diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 6356 |
1 files changed, 6356 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..18bb697 --- /dev/null +++ b/po/tr.po @@ -0,0 +1,6356 @@ +# translation of tr.po to Turkce +# Copyright (C) 2000,2003, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (c) 2000 Mandriva +# ############################################ +# +# +# ############################################# +# +# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 1999-2003. +# Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002. +# Nazmi Savga <nsavga@doruk.net.tr>,2001. +# Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>,2002. +# Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>, 2003. +# Taha Özket <taha.ozket@obss.net>, 2007. +# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@hotmail.com>, 2008. +# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2008. +# Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: drakx-net\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-30 09:23-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-24 21:35+0200\n" +"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n" +"Language-Team: Turkish <i18n-tr@ml.mageia.org>\n" +"Language: tr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Poedit-Country: TURKEY\n" + +#: ../bin/drakconnect-old:45 +#, c-format +msgid "Network configuration (%d adapters)" +msgstr "Ağ Yapılandırması(%d bağdaştırıcı)" + +#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakinvictus:105 +#, c-format +msgid "Interface" +msgstr "Ara birim" + +#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:187 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 ../lib/network/netconnect.pm:633 +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:223 +#, c-format +msgid "IP address" +msgstr "IP adresi" + +#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:261 +#: ../lib/network/netconnect.pm:477 +#, c-format +msgid "Protocol" +msgstr "Protokol" + +#: ../bin/drakconnect-old:64 ../lib/network/netconnect.pm:463 +#, c-format +msgid "Driver" +msgstr "Sürücü" + +#: ../bin/drakconnect-old:64 +#, c-format +msgid "State" +msgstr "Durum" + +#: ../bin/drakconnect-old:79 +#, c-format +msgid "Hostname: " +msgstr "Makine adı: " + +#: ../bin/drakconnect-old:81 +#, c-format +msgid "Configure hostname..." +msgstr "Makine adını yapılandır..." + +#: ../bin/drakconnect-old:95 ../bin/drakconnect-old:171 +#, c-format +msgid "LAN configuration" +msgstr "Yerel Ağ yapılandırması" + +#: ../bin/drakconnect-old:100 +#, c-format +msgid "Configure Local Area Network..." +msgstr "Yerel ağı yapılandır..." + +#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:192 ../bin/net_applet:217 +#, c-format +msgid "Help" +msgstr "Yardım" + +#: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140 +#, c-format +msgid "Apply" +msgstr "Uygula" + +#: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263 +#: ../bin/draknetprofile:159 ../bin/net_monitor:388 +#, c-format +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178 +#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:161 ../bin/net_monitor:389 +#, c-format +msgid "Ok" +msgstr "Tamam" + +#: ../bin/drakconnect-old:113 ../bin/drakgw:351 ../bin/draknfs:584 +#: ../bin/draksambashare:229 ../lib/network/connection_manager.pm:74 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:89 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:206 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:235 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 ../lib/network/drakvpn.pm:49 +#: ../lib/network/netcenter.pm:150 ../lib/network/netconnect.pm:186 +#: ../lib/network/netconnect.pm:208 ../lib/network/netconnect.pm:305 +#: ../lib/network/netconnect.pm:733 ../lib/network/thirdparty.pm:354 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:369 +#, c-format +msgid "Please wait" +msgstr "Lütfen bekleyin" + +#: ../bin/drakconnect-old:115 +#, c-format +msgid "Please Wait... Applying the configuration" +msgstr "Lütfen Bekleyin... Yapılandırma uygulanıyor" + +#: ../bin/drakconnect-old:141 +#, c-format +msgid "Deactivate now" +msgstr "Derhal devre dışı bırak" + +#: ../bin/drakconnect-old:141 +#, c-format +msgid "Activate now" +msgstr "Derhal etkinleştir" + +#: ../bin/drakconnect-old:175 +#, c-format +msgid "" +"You do not have any configured interface.\n" +"Configure them first by clicking on 'Configure'" +msgstr "" +"Hiç bir ara birim yapılandırılmamış.\n" +"Yapılandırmak için ilk önce 'Yapılandır'a tıklayın" + +#: ../bin/drakconnect-old:189 +#, c-format +msgid "LAN Configuration" +msgstr "Yerel ağ ayarları" + +#: ../bin/drakconnect-old:201 +#, c-format +msgid "Adapter %s: %s" +msgstr "Bağdaştırıcı %s: %s" + +#: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:181 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:148 +#, c-format +msgid "Netmask" +msgstr "Ağ maskesi:" + +#: ../bin/drakconnect-old:210 +#, c-format +msgid "Boot Protocol" +msgstr "Ön yükleme Protokolü" + +#: ../bin/drakconnect-old:211 +#, c-format +msgid "Started on boot" +msgstr "Ön yüklemede başlatılan" + +#: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:159 +#, c-format +msgid "DHCP client" +msgstr "DHCP istemcisi" + +#: ../bin/drakconnect-old:247 +#, c-format +msgid "" +"This interface has not been configured yet.\n" +"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +msgstr "" +"Bu bağdaştırıcı henüz yapılandırılmamış.\n" +"Mandriva Linux Denetim Merkezi' ndeki \"%s\" yardımcısını çalıştırın" + +#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:105 +#, c-format +msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" +msgstr "Yeni bir ağ ara birimi (Yerel ağ, ISDN, ADSL, ...) kur." + +#: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305 +#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 +#, c-format +msgid "No IP" +msgstr "IP Yok" + +#: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17 +#, c-format +msgid "No Mask" +msgstr "Maske Yok" + +#: ../bin/drakconnect-old:307 ../lib/network/drakconnect.pm:18 +#, c-format +msgid "up" +msgstr "çalışıyor" + +#: ../bin/drakconnect-old:307 ../lib/network/drakconnect.pm:18 +#, c-format +msgid "down" +msgstr "çalışmıyor" + +#: ../bin/drakgw:71 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing" +msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı" + +#: ../bin/drakgw:75 +#, c-format +msgid "" +"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n" +"With that feature, other computers on your local network will be able to use " +"this computer's Internet connection.\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect " +"before going any further.\n" +"\n" +"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network " +"(LAN). Please disable Mandriva Firewall for the network adapter connected to " +"your LAN connection before proceeding." +msgstr "" +"Bilgisayarınızı internet bağlantısını paylaştırmak için ayarlamak " +"üzeresiniz.\n" +"Bu özellik sayesinde yerel ağa bağlı diğer bilgisayarlar bu bilgisayarın " +"internet bağlantısını kullanabilirler.\n" +"\n" +"Bu özellikleri kullanmadan önce Ağ/İnternet ayarlamalarınızı drakconnect ile " +"düzgün bir şekilde yaptığınıza emin olunuz.\n" +"\n" +"Not: Yerel ağınızı (LAN) ayarlamak için bu işe özgülenmiş bir ağ " +"bağdaştırıcısına ihtiyacınız var. Lütfen devam etmeden önce LAN bağlantınızı " +"sağlayan ağ bağdaştırıcınızda etkin olan Mandriva Güvenlik Duvarını devre " +"dışı bırakın." + +#: ../bin/drakgw:91 +#, c-format +msgid "" +"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n" +"It's currently enabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" +"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n" +"Paylaşım şu anda etkin.\n" +"\n" +"Ne yapmak istersiniz?" + +#: ../bin/drakgw:95 +#, c-format +msgid "" +"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n" +"It's currently disabled.\n" +"\n" +"What would you like to do?" +msgstr "" +"İnternet bağlantısı paylaşımı ayarları zaten yapılmış durumda.\n" +"Paylaşım şu anda devre dışı.\n" +"\n" +"Ne yapmak istersiniz?" + +#: ../bin/drakgw:101 +#, c-format +msgid "Disable" +msgstr "Devre dışı bırak" + +#: ../bin/drakgw:101 +#, c-format +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" + +#: ../bin/drakgw:101 +#, c-format +msgid "Reconfigure" +msgstr "Yeniden yapılandır" + +#: ../bin/drakgw:122 +#, c-format +msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." +msgstr "Lütfen internet doğrudan bağlı olan ağ ara biriminü seçin." + +#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:379 +#: ../lib/network/netconnect.pm:414 +#, c-format +msgid "Net Device" +msgstr "Ağ Aygıtı" + +#: ../bin/drakgw:141 +#, c-format +msgid "" +"There is only one network adapter on your system configured for LAN " +"connections:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"I am about to setup your Local Area Network with that adapter.\n" +"\n" +"If you have any other adapter connected to Local Area Network,\n" +"disable the firewall protection on it using drakfirewall before\n" +"configuring Internet Connection sharing." +msgstr "" +"LAN bağlantıları için sisteminizde ayarlanmış bir tane ağ bağdaştırıcısı " +"var:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Yerel Ağınızı bu bağdaştırıcı ile kuracağım.\n" +"\n" +"Yerel Ağınıza bağlı bir başka bağdaştırıcınız varsa,\n" +"İnternet Bağlantı paylaşımını yapılandırmadan önce\n" +"drakfirewall kullanarak bağdaştırıcı üzerindeki güvenlik duvarını kaldırın." + +#: ../bin/drakgw:156 +#, c-format +msgid "" +"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " +"Network." +msgstr "Lütfen hangi ağ bağdaştırıcısının yerel ağınıza bağlanacağını seçin." + +#: ../bin/drakgw:177 +#, c-format +msgid "Local Area Network settings" +msgstr "Yerel Ağ ayarları" + +#: ../bin/drakgw:180 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:229 +#, c-format +msgid "Local IP address" +msgstr "Yerel IP adresi:" + +#: ../bin/drakgw:182 +#, c-format +msgid "The internal domain name" +msgstr "Dahili alan adı" + +#: ../bin/drakgw:188 ../bin/drakhosts:100 ../bin/drakhosts:236 +#: ../bin/drakhosts:243 ../bin/drakhosts:250 ../bin/drakinvictus:72 +#: ../bin/draknetprofile:166 ../bin/draknetprofile:186 ../bin/draknfs:93 +#: ../bin/draknfs:282 ../bin/draknfs:429 ../bin/draknfs:431 ../bin/draknfs:434 +#: ../bin/draknfs:526 ../bin/draknfs:533 ../bin/draknfs:605 ../bin/draknfs:612 +#: ../bin/draknfs:619 ../bin/draksambashare:393 ../bin/draksambashare:400 +#: ../bin/draksambashare:403 ../bin/draksambashare:455 +#: ../bin/draksambashare:479 ../bin/draksambashare:552 +#: ../bin/draksambashare:629 ../bin/draksambashare:695 +#: ../bin/draksambashare:795 ../bin/draksambashare:803 +#: ../bin/draksambashare:942 ../bin/draksambashare:1096 +#: ../bin/draksambashare:1115 ../bin/draksambashare:1147 +#: ../bin/draksambashare:1253 ../bin/draksambashare:1355 +#: ../bin/draksambashare:1364 ../bin/draksambashare:1386 +#: ../bin/draksambashare:1395 ../bin/draksambashare:1414 +#: ../bin/draksambashare:1423 ../bin/draksambashare:1435 +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:361 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:62 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:68 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:84 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:92 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:177 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:181 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:223 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 ../lib/network/drakvpn.pm:45 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:135 +#: ../lib/network/netconnect.pm:188 ../lib/network/netconnect.pm:234 +#: ../lib/network/netconnect.pm:275 ../lib/network/netconnect.pm:847 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:123 ../lib/network/thirdparty.pm:141 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:232 ../lib/network/thirdparty.pm:234 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:255 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: ../bin/drakgw:188 +#, c-format +msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n" +msgstr "%s ayarlarında muhtemel bir yerel ağ adresi çakışması bulundu!\n" + +#: ../bin/drakgw:204 +#, c-format +msgid "Domain Name Server (DNS) configuration" +msgstr "Alan Adı Sunucusu (DNS) yapılandırması" + +#: ../bin/drakgw:208 +#, c-format +msgid "Use this gateway as domain name server" +msgstr "Alan adı sunucusu olarak bu ağ geçidini kullan" + +#: ../bin/drakgw:209 +#, c-format +msgid "The DNS Server IP" +msgstr "DHCP sunucu IP' si" + +#: ../bin/drakgw:236 +#, c-format +msgid "" +"DHCP Server Configuration.\n" +"\n" +"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n" +"If you do not know the meaning of an option, simply leave it as it is." +msgstr "" +"DHCP Sunucu Yapılandırması.\n" +"\n" +"Burada DHCP sunucu için seçebileceğiniz bir çok seçenek mevcuttur.\n" +"Bir seçeneğin ne anlama geldiğini bilmiyorsanız, olduğu gibi bırakın." + +#: ../bin/drakgw:243 +#, c-format +msgid "Use automatic configuration (DHCP)" +msgstr "Otomatik yapılandırma (DHCP) kullan" + +#: ../bin/drakgw:244 +#, c-format +msgid "The DHCP start range" +msgstr "DHCP başlama sırası" + +#: ../bin/drakgw:245 +#, c-format +msgid "The DHCP end range" +msgstr "DHCP bitiş sırası" + +#: ../bin/drakgw:246 +#, c-format +msgid "The default lease (in seconds)" +msgstr "Ön tanımlı kira (saniyedeki)" + +#: ../bin/drakgw:247 +#, c-format +msgid "The maximum lease (in seconds)" +msgstr "Azami kira (saniyedeki)" + +#: ../bin/drakgw:270 +#, c-format +msgid "Proxy caching server (SQUID)" +msgstr "Vekil sunucu ön bellekleme sunucusu (SQUID)" + +#: ../bin/drakgw:274 +#, c-format +msgid "Use this gateway as proxy caching server" +msgstr "Vekil sunucu ön bellekleme sunucusu olarak bu ağ geçidini kullan" + +#: ../bin/drakgw:275 +#, c-format +msgid "Admin mail" +msgstr "Yönetici postası" + +#: ../bin/drakgw:276 +#, c-format +msgid "Visible hostname" +msgstr "Görünen makine adı" + +#: ../bin/drakgw:277 +#, c-format +msgid "Proxy port" +msgstr "Vekil sunucu portu" + +#: ../bin/drakgw:278 +#, c-format +msgid "Cache size (MB)" +msgstr "Ön bellek boyutu (MB)" + +#: ../bin/drakgw:297 +#, c-format +msgid "Broadcast printer information" +msgstr "Yayınlanan yazıcı bilgisi" + +#: ../bin/drakgw:308 +#, c-format +msgid "" +"No ethernet network adapter configured for LAN has been detected on your " +"system.\n" +"\n" +"Please run the hardware configuration tool to configure it, and ensure that " +"the Mandriva firewall is not enabled for network adapter connected to your " +"LAN network." +msgstr "" +"LAN için yapılandırılmış hiç bir bağdaştırıcı bulunamadı.\n" +"\n" +"Lütfen onu yapılandırmak için donanım yapılandırma aracını çalıştırın ve LAN " +"ağınıza bağlı bağdaştırıcıda Mandriva güvenlik duvarının etkin olmadığından " +"emin olun." + +#: ../bin/drakgw:316 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." +msgstr "İnternet Bağlantısı Paylaşımı şu anda etkinleştirildi." + +#: ../bin/drakgw:322 +#, c-format +msgid "Internet Connection Sharing is now disabled." +msgstr "İnternet bağlantısı paylaşımı şu anda devre dışı bırakıldı." + +#: ../bin/drakgw:328 +#, c-format +msgid "" +"Everything has been configured.\n" +"You may now share Internet connection with other computers on your Local " +"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n" +" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)." +msgstr "" +"Tüm ayarlar tamamlandı.\n" +"Artık internet bağlantısını otomatik ağ yapılandırılması (DHCP) ve Şeffaf " +"Vekil Sunucu Ön Bellekleme sunucusu (SQUID) ile yerel ağınızdaki başka " +"bilgisayarlara\n" +"paylaştırabilirsiniz." + +#: ../bin/drakgw:351 +#, c-format +msgid "Disabling servers..." +msgstr "Hizmetler devre dışı bırakılıyor..." + +#: ../bin/drakgw:365 +#, c-format +msgid "Firewalling configuration detected!" +msgstr "Güvenlik duvarı yapılandırılması bulundu!" + +#: ../bin/drakgw:366 +#, c-format +msgid "" +"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may " +"need some manual fixes after installation." +msgstr "" +"Uyarı! Hazır bir güvenlik kalkanı yapılandırması bulundu. Kurulumdan sonra " +"elle birkaç düzeltmeye ihtiyaç duyabilir." + +#: ../bin/drakgw:371 +#, c-format +msgid "Configuring..." +msgstr "Yapılandırılıyor..." + +#: ../bin/drakgw:372 +#, c-format +msgid "Configuring firewall..." +msgstr "Güvenlik duvarı yapılandırılıyor..." + +#: ../bin/drakhosts:100 +#, c-format +msgid "Please add an host to be able to modify it." +msgstr "Lütfen bir ana makine ekleyin" + +#: ../bin/drakhosts:110 +#, c-format +msgid "Please modify information" +msgstr "Lütfen bilgiyi düzenleyin" + +#: ../bin/drakhosts:111 +#, c-format +msgid "Please delete information" +msgstr "Lütfen bilgiyi silin" + +#: ../bin/drakhosts:112 +#, c-format +msgid "Please add information" +msgstr "Lütfen bilgiyi ekleyin" + +#: ../bin/drakhosts:116 +#, c-format +msgid "IP address:" +msgstr "IP adresi :" + +#: ../bin/drakhosts:117 +#, c-format +msgid "Host name:" +msgstr "Makine ismi:" + +#: ../bin/drakhosts:118 +#, c-format +msgid "Host Aliases:" +msgstr "Makine İkinci İsimleri:" + +#: ../bin/drakhosts:122 ../bin/draknfs:116 ../bin/draksambashare:230 +#: ../bin/draksambashare:253 ../bin/draksambashare:397 +#: ../bin/draksambashare:625 ../bin/draksambashare:791 +#, c-format +msgid "Error!" +msgstr "Hata!" + +#: ../bin/drakhosts:122 +#, c-format +msgid "Please enter a valid IP address." +msgstr "Lütfen geçerli bir IP adresi girin." + +#: ../bin/drakhosts:187 ../lib/network/connection/ethernet.pm:225 +#, c-format +msgid "Host name" +msgstr "Makine ismi" + +#: ../bin/drakhosts:187 +#, c-format +msgid "Host Aliases" +msgstr "Makine İkinci İsimleri" + +#: ../bin/drakhosts:197 ../bin/drakhosts:227 +#, c-format +msgid "Manage hosts definitions" +msgstr "Makine açıklamalarını yönet" + +#: ../bin/drakhosts:213 ../bin/drakhosts:240 ../bin/draknfs:369 +#, c-format +msgid "Modify entry" +msgstr "Girdiyi düzenle" + +#: ../bin/drakhosts:232 ../bin/draknfs:601 ../bin/draksambashare:1348 +#: ../bin/draksambashare:1379 ../bin/draksambashare:1410 +#, c-format +msgid "Add" +msgstr "Ekle" + +#: ../bin/drakhosts:233 +#, c-format +msgid "Add entry" +msgstr "Girdi Ekle" + +#: ../bin/drakhosts:236 +#, c-format +msgid "Failed to add host." +msgstr "Makine eklenemedi." + +#: ../bin/drakhosts:239 ../bin/draknfs:608 ../bin/draksambashare:1305 +#: ../bin/draksambashare:1350 ../bin/draksambashare:1381 +#: ../bin/draksambashare:1418 +#, c-format +msgid "Modify" +msgstr "Düzenle" + +#: ../bin/drakhosts:243 +#, c-format +msgid "Failed to Modify host." +msgstr "Makine düzenlenemedi." + +#: ../bin/drakhosts:246 ../bin/drakids:95 ../bin/drakids:104 +#: ../bin/draknfs:615 ../bin/draksambashare:1306 ../bin/draksambashare:1358 +#: ../bin/draksambashare:1389 ../bin/draksambashare:1426 +#, c-format +msgid "Remove" +msgstr "Kaldır" + +#: ../bin/drakhosts:250 +#, c-format +msgid "Failed to remove host." +msgstr "Makine kaldırılamadı." + +#: ../bin/drakhosts:253 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:219 +#: ../bin/net_applet:221 ../lib/network/drakroam.pm:93 +#: ../lib/network/netcenter.pm:178 +#, c-format +msgid "Quit" +msgstr "Çık" + +#: ../bin/drakids:28 +#, c-format +msgid "Allowed addresses" +msgstr "İzin verilen adresler" + +#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 +#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 +#: ../bin/net_applet:145 ../bin/net_applet:353 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:311 ../lib/network/drakfirewall.pm:315 +#, c-format +msgid "Interactive Firewall" +msgstr "Etkileşimli Güvenlik Duvarı" + +#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224 +#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 +#: ../bin/net_applet:353 +#, c-format +msgid "Unable to contact daemon" +msgstr "Uygulamacığa bağlanılamıyor" + +#: ../bin/drakids:82 ../bin/drakids:110 +#, c-format +msgid "Log" +msgstr "Günlük" + +#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 +#, c-format +msgid "Allow" +msgstr "İzin ver" + +#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 +#, c-format +msgid "Block" +msgstr "Engelle" + +#: ../bin/drakids:88 ../bin/drakids:97 ../bin/drakids:106 ../bin/drakids:117 +#: ../bin/drakids:130 ../bin/drakids:138 ../bin/draknfs:197 +#: ../bin/net_monitor:122 +#, c-format +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + +#: ../bin/drakids:91 +#, c-format +msgid "Allowed services" +msgstr "İzin verilen hizmetler" + +#: ../bin/drakids:100 +#, c-format +msgid "Blocked services" +msgstr "Engellenen hizmetler" + +#: ../bin/drakids:114 +#, c-format +msgid "Clear logs" +msgstr "Günlük kayıtlarını temizle" + +#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 +#, c-format +msgid "Blacklist" +msgstr "Kara liste" + +#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 +#, c-format +msgid "Whitelist" +msgstr "Ak liste" + +#: ../bin/drakids:124 +#, c-format +msgid "Remove from blacklist" +msgstr "Kara listeden kaldır" + +#: ../bin/drakids:125 +#, c-format +msgid "Move to whitelist" +msgstr "Ak listeye taşı" + +#: ../bin/drakids:137 +#, c-format +msgid "Remove from whitelist" +msgstr "Ak listeden kaldır" + +#: ../bin/drakids:256 +#, c-format +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + +#: ../bin/drakids:257 +#, c-format +msgid "Remote host" +msgstr "Uzak makine" + +#: ../bin/drakids:258 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:117 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#: ../bin/drakids:259 ../bin/drakids:292 +#, c-format +msgid "Service" +msgstr "Hizmet" + +#: ../bin/drakids:260 +#, c-format +msgid "Network interface" +msgstr "Ağ ara birimi" + +#: ../bin/drakids:291 +#, c-format +msgid "Application" +msgstr "Uygulama" + +#: ../bin/drakids:293 +#, c-format +msgid "Status" +msgstr "Durum" + +#: ../bin/drakids:295 +#, c-format +msgid "Allowed" +msgstr "İzin verilen" + +#: ../bin/drakids:296 +#, c-format +msgid "Blocked" +msgstr "Engellenen" + +#: ../bin/drakinvictus:36 +#, c-format +msgid "Invictus Firewall" +msgstr "Güvenlik Duvarı" + +#: ../bin/drakinvictus:53 +#, c-format +msgid "Start as master" +msgstr "Birincil olarak başlat" + +#: ../bin/drakinvictus:72 +#, c-format +msgid "A password is required." +msgstr "Parola gerekiyor" + +#: ../bin/drakinvictus:100 +#, c-format +msgid "" +"This tool allows to set up network interfaces failover and firewall " +"replication." +msgstr "" +"Bu araç hatasız biçimde ağ ara birimlerini ve güvenlik duvarı kopyalarını " +"kurmanızı sağlar." + +#: ../bin/drakinvictus:102 +#, c-format +msgid "Network redundancy (leave empty if interface is not used)" +msgstr "Ağ fazlalığı (ara birim kullanılmayacaksa boş bırakın)" + +#: ../bin/drakinvictus:105 +#, c-format +msgid "Real address" +msgstr "Gerçek adres" + +#: ../bin/drakinvictus:105 +#, c-format +msgid "Virtual shared address" +msgstr "Sanal paylaşılan adres" + +#: ../bin/drakinvictus:105 +#, c-format +msgid "Virtual ID" +msgstr "Sanal Kimlik" + +#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:615 +#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:56 +#, c-format +msgid "Password" +msgstr "Şifre" + +#: ../bin/drakinvictus:114 +#, c-format +msgid "Firewall replication" +msgstr "Güvenlik Duvarı kopyası" + +#: ../bin/drakinvictus:116 +#, c-format +msgid "Synchronize firewall conntrack tables" +msgstr "Güvenlik duvarı anlaşma tablolarını diğerleriyle eşleştir" + +#: ../bin/drakinvictus:123 +#, c-format +msgid "Synchronization network interface" +msgstr "Ağ ara birimi eşleştirme" + +#: ../bin/drakinvictus:132 +#, c-format +msgid "Connection mark bit" +msgstr "Bağlantı işaret biti" + +#: ../bin/draknetprofile:37 +#, c-format +msgid "Network profiles" +msgstr "Ağ Seçenekleri" + +#: ../bin/draknetprofile:66 +#, c-format +msgid "Module" +msgstr "Modül" + +#: ../bin/draknetprofile:67 +#, c-format +msgid "Enabled" +msgstr "Etkinleştirildi" + +#: ../bin/draknetprofile:68 +#, c-format +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#: ../bin/draknetprofile:84 +#, c-format +msgid "Profile" +msgstr "Profiller" + +#: ../bin/draknetprofile:152 +#, c-format +msgid "New profile..." +msgstr "Yeni profil..." + +#: ../bin/draknetprofile:155 +#, c-format +msgid "" +"Please specify the name of the new network profile to be created (e.g., " +"work, home, roaming, ..). This new profile will be created based on current " +"settings, and you'll be able to configure your system configuration as usual " +"afterwards." +msgstr "" +"Lütfen oluşturulacak ağ profili için bir isim girin (örn: iş, ev ... v.b.). " +"Bu profil şu andaki ayarlarınıza göre oluşturulacak ve daha sonra sistem " +"yapılandırmanızı her zaman olduğu gibi ayarlayabileceksiniz." + +#: ../bin/draknetprofile:166 +#, c-format +msgid "The \"%s\" profile already exists!" +msgstr "\"%s\" profili zaten mevcut!" + +#: ../bin/draknetprofile:172 +#, c-format +msgid "New profile created" +msgstr "Yeni profil oluşturuldu." + +#: ../bin/draknetprofile:172 +#, c-format +msgid "" +"You are now using network profile %s. You can configure your system as " +"usual, and all your network settings from now on will be saved into this " +"profile." +msgstr "" +"Şu anda %s ağ profilini kullanmaktasınız. Sisteminizi her zamanki gibi " +"yapılandırabilirsiniz. Bundan sonra ağ ayarlarınızda yapacağınız her " +"değişiklik bu profile kaydedilecektir." + +#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakvpn.pm:70 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 +#: ../lib/network/netconnect.pm:500 +#, c-format +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" + +#: ../bin/draknetprofile:183 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the default profile?" +msgstr "Öntanımlı profili silmek istediğinizden emin misiniz?" + +#: ../bin/draknetprofile:186 +#, c-format +msgid "" +"You can not delete the current profile. Please switch to a different profile " +"first." +msgstr "" +"Geçerli profili silemezsiniz. Lütfen öncelikle bir başka profile geçin." + +#: ../bin/draknetprofile:194 ../bin/draknfs:356 +#, c-format +msgid "Advanced" +msgstr "Gelişmiş" + +#: ../bin/draknetprofile:198 +#, c-format +msgid "Select the netprofile modules:" +msgstr "Netporfil modülü seçin:" + +#: ../bin/draknetprofile:211 +#, c-format +msgid "This tool allows you to control network profiles." +msgstr "Bu araç ağ profillerini denetlemenizi sağlar." + +#: ../bin/draknetprofile:212 +#, c-format +msgid "Select a network profile:" +msgstr "Lütfen bir ağ profili seçin:" + +#: ../bin/draknetprofile:216 +#, c-format +msgid "Activate" +msgstr "Etkinleştir" + +#: ../bin/draknetprofile:217 +#, c-format +msgid "New" +msgstr "Yeni" + +#: ../bin/draknetprofile:218 +#, c-format +msgid "Delete" +msgstr "Sil" + +#: ../bin/draknfs:49 +#, c-format +msgid "map root user as anonymous" +msgstr "kök kullanıcıyı anonim olarak haritala" + +#: ../bin/draknfs:50 +#, c-format +msgid "map all users to anonymous user" +msgstr "bütün kullanıcıları anonim kullanıcı olarak haritala" + +#: ../bin/draknfs:51 +#, c-format +msgid "No user UID mapping" +msgstr "Kullanıcı UID haritalaması yok" + +#: ../bin/draknfs:52 +#, c-format +msgid "allow real remote root access" +msgstr "gerçek uzak kök erişimine izin ver" + +#: ../bin/draknfs:66 ../bin/draknfs:67 ../bin/draknfs:68 +#: ../bin/draksambashare:175 ../bin/draksambashare:176 +#: ../bin/draksambashare:177 +#, c-format +msgid "/_File" +msgstr "/_Dosya" + +#: ../bin/draknfs:67 ../bin/draksambashare:176 +#, c-format +msgid "/_Write conf" +msgstr "/_Yapılandırmaya yaz" + +#: ../bin/draknfs:68 ../bin/draksambashare:177 +#, c-format +msgid "/_Quit" +msgstr "/_Çık" + +#: ../bin/draknfs:68 ../bin/draksambashare:177 +#, c-format +msgid "<control>Q" +msgstr "<control>Q" + +#: ../bin/draknfs:71 ../bin/draknfs:72 ../bin/draknfs:73 +#, c-format +msgid "/_NFS Server" +msgstr "/_NFS Sunucusu" + +#: ../bin/draknfs:72 ../bin/draksambashare:181 +#, c-format +msgid "/_Restart" +msgstr "/_Yeniden Başlat" + +#: ../bin/draknfs:73 ../bin/draksambashare:182 +#, c-format +msgid "/R_eload" +msgstr "/Y_eniden Yükle" + +#: ../bin/draknfs:92 +#, c-format +msgid "NFS server" +msgstr "NFS sunucusu" + +#: ../bin/draknfs:92 +#, c-format +msgid "Restarting/Reloading NFS server..." +msgstr "NFS sunucusu yeniden başlatılıyor/yükleniyor..." + +#: ../bin/draknfs:93 +#, c-format +msgid "Error Restarting/Reloading NFS server" +msgstr "NFS sunucusu yeniden başlatılamıyor/yüklenemiyor..." + +#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draksambashare:246 +#, c-format +msgid "Directory selection" +msgstr "Dizin Seçimi" + +#: ../bin/draknfs:116 ../bin/draksambashare:253 +#, c-format +msgid "Should be a directory." +msgstr "Bir dizin olmalı." + +#: ../bin/draknfs:146 +#, c-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of " +"ways:\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an " +"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or " +"an IP address\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given " +"as @group.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain " +"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all " +"hosts in the domain cs.foo.edu.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export " +"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, " +"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address " +"result.\n" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\">NFS araçları</span> bir kaç yoldan belirlenebilir:\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">tekil makine:</span> çözümleyici tarafından " +"tanınabilen kısaltılmış bir isim, tam girilmiş bir alan ismi veya bir IP " +"adresi olarak belirtilen bir makine ismi\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">ağ grupları:</span> NIS ağ grupları, @group " +"olarak verilebilir.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">jokerler:</span> makine isimleri joker " +"karakterler * ve ? içerebilirler. Mesela: *.cs.foo.edu , cs.foo.edu " +"alanındaki tüm makinelerle eşleşir.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">IP ağları:</span> Eş zamanlı olarak bir IP " +"(alt) ağındaki tüm makinelere dizinleri aktarabilirsiniz. Mesela, ya " +"`/255.255.252.0' ya da `/22' ağ temeli adres sonucuna eklenebilir.\n" + +#: ../bin/draknfs:161 +#, c-format +msgid "" +"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map " +"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn " +"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients " +"(no_root_squash).\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map " +"all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-" +"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite " +"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default " +"setting.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set " +"the uid and gid of the anonymous account.\n" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\">Kullanıcı Kimlik Seçenekleri</span>\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">kök kullanıcıyı anonim olarak haritala:</" +"span> uid/gid 0 adresinden gelen istekleri anonim uid/gid (root_squash) " +"adresine haritala.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">gerçek uzak kök erişimine izin ver:</span> " +"kök bastırmasını kapat. Bu seçenek temel olarak disksiz araçlar için " +"yararlıdır.(no_root_squash).\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">tüm kullanıcıları anonim kullanıcıya " +"haritala:</span> Bütün uidler ve gideri anonim kullanıcıya haritala " +"(all_squash). NFS-dış aktarımlı kamu FTP dizinler, haber makarası dizinleri " +"v.b. için faydalıdır. Ön tanımlı olan, bunun zıttı seçeneği kullanıcısız UID " +"haritalamasıdır.\n" +"\n" +"\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid ve anongid:</span> anonim hesap için " +"uid ve gid değerlerini açıkça belirt.\n" + +#: ../bin/draknfs:177 +#, c-format +msgid "Synchronous access:" +msgstr "Eş zamanlı erişim:" + +#: ../bin/draknfs:178 +#, c-format +msgid "Secured Connection:" +msgstr "Güvenli Bağlantı:" + +#: ../bin/draknfs:179 +#, c-format +msgid "Read-Only share:" +msgstr "Sadece Okunan bağlantı" + +#: ../bin/draknfs:180 +#, c-format +msgid "Subtree checking:" +msgstr "Alt ağaç denetimi:" + +#: ../bin/draknfs:182 +#, c-format +msgid "Advanced Options" +msgstr "Gelişmiş Seçenekler" + +#: ../bin/draknfs:183 +#, c-format +msgid "" +"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests " +"originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option " +"is on by default." +msgstr "" +"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> bu seçenek IPPORT_RESERVED (1024) " +"portundan küçük portlardan gelen istekleri gerektirir. Bu seçenek ön tanımlı " +"olarak etkindir." + +#: ../bin/draknfs:184 +#, c-format +msgid "" +"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both " +"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any " +"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by " +"using this option." +msgstr "" +"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> Bu NFS bölümünde ya sadece okuma " +"veya hem okuma hem de yazma isteklerine izin ver. Ön tanımlı davranış, dosya " +"sisteminde değişiklik yapan istekleri engellemektir. Bu seçenek kullanılarak " +"bu davranış belirlenebilir." + +#: ../bin/draknfs:185 +#, c-format +msgid "" +"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to " +"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by " +"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)." +msgstr "" +"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> NFS sunucusunun, NFS protokolünü " +"ihlal etmesini ve kararlı depolama (örn. disk sürücüsü) üzerinde değişiklik " +"yapan isteklere, bunlar uygulanmadan önce, cevap vermeyi engeller." + +#: ../bin/draknfs:186 +#, c-format +msgid "" +"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can " +"help improve security in some cases, but can decrease reliability. See " +"exports(5) man page for more details." +msgstr "" +"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> güvenliği arttıran ama " +"işlevselliği azaltan alt ağaç denetlemesini etkinleştir. Ayrıntılı bilgi " +"için exports(5) el kitabına bakın." + +#: ../bin/draknfs:191 ../bin/draksambashare:623 ../bin/draksambashare:789 +#, c-format +msgid "Information" +msgstr "Bilgi" + +#: ../bin/draknfs:271 +#, c-format +msgid "Directory" +msgstr "Dizin" + +#: ../bin/draknfs:282 +#, c-format +msgid "Please add an NFS share to be able to modify it." +msgstr "Lütfen bir NFS paylaşımı ekleyin." + +#: ../bin/draknfs:379 +#, c-format +msgid "NFS directory" +msgstr "NFS dizini" + +#: ../bin/draknfs:380 ../bin/draksambashare:382 ../bin/draksambashare:588 +#: ../bin/draksambashare:766 +#, c-format +msgid "Directory:" +msgstr "Dizin:" + +#: ../bin/draknfs:381 +#, c-format +msgid "Host access" +msgstr "Makine erişimi" + +#: ../bin/draknfs:382 +#, c-format +msgid "Access:" +msgstr "Erişim:" + +#: ../bin/draknfs:383 +#, c-format +msgid "User ID Mapping" +msgstr "Kullanıcı Kimlik Haritalaması" + +#: ../bin/draknfs:384 +#, c-format +msgid "User ID:" +msgstr "Kullanıcı Kimliği:" + +#: ../bin/draknfs:385 +#, c-format +msgid "Anonymous user ID:" +msgstr "Anonim kullanıcı Kimliği:" + +#: ../bin/draknfs:386 +#, c-format +msgid "Anonymous Group ID:" +msgstr "Anonim Grup Kimliği:" + +#: ../bin/draknfs:429 +#, c-format +msgid "Please specify a directory to share." +msgstr "Lütfen paylaşılacak dizini belirtin." + +#: ../bin/draknfs:431 +#, c-format +msgid "Can't create this directory." +msgstr "Bu dizin oluşturulamıyor." + +#: ../bin/draknfs:434 +#, c-format +msgid "You must specify hosts access." +msgstr "Makine erişimi belirtmelisiniz." + +#: ../bin/draknfs:514 +#, c-format +msgid "Share Directory" +msgstr "Paylaşım Dizini" + +#: ../bin/draknfs:514 +#, c-format +msgid "Hosts Wildcard" +msgstr "Makine Jokeri" + +#: ../bin/draknfs:514 +#, c-format +msgid "General Options" +msgstr "Genel Seçenekler" + +#: ../bin/draknfs:514 +#, c-format +msgid "Custom Options" +msgstr "Özel Seçenekler" + +#: ../bin/draknfs:526 ../bin/draksambashare:397 ../bin/draksambashare:625 +#: ../bin/draksambashare:791 +#, c-format +msgid "Please enter a directory to share." +msgstr "Lütfen paylaşılacak dizini girin." + +#: ../bin/draknfs:533 +#, c-format +msgid "Please use the modify button to set right access." +msgstr "Lütfen, doğru erişimi belirlemek için düzenleme düğmesini kullanın." + +#: ../bin/draknfs:548 +#, c-format +msgid "Manage NFS shares" +msgstr "NFS paylaşımlarını yönet" + +#: ../bin/draknfs:584 +#, c-format +msgid "Starting the NFS-server" +msgstr "NFS sunucusu yeniden başlatılıyor" + +#: ../bin/draknfs:596 +#, c-format +msgid "DrakNFS manage NFS shares" +msgstr "DrakNFS, NFS paylaşımlarını yönet" + +#: ../bin/draknfs:605 +#, c-format +msgid "Failed to add NFS share." +msgstr "NFS paylaşımı eklenemedi." + +#: ../bin/draknfs:612 +#, c-format +msgid "Failed to Modify NFS share." +msgstr "NFS paylaşımı değiştirilemedi." + +#: ../bin/draknfs:619 +#, c-format +msgid "Failed to remove an NFS share." +msgstr "Bir NFS paylaşımı kaldırılamadı" + +#: ../bin/draksambashare:65 +#, c-format +msgid "User name" +msgstr "Kullanıcı adı" + +#: ../bin/draksambashare:72 ../bin/draksambashare:100 +#, c-format +msgid "Share name" +msgstr "Paylaşım adı" + +#: ../bin/draksambashare:73 ../bin/draksambashare:101 +#, c-format +msgid "Share directory" +msgstr "Dizini paylaştır" + +#: ../bin/draksambashare:74 ../bin/draksambashare:102 +#: ../bin/draksambashare:119 +#, c-format +msgid "Comment" +msgstr "Yorum" + +#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:120 +#, c-format +msgid "Browseable" +msgstr "Göz atılabilir" + +#: ../bin/draksambashare:76 +#, c-format +msgid "Public" +msgstr "Genel" + +#: ../bin/draksambashare:77 ../bin/draksambashare:125 +#, c-format +msgid "Writable" +msgstr "Yazılabilir" + +#: ../bin/draksambashare:78 ../bin/draksambashare:166 +#, c-format +msgid "Create mask" +msgstr "Maske oluştur" + +#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:167 +#, c-format +msgid "Directory mask" +msgstr "Dizin maskesi" + +#: ../bin/draksambashare:80 +#, c-format +msgid "Read list" +msgstr "Listeyi oku" + +#: ../bin/draksambashare:81 ../bin/draksambashare:126 +#: ../bin/draksambashare:602 +#, c-format +msgid "Write list" +msgstr "Listeyi yaz" + +#: ../bin/draksambashare:82 ../bin/draksambashare:158 +#, c-format +msgid "Admin users" +msgstr "Yöneticiler" + +#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:159 +#, c-format +msgid "Valid users" +msgstr "Geçerli kullanıcılar" + +#: ../bin/draksambashare:84 +#, c-format +msgid "Inherit Permissions" +msgstr "İzinleri Devral" + +#: ../bin/draksambashare:85 ../bin/draksambashare:160 +#, c-format +msgid "Hide dot files" +msgstr "Noktalı dosyaları gizle" + +#: ../bin/draksambashare:86 ../bin/draksambashare:161 +#, c-format +msgid "Hide files" +msgstr "Dosyaları gizle" + +#: ../bin/draksambashare:87 ../bin/draksambashare:165 +#, c-format +msgid "Preserve case" +msgstr "Durumu koru" + +#: ../bin/draksambashare:88 +#, c-format +msgid "Force create mode" +msgstr "Oluşturma kipine zorla" + +#: ../bin/draksambashare:89 +#, c-format +msgid "Force group" +msgstr "Grubu zorla" + +#: ../bin/draksambashare:90 ../bin/draksambashare:164 +#, c-format +msgid "Default case" +msgstr "Ön tanımlı durum" + +#: ../bin/draksambashare:117 +#, c-format +msgid "Printer name" +msgstr "Yazıcı adı" + +#: ../bin/draksambashare:118 +#, c-format +msgid "Path" +msgstr "Yol" + +#: ../bin/draksambashare:121 ../bin/draksambashare:594 +#, c-format +msgid "Printable" +msgstr "Yazılabilir" + +#: ../bin/draksambashare:122 +#, c-format +msgid "Print Command" +msgstr "Yazdırma komutu" + +#: ../bin/draksambashare:123 +#, c-format +msgid "LPQ command" +msgstr "LPQ komutu" + +#: ../bin/draksambashare:124 +#, c-format +msgid "Guest ok" +msgstr "Konuk tamam" + +#: ../bin/draksambashare:127 ../bin/draksambashare:168 +#: ../bin/draksambashare:603 +#, c-format +msgid "Inherit permissions" +msgstr "İzinleri devral" + +#: ../bin/draksambashare:128 +#, c-format +msgid "Printing" +msgstr "Yazdırılıyor" + +#: ../bin/draksambashare:129 +#, c-format +msgid "Create mode" +msgstr "Oluşturma kipi" + +#: ../bin/draksambashare:130 +#, c-format +msgid "Use client driver" +msgstr "Araç sürücüsünü kullan" + +#: ../bin/draksambashare:156 +#, c-format +msgid "Read List" +msgstr "Listeyi Oku" + +#: ../bin/draksambashare:157 +#, c-format +msgid "Write List" +msgstr "Listeyi Yaz" + +#: ../bin/draksambashare:162 +#, c-format +msgid "Force Group" +msgstr "Grubu Zorla" + +#: ../bin/draksambashare:163 +#, c-format +msgid "Force create group" +msgstr "Grup oluşturmaya zorla" + +#: ../bin/draksambashare:179 ../bin/draksambashare:180 +#: ../bin/draksambashare:181 ../bin/draksambashare:182 +#, c-format +msgid "/_Samba Server" +msgstr "/_Samba Sunucusu" + +#: ../bin/draksambashare:180 +#, c-format +msgid "/_Configure" +msgstr "/_Yapılandır" + +#: ../bin/draksambashare:184 +#, c-format +msgid "/_Help" +msgstr "/_Yardım" + +#: ../bin/draksambashare:184 +#, c-format +msgid "/_Samba Documentation" +msgstr "/_Samba Belgeleri" + +#: ../bin/draksambashare:190 ../bin/draksambashare:191 +#, c-format +msgid "/_About" +msgstr "/_Hakkında" + +#: ../bin/draksambashare:190 +#, c-format +msgid "/_Report Bug" +msgstr "/_Hata raporla" + +#: ../bin/draksambashare:191 +#, c-format +msgid "/_About..." +msgstr "/_Hakkında..." + +#: ../bin/draksambashare:194 +#, c-format +msgid "Draksambashare" +msgstr "Draksambashare" + +#: ../bin/draksambashare:196 +#, c-format +msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" +msgstr "Copyright (C) %s Mandriva ürünüdür" + +#: ../bin/draksambashare:198 +#, c-format +msgid "This is a simple tool to easily manage Samba configuration." +msgstr "" +"Bu, Samba yapılandrımanızı kolaylıkla yönetmenizi sağlayan bir araçtır." + +#: ../bin/draksambashare:200 +#, c-format +msgid "Mandriva Linux" +msgstr "Mandriva Linux" + +#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") +#: ../bin/draksambashare:205 +#, c-format +msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" +msgstr "" +"Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 1999-2003.Tuncay YENİAY " +"<tuncayyeniay@mynet.com> , 2002.Nazmi Savga <nsavga@doruk.net.tr> , 2001." +"Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com> , 2002.Erçin EKER <erc.caldera@gmx." +"net> , 2003.Taha Özket <taha.ozket@obss.net> , 2007Atilla ÖNTAŞ " +"<atilla_ontas@hotmail.com> , 2008\n" + +#: ../bin/draksambashare:229 +#, c-format +msgid "Restarting/Reloading Samba server..." +msgstr "Samba sunucusu yeniden başlatılıyor/yükleniyor..." + +#: ../bin/draksambashare:230 +#, c-format +msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" +msgstr "Samba sunucusu yeniden başlatılımıyor/yüklenemiyor" + +#: ../bin/draksambashare:370 ../bin/draksambashare:567 +#: ../bin/draksambashare:687 +#, c-format +msgid "Open" +msgstr "Aç" + +#: ../bin/draksambashare:373 +#, c-format +msgid "DrakSamba add entry" +msgstr "DrakSamba girdi ekleyin" + +#: ../bin/draksambashare:377 +#, c-format +msgid "Add a share" +msgstr "Bir paylaşım ekleyin" + +#: ../bin/draksambashare:380 +#, c-format +msgid "Name of the share:" +msgstr "Paylaşımın ismi:" + +#: ../bin/draksambashare:381 ../bin/draksambashare:587 +#: ../bin/draksambashare:767 +#, c-format +msgid "Comment:" +msgstr "Açıklama:" + +#: ../bin/draksambashare:393 +#, c-format +msgid "" +"Share with the same name already exist or share name empty, please choose " +"another name." +msgstr "" +"Zaten var olan isimle veya boş isimle paylaştır, lütfen bir başka isim seçin." + +#: ../bin/draksambashare:400 +#, c-format +msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." +msgstr "Dizin oluşturulamıyor. Lütfen doğru dizini girin." + +#: ../bin/draksambashare:403 ../bin/draksambashare:623 +#: ../bin/draksambashare:789 +#, c-format +msgid "Please enter a Comment for this share." +msgstr "Lütfen bu paylaşım için bir açıklama girin." + +#: ../bin/draksambashare:440 +#, c-format +msgid "pdf-gen - a PDF generator" +msgstr "pdf-gen - bir PDF oluşturucu" + +#: ../bin/draksambashare:441 +#, c-format +msgid "printers - all printers available" +msgstr "printers - uygun olan tüm yazıcılar" + +#: ../bin/draksambashare:445 +#, c-format +msgid "Add Special Printer share" +msgstr "Özel Yazıcı paylaşımı ekle" + +#: ../bin/draksambashare:448 +#, c-format +msgid "" +"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." +msgstr "" +"Bu sihirbazın hedefi, yeni bir yazıcı Samba paylaşımını kolaylıkla " +"oluşturmaktır." + +#: ../bin/draksambashare:455 +#, c-format +msgid "A PDF generator already exists." +msgstr "Bir PDF oluşturucu zaten var." + +#: ../bin/draksambashare:479 +#, c-format +msgid "Printers and print$ already exist." +msgstr "Yazıcılar ve print$ zaten var." + +#: ../bin/draksambashare:529 ../bin/draksambashare:1198 +#, c-format +msgid "Congratulations" +msgstr "Tebrikler" + +#: ../bin/draksambashare:530 +#, c-format +msgid "The wizard successfully added the printer Samba share" +msgstr "Sihirbaz başarıyla yazıcı Samba paylaşımını ekledi." + +#: ../bin/draksambashare:552 +#, c-format +msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it." +msgstr "Lütfen, bir Samba yazıcı paylaşımını ekleyin veya seçin." + +#: ../bin/draksambashare:570 +#, c-format +msgid "DrakSamba Printers entry" +msgstr "DrakSamba Yazıcı girdisi" + +#: ../bin/draksambashare:583 +#, c-format +msgid "Printer share" +msgstr "Yazıcı paylaşımı" + +#: ../bin/draksambashare:586 +#, c-format +msgid "Printer name:" +msgstr "Yazıcı adı:" + +#: ../bin/draksambashare:592 ../bin/draksambashare:772 +#, c-format +msgid "Writable:" +msgstr "Yazılabilir:" + +#: ../bin/draksambashare:593 ../bin/draksambashare:773 +#, c-format +msgid "Browseable:" +msgstr "Göz atılabilir:" + +#: ../bin/draksambashare:598 +#, c-format +msgid "Advanced options" +msgstr "Gelişmiş seçenekler" + +#: ../bin/draksambashare:600 +#, c-format +msgid "Printer access" +msgstr "Yazıcı erişimi" + +#: ../bin/draksambashare:604 +#, c-format +msgid "Guest ok:" +msgstr "Konuk tamam:" + +#: ../bin/draksambashare:605 +#, c-format +msgid "Create mode:" +msgstr "Oluşturma kipi:" + +#: ../bin/draksambashare:609 +#, c-format +msgid "Printer command" +msgstr "Yazıcı komutu" + +#: ../bin/draksambashare:611 +#, c-format +msgid "Print command:" +msgstr "Yazdırma komutu:" + +#: ../bin/draksambashare:612 +#, c-format +msgid "LPQ command:" +msgstr "LPQ komutu:" + +#: ../bin/draksambashare:613 +#, c-format +msgid "Printing:" +msgstr "Yazdırma:" + +#: ../bin/draksambashare:629 +#, c-format +msgid "create mode should be numeric. ie: 0755." +msgstr "oluşturma kipi rakamsal olmalıdır. örnek: 0755." + +#: ../bin/draksambashare:690 +#, c-format +msgid "DrakSamba entry" +msgstr "DrakSamba girdisi" + +#: ../bin/draksambashare:695 +#, c-format +msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." +msgstr "Lütfen bir Samba paylaşımı ekleyin veya seçin." + +#: ../bin/draksambashare:718 +#, c-format +msgid "Samba user access" +msgstr "Samba kullanıcı erişimi" + +#: ../bin/draksambashare:726 +#, c-format +msgid "Mask options" +msgstr "Maske seçenekleri" + +#: ../bin/draksambashare:740 +#, c-format +msgid "Display options" +msgstr "Görüntü seçenekleri" + +#: ../bin/draksambashare:762 +#, c-format +msgid "Samba share directory" +msgstr "Samba paylaşım dizini" + +#: ../bin/draksambashare:765 +#, c-format +msgid "Share name:" +msgstr "Paylaşım ismi:" + +#: ../bin/draksambashare:771 +#, c-format +msgid "Public:" +msgstr "Genel :" + +#: ../bin/draksambashare:795 +#, c-format +msgid "" +"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." +msgstr "" +"Maske oluşturma, oluşturma kipi ve dizin maskesi rakamsal olmalıdır. örnek: " +"0755." + +#: ../bin/draksambashare:803 +#, c-format +msgid "Please create this Samba user: %s" +msgstr "Lütfen şu Samba kullanıcısını oluşturun: %s" + +#: ../bin/draksambashare:915 +#, c-format +msgid "Add Samba user" +msgstr "Samba kullanıcısı ekle" + +#: ../bin/draksambashare:930 +#, c-format +msgid "User information" +msgstr "Kullanıcı Bilgileri" + +#: ../bin/draksambashare:932 +#, c-format +msgid "User name:" +msgstr "Kullanıcı ismi:" + +#: ../bin/draksambashare:933 +#, c-format +msgid "Password:" +msgstr "Şifre:" + +#: ../bin/draksambashare:1047 +#, c-format +msgid "PDC - primary domain controller" +msgstr "PDC - birincil alan denetleyicisi" + +#: ../bin/draksambashare:1048 +#, c-format +msgid "Standalone - standalone server" +msgstr "Tekil - tekil sunucu" + +#: ../bin/draksambashare:1054 +#, c-format +msgid "Samba Wizard" +msgstr "Samba Sihirbazı" + +#: ../bin/draksambashare:1057 +#, c-format +msgid "Samba server configuration Wizard" +msgstr "Samba sunucusu yapılandırma Sihirbazı" + +#: ../bin/draksambashare:1057 +#, c-format +msgid "" +"Samba allows your server to behave as a file and print server for " +"workstations running non-Linux systems." +msgstr "" +"Samba sunucunuzun bir dosya ve Linux dışı sistemleri çalıştıran iş " +"istasyonları için yazıcı sunucusu olarak davranmasına izin verir." + +#: ../bin/draksambashare:1073 +#, c-format +msgid "PDC server: primary domain controller" +msgstr "PDC sunucusu: birincil alan denetleyicisi" + +#: ../bin/draksambashare:1073 +#, c-format +msgid "" +"Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication " +"throughout the domain." +msgstr "" +"PDC olarak ayarlanan sunucu, alan üzerinden Windows yetkilendirmesinden " +"sorumludur." + +#: ../bin/draksambashare:1073 +#, c-format +msgid "" +"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends" +msgstr "" +"Tek sunucu yüklemeleri arka uç olarak smbpasswd veya tdbsam kullanabilirler" + +#: ../bin/draksambashare:1073 +#, c-format +msgid "" +"Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc " +"name>. This name will be recognized by other servers." +msgstr "" +"Alan birincili = evet, sunucunun NetBIOS adını kaydetmesine neden olur <pdc " +"ismi>. Bu isim diğer sunucular tarafından algılanacaktır." + +#: ../bin/draksambashare:1090 +#, c-format +msgid "Wins support:" +msgstr "Wins desteği:" + +#: ../bin/draksambashare:1091 +#, c-format +msgid "admin users:" +msgstr "yöneticiler:" + +#: ../bin/draksambashare:1091 +#, c-format +msgid "root @adm" +msgstr "root @adm" + +#: ../bin/draksambashare:1092 +#, c-format +msgid "Os level:" +msgstr "Os seviyesi:" + +#: ../bin/draksambashare:1092 +#, c-format +msgid "" +"The global os level option dictates the operating system level at which " +"Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba " +"win an election and become the master browser, you can set the level above " +"that of the operating system on your network with the highest current value. " +"ie: os level = 34" +msgstr "" +"Genel os seviyesi seçeneği, Samba' nın tarayıcı seçimi sırasında hangi " +"işletim sistemi seviyesini taklit edeceğeni belirler. Samba' nın bir seçimi " +"kazanması ve birincil tarayıcı olmasını istiyorsanız, ağınızdaki işletim " +"sisteminin üzerinde bir seviye ve en üst değeri belirleyebilirsiniz. Örn: os " +"level = 34" + +#: ../bin/draksambashare:1096 +#, c-format +msgid "The domain is wrong." +msgstr "Alan yanlış." + +#: ../bin/draksambashare:1103 +#, c-format +msgid "Workgroup" +msgstr "Çalışma grubu" + +#: ../bin/draksambashare:1103 +#, c-format +msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve." +msgstr "Samba' nın hizmet edeceği Windows Çalışma Grubu' nu bilmesi gerekiyor." + +#: ../bin/draksambashare:1110 ../bin/draksambashare:1177 +#, c-format +msgid "Workgroup:" +msgstr "Çalışma grubu:" + +#: ../bin/draksambashare:1111 +#, c-format +msgid "Netbios name:" +msgstr "Netbios ismi:" + +#: ../bin/draksambashare:1115 +#, c-format +msgid "The Workgroup is wrong." +msgstr "Çalışma Grubu yanlış." + +#: ../bin/draksambashare:1122 ../bin/draksambashare:1132 +#, c-format +msgid "Security mode" +msgstr "Güvenlik kipi" + +#: ../bin/draksambashare:1122 +#, c-format +msgid "" +"User level: the client sends a session setup request directly following " +"protocol negotiation. This request provides a username and password." +msgstr "" +"Kullanıcı seviyesi: araç, protokol uyuşmasını takiben bir oturum açma istemi " +"gönderir. Bu istem bir kullanıcı ismi ve parolası sunar." + +#: ../bin/draksambashare:1122 +#, c-format +msgid "Share level: the client authenticates itself separately for each share" +msgstr "" +"Paylaşım seviyesi: araç, her paylaşım için ayrı ayrı kendini yetkilendirir." + +#: ../bin/draksambashare:1122 +#, c-format +msgid "" +"Domain level: provides a mechanism for storing all user and group accounts " +"in a central, shared, account repository. The centralized account repository " +"is shared between domain (security) controllers." +msgstr "" +"Alan seviyesi: tüm kullanıcı ve grup hesaplarının merkezi ve paylaşılan bir " +"hesap deposunda depolanmasını sağlayan bir mekanizma sunar. Merkezi hesap " +"deposu, alan (güvenlik) denetleyiceleri arasında paylaştırılır." + +#: ../bin/draksambashare:1133 +#, c-format +msgid "Hosts allow" +msgstr "İzin verilen makineler" + +#: ../bin/draksambashare:1138 +#, c-format +msgid "Server Banner." +msgstr "Sunucu Etiketi." + +#: ../bin/draksambashare:1138 +#, c-format +msgid "" +"The banner is the way this server will be described in the Windows " +"workstations." +msgstr "" +"Etiket, bu sunucunun Windows iş istasyonlarında tanımlanacağı biçimdir." + +#: ../bin/draksambashare:1143 +#, c-format +msgid "Banner:" +msgstr "Etiket." + +#: ../bin/draksambashare:1147 +#, c-format +msgid "The Server Banner is incorrect." +msgstr "Sunucu Etiketi yanlış." + +#: ../bin/draksambashare:1154 +#, c-format +msgid "Samba Log" +msgstr "Samba Günlük Kaydı" + +#: ../bin/draksambashare:1154 +#, c-format +msgid "" +"Log file: use file.%m to use a separate log file for each machine that " +"connects" +msgstr "" +"Günlük dosyası: dosya kullan. %m, bağlanan her makine için ayrı günlük " +"dosyası kullanmak için." + +#: ../bin/draksambashare:1154 +#, c-format +msgid "Log level: set the log (verbosity) level (0 <= log level <= 10)" +msgstr "" +"Günlük seviyesi: günlük (ayrıntı) seviyesini ayarlar. (0 <= günlük seviyesi " +"<= 10)" + +#: ../bin/draksambashare:1154 +#, c-format +msgid "Max Log size: put a capping on the size of the log files (in Kb)." +msgstr "" +"Azami Günlük boyutu: Günlük dosyalarının boyutu için bir sınır koy (Kb " +"cinsinden)." + +#: ../bin/draksambashare:1161 ../bin/draksambashare:1179 +#, c-format +msgid "Log file:" +msgstr "Günlük dosyası:" + +#: ../bin/draksambashare:1162 +#, c-format +msgid "Max log size:" +msgstr "Azami günlük boyutu:" + +#: ../bin/draksambashare:1163 +#, c-format +msgid "Log level:" +msgstr "Günlük seviyesi:" + +#: ../bin/draksambashare:1168 +#, c-format +msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba." +msgstr "Sihirbaz, Samba yapılandırmasını yapmak için şu verileri topladı:" + +#: ../bin/draksambashare:1168 +#, c-format +msgid "" +"To accept these values, and configure your server, click the Next button or " +"use the Back button to correct them." +msgstr "" +"Bu değerleri kabul etmek ve sunucunuzu yapılandırmak için, İleri düğmesine " +"tıklayın veya bu değerleri değiştirmek için Geri düğmesine tıklayın." + +#: ../bin/draksambashare:1168 +#, c-format +msgid "" +"If you have previously create some shares, they will appear in this " +"configuration. Run 'drakwizard sambashare' to manage your shares." +msgstr "" +"Önceden bazı paylaşımlar oluşturmuşsanız, bunlar bu yapılandırmada " +"görüneceklerdir. Paylaşımlarınızı yönetmek için 'drakwizard sambashare' " +"aracını çalıştırın." + +#: ../bin/draksambashare:1176 +#, c-format +msgid "Samba type:" +msgstr "Samba türü:" + +#: ../bin/draksambashare:1178 +#, c-format +msgid "Server banner:" +msgstr "Sunucu etiketi:" + +#: ../bin/draksambashare:1180 +#, c-format +msgid " " +msgstr " " + +#: ../bin/draksambashare:1181 +#, c-format +msgid "Unix Charset:" +msgstr "Unix Karakter Kümesi:" + +#: ../bin/draksambashare:1182 +#, c-format +msgid "Dos Charset:" +msgstr "Dos Karakter Kümesi:" + +#: ../bin/draksambashare:1183 +#, c-format +msgid "Display Charset:" +msgstr "Görünüm Karakter Kümesi:" + +#: ../bin/draksambashare:1198 +#, c-format +msgid "The wizard successfully configured your Samba server." +msgstr "Sihirbaz, Samba sunucusunu başarıyla yapılandırdı." + +#: ../bin/draksambashare:1253 +#, c-format +msgid "The Samba wizard has unexpectedly failed:" +msgstr "Samba sihirbazı beklenmeyen biçimde başarısız oldu:" + +#: ../bin/draksambashare:1267 +#, c-format +msgid "Manage Samba configuration" +msgstr "Samba ayarlarını yönetin" + +#: ../bin/draksambashare:1355 +#, c-format +msgid "Failed to Modify Samba share." +msgstr "Samba paylaşımını düzenleme başarısız oldu." + +#: ../bin/draksambashare:1364 +#, c-format +msgid "Failed to remove a Samba share." +msgstr "Samba paylaşımını kaldırma başarısız oldu." + +#: ../bin/draksambashare:1371 +#, c-format +msgid "File share" +msgstr "Dosya paylaşımı" + +#: ../bin/draksambashare:1386 +#, c-format +msgid "Failed to Modify." +msgstr "Düzenleme başarısız oldu." + +#: ../bin/draksambashare:1395 +#, c-format +msgid "Failed to remove." +msgstr "Kaldırma başarısız oldu." + +#: ../bin/draksambashare:1402 +#, c-format +msgid "Printers" +msgstr "Yazıcılar" + +#: ../bin/draksambashare:1414 +#, c-format +msgid "Failed to add user." +msgstr "Kullanıcı eklenemedi." + +#: ../bin/draksambashare:1423 +#, c-format +msgid "Failed to change user password." +msgstr "Kullanıcı parolası değiştirilemedi." + +#: ../bin/draksambashare:1435 +#, c-format +msgid "Failed to delete user." +msgstr "Kullanıcı silinemedi." + +#: ../bin/draksambashare:1440 +#, c-format +msgid "Userdrake" +msgstr "Userdrake" + +#: ../bin/draksambashare:1448 +#, c-format +msgid "Samba Users" +msgstr "Samba Kullanıcıları" + +#: ../bin/draksambashare:1456 +#, c-format +msgid "Please configure your Samba server" +msgstr "Lütfen Samba sunucunuzu yapılandırın" + +#: ../bin/draksambashare:1456 +#, c-format +msgid "" +"It seems this is the first time you run this tool.