ -354,26 +386,6 @@ msgstr ""
"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at starte X ved\n"
"opstart. Ønsker du at starte X hver gang du genstarter?"
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1153
-msgid "Autologin"
-msgstr "Autologin"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1154
-msgid ""
-"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
-"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
-msgstr ""
-"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bruger på.\n"
-"Hvis du ikke ønsker denne facilitet, så klik på 'Annullér' knappen."
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1156
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Vælg forvalgte bruger :"
-
-#: ../../Xconfigurator.pm_.c:1157
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Vælg den vinduesbehandler du ønsker at benytte:"
-
#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:6
msgid "256 colors (8 bits)"
msgstr "256 farver (8 bit)"
@@ -422,164 +434,213 @@ msgstr "8 Mb"
msgid "16 MB or more"
msgstr "16 Mb eller mere"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:117 ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:118
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
msgid "Standard VGA, 640x480 at 60 Hz"
msgstr "Standard-VGA, 640x480 ved 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:119
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
msgid "Super VGA, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super-VGA, 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:120
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
msgid "8514 Compatible, 1024x768 at 87 Hz interlaced (no 800x600)"
msgstr "8514 kompatibel, 1024x768 ved 87 Hz interlaced (ikke 800x600)"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:121
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
msgid "Super VGA, 1024x768 at 87 Hz interlaced, 800x600 at 56 Hz"
msgstr "Super VGA, 1024x768 ved 87 Hz interlaced, 800x600 ved 56 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:122
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
msgid "Extended Super VGA, 800x600 at 60 Hz, 640x480 at 72 Hz"
msgstr "Udvidet Super-VGA, 800x600 ved 60 Hz, 640x480 ved 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:123
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
msgid "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 at 60 Hz, 800x600 at 72 Hz"
msgstr "Non-Interlaced SVGA, 1024x768 ved 60 Hz, 800x600 ved 72 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:124
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
msgid "High Frequency SVGA, 1024x768 at 70 Hz"
msgstr "Højfrekvens SVGA, 1024x768 ved 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:125
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 60 Hz"
msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 60 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:126
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 74 Hz"
msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 74 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:127
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
msgid "Multi-frequency that can do 1280x1024 at 76 Hz"
msgstr "Multi-frekvens, som kan klare 1280x1024 ved 76 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:128
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:130
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 70 Hz"
msgstr "Skærm, som kan klare 1600x1200 ved 70 Hz"
-#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:129
+#: ../../Xconfigurator_consts.pm_.c:131
msgid "Monitor that can do 1600x1200 at 76 Hz"
msgstr "Skærm, som kan klare 1600x1200 ved 76 Hz"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:91
-#: ../../any_new.pm_.c:121
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124
msgid "First sector of boot partition"
msgstr "Første sektor af opstartspartition"
-#: ../../any.pm_.c:91 ../../any.pm_.c:121 ../../any.pm_.c:150
-#: ../../any_new.pm_.c:91 ../../any_new.pm_.c:121 ../../any_new.pm_.c:150
+#: ../../any.pm_.c:99 ../../any.pm_.c:124 ../../any.pm_.c:196
msgid "First sector of drive (MBR)"
msgstr "Første sektor på disken (MBR)"
-#: ../../any.pm_.c:95 ../../any_new.pm_.c:95
+#: ../../any.pm_.c:103
msgid "SILO Installation"
msgstr "SILO-installering"
-#: ../../any.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:102 ../../any_new.pm_.c:96
-#: ../../any_new.pm_.c:102
+#: ../../any.pm_.c:104 ../../any.pm_.c:117
msgid "Where do you want to install the bootloader?"
-msgstr "Hvor vil du placere opstarteren?"
+msgstr "Hvor vil du placere opstartsprogrammet?"
-#: ../../any.pm_.c:101 ../../any_new.pm_.c:101
+#: ../../any.pm_.c:116
msgid "LILO/grub Installation"
msgstr "LILO/grub-installering"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:736
-msgid "None"
-msgstr "Ingenting"
+#: ../../any.pm_.c:128 ../../any.pm_.c:142
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
+
+#: ../../any.pm_.c:130
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO med tekstmenu"
+
+#: ../../any.pm_.c:131 ../../any.pm_.c:142
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO med grafisk menu"
+
+#: ../../any.pm_.c:134
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
+
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "Start fra DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../any.pm_.c:111 ../../any_new.pm_.c:111
-msgid "Which bootloader(s) do you want to use?"
-msgstr "Hvilken opstarter(e) ønsker du at bruge"
+#: ../../any.pm_.c:140 ../../any.pm_.c:142
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../any.pm_.c:125 ../../any_new.pm_.c:125
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:179
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Systemopstarterens hovedindstillinger"
+
+#: ../../any.pm_.c:149 ../../any.pm_.c:180
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Systemopstarter der skal bruges"
+
+#: ../../any.pm_.c:151
msgid "Bootloader installation"
-msgstr "systemopstarterens installation"
+msgstr "Systemopstarterens installation"
-#: ../../any.pm_.c:127 ../../any_new.pm_.c:127
+#: ../../any.pm_.c:153 ../../any.pm_.c:182
msgid "Boot device"
msgstr "Opstartsenhed"
-#: ../../any.pm_.c:128 ../../any_new.pm_.c:128
+#: ../../any.pm_.c:154
msgid "LBA (doesn't work on old BIOSes)"
msgstr "LBA (virker ikke med gamle BIOS'er)"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "Compact"
msgstr "Kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:129 ../../any_new.pm_.c:129
+#: ../../any.pm_.c:155
msgid "compact"
msgstr "kompakt"
-#: ../../any.pm_.c:130 ../../any.pm_.c:199 ../../any_new.pm_.c:130
-#: ../../any_new.pm_.c:199
+#: ../../any.pm_.c:156 ../../any.pm_.c:255
msgid "Video mode"
-msgstr "Grafik-tilstand"
+msgstr "Videoindstilling"
-#: ../../any.pm_.c:132 ../../any_new.pm_.c:132
+#: ../../any.pm_.c:158
msgid "Delay before booting default image"
msgstr "Ventetid før opstart af forvalgt styresystem"
-#: ../../any.pm_.c:134 ../../any_new.pm_.c:134
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:815 ../../netconnect.pm_.c:560
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:686 ../../printerdrake.pm_.c:94
-#: ../../printerdrake.pm_.c:128 ../../standalone/adduserdrake_.c:42
+#: ../../any.pm_.c:160 ../../any.pm_.c:737
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:904 ../../netconnect.pm_.c:627
+#: ../../printerdrake.pm_.c:98 ../../printerdrake.pm_.c:132
+#: ../../standalone/draknet_.c:567
msgid "Password"
msgstr "Adgangskode"
-#: ../../any.pm_.c:135 ../../any_new.pm_.c:135
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:765
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:816
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:43
+#: ../../any.pm_.c:161 ../../any.pm_.c:738
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:905
msgid "Password (again)"
msgstr "Adgangskode (igen)"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "Restrict command line options"
msgstr "Begræns kommandolinie-indstillinger"
-#: ../../any.pm_.c:136 ../../any_new.pm_.c:136
+#: ../../any.pm_.c:162
msgid "restrict"
msgstr "begræns"
-#: ../../any.pm_.c:142 ../../any_new.pm_.c:142
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "systemopstarterens hovedindstillinger"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart"
+
+#: ../../any.pm_.c:165
+#, c-format
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Præcis RAM-mængde, hvis påkrævet (fandt %d Mb)"
-#: ../../any.pm_.c:145 ../../any_new.pm_.c:145
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Aktivér multiprofiler"
+
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Angiv RAM-størrelse i Mb"
+
+#: ../../any.pm_.c:173
msgid ""
"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
msgstr ""
"Indstillingen ``Begræns kommandolinie-indstillinger'' er intet værd uden\n"
"en adgangskode"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "Please try again"
msgstr "Prøv venligst igen"
-#: ../../any.pm_.c:146 ../../any_new.pm_.c:146
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:774
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:56
+#: ../../any.pm_.c:174 ../../any.pm_.c:714
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:899
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens"
-#: ../../any.pm_.c:157 ../../any_new.pm_.c:157
+#: ../../any.pm_.c:181
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init-besked"
+
+#: ../../any.pm_.c:183
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Åben firmwareforsinkelse"
+
+#: ../../any.pm_.c:184
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Ventetid før kerneopstart"
+
+#: ../../any.pm_.c:185
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Skal det være muligt at starte fra CD?"
+
+#: ../../any.pm_.c:186
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Skal det være muligt at starte fra OF?"
+
+#: ../../any.pm_.c:187
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Forvalgt styresystem?"
+
+#: ../../any.pm_.c:209
msgid ""
"Here are the different entries.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -587,143 +648,146 @@ msgstr ""
"Her er følgende typer indgange.\n"
"Du kan tilføje flere eller ændre de eksisterende."
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
-#: ../../any.pm_.c:165 ../../any_new.pm_.c:165 ../../diskdrake.pm_.c:46
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809 ../../netconnect.pm_.c:842
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:984 ../../printerdrake.pm_.c:352
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
+#: ../../any.pm_.c:219 ../../any.pm_.c:725 ../../diskdrake.pm_.c:46
+#: ../../printerdrake.pm_.c:356
msgid "Done"
msgstr "Færdig"
-#: ../../any.pm_.c:174 ../../any_new.pm_.c:174
+#: ../../any.pm_.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Ændr RAID"
+
+#: ../../any.pm_.c:227
msgid "Which type of entry do you want to add?"
msgstr "Hvilken type ønsker du at tilføje"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:228
msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Andet styresystem (SunOs...)"
+msgstr "Andet styresystem (SunOS...)"
+
+#: ../../any.pm_.c:229
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Andet styresystem (MacOS...)"
-#: ../../any.pm_.c:175 ../../any_new.pm_.c:175
+#: ../../any.pm_.c:229
msgid "Other OS (windows...)"
msgstr "Andet styresystem (Windows...)"
-#: ../../any.pm_.c:196 ../../any_new.pm_.c:196
+#: ../../any.pm_.c:249 ../../any.pm_.c:251
msgid "Image"
msgstr "Billede"
-#: ../../any.pm_.c:197 ../../any.pm_.c:206 ../../any_new.pm_.c:197
-#: ../../any_new.pm_.c:206
+#: ../../any.pm_.c:252 ../../any.pm_.c:263
msgid "Root"
msgstr "Rod"
-#: ../../any.pm_.c:198 ../../any_new.pm_.c:198
+#: ../../any.pm_.c:253 ../../any.pm_.c:282
msgid "Append"
msgstr "Vedhæft"
-#: ../../any.pm_.c:200 ../../any_new.pm_.c:200
+#: ../../any.pm_.c:257
msgid "Initrd"
msgstr "Initrd"
-#: ../../any.pm_.c:201 ../../any_new.pm_.c:201
+#: ../../any.pm_.c:258
msgid "Read-write"
msgstr "Læs-skriv"
-#: ../../any.pm_.c:208 ../../any_new.pm_.c:208
+#: ../../any.pm_.c:265
msgid "Table"
msgstr "Tabel"
-#: ../../any.pm_.c:209 ../../any_new.pm_.c:209
+#: ../../any.pm_.c:266
msgid "Unsafe"
msgstr "Usikker"
-#: ../../any.pm_.c:215 ../../any_new.pm_.c:215
+#: ../../any.pm_.c:273 ../../any.pm_.c:278 ../../any.pm_.c:281
msgid "Label"
msgstr "Mærkat"
-#: ../../any.pm_.c:217 ../../any_new.pm_.c:217
+#: ../../any.pm_.c:275 ../../any.pm_.c:286
msgid "Default"
msgstr "Forvalgt"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220 ../../install_gtk.pm_.c:82
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762 ../../interactive.pm_.c:76
-#: ../../interactive.pm_.c:86 ../../interactive.pm_.c:250
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:51 ../../interactive_newt.pm_.c:99
-#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:243
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486 ../../my_gtk.pm_.c:661 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:464
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
+#: ../../any.pm_.c:283
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-størrelse"
-#: ../../any.pm_.c:220 ../../any_new.pm_.c:220
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "NoVideo"
+msgstr "Ingen video"
+
+#: ../../any.pm_.c:293
msgid "Remove entry"
msgstr "Fjern indgang"
-#: ../../any.pm_.c:223 ../../any_new.pm_.c:223
+#: ../../any.pm_.c:296
msgid "Empty label not allowed"
msgstr "Tom mærkat er ikke tilladt"
-#: ../../any.pm_.c:224 ../../any_new.pm_.c:224
+#: ../../any.pm_.c:297
msgid "This label is already used"
msgstr "Denne mærkat er allerede brugt"
-#: ../../any.pm_.c:500 ../../any_new.pm_.c:492
+#: ../../any.pm_.c:316
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Hvilken slags partitionering?"
+
+#: ../../any.pm_.c:604
#, c-format
msgid "Found %s %s interfaces"
msgstr "Fandt %s %s grænsesnit"
-#: ../../any.pm_.c:501 ../../any_new.pm_.c:493
+#: ../../any.pm_.c:605
msgid "Do you have another one?"
msgstr "Har du én til?"
-#: ../../any.pm_.c:502 ../../any_new.pm_.c:494
+#: ../../any.pm_.c:606
#, c-format
msgid "Do you have any %s interfaces?"
msgstr "Har du nogen %s grænsesnit?"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:90 ../../netconnect.pm_.c:470
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:148 ../../netconnect_new.pm_.c:509
-#: ../../printerdrake.pm_.c:233
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
+#: ../../printerdrake.pm_.c:237
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../../any.pm_.c:504 ../../any_new.pm_.c:496 ../../interactive.pm_.c:81
-#: ../../my_gtk.pm_.c:485 ../../netconnect.pm_.c:88 ../../netconnect.pm_.c:468
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:146 ../../netconnect_new.pm_.c:507
+#: ../../any.pm_.c:608 ../../interactive.pm_.c:100 ../../my_gtk.pm_.c:615
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../../any.pm_.c:505 ../../any_new.pm_.c:497
+#: ../../any.pm_.c:609
msgid "See hardware info"
msgstr "Se info for maskinel"
#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../any.pm_.c:522 ../../any_new.pm_.c:533
+#: ../../any.pm_.c:644
#, c-format
msgid "Installing driver for %s card %s"
msgstr "Installerer driver for %s kort %s"
-#: ../../any.pm_.c:523 ../../any_new.pm_.c:534
+#: ../../any.pm_.c:645
#, c-format
msgid "(module %s)"
msgstr "(modul %s)"
#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../any.pm_.c:534 ../../any_new.pm_.c:545
+#: ../../any.pm_.c:656
#, c-format
msgid "Which %s driver should I try?"
msgstr "Hvilken %s driver skal jeg prøve?"
-#: ../../any.pm_.c:542 ../../any_new.pm_.c:553
+#: ../../any.pm_.c:664
#, c-format
msgid ""
"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
@@ -743,20 +807,20 @@ msgstr ""
"burde\n"
"ikke forårsage nogen skader."
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Autoprobe"
msgstr "Automatisk sondering"
-#: ../../any.pm_.c:547 ../../any_new.pm_.c:558
+#: ../../any.pm_.c:669
msgid "Specify options"
msgstr "Specificér optioner"
-#: ../../any.pm_.c:551 ../../any_new.pm_.c:562
+#: ../../any.pm_.c:673
#, c-format
msgid "You may now provide its options to module %s."
msgstr "Du kan nu give dens optioner til modul %s."
-#: ../../any.pm_.c:557 ../../any_new.pm_.c:568
+#: ../../any.pm_.c:679
#, c-format
msgid ""
"You may now provide its options to module %s.\n"
@@ -764,14 +828,14 @@ msgid ""
"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
"Du kan nu sætte parametre til modulet %s.\n"
-"Parametrene er i formatet ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"Parametrene er i formatet ``navn=værdi navn2=værdi2 ...''.\n"
"F.eks., ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../any.pm_.c:560 ../../any_new.pm_.c:571
+#: ../../any.pm_.c:682
msgid "Module options:"
msgstr "Modulindstillinger:"
-#: ../../any.pm_.c:570 ../../any_new.pm_.c:581
+#: ../../any.pm_.c:693
#, c-format
msgid ""
"Loading module %s failed.\n"
@@ -780,11 +844,88 @@ msgstr ""
"Indlæsning af modul %s mislykkedes.\n"
"Ønsker du at prøve igen med andre parametre?"
+#: ../../any.pm_.c:711
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(har allerede tilføjet %s)"
+
+#: ../../any.pm_.c:715
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Adgangskoden er for simpel"
+
+#: ../../any.pm_.c:716
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Indtast venligst et brugernavn"
+
+#: ../../any.pm_.c:717
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Brugernavnet må kun indeholde små bogstaver, tal, `-' og `_'"
+
+#: ../../any.pm_.c:718
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
+
+#: ../../any.pm_.c:722
+msgid "Add user"
+msgstr "Tilføj bruger"
+
+#: ../../any.pm_.c:723
+#, c-format
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Indtast en bruger\n"
+"%s"
+
+#: ../../any.pm_.c:724
+msgid "Accept user"
+msgstr "Acceptér bruger"
+
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "Real name"
+msgstr "Rigtige navn"
+
+#: ../../any.pm_.c:736 ../../printerdrake.pm_.c:97
+#: ../../printerdrake.pm_.c:131
+msgid "User name"
+msgstr "Brugernavn"
+
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "Shell"
+msgstr "Skal"
+
+#: ../../any.pm_.c:741
+msgid "Icon"
+msgstr "Ikon"
+
+#: ../../any.pm_.c:762
+msgid "Autologin"
+msgstr "Autologin"
+
+#: ../../any.pm_.c:763
+msgid ""
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"If you don't want to use this feature, click on the cancel button."
+msgstr ""
+"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bruger på.\n"
+"Hvis du ikke ønsker denne facilitet, så klik på 'Annullér' knappen."
+
+#: ../../any.pm_.c:765
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Vælg forvalgte bruger :"
+
+#: ../../any.pm_.c:766
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Vælg den vinduesbehandler du ønsker at benytte:"
+
# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
# only the ascii charset will be available on most machines
# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
# leave it in English, as it is the best for your language)
-#: ../../bootloader.pm_.c:234
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:262
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
@@ -807,56 +948,231 @@ msgstr ""
# The lines must fit on screen, aka length < 80
# and only one line per string for the GRUB messages
#
-#: ../../bootloader.pm_.c:596
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:795
msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
-msgstr "Velkommen til GRUB styresystemsv‘lgeren!"
+msgstr "Velkommen til GRUB styresystemsvælgeren!"
-#: ../../bootloader.pm_.c:597
+#: ../../bootloader.pm_.c:796
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Brug tasterne %c og %c til at vælge mellem mulighederne."
-#: ../../bootloader.pm_.c:598
+#: ../../bootloader.pm_.c:797
msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
msgstr "Tryk 'enter' for at starte det valgte OS, 'e' for at redigere"
-#: ../../bootloader.pm_.c:599
+#: ../../bootloader.pm_.c:798
msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
msgstr "kommandoerne før opstart, eller 'c' for en kommandolinie."
-#: ../../bootloader.pm_.c:600
+#: ../../bootloader.pm_.c:799
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr "Den fremhævede mulighed vil blive startet automatisk om %d sekunder."
-#: ../../bootloader.pm_.c:604
+#: ../../bootloader.pm_.c:803
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "Ikke nok plads i /boot"
#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Desktop"
msgstr "Skrivebord"
-#: ../../bootloader.pm_.c:696
+#: ../../bootloader.pm_.c:895
msgid "Start Menu"
-msgstr "Start menu"
+msgstr "Start-menu"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:46
+msgid "no help implemented yet.\n"
+msgstr "endnu er ingen hjælp implementeret.\n"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:62
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:79
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Fil"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:81
+msgid "/File/_New"
+msgstr "/fil/_Ny"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "<control>N"
+msgstr "<kontrol>N"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "/File/_Open"
+msgstr "/Fil/_Åbn"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "<control>O"
+msgstr "<kontrol>O"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:87
+msgid "/File/_Save"
+msgstr "/Fil/_Gem"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:88
+msgid "<control>S"
+msgstr "<kontrol>S"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:90
+msgid "/File/Save _As"
+msgstr "/Fil/Gem _som"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:91
+msgid "/File/-"
+msgstr "Fil/_"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:93
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Fil/_Afslut"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:94
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<kontrol>Q"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:96
+msgid "/_Options"
+msgstr "/_Valg"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:98
+msgid "/Options/Test"
+msgstr "/Valg/Afprøv"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:99
+msgid "/_Help"
+msgstr "/_Hjælp"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:101
+msgid "/Help/_About..."
+msgstr "/Hjælp/_Om..."
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:111 ../../standalone/drakgw_.c:634
+#: ../../standalone/draknet_.c:262 ../../standalone/tinyfirewall_.c:57
+msgid "Configure"
+msgstr "Konfigurér"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:114
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You are currently using %s as Boot Manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Velkommen til værktøjet til deling af internetforbindelse!"
-#: ../../common.pm_.c:610
+#: ../../bootlook.pm_.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Opringningsmåde"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:131
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Katergoriserende oversigt i ny stil"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:134
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Oversigt i ny stil"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:137
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Traditionel oversigt"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditionel Gtk+-oversigt"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:144
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Start Aurora ved opstart"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:169
+msgid "Boot mode"
+msgstr "Opstartsmåde"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:179
+msgid "Launch the X-Window system at start"
+msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nej, jeg ønsker ikke automatisk login"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:193
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja, jeg ønsker automatisk login med denne (bruger, skrivebord)"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:210
+msgid "System mode"
+msgstr "Systemmodus"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:218 ../../standalone/draknet_.c:88
+#: ../../standalone/draknet_.c:120 ../../standalone/draknet_.c:184
+#: ../../standalone/draknet_.c:302 ../../standalone/draknet_.c:394
+#: ../../standalone/draknet_.c:471 ../../standalone/draknet_.c:507
+#: ../../standalone/draknet_.c:609
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:220 ../../install_steps_gtk.pm_.c:576
+#: ../../interactive.pm_.c:110 ../../interactive.pm_.c:265
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:357
+#: ../../my_gtk.pm_.c:360 ../../my_gtk.pm_.c:616
+#: ../../standalone/drakgw_.c:639 ../../standalone/draknet_.c:95
+#: ../../standalone/draknet_.c:127 ../../standalone/draknet_.c:295
+#: ../../standalone/draknet_.c:483 ../../standalone/draknet_.c:623
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:63
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:297
+msgid "can not open /etc/inittab for reading: $!"
+msgstr "kan ikke læse /etc/inittab: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:351
+msgid "can not open /etc/sysconfig/autologin for reading: $!"
+msgstr "kan ikke læse /etc/sysconfig/autologin: $!"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:416 ../../standalone/drakboot_.c:47
+msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
+msgstr "Installationen af LILO mislykkedes. Følgende fejl opstod:"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "GB"
+msgstr "Gb"
+
+#: ../../common.pm_.c:634
+msgid "KB"
+msgstr "Kb"
+
+#: ../../common.pm_.c:634 ../../diskdrake.pm_.c:660
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
+msgid "MB"
+msgstr "Mb"
+
+#: ../../common.pm_.c:642
+msgid "TB"
+msgstr "Tb"
+
+#: ../../common.pm_.c:655
#, c-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d minutter"
-#: ../../common.pm_.c:612
+#: ../../common.pm_.c:657
msgid "1 minute"
msgstr "1 minut"
-#: ../../common.pm_.c:614
+#: ../../common.pm_.c:659
#, c-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d sekunder"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:427
+#: ../../diskdrake.pm_.c:21 ../../diskdrake.pm_.c:462
msgid "Create"
msgstr "Opret"
@@ -864,7 +1180,7 @@ msgstr "Opret"
msgid "Unmount"
msgstr "Afmontér"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:464
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
@@ -872,16 +1188,16 @@ msgstr "Slet"
msgid "Format"
msgstr "Formatér"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:610
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:653
msgid "Resize"
msgstr "Størrelsesændring"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:427
-#: ../../diskdrake.pm_.c:480
+#: ../../diskdrake.pm_.c:23 ../../diskdrake.pm_.c:462
+#: ../../diskdrake.pm_.c:518
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:500
+#: ../../diskdrake.pm_.c:24 ../../diskdrake.pm_.c:539
msgid "Mount point"
msgstr "Monteringssti"
@@ -921,23 +1237,23 @@ msgstr "Gem på diskette"
msgid "Clear all"
msgstr "Slet alt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:50
+#: ../../diskdrake.pm_.c:54
msgid "Format all"
msgstr "Formatér alle"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:51
+#: ../../diskdrake.pm_.c:55
msgid "Auto allocate"
msgstr "Allokér automatisk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "All primary partitions are used"
msgstr "Alle primære partitioner er brugt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid "I can't add any more partition"
msgstr "Kan ikke tilføje flere partitioner"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:54
+#: ../../diskdrake.pm_.c:59
msgid ""
"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
"partition"
@@ -945,63 +1261,60 @@ msgstr ""
"For at du kan få flere partitioner, skal du slette én, så der kan oprettes "
"en udvidet partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:57
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Red partitionstabellen"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:61
+msgid "Not enough space for auto-allocating"
+msgstr "Ikke nok fri plads til at tildele nye partitioner automatisk"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:58
+#: ../../diskdrake.pm_.c:63
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:59
+#: ../../diskdrake.pm_.c:64
msgid "Write partition table"
msgstr "Skriv partitionstabellen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:60
-msgid "Reload"
-msgstr "Genindlæs"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:65 ../../install_steps_interactive.pm_.c:185
+msgid "More"
+msgstr "Mere"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:101
-msgid "loopback"
-msgstr "loopback"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Ext2"
msgstr "Ext2"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "FAT"
msgstr "FAT"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:114
+#: ../../diskdrake.pm_.c:116
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117
msgid "Empty"
msgstr "Tom"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:115 ../../mouse.pm_.c:125
+#: ../../diskdrake.pm_.c:117 ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+#: ../../mouse.pm_.c:145
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:121
+#: ../../diskdrake.pm_.c:123
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Filsystems-typer:"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:130
+#: ../../diskdrake.pm_.c:132 ../../install_steps_gtk.pm_.c:577
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:144
+#: ../../diskdrake.pm_.c:147
msgid ""
"You have one big FAT partition\n"
"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
@@ -1013,96 +1326,100 @@ msgstr ""
"Jeg anbefaler, at du ændrer størrelsen på partitionen\n"
"(klik på den, og klik herefter på \"Størrelsesændring\")"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Lav venligst en sikkerhedkopi af dine data først"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:149 ../../diskdrake.pm_.c:166
-#: ../../diskdrake.pm_.c:175 ../../diskdrake.pm_.c:532
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:152 ../../diskdrake.pm_.c:170
+#: ../../diskdrake.pm_.c:179 ../../diskdrake.pm_.c:570
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
msgid "Read carefully!"
