diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 44 |
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 9f957f1..f72f594 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-09 13:03+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" -"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" +"Language-Team: Mageia i18n Team <mageia-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -157,10 +157,10 @@ msgstr "DHCP 客户端" #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" -"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center" msgstr "" "这块网卡还没有配置过。\n" -"请从 Mandriva Linux 控制中心运行“%s”助手" +"请从 Mageia 控制中心运行“%s”助手" #: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:104 #, c-format @@ -204,7 +204,7 @@ msgid "" "before going any further.\n" "\n" "Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " -"(LAN). Please disable Mandriva Firewall for the network adapter connected to " +"(LAN). Please disable Mageia Firewall for the network adapter connected to " "your LAN connection before proceeding." msgstr "" "现在将要把您电脑上的 Internet 连接配置为共享给其它电脑。\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "请确定在继续操作之前已经使用 DrakConnect 配置了您的网络/Internet 访问。\n" "\n" "注意: 您另外需要一块专用的网卡来设置局域网(LAN)。在继续前,您应该先将 " -"Mandriva 防火墙从与局域网连接的网卡上去掉。" +"Mageia 防火墙从与局域网连接的网卡上去掉。" #: ../bin/drakgw:91 #, c-format @@ -450,12 +450,12 @@ msgid "" "system.\n" "\n" "Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that " -"the Mandriva firewall is not enabled for network adapter connected to your " +"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your " "LAN network." msgstr "" "您的系统上没有检测到配置为局域网的以太网卡。\n" "\n" -"请运行硬件配置工具配置网卡,然后确保 Mandriva 防火墙没有在与局域网连接的网卡" +"请运行硬件配置工具配置网卡,然后确保 Mageia 防火墙没有在与局域网连接的网卡" "上启用。" #: ../bin/drakgw:316 @@ -1522,8 +1522,8 @@ msgstr "Draksambashare" #: ../bin/draksambashare:196 #, c-format -msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" -msgstr "版权 (C) %s Mandriva" +msgid "Copyright (C) %s by Mageia" +msgstr "版权 (C) %s Mageia" #: ../bin/draksambashare:198 #, c-format @@ -1532,8 +1532,8 @@ msgstr "这一简单工具可轻松管理 Samba 配置。" #: ../bin/draksambashare:200 #, c-format -msgid "Mandriva Linux" -msgstr "Mandriva Linux" +msgid "Mageia" +msgstr "Mageia" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: ../bin/draksambashare:205 @@ -2169,10 +2169,10 @@ msgstr "网卡 %s 的网络已断。" #, c-format msgid "" "You do not have any configured Internet connection.\n" -"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center" msgstr "" "您从未配置过 Internet 连接。\n" -"请从 Mandriva Linux 控制中心运行“%s”助手" +"请从 Mageia 控制中心运行“%s”助手" #: ../bin/net_applet:106 ../lib/network/connection_manager.pm:206 #, c-format @@ -2363,10 +2363,10 @@ msgstr "连接完成。" #, c-format msgid "" "Connection failed.\n" -"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center." +"Verify your configuration in the Mageia Control Center." msgstr "" "连接失败。\n" -"请在 Mandriva Linux 控制中心中检查您的配置。" +"请在 Mageia 控制中心中检查您的配置。" #: ../bin/net_monitor:360 #, c-format @@ -4768,15 +4768,15 @@ msgstr "防火墙配置" msgid "" "drakfirewall configurator\n" "\n" -"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n" +"This configures a personal firewall for this Mageia machine.\n" "For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" -"specialized Mandriva Security Firewall distribution." +"specialized Mageia Security Firewall distribution." msgstr "" "“Drak 防火墙”配置\n" "\n" -"此程序可为您的 Mandriva Linux 机器配置个人防火墙。\n" +"此程序可为您的 Mageia 机器配置个人防火墙。\n" "如果要配置强大的专用防火墙, 请考虑使用专门的\n" -"Mandriva Security 防火墙发行版。" +"Mageia Security 防火墙发行版。" #: ../lib/network/drakfirewall.pm:230 #, c-format @@ -5895,7 +5895,7 @@ msgid "" "All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n" "while interfaces connected to a local network may be unselected.\n" "\n" -"If you intend to use Mandriva Internet Connection sharing,\n" +"If you intend to use Mageia Internet Connection sharing,\n" "unselect interfaces which will be connected to local network.\n" "\n" "Which interfaces should be protected?\n" @@ -5904,7 +5904,7 @@ msgstr "" "\n" "所有直接连接到 Internet 的接口都应该选中,而连接到局域网的接口可以不选。\n" "\n" -"如果您想要使用 Mandriva Internet 连接共享,请不要选择将连接到局域网的接口。\n" +"如果您想要使用 Mageia Internet 连接共享,请不要选择将连接到局域网的接口。\n" "\n" "应该保护哪个接口?\n" @@ -5938,7 +5938,7 @@ msgstr "需要某些组件(%s),但 %s 硬件无法使用。" msgid "Some packages (%s) are required but aren't available." msgstr "需要某些软件包(%s),这些软件包不可用。" -#. -PO: first argument is a list of Mandriva distributions +#. -PO: first argument is a list of Mageia distributions #. -PO: second argument is a package media name #: ../lib/network/thirdparty.pm:150 #, c-format |