\n" +"A wizard will appear to configure a basic Samba server" +msgstr "" +"Bu aracı ilk kez çalıştırıyorsunuz.\n" +"Temel bir Samba sunucusu yapılandırmak için bir sihirbaz belireceketir." + +#: ../bin/draksambashare:1465 +#, c-format +msgid "DrakSamba manage Samba shares" +msgstr "DrakSamba, Samba paylaşımlarını yönetin" + +#: ../bin/net_applet:96 +#, c-format +msgid "Network is up on interface %s." +msgstr "Ağ, %s ara birimi üzerinde çalışıyor." + +#: ../bin/net_applet:97 +#, c-format +msgid "IP address: %s" +msgstr "IP adresi: %s" + +#: ../bin/net_applet:98 +#, c-format +msgid "Gateway: %s" +msgstr "Ağ geçidi: %s" + +#: ../bin/net_applet:99 +#, c-format +msgid "DNS: %s" +msgstr "DNS: %s" + +#: ../bin/net_applet:100 +#, c-format +msgid "Connected to %s (link level: %d %%)" +msgstr "%s üzerine bağlanıldı (bağlantı seviyesi: %d %%)." + +#: ../bin/net_applet:102 +#, c-format +msgid "Network is down on interface %s." +msgstr "Ağ, %s ara birimi üzerinde çalışmıyor." + +#: ../bin/net_applet:104 +#, c-format +msgid "" +"You do not have any configured Internet connection.\n" +"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center" +msgstr "" +"Bu bağdaştırıcı henüz yapılandırılmamış.\n" +"Mandriva Denetim Merkezi' nden \"%s\" yardımcısını çalıştırın" + +#: ../bin/net_applet:107 ../lib/network/connection_manager.pm:206 +#, c-format +msgid "Connecting..." +msgstr "Bağlanıyor..." + +#: ../bin/net_applet:133 ../bin/net_monitor:519 +#, c-format +msgid "Connect %s" +msgstr "%s baglantısına Bağlan" + +#: ../bin/net_applet:137 ../bin/net_monitor:519 +#, c-format +msgid "Disconnect %s" +msgstr "%s bağlantısını Kes" + +#: ../bin/net_applet:141 +#, c-format +msgid "Monitor Network" +msgstr "Ağı İzle" + +#: ../bin/net_applet:149 +#, c-format +msgid "Manage wireless networks" +msgstr "Kablosuz ağları yönet" + +#: ../bin/net_applet:153 +#, c-format +msgid "Manage VPN connections" +msgstr "VPN bağlantılarını yönet" + +#: ../bin/net_applet:157 +#, c-format +msgid "Configure Network" +msgstr "Ağı Yapılandır" + +#: ../bin/net_applet:161 +#, c-format +msgid "Watched interface" +msgstr "İzlenen ara birimler" + +#: ../bin/net_applet:162 ../bin/net_applet:165 ../bin/net_applet:168 +#, c-format +msgid "Auto-detect" +msgstr "Otomatik algıla" + +#: ../bin/net_applet:173 +#, c-format +msgid "Active interfaces" +msgstr "Etkin ara birimler" + +#: ../bin/net_applet:193 +#, c-format +msgid "Profiles" +msgstr "Profiller" + +#: ../bin/net_applet:203 ../lib/network/connection.pm:230 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:367 +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:381 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:392 +#, c-format +msgid "VPN connection" +msgstr "VPN bağlantısı" + +#: ../bin/net_applet:434 +#, c-format +msgid "Network connection" +msgstr "Ağ bağlantısı" + +#: ../bin/net_applet:521 +#, c-format +msgid "More networks" +msgstr "Daha fazla ağ" + +#: ../bin/net_applet:548 +#, c-format +msgid "Interactive Firewall automatic mode" +msgstr "Etkileşimli Güvenlik Duvarı otomatik kipi" + +#: ../bin/net_applet:553 +#, c-format +msgid "Always launch on startup" +msgstr "Her açılışta çalıştır" + +#: ../bin/net_applet:558 +#, c-format +msgid "Wireless networks" +msgstr "Kablosuz ağlar" + +#: ../bin/net_applet:565 ../bin/net_monitor:96 +#, c-format +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: ../bin/net_monitor:60 ../bin/net_monitor:65 +#, c-format +msgid "Network Monitoring" +msgstr "Ağ İzlemesi" + +#: ../bin/net_monitor:99 +#, c-format +msgid "Default connection: " +msgstr "Öntanımlı bağlantı:" + +#: ../bin/net_monitor:101 +#, c-format +msgid "Wait please" +msgstr "Lütfen bekleyin" + +#: ../bin/net_monitor:104 +#, c-format +msgid "Global statistics" +msgstr "Genel istatistikler" + +#: ../bin/net_monitor:107 +#, c-format +msgid "Instantaneous" +msgstr "Şimdiki" + +#: ../bin/net_monitor:107 +#, c-format +msgid "Average" +msgstr "Ortalama" + +#: ../bin/net_monitor:108 +#, c-format +msgid "" +"Sending\n" +"speed:" +msgstr "" +"Gönderim\n" +"Hızı:" + +#: ../bin/net_monitor:108 ../bin/net_monitor:109 ../bin/net_monitor:114 +#, c-format +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" + +#: ../bin/net_monitor:109 +#, c-format +msgid "" +"Receiving\n" +"speed:" +msgstr "" +"Alım\n" +"Hızı:" + +#: ../bin/net_monitor:113 +#, c-format +msgid "Connection time: " +msgstr "Bağlantı süresi: " + +#: ../bin/net_monitor:120 +#, c-format +msgid "Use same scale for received and transmitted" +msgstr "Alınan ve gönderilenler için aynı çizelgeyi kullan" + +#: ../bin/net_monitor:138 +#, c-format +msgid "Wait please, testing your connection..." +msgstr "Lütfen bekleyin, bağlantınız test ediliyor..." + +#: ../bin/net_monitor:210 ../bin/net_monitor:223 +#, c-format +msgid "Disconnecting from Internet " +msgstr "İnternetten çıkılıyor " + +#: ../bin/net_monitor:210 ../bin/net_monitor:223 +#, c-format +msgid "Connecting to Internet " +msgstr "İnternete bağlanılıyor " + +#: ../bin/net_monitor:254 +#, c-format +msgid "Disconnection from Internet failed." +msgstr "İnternet bağlantısının sonlandırılması başarısız." + +#: ../bin/net_monitor:255 +#, c-format +msgid "Disconnection from Internet complete." +msgstr "İnternet bağlantısı başarıyla sonlandırıldı." + +#: ../bin/net_monitor:257 +#, c-format +msgid "Connection complete." +msgstr "Bağlantı tamamlandı." + +#: ../bin/net_monitor:258 +#, c-format +msgid "" +"Connection failed.\n" +"Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center." +msgstr "" +"Bağlantı başarısız.\n" +"Yapılandırmanızı Mandriva Linux Kontrol Merkezinden kontrol ediniz." + +#: ../bin/net_monitor:360 +#, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + +#: ../bin/net_monitor:385 +#, c-format +msgid "Color configuration" +msgstr "Renk yapılandırması" + +#: ../bin/net_monitor:444 ../bin/net_monitor:457 +#, c-format +msgid "sent: " +msgstr "yollanan: " + +#: ../bin/net_monitor:447 ../bin/net_monitor:461 +#, c-format +msgid "received: " +msgstr "alınan: " + +#: ../bin/net_monitor:450 +#, c-format +msgid "average" +msgstr "ortalama" + +#: ../bin/net_monitor:451 +#, c-format +msgid "Reset counters" +msgstr "Sayıcıları sıfırla" + +#: ../bin/net_monitor:454 +#, c-format +msgid "Local measure" +msgstr "Yerel oran" + +#: ../bin/net_monitor:512 +#, c-format +msgid "" +"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " +"network" +msgstr "" +"Uyarı, başka bir Internet bağlantısı saptandı, ağınızı kullanıyor olabilir" + +#: ../bin/net_monitor:516 +#, c-format +msgid "Connected" +msgstr "Bağlandı" + +#: ../bin/net_monitor:516 +#, c-format +msgid "Not connected" +msgstr "Bağlı değil" + +#: ../bin/net_monitor:523 +#, c-format +msgid "No internet connection configured" +msgstr "Hiç bir Internet bağlantısı yapılandırılmadı" + +#: ../lib/network/connection.pm:16 +#, c-format +msgid "Unknown connection type" +msgstr "Bilinmeyen bağlantı türü" + +#: ../lib/network/connection.pm:163 +#, c-format +msgid "Network access settings" +msgstr "Ağ erişimi ayarları" + +#: ../lib/network/connection.pm:164 +#, c-format +msgid "Access settings" +msgstr "Erişim ayarları" + +#: ../lib/network/connection.pm:165 +#, c-format +msgid "Address settings" +msgstr "Adres ayarları" + +#: ../lib/network/connection.pm:179 ../lib/network/connection.pm:199 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:155 ../lib/network/netconnect.pm:217 +#: ../lib/network/netconnect.pm:492 ../lib/network/netconnect.pm:588 +#: ../lib/network/netconnect.pm:591 +#, c-format +msgid "Unlisted - edit manually" +msgstr "Listelenmemiş - elle düzenle" + +#: ../lib/network/connection.pm:232 ../lib/network/connection/cable.pm:41 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:46 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:129 +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:173 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:341 +#, c-format +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: ../lib/network/connection.pm:244 +#, c-format +msgid "Allow users to manage the connection" +msgstr "Bağlantıyı yönetmek için kullanıcılara izin ver" + +#: ../lib/network/connection.pm:245 +#, c-format +msgid "Start the connection at boot" +msgstr "Bağlantıyı açılışta başlat" + +#: ../lib/network/connection.pm:246 +#, c-format +msgid "Enable traffic accounting" +msgstr "Trafik hesaplamasını etkinleştir" + +#: ../lib/network/connection.pm:247 +#, c-format +msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager" +msgstr "Arayüzün Network Manager tarafından yönetilmesine izin ver" + +#: ../lib/network/connection.pm:248 +#, c-format +msgid "Metric" +msgstr "Metrik" + +#: ../lib/network/connection.pm:249 +#, c-format +msgid "MTU" +msgstr "MTU" + +#: ../lib/network/connection.pm:250 +#, c-format +msgid "Maximum size of network message (MTU). If unsure, left blank." +msgstr "Ağ iletisinin en fazla boyutu (MTU). Emin değilseniz boş bırakın." + +#: ../lib/network/connection.pm:327 +#, c-format +msgid "Link detected on interface %s" +msgstr "%s ara biriminde bağlantı algılandı" + +#: ../lib/network/connection.pm:328 ../lib/network/connection/ethernet.pm:305 +#, c-format +msgid "Link beat lost on interface %s" +msgstr "%s ara biriminde bağlantı yuvası kaybedildi" + +#: ../lib/network/connection/cable.pm:10 +#, c-format +msgid "Cable" +msgstr "Kablo" + +#: ../lib/network/connection/cable.pm:11 +#, c-format +msgid "Cable modem" +msgstr "Kablo modem" + +#: ../lib/network/connection/cable.pm:42 +#, c-format +msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" +msgstr "BPALogin kullan (Telstra için gereklidir)" + +#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:616 +#, c-format +msgid "Authentication" +msgstr "Kimlik kanıtlama" + +#: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22 +#: ../lib/network/netconnect.pm:355 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395 +#, c-format +msgid "Account Login (user name)" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23 +#: ../lib/network/netconnect.pm:356 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396 +#, c-format +msgid "Account Password" +msgstr "Hesap Parolası" + +#: ../lib/network/connection/cellular.pm:75 +#, c-format +msgid "Access Point Name" +msgstr "Erişim Noktası İsmi" + +#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:10 +#, c-format +msgid "Bluetooth" +msgstr "Mavi Diş" + +#: ../lib/network/connection/cellular_bluetooth.pm:11 +#, c-format +msgid "Bluetooth Dial Up Networking" +msgstr "Mavi Diş Çevirmeli Ağı" + +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:8 +#, c-format +msgid "Wrong PIN number format: it should be 4 digits." +msgstr "Yanlış PIN sayısı biçimi: 4 basamaklı olmalı" + +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:10 +#, c-format +msgid "GPRS/Edge/3G" +msgstr "GPRS/Edge/3G" + +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:140 +#, c-format +msgid "PIN number (4 digits). Leave empty if PIN is not required." +msgstr "PIN numarası (4 basamaklı). PIN gerekmiyorsa boş bırakın" + +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:216 +#, c-format +msgid "Unable to open device %s" +msgstr "%s aygıtı açılamıyor" + +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:248 +#, c-format +msgid "Please check that your SIM card is inserted." +msgstr "SIM kartınızın takılıp takılmadığını denetleyiniz." + +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:259 +#, c-format +msgid "" +"You entered a wrong PIN code.\n" +"Entering the wrong PIN code multiple times may lock your SIM card!" +msgstr "" +"Yanlış PIN kodu girdiniz.\n" +"PIN kodunun yanlış olarak birden fazla girilmesi SIM kartınızı " +"kilitleyebilir!" + +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:9 +#, c-format +msgid "DVB" +msgstr "DVB" + +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:10 +#, c-format +msgid "Satellite (DVB)" +msgstr "Uydu (DVB)" + +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:53 +#, c-format +msgid "Adapter card" +msgstr "Bağdaştırıcı kartı" + +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:54 +#, c-format +msgid "Net demux" +msgstr "Net demux" + +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:55 +#, c-format +msgid "PID" +msgstr "PID" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:11 +#, c-format +msgid "Ethernet" +msgstr "Ethernet" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:12 +#, c-format +msgid "Wired (Ethernet)" +msgstr "Kablolu (Ethernet)" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:30 +#, c-format +msgid "Virtual interface" +msgstr "Sanal ara birim" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:60 +#, c-format +msgid "Unable to find network interface for selected device (using %s driver)." +msgstr "" +"Seçili aygıt için ağ ara birimi bulunamıyor. (%s sürücüsü kullanılıyor)" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:70 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:209 +#, c-format +msgid "Manual configuration" +msgstr "Elle yapılandırma" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:71 +#, c-format +msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" +msgstr "Otomatik IP (BOOTP/DHCP)" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:132 +#, c-format +msgid "IP settings" +msgstr "IP ayarları" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:145 +#, c-format +msgid "" +"Please enter the IP configuration for this machine.\n" +"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n" +"notation (for example, 1.2.3.4)." +msgstr "" +"Lütfen bu makine için gerekli IP değerlerini girin.\n" +"Her parça noktalı ondalık değer şeklindeki bir IP \n" +"adresi olarak girilmelidir. (örneğin: 1.2.3.4)" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 ../lib/network/netconnect.pm:665 +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:214 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39 +#, c-format +msgid "Gateway" +msgstr "Ağ geçidi" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:152 +#, c-format +msgid "Get DNS servers from DHCP" +msgstr "DHCP yoluyla DNS sunucularını al" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:154 +#, c-format +msgid "DNS server 1" +msgstr "DNS sunucusu 1" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:155 +#, c-format +msgid "DNS server 2" +msgstr "DNS sunucusu 2" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:156 +#, c-format +msgid "Search domain" +msgstr "Arama Alanı" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:157 +#, c-format +msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" +msgstr "" +"Ön tanımlı olarak alan adı arama tam olarak belirtilmiş bir makine ismine " +"ayarlıdır" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160 +#, c-format +msgid "DHCP timeout (in seconds)" +msgstr "DHCP zaman aşımı (saniyede)" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:161 +#, c-format +msgid "Get YP servers from DHCP" +msgstr "DHCP yoluyla YP sunucularını al" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:162 +#, c-format +msgid "Get NTPD servers from DHCP" +msgstr "DHCP yoluyla NTPD sunucularını al" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:163 +#, c-format +msgid "DHCP host name" +msgstr "DHCP makine adı" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:165 +#, c-format +msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)" +msgstr "Sıfır yapılandırmaya dönüş yapma (169.254.0.0. ağı)" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176 +#, c-format +msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "IP adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:181 +#, c-format +msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" +msgstr "Net maskesi adresi 255.255.224.0 biçiminde olmalıdır" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:186 +#, c-format +msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" +msgstr "Uyarı: %s IP adresi genellikle rezerve edilmiş olur!" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:195 +#, c-format +msgid "" +"%s is already used by a connection that starts on boot (%s). To use this " +"address with this connection, first disable all other devices which use it, " +"or configure them not to start at boot" +msgstr "" +"%s zaten açılışta başlatılan (%s) bağlantısı tarafından kullanılıyor. Bu " +"adresi bu bağlantı ile kullanmak için; önce onu kullanan tüm aygıtları devre " +"dışı bırakın veya açılışta başlamamalarını sağlayacak şekilde ayarlayın." + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:222 +#, c-format +msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)" +msgstr "Makine adını DHCP adrsinden tamamla (veya benzersiz bir tane üret)" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:223 +#, c-format +msgid "" +"This will allow the server to attribute a name for this machine. If the " +"server does not provides a valid host name, it will be generated " +"automatically." +msgstr "" +"Bu, sunucunun bu makine için bir ad atamasını sağlayacaktır. Sunucu geçerli " +"bir makine adı atamazsa, otomatik olarak bir ad üretilecektir." + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:226 +#, c-format +msgid "" +"You should define a hostname for this machine, which will identify this PC. " +"Note that this hostname will be shared among all network connections. If " +"left blank, 'localhost.localdomain' will be used." +msgstr "" +"Bu bilgisayarı tanımlayacak bir makine adı atamalısınız. Bu makine adının " +"tüm ağ bağlantılarıyla paylaşılacağını unutmayın. Boş bırakılırsa " +"'localhost.localdomain' adı kullanılacaktır." + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:244 +#, c-format +msgid "Network Hotplugging" +msgstr "Ağ Hotplugging" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:248 +#, c-format +msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" +msgstr "IPv6' dan IPv4 borulamayı etkinleştir" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:304 +#, c-format +msgid "Link beat detected on interface %s" +msgstr "%s ara biriminde bağlantı dalgalnması algılandı" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:307 +#, c-format +msgid "Requesting a network address on interface %s (%s protocol)..." +msgstr "%s ara biriminde bir ağ adresi isteniyor. (%s protokolü)..." + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:308 +#, c-format +msgid "Got a network address on interface %s (%s protocol)" +msgstr "%s ara biriminde bir ağ adresi alındı (%s protokolü)" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:309 +#, c-format +msgid "Failed to get a network address on interface %s (%s protocol)" +msgstr "%s ara biriminde bir ağ adresi alınamadı (%s protokolü)" + +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:8 +#, c-format +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:424 +#, c-format +msgid "ISA / PCMCIA" +msgstr "ISA / PCMCIA" + +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:424 +#, c-format +msgid "I do not know" +msgstr "Bilmiyorum" + +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:199 ../lib/network/netconnect.pm:424 +#, c-format +msgid "PCI" +msgstr "PCI" + +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:200 ../lib/network/netconnect.pm:424 +#, c-format +msgid "USB" +msgstr "USB" + +#. -PO: POTS means "Plain old telephone service" +#: ../lib/network/connection/pots.pm:10 +#, c-format +msgid "POTS" +msgstr "POTS" + +#. -PO: POTS means "Plain old telephone service" +#. -PO: remove it if it doesn't