msgstr "Læs omhyggeligt!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:152
+#: ../../diskdrake.pm_.c:155
msgid ""
"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
"enough)\n"
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"Hvis du planlægger at bruge aboot, skal du huske at efterlade fri plads på\n"
+"Hvis du planlægger at bruge Yaboot, skal du huske at efterlade fri plads på\n"
"begyndelsen af disken (2048 sektorer skulle være nok)"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:166
+#: ../../diskdrake.pm_.c:170
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Vær forsigtig: denne operation er farlig."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:203 ../../install_steps.pm_.c:73
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:315 ../../standalone/diskdrake_.c:60
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294 ../../standalone/rpmdrake_.c:304
+#: ../../diskdrake.pm_.c:214 ../../install_steps.pm_.c:72
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:322 ../../standalone/diskdrake_.c:66
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:227 ../../diskdrake.pm_.c:708
+#: ../../diskdrake.pm_.c:238 ../../diskdrake.pm_.c:748
msgid "Mount point: "
msgstr "Monteringssti: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:228 ../../diskdrake.pm_.c:269
+#: ../../diskdrake.pm_.c:239 ../../diskdrake.pm_.c:298
msgid "Device: "
msgstr "Enhed: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:229
+#: ../../diskdrake.pm_.c:240
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et gæt)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:230 ../../diskdrake.pm_.c:272
+#: ../../diskdrake.pm_.c:244 ../../diskdrake.pm_.c:251
+#: ../../diskdrake.pm_.c:301
msgid "Type: "
msgstr "Type: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:231
+#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+msgid "Name: "
+msgstr "Navn: "
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:253
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Start: sektor %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:232
+#: ../../diskdrake.pm_.c:254
#, c-format
-msgid "Size: %d MB"
-msgstr "Størrelse: %d Mb"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Størrelse: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:234
+#: ../../diskdrake.pm_.c:256
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektorer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:236
+#: ../../diskdrake.pm_.c:258
#, c-format
msgid "Cylinder %d to cylinder %d\n"
msgstr "Cylinder %d til cylinder %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:237
+#: ../../diskdrake.pm_.c:259
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formateret\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:238
+#: ../../diskdrake.pm_.c:260
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Ikke formateret\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:239
+#: ../../diskdrake.pm_.c:261
msgid "Mounted\n"
msgstr "Monteret\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:240
+#: ../../diskdrake.pm_.c:262
#, c-format
msgid "RAID md%s\n"
msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:241
+#: ../../diskdrake.pm_.c:264
#, c-format
msgid "Loopback file(s): %s\n"
msgstr "Loopback-fil(er): %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:242
+#: ../../diskdrake.pm_.c:265
msgid ""
"Partition booted by default\n"
" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
@@ -1110,79 +1427,116 @@ msgstr ""
"Partition som opstartes som standard\n"
" (gælder kun MS-DOS-opstart, ikke LILO)\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:244
+#: ../../diskdrake.pm_.c:267
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Niveau %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:245
+#: ../../diskdrake.pm_.c:268
#, c-format
msgid "Chunk size %s\n"
msgstr "Enhedsstørrelse %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:246
+#: ../../diskdrake.pm_.c:269
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "RAID-diske %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:248
+#: ../../diskdrake.pm_.c:271
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Loopback-filnavn: %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:265
+#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Denne partition er nok\n"
+"en driver-partition, du skal\n"
+"sandsynligvis lade den være.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:277
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Denne specielle Bootstrap-\n"
+"partition er for at\n"
+"dual-boote dit system.\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:294
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Klik venligst på en partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:270
+#: ../../diskdrake.pm_.c:299
#, c-format
-msgid "Size: %d MB\n"
-msgstr "Størrelse: %d Mb\n"
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Størrelse: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:271
+#: ../../diskdrake.pm_.c:300
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Opbygning: %s cylindre, %s hoveder, %s sektorer\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:273
+#: ../../diskdrake.pm_.c:302
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diske %s\n"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:303
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partitionstabel-type: %s\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:274
+#: ../../diskdrake.pm_.c:304
#, c-format
msgid "on bus %d id %d\n"
msgstr "på bus %d id %d\n"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:290
+#: ../../diskdrake.pm_.c:320
msgid "Mount"
msgstr "Montér"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:292
+#: ../../diskdrake.pm_.c:322
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:294
+#: ../../diskdrake.pm_.c:324
msgid "Add to RAID"
msgstr "Tilføj til RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:296
+#: ../../diskdrake.pm_.c:326
msgid "Remove from RAID"
msgstr "Fjern fra RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:298
+#: ../../diskdrake.pm_.c:328
msgid "Modify RAID"
msgstr "Ændr RAID"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:300
+#: ../../diskdrake.pm_.c:330
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Tilføj til LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:332
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Fjern fra LVM"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:334
msgid "Use for loopback"
msgstr "Loopback anvendelse"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:307
+#: ../../diskdrake.pm_.c:341
msgid "Choose action"
msgstr "Vælg handling"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake.pm_.c:435
msgid ""
"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
"1024).\n"
@@ -1195,7 +1549,7 @@ msgstr ""
"benytte\n"
"LILO, hvilket vil betyde, at du ikke har brug for /boot"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:404
+#: ../../diskdrake.pm_.c:439
msgid ""
"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
"beyond\n"
@@ -1208,67 +1562,67 @@ msgstr ""
"partition\n"
"indenfor 1024-cylinder grænsen."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:410
+#: ../../diskdrake.pm_.c:445
msgid ""
"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"Du har valgt en software RAID-partition som rod (/).\n"
+"Du har valgt en programmeret RAID-partition som rod (/).\n"
"Ingen systemopstarter kan håndtere dette uden en /boot partition.\n"
"Så vær omhyggelig med at tilføje en /boot partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:427 ../../diskdrake.pm_.c:429
+#: ../../diskdrake.pm_.c:462 ../../diskdrake.pm_.c:464
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead"
msgstr "Benyt ``%s'' i stedet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:432
+#: ../../diskdrake.pm_.c:468
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Benyt ``Afmontér'' først"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:433 ../../diskdrake.pm_.c:475
+#: ../../diskdrake.pm_.c:469 ../../diskdrake.pm_.c:513
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:445
+#: ../../diskdrake.pm_.c:481
msgid "Continue anyway?"
msgstr "Fortsæt alligevel?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without saving"
msgstr "Afslut uden at gemme"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:450
+#: ../../diskdrake.pm_.c:486
msgid "Quit without writing the partition table?"
msgstr "Afslut uden at skrive partitionstabellen?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:478
+#: ../../diskdrake.pm_.c:516
msgid "Change partition type"
msgstr "Skift partitionstype"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:479
+#: ../../diskdrake.pm_.c:517
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Hvilket filsystem ønsker du at bruge?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:482 ../../diskdrake.pm_.c:740
+#: ../../diskdrake.pm_.c:520 ../../diskdrake.pm_.c:780
msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Du kan ikke bruge ReiserFS på partitioner mindre end 32Mb"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:498
+#: ../../diskdrake.pm_.c:537
#, c-format
msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
msgstr "Hvor ønsker du at montere loopback-fil %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:499
+#: ../../diskdrake.pm_.c:538
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Hvor ønsker du at montere partitionen %s?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:504
+#: ../../diskdrake.pm_.c:542
msgid ""
"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
"Remove the loopback first"
@@ -1277,147 +1631,140 @@ msgstr ""
"loopback.\n"
"Fjern loopback først"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:523
+#: ../../diskdrake.pm_.c:561
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:525
+#: ../../diskdrake.pm_.c:563
msgid "Formatting"
msgstr "Formaterer"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:526
+#: ../../diskdrake.pm_.c:564
#, c-format
msgid "Formatting loopback file %s"
msgstr "Formaterer loopback-fil %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:527 ../../install_steps_interactive.pm_.c:402
+#: ../../diskdrake.pm_.c:565 ../../install_steps_interactive.pm_.c:430
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Formaterer partition %s"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "After formatting all partitions,"
msgstr "Efter formatering alle partitioner"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:532
+#: ../../diskdrake.pm_.c:570
msgid "all data on these partitions will be lost"
msgstr "vil alle data på disse partitioner gå tabt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:538
+#: ../../diskdrake.pm_.c:576
msgid "Move"
msgstr "Flyt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:539
+#: ../../diskdrake.pm_.c:577
msgid "Which disk do you want to move it to?"
msgstr "Hvilken disk ønsker du at flytte den til?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:540
+#: ../../diskdrake.pm_.c:578
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:541
+#: ../../diskdrake.pm_.c:579
msgid "Which sector do you want to move it to?"
msgstr "Hvilken sektor ønsker du at flytte den til?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving"
msgstr "Flytter"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:544
+#: ../../diskdrake.pm_.c:582
msgid "Moving partition..."
msgstr "Flytter partition..."
-#: ../../diskdrake.pm_.c:554
+#: ../../diskdrake.pm_.c:592
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blive skrevet på disken!"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:556
+#: ../../diskdrake.pm_.c:594
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Du skal genstarte maskinen for at aktivere ændringerne"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "Udregner FAT-filsystemets grænser"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:577 ../../diskdrake.pm_.c:637
+#: ../../diskdrake.pm_.c:615 ../../diskdrake.pm_.c:680
#: ../../install_interactive.pm_.c:107
msgid "Resizing"
msgstr "Ændrer størrelsen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:600
+#: ../../diskdrake.pm_.c:643
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Størrelsen på denne partition kan ikke ændres"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:605
+#: ../../diskdrake.pm_.c:648
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Det bør laves en backup af alle data på denne partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake.pm_.c:650
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Efter ændring af størrelsen af partition %s, vil alle data på denne "
"partition gå tabt"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617
+#: ../../diskdrake.pm_.c:660
msgid "Choose the new size"
msgstr "Vælg den nye størrelse"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:617 ../../install_steps_graphical.pm_.c:287
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:334
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:518
-#: ../../partition_table_raw.pm_.c:101
-msgid "MB"
-msgstr "Mb"
-
-#: ../../diskdrake.pm_.c:674
+#: ../../diskdrake.pm_.c:714
msgid "Create a new partition"
msgstr "Opret en ny partition"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:700
+#: ../../diskdrake.pm_.c:740
msgid "Start sector: "
-msgstr "Start sektor: "
+msgstr "Startsektor: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:704 ../../diskdrake.pm_.c:779
+#: ../../diskdrake.pm_.c:744 ../../diskdrake.pm_.c:819
msgid "Size in MB: "
msgstr "Størrelse i Mb: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:707 ../../diskdrake.pm_.c:782
+#: ../../diskdrake.pm_.c:747 ../../diskdrake.pm_.c:822
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Filsystemstype: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:710
+#: ../../diskdrake.pm_.c:750
msgid "Preference: "
msgstr "Præference: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:758
+#: ../../diskdrake.pm_.c:798
msgid "This partition can't be used for loopback"
msgstr "Denne partition kan ikke bruges til loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:768
+#: ../../diskdrake.pm_.c:808
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:778
+#: ../../diskdrake.pm_.c:818
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Loopback-filnavn: "
-#: ../../diskdrake.pm_.c:804
+#: ../../diskdrake.pm_.c:844
msgid "File already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Filen er allerede brugt af en anden loopback, vælg en anden fil"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:805
+#: ../../diskdrake.pm_.c:845
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Filen findes allerede. Skal den bruges?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:827 ../../diskdrake.pm_.c:843
+#: ../../diskdrake.pm_.c:867 ../../diskdrake.pm_.c:883
msgid "Select file"
msgstr "Vælg fil"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:836
+#: ../../diskdrake.pm_.c:876
msgid ""
"The backup partition table has not the same size\n"
"Still continue?"
@@ -1425,11 +1772,11 @@ msgstr ""
"Kopien af partitionstabellen har ikke samme størrelse\n"
"Fortsæt alligevel?"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:844
+#: ../../diskdrake.pm_.c:884
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:845
+#: ../../diskdrake.pm_.c:885
msgid ""
"Insert a floppy in drive\n"
"All data on this floppy will be lost"
@@ -1437,79 +1784,112 @@ msgstr ""
"Indsæt en diskette i diskettedrevet\n"
"Alle data på disketten vil blive slettet"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:856
+#: ../../diskdrake.pm_.c:896
msgid "Trying to rescue partition table"
msgstr "Forsøger at redde partitionstabellen"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:867
+#: ../../diskdrake.pm_.c:905
msgid "device"
msgstr "enhed"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:868
+#: ../../diskdrake.pm_.c:906
msgid "level"
msgstr "niveau"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:869
+#: ../../diskdrake.pm_.c:907
msgid "chunk size"
msgstr "enhedsstørrelse"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:881
+#: ../../diskdrake.pm_.c:919
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Vælg en eksisterende RAID som skal udvides"
-#: ../../diskdrake.pm_.c:882
+#: ../../diskdrake.pm_.c:920 ../../diskdrake.pm_.c:946
msgid "new"
msgstr "ny"
+#: ../../diskdrake.pm_.c:944
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Vælg en eksisterende LVM som skal udvides"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:949
+msgid "LVM name?"
+msgstr "LVM-navn?"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:976
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatisk montering af flytbare medier"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:977
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Red partitionstabellen"
+
+#: ../../diskdrake.pm_.c:979
+msgid "Reload"
+msgstr "Genindlæs"
+
#: ../../fs.pm_.c:88 ../../fs.pm_.c:95 ../../fs.pm_.c:101 ../../fs.pm_.c:107
#, c-format
msgid "%s formatting of %s failed"
msgstr "%s formatering af %s mislykkedes"
-#: ../../fs.pm_.c:133
+#: ../../fs.pm_.c:135
#, c-format
msgid "I don't know how to format %s in type %s"
msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s"
-#: ../../fs.pm_.c:218
+#: ../../fs.pm_.c:220
msgid "mount failed: "
msgstr "montering mislykkedes: "
-#: ../../fs.pm_.c:230
+#: ../../fs.pm_.c:232
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "fejl ved afmontering af %s: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:235
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr "simpel"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:261
msgid "Mount points must begin with a leading /"
msgstr "Monteringsstier skal begynde med /"
-#: ../../fsedit.pm_.c:238
+#: ../../fsedit.pm_.c:264
#, c-format
msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
msgstr "Der findes allerede en partition med monterings-sti %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:246
+#: ../../fsedit.pm_.c:272
#, c-format
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "Cirkulære monteringer %s\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:258
+#: ../../fsedit.pm_.c:284
+#, c-format
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "Du kan ikke bruge et LVM logisk delarkiv for monteringspunkt %s"
+
+#: ../../fsedit.pm_.c:285
msgid "This directory should remain within the root filesystem"
msgstr "Dette katalog bør ligge på rod-filsystemet"
-#: ../../fsedit.pm_.c:259
+#: ../../fsedit.pm_.c:286
msgid "You need a true filesystem (ext2, reiserfs) for this mount point\n"
msgstr ""
"Du skal have et rigtigt filsystem (ext2, reiserfs) til dette "
"monteringspunkt\n"
-#: ../../fsedit.pm_.c:335
+#: ../../fsedit.pm_.c:368
#, c-format
msgid "Error opening %s for writing: %s"
msgstr "Fejl ved åbning af %s for skrivning: %s"
-#: ../../fsedit.pm_.c:417
+#: ../../fsedit.pm_.c:452
msgid ""
"An error has occurred - no valid devices were found on which to create new "
"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
@@ -1518,7 +1898,7 @@ msgstr ""
"der kan oprettes nye filsystemer. Undersøg venligst din maskine for at finde "
"årsagen til problemet"
-#: ../../fsedit.pm_.c:431
+#: ../../fsedit.pm_.c:466
msgid "You don't have any partitions!"
msgstr "Du har ikke nogen partitioner!"
@@ -1582,15 +1962,15 @@ msgid ""
"levels to install or update your\n"
"Linux-Mandrake operating system:\n"
"\n"
-"\t* Recommanded: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
+"\t* Recommended: if you have never installed a GNU/Linux operating system "
"choose this. Installation will be\n"
"\t be very easy and you will be asked only on few questions.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Customized: if you are familiar enough with GNU/Linux, you may choose "
"the primary usage (workstation, server,\n"
-"\t development) of your sytem. You will need to answer to more questions "
-"than in \"Recommanded\" installation\n"
+"\t development) of your system. You will need to answer to more questions "
+"than in \"Recommended\" installation\n"
"\t class, so you need to know how GNU/Linux works to choose this "
"installation class.\n"
"\n"
@@ -1627,7 +2007,7 @@ msgstr ""
"brug (arbejdsstation, server,\n"
"\t udvikling) af systemet. Du kommer til at besvare 2 yderligere spørgsmål "
"end hvis du vælger \"Anbefalet\" installation\n"
-"\t niveau, så det er nødvendigt at du véd hvordan GNU/Linux virker hvis du "
+"\t niveau, så det er nødvendigt at du ved hvordan GNU/Linux virker hvis du "
"vælger dette installationsniveau\n"
"\n"
"\n"
@@ -1639,7 +2019,7 @@ msgstr ""
"meget tilpassede installationer.\n"
"\t nogen af spørgsmålene du vil blive stillet kan være svære hvis du ikke "
"har så et så godt kendskab til GNU/Linux. Så lad være med at vælge\n"
-"\t dette installationsniveau, medmindre du véd hvad du laver."
+"\t dette installationsniveau, medmindre du ved hvad du laver."
#: ../../help.pm_.c:56
msgid ""
@@ -1667,7 +2047,7 @@ msgstr ""
"specielt\n"
" \"skræddersyet\" installation. Du vil også her få mulighed for\n"
" at vælge din maskines anvendelsesområde som under \"Tilpasset\"\n"
-" Men vær nu rigtig sød og VÆLG IKKE DETTE UDEN AT DU VÉD HVAD DU GØR!"
+" Men vær nu rigtig sød og VÆLG IKKE DETTE UDEN AT DU VED HVAD DU GØR!"
#: ../../help.pm_.c:68
msgid ""
@@ -1700,8 +2080,8 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"\t* Udvikling: hvis du agter primært at bruge din maskine til udvikling af "
-"software er dette et godt valg. Du\n"
-"\t vil få en komplet samling af software installeret til oversættelse, "
+"programmel er dette et godt valg. Du\n"
+"\t vil få en komplet samling af programmel installeret til oversættelse, "
"fejlfinding, formatering af kildekode eller fremstilling\n"
"\t af programmelpakker.\n"
"\n"
@@ -1746,7 +2126,7 @@ msgid ""
"(if you have it on your system)."
msgstr ""
"DrakX vil forsøge at lede efter PCI SCSI adapter. Hvis DrakX\n"
-"finder en SCSI adapter og hvis den véd hvilken driver der skal benyttes, vil "
+"finder en SCSI adapter og hvis den ved hvilken driver der skal benyttes, vil "
"den blive installeret\n"
"automatisk.\n"
"\n"
@@ -1883,7 +2263,7 @@ msgstr ""
"denne disk og erstatte dem med\n"
"\t dit nye Linux-Mandrake system, kan du vælge denne mulighed. Vær "
"forsigtig med denne løsning, du vil ikke være i\n"
-"\t stand til at fortryde din ændringer.\n"
+"\t stand til at fortryde dine ændringer.\n"
"\n"
"\n"
"\t* Brug den fri plads på Windows partitionen: hvis Microsoft Windows er "
@@ -1909,7 +2289,7 @@ msgstr ""
"dette niveau. Vær forsigtig før du\n"
"\t vælger denne løsning. Det giver dig mange muligheder, men du kan også "
"nemt komme til at slette dine data. Så\n"
-"\t lad være med at vælge den løsning med mindre du véd hvad du gør."
+"\t lad være med at vælge den løsning med mindre du ved hvad du gør."
#: ../../help.pm_.c:160
msgid ""
@@ -1936,7 +2316,7 @@ msgid ""
"hard drive.\n"
"\n"
"\n"
-" * Auto allocate:: this option allows you to automatically create Ext2 and "
+" * Auto allocate: this option allows you to automatically create Ext2 and "
"swap partitions in free space of your\n"
" hard drive.\n"
"\n"
@@ -1983,7 +2363,15 @@ msgid ""
"\n"
" * Ctrl-d to delete a partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point"
+" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"If you are installing on a PPC Machine, you will want to create a small HFS "
+"'bootstrap' partition of at least 1MB for use\n"
+"by the yaboot bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say "
+"50MB, you may find it a useful place to store \n"
+"a spare kernel and ramdisk image for emergency boot situations."
msgstr ""
"Nu skal du vælge hvor Linux-Mandrake skal installeres. Hvis partitionerne\n"
"allerede er lavet (fra en tidligere installation af GNU/Linux eller fra et\n"
@@ -2008,7 +2396,7 @@ msgstr ""
"\n"
" * Red partitionstabel: hvis din partitionstabel er beskadiget, kan du "
"prøve at redde den med denne mulighed. Vær venligst\n"
-" forsigtig og husk at det kan fejle.\n"
+" forsigtig og husk at det kan slå fejl.\n"
"\n"
"\n"
" * Fortryd: Du kan bruge denne mulighed for at annullere dine ændringer.\n"
@@ -2038,7 +2426,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"Som oplysning kan du nå alle mulighederne ved at bruge tastaturet: navigér "
-"gennem partitioner med Tab og Op og Ned pilene.\n"
+"gennem partitioner med Tab og op- og ned-pilen.\n"
"\n"
"\n"
"Når en partition er valgt kan du bruge:\n"
@@ -2047,9 +2435,17 @@ msgstr ""
"valgt)\n"
" * Ctrl-d for at slette en partition\n"
"\n"
-" * Ctrl-m for at sætte et monteringssti"
+" * Ctrl-m for at sætte et monteringssti\n"
+" \n"
+"\n"
+" \n"
+"Hvis du er i gang med at installere på en PPC-maskine skal du lave en lille "
+"HFS-'bootstrap'-partition på mindst 1MB til \n"
+"yaboot-systemstarteren. Hvis du vælger at lave partitionen en smule større, "
+"f.eks 50MB kan den være nyttig til at gemme\n"
+"en ekstra kerne og ramdisk-billede for nødsituationer ved opstart."
-#: ../../help.pm_.c:218
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
"Above are listed the existing Linux partitions detected on\n"
"your hard drive. You can keep choices make by the wizard, they are good for "
@@ -2093,7 +2489,7 @@ msgid ""
"\"secondary hard drive\", etc..."
msgstr ""
"Ovenfor er listet de eksisterende Linux-partitioner genkendt på din disk.\n"
-"Du kan beholde valgene gjort af troldmanden, de er velegnede til almindelig\n"
+"Du kan beholde valgene gjort af guiden, de er velegnede til almindelig\n"
"brug. Hvis du ændrer disse valg skal du i det mindste definere en\n"
"rod-partition '/'. Lad være med at vælge en for lille partition, ellers\n"
"vil du ikke kunne installere nok programmel. Hvis du ønsker at lagre data "
@@ -2127,7 +2523,7 @@ msgstr ""
"For SCSI drev betyder 'a' det 'første drev', 'b' betyder det 'andet drev', "
"osv."
-#: ../../help.pm_.c:252
+#: ../../help.pm_.c:258
msgid ""
"Choose the hard drive you want to erase to install your\n"
"new Linux-Mandrake partition. Be careful, all data present on it will be "
@@ -2137,7 +2533,7 @@ msgstr ""
"Vælg den disk du vil slette for at installere din\n"
"nye Linux-Mandrake partition. Vær forsigtig, alle data på disken vil gå tabt."
-#: ../../help.pm_.c:257
+#: ../../help.pm_.c:263
msgid ""
"Click on \"OK\" if you want to delete all data and\n"
"partitions present on this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", "
@@ -2160,7 +2556,7 @@ msgstr ""
"og\n"
"partitioner på denne disk."
-#: ../../help.pm_.c:267
+#: ../../help.pm_.c:273
msgid ""
"More than one Microsoft Windows partition have been\n"
"detected on your hard drive. Please choose the one you want resize to "
@@ -2237,11 +2633,11 @@ msgstr ""
"'Windows navn' er det bogstav som dit drev har under Windows (den første\n"
"disk eller partition kaldes 'C:')."
-#: ../../help.pm_.c:300
+#: ../../help.pm_.c:306
msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
msgstr "Vær tålmodig. Denne handling kan tage flere minutter."
-#: ../../help.pm_.c:303
+#: ../../help.pm_.c:309
msgid ""
"Any partitions that have been newly defined must be\n"
"formatted for use (formatting meaning creating a filesystem).\n"
@@ -2305,7 +2701,7 @@ msgstr ""
"installere\n"
"dit nye Linux-Mandrake operativsystem."
-#: ../../help.pm_.c:329
+#: ../../help.pm_.c:335
msgid ""
"You may now select the group of packages you wish to\n"
"install or upgrade.\n"
@@ -2334,7 +2730,7 @@ msgstr ""
"at\n"
"bladre igennem mere end 1000 pakker..."
-#: ../../help.pm_.c:341
+#: ../../help.pm_.c:347
msgid ""
"You can now choose individually all the packages you\n"
"wish to install.\n"
@@ -2372,7 +2768,7 @@ msgstr ""
"fravælge adskillige andre pakker som afhænger af denne uden yderligere "
"advarsel."
-#: ../../help.pm_.c:358
+#: ../../help.pm_.c:364
msgid ""
"If you have all the CDs in the list above, click Ok. If you have\n"
"none of those CDs, click Cancel. If only some CDs are missing, unselect "
@@ -2385,7 +2781,7 @@ msgstr ""
"og klik så Ok."
# Fejl
-#: ../../help.pm_.c:363
+#: ../../help.pm_.c:369
msgid ""
"Your new Linux-Mandrake operating system is currently being\n"
"installed. This operation should take a few minutes (it depends on size you\n"
@@ -2395,14 +2791,13 @@ msgid ""
"Please be patient."
msgstr ""
"Dit nye Linux-Mandrake styresystem er i færd med\n"
-"at blive installeret. Denne operation burde kun tage et par minutter "
-"(afhængig\n"
+"at blive installeret. Dette burde kun tage nogen få minutter (afhængig\n"
"af den installationsstørrelse du har valgt og hastigheden på din maskine).\n"
"\n"
"\n"
"Hav venligst tålmodighed."
-#: ../../help.pm_.c:371
+#: ../../help.pm_.c:377
msgid ""
"You can now test your mouse. Use buttons and wheel to verify\n"
"if settings are good. If not, you can click on \"Cancel\" to choose another\n"
@@ -2412,7 +2807,7 @@ msgstr ""
"dig at det virker. Hvis ikke, så klik på \"Annullér\" og vælg en anden\n"
"driver."
-#: ../../help.pm_.c:376
+#: ../../help.pm_.c:382
msgid ""
"Please select the correct port. For example, the COM1\n"
"port under MS Windows is named ttyS0 under GNU/Linux."
@@ -2420,7 +2815,7 @@ msgstr ""
"Vælg venligst den korrekte port. F.eks. har COM1-porten (kendt fra MS\n"
"Windows) navnet ttyS0 i GNU/Linux."
-#: ../../help.pm_.c:380
+#: ../../help.pm_.c:386
msgid ""
"If you wish to connect your computer to the Internet or\n"
"to a local network please choose the correct option. Please turn on your "
@@ -2453,7 +2848,7 @@ msgstr ""
"hvis du er færdig med at konfigurere din netværksforbindelse, vælg da "
"'Færdig'."
