diff options
Diffstat (limited to 'po/wa.po')
-rw-r--r-- | po/wa.po | 20 |
1 files changed, 11 insertions, 9 deletions
@@ -12,6 +12,7 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -459,8 +460,8 @@ msgid "" "system.\n" "\n" "Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that " -"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your " -"LAN network." +"the Mageia firewall is not enabled for network adapter connected to your LAN " +"network." msgstr "" #: ../bin/drakgw:316 @@ -4437,8 +4438,8 @@ msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" -"Li frekince doet aveur ene cawete «k», «M» ou «G» (par egzimpe, «2.46G» po ene " -"frekince di 2.46 GHz), oudonbén radjoutez des zeros assez." +"Li frekince doet aveur ene cawete «k», «M» ou «G» (par egzimpe, «2.46G» po " +"ene frekince di 2.46 GHz), oudonbén radjoutez des zeros assez." #: ../lib/network/connection/wireless.pm:636 #, c-format @@ -4446,8 +4447,8 @@ msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0' (zeroes)." msgstr "" -"Li frekince doet aveur ene cawete «k», «M» ou «G» (par egzimpe, «2.46G» po ene " -"frekince di 2.46 GHz), oudonbén radjoutez des zeros assez." +"Li frekince doet aveur ene cawete «k», «M» ou «G» (par egzimpe, «2.46G» po " +"ene frekince di 2.46 GHz), oudonbén radjoutez des zeros assez." #: ../lib/network/connection/wireless.pm:648 #, c-format @@ -4969,7 +4970,8 @@ msgstr "Ene atake «%s» a stî sayeye pa %s." msgid "" "The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the " "network." -msgstr "Li programe «%s» saye di rinde disponibe sol rantoele on siervice (%s)." +msgstr "" +"Li programe «%s» saye di rinde disponibe sol rantoele on siervice (%s)." #. -PO: this should be kept lowercase since the expression is meant to be used between brackets #: ../lib/network/ifw.pm:155 @@ -5512,8 +5514,8 @@ msgid "" "configuration." msgstr "" "Åk n' a nén stî tins di l' apontiaedje.\n" -"Sayîz vosse raloyaedje avou «net_monitor» ou «mcc». Si vosse raloyaedje ni va " -"nén, motoit k' vos dvrîz renonder l' apontiaedje" +"Sayîz vosse raloyaedje avou «net_monitor» ou «mcc». Si vosse raloyaedje ni " +"va nén, motoit k' vos dvrîz renonder l' apontiaedje" #: ../lib/network/netconnect.pm:778 #, fuzzy, c-format |