From e7d7bd02d1ae0a1d3d7c7db2f1a20a4bdc37ec24 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Shiva Huang Date: Mon, 17 May 2010 12:02:29 +0000 Subject: update translation for zh_TW language --- po/zh_TW.po | 79 +++++++++++++++++-------------------------------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 0c03e88..76267ec 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -835,19 +835,19 @@ msgid "Network profiles" msgstr "網路設定檔" #: ../bin/draknetprofile:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Module" -msgstr "數據機" +msgstr "模組" #: ../bin/draknetprofile:67 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enabled" msgstr "啟動" #: ../bin/draknetprofile:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Description" -msgstr "加密" +msgstr "敘述" #: ../bin/draknetprofile:84 #, c-format @@ -874,9 +874,9 @@ msgid "The \"%s\" profile already exists!" msgstr "\"%s\" 設定檔已經存在!" #: ../bin/draknetprofile:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New profile created" -msgstr "新設定檔..." +msgstr "已建立新設定檔" #: ../bin/draknetprofile:172 #, c-format @@ -894,16 +894,16 @@ msgid "Warning" msgstr "警告" #: ../bin/draknetprofile:183 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Are you sure you want to delete the default profile?" -msgstr "您不能刪除預設設定檔" +msgstr "您確定要刪除預設設定檔?" #: ../bin/draknetprofile:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You can not delete the current profile. Please switch to a different profile " "first." -msgstr "您無法刪除現在的設定檔" +msgstr "您無法刪除使用中的設定檔。請先切換到其他設定檔。" #: ../bin/draknetprofile:194 ../bin/draknfs:356 #, c-format @@ -921,9 +921,9 @@ msgid "This tool allows you to control network profiles." msgstr "" #: ../bin/draknetprofile:212 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Select a network profile:" -msgstr "選擇您的提供者:" +msgstr "選擇一個網路設定檔:" #: ../bin/draknetprofile:216 #, c-format @@ -1013,7 +1013,7 @@ msgid "Error Restarting/Reloading NFS server" msgstr "重新啟動/載入 NFS 伺服器時發生錯誤" #: ../bin/draknfs:109 ../bin/draksambashare:246 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory selection" msgstr "選取目錄" @@ -3537,9 +3537,9 @@ msgstr "摩爾多瓦" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1419 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1425 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Montenegro" -msgstr "塞爾維亞與蒙特內哥羅" +msgstr "蒙特內哥羅" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1437 #, c-format @@ -4018,9 +4018,9 @@ msgid "Encryption key" msgstr "加密金鑰" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:472 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Hide password" -msgstr "密碼" +msgstr "隱藏密碼" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:474 #, c-format @@ -4935,9 +4935,9 @@ msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" msgstr "沒有找到支援 %s ndiswrapper 驅動程式的裝置!" #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please select the correct driver" -msgstr "請選擇您的提供者:" +msgstr "請選擇正確的驅動程式" #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36 #, c-format @@ -5436,14 +5436,11 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/netconnect.pm:776 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "If your connection does not work, you might want to relaunch the " "configuration." -msgstr "" -"設定時發生問題.\n" -"以 net_monitor 或 mcc 測試您的連線狀態。若是您發現您的網路連線沒有作用,您或" -"許需要重新進行設定。" +msgstr "若是您發現您的網路連線沒有作用,您或許需要重新進行設定。" #: ../lib/network/netconnect.pm:778 #, c-format @@ -6058,35 +6055,3 @@ msgstr "NAT 模式" #, c-format msgid "Use specific UDP port" msgstr "使用指定的 UDP 埠" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to apply new wireless regulation settings now?" -#~ msgstr "您要現在啟動這個連線嗎?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting.." -#~ msgstr "連線中..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Account network traffic" -#~ msgstr "同步網路介面" - -#~ msgid "" -#~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of " -#~ "the current one):" -#~ msgstr "要建立的設定檔名 (新的設定檔將建立為現在的設定檔之副本):" - -#~ msgid "" -#~ "This tool allows to activate an existing network profile, and to manage " -#~ "(clone, delete) profiles." -#~ msgstr "" -#~ "這個工具讓您可以啟用一個現存的網路設定檔,以及管理 (複製、刪除) 設定檔。" - -#~ msgid "To modify a profile, you have to activate it first." -#~ msgstr "要修改設定檔之前,您必須先啟用它。" - -#~ msgid "Clone" -#~ msgstr "複製" - -#~ msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" -#~ msgstr "請選取 Windows 驅動程式 (.inf 檔)" -- cgit v1.2.1