have an equivalent in your language +#. -PO: for example, in French, it can be translated as "RTC" +#: ../lib/network/connection/pots.pm:16 +#, c-format +msgid "Analog telephone modem (POTS)" +msgstr "Analog telefon modemi (POTS)" + +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:78 +#, c-format +msgid "Script-based" +msgstr "Betik tabanlı" + +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:79 +#, c-format +msgid "PAP" +msgstr "PAP" + +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:80 +#, c-format +msgid "Terminal-based" +msgstr "Terminal tabanlı" + +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:81 +#, c-format +msgid "CHAP" +msgstr "CHAP" + +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:82 +#, c-format +msgid "PAP/CHAP" +msgstr "PAP/CHAP" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:15 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:250 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:255 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:259 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:266 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:271 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:277 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:191 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:201 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:210 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:219 +#, c-format +msgid "Brazil" +msgstr "Brezilya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:20 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:23 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:26 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:29 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:32 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:35 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:38 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:608 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:613 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:616 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:620 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:623 +#, c-format +msgid "Estonia" +msgstr "Estonya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:42 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:46 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:54 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:60 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:65 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:71 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:75 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:79 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:85 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:89 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:685 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:690 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:693 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:696 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:701 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:483 +#, c-format +msgid "Finland" +msgstr "Finlandiya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:92 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:95 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:100 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:105 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:112 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:117 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:122 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:125 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:128 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:709 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:713 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:718 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:722 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:729 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:734 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:741 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:748 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:753 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:756 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:761 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:764 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:769 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:774 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:781 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:492 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:504 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:516 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:528 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:539 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:551 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:563 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:575 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:588 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:599 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:610 +#: ../lib/network/netconnect.pm:33 +#, c-format +msgid "France" +msgstr "Fransa" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:131 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:134 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:505 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:512 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:519 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:526 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:531 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:536 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:541 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:547 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:554 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:561 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:621 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:630 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:640 +#, c-format +msgid "Germany" +msgstr "Almanya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:137 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:142 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:147 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:152 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1213 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1216 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1219 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1225 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1228 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1231 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1234 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1237 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1240 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:814 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:825 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:835 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:846 +#: ../lib/network/netconnect.pm:35 +#, c-format +msgid "Italy" +msgstr "İtalya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:157 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:162 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:167 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:170 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1711 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1718 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1725 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1728 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1733 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1740 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1747 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1001 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1011 +#, c-format +msgid "Poland" +msgstr "Polonya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:173 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:788 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:791 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:798 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:805 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:810 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:817 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:822 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:829 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:834 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:841 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:848 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:851 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:858 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:861 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:864 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:871 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1330 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1340 +#: ../lib/network/netconnect.pm:38 +#, c-format +msgid "United Kingdom" +msgstr "İngiltere" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:178 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2175 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2180 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2185 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2190 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2193 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2196 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2199 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2202 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2205 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2208 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2211 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2214 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2217 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2220 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2223 +#: ../lib/network/netconnect.pm:37 +#, c-format +msgid "United States" +msgstr "ABD" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:11 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:18 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1320 +#, c-format +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:23 +#, c-format +msgid "Albania" +msgstr "Arnavutluk" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:26 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:48 +#, c-format +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:30 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:37 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:43 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:67 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:77 +#, c-format +msgid "Argentina" +msgstr "Arjantin" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:51 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:57 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:63 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:69 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:75 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:82 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:89 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:96 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:103 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:106 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:87 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:96 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:105 +#, c-format +msgid "Austria" +msgstr "Avusturya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:109 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:112 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:117 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:122 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:127 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:133 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:138 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:144 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:148 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:155 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:162 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:168 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:114 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:124 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:134 +#, c-format +msgid "Australia" +msgstr "Avusturalya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:173 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:176 +#, c-format +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaycan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:179 +#, c-format +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosna-Hersek" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:182 +#, c-format +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamalar" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:185 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:189 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:192 +#, c-format +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladeş" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:197 +#, c-format +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:200 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:207 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:210 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:215 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:220 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:225 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:144 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:153 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:164 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:173 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:182 +#: ../lib/network/netconnect.pm:36 +#, c-format +msgid "Belgium" +msgstr "Belçika" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:232 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:237 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:244 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:228 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:237 +#, c-format +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaristan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:282 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:287 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:294 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:299 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:304 +#, c-format +msgid "Belarus" +msgstr "Belarus" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:309 +#, c-format +msgid "Botswana" +msgstr "Botsvana" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:312 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:319 +#, c-format +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:326 +#, c-format +msgid "Congo (Kinshasa)" +msgstr "Congo (Kinshasa)" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:331 +#, c-format +msgid "Congo (Brazzaville)" +msgstr "Congo (Brazzaville)" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:336 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:341 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:348 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1258 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1267 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1277 +#, c-format +msgid "Switzerland" +msgstr "İsviçre" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:355 +#, c-format +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Cote d'Ivoire" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:358 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:363 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:368 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:373 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:378 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:383 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:388 +#, c-format +msgid "Chile" +msgstr "Şili" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:393 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:398 +#, c-format +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:402 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:407 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:246 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:255 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:264 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:273 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:282 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:291 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:300 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:309 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:318 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:327 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:336 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:345 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:354 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:363 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:372 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:381 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:390 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:399 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:408 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:417 +#, c-format +msgid "China" +msgstr "Çin" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:412 +#, c-format +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kosta Rika" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:417 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:422 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:425 +#, c-format +msgid "Colombia" +msgstr "Kolombiya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:430 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:435 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:440 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:445 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:452 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:457 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:462 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:467 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:470 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:475 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:480 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:485 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:490 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:495 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:500 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:426 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:436 +#, c-format +msgid "Czech Republic" +msgstr "Çek Cumhuriyeti" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:564 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:567 