-#: ../../help.pm_.c:393
+#: ../../help.pm_.c:399
msgid ""
"No modem has been detected. Please select the serial port on which it is "
"plugged.\n"
@@ -2470,7 +2865,7 @@ msgstr ""
"Microsoft\n"
"Windows) \"ttyS0\" under Linux."
-#: ../../help.pm_.c:400
+#: ../../help.pm_.c:406
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you don't know\n"
"or are not sure what to enter, the correct informations can be obtained "
@@ -2480,7 +2875,7 @@ msgid ""
"Service\n"
"Provider at connection time."
msgstr ""
-"Du kan nu indtaste opkalds-indstillinger. Hvis du ikke véd noget, eller "
+"Du kan nu indtaste opkalds-indstillinger. Hvis du ikke ved noget, eller "
"ikke\n"
"er sikker på hvad der skal indtastes, kan de korrekte informationer fås fra\n"
"din Internet-udbyder. Hvis du ikke indtaster DNS (navneservice) "
@@ -2488,7 +2883,7 @@ msgstr ""
"her, vil informationen blive hentet fra din Internet-udbyder ved "
"forbindelsen."
-#: ../../help.pm_.c:407
+#: ../../help.pm_.c:413
msgid ""
"If your modem is an external modem, please turn on it now to let DrakX "
"detect it automatically."
@@ -2496,11 +2891,11 @@ msgstr ""
"Hvis dit modem er et eksternt modem, så tænd det, så DrakX kan finde det "
"automatisk."
-#: ../../help.pm_.c:410
+#: ../../help.pm_.c:416
msgid "Please turn on your modem and choose the correct one."
msgstr "Tænd venligst dit modem og vælg det rigtige"
-#: ../../help.pm_.c:413
+#: ../../help.pm_.c:419
msgid ""
"If you are not sure if informations above are\n"
"correct or if you don't know or are not sure what to enter, the correct\n"
@@ -2511,13 +2906,13 @@ msgid ""
"from your Internet Service Provider at connection time."
msgstr ""
"Hvis du ikke er sikker på om oplysningerne ovenfor er rigtige, eller hvis\n"
-"du ikke véd eller ikke er sikker på hvad der skal indtastes, kan de "
+"du ikke ved eller ikke er sikker på hvad der skal indtastes, kan de "
"korrekte\n"
"informationer fås fra din Internet-udbyder. Hvis du ikke indtaster DNS\n"
"(navneservice) informationen her, vil informationen blive hentet fra din\n"
"Internet-udbyder ved forbindelsen."
-#: ../../help.pm_.c:420
+#: ../../help.pm_.c:426
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, the correct informations can be\n"
@@ -2527,7 +2922,7 @@ msgstr ""
"er sikker på hvad du skal skrive, kan du få de korrekte oplysninger fra din\n"
"Internet-udbyder (ISP)."
-#: ../../help.pm_.c:425
+#: ../../help.pm_.c:431
msgid ""
"You may now configure your network device.\n"
"\n"
@@ -2560,15 +2955,15 @@ msgstr ""
" Hvis denne mulighed er valgt, skal du ikke skrive noget i feltet\n"
" \"IP-adresse\". Hvis du ikke er sikker, spørg din netværksadministrator."
-#: ../../help.pm_.c:437
+#: ../../help.pm_.c:443
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, ask your network administrator."
msgstr ""
"Du kan nu skive dit værtsnavn om nødvendigt.\n"
-"Hvis du ikke véd hvad du skal skrive, spørg din netværks administrator."
+"Hvis du ikke ved hvad du skal skrive, spørg din netværks administrator."
-#: ../../help.pm_.c:441
+#: ../../help.pm_.c:447
msgid ""
"You may now enter your host name if needed. If you\n"
"don't know or are not sure what to enter, leave blank."
@@ -2576,7 +2971,7 @@ msgstr ""
"Du kan nu skive dit værtsnavn om nødvendigt\n"
"Hvis du ikke ved hvad du skal skrive, så efterlad det blankt."
-#: ../../help.pm_.c:445
+#: ../../help.pm_.c:451
msgid ""
"You may now enter dialup options. If you're not sure what to enter, the\n"
"correct information can be obtained from your ISP."
@@ -2585,7 +2980,7 @@ msgstr ""
"hvad du skal skrive, kan du få de korrekte oplysninger fra din\n"
"Internet-udbyder (ISP)."
-#: ../../help.pm_.c:449
+#: ../../help.pm_.c:455
msgid ""
"If you will use proxies, please configure them now. If you don't know if\n"
"you should use proxies, ask your network administrator or your ISP."
@@ -2594,7 +2989,7 @@ msgstr ""
"ved, om du vil benytte proxy'er, kan du spørge din netværksadministrator\n"
"eller din Internet-udbyder (ISP)."
-#: ../../help.pm_.c:453
+#: ../../help.pm_.c:459
msgid ""
"You can install cryptographic package if your internet connection has been\n"
"set up correctly. First choose a mirror where you wish to download packages "
@@ -2615,11 +3010,11 @@ msgstr ""
"med\n"
"dit lands lovgivning på dette område."
-#: ../../help.pm_.c:462
+#: ../../help.pm_.c:468
msgid "You can now select your timezone according to where you live."
msgstr "Du kan nu vælge din tidszone efter hvor du bor."
-#: ../../help.pm_.c:465
+#: ../../help.pm_.c:471
msgid ""
"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Manage\n"
"Time) and translates it in local time according to the time zone you have\n"
@@ -2634,7 +3029,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du bruger Microsoft Windows på denne maskine, vælg da 'nej'."
-#: ../../help.pm_.c:473
+#: ../../help.pm_.c:479
msgid ""
"You may now choose which services you want to start at boot time.\n"
"\n"
@@ -2664,7 +3059,7 @@ msgstr ""
"farlige hvis de er aktiveret på en server.\n"
"Vælg som hovedregel kun de tjenester som du virkelig behøver."
-#: ../../help.pm_.c:486
+#: ../../help.pm_.c:492
msgid ""
"You can configure a local printer (connected to your computer) or remote\n"
"printer (accessible via a Unix, Netware or Microsoft Windows network)."
@@ -2673,7 +3068,7 @@ msgstr ""
"fjern\n"
"printer (gennem et Unix, Netware eller Microsoft Windows netværk)."
-#: ../../help.pm_.c:490
+#: ../../help.pm_.c:496
msgid ""
"If you wish to be able to print, please choose one printing system between\n"
"CUPS and LPR.\n"
@@ -2707,7 +3102,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du ikke har nogen printer, klik på 'None'."
-#: ../../help.pm_.c:505
+#: ../../help.pm_.c:511
msgid ""
"GNU/Linux can deal with many types of printer. Each of these types requires\n"
"a different setup.\n"
@@ -2737,7 +3132,7 @@ msgstr ""
"'SMB/Windows\n"
"95/98/NT'"
-#: ../../help.pm_.c:521
+#: ../../help.pm_.c:527
msgid ""
"Please turn on your printer before continuing to let DrakX detect it.\n"
"\n"
@@ -2763,9 +3158,9 @@ msgid ""
" you want, for example \"2nd floor\").\n"
msgstr ""
"Tænd venligst din printer inden du fortsætter med at lade DrakX søge efter "
-"dn.\n"
+"den.\n"
"\n"
-" * Printerens navn: Printer spooleren bruger \"lp\" som standard "
+" * Printerens navn: Printer-spooleren bruger \"lp\" som standard "
"printernavn. Så du skal have en printer der hedder \"lp\".\n"
" Hvis du kun har én printer, kan du give den mange navne. De skal blot "
"adskilles med en pibe (dvs. \"|\") \n"
@@ -2773,16 +3168,16 @@ msgstr ""
"Skriv det først fx \"Min printer|lp\".\n"
" Printeren hvis navn(e) indeholder \"lp\", vil blive brugt som "
"standard-printer.\n"
-" * Beskrivelse: dette er valgfrit men det kan være praktisk hvis du har "
+" * Beskrivelse: dette er valgfrit, men det kan være praktisk hvis du har "
"flere printere tilsluttet din computer, \n"
-" eller hvis du tillader andre computere at bruge din printer.\n"
+" eller hvis du tillader andre maskiner at bruge din printer.\n"
"\n"
"\n"
" * Placering: Hvis du vil tilføje nogle yderligere oplysninger\n"
" om din printer, så kan du skrive det her. Du kan skrive lige\n"
" hvad du har lyst til (fx \"2. sal\", eller lignende...).\n"
-#: ../../help.pm_.c:542
+#: ../../help.pm_.c:548
msgid ""
"You need to enter some informations here.\n"
"\n"
@@ -2826,7 +3221,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
" * Spool-bibliotek: Det er i dette bibliotek at print-jobs gemmes. Behold "
-"standardindstillingen hvis du ikke véd hvad du skal bruge.\n"
+"standardindstillingen hvis du ikke ved hvad du skal bruge.\n"
"\n"
"\n"
" * Printer-tilslutning: Hvis din printer er fysisk forbundet til din "
@@ -2841,7 +3236,7 @@ msgstr ""
" Hvis du vil bruge en printer der befinder sig på et NetWare netværk, "
"skal du vælge \"NetWare\".\n"
-#: ../../help.pm_.c:567
+#: ../../help.pm_.c:573
msgid ""
"Your printer has not been detected. Please enter the name of the device on\n"
"which it is connected.\n"
@@ -2860,11 +3255,11 @@ msgstr ""
"port.\n"
"Denne kaldes '/dev/lp0' under GNU/Linux og 'LPT1' under Microsoft Windows."
-#: ../../help.pm_.c:575
+#: ../../help.pm_.c:581
msgid "You must now select your printer in the above list."
msgstr "Du skal nu vælge din printer i listen ovenfor."
-#: ../../help.pm_.c:578
+#: ../../help.pm_.c:584
msgid ""
"Please select the right options according to your printer.\n"
"Please see its documentation if you don't know what choose here.\n"
@@ -2874,13 +3269,13 @@ msgid ""
"able to modify it if it doesn't work as you want."
msgstr ""
"Vælg venligst rettigheds-indstillinger svarende til din printer.\n"
-"Se venligst i dokumentationen hvis du ikke véd hvad der skal vælges her.\n"
+"Se venligst i dokumentationen hvis du ikke ved hvad der skal vælges her.\n"
"\n"
"\n"
"Du vil kunne afprøve din konfiguration i det næste trin, og du vil kunne\n"
"ændre den, hvis den ikke virker som du ønsker."
-#: ../../help.pm_.c:585
+#: ../../help.pm_.c:591
msgid ""
"You can now enter the root password for your Linux-Mandrake system.\n"
"The password must be entered twice to verify that both password entries are "
@@ -2923,7 +3318,7 @@ msgstr ""
"Du bør dog heller ikke gøre adgangskoden *for* lang eller for kompliceret,\n"
"idet du jo gerne skulle kunne huske den uden *alt* for meget besvær."
-#: ../../help.pm_.c:603
+#: ../../help.pm_.c:609
msgid ""
"To enable a more secure system, you should select \"Use shadow file\" and\n"
"\"Use MD5 passwords\"."
@@ -2931,7 +3326,7 @@ msgstr ""
"For at få et mere sikkert system, bør du vælge \"Benyt skygge-fil\" og\n"
"\"Benyt MD5-adgangkoder\"."
-#: ../../help.pm_.c:607
+#: ../../help.pm_.c:613
msgid ""
"If your network uses NIS, select \"Use NIS\". If you don't know, ask your\n"
"network administrator."
@@ -2939,7 +3334,7 @@ msgstr ""
"Hvis dit netværk benytter NIS, vælg \"Benyt NIS\". Hvis du ikke ved det,\n"
"kan du spørge din netværksadministrator."
-#: ../../help.pm_.c:611
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
"You may now create one or more \"regular\" user account(s), as\n"
"opposed to the \"privileged\" user account, root. You can create\n"
@@ -2982,7 +3377,7 @@ msgstr ""
"systemet, og *kun* logge ind som rod hvis du skal foretage administrative\n"
"handlinger eller vedligeholde systemet."
-#: ../../help.pm_.c:630
+#: ../../help.pm_.c:636
msgid ""
"Creating a boot disk is strongly recommended. If you can't\n"
"boot your computer, it's the only way to rescue your system without\n"
@@ -2992,7 +3387,7 @@ msgstr ""
"starte din maskine, er dette den eneste måde at redde den uden at "
"geninstallere alt."
-#: ../../help.pm_.c:635
+#: ../../help.pm_.c:641
msgid ""
"You need to indicate where you wish\n"
"to place the information required to boot to GNU/Linux.\n"
@@ -3008,7 +3403,7 @@ msgstr ""
"Med mindre du ved præcist hvad du gør, bør du vælge \"Første sektor på\n"
"disken (MBR)\"."
-#: ../../help.pm_.c:643
+#: ../../help.pm_.c:649
msgid ""
"Unless you know specifically otherwise, the usual choice is \"/dev/hda\"\n"
" (primary master IDE disk) or \"/dev/sda\" (first SCSI disk)."
@@ -3016,7 +3411,7 @@ msgstr ""
"Med mindre du ved bedre, er det sædvanlige valg \"/dev/hda\" (Første\n"
"IDE-disk) eller \"/dev/sda\" (første SCSI-disk)."
-#: ../../help.pm_.c:647
+#: ../../help.pm_.c:653
msgid ""
"LILO (the LInux LOader) and Grub are bootloaders: they are able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3029,7 +3424,7 @@ msgid ""
"anyone, in which case you can delete the corresponding entries. But\n"
"in this case, you will need a boot disk in order to boot them!"
msgstr ""
-"LILO (LInux LOader) og Grub er systemopstartere: de kan starte\n"
+"LILO (Linux LOader) og Grub er systemopstartere: de kan starte\n"
"enten GNU/Linux eller ethvert andet operativsystem op på din maskine. \n"
"Normalt bliver disse operativsystemer opdaget korrekt og installeret. \n"
"Hvis dette ikke er tilfældet, kan du tilføje en indgang manuelt på \n"
@@ -3042,7 +3437,7 @@ msgstr ""
"i dette tilfælde vil du have brug for en opstartsdiskette for at \n"
"kunne starte dem op!"
-#: ../../help.pm_.c:659
+#: ../../help.pm_.c:665
msgid ""
"LILO and grub main options are:\n"
" - Boot device: Sets the name of the device (e.g. a hard disk\n"
@@ -3062,30 +3457,289 @@ msgid ""
"\n"
" * normal: select normal 80x25 text mode.\n"
"\n"
-" * <number>: use the corresponding text mode."
-msgstr ""
-"LILO's og grub hovedindstillingsmuligheder er:\n"
-" - Opstarts-enhed: Angiver navnet på enheden (f.eks. en disk partition)\n"
+" * <number>: use the corresponding text mode.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and "
+"directories\n"
+"stored in \"/tmp\" when you boot your system, select this option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
+"the\n"
+"BIOS about the amount of RAM present in your computer. As consequence, Linux "
+"may\n"
+"fail to detect your amount of RAM correctly. If this is the case, you can\n"
+"specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
+"or 4\n"
+"MB between detected memory and memory present in your system is normal."
+msgstr ""
+"LILO's og grub's hovedindstillingsmuligheder er:\n"
+" - Opstartsenhed: Angiver navnet på enheden (f.eks. en disk partition)\n"
"som indeholder opstarts-sektoren. Med mindre du selv ved bedre, bør du "
"vælge\n"
"\"/dev/hda\".\n"
"\n"
"\n"
-" - Ventetid før standard-styresystem skal opstartes: Angiver det antal\n"
-"tiendedele sekunder opstarteren skal vente før den starter det "
-"operativsystem,\n"
-"du har valgt som standard. Dette er nyttigt på systemer, der startes\n"
-"øjeblikkeligt fra harddisken efter tastaturet er aktiveret. Opstarteren "
-"venter\n"
-"ikke, hvis \"delay\" (ventetid) er udeladt eller sat til nul.\n"
+" - Ventetid før opstart af forvalgt styresystem: Angiver det antal\n"
+"tiendedele sekunder systemopstarteren skal vente før den starter det\n"
+"styresystem du har valgt som standard. Dette er nyttigt på systemer,\n"
+"der startes øjeblikkeligt fra harddisken efter tastaturet er aktiveret. \n"
+"Opstarteren venter ikke, hvis \"ventetid\" er udeladt eller sat til nul.\n"
"\n"
"\n"
-" - Video indstilling: Dette angiver den VGA-tekstindstilling som skal\n"
+" - Videoindstilling: Dette angiver den VGA-tekstindstilling som skal\n"
"vælges ved opstart. Følgende værdier kan benyttes: \n"
-" * normal: vælger den normale 80x25 tegn tekstindstilling.\n"
-" * <tal>: benyt den til <tal> svarende tekstindstilling."
+"\n"
+" * normal: vælger den normale 80x25-tegns tekstskærm.\n"
+"\n"
+" * <tal>: benyt den til <tal> svarende tekstskærm.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Rens \"/tmp\" ved hver genstart: hvis du vil slette alle filer og "
+"kataloger\n"
+"gemt i \"/tmp\" når du starter dit system, så vælg denne mulighed.\n"
+"\n"
+" - Præcis RAM-mængde, hvis påkrævet: desværre er der i dagens pc-verden\n"
+"ingen standardmetode til at spørge BIOS'en om hvor meget RAM der er i en\n"
+"maskine. Som følge deraf kan GNU/Linux i nogle tilfælde ikke korrekt\n"
+"detektere hele den installerede mængde RAM. Hvis dette er tilfældet kan\n"
+"du her angive den korrekte mængde. Bemærk at en forskel på 2 eller 4 Mb\n"
+"er ganske normalt."
+
+#: ../../help.pm_.c:697
+msgid ""
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able\n"
+"to boot either GNU/Linux, MacOS, or MacOSX, if present on your computer.\n"
+"Normally, these other operating systems are correctly detected and\n"
+"installed. If this is not the case, you can add an entry by hand in this\n"
+"screen. Be careful as to choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboot main options are:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init Message: A simple text message that is displayed before the boot\n"
+"prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Boot Device: Indicate where you want to place the information required "
+"to \n"
+"boot to GNU/Linux. Generally, you will have setup a bootstrap partition "
+"earlier \n"
+"to hold this information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Open Firmware Delay: Unlike LILO, there are two delays available with \n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point you can \n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS, or Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Kernel Boot Timeout: This timeout is similar to the LILO boot delay. "
+"After \n"
+"selecting Linux, you will have this delay in 0.1 seconds before your "
+"default\n"
+"kernel description is selected.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable CD Boot?: Checking this option will allow you to choose 'C' for "
+"CD at\n"
+"the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Enable OF Boot?: Checking this option will allow you to choose 'N' for "
+"Open\n"
+"Firmware at the first boot prompt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default OS: You can select which OS will boot by default when the Open "
+"Firmware \n"
+"Delay expires."
+msgstr ""
+"Yaboot er en systemstarter til NewWorld MacIntosh-maskinel. Den kan\n"
+"starte enten GNU/Linux, MacOS eller MacOSX, hvis de er til stede på din\n"
+"computer. Sædvanligvis vil disse andre styresystemer blive korrekt opdaget\n"
+"og installeret. Hvis dette ikke skulle være tilfældet kan du her tilføje en "
+"indgang\n"
+"i hånden. Vær forsigtig med at vælger de korrekte parametre.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Yaboots hovedvalg er:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Init-besked: En enkel tekstbesked som vises før valg af opstart.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Opstartsenhed: Angiver hvor du ønsker at placere informationen\n"
+"som er nødvendig for at starte GNU/Linux. Du vil generelt have indstillet "
+"en\n"
+"bootstrap-partition til at have denne information.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Åben firmwareforsinkelse: Til forskel fra LILO er der to forsinkelser\n"
+"mulige med yaboot. Den første forsinkelse bliver målt i sekunder og du\n"
+"kan ved det punkt vælge mellem CD, OF-opstart, MacOS eller Linux.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Ventetid før kerneopstart: Denne er lig LILO-opstartsforsinkelsen.\n"
+"Efter at have valgt Linux vil du have denne ventetid gange 0,1 sekunder\n"
+"før din forvalgte kernebeskrivelse bliver valgt.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Aktivér CD-opstart?: Hvis du vælger dette valg vil \n"
+"du kunne trykke 'C' for CD ved det første opstartsvalg.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Aktiver OF-opstart?: Hvis du vælger dette valg vil du kunne\n"
+"trykke 'N' for Åben Firmware ved det første opstartsvalg.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Forvalgt styresystem: Du kan vælge hvilket forvalgt styresystem der\n"
+"skal startes når Åben Firmwareforsinkelsen er udløbet."
-#: ../../help.pm_.c:680
+#: ../../help.pm_.c:738
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating "
+"systems,\n"
+"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For other OS's - the entry consists only of a label and the root partition.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For Linux, there are a few possible options: \n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+msgstr ""
+"Du kan tilføje flere valgmuligheder for yaboot, enten til andre "
+"styresystemer\n"
+"andre kerner, eller til nød-opstart.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For andre styresystemer - indtast navn og rodpartition\n"
+"\n"
+"\n"
+"Der er for Linux nogen mulige valg:\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Label: This is simply the name will type at the yaboot prompt to select "
+"this \n"
+"boot option.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Image: This would be the name of the kernel to boot. Typically vmlinux "
+"or\n"
+"a variation of vmlinux with an extension.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Root: The root device or '/' for your Linux installation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Append: On Apple hardware, the kernel append option is used quite often "
+"to\n"
+"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button "
+"emulation\n"
+"for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse. The "
+"following \n"
+"are some examples:\n"
+"\n"
+"\n"
+"\t\t video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111 "
+"hda=autotune\n"
+"\n"
+"\t\t video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111 \n"
+"\n"
+"\n"
+" \n"
+" - Initrd: This option can be used either to load initial modules, before "
+"the boot \n"
+"device is available, or to load a ramdisk image for an emergency boot "
+"situation.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Initrd-size: The default ramdisk size is generally 4096 bytes. If you "
+"should need\n"
+"to allocate a large ramdisk, this option can be used.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Read-write: Normally the 'root' partition is initially brought up "
+"read-only, to allow\n"
+"a filesystem check before the system becomes 'live'. You can override this "
+"option here.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - NoVideo: Should the Apple video hardware prove to be exceptionally "
+"problematic, you can\n"
+"select this option to boot in 'novideo' mode, with native framebuffer "
+"support.\n"
+"\n"
+"\n"
+" - Default: Selects this entry as being the default Linux selection, "
+"selectable by just\n"
+"pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be highlighted "
+"with a '*', if you\n"
+"press TAB to see the boot selections."
+
+#: ../../help.pm_.c:793
msgid ""
"SILO is a bootloader for SPARC: it is able to boot\n"
"either GNU/Linux or any other operating system present on your computer.\n"
@@ -3112,7 +3766,7 @@ msgstr ""
"i dette tilfælde vil du have brug for en opstartsdiskette for at \n"
"kunne starte dem op!"
-#: ../../help.pm_.c:692
+#: ../../help.pm_.c:805
msgid ""
"SILO main options are:\n"
" - Bootloader installation: Indicate where you want to place the\n"
@@ -3138,7 +3792,7 @@ msgstr ""
"øjeblikkeligt fra harddisken efter tastaturet er aktiveret. Opstarteren\n"
"venter ikke, hvis \"delay\" (ventetid) er udeladt eller sat til nul."
-#: ../../help.pm_.c:705
+#: ../../help.pm_.c:818
msgid ""
"Now it's time to configure the X Window System, which is the\n"
"core of the GNU/Linux GUI (Graphical User Interface). For this purpose,\n"
@@ -3156,7 +3810,7 @@ msgstr ""
"i GNU/Linux' grafiske brugerflade. Til dette formål skal du konfigurere\n"
"dit grafikkort samt din skærm. De fleste af disse valg foregår dog\n"
"automatisk, hvilket betyder at du normalt blot skal godkende de valg\n"
-"som er truffet :)\n"
+"som er truffet :-)\n"
"\n"
"\n"
"Når konfigurationen er afsluttet, vil X blive startet (medmindre du\n"
@@ -3164,7 +3818,7 @@ msgstr ""
"dig. Hvis ikke, kan du komme tilbage og ændre opsætningerne så ofte det\n"
"måtte være nødvendigt."
-#: ../../help.pm_.c:718
+#: ../../help.pm_.c:831
msgid ""
"If something is wrong in X configuration, use these options to correctly\n"
"configure the X Window System."
@@ -3172,7 +3826,7 @@ msgstr ""
"Hvis der er noget galt med X-konfigurationen, skal du benytte disse\n"
"indstillingsmuligheder til at sætte X-vinduessystem korrekt op."
-#: ../../help.pm_.c:722
+#: ../../help.pm_.c:835
msgid ""
"If you prefer to use a graphical login, select \"Yes\". Otherwise, select\n"
"\"No\"."
@@ -3180,84 +3834,19 @@ msgstr ""
"Hvis du fortrækker at benytte grafisk logind, vælg \"Ja\". Hvis ikke,\n"
"vælg \"Nej\"."
-#: ../../help.pm_.c:726
+#: ../../help.pm_.c:839
msgid ""
-"You can now select some miscellaneous options for your system.\n"
-"\n"
-"* Use hard drive optimizations: this option can improve hard disk "
-"performance but is only for advanced users. Some buggy\n"
-" chipsets can ruin your data, so beware. Note that the kernel has a builtin "
-"blacklist of drives and chipsets, but if\n"
-" you want to avoid bad surprises, leave this option unset.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Choose security level: you can choose a security level for your system. "
-"Please refer to the manual for complete\n"
+"You can choose a security level for your system. Please refer to the manual "
+"for complete\n"
" information. Basically, if you don't know what to choose, keep the default "
"option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Precise RAM if needed: unfortunately, there is no standard method to ask "
-"the BIOS about the amount of RAM present in\n"
-" your computer. As consequence, Linux may fail to detect your amount of RAM "
-"correctly. If this is the case, you can\n"
-" specify the correct amount or RAM here. Please note that a difference of 2 "
-"or 4 MB between detected memory and memory\n"
-" present in your system is normal.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Removable media automounting: if you would prefer not to manually mount "
-"removable media (CD-Rom, floppy, Zip, etc.) by\n"
-" typing \"mount\" and \"umount\", select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Clean \"/tmp\" at each boot: if you want delete all files and directories "
-"stored in \"/tmp\" when you boot your system,\n"
-" select this option.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Enable num lock at startup: if you want NumLock key enabled after booting, "
-"select this option. Please note that you\n"
-" should not enable this option on laptops and that NumLock may or may not "
-"work under X."
msgstr ""
-"Du kan nu vælge mellem diverse indstillinger for dit system.\n"
-"\n"
-"* Benyt harddisk optimeringer: Denne indstilling kan forøge hastigheden for "
-"operationer på harddisken, men den bør \n"
-" kun benyttes af erfarne brugere: nogle fejlbehæftede chipsæt kan ødelægge "
-"dine data, så pas på. Bemærk at \n"
-" kernen har en indbygget sortliste over drev og chipsæt, men hvis du vil "
-"undgå kedelige overraskelser, så undlad at \n"
-" bruge denne valgmulighed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Vælg sikkerhedniveau: Du kan vælge et sikkerhedsniveau for dit system. Læs "
-"venligst i manualen for en fyldestgørende \n"
-" forklaring. I korthed: hvis du ikke ved noget, behold standarden.\n"
-"\n"
-"* Præcis RAM-mængde, hvis påkrævet: desværre er der i dagens pc-verden ingen "
-"standardmetode til at spørge BIOS'en om\n"
-" hvor meget RAM der er i en maskine. Som følge deraf kan GNU/Linux i nogle "
-"tilfælde ikke korrekt detektere hele den\n"
-" installerede mængde RAM. Hvis dette er tilfældet kan du her angive den "
-"korrekte mængde. Bemærk at en forskel på 2 eller\n"
-" 4 Mb er ganske normalt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Automatisk montering af flytbare medier: Hvis du foretrækker ikke at "
-"skulle montere flytbare medier (cdrom,\n"
-" disketter, zip) manuelt ved at skrive \"mount\" og \"unmount\", så vælg "
-"denne mulighed.\n"
-"\n"
-"\n"
-"* Aktivér numerisk lås på tastaturet ved opstart: Hvis du ønsker at NumLock "
-"skal være aktiveret efter opstart,\n"
-" skal du vælge denne mulighed. Bemærk venligst at man ikke bør benytte "
-"denne indstilling på bærbare, og at\n"
-" det er muligt at NumLock måske ikke fungerer, når du starter X)."
