diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-01-09 10:33:19 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-01-09 10:33:19 +0200 |
commit | 124c2eac0721170cbb306821cba02202631543f1 (patch) | |
tree | ff3f1fff0b764aefdf824b332d7b6f25d25d42df | |
parent | 36d3a40715fbef0cac42addace9d24f8cb58e4d7 (diff) | |
download | drakx-124c2eac0721170cbb306821cba02202631543f1.tar drakx-124c2eac0721170cbb306821cba02202631543f1.tar.gz drakx-124c2eac0721170cbb306821cba02202631543f1.tar.bz2 drakx-124c2eac0721170cbb306821cba02202631543f1.tar.xz drakx-124c2eac0721170cbb306821cba02202631543f1.zip |
Update Welsh translation from Tx
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/cy.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cy.po b/perl-install/share/po/cy.po index ec57ac50b..71a730bdf 100644 --- a/perl-install/share/po/cy.po +++ b/perl-install/share/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-07 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 22:21+0000\n" "Last-Translator: ciaran\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cy/)\n" @@ -6178,7 +6178,7 @@ msgstr "Canfod a ffurfweddu awtomatig caledwedd wrth gychwyn y cyfrifiadur." #: services.pm:60 #, c-format msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" -msgstr "" +msgstr "Gwneud mân newidiadau i ymddygiad y system i ehangu oes y batri" #: services.pm:61 #, c-format @@ -6209,12 +6209,12 @@ msgstr "" #: services.pm:67 #, c-format msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" -msgstr "" +msgstr "Monitro'r rhwydwaith (Mur gwarchod rhyngweithiol a'r di-wifr" #: services.pm:68 #, c-format msgid "Software RAID monitoring and management" -msgstr "" +msgstr "Rheoli ac arolygu meddalwedd RAID" #: services.pm:69 #, c-format @@ -6316,7 +6316,7 @@ msgstr "Cynnal OKI 4w ac argraffyddion Windows cyffelyb." #: services.pm:88 #, c-format msgid "Checks if a partition is close to full up" -msgstr "" +msgstr "Gwirio os yw rhaniad bron yn llawn" #: services.pm:89 #, c-format @@ -6349,7 +6349,7 @@ msgstr "" #: services.pm:95 #, c-format msgid "Reserves some TCP ports" -msgstr "" +msgstr "Neilltuo rhai pyrth TCP" #: services.pm:96 #, c-format @@ -6381,7 +6381,7 @@ msgstr "" #: services.pm:101 #, c-format msgid "Nameserver information manager" -msgstr "" +msgstr "Rheolydd gwybodaeth nameserver" #: services.pm:102 #, c-format @@ -6499,7 +6499,7 @@ msgstr "Llwytho'r gyrwyr ar gyfer eich dyfeisiau usb." #: services.pm:123 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor traffig rhwydwaith ysgafn" #: services.pm:124 #, c-format |