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:570 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:573 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:576 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:581 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:586 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:591 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:596 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:599 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:446 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:455 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:464 +#, c-format +msgid "Denmark" +msgstr "Danimarka" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:602 +#, c-format +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominik Cumhuriyeti" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:605 +#, c-format +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekvator" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:628 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:633 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:636 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:473 +#, c-format +msgid "Egypt" +msgstr "Mısır" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:641 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:648 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:655 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:658 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:665 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:672 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:679 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:682 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1072 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1084 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1096 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1109 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1119 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1129 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1140 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1150 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1160 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1170 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1180 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1190 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1201 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1212 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1224 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1236 +#, c-format +msgid "Spain" +msgstr "İspanya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:706 +#, c-format +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:878 +#, c-format +msgid "Georgia" +msgstr "Gürcistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:883 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:888 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:891 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:896 +#, c-format +msgid "Ghana" +msgstr "Gana" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:899 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:903 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:909 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:912 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:650 +#, c-format +msgid "Greece" +msgstr "Yunanistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:917 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:922 +#, c-format +msgid "Guatemala" +msgstr "Guetemala" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:925 +#, c-format +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:930 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:935 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:938 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:941 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:946 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:949 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:952 +#, c-format +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:955 +#, c-format +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:958 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:962 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:968 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:974 +#, c-format +msgid "Croatia" +msgstr "Hırvatistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:981 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:986 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:991 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:996 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1001 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1007 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1014 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1021 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1026 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:659 +#, c-format +msgid "Hungary" +msgstr "Macaristan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1031 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1036 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1043 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1047 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1054 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1061 +#, c-format +msgid "Indonesia" +msgstr "Endonezya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1066 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1073 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1080 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1085 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1090 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1095 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1101 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:668 +#, c-format +msgid "Ireland" +msgstr "İrlanda" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1106 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1112 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1117 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:677 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:687 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:697 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:707 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:717 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:727 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:737 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:747 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:757 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:767 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:777 +#, c-format +msgid "Israel" +msgstr "İsrail" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1121 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1126 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1132 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1136 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1141 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1146 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1151 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1155 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1160 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1165 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1170 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1175 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1180 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1185 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1188 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1193 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1198 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:787 +#, c-format +msgid "India" +msgstr "Hindistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1203 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1208 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:796 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:805 +#, c-format +msgid "Iceland" +msgstr "İzlanda" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1243 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1246 +#, c-format +msgid "Jamaica" +msgstr "Jameyka" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1253 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1260 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1265 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1270 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1273 +#, c-format +msgid "Japan" +msgstr "Japonya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1280 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1283 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1288 +#, c-format +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1291 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1295 +#, c-format +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuveyt" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1298 +#, c-format +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1304 +#, c-format +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1308 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1313 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1316 +#, c-format +msgid "Lebanon" +msgstr "Lübnan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1319 +#, c-format +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Sen Lusia" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1323 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1326 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1329 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1332 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1335 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1338 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:858 +#, c-format +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1341 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1347 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1351 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1356 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:870 +#, c-format +msgid "Lithuania" +msgstr "Litvanya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1363 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1368 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1373 +#, c-format +msgid "Luxembourg" +msgstr "Lüksemburg" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1376 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1381 +#, c-format +msgid "Latvia" +msgstr "Latviya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1386 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1391 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:900 +#, c-format +msgid "Morocco" +msgstr "Fas" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1396 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1401 +#, c-format +msgid "Moldova" +msgstr "Moldovya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1404 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1411 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1414 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1419 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1425 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431 +#, c-format +msgid "Montenegro" +msgstr "Karadağ" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1437 +#, c-format +msgid "Mongolia" +msgstr "Moğolistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1440 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1443 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1448 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1451 +#, c-format +msgid "Macao" +msgstr "Makao" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1456 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1459 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1462 +#, c-format +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1467 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:879 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:889 +#, c-format +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1470 +#, c-format +msgid "Maldives" +msgstr "Maldiv Adaları" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1473 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1480 +#, c-format +msgid "Mexico" +msgstr "Meksika" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1483 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1488 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1493 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1498 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1503 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1507 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1510 +#, c-format +msgid "Malaysia" +msgstr "Malezya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1517 +#, c-format +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozambik" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1524 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1529 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1534 +#, c-format +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1540 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1545 +#, c-format +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1550 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1553 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1560 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1565 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1570 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1574 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1579 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1584 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:910 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:919 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:928 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:937 +#: ../lib/network/netconnect.pm:34 +#, c-format +msgid "Netherlands" +msgstr "Hollanda" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1587 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1594 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1599 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1604 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1609 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1612 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1615 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1618 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1621 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1624 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:946 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:952 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:958 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:964 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:970 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:976 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:982 +#, c-format +msgid "Norway" +msgstr "Norveç" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1627 +#, c-format +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1630 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1635 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1640 +#, c-format +msgid "New Zealand" +msgstr "Yeni Zellanda" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1645 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1650 +#, c-format +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1655 +#, c-format +msgid "Oman" +msgstr "Umman" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1658 +#, c-format +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1663 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1670 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1677 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1680 +#, c-format +msgid "Philippines" +msgstr "Filipinler" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1687 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1692 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1695 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1698 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1703 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1708 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:990 +#, c-format +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1752 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1757 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1762 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1766 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1771 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1022 +#, c-format +msgid "Portugal" +msgstr "Portekiz" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1776 +#, c-format +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1781 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1786 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1793 +#, c-format +msgid "Romania" +msgstr "Romanya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1798 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1805 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1811 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1817 +#, c-format +msgid "Serbia" +msgstr "Sırbistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1823 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1830 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1837 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1842 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1849 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1852 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1857 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1862 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1867 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1872 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1877 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1882 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1887 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1892 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1898 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1903 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1908 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1914 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1920 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1927 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1933 +#, c-format +msgid "Russian Federation" +msgstr "Rusya Federasyonu" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1938 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1941 +#, c-format +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Suudi Arabistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1946 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1949 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1952 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1955 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1958 