+"Du kan vælge et sikkerhedsniveau for dit system. Læs venligst vejledningen\n"
+"for fyldestgørende information. Hvis du ikke ved hvad du skal vælge så "
+"behold\n"
+"det forvalgte.\n"
-#: ../../help.pm_.c:755
+#: ../../help.pm_.c:844
msgid ""
"Your system is going to reboot.\n"
"\n"
@@ -3271,104 +3860,140 @@ msgstr ""
"Hvis du ønsker at starte et andet eksisterende operativsystem, bedes du\n"
"læse de ekstra instruktioner."
-#: ../../install2.pm_.c:40
+#: ../../install2.pm_.c:39
msgid "Choose your language"
msgstr "Vælg sprog"
-#: ../../install2.pm_.c:41
+#: ../../install2.pm_.c:40
msgid "Select installation class"
msgstr "Vælg installations-metode"
-#: ../../install2.pm_.c:42
+#: ../../install2.pm_.c:41
msgid "Hard drive detection"
msgstr "Harddisk bestemmelse"
-#: ../../install2.pm_.c:43
+#: ../../install2.pm_.c:42
msgid "Configure mouse"
msgstr "Konfigurér mus"
-#: ../../install2.pm_.c:44
+#: ../../install2.pm_.c:43
msgid "Choose your keyboard"
msgstr "Vælg tastatur"
-#: ../../install2.pm_.c:45 ../../install_steps_interactive.pm_.c:497
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Diverse"
+#: ../../install2.pm_.c:44
+msgid "Security"
+msgstr "Sikkerhed"
-#: ../../install2.pm_.c:46
+#: ../../install2.pm_.c:45
msgid "Setup filesystems"
msgstr "Vælg filsystemer"
-#: ../../install2.pm_.c:47
+#: ../../install2.pm_.c:46
msgid "Format partitions"
msgstr "Formatér partitioner"
-#: ../../install2.pm_.c:48
+#: ../../install2.pm_.c:47
msgid "Choose packages to install"
msgstr "Vælg pakker til installation"
-#: ../../install2.pm_.c:49
+#: ../../install2.pm_.c:48
msgid "Install system"
msgstr "Installér system"
+#: ../../install2.pm_.c:49 ../../install_steps_interactive.pm_.c:894
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:895
+msgid "Set root password"
+msgstr "Sæt rod-adgangskode"
+
#: ../../install2.pm_.c:50
+msgid "Add a user"
+msgstr "Tilføj bruger"
+
+#: ../../install2.pm_.c:51
msgid "Configure networking"
msgstr "Konfigurér netværk"
-#: ../../install2.pm_.c:52
-msgid "Configure timezone"
-msgstr "Konfigurér tidszone"
+#: ../../install2.pm_.c:53 ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
+msgid "Summary"
+msgstr "Oversigt"
-#: ../../install2.pm_.c:53
+#: ../../install2.pm_.c:54
msgid "Configure services"
msgstr "Konfigurér tjenester"
-#: ../../install2.pm_.c:54
-msgid "Configure printer"
-msgstr "Konfigurér printer"
-
-#: ../../install2.pm_.c:55 ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:763
-msgid "Set root password"
-msgstr "Sæt rod-adgangskode"
-
#: ../../install2.pm_.c:56
-msgid "Add a user"
-msgstr "Tilføj bruger"
-
-#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Create a bootdisk"
msgstr "Opret opstartsdiskette"
-#: ../../install2.pm_.c:60
+#: ../../install2.pm_.c:58
msgid "Install bootloader"
-msgstr "Installér opstarter"
+msgstr "Installér systemopstarter"
-#: ../../install2.pm_.c:61
+#: ../../install2.pm_.c:59
msgid "Configure X"
msgstr "Konfigurér X"
-#: ../../install2.pm_.c:63
-msgid "Auto install floppy"
-msgstr "Autoinstallerings-diskette"
-
-#: ../../install2.pm_.c:65
+#: ../../install2.pm_.c:60
msgid "Exit install"
msgstr "Afslut installation"
-#: ../../install_any.pm_.c:578
+#: ../../install_any.pm_.c:373
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected the following server(s): %s\n"
+"\n"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:404
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr ""
+
+#: ../../install_any.pm_.c:647
+#, c-format
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
+msgstr "Indsæt en tom diskette i diskette-drev %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:651
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Denne diskette er ikke formatteret til FAT"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:661
+msgid ""
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
+msgstr ""
+"For at bruge dette gemte pakkevalg, start installationen op med``linux "
+"defcfg=floppy''"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:683
msgid "Error reading file $f"
msgstr "Fejl ved læsning af fil $f"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:426
+#: ../../install_gtk.pm_.c:84 ../../install_steps_gtk.pm_.c:310
+#: ../../interactive.pm_.c:95 ../../interactive.pm_.c:110
+#: ../../interactive.pm_.c:265 ../../interactive_newt.pm_.c:166
+#: ../../interactive_stdio.pm_.c:27 ../../my_gtk.pm_.c:356
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616 ../../my_gtk.pm_.c:639
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../../install_gtk.pm_.c:423
msgid "Please test the mouse"
msgstr "Test venligst musen"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:427
+#: ../../install_gtk.pm_.c:424
msgid "To activate the mouse,"
msgstr "For at aktivere musen,"
-#: ../../install_gtk.pm_.c:428
+#: ../../install_gtk.pm_.c:425
msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
msgstr "FLYT PÅ HJULET!"
@@ -3488,7 +4113,7 @@ msgstr ""
#: ../../install_interactive.pm_.c:123
msgid "Which size do you want to keep for windows on"
-msgstr "Hvilken størrelse ønsker du at at beholde windows på?"
+msgstr "Hvilken størrelse ønsker du at at beholde Windows på?"
#: ../../install_interactive.pm_.c:124
#, c-format
@@ -3526,12 +4151,8 @@ msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr "Alle eksisterende partitioner og deres data vil gå tabt på drev %s"
#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Expert mode"
-msgstr "Ekspert modus"
-
-#: ../../install_interactive.pm_.c:165
-msgid "Use diskdrake"
-msgstr "Brug diskdrake"
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Brugerdefineret disk-opdeling"
#: ../../install_interactive.pm_.c:169
msgid "Use fdisk"
@@ -3546,32 +4167,32 @@ msgstr ""
"Du kan nu partitionere %s.\n"
"Når du er færdig, så husk at gemme med 'w'"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:196
+#: ../../install_interactive.pm_.c:201
msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
msgstr "Du har ikke nok fri plads på din Windows-partition"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_interactive.pm_.c:217
msgid "I can't find any room for installing"
msgstr "Kan ikke finde plads til installering"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:214
+#: ../../install_interactive.pm_.c:221
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "DrakX partitionerings-troldmanden fandt de følgende løsninger:"
+msgstr "DrakX partitionerings-guiden fandt de følgende løsninger:"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:219
+#: ../../install_interactive.pm_.c:226
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partitionering mislykkedes: %s"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:234
+#: ../../install_interactive.pm_.c:232
msgid "Bringing up the network"
msgstr "Bringer netværket op"
-#: ../../install_interactive.pm_.c:239
+#: ../../install_interactive.pm_.c:237
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Lukker netværket ned"
-#: ../../install_steps.pm_.c:74
+#: ../../install_steps.pm_.c:73
msgid ""
"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
"Continue at your own risk."
@@ -3580,7 +4201,7 @@ msgstr ""
"pæn måde.\n"
"Fortsæt på eget ansvar!"
-#: ../../install_steps.pm_.c:202
+#: ../../install_steps.pm_.c:203
#, c-format
msgid "Duplicate mount point %s"
msgstr "Duplikér monterings-sti %s"
@@ -3597,16 +4218,16 @@ msgstr ""
"Tjek cdrom'en på en færdiginstalleret maskine ved brug af \"rpm -qpl "
"Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../install_steps.pm_.c:458
+#: ../../install_steps.pm_.c:451
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Velkommen til %s"
-#: ../../install_steps.pm_.c:670
+#: ../../install_steps.pm_.c:634
msgid "No floppy drive available"
msgstr "Intet tilgængeligt diskettedrev"
-#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:43
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:51
#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:23
#, c-format
msgid "Entering step `%s'\n"
@@ -3620,73 +4241,71 @@ msgstr "Vælg den samlede størrelse som din installation må fylde"
msgid "Total size: "
msgstr "Total størrelse: "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:353
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:136
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:346 ../../install_steps_gtk.pm_.c:437
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Version: %s\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:354
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:137
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:347 ../../install_steps_gtk.pm_.c:438
#, c-format
msgid "Size: %d KB\n"
msgstr "Størrelse: %d KB\n"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:260
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:462 ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Vælg pakker som skal installeres"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:263
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:465 ../../install_steps_gtk.pm_.c:340
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:268
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216 ../../standalone/rpmdrake_.c:161
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:473 ../../install_steps_gtk.pm_.c:345
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:466
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:492 ../../install_steps_gtk.pm_.c:558
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499 ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:499
msgid "Please wait, "
msgstr "Vent venligst, "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:474
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:501 ../../install_steps_gtk.pm_.c:570
msgid "Time remaining "
msgstr "Resterende tid "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502 ../../install_steps_gtk.pm_.c:475
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:502
msgid "Total time "
msgstr "Total tid "
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507 ../../install_steps_gtk.pm_.c:484
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:594
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:507
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:675
msgid "Preparing installation"
msgstr "Forbereder installationen"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:500
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:528 ../../install_steps_gtk.pm_.c:618
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerer pakke %s"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsæt alligevel?"
-#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:569
+#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:553 ../../install_steps_gtk.pm_.c:695
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Der opstod en fejl ved sorteringen af pakkerne:"
#: ../../install_steps_graphical.pm_.c:577
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
msgid "Use existing configuration for X11?"
msgstr "Benyt eksisterende konfiguration for X11?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:136
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:142
msgid ""
"Your system is low on resource. You may have some problem installing\n"
"Linux-Mandrake. If that occurs, you can try a text install instead. For "
@@ -3698,17 +4317,17 @@ msgstr ""
"istedet.\n"
"Dette gøres ved at trykke 'F1' ved opstart fra cdrommen, og så skrive 'text'."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:150
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:156
msgid "Please, choose one of the following classes of installation:"
msgstr "Vælg venligst en af de følgende installations-måder"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
#, c-format
msgid ""
"The total size for the groups you have selected is approximately %d MB.\n"
msgstr "Den totale størrelse af de grupper du har valg er cirka %d Mb.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:224
msgid ""
"If you wish to install less than this size,\n"
"select the percentage of packages that you want to install.\n"
@@ -3722,7 +4341,7 @@ msgstr ""
"En lav procentdel vil kun installere de vigtigste pakker;\n"
"en procentdel på 100%% vil installere alle valgte pakker."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:222
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:229
msgid ""
"You have space on your disk for only %d%% of these packages.\n"
"\n"
@@ -3738,78 +4357,86 @@ msgstr ""
"En lav procentdel vil kun installere de vigtigste pakker;\n"
"en procentdel på %d%% vil installere så mange pakker som muligt."
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:228
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:235
msgid "You will be able to choose them more specifically in the next step."
msgstr ""
"Du har mulighed for at vælge dem mere præcist i næste installationstrin"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:230
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:237
msgid "Percentage of packages to install"
msgstr "Procentandel pakker til installation"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:272
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Automatiske afhængigheder"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:285 ../../install_steps_interactive.pm_.c:599
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Valg af pakkegrupper"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:305 ../../install_steps_interactive.pm_.c:614
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuelt pakkevalg"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:349
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:332 ../../standalone/rpmdrake_.c:101
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
msgid "Expand Tree"
msgstr "Udvid træ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:333 ../../standalone/rpmdrake_.c:102
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:417
msgid "Collapse Tree"
msgstr "Sammenfold træ"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr "Skift mellem flad og gruppesorteret"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:351
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:435
msgid "Bad package"
msgstr "Dårlig pakke"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:436
#, c-format
msgid "Name: %s\n"
msgstr "Navn: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:355
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:439
#, c-format
msgid "Importance: %s\n"
msgstr "Vigtighed: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:363
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:448 ../../install_steps_interactive.pm_.c:578
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total størrelse: %d / %d Mb"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:467
msgid ""
"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
"Du kan ikke vælge denne pakke, da der ikke er nok plads tilbage til at "
"installere den"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:471
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "De følgende pakker vil blive installeret"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:387
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:472
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "De følgende pakker vil blive afinstalleret"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:482
msgid "You can't select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikke vælge/fravælge denne pakke"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:501
msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
msgstr "Dette er en nødvendig pakke, den kan ikke vælges fra"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:418
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:503
msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den er allerede installeret"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:422
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:507
msgid ""
"This package must be upgraded\n"
"Are you sure you want to deselect it?"
@@ -3817,27 +4444,24 @@ msgstr ""
"Denne pakke skal opgraderes\n"
"Er du sikker på at du vil fravælge den?"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:425
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:510
msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den skal opgraderes"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:563
msgid "Estimating"
msgstr "Beregner"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:481 ../../interactive.pm_.c:86
-#: ../../interactive.pm_.c:249 ../../interactive_newt.pm_.c:51
-#: ../../interactive_newt.pm_.c:99 ../../interactive_stdio.pm_.c:27
-#: ../../my_gtk.pm_.c:246 ../../my_gtk.pm_.c:486
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annullér"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:582
+msgid "Please wait, preparing installation"
+msgstr "Vent venligst, forbereder installationen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:495
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:613
#, c-format
msgid "%d packages"
msgstr "%d pakker"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:531
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:652
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -3903,11 +4527,15 @@ msgstr ""
"skabere\n"
"og er beskyttet af Lov om Ophavsret.\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
msgid "Accept"
msgstr "Acceptér"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:680 ../../install_steps_interactive.pm_.c:163
+msgid "Refuse"
+msgstr "Nægt"
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:681
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -3922,28 +4550,34 @@ msgstr ""
"gjort\n"
"Hvis du ikke har den så tryk på Annullér, så undgås installation fra denne cd"
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:559 ../../install_steps_interactive.pm_.c:147
-msgid "Refuse"
-msgstr "Nægt"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:573
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:699
msgid "There was an error installing packages:"
msgstr "Der opstod en fejl ved installeringen af pakkerne:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:38
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:37
msgid "An error occurred"
msgstr "Der er opstået en fejl"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:54
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:55
msgid "Please, choose a language to use."
msgstr "Vælg venligst det sprog, du vil bruge."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:70
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:56
+msgid "You can choose other languages that will be available after install"
+msgstr ""
+"Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:68
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:613
+msgid "All"
+msgstr "Alt"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:86
msgid "License agreement"
msgstr "Licensaftale"
# Mangler
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:71
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:87
msgid ""
"Introduction\n"
"\n"
@@ -4074,8 +4708,8 @@ msgstr ""
"\n"
"1. Licensaftale\n"
"\n"
-"Læs venligst dette dokument. Dette dokument er er en licensaftale mellem dig "
-"og \n"
+"Læs venligst dette dokument. Dette dokument er en licensaftale mellem dig og "
+" \n"
"MandrakeSoft S.A., som gælder til disse programmelprodukter.\n"
"Ved at installere, kopiere eller bruge disse programmelprodukter accepterer "
"du indirekte \n"
@@ -4086,8 +4720,8 @@ msgstr ""
"Hvilket som helst forsøg på at installere, kopiere eller bruge disse "
"programmelprodukter på en måde som ikke er i overensstemmelse \n"
"med betingelserne og reglerne i denne licens er ulovlig og vil betyde at du "
-"miste dine rettighedder under denne \n"
-"licens, Hvis dette sker skal du med det samme ødelægge alle kopier af disse "
+"mister dine rettighedder under denne \n"
+"licens, Hvis dette sker, skal du med det samme ødelægge alle kopier af disse "
"\n"
"programmelprodukter.\n"
"\n"
@@ -4096,23 +4730,23 @@ msgstr ""
"\n"
"Disse programmelprodukter og dokumenter leveres \"som de er\", uden nogen "
"form for garanti \n"
-"efter som hvad loven tillader.\n"
+"efter som hvad lov foreskriver.\n"
"MandrakeSoft S.A. vil under ingen omstændigheder undtagen hvad lov "
-"bestemmer, være ansvarlig for specielle, \n"
+"foreskriver være ansvarlig for specielle, \n"
"tilfældige, direkte eller indirekte tab af nogen art (inkluderende uden "
"begrænsninger, skader ved tab af \n"
"forretning, forstyrrelser af forretning, finansielle tab, advokatbistand, "
"erstatninger som resultat af en retssag \n"
-"eller nogen anden form for tab.) opstået under brugen af disse "
+"eller nogen anden form for tab) opstået under brugen af disse "
"programmelprodukter eller \n"
"mangel på samme, selv hvis MandrakeSoft S.A. er blevet gjort opmærksom på "
"mulighed for sådanne \n"
"skader.\n"
"\n"
-"BEGRÆNSET GARANTI MED HENSYN TIL REGLER OM BRUG AF FORBUDT SOFTWARE I NOGEN "
-"LANDE\n"
+"BEGRÆNSET GARANTI MED HENSYN TIL REGLER OM BRUG AF FORBUDT PROGRAMMEL I "
+"VISSE LANDE\n"
"\n"
-"Udover hvad lov bestemmer vil MandrakeSoft S.A. eller deres distributører "
+"Udover hvad lov foreskriver vil MandrakeSoft S.A. eller deres distributører "
"under ingen omstændigheder være \n"
"ansvarlig for tilfældige, direkte eller indirekte tab af nogen art "
"(inkluderende uden begrænsninger skader ved tab af \n"
@@ -4120,7 +4754,7 @@ msgstr ""
"erstatninger som resultat af en retssag \n"
"eller nogen anden form for tab) opstået under hentning eller brugen af dette "
"programmel fra Linux-Mandrake websider\n"
-"som er forbudt i nogen lande ved lov.\n"
+"som er forbudt i visse lande ved lov.\n"
"Denne begrænsede garanti gælder, men er ikke begrænset til, de stærke "
"krypteringskomponenter \n"
"inkluderet i disse programmelprodukter.\n"
@@ -4134,9 +4768,9 @@ msgstr ""
"licenser. De fleste af disse licenser tillader dig at bruge, kopiere, "
"tilpasse eller redistribuere komponenterne, de dækker. Læs venligst "
"vilkårene\n"
-"og aftalerne i licensaftalen for hver komponent før du bruger det. Ved "
-"spørgsmål ang. en komponent, bedes adresseret til komponentens forfatter og "
-"ikke til MandrakeSoft.\n"
+"og aftalerne i licensaftalen for hver komponent før du bruger det. Spørgsmål "
+"angående en komponent bedes adresseret til komponentens forfatter og ikke "
+"til MandrakeSoft.\n"
"Programmerne udviklet af MandrakeSoft S.A. bliver reguleret efter GPL "
"licensen. Dokumentationen skrevet af MandrakeSoft S.A. bliver reguleret "
"efter en specifik licens. Referér venligst til dokumentationen for "
@@ -4149,7 +4783,7 @@ msgstr ""
"respektive forfattere, og er\n"
"beskyttet af intellektuelle rettigheds- og ophavsretslove, gældende for "
"programmel.\n"
-"MandrakeSoft S.A. forbeholder deres rettigheder til at ændre eller tilpasse "
+"MandrakeSoft S.A. forbeholder sine rettigheder til at ændre eller tilpasse "
"programmelprodukterne, helt eller delvist, med alle midler og til alle "
"formål.\n"
"\"Mandrake\", \"Linux-Mandrake\" samt de tilhørende logoer er varemærker for "
@@ -4164,136 +4798,108 @@ msgstr ""
"af de andre gældende dele af\n"
"aftalen.\n"
"Vilkårene og aftalerne i denne licens er reguleret under fransk lov.\n"
-"Alle uenigheder vedr. vilkårene i denne licens vil helst blive løst udenfor "
-"domstolene. Som en sidste udvej vil uenighederne blive håndteret ved den "
-"rette domstol i Paris, Frankrig\n"
+"Alle uenigheder vedrørende vilkårene i denne licens vil fortrinsvist blive "
+"løst udenfor domstolene. Som en sidste udvej vil uenighederne blive "
+"håndteret ved den rette domstol i Paris, Frankrig.\n"
"Ved spørgsmål omkring dette dokument, kontakt venligst MandrakeSoft S.A. \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:154
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:21
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:182
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:28
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:155
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:29
msgid "Please, choose your keyboard layout."
msgstr "Vælg venligst tastaturlayout."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:166
-msgid "You can choose other languages that will be available after install"
-msgstr ""
-"Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:173
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:520
-msgid "All"
-msgstr "Alt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:184
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Her er den komplette liste over tilgængelige tastaturer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:227
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Install Class"
msgstr "Installationsmetode"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:181
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:201
msgid "Which installation class do you want?"
msgstr "Hvilken installations-klasse ønsker du?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Install/Update"
msgstr "Installér/Opdatér"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:183
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:203
msgid "Is this an install or an update?"
msgstr "Er dette en nyinstallation eller en opdatering?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:192
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:212
msgid "Recommended"
msgstr "Anbefalet"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
-msgid "Customized"
-msgstr "Tilpasset"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:196
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:211
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:215
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
msgid "Expert"
msgstr "Ekspert"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:206
-msgid ""
-"Are you sure you are an expert? \n"
-"You will be allowed to make powerful but dangerous things here.\n"
-"\n"
-"You will be asked questions such as: ``Use shadow file for passwords?'',\n"
-"are you ready to answer that kind of questions?"
-msgstr ""
-"Er du sikker på at du er en ekspert? \n"
-"Du får adgang til stærke men farlige ting her.\n"
-"Du vil blive givet spørgsmål som: ``Brug skyggefil for adgangskoder?'',\n"
-"er du klar til at svare på sådanne spørgsmål?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:216
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:226
msgid "Update"
msgstr "Opdatering"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:222
-msgid "Workstation"
-msgstr "Arbejdsstation"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:223
-msgid "Development"
-msgstr "Udvikling"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:224
-msgid "Server"
-msgstr "Server"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:228
-msgid "What is your system used for?"
-msgstr "Hvad skal dit system bruges til?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:238 ../../standalone/mousedrake_.c:31
msgid "Please, choose the type of your mouse."
msgstr "Vælg venligst muse-type."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:251 ../../standalone/mousedrake_.c:40
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:244 ../../standalone/mousedrake_.c:46
msgid "Mouse Port"
msgstr "Muse-port"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:252
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:245 ../../standalone/mousedrake_.c:47
msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
msgstr "Vælg venligst hvilken seriel port din mus er forbundet til."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Emulering af knapper"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:255
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emulering af knap 2"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emulering af knap 3"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "Configuring PCMCIA cards..."
msgstr "Konfigurerer PCMCIA kort..."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:271
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
msgid "PCMCIA"
msgstr "PCMCIA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Konfigurerer IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:275
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:280
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:295
msgid "no available partitions"
msgstr "ingen ledige partitioner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:291
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:298
msgid "Scanning partitions to find mount points"
msgstr "Skanner partitioner for at finde monteringspunkter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:306
msgid "Choose the mount points"
msgstr "Vælg monterings-stierne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:316
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:323
#, c-format
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
@@ -4311,7 +4917,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du indforstået med at ødelægge alle partitionerne?\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:329
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:336
msgid ""
"DiskDrake failed to read correctly the partition table.\n"
"Continue at your own risk!"
@@ -4319,48 +4925,48 @@ msgstr ""
"DiskDrake kunne ikke læse partitionstabellen korrekt.\n"
"Fortsæt på eget ansvar!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:337
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:361
msgid "Root Partition"
msgstr "Rod-partition"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:338
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:362
msgid "What is the root partition (/) of your system?"
msgstr "Hvilken partition indeholder systemets rod-partition (/)?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:352
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr "Du skal genstarte for at aktivere ændringerne i partitionstabellen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:376
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:403
msgid "Choose the partitions you want to format"
-msgstr "Vælg partitioner der skal formatteres"
+msgstr "Vælg partitioner der skal formateres"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
msgid "Check bad blocks?"
