From 57df1adf2e26500e38d54dbae8f2745922358f8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?I=C3=B1igo=20Salvador=20Azurmendi?= Date: Thu, 14 Feb 2008 00:18:15 +0000 Subject: Osatu gabe (asko falta dira). --- po/eu.po | 15 +++++++++++++-- 1 file changed, 13 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 4085159..83ed0ba 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" "POT-Creation-Date: 2008-01-31 11:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-04 23:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-14 01:16+0100\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Euskara \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2330,7 +2330,7 @@ msgstr "Segurtasun modua" msgid "" "User level: the client sends a session setup request directly following " "protocol negotiation. This request provides a username and password." -msgstr "" +msgstr "Erabiltzaile maila: erabiltzaileak saio ezarpen eskaera bat zuzenean bidaltzen du protokolo negoziazioa jarraituz. Eskaera honek erabiltzaile izen eta pasahitz bat hornitzen ditu." #: ../bin/draksambashare:1131 #, c-format @@ -3000,6 +3000,12 @@ msgid "" "\n" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" +"Zure %s fitxategiak zenbait sail dauzka.\n" +"\n" +"\n" +"Orain urruneko saileko sarrerak editatu ditzakezu.\n" +"\n" +"Aukeratu jarraitu datuak idazten amaitu duzunean.\n" #: ../bin/drakvpn-old:544 #, c-format @@ -3010,6 +3016,11 @@ msgid "" "\n" "Choose continue when you are done to write the data." msgstr "" +"Zure %s fitxategiak zenbait sail dauzka.\n" +"\n" +"Orain sainfo saileko sarrerak editatu ditzakezu.\n" +"\n" +"Aukeratu jarraitu datuak idazten amaitu duzunean." #: ../bin/drakvpn-old:552 #, c-format -- cgit v1.2.1