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1961 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1966 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1969 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1972 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1249 +#, c-format +msgid "Sweden" +msgstr "İsveç" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1975 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1982 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1987 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1042 +#, c-format +msgid "Singapore" +msgstr "Singapur" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1993 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2000 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2007 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1061 +#, c-format +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2012 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2017 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2022 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2029 +#, c-format +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakya" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2034 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1051 +#, c-format +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2039 +#, c-format +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2044 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2049 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2054 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1286 +#, c-format +msgid "Thailand" +msgstr "Tayland" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2059 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2064 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2069 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2076 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2083 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1307 +#, c-format +msgid "Turkey" +msgstr "Türkiye" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2088 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2093 +#, c-format +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad ve Tobako" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2098 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2101 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2104 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2107 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2110 +#, c-format +msgid "Taiwan" +msgstr "Tayvan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2113 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2118 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2123 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2128 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2133 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2138 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2141 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2146 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2151 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2156 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2162 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2167 +#, c-format +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrayna" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2170 +#, c-format +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2226 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2231 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2236 +#, c-format +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2241 +#, c-format +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Özbekistan" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2246 +#, c-format +msgid "Saint Vincent and the Grenadines" +msgstr "Sen Vinsınt ve Granadalar" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2251 +#, c-format +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuella" + +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2255 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2262 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2267 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2272 +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:2277 +#, c-format +msgid "South Africa" +msgstr "Güney Afrika" + +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:47 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:57 +#, c-format +msgid "Algeria" +msgstr "Cezayir" + +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:87 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:446 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:650 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:668 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:787 +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1258 +#, c-format +msgid "Any" +msgstr "Herhangi" + +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1031 +#, c-format +msgid "Russia" +msgstr "Rusya" + +#: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1296 +#, c-format +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunus" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:13 +#, c-format +msgid "Wireless" +msgstr "Kablosuz" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:14 +#, c-format +msgid "Wireless (Wi-Fi)" +msgstr "Kablosuz (Wi-Fi)" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:30 +#, c-format +msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" +msgstr "Bir Windows sürücüsü kullan (ndiswrapper ile)" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:47 +#, c-format +msgid "Open WEP" +msgstr "Açık WEP" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:48 +#, c-format +msgid "Restricted WEP" +msgstr "Sınırlı WEP" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:49 +#, c-format +msgid "WPA/WPA2 Pre-Shared Key" +msgstr "WPA/WPA2 Önceden Paylaşılmış Anahtar" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:50 +#, c-format +msgid "WPA/WPA2 Enterprise" +msgstr "WPA/WPA2 Kurumsal" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:281 +#, c-format +msgid "Windows driver" +msgstr "Windows sürücüsü" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:369 +#, c-format +msgid "" +"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill " +"switch) first." +msgstr "" +"Kablosuz kartınız devre dışı, lütfen öncelikle kablosuz anahtarını (RF " +"öldürme anahtarı) etkinleştirin." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459 +#, c-format +msgid "Wireless settings" +msgstr "Kablosuz ayarları" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:280 +#, c-format +msgid "Operating Mode" +msgstr "İşletim Kipi" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465 +#, c-format +msgid "Ad-hoc" +msgstr "Ad-hoc" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465 +#, c-format +msgid "Managed" +msgstr "Yönet" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465 +#, c-format +msgid "Master" +msgstr "Ana" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465 +#, c-format +msgid "Repeater" +msgstr "Tekrarlayıcı" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465 +#, c-format +msgid "Secondary" +msgstr "İkincil" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465 +#, c-format +msgid "Auto" +msgstr "Otomatik" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:468 +#, c-format +msgid "Network name (ESSID)" +msgstr "Ağ adı (ESSID)" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:470 +#, c-format +msgid "Encryption mode" +msgstr "Şifreleme kipi" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472 +#, c-format +msgid "Encryption key" +msgstr "Şifreleme anahtarı" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475 +#, c-format +msgid "Hide password" +msgstr "Şifreyi gizle" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:477 +#, c-format +msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)" +msgstr "" +"Bu anahtarın kullanımını ASCII söz dizisi olarak kullanmaya zorla (örn. " +"Livebox için)" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:484 +#, c-format +msgid "EAP Login/Username" +msgstr "EAP Kullanıcı İsmi/Girişi" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486 +#, c-format +msgid "" +"The login or username. Format is plain text. If you\n" +"need to specify domain then try the untested syntax\n" +" DOMAIN\\username" +msgstr "" +"Giriş veya kullanıcı adı. Biçim düz metin biçimi. Bir alan\n" +"belirtmek durumundaysanız denenmemiş bir söz dizimi kullanın\n" +" ALAN\\kullanıcı adı" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489 +#, c-format +msgid "EAP Password" +msgstr "EAP Parolası" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:492 +#, c-format +msgid "" +" Password: A string.\n" +"Note that this is not the same thing as a psk.\n" +"____________________________________________________\n" +"RELATED ADDITIONAL INFORMATION:\n" +"In the Advanced Page, you can select which EAP mode\n" +"is used for authentication. For the eap mode setting\n" +" Auto Detect: implies all possible modes are tried.\n" +"\n" +"If Auto Detect fails, try the PEAP TTLS combo bofore others\n" +"Note:\n" +"\tThe settings MD5, MSCHAPV2, OTP and GTC imply\n" +"automatically PEAP and TTLS modes.\n" +" TLS mode is completely certificate based and may ignore\n" +"the username and password values specified here." +msgstr "" +" Parola: Bir söz dizisi.\n" +"Bunun bir psk. ile aynı şey olmadığını unutmayın.\n" +"____________________________________________________\n" +"İLGİLİ EK BİLGİ:\n" +"Gelişmiş Sayfasında, hangi EAP kipinin yetkilendirme\n" +"için kullanılacağını seçebilirsiniz. Eap kipi ayarı için\n" +" Otomatik Algıla: denenen uygun tüm kipler kapsama dahil olur.\n" +"\n" +"Otomatik algılama başarısız olursa, diğerlerinden önce PEAP TTLS bileşiğini " +"deneyin\n" +"Not:\n" +"\tMD5, MSCHAPV2, OTP ve GTC ayarları kendiliklerinden\n" +"PEAP ve TTLS kiplerini içerirlerç\n" +" TLS kipi tamamen sertifika temellidir ve burada belirtilen kullanıcı adı\n" +"ve parola değerlerini yok sayabilir." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:506 +#, c-format +msgid "EAP client certificate" +msgstr "EAP araç sertifikası" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:508 +#, c-format +msgid "" +"The complete path and filename of client certificate. This is\n" +"only used for EAP certificate based authentication. It could be\n" +"considered as the alternative to username/password combo.\n" +" Note: other related settings are shown on the Advanced page." +msgstr "" +"Araç sertifikasının tam yolu ve dosya adı. Bu, sadece EAP\n" +"sertifika temelli yetkilendirmede kullanılacaktır. Bu, kulanıcı adı/ parola\n" +"bileşeninin alternatifi olarak düşünülebilir.\n" +"Not: ilgili diğer ayarlar Gelişmiş sayfasında gösterilmiştir." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:512 +#, c-format +msgid "Network ID" +msgstr "Ağ ID" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513 +#, c-format +msgid "Operating frequency" +msgstr "İşleme sıklığı" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514 +#, c-format +msgid "Sensitivity threshold" +msgstr "Duyarlılık eşik değeri" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515 +#, c-format +msgid "Bitrate (in b/s)" +msgstr "Bitrate (b/s bazında)" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516 +#, c-format +msgid "RTS/CTS" +msgstr "RTS/CTS" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517 +#, c-format +msgid "" +"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " +"the\n" +"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of " +"hidden\n" +"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n" +"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n" +"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, " +"fixed\n" +"or off." +msgstr "" +"RTS/CTS kanalın açık olduğundan emin olmak için her paket alışverişinden " +"önce\n" +"bir el sıkışması ekler. Bu, ek yük getirir ama gizlenmiş nodlar veya çok " +"sayıda etkin\n" +"nodun olduğu durumlarda verimliliği arttırr. Bu parametre nodun gönderdiği " +"RTS için\n" +"ki bu da şemayı devre dışı bırakan en büyük paket boyutu değerine eşittir, " +"en küçük\n" +"paket boyutunu ayarlar. Bu paramatreyi ayrıca otomatik, düzeltilmiş veya " +"kapalı olarak\n" +"da ayarlayabilirsiniz." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524 +#, c-format +msgid "Fragmentation" +msgstr "Parçalanma" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525 +#, c-format +msgid "iwconfig command extra arguments" +msgstr "iwconfig komutu ek argümanları" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526 +#, c-format +msgid "" +"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" +"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set " +"as the hostname).\n" +"\n" +"See iwconfig(8) man page for further information." +msgstr "" +"Burada bazı ek kablosuz parametrelerini ayarlayabilirsiniz:\n" +"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (rumuz zaten makine " +"adı olarak eklenir).\n" +"\n" +"Daha fazla bilgi için iwconfig(8) el kitabına bakın." + +#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533 +#, c-format +msgid "iwspy command extra arguments" +msgstr "iwspy komutu ek argümanları" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534 +#, c-format +msgid "" +"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" +"interface and to read back quality of link information for each of those.\n" +"\n" +"This information is the same as the one available in /proc/net/wireless :\n" +"quality of the link, signal strength and noise level.\n" +"\n" +"See iwpspy(8) man page for further information." +msgstr "" +"iwspy, kablosuz ağdaki adresleri listelemek ve bunların her birinin\n" +"bağlantı bilgisinin okunma kalitesini belirlemek için kullanılır.\n" +"\n" +"Bu bilgi /proc/net/wireless içinde yer alanla aynıdır:\n" +"bağlantının kalitesi, sinyal gücü ve dalgalanma seviyesi.\n" +"\n" +"Daha fazla bilgi için iwspy(8) el kitabına bakın." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 +#, c-format +msgid "iwpriv command extra arguments" +msgstr "iwpriv komutu ek argümanları" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:544 +#, c-format +msgid "" +"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " +"network\n" +"interface.\n" +"\n" +"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed " +"to\n" +"iwconfig which deals with generic ones).\n" +"\n" +"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to " +"use\n" +"those interface specific commands and their effect.\n" +"\n" +"See iwpriv(8) man page for further information." +msgstr "" +"iwpriv, bir kablosuz ağ ara birimindeki isteğe bağlı (kişisel) " +"parametreleri\n" +"kurmayı mümkün kılar.\n" +"\n" +"iwpriv parametreleri ve her sürücüye özgü (iwconfig' in tersine, ki bu " +"genel\n" +"olanları ayarlar) ayarları ayarlar.\n" +"\n" +"Teoride, her aygıt sürücüsünün belgelendirmesi bu ara birime özgü " +"komutların\n" +"nasıl kullanılacağını ve etkilerini açıklamalıdır.\n" +"\n" +"Daha fazla bilgi için iwpriv(8) el kitabına bakın." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:555 +#, c-format +msgid "EAP Protocol" +msgstr "EAP Protokolü" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "Auto Detect" +msgstr "Otomatik Algıla" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556 +#, c-format +msgid "WPA2" +msgstr "WPA2" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556 +#, c-format +msgid "WPA" +msgstr "WPA" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558 +#, c-format +msgid "" +"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n" +"a fallback to WPA version 1" +msgstr "" +"Otomatik Algılama önerilir. Çünkü ilk önce WPA sürüm 2 kullanılır ve\n" +"WPA sürüm 1' e geri dönülebilir." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:560 +#, c-format +msgid "EAP Mode" +msgstr "EAP Kipi" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "PEAP" +msgstr "PEAP" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "TTLS" +msgstr "TTLS" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "TLS" +msgstr "TLS" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "MSCHAPV2" +msgstr "MSCHAPV2" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "MD5" +msgstr "MD5" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "OTP" +msgstr "OTP" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "GTC" +msgstr "GTC" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "LEAP" +msgstr "LEAP" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "PEAP TTLS" +msgstr "PEAP TTLS" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561 +#, c-format +msgid "TTLS TLS" +msgstr "TTLS TLS" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:563 +#, c-format +msgid "EAP key_mgmt" +msgstr "EAP key_mgmt" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565 +#, c-format +msgid "" +"list of accepted authenticated key management protocols.\n" +"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE" +msgstr "" +"Kabul edilen yetkilendirilmiş anahtar yönetim protokollerinin listesi.\n" +"Muhtemel değerler: WPA-EAP, IEEE8021X, NONE" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567 +#, c-format +msgid "EAP outer identity" +msgstr "EAP dışsal kimliği" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569 +#, c-format +msgid "" +"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n" +"unencrypted identity with EAP types that support different\n" +"tunnelled identity, e.g., TTLS" +msgstr "" +"EAP için anonim kimlik söz dizisi: Farklı borulanmış kimlikleri,\n" +"(örn. TTLS) destekleyen EAP türleri için şifrelenmemiş kimlik\n" +"olarak kullanılır." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572 +#, c-format +msgid "EAP phase2" +msgstr "EAP phase2" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574 +#, c-format +msgid "" +"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n" +"input is string with field-value pairs, Examples:\n" +"auth=MSCHAPV2 for PEAP or\n" +"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS" +msgstr "" +"TLS borulama parametreleri ile iç yetkilendirme.\n" +"girdi, alan-değerli parametreler ile söz dizisidir. Örnekler:\n" +"auth=MSCHAPV2 for PEAP or\n" +"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578 +#, c-format +msgid "EAP CA certificate" +msgstr "EAP CA sertifikası" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:580 +#, c-format +msgid "" +"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n" +"can have one or more trusted CA certificates. If ca_cert are not\n" +"included, server certificate will not be verified. If possible,\n" +"a trusted CA certificate should always be configured\n" +"when using TLS or TTLS or PEAP." +msgstr "" +"CA sertifika dosyasının (PEM/DER) tam konumu. Bu dosya\n" +"
birveya daha çok güvenilir CA sertifakası içerebilir. ca_cert " +"içerilmiyorsa,\n" +"
sunucu sertifikası doğrulanamaz. Mümkünse, TLS, TTLS veya\n" +"
PEAP kullanılırken güvenilir bir CA sertifikası her zaman\n" +"