-msgstr "Led efter beskadigede blokke"
+msgstr "Led efter beskadigede blokke?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:427
msgid "Formatting partitions"
msgstr "Formaterer partitioner"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:401
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:429
#, c-format
msgid "Creating and formatting file %s"
msgstr "Opretter og formaterer fil %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:404
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:432
msgid "Not enough swap to fulfill installation, please add some"
msgstr "Ikke nok swap-plads til at gennemføre installationen, tilføj mere"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:410
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:438
msgid "Looking for available packages"
msgstr "Leder efter tilgængelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:416
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:444
msgid "Finding packages to upgrade"
msgstr "Leder efter pakker som skal opgraderes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:433
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:461
#, c-format
msgid ""
"Your system has not enough space left for installation or upgrade (%d > %d)"
@@ -4368,38 +4974,30 @@ msgstr ""
"Dit system har ikke nok plads tilbage til en installation eller opgradering "
"(%d > %d)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Complete (%dMB)"
-msgstr "Færdig (%dMb)"
+msgstr "Alting (%dMb)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Minimum (%dMB)"
msgstr "Minimum (%d Mb)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:449
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
#, c-format
msgid "Recommended (%dMB)"
msgstr "Anbefalet (%d Mb)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:455
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:486
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:462
-msgid "Select the size you want to install"
-msgstr "Vælg den størrelse som du vil installere"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:508
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Valg af pakke-gruppe"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:521
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuelt pakke-valg"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:585
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr ""
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:570
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
msgid ""
"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
@@ -4409,12 +5007,12 @@ msgstr ""
"Hvis du ikke har nogen af disse cd'er, klik Annullér.\n"
"Hvis kun nogen cd'er mangler, fravælg dem, og klik så Ok."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:575
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
#, c-format
msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
msgstr "Cdrom med etikette '%s'"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:603
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:684
msgid ""
"Installing package %s\n"
"%d%%"
@@ -4422,11 +5020,11 @@ msgstr ""
"Installerer pakke %s\n"
"%d%%"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:693
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Konfiguration efter installation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:637
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:718
msgid ""
"You have now the possibility to download software aimed for encryption.\n"
"\n"
@@ -4464,7 +5062,7 @@ msgid ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
msgstr ""
-"Du har nu muglighed for at nedlæse software der bruger kryptering.\n"
+"Du har nu mulighed for at nedlæse programmel, der bruger kryptering.\n"
"\n"
"ADVARSEL:\n"
"\n"
@@ -4495,143 +5093,93 @@ msgstr ""
"Altadena California 91001\n"
"USA"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:669
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:750
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Vælg den server, hvorfra pakkerne skal hentes"
+msgstr "Vælg det spejl hvorfra pakkerne skal hentes"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:680
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:761
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages"
-msgstr "Kontakter serveren for at hente listen af tilgængelige pakker"
+msgstr "Kontakter spejlet for at hente listen af tilgængelige pakker"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:764
msgid "Please choose the packages you want to install."
msgstr "Vælg venligst pakkerne som du vil installere."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:695
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Hvad er din tidszone?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:778
msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
msgstr "Er maskinens interne ur sat til GMT?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:735
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:806 ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printerdrake.pm_.c:415
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Fjern CUPS server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:807
+msgid "No printer"
+msgstr "Ingen printer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:821
+msgid "Mouse"
+msgstr "Mus"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:823
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tidszone"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:824 ../../printerdrake.pm_.c:344
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:826
+msgid "ISDN card"
+msgstr "Internt ISDN-kort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:829
+msgid "Sound card"
+msgstr "Lydkort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kort"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:862
msgid "Which printing system do you want to use?"
msgstr "Hvilket printersystem ønsker du at bruge?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:762
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:896
msgid "No password"
msgstr "Ingen adgangskode"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "Use shadow file"
-msgstr "Benyt skygge-fil"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
-msgid "shadow"
-msgstr "shadow"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "MD5"
-msgstr "MD5"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:768
-msgid "Use MD5 passwords"
-msgstr "Benyt MD5-adgangskoder"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#, c-format
+msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr "Dette kodeord er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "Use NIS"
msgstr "Benyt NIS"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:770
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:907
msgid "yellow pages"
msgstr "gule sider"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
-#, c-format
-msgid "This password is too simple (must be at least %d characters long)"
-msgstr "Dette kodeord er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:783
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:912
msgid "Authentification NIS"
msgstr "NIS-identifikation"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:913
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS-domæne"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:784
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:914
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS-server"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Accept user"
-msgstr "Acceptér bruger"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:809
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:36
-msgid "Add user"
-msgstr "Tilføj bruger"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid "(already added %s)"
-msgstr "(har allerede tilføjet %s)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:810
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:37
-#, c-format
-msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Indtast en bruger\n"
-"%s"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:812
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:39
-msgid "Real name"
-msgstr "Rigtige navn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:813 ../../printerdrake.pm_.c:93
-#: ../../printerdrake.pm_.c:127 ../../standalone/adduserdrake_.c:40
-msgid "User name"
-msgstr "Brugernavn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:818
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:45
-msgid "Shell"
-msgstr "Skal"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:820
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:47
-msgid "Icon"
-msgstr "Ikon"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:830
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:57
-msgid "This password is too simple"
-msgstr "Adgangskoden er for simpel"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:831
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:58
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Indtast venligst et brugernavn"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:832
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:59
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
-msgstr "Brugernavnet må kun indeholde små bogstaver, tal, `-' og `_'"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:833
-#: ../../standalone/adduserdrake_.c:60
-msgid "This user name is already added"
-msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:857
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4661,19 +5209,19 @@ msgstr ""
"Hvis du ønsker at lave en opstartsdiskette til dit system, indsæt en\n"
"diskette i dit første diskettedrev og tryk 'Ok'."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:873
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964
msgid "First floppy drive"
msgstr "Første diskette-drev"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:874
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
msgid "Second floppy drive"
msgstr "Andet diskette-drev"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:875
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
msgid "Skip"
msgstr "Spring over"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:880
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:971
msgid ""
"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
@@ -4698,32 +5246,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Vil du lave en opstartsdiskette til dit system?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:889
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:980
msgid "Sorry, no floppy drive available"
msgstr "Der er desværre ikke noget tilgængeligt diskette-drev"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:892
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
msgstr "Vælg det diskette-drev, du vil benytte til at lave boot-disketten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:898
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:988
#, c-format
msgid "Insert a floppy in drive %s"
msgstr "Indsæt en tom diskette i diskette-drevet %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:901
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991
msgid "Creating bootdisk"
msgstr "Oprette opstartsdiskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:908
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:998
msgid "Preparing bootloader"
msgstr "Forbereder opstarter"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:917
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1007
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Ønsker du at bruge aboot?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:920
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1010
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
"try to force installation even if that destroys the first partition?"
@@ -4732,117 +5280,58 @@ msgstr ""
"forsøg at gennemtvinge installation selv om dette kan ødelægge den første "
"partition?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:929
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1019
msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr "Installation af opstarter mislykkedes. Den følgende fejl opstod:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:943 ../../standalone/draksec_.c:20
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Velkommen til Crackere"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:944 ../../standalone/draksec_.c:21
-msgid "Poor"
-msgstr "Ringe"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1027
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Du vil måske behøve at ændre din Åben Firmware opstartsenhed for\n"
+" at slå systemstarteren til. Hvis du ikke ser systemstarter-beskedden\n"
+"ved genstart, så hold Command-Option-O-F nede og indtast:\n"
+" setenv boot-device $of_boot,\\\\tbxi\n"
+" Skriv så: shut-down\n"
+"Ved næste opstart burde du se systemstarteren."
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:945 ../../standalone/draksec_.c:22
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1035 ../../standalone/draksec_.c:23
msgid "Low"
msgstr "Lav"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:946 ../../standalone/draksec_.c:23
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1036 ../../standalone/draksec_.c:24
msgid "Medium"
msgstr "Mellem"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:947 ../../standalone/draksec_.c:24
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1037 ../../standalone/draksec_.c:25
msgid "High"
msgstr "Høj"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:948 ../../standalone/draksec_.c:25
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoid"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:962
-msgid "Miscellaneous questions"
-msgstr "Diverse spørgsmål"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "(may cause data corruption)"
-msgstr "(kan medføre ødelæggelse af data)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:963
-msgid "Use hard drive optimisations?"
-msgstr "Benyt harddisk optimeringer?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:964 ../../standalone/draksec_.c:46
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1041 ../../standalone/draksec_.c:49
msgid "Choose security level"
msgstr "Vælg sikkerhedniveau"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
-#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Præcis RAM-mængde, hvis påkrævet (fandt %d Mb)"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:967
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatisk montering af flytbare medier"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:969
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
-msgid "Enable multi profiles"
-msgstr "Aktivér multiprofiler"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:974
-msgid "Enable num lock at startup"
-msgstr "Aktivér numerisk lås ved opstart"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:977
-msgid "Give the ram size in MB"
-msgstr "Angiv RAM-størrelse i Mb"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:979
-msgid "Can't use supermount in high security level"
-msgstr "Kan ikke bruge supermount under højt sikkerhedsniveau"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:981
-msgid ""
-"beware: IN THIS SECURITY LEVEL, ROOT LOGIN AT CONSOLE IS NOT ALLOWED!\n"
-"If you want to be root, you have to login as a user and then use \"su\".\n"
-"More generally, do not expect to use your machine for anything but as a "
-"server.\n"
-"You have been warned."
-msgstr ""
-"bemærk: I DETTE SIKKERHEDSNIVEAU ER ROOT LOGIN IKKE TILLADT!\n"
-"Hvis du ønsker at blive root, skal du logge ind som en bruger og så bruge\n"
-"'su'. Mere generelt, forvent ikke at bruge din maskine til andet end en "
-"server\n"
-"Du er hermed advaret."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
-msgid ""
-"Be carefull, having numlock enabled causes a lot of keystrokes to\n"
-"give digits instead of normal letters (eg: pressing `p' gives `6')"
-msgstr ""
-"Vær forsigtig, NumLock aktiveret forårsager at en masse tasteanslag\n"
-"giver cifre i stedet for normale bogstaver (fx tastning af 'p' giver '6')"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1032
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
msgid "Do you want to generate an auto install floppy for linux replication?"
msgstr ""
"Ønsker du at lave en auto-installations diskette til linux genskabelse?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1034
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1076
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Indsæt en tom diskette i drev %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1049
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1079
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1122
msgid "Creating auto install floppy"
msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1150
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
"\n"
@@ -4852,7 +5341,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du sikker på du ønsker du at lukke nu?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1113
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
@@ -4873,6 +5362,36 @@ msgstr ""
"Information om konfigurering af systemet kan findes i den\n"
"Officielle Linux-Mandrake Bruger Guide."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Laver autoinstallations-diskette"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1175
+msgid ""
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
+msgstr ""
+"Autoinstallation kan ske fuldautomatisk hvis ønsket.\n"
+"I så tilfælde vil den overtage hele harddisken!!\n"
+"(dette er beregnet til at installere på en anden maskine).\n"
+"\n"
+"Du foretrækker måske at afspille installationen igen\n"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Automated"
+msgstr "Automatisk"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1180
+msgid "Replay"
+msgstr "Afspil igen"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1183
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Gem pakke-valg"
+
#: ../../install_steps_newt.pm_.c:22
#, c-format
msgid "Linux-Mandrake Installation %s"
@@ -4884,7 +5403,15 @@ msgid ""
msgstr ""
" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm "
-#: ../../interactive.pm_.c:273
+#: ../../interactive.pm_.c:65
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu mangler"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:263
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avanceret"
+
+#: ../../interactive.pm_.c:286
msgid "Please wait"
msgstr "Vent venligst"
@@ -4913,257 +5440,269 @@ msgstr "Dit valg? (standard %s) "
msgid "Your choice? (default %s enter `none' for none) "
msgstr "Dit valg? (standard %s skriv `none' for ingenting) "
-#: ../../keyboard.pm_.c:105 ../../keyboard.pm_.c:135
+#: ../../keyboard.pm_.c:124 ../../keyboard.pm_.c:154
msgid "Czech (QWERTZ)"
msgstr "Tjekkisk (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:106 ../../keyboard.pm_.c:119 ../../keyboard.pm_.c:138
+#: ../../keyboard.pm_.c:125 ../../keyboard.pm_.c:138 ../../keyboard.pm_.c:157
msgid "German"
msgstr "Tysk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:107
+#: ../../keyboard.pm_.c:126
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../../keyboard.pm_.c:108 ../../keyboard.pm_.c:144
+#: ../../keyboard.pm_.c:127 ../../keyboard.pm_.c:163
msgid "Spanish"
msgstr "Spansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:109 ../../keyboard.pm_.c:145
+#: ../../keyboard.pm_.c:128 ../../keyboard.pm_.c:164
msgid "Finnish"
msgstr "Finsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:110 ../../keyboard.pm_.c:120 ../../keyboard.pm_.c:146
+#: ../../keyboard.pm_.c:129 ../../keyboard.pm_.c:139 ../../keyboard.pm_.c:165
msgid "French"
msgstr "Fransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:111 ../../keyboard.pm_.c:166
+#: ../../keyboard.pm_.c:130 ../../keyboard.pm_.c:186
msgid "Norwegian"
msgstr "Norsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:112
+#: ../../keyboard.pm_.c:131
msgid "Polish"
msgstr "Polsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:113 ../../keyboard.pm_.c:171
+#: ../../keyboard.pm_.c:132 ../../keyboard.pm_.c:191
msgid "Russian"
msgstr "Russisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:114 ../../keyboard.pm_.c:182
+#: ../../keyboard.pm_.c:133 ../../keyboard.pm_.c:202
msgid "UK keyboard"
msgstr "Britisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:115 ../../keyboard.pm_.c:118 ../../keyboard.pm_.c:183
+#: ../../keyboard.pm_.c:134 ../../keyboard.pm_.c:137 ../../keyboard.pm_.c:203
msgid "US keyboard"
msgstr "Amerikansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:122
+#: ../../keyboard.pm_.c:141
msgid "Armenian (old)"
msgstr "Armensk (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:123
+#: ../../keyboard.pm_.c:142
msgid "Armenian (typewriter)"
msgstr "Armensk (skrivemaskine)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:124
+#: ../../keyboard.pm_.c:143
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Armensk (fonetisk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:127
+#: ../../keyboard.pm_.c:146
msgid "Azerbaidjani (latin)"
msgstr "Azerbaidiansk (latin)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:128
+#: ../../keyboard.pm_.c:147
msgid "Azerbaidjani (cyrillic)"
msgstr "Azerbaidiansk (kyrillisk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:129
+#: ../../keyboard.pm_.c:148
msgid "Belgian"
msgstr "Belgisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:130
+#: ../../keyboard.pm_.c:149
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgarsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:131
+#: ../../keyboard.pm_.c:150
msgid "Brazilian (ABNT-2)"
msgstr "Brasiliansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:132
+#: ../../keyboard.pm_.c:151
msgid "Belarusian"
msgstr "Hviderussisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:133
+#: ../../keyboard.pm_.c:152
msgid "Swiss (German layout)"
msgstr "Schweizisk (Tysk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:134
+#: ../../keyboard.pm_.c:153
msgid "Swiss (French layout)"
msgstr "Schweizisk (Fransk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:136
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
msgid "Czech (QWERTY)"
msgstr "Tjekkisk (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:137
+#: ../../keyboard.pm_.c:156
msgid "Czech (Programmers)"
msgstr "Tjekkisk (programmører)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:139
+#: ../../keyboard.pm_.c:158
msgid "German (no dead keys)"
msgstr "Tysk (ingen døde taster)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:140
+#: ../../keyboard.pm_.c:159
msgid "Danish"
msgstr "Dansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:141
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
msgid "Dvorak (US)"
msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:142
+#: ../../keyboard.pm_.c:161
msgid "Dvorak (Norwegian)"
msgstr "Dvorak (Norsk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:143
+#: ../../keyboard.pm_.c:162
msgid "Estonian"
msgstr "Estisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:147
+#: ../../keyboard.pm_.c:166
msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
msgstr "Georgisk (russisk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:148
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
msgstr "Georgisk (Latin layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:149
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
msgid "Greek"
msgstr "Græsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:150
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:151
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:152
+#: ../../keyboard.pm_.c:171
msgid "Israeli"
msgstr "Israelsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:153
+#: ../../keyboard.pm_.c:172
msgid "Israeli (Phonetic)"
msgstr "Israelsk (Fonetisk)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:154
+#: ../../keyboard.pm_.c:173
msgid "Iranian"
msgstr "Iransk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:155
+#: ../../keyboard.pm_.c:174
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:156
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
msgid "Italian"
msgstr "Italiensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:157
+#: ../../keyboard.pm_.c:176
msgid "Japanese 106 keys"
msgstr "Japansk 106 taster"
-#: ../../keyboard.pm_.c:158
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreansk tastatur"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
msgid "Latin American"
msgstr "Latinamerikansk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:160
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonisk"
+
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:161
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
msgstr "Litauisk AZERTY (gammel)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:163
+#: ../../keyboard.pm_.c:183
msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
msgstr "Litauisk AZERTY (ny)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:164
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"talrække\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:165
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
msgstr "Litauisk \"fonetisk\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:167
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
msgid "Polish (qwerty layout)"
msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:168
+#: ../../keyboard.pm_.c:188
msgid "Polish (qwertz layout)"
msgstr "Polsk (polsk layout)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:169
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugisisk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:170
+#: ../../keyboard.pm_.c:190
msgid "Canadian (Quebec)"
msgstr "Canadisk (Québec)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:172
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
msgid "Russian (Yawerty)"
msgstr "Russisk (Yawerty)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:173
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
msgid "Swedish"
msgstr "Svensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:174
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovensk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:175
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
msgid "Slovakian (QWERTZ)"
msgstr "Slovakisk (QWERTZ)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:176
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
msgid "Slovakian (QWERTY)"
msgstr "Slovakisk (QWERTY)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:177
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
msgid "Slovakian (Programmers)"
msgstr "Slovakisk (programmører)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:178
+#: ../../keyboard.pm_.c:198
msgid "Thai keyboard"
msgstr "Thailandsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:179
+#: ../../keyboard.pm_.c:199
msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
msgstr "Tyrkisk (traditionel \"F\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:180
+#: ../../keyboard.pm_.c:200
msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
msgstr "Tyrkisk (moderne \"Q\" model)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:181
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainsk"
-#: ../../keyboard.pm_.c:184
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
msgid "US keyboard (international)"
msgstr "Amerikansk (internaltionalt)"
-#: ../../keyboard.pm_.c:185
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
msgstr "Vietnamesisk \"talrække\" QWERTY"
-#: ../../keyboard.pm_.c:186
-msgid "Yugoslavian (latin layout)"
-msgstr "Jugoslavisk (latinsk layout)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Yugoslavian (latin/cyrillic)"
+msgstr "Jugoslavisk (latinsk/kyrillisk)"
+
+#: ../../lvm.pm_.c:70
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Fjern de logiske delarkiver først\n"
#: ../../mouse.pm_.c:25
msgid "Sun - Mouse"
@@ -5185,11 +5724,11 @@ msgstr "Standard PS2 mus med hjul"
msgid "GlidePoint"
msgstr "GlidePoint"
-#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:61
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:62
msgid "Kensington Thinking Mouse"
msgstr "Kensington Thinking-mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:57
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:58
msgid "Genius NetMouse"
msgstr "Genius NetMouse"
@@ -5197,103 +5736,119 @@ msgstr "Genius NetMouse"
msgid "Genius NetScroll"
msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../mouse.pm_.c:43
+#: ../../mouse.pm_.c:43 ../../mouse.pm_.c:67
+msgid "1 button"
+msgstr "1 knap"
+
+#: ../../mouse.pm_.c:44
msgid "Generic"
msgstr "Standard"
-#: ../../mouse.pm_.c:44
+#: ../../mouse.pm_.c:45
msgid "Wheel"
msgstr "Hjul"
-#: ../../mouse.pm_.c:47
+#: ../../mouse.pm_.c:48
msgid "serial"
msgstr "seriel"
-#: ../../mouse.pm_.c:49
+#: ../../mouse.pm_.c:50
msgid "Generic 2 Button Mouse"
msgstr "Standard 2-knaps mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:50
+#: ../../mouse.pm_.c:51
msgid "Generic 3 Button Mouse"
msgstr "Standard 3-knaps mus"
-#: ../../mouse.pm_.c:51
+#: ../../mouse.pm_.c:52
msgid "Microsoft IntelliMouse"
msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../mouse.pm_.c:52
+#: ../../mouse.pm_.c:53
msgid "Logitech MouseMan"
msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../mouse.pm_.c:53
+#: ../../mouse.pm_.c:54
msgid "Mouse Systems"
msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../mouse.pm_.c:55
+#: ../../mouse.pm_.c:56
msgid "Logitech CC Series"
msgstr "Logitech CC Serien (seriel)"
-#: ../../mouse.pm_.c:56
+#: ../../mouse.pm_.c:57
msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../mouse.pm_.c:58
+#: ../../mouse.pm_.c:59
msgid "MM Series"
msgstr "MM Serien"
-#: ../../mouse.pm_.c:59
+#: ../../mouse.pm_.c:60
msgid "MM HitTablet"
msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../mouse.pm_.c:60
+#: ../../mouse.pm_.c:61
msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
msgstr "Logitech mus (seriel, gammel C7 type)"
-#: ../../mouse.pm_.c:64
+#: ../../mouse.pm_.c:65
msgid "busmouse"
msgstr "Busmus"
-#: ../../mouse.pm_.c:66
+#: ../../mouse.pm_.c:68
msgid "2 buttons"
msgstr "2 knapper"
-#: ../../mouse.pm_.c:67
+#: ../../mouse.pm_.c:69
msgid "3 buttons"
msgstr "3 knapper"
-#: ../../mouse.pm_.c:70
+#: ../../mouse.pm_.c:72
msgid "none"
msgstr "ingenting"
-#: ../../mouse.pm_.c:72
+#: ../../mouse.pm_.c:74
msgid "No mouse"
msgstr "Ingen mus"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:243
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
+msgid "Finish"
+msgstr "Afslut"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:356
msgid "Next ->"
msgstr "Næste ->"
-#: ../../my_gtk.pm_.c:486
+#: ../../my_gtk.pm_.c:357
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Forrige"
+
+#: ../../my_gtk.pm_.c:616
msgid "Is this correct?"
msgstr "Er dette korrekt?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:93 ../../netconnect_new.pm_.c:151
+#: ../../netconnect.pm_.c:141
msgid "Internet configuration"
msgstr "Internet-konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:94 ../../netconnect_new.pm_.c:152
+#: ../../netconnect.pm_.c:142
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Ønsker du at forsøge at skabe forbindelse til Internettet nu?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:101 ../../netconnect_new.pm_.c:159
+#: ../../netconnect.pm_.c:146
msgid "Testing your connection..."
msgstr "Tester din forbindelse..."
-#: ../../netconnect.pm_.c:106 ../../netconnect_new.pm_.c:164
+#: ../../netconnect.pm_.c:152 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid "The system is now connected to Internet."
msgstr "Systemet er ikke forbundet til Internettet nu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:107 ../../netconnect_new.pm_.c:165
+#: ../../netconnect.pm_.c:153
+msgid "For Security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Af sikkerhedsgrunde vil det blive afbrudt nu."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:154 ../../standalone/draknet_.c:196
msgid ""
"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
"Try to reconfigure your connection."
@@ -5301,15 +5856,18 @@ msgstr ""
"Det lader ikke til at dit system har forbindelse til Internettet.\n"
"Prøv at omkonfigurere din forbindelse."
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect.pm_.c:213
-#: ../../netconnect.pm_.c:232 ../../netconnect.pm_.c:244
-#: ../../netconnect.pm_.c:256 ../../netconnect_new.pm_.c:226
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:319
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:331 ../../netconnect_new.pm_.c:343
+#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect.pm_.c:901
+#: ../../netconnect.pm_.c:930 ../../netconnect.pm_.c:1008
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Konfigurér netværk"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:220 ../../netconnect.pm_.c:264
+#: ../../netconnect.pm_.c:274 ../../netconnect.pm_.c:281
+#: ../../netconnect.pm_.c:291
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:141 ../../netconnect_new.pm_.c:226
+#: ../../netconnect.pm_.c:220
msgid ""
"Select your provider.\n"
" If it's not in the list, choose Unlisted"
@@ -5317,115 +5875,107 @@ msgstr ""
"Vælg din udbyder.\n"
" Hvis de ikke er i listen, vælg Ikke listet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:158 ../../netconnect_new.pm_.c:245
+#: ../../netconnect.pm_.c:234
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Forbindelses-konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:159 ../../netconnect_new.pm_.c:246
+#: ../../netconnect.pm_.c:235
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr "Udfyld eller markér venligst feltet nedenunder"
-#: ../../netconnect.pm_.c:161 ../../netconnect_new.pm_.c:248
+#: ../../netconnect.pm_.c:237 ../../standalone/draknet_.c:550
msgid "Card IRQ"
msgstr "Kort IRQ"
-#: ../../netconnect.pm_.c:162 ../../netconnect_new.pm_.c:249
+#: ../../netconnect.pm_.c:238 ../../standalone/draknet_.c:551
msgid "Card mem (DMA)"
msgstr "Kort mem (DMA)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:163 ../../netconnect_new.pm_.c:250
+#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../standalone/draknet_.c:552
msgid "Card IO"
msgstr "Kort IO"
-#: ../../netconnect.pm_.c:164 ../../netconnect_new.pm_.c:251
+#: ../../netconnect.pm_.c:240 ../../standalone/draknet_.c:553
msgid "Card IO_0"
msgstr "Kort IO_0"
-#: ../../netconnect.pm_.c:165 ../../netconnect_new.pm_.c:252
+#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../standalone/draknet_.c:554
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kort IO_1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:166 ../../netconnect_new.pm_.c:253
+#: ../../netconnect.pm_.c:242 ../../standalone/draknet_.c:555
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Dit personlige telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:168 ../../netconnect_new.pm_.c:255
+#: ../../netconnect.pm_.c:243 ../../standalone/draknet_.c:556
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Navn på udbyder (f.eks. udbyder.net)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:169 ../../netconnect_new.pm_.c:256
+#: ../../netconnect.pm_.c:244 ../../standalone/draknet_.c:557
msgid "Provider phone number"
msgstr "Udbyders telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:170 ../../netconnect_new.pm_.c:257
+#: ../../netconnect.pm_.c:245
msgid "Provider dns 1"
msgstr "Udbyder DNS 1"
-#: ../../netconnect.pm_.c:171 ../../netconnect_new.pm_.c:258
+#: ../../netconnect.pm_.c:246
msgid "Provider dns 2"
msgstr "Udbyder DNS 2"
-#: ../../netconnect.pm_.c:172 ../../netconnect_new.pm_.c:259
+#: ../../netconnect.pm_.c:247 ../../standalone/draknet_.c:562
msgid "Dialing mode"
msgstr "Opringningsmåde"
-#: ../../netconnect.pm_.c:174 ../../netconnect_new.pm_.c:261
+#: ../../netconnect.pm_.c:248 ../../standalone/draknet_.c:560
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Konto login (brugernavn)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:175 ../../netconnect_new.pm_.c:262
+#: ../../netconnect.pm_.c:249 ../../standalone/draknet_.c:561
msgid "Account Password"
msgstr "Kodeord for konto"
-#: ../../netconnect.pm_.c:176 ../../netconnect_new.pm_.c:263
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Bekræft kodeord"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
-#: ../../netconnect.pm_.c:208 ../../netconnect_new.pm_.c:295
+#: ../../netconnect.pm_.c:259
msgid "Europe (EDSS1)"
msgstr "Europa (EDSS1)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
msgid "Rest of the world"
msgstr "Resten af verden"
-#: ../../netconnect.pm_.c:210 ../../netconnect_new.pm_.c:297
-msgid "Rest of the world - no D-Channel (leased lines)"
-msgstr "Resten af verden - ingen D-kanal (lejet linje)"
+#: ../../netconnect.pm_.c:261
+msgid ""
+"Rest of the world \n"
+" no D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Resten af verden \n"
+" ingen D-kanal (lejet linje)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:214 ../../netconnect_new.pm_.c:301
+#: ../../netconnect.pm_.c:265
msgid "Which protocol do you want to use ?"
msgstr "Hvilken protokol ønsker du at bruge?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:224 ../../netconnect_new.pm_.c:311
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:226 ../../netconnect_new.pm_.c:313
-msgid "PCI"
-msgstr "PCI"
+#: ../../netconnect.pm_.c:275
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Hvad slags kort har du?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:228 ../../netconnect_new.pm_.c:315
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
msgid "I don't know"
msgstr "Det ved jeg ikke"
-#: ../../netconnect.pm_.c:233 ../../netconnect_new.pm_.c:320
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Hvad slags kort har du?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:239 ../../netconnect_new.pm_.c:326
-msgid "Continue"
-msgstr "Fortsæt"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../netconnect.pm_.c:241 ../../netconnect_new.pm_.c:328
-msgid "Abort"
-msgstr "Afbryd"
+#: ../../netconnect.pm_.c:276
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../netconnect.pm_.c:245 ../../netconnect_new.pm_.c:332
+#: ../../netconnect.pm_.c:282
msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
@@ -5437,27 +5987,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvis du har et PCMCIA kort skal du vide irq og io for kortet.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:257 ../../netconnect_new.pm_.c:344
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Abort"
+msgstr "Afbryd"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:286
+msgid "Continue"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:292
msgid "Which is your ISDN card ?"
msgstr "Hvilket er dit ISDN-kort?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:282
-msgid "I have found an ISDN Card:\n"
-msgstr "Jeg har fundet et ISDN-kort:\n"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:288 ../../netconnect_new.pm_.c:367
+#: ../../netconnect.pm_.c:312
msgid ""
"I have detected an ISDN PCI Card, but I don't know the type. Please select "
"one PCI card on the next screen."
msgstr ""
-"Jeg har opdaget et ISDN PCI-kort, men jeg véd ikke hvilken type. Vælg "
+"Jeg har opdaget et ISDN PCI-kort, men jeg ved ikke hvilken type. Vælg "
"venligst et PCI-kort i næste skærmbillede."
-#: ../../netconnect.pm_.c:300 ../../netconnect_new.pm_.c:379
+#: ../../netconnect.pm_.c:321
msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
msgstr "Ingen ISDN PCI-kort fundet. Vælg venligst ét i næste skærmbillede."
-#: ../../netconnect.pm_.c:336 ../../netconnect_new.pm_.c:412
+#: ../../netconnect.pm_.c:369
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
"I cannot set up this connection type."
@@ -5465,26 +6019,23 @@ msgstr ""
"Der blev ikke fundet nogen ethernet netværksadapter på dit system.\n"
"Kan ikke sætte denne forbindelsetype op."
-#: ../../netconnect.pm_.c:340 ../../netconnect_new.pm_.c:417
-#: ../../standalone/drakgw_.c:222
+#: ../../netconnect.pm_.c:373 ../../standalone/drakgw_.c:232
msgid "Choose the network interface"
msgstr "Vælg netværksgrænsesnit"
-#: ../../netconnect.pm_.c:341 ../../netconnect_new.pm_.c:418
+#: ../../netconnect.pm_.c:374
msgid ""
"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
msgstr ""
"Vælg venligst hvilken netværksadapter du ønsker at bruge til at lave "
"forbindelse til Internettet med."
-#: ../../netconnect.pm_.c:356 ../../netconnect.pm_.c:635
-#: ../../netconnect.pm_.c:766 ../../netconnect_new.pm_.c:425
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:908
-#: ../../standalone/drakgw_.c:217
+#: ../../netconnect.pm_.c:383 ../../netconnect.pm_.c:697
+#: ../../netconnect.pm_.c:842 ../../standalone/drakgw_.c:223
msgid "Network interface"
msgstr "Netværksgrænsesnit"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid ""
"\n"
"Do you agree?"
@@ -5492,80 +6043,82 @@ msgstr ""
"\n"
"Er du enig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:357 ../../netconnect_new.pm_.c:426
+#: ../../netconnect.pm_.c:384
msgid "I'm about to restart the network device:\n"
msgstr "Jeg er ved at genstarte netværksenheden:\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:473 ../../netconnect_new.pm_.c:512
+#: ../../netconnect.pm_.c:482
msgid "ADSL configuration"
msgstr "ADSL Konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:474 ../../netconnect_new.pm_.c:513
+#: ../../netconnect.pm_.c:483
msgid "Do you want to start your connection at boot?"
msgstr "Ønsker du at starte din forbindelse ved opstart?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:541 ../../netconnect_new.pm_.c:672
-msgid "Try to find a modem?"
-msgstr "Forsøg at finde et modem?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:551 ../../netconnect_new.pm_.c:677
+#: ../../netconnect.pm_.c:618
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Angiv venligst hvilken seriel port dit modem er forbundet til."
-#: ../../netconnect.pm_.c:556 ../../netconnect_new.pm_.c:682
+#: ../../netconnect.pm_.c:623
msgid "Dialup options"
msgstr "Opkaldsindstillinger"
-#: ../../netconnect.pm_.c:557 ../../netconnect_new.pm_.c:683
+#: ../../netconnect.pm_.c:624 ../../standalone/draknet_.c:564
msgid "Connection name"
msgstr "Navn på forbindelsen"
-#: ../../netconnect.pm_.c:558 ../../netconnect_new.pm_.c:684
+#: ../../netconnect.pm_.c:625 ../../standalone/draknet_.c:565
msgid "Phone number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../../netconnect.pm_.c:559 ../../netconnect_new.pm_.c:685
+#: ../../netconnect.pm_.c:626 ../../standalone/draknet_.c:566
msgid "Login ID"
msgstr "Login id"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Authentication"
msgstr "Identifikation"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Script-based"
msgstr "Skript-baseret"
-#: ../../netconnect.pm_.c:561 ../../netconnect_new.pm_.c:687
+#: ../../netconnect.pm_.c:628 ../../standalone/draknet_.c:568
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-baseret"
-#: ../../netconnect.pm_.c:562 ../../netconnect_new.pm_.c:688
+#: ../../netconnect.pm_.c:629 ../../standalone/draknet_.c:569
msgid "Domain name"
msgstr "Domænenavn"
-#: ../../netconnect.pm_.c:564 ../../netconnect_new.pm_.c:690
-msgid "First DNS Server"
-msgstr "Første DNS-server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:630 ../../standalone/draknet_.c:570
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Første DNS-server (valgfri)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:565 ../../netconnect_new.pm_.c:691
-msgid "Second DNS Server"
-msgstr "Anden DNS server"
+#: ../../netconnect.pm_.c:631 ../../standalone/draknet_.c:571
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Anden DNS-server (valgfri)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
+#: ../../netconnect.pm_.c:698
+msgid ""
+"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
+msgstr ""
+"Jeg er ved at genstarte netværksenheden $netc->{NET_DEVICE}. Er du enig?"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
msgid ""
"\n"
-"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Du kan lave forbindelse til Internettet eller omkonfigurere din forbindelse."
+"Du kan lukke forbindelsen til Internettet eller genkonfigurere din "
+"forbindelse."
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect.pm_.c:598
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:736 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:742 ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
"You can reconfigure your connection."
@@ -5573,197 +6126,216 @@ msgstr ""
"\n"
"Du kan genkonfigurere din forbindelse"
-#: ../../netconnect.pm_.c:594 ../../netconnect_new.pm_.c:736
-msgid "You are not currently connected to Internet."
-msgstr "Du er ikke forbundet til Internettet nu."
+#: ../../netconnect.pm_.c:742
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "Du har forbindelse til Internettet nu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
msgid ""
"\n"
-"You can disconnect or reconfigure your connection."
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
"\n"
-"Du kan lukke forbindelsen til Internettet eller genkonfigurere din "
-"forbindelse."
+"Du kan lave forbindelse til Internettet eller omkonfigurere din forbindelse."
-#: ../../netconnect.pm_.c:598 ../../netconnect_new.pm_.c:740
-msgid "You are currently connected to internet."
-msgstr "Du har forbindelse til Internettet nu."
+#: ../../netconnect.pm_.c:745
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "Du er ikke forbundet til Internettet nu."
-#: ../../netconnect.pm_.c:602 ../../netconnect_new.pm_.c:744
+#: ../../netconnect.pm_.c:749 ../../standalone/net_monitor_.c:81
msgid "Connect to Internet"
msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:604 ../../netconnect_new.pm_.c:746
+#: ../../netconnect.pm_.c:751
msgid "Disconnect from Internet"
msgstr "Luk forbindelse til Internettet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:606 ../../netconnect_new.pm_.c:748
+#: ../../netconnect.pm_.c:753
msgid "Configure network connection (LAN or Internet)"
msgstr "Konfigurér netværksforbindelse (LAN eller Internet)"
-#: ../../netconnect.pm_.c:609 ../../netconnect_new.pm_.c:751
+#: ../../netconnect.pm_.c:756
msgid "Internet connection & configuration"
msgstr "Internetforbindelse & -konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:636 ../../netconnect.pm_.c:767
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:778 ../../netconnect_new.pm_.c:909
-msgid ""
-"I'm about to restart the network device $netc->{NET_DEVICE}. Do you agree?"
-msgstr ""
-"Jeg er ved at genstarte netværksenheden $netc->{NET_DEVICE}. Er du enig?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:653 ../../netconnect_new.pm_.c:795
-msgid "Configure a normal modem connection"
-msgstr "Konfigurér en normal modemforbindelse"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:673 ../../netconnect_new.pm_.c:815
-msgid "Configure an ISDN connection"
-msgstr "Konfigurér en ISDN forbindelse"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:678 ../../netconnect_new.pm_.c:820
-msgid "Internal ISDN card"
-msgstr "Internt ISDN-kort"
+#: ../../netconnect.pm_.c:808 ../../netconnect.pm_.c:957
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../netconnect.pm_.c:982
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Konfigurér netværk"
-#: ../../netconnect.pm_.c:680 ../../netconnect_new.pm_.c:822
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Eksternt ISDN modem"
-#: ../../netconnect.pm_.c:683 ../../netconnect.pm_.c:717
-#: ../../netconnect.pm_.c:729 ../../netconnect.pm_.c:753
-#: ../../netconnect.pm_.c:798 ../../netconnect_new.pm_.c:825
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:859 ../../netconnect_new.pm_.c:871
-#: ../../netconnect_new.pm_.c:895 ../../netconnect_new.pm_.c:940
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
+msgid "Internal ISDN card"
+msgstr "Internt ISDN-kort"
-#: ../../netconnect.pm_.c:684 ../../netconnect_new.pm_.c:826
+#: ../../netconnect.pm_.c:809
msgid "What kind is your ISDN connection?"
msgstr "Hvad slags type er din ISDN-forbindelse?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:703 ../../netconnect_new.pm_.c:845
-msgid "Configure a DSL (or ADSL) connection"
-msgstr "Konfigurér en DSL (eller ADSL) forbindelse"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:712 ../../netconnect_new.pm_.c:854
-msgid "France"
-msgstr "Frankrig"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:714 ../../netconnect_new.pm_.c:856
-msgid "Other countries"
-msgstr "Andre lande"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:718 ../../netconnect_new.pm_.c:860
-msgid "In which country are you located ?"
-msgstr "I hvilket land er du ?"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:724 ../../netconnect_new.pm_.c:866
-msgid "Alcatel modem"
-msgstr "Alcatel modem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:830 ../../netconnect.pm_.c:879
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
-#: ../../netconnect.pm_.c:726 ../../netconnect_new.pm_.c:868
-msgid "ECI modem"
-msgstr "ECI modem"
+#: ../../netconnect.pm_.c:831
+msgid ""
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
+msgstr ""
+"Den mest almindelige måde at forbinde med ADSL er pppoe.\n"
+"Nogen forbindelser bruger pptp, og nogle få bruger DHCP.\n"
+"Hvis du ikke ved noget, vælg 'brug pppoe'"
-#: ../../netconnect.pm_.c:730 ../../netconnect_new.pm_.c:872
-msgid "If your adsl modem is an Alcatel one, choose Alcatel. Otherwise, ECI."
-msgstr "Hvis dit ADSL modem er en Alcatel, vælg Alcatel. Ellers ECI."
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use dhcp"
+msgstr "brug dhcp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:748 ../../netconnect_new.pm_.c:890
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
msgid "use pppoe"
msgstr "brug pppoe"
-#: ../../netconnect.pm_.c:750 ../../netconnect_new.pm_.c:892
-msgid "don't use pppoe"
-msgstr "brug ikke pppoe"
+#: ../../netconnect.pm_.c:833
+msgid "use pptp"
+msgstr "brug pptp"
-#: ../../netconnect.pm_.c:754 ../../netconnect_new.pm_.c:896
-msgid ""
-"The most common way to connect with adsl is dhcp + pppoe.\n"
-"However, some connections only use dhcp.\n"
-"If you don't know, choose 'use pppoe'"
-msgstr ""
-"Den mest almindelige måde at forbinde med ADSL er DHCP + pppoe.\n"
-"Men der findes nogen forbindelser der kun bruger DHCP. Hvis du ikke ved "
-"noget, vælg 'brug pppoe'"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:777 ../../netconnect_new.pm_.c:919
-msgid "Configure a cable connection"
-msgstr "Konfigurér en kabelforbindelse"
+#: ../../netconnect.pm_.c:843
+#, c-format
+msgid "I'm about to restart the network device %s. Do you agree?"
+msgstr "Jeg er ved at genstarte netværksenheden %s. Er du enig?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:799 ../../netconnect_new.pm_.c:941
+#: ../../netconnect.pm_.c:880
msgid ""
"Which dhcp client do you want to use?\n"
-"Default is dhcpd"
+"Default is dhcpcd"
msgstr ""
"Hvilken DHCP klient ønsker du at bruge?\n"
-"Standard er dhcpd"
+"Standard er dhcpcd"
-#: ../../netconnect.pm_.c:812 ../../netconnect_new.pm_.c:954
-msgid "Disable Internet Connection"
-msgstr "Deaktivér internetforbindelse"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:823 ../../netconnect_new.pm_.c:965
-msgid "Configure local network"
-msgstr "Konfigurér lokalnetværk"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:827 ../../netconnect_new.pm_.c:969
+#: ../../netconnect.pm_.c:897
msgid "Network configuration"
msgstr "Netværks konfiguration"
-#: ../../netconnect.pm_.c:828 ../../netconnect_new.pm_.c:970
+#: ../../netconnect.pm_.c:898
msgid "Do you want to restart the network"
msgstr "Ønsker du at genstarte netværket"
-#: ../../netconnect.pm_.c:836 ../../netconnect_new.pm_.c:978
-msgid "Disable networking"
-msgstr "Deaktivér netværk"
+#: ../../netconnect.pm_.c:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Ønsker du at genstarte netværket"
-#: ../../netconnect.pm_.c:846 ../../netconnect_new.pm_.c:988
-msgid "Configure the Internet connection / Configure local Network"
-msgstr "Konfigurér internetforbindelse eller lokalnetværk"
+#: ../../netconnect.pm_.c:931
+msgid ""
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
+msgstr ""
+"Da du er i gang med en netværksinstallation er dit netværk "
+"alleredekonfigureret.\n"
+"Klik OK for at beholde din konfiguration, eller annullér for at "
+"omkonfigureredin Internet- og netværksforbindelse.\n"
-#: ../../netconnect.pm_.c:847 ../../netconnect_new.pm_.c:989
+#: ../../netconnect.pm_.c:958
msgid ""
-"Local networking has already been configured.\n"
-"Do you want to:"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard\n"
+"\n"
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"Lokalnet er allerede konfigureret.\n"
-"Ønsker du at:"
+"Velkommen til Netværkskonfigurationen\n"
+"\n"
+"Vi skal til at konfigurere din internet- eller netværksforbindelse.\n"
+"Hvis du ikke ønsker at bruge autodetektering så fravælg afkrydsningsboksen\n"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:960
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Vælg profilen der skal konfigureres"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:961
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Brug automatisk detektion"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:967 ../../printerdrake.pm_.c:19
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Detekterer enheder..."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normal modemforbindelse"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:974
+#, c-format
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "Detekteret på port %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN-forbindelse"
-#: ../../netconnect.pm_.c:848 ../../netconnect_new.pm_.c:990
+#: ../../netconnect.pm_.c:975
+#, c-format
+msgid "detected %s"
+msgstr "Detekteret %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+msgid "DSL (or ADSL) connection"
+msgstr "DSL (eller ADSL) forbindelse"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:976
+#, c-format
+msgid "detected on interface %s"
+msgstr "Detekteret på grænseflade %s"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:977
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelforbindelse"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "LAN connection"
+msgstr "Lokalnet-konfiguration"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:978
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet-kort detekteret"
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:983
msgid "How do you want to connect to the Internet?"
msgstr "Hvordan vil du lave forbindelse til Internettet?"
-#: ../../netconnect.pm_.c:870 ../../netconnect_new.pm_.c:1012
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Konfigurér netværk"
-
-#: ../../netconnect.pm_.c:871 ../../netconnect_new.pm_.c:1013
+#: ../../netconnect.pm_.c:1000
msgid ""
-"Now that your Internet connection is configured,\n"
-"your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
+"Congratulation, The network and internet configuration is finished.\n"
"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+"The configuration will now be applied to your system."
msgstr ""
-"Nu da din internetforbindelse er konfigureret,\n"
-"kan din maskine blive konfigureret til at dele sin internetforbindelse.\n"
-"Info: Du skal bruge en ekstra netværks adapter for at sætte et lokalnet op "
-"(LAN).\n"
+"Tillykke, netværks- og internetkonfigurationen er færdig.\n"
"\n"
-"Ønsker du at opsætte deling af internetforbindelsen?\n"
+"Konfigurationen vil nu blive anvendt på dit system."
+
+#: ../../netconnect.pm_.c:1003
+msgid ""
+"After that is done, we recommend you to restart your X\n"
+"environnement to avoid hostname changing problem."
+msgstr ""
+"Derefter anbefaler vi at du genstarter dit X-miljø for\n"
+"at undgå problemer med det ændrede værtsnavn"
#: ../../network.pm_.c:253
msgid "no network card found"
msgstr "kunne ikke finde noget netkort"
-#: ../../network.pm_.c:273 ../../network.pm_.c:340
+#: ../../network.pm_.c:277 ../../network.pm_.c:387
msgid "Configuring network"
msgstr "Konfigurerer netværk"
-#: ../../network.pm_.c:274
+#: ../../network.pm_.c:278
msgid ""
"Please enter your host name if you know it.\n"
"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
@@ -5775,23 +6347,23 @@ msgstr ""
"Dit værtsnavn bør være et fuldt kvalificeret værtsnavn,\n"
"fx 'minpc.mitfirma.dk'."
-#: ../../network.pm_.c:278 ../../network.pm_.c:345
+#: ../../network.pm_.c:282 ../../network.pm_.c:392
msgid "Host name"
msgstr "Værtsnavn"
-#: ../../network.pm_.c:297
+#: ../../network.pm_.c:319
msgid ""
"WARNING: This device has been previously configured to connect to the "
"Internet.\n"
-"Simply press OK to keep this device configured.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
"Modifying the fields below will override this configuration."
msgstr ""
-"ADVARSEL: Denne enhed er allerede blevet konfigureret til at lave "
+"ADVARSEL: Denne enhed er tidligere blevet konfigureret til at lave "
"forbindelse til Internettet.\n"
"Ved kun at trykke på OK beholder du den nuværende konfiguration.\n"
"Ændringer i felterne nedenunder vil overskrive denne konfiguration."
-#: ../../network.pm_.c:302
+#: ../../network.pm_.c:324
msgid ""
"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
@@ -5800,33 +6372,38 @@ msgstr ""
"Indtast IP konfigurationen for denne maskine. Hvert felt skal udfyldes\n"
"med en IP adresse i `dotted-decimal' notation (for eksempel 1.2.3.4)."
-#: ../../network.pm_.c:311 ../../network.pm_.c:312
+#: ../../network.pm_.c:333 ../../network.pm_.c:334
#, c-format
msgid "Configuring network device %s"
msgstr "Konfigurerer netværksenheden %s"
-#: ../../network.pm_.c:314
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatisk IP"
+#: ../../network.pm_.c:334
+msgid " (driver $module)"
+msgstr " (drivprogram $module)"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:336 ../../standalone/draknet_.c:231
+#: ../../standalone/draknet_.c:425
msgid "IP address"
msgstr "IP-adresse"
-#: ../../network.pm_.c:314
+#: ../../network.pm_.c:337 ../../standalone/draknet_.c:426
msgid "Netmask"
msgstr "Netmaske"
-#: ../../network.pm_.c:315
+#: ../../network.pm_.c:338
msgid "(bootp/dhcp)"
msgstr "(bootp/dhcp)"
-#: ../../network.pm_.c:321 ../../printerdrake.pm_.c:98
-#: ../../printerdrake.pm_.c:420
+#: ../../network.pm_.c:338
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatisk IP"
+
+#: ../../network.pm_.c:359 ../../printerdrake.pm_.c:102
+#: ../../printerdrake.pm_.c:425
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "IP adresse skal have formatet 1.2.3.4"
-#: ../../network.pm_.c:341
+#: ../../network.pm_.c:388
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
@@ -5838,43 +6415,43 @@ msgstr ""
"f.eks. minpc.mitfirma.dk. Hvis du ikke har nogen ekstra navne-servere,\n"
"så lad navne-server-felterne være blanke."
-#: ../../network.pm_.c:346
+#: ../../network.pm_.c:393
msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
+msgstr "DNS-server"
-#: ../../network.pm_.c:347
+#: ../../network.pm_.c:394 ../../standalone/draknet_.c:563
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
-#: ../../network.pm_.c:348
+#: ../../network.pm_.c:396
msgid "Gateway device"
msgstr "Gateway enhed"
-#: ../../network.pm_.c:358
+#: ../../network.pm_.c:407
msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Konfiguration af proxy"
+msgstr "Konfiguration af mellemvært (proxy)"
-#: ../../network.pm_.c:359
+#: ../../network.pm_.c:408
msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP-proxyserver"
+msgstr "HTTP-mellemvært"
-#: ../../network.pm_.c:360
+#: ../../network.pm_.c:409
msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-proxyserver"
+msgstr "FTP-mellemvært"
-#: ../../network.pm_.c:366
+#: ../../network.pm_.c:412
msgid "Proxy should be http://..."
msgstr "Proxy skal være http://..."
-#: ../../network.pm_.c:367
+#: ../../network.pm_.c:413
msgid "Proxy should be ftp://..."
msgstr "Proxy skal være ftp://..."
-#: ../../partition_table.pm_.c:540
+#: ../../partition_table.pm_.c:560
msgid "Extended partition not supported on this platform"
msgstr "Udvidet partition ikke understøttet på denne platform"
-#: ../../partition_table.pm_.c:558
+#: ../../partition_table.pm_.c:578
msgid ""
"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
@@ -5884,133 +6461,114 @@ msgstr ""
"Den eneste løsning er at flytte dine primære partitioner, således at\n"
"\"hullet\" bliver placeret ved siden af de udvidede partitioner."
-#: ../../partition_table.pm_.c:651
+#: ../../partition_table.pm_.c:672
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fejl ved læsning af filen %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:658
+#: ../../partition_table.pm_.c:679
#, c-format
msgid "Restoring from file %s failed: %s"
msgstr "Genskabning fra fil %s mislykkedes: %s"
-#: ../../partition_table.pm_.c:660
+#: ../../partition_table.pm_.c:681
msgid "Bad backup file"
msgstr "Fejl i sikkerhedskopien"
-#: ../../partition_table.pm_.c:681
+#: ../../partition_table.pm_.c:703
#, c-format
msgid "Error writing to file %s"
msgstr "Fejl ved skrivning til fil %s"
-#: ../../pkgs.pm_.c:20
-msgid "mandatory"
-msgstr "obligatorisk"
+#: ../../partition_table_raw.pm_.c:161
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
+"Noget slemt sker på dit drev. \n"
+"En test for at tjekke integriteten af data er mislykkedes. \n"
+"Dette betyder at alt på disken vil ende som tilfældigt snavs"
-#: ../../pkgs.pm_.c:21
+#: ../../pkgs.pm_.c:24
msgid "must have"
msgstr "skal have"
-#: ../../pkgs.pm_.c:22
+#: ../../pkgs.pm_.c:25
msgid "important"
msgstr "vigtigt"
-#: ../../pkgs.pm_.c:24
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
msgid "very nice"
msgstr "meget rart"
-#: ../../pkgs.pm_.c:25
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
msgid "nice"
msgstr "rart"
-#: ../../pkgs.pm_.c:26 ../../pkgs.pm_.c:27
-msgid "interesting"
-msgstr "interessant"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:28 ../../pkgs.pm_.c:29 ../../pkgs.pm_.c:30
-#: ../../pkgs.pm_.c:31
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
msgid "maybe"
msgstr "måske"
-#: ../../pkgs.pm_.c:34
-msgid "i18n (important)"
-msgstr "i18n (vigtigt)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:35
-msgid "i18n (very nice)"
-msgstr "i18n (meget rart)"
-
-#: ../../pkgs.pm_.c:36
-msgid "i18n (nice)"
-msgstr "i18n (rart)"
-
-#: ../../printer.pm_.c:19
+#: ../../printer.pm_.c:20
msgid "Local printer"
msgstr "Lokal printer"
-#: ../../printer.pm_.c:20
+#: ../../printer.pm_.c:21
msgid "Remote printer"
msgstr "Fjern printer"
-#: ../../printer.pm_.c:21 ../../printerdrake.pm_.c:410
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Fjern CUPS server"
-
-#: ../../printer.pm_.c:22
+#: ../../printer.pm_.c:23
msgid "Remote lpd server"
msgstr "Fjern lpd server"
-#: ../../printer.pm_.c:23
+#: ../../printer.pm_.c:24
msgid "Network printer (socket)"
msgstr "Netværksprinter (sokkel)"
-#: ../../printer.pm_.c:24
+#: ../../printer.pm_.c:25
msgid "SMB/Windows 95/98/NT"
msgstr "SMB/Windows 95/98/NT"
-#: ../../printer.pm_.c:25
+#: ../../printer.pm_.c:26
msgid "NetWare"
msgstr "NetWare"
-#: ../../printer.pm_.c:26 ../../printerdrake.pm_.c:154
-#: ../../printerdrake.pm_.c:156
+#: ../../printer.pm_.c:27 ../../printerdrake.pm_.c:158
+#: ../../printerdrake.pm_.c:160
msgid "Printer Device URI"
msgstr "Printer-enheds URI"
#: ../../printerdrake.pm_.c:19
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Detekterer enheder..."
-
-#: ../../printerdrake.pm_.c:19
msgid "Test ports"
msgstr "Afprøv porte"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:35
+#: ../../printerdrake.pm_.c:40
#, c-format
msgid "A printer, model \"%s\", has been detected on "
msgstr "En printer, model \"%s\" er blevet fundet på "
-#: ../../printerdrake.pm_.c:48
+#: ../../printerdrake.pm_.c:52
msgid "Local Printer Device"
msgstr "Lokal Printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:49
+#: ../../printerdrake.pm_.c:53
msgid ""
"What device is your printer connected to \n"
"(note that /dev/lp0 is equivalent to LPT1:)?\n"
msgstr ""
"Hvilken enhed er printeren forbundet til \n"
-"(bemærk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:)?\n"
+"(bemærk at /dev/lp0 er det samme som LPT1:-)?\n"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:51
+#: ../../printerdrake.pm_.c:55
msgid "Printer Device"
msgstr "Printer-enhed"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:70
+#: ../../printerdrake.pm_.c:74
msgid "Remote lpd Printer Options"
msgstr "Parametre til fjern lpd"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:71
+#: ../../printerdrake.pm_.c:75
msgid ""
"To use a remote lpd print queue, you need to supply\n"
"the hostname of the printer server and the queue name\n"
@@ -6019,19 +6577,19 @@ msgstr ""
"For at bruge en lpd printer kø på en anden maskine skal du angive navnet\n"
"på den anden maskine og køen som jobbet skal lægges i."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:74
+#: ../../printerdrake.pm_.c:78
msgid "Remote hostname"
msgstr "Eksternt maskinnavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:75
+#: ../../printerdrake.pm_.c:79
msgid "Remote queue"
msgstr "Eksternt kønavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:84
+#: ../../printerdrake.pm_.c:88
msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
msgstr "SMB (Windows 9x/NT)-printer indstillinger"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:85
+#: ../../printerdrake.pm_.c:89
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the\n"
"SMB host name (Note! It may be different from its\n"
@@ -6045,27 +6603,27 @@ msgstr ""
"kønavnet for printeren, brugernavn, adgangskode og information for\n"
"arbejdsgruppen."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:90
+#: ../../printerdrake.pm_.c:94
msgid "SMB server host"
msgstr "SMB-servervært"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:91
+#: ../../printerdrake.pm_.c:95
msgid "SMB server IP"
msgstr "SMB-serverens IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:92
+#: ../../printerdrake.pm_.c:96
msgid "Share name"
msgstr "Dele-navn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:95
+#: ../../printerdrake.pm_.c:99
msgid "Workgroup"
msgstr "Arbejdsgruppe"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:120
+#: ../../printerdrake.pm_.c:124
msgid "NetWare Printer Options"
msgstr "NetWare printer-parametre"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:121
+#: ../../printerdrake.pm_.c:125
msgid ""
"To print to a NetWare printer, you need to provide the\n"
"NetWare print server name (Note! it may be different from its\n"
@@ -6077,19 +6635,19 @@ msgstr ""
"TCP/IP-navnet!) såvel som kønavnet for den printer du vil benytte\n"
"og et brugernavn samt en adgangskode."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:125
+#: ../../printerdrake.pm_.c:129
msgid "Printer Server"
msgstr "Printer-server"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:126
+#: ../../printerdrake.pm_.c:130
msgid "Print Queue Name"
msgstr "Printerkø-navn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:138
+#: ../../printerdrake.pm_.c:142
msgid "Socket Printer Options"
msgstr "Sokkel-printer-parametre"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:139
+#: ../../printerdrake.pm_.c:143
msgid ""
"To print to a socket printer, you need to provide the\n"
"hostname of the printer and optionally the port number."
@@ -6097,31 +6655,31 @@ msgstr ""
"For at udskrive til en sokkel-printer skal du oplyse\n"
"værtsnavnet på printeren og eventuelt port-nummeret."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:141
+#: ../../printerdrake.pm_.c:145
msgid "Printer Hostname"
msgstr "printer-værtsnavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:142 ../../printerdrake.pm_.c:417
+#: ../../printerdrake.pm_.c:146 ../../printerdrake.pm_.c:422
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:155
+#: ../../printerdrake.pm_.c:159
msgid "You can specify directly the URI to access the printer with CUPS."
msgstr "Du kan direkte angive URI-en til at tilgå printeren via CUPS."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:188 ../../printerdrake.pm_.c:240
+#: ../../printerdrake.pm_.c:192 ../../printerdrake.pm_.c:244
msgid "What type of printer do you have?"
msgstr "Hvilken slags printer har du?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:200 ../../printerdrake.pm_.c:307
+#: ../../printerdrake.pm_.c:204 ../../printerdrake.pm_.c:305
msgid "Do you want to test printing?"
msgstr "Ønsker du at teste udskrift?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:203 ../../printerdrake.pm_.c:318
+#: ../../printerdrake.pm_.c:207 ../../printerdrake.pm_.c:316
msgid "Printing test page(s)..."
msgstr "Udskriver testside(r)..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:210 ../../printerdrake.pm_.c:326
+#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:324
#, c-format
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
@@ -6138,7 +6696,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Fungerer det korrekt?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:214 ../../printerdrake.pm_.c:330
+#: ../../printerdrake.pm_.c:218 ../../printerdrake.pm_.c:328
msgid ""
"Test page(s) have been sent to the printer daemon.\n"
"This may take a little time before printer start.\n"
@@ -6148,83 +6706,79 @@ msgstr ""
"Det kan tage lidt tid før printeren starter.\n"
"Fungerer det korrekt?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:230
+#: ../../printerdrake.pm_.c:234
msgid "Yes, print ASCII test page"
msgstr "Ja, udskriv ASCII-testside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:231
+#: ../../printerdrake.pm_.c:235
msgid "Yes, print PostScript test page"
msgstr "Ja, udskriv PostScript-testside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:232
+#: ../../printerdrake.pm_.c:236
msgid "Yes, print both test pages"
msgstr "Ja, udskriv begge testsider"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:239
+#: ../../printerdrake.pm_.c:243
msgid "Configure Printer"
msgstr "Konfigurér printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:272
+#: ../../printerdrake.pm_.c:273
msgid "Printer options"
msgstr "printer-valg"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:273
+#: ../../printerdrake.pm_.c:274
msgid "Paper Size"
msgstr "Papirstørrelse"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:274
+#: ../../printerdrake.pm_.c:275
msgid "Eject page after job?"
msgstr "Skift side efter opgave?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:279
+#: ../../printerdrake.pm_.c:280
msgid "Uniprint driver options"
msgstr "Valgmuligheder for Uniprint driver"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:280
+#: ../../printerdrake.pm_.c:281
msgid "Color depth options"
msgstr "Valgmuligheder for farvedybde"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:282
+#: ../../printerdrake.pm_.c:283
msgid "Print text as PostScript?"
msgstr "Udskriv tekst som PostScript?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:283
-msgid "Reverse page order"
-msgstr "Omvendt sideorden"
-
#: ../../printerdrake.pm_.c:285
msgid "Fix stair-stepping text?"
msgstr "Ordn trappetrins-tekst?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:288
+#: ../../printerdrake.pm_.c:287
msgid "Number of pages per output pages"
msgstr "Antal sider per udskriftsside"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:289
+#: ../../printerdrake.pm_.c:288
msgid "Right/Left margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Højre/venstre margener i punkter (1/72 tomme)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:290
+#: ../../printerdrake.pm_.c:289
msgid "Top/Bottom margins in points (1/72 of inch)"
msgstr "Top/bund margener i punkter (1/72 tomme)"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:293
+#: ../../printerdrake.pm_.c:291
msgid "Extra GhostScript options"
msgstr "Ekstra valgmuligheder til GhostScript"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:296
+#: ../../printerdrake.pm_.c:293
msgid "Extra Text options"
msgstr "Ekstra valgmuligheder til tekst"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:346
-msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
+#: ../../printerdrake.pm_.c:295
+msgid "Reverse page order"
+msgstr "Omvendt sideorden"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:347
+#: ../../printerdrake.pm_.c:345
msgid "Would you like to configure a printer?"
msgstr "Vil du gerne konfigurere en printer?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:350
+#: ../../printerdrake.pm_.c:351
msgid ""
"Here are the following print queues.\n"
"You can add some more or change the existing ones."
@@ -6232,28 +6786,28 @@ msgstr ""
"Her er følgende printkø.\n"
"Du kan tilføje flere eller ændre de eksisterende."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "CUPS starting"
msgstr "CUPS starter"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:365
+#: ../../printerdrake.pm_.c:370
msgid "Reading CUPS drivers database..."
msgstr "Læser CUPS driver database..."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:379 ../../printerdrake.pm_.c:444
-#: ../../printerdrake.pm_.c:457 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:384 ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:471 ../../printerdrake.pm_.c:479
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Vælg printer-forbindelse"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:380 ../../printerdrake.pm_.c:458
+#: ../../printerdrake.pm_.c:385 ../../printerdrake.pm_.c:472
msgid "How is the printer connected?"
msgstr "Hvordan er printeren tilsluttet?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:387
+#: ../../printerdrake.pm_.c:392
msgid "Select Remote Printer Connection"
msgstr "Vælg fjernprinter-forbindelse"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:388
+#: ../../printerdrake.pm_.c:393
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected.\n"
@@ -6263,7 +6817,7 @@ msgstr ""
"nogen printere; printere vil automatisk blive fundet.\n"
"Hvis du er i tvivl, så vælg \"Fjern CUPS server\"."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:411
+#: ../../printerdrake.pm_.c:416
msgid ""
"With a remote CUPS server, you do not have to configure\n"
"any printer here; printers will be automatically detected\n"
@@ -6277,19 +6831,24 @@ msgstr ""
"skal du angive IP-nummeret på CUPS-serveren og muligvis\n"
"dens portnummer."
-#: ../../printerdrake.pm_.c:416
+#: ../../printerdrake.pm_.c:421
msgid "CUPS server IP"
msgstr "CUPS-serverens IP"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:424
+#: ../../printerdrake.pm_.c:429
msgid "Port number should be numeric"
msgstr "Port-nummeret bør være numerisk"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:445 ../../printerdrake.pm_.c:464
+#: ../../printerdrake.pm_.c:451 ../../printerdrake.pm_.c:480
msgid "Remove queue"
msgstr "Fjern kø"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:446
+#: ../../printerdrake.pm_.c:454
+msgid ""
+"Name of printer should contains only letters, numbers and the underscore"
+msgstr "Navn på printer bør kun indeholde bogstaver, tal og understregen _"
+
+#: ../../printerdrake.pm_.c:461
msgid ""
"Every printer need a name (for example lp).\n"
"Other parameters such as the description of the printer or its location\n"
@@ -6301,19 +6860,19 @@ msgstr ""
"kan defineres. Hvilket navn skal bruges for denne printer, og hvordan\n"
"er printeren forbundet?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:450
+#: ../../printerdrake.pm_.c:465
msgid "Name of printer"
msgstr "Navn på printer"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:451
+#: ../../printerdrake.pm_.c:466
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:452
+#: ../../printerdrake.pm_.c:467
msgid "Location"
msgstr "Placering"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:465
+#: ../../printerdrake.pm_.c:482
msgid ""
"Every print queue (which print jobs are directed to) needs a\n"
"name (often lp) and a spool directory associated with it. What\n"
@@ -6324,45 +6883,49 @@ msgstr ""
"navn (ofte lp) og et mellemlagringskatalog knyttet til det. Hvilket\n"
"navn og katalog skal bruges til denne kø, og hvordan er køen forbundet?"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:468
+#: ../../printerdrake.pm_.c:489
msgid "Name of queue"
msgstr "kønavn"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:469
+#: ../../printerdrake.pm_.c:490
msgid "Spool directory"
msgstr "Mellemlagrings-katalog"
-#: ../../printerdrake.pm_.c:470
+#: ../../printerdrake.pm_.c:491
msgid "Printer Connection"
msgstr "Printer-forbindelse"
-#: ../../raid.pm_.c:32
+#: ../../raid.pm_.c:33
#, c-format
msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
msgstr "Kan ikke tilføje en partition til _formatéret_ RAID md%d"
-#: ../../raid.pm_.c:102
+#: ../../raid.pm_.c:103
msgid "Can't write file $file"
msgstr "Kan ikke skrive filen $file"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed"
msgstr "mkraid fejlede"
-#: ../../raid.pm_.c:127
+#: ../../raid.pm_.c:128
msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
msgstr "mkraid fejlede (måske mangler raidtools?)"
-#: ../../raid.pm_.c:143
+#: ../../raid.pm_.c:144
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ikke nok partitioner til at benytte RAID level %d\n"
-#: ../../services.pm_.c:15
+#: ../../services.pm_.c:16
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:17
msgid "Anacron a periodic command scheduler."
msgstr "Anacron en periodisk kommando planlægger"
-#: ../../services.pm_.c:16
+#: ../../services.pm_.c:18
msgid ""
"apmd is used for monitoring batery status and logging it via syslog.\n"
"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
@@ -6370,7 +6933,7 @@ msgstr ""
"apmd bruges til at overvåge batteristatus og skrive log til syslog.\n"
"Den kan også bruges til at lukke maskinen når batteriet er på lav."
-#: ../../services.pm_.c:18
+#: ../../services.pm_.c:20
msgid ""
"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
@@ -6379,7 +6942,7 @@ msgstr ""
"'at' blev kørt, og kører batch kommandoer når den gennemsnitlige\n"
"systembelastning er lav nok"
-#: ../../services.pm_.c:20
+#: ../../services.pm_.c:22
msgid ""
"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
@@ -6391,7 +6954,7 @@ msgstr ""
"den basale UNIX cron, inklusive bedre sikkerhed og stærkere "
"konfigurationsmuligheder."
-#: ../../services.pm_.c:23
+#: ../../services.pm_.c:25
msgid ""
"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
@@ -6403,7 +6966,13 @@ msgstr ""
"operationer på konsollen\n"
"og inkluderer support for pop-op-menuer i konsollen."
-#: ../../services.pm_.c:26
+#: ../../services.pm_.c:28
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:30
msgid ""
"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files\n"
"and CGI."
@@ -6411,7 +6980,7 @@ msgstr ""
"Apache er en webserver. Den bruges til at betjene HTML-filer\n"
"og CGI."
-#: ../../services.pm_.c:28
+#: ../../services.pm_.c:32
msgid ""
"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
@@ -6427,7 +6996,13 @@ msgstr ""
"tjenester,\n"
"den er ansvarlig for."
-#: ../../services.pm_.c:32
+#: ../../services.pm_.c:36
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:38
msgid ""
"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
@@ -6438,7 +7013,23 @@ msgstr ""
"programmet.\n"
"Dette bør være slået til på de fleste maskiner."
-#: ../../services.pm_.c:35
+#: ../../services.pm_.c:41
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:43
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:44
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:46
msgid ""
"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
@@ -6446,7 +7037,13 @@ msgstr ""
"lpd er printer-dæmonen som er nødvendig for at lpr virker´.\n"
"Den er basalt en server der håndterer udskrifts-opgaver."
-#: ../../services.pm_.c:37
+#: ../../services.pm_.c:48
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:50
msgid ""
"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve\n"
"host names to IP addresses."
@@ -6454,7 +7051,7 @@ msgstr ""
"named (BIND) er en domæne-navneserver (DNS) der bruges til\n"
"opslag af navne til IP-adresser."
-#: ../../services.pm_.c:39
+#: ../../services.pm_.c:52
msgid ""
"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
@@ -6462,7 +7059,7 @@ msgstr ""
"Monterer og afmonterer alle netværks filsystemer (NFS),\n"
"SMB (LanManager/Windows) og NCP (NetWare) monterings-stier"
-#: ../../services.pm_.c:41
+#: ../../services.pm_.c:54
msgid ""
"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
"at boot time."
@@ -6470,7 +7067,7 @@ msgstr ""
"Aktiverer/deaktiverer alle netværks-kort som er konfigureret\n"
"til at starte ved opstart"
-#: ../../services.pm_.c:43
+#: ../../services.pm_.c:56
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
@@ -6480,7 +7077,7 @@ msgstr ""
"Denne tjeneste giver NFS-serverfunktionalitet, som konfigureres gennem\n"
"/etc/exports filen"
-#: ../../services.pm_.c:46
+#: ../../services.pm_.c:59
msgid ""
"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
"networks. This service provides NFS file locking functionality."
@@ -6488,7 +7085,17 @@ msgstr ""
"NFS er en populær protokol til fildeling over TCP/IP\n"
"netværk. Denne service giver NFS fillåsnings funktionalitet"
-#: ../../services.pm_.c:48
+#: ../../services.pm_.c:61
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and XFree at boot."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:63
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:64
msgid ""
"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
@@ -6502,7 +7109,7 @@ msgstr ""
"ikke\n"
"har behov for den."
-#: ../../services.pm_.c:51
+#: ../../services.pm_.c:67
msgid ""
"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
@@ -6513,7 +7120,7 @@ msgstr ""
"protokoller som NFS og NIS. Portmap serveren skal køre på maskiner som\n"
"bruger protokoller der udnytter RPC mekanismen"
-#: ../../services.pm_.c:54
+#: ../../services.pm_.c:70
msgid ""
"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that\n"
"moves mail from one machine to another."
@@ -6521,7 +7128,7 @@ msgstr ""
"Postfix er en transport-agent for post, som bruges af programmer der\n"
"flytter post fra en maskine til en anden."
-#: ../../services.pm_.c:56
+#: ../../services.pm_.c:72
msgid ""
"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
"number generation."
@@ -6529,7 +7136,13 @@ msgstr ""
"Gemmer og henter system entropi pøl for en højre kvalitet\n"
"på generering af tilfældige tal."
-#: ../../services.pm_.c:58
+#: ../../services.pm_.c:74
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle"
+msgstr ""
+
+#: ../../services.pm_.c:76
msgid ""
"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
@@ -6539,7 +7152,7 @@ msgstr ""
"via RIP protokollen. RIP kan bruges til små netværk, men når det kommer til\n"
"mere komplekse netværk er der behov for en mere kompleks protokol."
-#: ../../services.pm_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:79
msgid ""
"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
"performance metrics for any machine on that network."
@@ -6547,7 +7160,7 @@ msgstr ""
"rstat protokollen tillader brugere på et netværk at\n"
"hente systeminformation fra enhver maskine på dette netværk."
-#: ../../services.pm_.c:63
+#: ../../services.pm_.c:81
msgid ""
"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
"logged in on other responding machines."
@@ -6555,7 +7168,7 @@ msgstr ""
"rusers protokollen tillader brugere på et netværk at identificere\n"
"hvem der er logget på andre maskiner"
-#: ../../services.pm_.c:65
+#: ../../services.pm_.c:83
msgid ""
"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
"logged into a machine running the rwho daemon (similiar to finger)."
@@ -6564,7 +7177,12 @@ msgstr ""
"brugere der er logget ind på en maskine, der kører rwho dæmonen (minder om "
"finger)."
-#: ../../services.pm_.c:67
+#: ../../services.pm_.c:85
+#, fuzzy
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart"
+
+#: ../../services.pm_.c:86
msgid ""
"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
@@ -6572,19 +7190,44 @@ msgstr ""
"Syslog er en facilitet som mange dæmoner bruger til log beskeder\n"
"Det er en god idé altid at køre syslog"
-#: ../../services.pm_.c:69
-msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
-msgstr "Denne opstartsfil prøver at indlæse modulet til din USB-mus"
+#: ../../services.pm_.c:88
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr ""
-#: ../../services.pm_.c:70
-msgid "Starts and stops the X Font Server at boot time and shutdown."
+#: ../../services.pm_.c:89
+#, fuzzy
+msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
msgstr "Starter og stopper X-skrifttypeserver ved opstart samt nedlukning."
-#: ../../services.pm_.c:99
+#: ../../services.pm_.c:118
msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
msgstr "Vælg hvilke tjenester der skal startes automatisk ved opstart"
-#: ../../standalone/diskdrake_.c:61
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "running"
+msgstr "kører"
+
+#: ../../services.pm_.c:137
+msgid "stopped"
+msgstr "stoppet"
+
+#: ../../services.pm_.c:151
+msgid "Services and deamons"
+msgstr "Tjenester og dæmoner"
+
+#: ../../services.pm_.c:156
+msgid ""
+"No additionnal information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Beklager, der er ingen ekstra\n"
+"information om denne tjeneste."
+
+#: ../../services.pm_.c:163
+msgid "On boot"
+msgstr "Ved opstart"
+
+#: ../../standalone/diskdrake_.c:67
msgid ""
"I can't read your partition table, it's too corrupted for me :(\n"
"I'll try to go on blanking bad partitions"
@@ -6592,31 +7235,15 @@ msgstr ""
"Jeg kan ikke læse din partitionstabel, den er for ødelagt :(\n"
"Jeg vil forsøge mig med at slette de beskadigede partitioner"
-#: ../../standalone/drakboot_.c:25
-msgid "Configure LILO/GRUB"
-msgstr "Konfigurér LILO/GRUB"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:26
-msgid "Create a boot floppy"
-msgstr "Opret opstartsdiskette"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:28
-msgid "Format floppy"
-msgstr "Formatér diskette"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:40
-msgid "Choice"
-msgstr "Valg"
-
-#: ../../standalone/drakboot_.c:59
-msgid "Installation of LILO failed. The following error occured:"
-msgstr "Installationen af LILO mislykkedes. Følgende fejl opstod:"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:37 ../../standalone/drakgw_.c:180
+msgid "Internet Connection Sharing"
+msgstr "Deling af internetforbindelse"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:103
+#: ../../standalone/drakgw_.c:118
msgid "Internet Connection Sharing currently enabled"
msgstr "Deling af internetforbindelse er slået til"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:104
+#: ../../standalone/drakgw_.c:119
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently enabled.\n"
@@ -6628,24 +7255,31 @@ msgstr ""
"\n"
"Hvad ønsker du at gøre?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:108
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123
msgid "disable"
msgstr "de-aktivér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:118
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:137
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "dismiss"
msgstr "træd af"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:107 ../../standalone/drakgw_.c:126
+#: ../../standalone/drakgw_.c:123 ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "reconfigure"
msgstr "genkonfigurér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:122
+#: ../../standalone/drakgw_.c:126
+msgid "Disabling servers..."
+msgstr "Slår servere fra..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:134
+msgid "Internet connection sharing is now disabled."
+msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slået fra"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:143
msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
msgstr "Deling af internetforbindelse er slået fra"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:123
+#: ../../standalone/drakgw_.c:144
msgid ""
"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
"It's currently disabled.\n"
@@ -6653,45 +7287,59 @@ msgid ""
"What would you like to do?"
msgstr ""
"Indstilling af deling af internetforbindelse er allerede gjort.\n"
-"Det er de-aktiveret for nærværende\n"
+"Den er de-aktiveret for nærværende\n"
"Hvad ønsker du at gøre?"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:126 ../../standalone/drakgw_.c:127
+#: ../../standalone/drakgw_.c:148
msgid "enable"
msgstr "aktivér"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:141
+#: ../../standalone/drakgw_.c:155
+msgid "Enabling servers..."
+msgstr "Aktiverer servere..."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:160
+msgid "Internet connection sharing is now enabled."
+msgstr "Deling af internetforbindelse er nu slået til"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
msgid "Config file content could not be interpreted."
msgstr "Indhold i konfigurationsfilen kunne ikke fortolkes."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:151
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Deling af internetforbindelse"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:168
+msgid "Unrecognized config file"
+msgstr "Konfigurationsfil ikke genkendt"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:152
+#: ../../standalone/drakgw_.c:181
+#, fuzzy
msgid ""
-"Your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN).\n"
-"\n"
-"Would you like to setup the Internet Connection Sharing?"
+"(LAN)."
msgstr ""
"Din computer kan konfigureres til at dele sin internetforbindelse.\n"
"\n"
-"Bemærk: du skal bruge en dediceret Network Adapter, for at lave et lokalt "
-"netværk (LAN).\n"
-"Vil du dele din internetforbindelse?"
+"Bemærk: du skal bruge en dediceret netværks Adapter, for at lave et lokalt "
+"netværk (LAN)."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:177
-msgid "using module"
-msgstr "benytter modul"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:207
+#, c-format
+msgid "Interface %s (using module %s)"
+msgstr "Grænseflade %s (benytter modul %s)"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:210
+#: ../../standalone/drakgw_.c:208
+#, c-format
+msgid "Interface %s"
+msgstr "Grænseflade %s"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:216
msgid "No network adapter on your system!"
msgstr "Ikke nogen netværksadapter i dit system!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:211
+#: ../../standalone/drakgw_.c:217
msgid ""
"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
"hardware configuration tool."
@@ -6699,79 +7347,322 @@ msgstr ""
"Ingen ethernet netværksadapter er blevet fundet på dit system. Kør venligst "
"værktøjet til maskinel konfiguration."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:218
+#: ../../standalone/drakgw_.c:224
+#, c-format
msgid ""
"There is only one configured network adapter on your system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Would you like to setup your Local Area Network with that adapter?"
+"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
msgstr ""
"Der er kun én konfigureret netværksadapter i dit system:\n"
"\n"
-"$interface\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Ønsker du at opsætte dit lokalnet med denne adapter?"
+"Jeg skal til at sætte dit lokalnet på med den adapter."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:223
+#: ../../standalone/drakgw_.c:233
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
msgstr ""
-"Vælg venligst hvilken netværksadapter som skal forbindes\n"
-"til dit lokalnet."
+"Vælg venligst hvilken netværksadapter som skal forbindestil dit lokalnet."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:233
+#: ../../standalone/drakgw_.c:242
msgid ""
-"Warning, the network adapter is already configured.\n"
-"Would you like to reconfigure?"
+"Warning, the network adapter is already configured. I will reconfigure it."
msgstr ""
-"Advarsel, netværksadapteren er allerede konfigureret.\n"
-"Vil du gerne omkonfigurere?"
+"Advarsel, netværksadapteren er allerede konfigureret. Jeg vil omkonfigurere "
+"den."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:253
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of $_!\n"
msgstr "Mulig LAN-adresse konflikt fundet i konfigurationen til $_!\n"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:268
+#: ../../standalone/drakgw_.c:261 ../../standalone/drakgw_.c:267
msgid "Firewalling configuration detected!"
msgstr "Brandmurkonfiguration genkendt!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:269
+#: ../../standalone/drakgw_.c:262 ../../standalone/drakgw_.c:268
msgid ""
"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fix after installation. Proceed?"
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
"Advarsel! En eksisterende brandmurkonfiguration er blevet fundet. Du skal "
-"muligvis lave manuelle rettelser efter installationen. Fortsæt?"
+"muligvis lave manuelle rettelser efter installationen."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr "Konfigurerer skript, installerer programmel, starter servere..."
-
-#: ../../standalone/drakgw_.c:282
+#: ../../standalone/drakgw_.c:276
msgid "Configuring..."
msgstr "Konfigurerer..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:313
-msgid "Problems installing package $bin2rpm{$_}"
-msgstr "Problemer med installation af $bin2rpm{$_}"
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277
+msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
+msgstr "Konfigurerer skript, installerer programmel, starter servere..."
-#: ../../standalone/drakgw_.c:504
+#: ../../standalone/drakgw_.c:307
+msgid "Problems installing package $_"
+msgstr "Problemer med installation af $_"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:590
msgid "Congratulations!"
msgstr "Tillykke!"
-#: ../../standalone/drakgw_.c:505
+#: ../../standalone/drakgw_.c:591
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
msgstr ""
"Alt er blevet konfigureret.\n"
-"Du kan nu dele din internetforbindelse med andre computere på dit lokale "
+"Du kan nu dele din internetforbindelse med andre maskiner på dit lokale "
"netværk, ved at bruge DHCP."
-#: ../../standalone/draksec_.c:28
+#: ../../standalone/drakgw_.c:608
+msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled."
+msgstr "Indstilling er allerede gjort. men er de-aktiveret for nærværende."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:609
+msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled."
+msgstr "Indstilling er allerede gjort. og er for nærværende aktiv."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:610
+msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured."
+msgstr "Deling af Internetforbindelse har aldrig været konfigureret."
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:615
+msgid "Internet connection sharing configuration"
+msgstr "Konfiguration af deling af internetforbindelse"
+
+#: ../../standalone/drakgw_.c:622
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
+msgstr "Velkommen til værktøjet til deling af internetforbindelse!"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:59
+#, c-format
+msgid "Network configuration (%d adapters)"
+msgstr "Netværkskonfiguration (%d adaptorer)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:66 ../../standalone/draknet_.c:537
+msgid "Profile: "
+msgstr "Profil: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:74
+msgid "Del profile..."
+msgstr "Slet profil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:80
+msgid "Profile to delete:"
+msgstr "Profil der skal slettes:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:108
+msgid "New profile..."
+msgstr "Ny profil..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:114
+msgid "Name of the profile to create:"
+msgstr "Navn på profil der skal oprettes:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:140
+msgid "Hostname: "
+msgstr "Værtsnavn: "
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:147
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internetadgang"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:160
+msgid "Type:"
+msgstr "Type:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:163 ../../standalone/draknet_.c:354
+msgid "Interface:"
+msgstr "Grænseflade:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:168
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:122 ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Connected"
+msgstr "Tilsluttet"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:170 ../../standalone/draknet_.c:357
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:83 ../../standalone/net_monitor_.c:122
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:224
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ikke tilsluttet"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Connect..."
+msgstr "Tilslut..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:173 ../../standalone/draknet_.c:358
+msgid "Disconnect..."
+msgstr "Afbrud..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:191
+#, fuzzy
+msgid "Starting your connection..."
+msgstr "Tester din forbindelse..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:199
+msgid "Closing your connection..."
+msgstr "Lukker din forbindelse..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:204
+msgid ""
+"The connection is not closed.\n"
+"Try to do it manually by running\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"in root."
+msgstr ""
+"Forbindelsen er ikke lukket.\n"
+"Prøv at gøre det manuelt ved at køre\n"
+"/etc/sysconfig/network-scripts/net_cnx_down\n"
+"i roden (som root)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:207
+msgid "The system is now disconnected."
+msgstr "Systemet er nu afbrudt."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:219
+msgid "Configure Internet Access..."
+msgstr "Konfigurér Internetadgang..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:226 ../../standalone/draknet_.c:409
+msgid "LAN configuration"
+msgstr "LAN konfiguration"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Adapter"
+msgstr "Adapter"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Driver"
+msgstr "Drivprogram"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Interface"
+msgstr "Grænseflade"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:231
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:250
+msgid "Configure Local Area Network..."
+msgstr "Konfigurér lokalnetværk..."
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:283
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normal modus"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:288
+msgid "Apply"
+msgstr "Anvend"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:307
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Vent venligst... Sætter konfigurationen i anvendelse"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:389
+msgid ""
+"You don't have any configured interface.\n"
+"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:413
+msgid "LAN Configuration"
+msgstr "LAN konfiguration"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:421
+#, c-format
+msgid "Adapter %s: %s"
+msgstr "Adapter %s: %s"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:427
+msgid "Boot Protocol"
+msgstr "Opstartsprotokol"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:428
+msgid "Started on boot"
+msgstr "Startede med opstart"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:429
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP-klient"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Disable"
+msgstr "De-aktivér"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:464 ../../standalone/draknet_.c:468
+msgid "Enable"
+msgstr "Aktivér"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:502
+msgid ""
+"You don't have any internet connection.\n"
+"Create one first by clicking on 'Configure'"
+msgstr ""
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:526
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:530
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:539
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Type af forbindelse"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:545
+msgid "Parameters"
+msgstr "Parametre"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:558
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:559
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "Udbyder DNS 2 (valgfri)"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:572
+msgid "Ethernet Card"
+msgstr "Ethernet-kort"
+
+#: ../../standalone/draknet_.c:573
+msgid "DHCP Client"
+msgstr "DHCP-Klient"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:21
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Velkommen til Crackere"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:22
+msgid "Poor"
+msgstr "Ringe"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:26
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoid"
+
+#: ../../standalone/draksec_.c:29
msgid ""
"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
@@ -6782,7 +7673,7 @@ msgstr ""
"eller har forbindelse til Internettet. Der er ikke nogen kontrol af "
"adgangskoder."
-#: ../../standalone/draksec_.c:31
+#: ../../standalone/draksec_.c:32
msgid ""
"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
"recommended."
@@ -6790,7 +7681,7 @@ msgstr ""
"Kontrol af adgangskode er nu aktiveret, men brug som netværksmaskine er\n"
"stadig ikke anbefalet."
-#: ../../standalone/draksec_.c:32
+#: ../../standalone/draksec_.c:33
msgid ""
"Few improvements for this security level, the main one is that there are\n"
"more security warnings and checks."
@@ -6798,7 +7689,7 @@ msgstr ""
"Ikke mange forbedringer af sikkerheds-niveauet, den vigtigste er at der er\n"
"flere sikkerheds-advarsler og eftersyn."
-#: ../../standalone/draksec_.c:34
+#: ../../standalone/draksec_.c:35
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used\n"
"to connect to the Internet as a client. There are now security checks. "
@@ -6806,7 +7697,7 @@ msgstr ""
"Dette er standard sikkerheds-anbefalingen for en maskine med\n"
"forbindelse til Internettet. Der er nu sikkerheds-eftersyn."
-#: ../../standalone/draksec_.c:36
+#: ../../standalone/draksec_.c:37
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
"possible.\n"
@@ -6817,7 +7708,7 @@ msgstr ""
"Sikkerheden er nu høj nok til at systemet kan bruges som server\n"
"som tillader forbindelser fra mange klienter."
-#: ../../standalone/draksec_.c:39
+#: ../../standalone/draksec_.c:40
msgid ""
"We take level 4 features, but now the system is entirely closed.\n"
"Security features are at their maximum."
@@ -6825,21 +7716,25 @@ msgstr ""
"Dette svarer til niveau 4 med ekstra sikkerhed, systemet er nu helt lukket.\n"
"Sikkerheden er nu på højeste niveau."
-#: ../../standalone/draksec_.c:49
+#: ../../standalone/draksec_.c:52
msgid "Setting security level"
msgstr "Indstiller sikkerhedsniveau"
-#: ../../standalone/drakxconf_.c:21
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:44
+msgid "Control Center"
+msgstr "Kontrolcenter"
+
+#: ../../standalone/drakxconf_.c:45
msgid "Choose the tool you want to use"
msgstr "Vælg det værktøj du ønsker at benytte"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:14
-msgid "usage: keyboarddrake [--expert]\n"
-msgstr "brug: keyboarddrake [--expert]\n"
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:16
+msgid "usage: keyboarddrake [--expert] [keyboard]\n"
+msgstr "brug: keyboarddrake [--expert] [tastatur]\n"
-#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:27
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:36
msgid "Do you want the BackSpace to return Delete in console?"
-msgstr "Vil du have at BackSpace giver Delete i konsollen?"
+msgstr "Vil du have at Bak-tasten giver Delete i konsollen?"
#: ../../standalone/livedrake_.c:23
msgid "Change Cd-Rom"
@@ -6858,287 +7753,330 @@ msgstr ""
msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
msgstr "Kan ikke starte levende opgradering !!!\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:32
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:39
msgid "no serial_usb found\n"
msgstr "ingen seriel_usb fundet\n"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:37
+#: ../../standalone/mousedrake_.c:43
msgid "Emulate third button?"
msgstr "Emulering af tredje knap?"
-#: ../../standalone/mousedrake_.c:41
-msgid "Which serial port is your mouse connected to?"
-msgstr "Hvilken seriel port er din mus forbundet til?"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:25
-msgid "reading configuration"
-msgstr "læser konfigurationen"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:45 ../../standalone/rpmdrake_.c:50
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "File"
-msgstr "Filer"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:48 ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Search"
-msgstr "Søg"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:49 ../../standalone/rpmdrake_.c:56
-msgid "Package"
-msgstr "Pakke"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:51
-msgid "Text"
-msgstr "Tekst"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:53
-msgid "Tree"
-msgstr "Træ"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:54
-msgid "Sort by"
-msgstr "Sortér efter"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:55
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:58
-msgid "See"
-msgstr "Se"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:59 ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Installed packages"
-msgstr "Installerede pakker"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:60
-msgid "Available packages"
-msgstr "Tilstedeværende pakker"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:62
-msgid "Show only leaves"
-msgstr "Vis kun blade"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:67
-msgid "Expand all"
-msgstr "Udvid alt"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:68
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Sammenfold alt"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:70
-msgid "Configuration"
-msgstr "Konfiguration"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:71
-msgid "Add location of packages"
-msgstr "Tilføj placering af pakker"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:75
-msgid "Update location"
-msgstr "Opdater placering"
-
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:79 ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-msgid "Remove"
-msgstr "Fjern"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:40 ../../standalone/net_monitor_.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Network Monitoring"
+msgstr "Netværks konfiguration"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:100
-msgid "Configuration: Add Location"
-msgstr "Konfiguration: Tilføj placering"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:56
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:103
-msgid "Find Package"
-msgstr "Find pakke"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:59
+msgid "Sending Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:104
-msgid "Find Package containing file"
-msgstr "Find pakke som indeholder fil"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:61
+msgid "Receiving Speed: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:105
-msgid "Toggle between Installed and Available"
-msgstr "Skift mellem installeret og tilstede"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:66
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Mus"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:139
-msgid "Files:\n"
-msgstr "Filer:\n"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to Internet "
+msgstr "Lav forbindelse til Internettet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:161 ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "Uninstall"
-msgstr "Afinstallér"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:100 ../../standalone/net_monitor_.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Disconnecting from Internet "
+msgstr "Luk forbindelse til Internettet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:163
-msgid "Choose package to install"
-msgstr "Vælg pakke til installation"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:114
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet failed."
+msgstr "Luk forbindelse til Internettet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190
-msgid "Checking dependencies"
-msgstr "Tjekker afhængigheder"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:115
+#, fuzzy
+msgid "Disconnection from Internet complete."
+msgstr "Luk forbindelse til Internettet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:190 ../../standalone/rpmdrake_.c:409
-msgid "Wait"
-msgstr "Vent"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Connection complete."
+msgstr "Navn på forbindelsen"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:209
-msgid "The following packages are going to be uninstalled"
-msgstr "Den følgende pakke vil blive afinstalleret"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid ""
+"Connection failed.\n"
+"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:210
-msgid "Uninstalling the RPMs"
-msgstr "Afinstallér RPM'erne"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:188
+msgid "sent: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229 ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "Regexp"
-msgstr "Regexp"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:191
+msgid "received: "
+msgstr ""
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:229
-msgid "Which package are looking for"
-msgstr "Hvilken pakke leder efter"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Connect"
+msgstr "Tilsluttet"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-#, c-format
-msgid "%s not found"
-msgstr "%s ikke fundet"
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Afbrud..."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No match"
-msgstr "Ikke fundet"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:29
+msgid "Firewalling Configuration"
+msgstr "Brandmurkonfiguration"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:238 ../../standalone/rpmdrake_.c:262
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:278
-msgid "No more match"
-msgstr "Ikke flere fundet"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:42
+msgid "Firewalling configuration"
+msgstr "Brandmurkonfiguration"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:246
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:77
msgid ""
-"rpmdrake is currently in ``low memory'' mode.\n"
-"I'm going to relaunch rpmdrake to allow searching files"
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"You already have set up a firewall.\n"
+"Click on Configure to change or remove the firewall"
msgstr ""
-"rpmdrake er for tiden i lav hukommelse tilstand.\n"
-"Jeg genstarter rpmdrake så der bliver mulighed for at søge efter filer"
+"Brandmure\n"
+"\n"
+"Du har allerede indstillet en brandmur.\n"
+"Klik på Konfigurér for at ændre eller fjerne brandmuren"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:253
-msgid "Which file are you looking for?"
-msgstr "Hvilken fil leder du efter?"
+#: ../../standalone/tinyfirewall_.c:81
+msgid ""
+"Firewalling\n"
+"\n"
+"Click on Configure to set up a standard firewall"
+msgstr ""
+"Brandmure\n"
+"\n"
+"Klik på Konfigurér for at sætte en standard-brandmur op"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:269
-msgid "What are looking for?"
-msgstr "Som leder efter?"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:10
+msgid ""
+"tinyfirewall configurator\n"
+"\n"
+"This configures a personal firewall for this Linux Mandrake machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
+msgstr ""
+"tinyfirewall-konfigurator\n"
+"\n"
+"Dette konfigurerer en personlig brandmur for denne Linux Mandrake maskine.\n"
+"For en kraftfuld dedikeret brandmurs-løsning se venligst denspecialiserede "
+"MandrakeSecurity Firewall-distribution."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:289
-msgid "Give a name (eg: `extra', `commercial')"
-msgstr "Giv et navn (fx 'ekstra' 'kommerciel'"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:15
+msgid ""
+"We'll now ask you questions about which services you'd like to allow\n"
+"the Internet to connect to. Please think carefully about these\n"
+"questions, as your computer's security is important.\n"
+"\n"
+"Please, if you're not currently using one of these services, firewall\n"
+"it off. You can change this configuration anytime you like by\n"
+"re-running this application!"
+msgstr ""
+"Vi vil nu spørge dig om hvilke tjenester du gerne vil tillade\n"
+"internettet at forbinde til. Tænk grundigt over disse\n"
+"spørgsmål, da din maskines sikkerhed er vigtig.\n"
+"\n"
+"Hvis du ikke bruger nogle af disse tjenester så skærm dem af\n"
+"med brandmuren. Du kan altid ændre indstillingerne når du vil\n"
+"ved at køre dette program igen!"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:291
-msgid "Directory"
-msgstr "Katalog"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:22
+msgid ""
+"Are you running a web server on this machine that you need the whole\n"
+"Internet to see? If you are running a webserver that only needs to be\n"
+"accessed by this machine, you can safely answer NO here.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kører du en webserver på denne maskine som du har brug for at hele\n"
+"internettet kan se? Hvis du kører en webserver som kun behøver at blive\n"
+"tilgået af denne maskine kan du roligt svare NEJ her.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:294
-msgid "No cdrom available (nothing in /mnt/cdrom)"
-msgstr "Ingen cdrom tilgængelig (ingenting i /mnt/cdrom)"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:27
+msgid ""
+"Are you running a name server on this machine? If you didn't set one\n"
+"up to give away IP and zone information to the whole Internet, please\n"
+"answer no.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kører du en DNS-navneserver på denne maskine? Hvis du ikke har sat\n"
+"en op til at give IP- og zone-information til hele internettet kan du svare\n"
+"nej her.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:298
-msgid "URL of the directory containing the RPMs"
-msgstr "URL til kataloget der indeholder RPM'erne"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:32
+msgid ""
+"Do you want to allow incoming Secure Shell (ssh) connections? This\n"
+"is a telnet-replacement that you might use to login. If you're using\n"
+"telnet now, you should definitely switch to ssh. telnet is not\n"
+"encrypted -- so some attackers can steal your password if you use\n"
+"it. ssh is encrypted and doesn't allow for this eavesdropping."
+msgstr ""
+"Ønsker du at tillade indgående Secure Shell ssh-forbindelser?\n"
+"Det er en erstatning for telnet som du måske vil bruge til at logge ind.\n"
+"Hvis du bruger telnet nu bør du afgjort skifte til ssh. telnet er ikke\n"
+"krypteret - så nogle angribere kan stjæle din adgangskode hvis du bruger\n"
+"den. ssh er krypteret og tillader ikke den slags aflytning."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:299
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:37
msgid ""
-"For FTP and HTTP, you need to give the location for hdlist\n"
-"It must be relative to the URL above"
+"Do you want to allow incoming telnet connections?\n"
+"This is horribly unsafe, as we explained in the previous screen. We\n"
+"strongly recommend answering No here and using ssh in place of\n"
+"telnet.\n"
msgstr ""
-"For FTP og HTTP skal du give adressen til hdlist\n"
-"Den skal være relativ til URL'en ovenfor"
+"Vil du tillade indgående telnet-forbindelser?\n"
+"Dette er virkeligt usikkert som vi har forklaret i det foregående billede. "
+"Vi\n"
+"anbefaler stærkt at du svarer NEJ her og bruger ssh i stedet for telnet.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:302
-msgid "Please submit the following information"
-msgstr "Vær venlig at sende følgende information"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:42
+msgid ""
+"Are you running an FTP server here that you need accessible to the\n"
+"Internet? If you are, we strongly recommend that you only use it for\n"
+"Anonymous transfers. Any passwords sent by FTP can be stolen by some\n"
+"attackers, since FTP also uses no encryption for transferring passwords.\n"
+msgstr ""
+"Kører du en FTP-tjeneste på denne maskine som du har brug for at hele\n"
+"internettet har adgang til? Hvis du har så anbefaler vi stærkt at du kun\n"
+"bruger den til anonyme overførsler. En hvilkensomhelst adgangskode sendt\n"
+"over FTP kan stjæles af visse angribere, siden FTP heller ikke bruger\n"
+"kryptering til at overføre adgangskoder.\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:304
-#, c-format
-msgid "%s is already in use"
-msgstr "%s er allerede i brug"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:47
+msgid ""
+"Are you running a mail server here? If you're sending you \n"
+"messages through pine, mutt or any other text-based mail client,\n"
+"you probably are. Otherwise, you should firewall this off.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kører du en post-server her? Hvis du sender beskedder med\n"
+"pine, mutt eller en anden tekstbaseret post-klient er det sandsynligt.\n"
+"Ellers bør du skærme den væk.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:315 ../../standalone/rpmdrake_.c:321
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:329
-msgid "Updating the RPMs base"
-msgstr "Opdaterer RPM-basen"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:52
+msgid ""
+"Are you running a POP or IMAP server here? This would\n"
+"be used to host non-web-based mail accounts for people via \n"
+"this machine.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Kører du en POP eller IMAP-tjeneste her? Dette villeblive brugt til at tjene "
+"ikke-webbaserede postkonti for folkvia denne maskine.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:328
-#, c-format
-msgid "Going to remove entry %s"
-msgstr "Skal til at fjerne indgang %s"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:57
+msgid ""
+"You appear to be running a 2.2 kernel. If your network IP\n"
+"is automatically set by a computer in your home or office \n"
+"(dynamically assigned), we need to allow for this. Is\n"
+"this the case?\n"
+msgstr ""
+"Du ser ud til at køre en 2.2-kerne. Hvis din IP-netværksadresse\n"
+"bliver sat automatisk af en maskine i dit hjem eller kontor\n"
+"(dynamisk tildelt) bør vi tillade dette. Er dette tilfældet?\n"
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves"
-msgstr "Finder blade"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:62
+msgid ""
+"Is your computer getting time syncronized to another computer?\n"
+"Mostly, this is used by medium-large Unix/Linux organizations\n"
+"to synchronize time for logging and such. If you're not part\n"
+"of a larger office and haven't heard of this, you probably \n"
+"aren't."
+msgstr ""
+"Får din maskine tiden synkroniseret efter en anden maskine?\n"
+"Oftest er dette brugt af større Unix/Linux-organisationer for at\n"
+"synkronisere tiden for logning og lignende. Hvis du ikke er en del\n"
+"af et større kontor og ikke har hørt om dette er det sandsynligvis\n"
+"ikke tilfældet."
-#: ../../standalone/rpmdrake_.c:360
-msgid "Finding leaves takes some time"
-msgstr "At finde blade tager nogen tid"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:67
+msgid ""
+"Configuration complete. May we write these changes to disk?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Konfigurationen er færdig. Skal vi skrive disse ændringer til disken?\n"
+"\n"
+"\n"
+"\n"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Graphics Manipulation"
-msgstr "Grafisk manipulation"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s: %s\n"
+msgstr "Adapter %s: %s"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "KDE, QT, Gnome, GTK+"
-msgstr "KDE, QT, Gnome, GTK+"
+#: ../../tinyfirewall.pm_.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr "Fejl ved åbning af %s for skrivning: %s"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Finance"
-msgstr "Personlig økonomi"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Clients for different protocols including ssh"
+msgstr "Klienter for forskellige protokoller inklusiv ssh"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Python, Perl, libraries, tools"
-msgstr "Python, Perl, biblioteker, værktøjer"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Development"
+msgstr "Udvikling"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Scientific applications"
-msgstr "Videnskabelige programmer"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Workstation"
+msgstr "Arbejdsstation"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases"
-msgstr "Databaser"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Firewall/Router"
+msgstr "Brandmur/router"
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Personal Information Management"
+msgstr "Personlig informationshåndtering"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Graphics"
msgstr "Multimedie - Grafik"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "editors, shells, file tools, terminals"
-msgstr "redigeringsværktøjer, skaller, filværktøjer, terminaler"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
-msgid "Development applications"
-msgstr "Udviklingsprogrammer"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Network Computer (client)"
+msgstr "Netværksmaskine (klient)"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
msgstr "Lyd-relaterede værktøjer: mp3 eller midi-afspillere, mixere o.lign."
-msgid "Multimedia"
-msgstr "Multimedie"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Internet station"
+msgstr "Internet-station"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Office"
msgstr "Kontor"
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Sciences"
-msgstr "Videnskabeligt"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Multimedia station"
+msgstr "Multimedie-station"
-# ../../share/compssUsers
-msgid ""
-"Chat (IRC or instant messaging) programs such as xchat, licq, gaim, and file "
-"transfer tools"
-msgstr ""
-"Chat (IRC eller instant-messaging) programmer som xchat, licq, gaim og "
-"fil-overførsels værktøjer"
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to "
"browse the Web"
@@ -7146,92 +8084,110 @@ msgstr ""
"Værktøjssæt til at læse samt sende post og nyheder (pine, mutt, tin..) , og "
"til at browse på nettet"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "C and C++ development libraries, programs and include files"
msgstr "C og C++ udviklingsbiblioteker, programmer, og include-filer."
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Communication facilities"
-msgstr "Kommunikations-faciliteter"
-
-msgid "KDE"
-msgstr "KDE"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Personnal Information Management"
-msgstr "Personlig Informations Håndtering"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Domain Name and Network Information Server"
+msgstr ""
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Programs to manage your finance, such as gnucash"
msgstr "Programmer til at håndtere din økonomi, som fx gnucash"
-msgid "Gnome"
-msgstr "Gnome"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "PostgreSQL or MySQL database server"
+msgstr ""
-msgid "Internet Tools"
-msgstr "Internetværktøjer"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
+msgstr "NFS-vært, SMB-vært, mellemvært (proxy), SSH-vært"
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Utilities"
msgstr "Værktøjer"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "DNS/NIS "
+msgstr "DNS/NIS "
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Graphical Environment"
+msgstr "Grafisk miljø"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Sound"
msgstr "Multimedie - Lyd"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Amusement programs: arcade, boards, strategy, etc"
msgstr "Underholdnings-programmer: arkade, bræt, strategi, osv."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Video players and editors"
msgstr "Videoafspillere og redigeringsværktøjer"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Console Tools"
msgstr "Konsolværktøjer"
-msgid "Development other"
-msgstr "Udvikling - andet"
-
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Databases clients and servers (mysql and postgresql)"
-msgstr "Databaseklienter og servere (mysql og postgresql)"
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Sound and video playing/editing programs"
msgstr "Lyd- og video-afspillere og redigeringsværktøjer"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Scientific Workstation"
+msgstr "Videnskabelig arbejdsstation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Editors, shells, file tools, terminals"
+msgstr "Redigeringsværktøjer, skaller, filværktøjer, terminaler"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software"
-msgstr "Bøger og vejledninger om Linux og Free Software"
+msgstr "Bøger og vejledninger om Linux og Frit Programmel"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
msgstr "Et grafisk miljø med brugervenlig samling af programmer og værktøjer"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Postfix mail server, Inn news server"
+msgstr ""
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Games"
msgstr "Spil"
-msgid "Development C/C++"
-msgstr "Udvikling C/C++"
-
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - Video"
msgstr "Multimedie - Video"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Network Computer server"
+msgstr "Netværksmaskine filserver"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Graphics programs such as The Gimp"
msgstr "Grafiske programmer som fx The Gimp"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Office Workstation"
+msgstr "Kontor-arbejdsstation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
@@ -7239,22 +8195,27 @@ msgstr ""
"K Desktop -miljøet, det grundlæggende grafiske miljø, med en vifte af "
"supplerende værktøjer."
-# ../../share/compssUsers
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Værktøjer til at skabe og brænde CD´er"
-
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
msgstr "Flere grafiske miljøer (Gnome, IceWM)"
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to create and burn CD's"
+msgstr "Værktøjer til at skabe og brænde CD´er"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Multimedia - CD Burning"
msgstr "Multimedie - CD-brænding"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Archiving, emulators, monitoring"
msgstr "Arkivering, emulering, overvågning"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid ""
"Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
"gnumeric), pdf viewers, etc"
@@ -7262,18 +8223,106 @@ msgstr ""
"Kontor-programmer: Tekstbehandler (kword, abiword), regneark (kspread, "
"gnumeric), pdf-visere, o.lign."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Web/FTP"
+msgstr "Web/FTP"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Personal Finance"
+msgstr "Personlig økonomi"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Configuration"
+msgstr "Konfiguration"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "KDE Workstation"
+msgstr "KDE-arbejdsstation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Other Graphical Desktops"
msgstr "Andre grafiske miljøer"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Apache, Pro-ftpd"
+msgstr "Apache og Pro-ftpd"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Mail/Groupware/News"
+msgstr "Post/diskussionsgrupper"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Gnome Workstation"
+msgstr "Gnome-arbejdsstation"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
+#, fuzzy
+msgid "Internet gateway"
+msgstr "Internetadgang"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
msgstr "Værktøjer til Palm Pilot og Visor"
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Game station"
+msgstr "Spillemaskine"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
msgstr "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, o.lign."
-# ../../share/compssUsers
+#: ../../share/compssUsers:999
+msgid "Tools to ease the configuration of your computer"
+msgstr "Værktøjer til at lette indstillingen af din maskine"
+
+#: ../../share/compssUsers:999
msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
msgstr "Samling af værktøjer til post, nyheder, filoverførsel og chat"
+
+#~ msgid "Configure..."
+#~ msgstr "Konfigurér..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lilo/Grub configuration"
+#~ msgstr "LAN konfiguration"
+
+#~ msgid "Selected size %d%s"
+#~ msgstr "Valgt størrelse %d%s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Opening your connection..."
+#~ msgstr "Åbner din forbindelse..."
+
+#~ msgid "Standard tools"
+#~ msgstr "Standardværktøjer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configuration de Lilo/Grub"
+#~ msgstr "Konfiguration"
+
+#~ msgid "This startup script try to load your modules for your usb mouse."
+#~ msgstr "Denne opstartsfil prøver at indlæse modulet til din USB-mus"
+
+#~ msgid "Boot style configuration"
+#~ msgstr "Konfiguration af opstartsudseende"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Now that your Internet connection is configured,\n"
+#~ "your computer can be configured to share its Internet connection.\n"
+#~ "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+#~ "(LAN).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Would you like to setup the Internet Connection Sharing?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nu da din internetforbindelse er konfigureret,\n"
+#~ "kan din maskine blive konfigureret til at dele sin internetforbindelse.\n"
+#~ "Info: Du skal bruge en ekstra netværks adapter for at sætte et lokalnet op "
+#~ "(LAN).\n"
+#~ "\n"
+#~ "Ønsker du at opsætte deling af internetforbindelsen?\n"
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 7ebedc623..451ca4c36 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po