yapılandırılmalıdır." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:585 +#, c-format +msgid "EAP certificate subject match" +msgstr "EAP sertifikası özne eşleşmesi" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587 +#, c-format +msgid "" +" Substring to be matched against the subject of\n" +"the authentication server certificate. If this string is set,\n" +"the server sertificate is only accepted if it contains this\n" +"string in the subject. The subject string is in following format:\n" +"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com" +msgstr " " + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:592 +#, c-format +msgid "Extra directives" +msgstr "Ek yönergeler" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593 +#, c-format +msgid "" +"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n" +"The expected format is a string field=value pair. Multiple values\n" +"maybe specified, separating each value with the # character.\n" +"Note: directives are passed unchecked and may cause the wpa\n" +"negotiation to fail silently. Supported directives are preserved\n" +"across editing.\n" +"Supported directives are :\n" +"\tdisabled, id_str, bssid, priority, auth_alg, eapol_flags,\n" +"\tproactive_key_caching, peerkey, ca_path, private_key,\n" +"\tprivate_key_passwd, dh_file, altsubject_match, phase1,\n" +"\tfragment_size and eap_workaround, pairwise, group\n" +"\tOthers such as key_mgmt, eap maybe used to force\n" +"\tspecial settings different from the U.I settings." +msgstr "" +"Burada wpa_supplicant' a ek ayarlar uygulayabilirsiniz.\n" +"Beklenilen biçim söz dizimi alanı=değer ikilisidir. Her karakter\n" +" # karakteri ile ayrılarak birden fazla değer belirlenebilir. \n" +"Not: direktifler denetlenmeden geçer ve wpa dolaşımını başarısızlığa\n" +"uğratabilirler. Desteklenen direktifler karşılıklı düzenlemeden korunurlar.\n" +"\n" +"Desteklenen direktifler:\n" +"\tdisabled, id_str, bssid, priority, auth_alg, eapol_flags,\n" +"\tproactive_key_caching, peerkey, ca_path, private_key,\n" +"\tprivate_key_passwd, dh_file, altsubject_match, phase1,\n" +"\tfragment_size and eap_workaround, pairwise, group\n" +"\tOthers such as key_mgmt, eap maybe used to force\n" +"\tspecial settings different from the U.I settings." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:613 +#, c-format +msgid "An encryption key is required." +msgstr "Bir şifreleme anahtarı gerekli." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:620 +#, c-format +msgid "" +"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 " +"hexadecimal characters." +msgstr "" +"Önceden paylaşılmış anahtar, 8 ile 63 ASCII karakter arasında veya 64 " +"onaltılık karakter uzunluğunda olmalıdır." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:626 +#, c-format +msgid "" +"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal " +"characters." +msgstr "" +"WEP anahtarı en fazla %d ASCII karakter veya %d onaltılık karakter " +"uzunluğunda olmalıdır." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:633 +#, c-format +msgid "" +"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " +"frequency), or add enough '0' (zeroes)." +msgstr "" +"Frekans k, M veya G son ekine sahip olmalıdır. (örneğin: 2.46 GHz frekans " +"için \"2.46G\") veya yeterince '0' (sıfır) eklenmelidir." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:639 +#, c-format +msgid "" +"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " +"enough '0' (zeroes)." +msgstr "" +"Oran k, M veya G son ekine sahip olmalıdır. (örneğin: 11Ms için \"11M\") " +"veya yeterince '0' (sıfır) eklenmelidir." + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:651 +#, c-format +msgid "Allow access point roaming" +msgstr "Erişim noktası dolaşımına izin ver" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:776 +#, c-format +msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s" +msgstr " \"%s\" kablosuz ağı %s ara birimi üzerinde bağlandı" + +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777 +#, c-format +msgid "Lost association to wireless network on interface %s" +msgstr "%s ara birimindeki kablosuz ağ bağlantısı kaybedildi." + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:8 +#, c-format +msgid "DSL" +msgstr "DSL" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:97 ../lib/network/netconnect.pm:789 +#, c-format +msgid "Alcatel speedtouch USB modem" +msgstr "Alcatel speedtouch USB modem" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:125 +#, c-format +msgid "" +"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " +"problem.\n" +"\n" +"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/" +msgstr "" +"ECI Hi-Focus modemler, paketli donanım dağıtımı sorunu sebebiyle " +"desteklenmemektedir.\n" +"\n" +"http://eciadsl.flashtux.org/ adresinde sürücü bulabilirsiniz." + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:185 +#, c-format +msgid "" +"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to " +"binary firmware distribution problem." +msgstr "" +"Conexant AccessRunner çiplerini kullanan modemler, paketli donanım dağıtımı " +"sorunu sebebiyle desteklenmemektedir." + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:205 +#, c-format +msgid "DSL over CAPI" +msgstr "CAPI üzerinden DSL" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:208 +#, c-format +msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" +msgstr "Değişen Makine Yapılandırma Protokolü (DHCP)" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:209 +#, c-format +msgid "Manual TCP/IP configuration" +msgstr "Elle TCP/IP yapılandırması" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:210 +#, c-format +msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" +msgstr "Noktadan Noktaya Borulama Protokolü (PPTP)" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:211 +#, c-format +msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" +msgstr "Ethernet üzerinden PPP (PPPoE)" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:212 +#, c-format +msgid "PPP over ATM (PPPoA)" +msgstr "ATM üzerinden PPP (PPPoA)" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:252 +#, c-format +msgid "Virtual Path ID (VPI):" +msgstr "Sanal Yol Kimliği (VPI):" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:253 +#, c-format +msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" +msgstr "Sanal Şebek Kimliği (VCI):" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:361 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:62 ../lib/network/drakvpn.pm:45 +#: ../lib/network/netconnect.pm:135 ../lib/network/thirdparty.pm:123 +#, c-format +msgid "Could not install the packages (%s)!" +msgstr "Paketler (%s) kurulamıyor!" + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:74 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:89 ../lib/network/netconnect.pm:186 +#, c-format +msgid "Configuring device..." +msgstr "Aygıt yapılandırılıyor..." + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:79 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:144 +#, c-format +msgid "Network settings" +msgstr "Ağ ayarları" + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:80 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:145 +#, c-format +msgid "Please enter settings for network" +msgstr "Ağ ayarlarını girin" + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:223 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 ../lib/network/drakvpn.pm:100 +#, c-format +msgid "Connection failed." +msgstr "Bağlantı başarısız." + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:235 +#, c-format +msgid "Disconnecting..." +msgstr "Bağlantı kesiliyor..." + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:277 +#, c-format +msgid "SSID" +msgstr "SSID" + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:278 +#, c-format +msgid "Signal strength" +msgstr "Sinyal direnci" + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:279 +#, c-format +msgid "Encryption" +msgstr "Şifreleme" + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 ../lib/network/netconnect.pm:208 +#, c-format +msgid "Scanning for networks..." +msgstr "Ağlar için tarama yapılıyor..." + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:402 ../lib/network/drakroam.pm:91 +#, c-format +msgid "Disconnect" +msgstr "Bağlantıyı Kes" + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:402 ../lib/network/drakroam.pm:90 +#, c-format +msgid "Connect" +msgstr "Bağlan" + +#: ../lib/network/connection_manager.pm:447 +#, c-format +msgid "Hostname changed to \"%s\"" +msgstr "Makine adı \"%s\" olarak değişti" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:14 +#, c-format +msgid "Web Server" +msgstr "Web Sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:19 +#, c-format +msgid "Domain Name Server" +msgstr "Alan adı Sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:24 +#, c-format +msgid "SSH server" +msgstr "SSH sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:29 +#, c-format +msgid "FTP server" +msgstr "FTP sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:34 +#, c-format +msgid "DHCP Server" +msgstr "DHCP Sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:40 +#, c-format +msgid "Mail Server" +msgstr "Posta Sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:45 +#, c-format +msgid "POP and IMAP Server" +msgstr "POP ve IMAP Sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:50 +#, c-format +msgid "Telnet server" +msgstr "Telnet Sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:56 +#, c-format +msgid "NFS Server" +msgstr "NFS Sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:64 +#, c-format +msgid "Windows Files Sharing (SMB)" +msgstr "Windows Dosya Paylaşımı (SMB)" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:70 +#, c-format +msgid "Bacula backup" +msgstr "Bacula Yedekleme" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:76 +#, c-format +msgid "Syslog network logging" +msgstr "Syslog ağ günlük kaydı" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:82 +#, c-format +msgid "CUPS server" +msgstr "CUPS sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:88 +#, c-format +msgid "MySQL server" +msgstr "MySQL sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:94 +#, c-format +msgid "PostgreSQL server" +msgstr "PostgreSQL sunucusu" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:100 +#, c-format +msgid "Echo request (ping)" +msgstr "Echo isteği (ping)" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:105 +#, c-format +msgid "Network services autodiscovery (zeroconf and slp)" +msgstr "Ağ hizmetlerini otomatik algılama (sıfır yapılandırma ve slp)" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:110 +#, c-format +msgid "BitTorrent" +msgstr "BitTorrent" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:116 +#, c-format +msgid "Windows Mobile device synchronization" +msgstr "Windows Mobile aygıt eşleştirmesi" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:125 +#, c-format +msgid "Port scan detection" +msgstr "Port tarama algılaması" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224 ../lib/network/drakfirewall.pm:230 +#: ../lib/network/shorewall.pm:75 +#, c-format +msgid "Firewall configuration" +msgstr "Güvenlik duvarı yapılandırması" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224 +#, c-format +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"This configures a personal firewall for this Mandriva Linux machine.\n" +"For a powerful and dedicated firewall solution, please look to the\n" +"specialized Mandriva Security Firewall distribution." +msgstr "" +"drakfirewall yapılandırma aracı\n" +"\n" +"Bu araç Mandriva Linux makineniz için kişisel bir ateş duvarı yapılandırır.\n" +"Güçlü bir ateş duvarı çözümü için özelleştirilmiş Mandriva Security " +"Firewall\n" +"dağıtımına bakın." + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:230 +#, c-format +msgid "" +"drakfirewall configurator\n" +"\n" +"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n" +"drakconnect before going any further." +msgstr "" +"drakfirewall yapılandırıcı\n" +"\n" +"Devam etmeden önce Ağ/İnternet erişiminizin drakconnect tarafından " +"yapılandırıldığından emin olun." + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:247 ../lib/network/drakfirewall.pm:249 +#: ../lib/network/shorewall.pm:167 +#, c-format +msgid "Firewall" +msgstr "Güvenlik Duvarı" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:250 +#, c-format +msgid "" +"You can enter miscellaneous ports. \n" +"Valid examples are: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" +"Have a look at /etc/services for information." +msgstr "" +"Çeşitli portlar girebilirsiniz. \n" +"Geçerli örnekler:139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" +"Bilgi için /etc/services dosyasına bakın." + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:256 +#, c-format +msgid "" +"Invalid port given: %s.\n" +"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n" +"where port is between 1 and 65535.\n" +"\n" +"You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)" +msgstr "" +"Geçersiz prot verilmiş:%s.\n" +"Geçerli biçem \"port/tcp\" veya \"port/udp\" şeklinde\n" +"olmalı ve port 1 ile 65535 arasında bulnmalıdır.\n" +"\n" +"Ayrıca bir port aralığı da tanımlayabilirsiniz. (örn.: 24300:24350/udp)" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:266 +#, c-format +msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" +msgstr "Internet'e hangi servisleri açmak istiyorsunuz?" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:267 ../lib/network/netconnect.pm:127 +#: ../lib/network/network.pm:548 +#, c-format +msgid "Those settings will be saved for the network profile <b>%s</b>" +msgstr "Bu ayarlar ağ profiline kaydedilecektir. <b>%s</b>" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:268 +#, c-format +msgid "Everything (no firewall)" +msgstr "Her şey (güvenlik duvarı yok)" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:270 +#, c-format +msgid "Other ports" +msgstr "Diğer portlar" + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:271 +#, c-format +msgid "Log firewall messages in system logs" +msgstr "Güvenlik duvarı iletilerini sistem günlük kayıtlarında göster." + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:313 +#, c-format +msgid "" +"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude " +"into your computer.\n" +"Please select which network activities should be watched." +msgstr "" +"Birisi bilgisayarınızı ele geçirmeye veya bir servise erişmeye çalıştığında " +"uyarı alabilirsiniz.\n" +"Lütfen hangi ağ işlemlerinin izlenmesini istediğiniz seçin." + +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:318 +#, c-format +msgid "Use Interactive Firewall" +msgstr "Etkileşimli Güvenlik Duvarı kullan" + +#: ../lib/network/drakroam.pm:22 +#, c-format +msgid "No device found" +msgstr "Hiçbir aygıt bulunamadı" + +#: ../lib/network/drakroam.pm:85 +#, c-format +msgid "Device: " +msgstr "Aygıt: " + +#: ../lib/network/drakroam.pm:89 ../lib/network/netcenter.pm:66 +#, c-format +msgid "Configure" +msgstr "Yapılandır" + +#: ../lib/network/drakroam.pm:92 ../lib/network/netcenter.pm:71 +#, c-format +msgid "Refresh" +msgstr "Yenile" + +#: ../lib/network/drakroam.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:795 +#, c-format +msgid "Wireless connection" +msgstr "Kablosuz bağlantı" + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:30 +#, c-format +msgid "VPN configuration" +msgstr "VPN yapılandırması" + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:34 +#, c-format +msgid "Choose the VPN type" +msgstr "VPN türünü seçin" + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:49 +#, c-format +msgid "Initializing tools and detecting devices for %s..." +msgstr "Araçlar başlatılıyor ve %s için aygıtlar algılanıyor..." + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 +#, c-format +msgid "Unable to initialize %s connection type!" +msgstr "%s bağlantı türü başlatılamıyor!" + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:60 +#, c-format +msgid "Please select an existing VPN connection or enter a new name." +msgstr "Lütfen, var olan bir VPN bağlantısı seçin veya yeni bir isim girin." + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:64 +#, c-format +msgid "Configure a new connection..." +msgstr "Yeni bir bağlantı yapılandır..." + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:66 +#, c-format +msgid "New name" +msgstr "Yeni isim" + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:70 +#, c-format +msgid "You must select an existing connection or enter a new name." +msgstr "Var olan bir bağlantıyı seçmeli veya yeni bir isim girmelisiniz." + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:81 +#, c-format +msgid "Please enter the required key(s)" +msgstr "Lütfen, gerekli anahtar(lar)ı girin" + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:86 +#, c-format +msgid "Please enter the settings of your VPN connection" +msgstr "Lütfen, VPN bağlantınız için ayarları girin" + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:298 +#, c-format +msgid "Do you want to start the connection now?" +msgstr "Bağlantıyı şimdi başlatmak ister misiniz?" + +#: ../lib/network/drakvpn.pm:108 +#, c-format +msgid "" +"The VPN connection is now configured.\n" +"\n" +"This VPN connection can be automatically started together with a network " +"connection.\n" +"It can be done by reconfiguring the network connection and selecting this " +"VPN connection.\n" +msgstr "" +"VPN bağlantısı şu anda yapılandırıldı.\n" +"\n" +"Bu VPN bağlantısı birağ bağlantısı ile birlikte otomatik olarak " +"başlatılabilir.\n" +"Bu, ağ bağlantısını yeniden yapılandırılarak ve bu VPN bağlantısını seçerek " +"yapılabilir.\n" + +#: ../lib/network/ifw.pm:132 +#, c-format +msgid "Port scanning" +msgstr "Port tarama" + +#: ../lib/network/ifw.pm:133 +#, c-format +msgid "Service attack" +msgstr "Hizmet saldırısı" + +#: ../lib/network/ifw.pm:134 +#, c-format +msgid "Password cracking" +msgstr "Parola kırma" + +#: ../lib/network/ifw.pm:135 +#, c-format +msgid "New connection" +msgstr "Yeni bağlantı" + +#: ../lib/network/ifw.pm:136 +#, c-format +msgid "\"%s\" attack" +msgstr "\"%s\" saldırısı" + +#: ../lib/network/ifw.pm:138 +#, c-format +msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." +msgstr "%s tarafından bir port tarama saldırısı yapılmaya çalışıldı." + +#: ../lib/network/ifw.pm:139 +#, c-format +msgid "The %s service has been attacked by %s." +msgstr "%s hizmeti, %s tarafından saldırıya uğradı." + +#: ../lib/network/ifw.pm:140 +#, c-format +msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." +msgstr "%s tarafından bir şifre kırma saldırısı yapılmaya çalışıldı." + +#: ../lib/network/ifw.pm:141 +#, c-format +msgid "%s is connecting on the %s service." +msgstr "%s, %s hizmetine bağlanıyor." + +#: ../lib/network/ifw.pm:142 +#, c-format +msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" +msgstr "Bir \"%s\" saldırısı %s tarafından yapılmaya çalışıldı." + +#: ../lib/network/ifw.pm:151 +#, c-format +msgid "" +"The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the " +"network." +msgstr "\"%s\" uygulaması ağda bir hizmeti (%s) etkinleştirmeye çalışıyor." + +#. -PO: this should be kept lowercase since the expression is meant to be used between brackets +#: ../lib/network/ifw.pm:155 +#, c-format +msgid "port %d" +msgstr "port %d" + +#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43 +#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:632 +#: ../lib/network/netconnect.pm:649 ../lib/network/netconnect.pm:665 +#, c-format +msgid "Manual" +msgstr "Elle" + +#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43 +#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/modem.pm:63 +#: ../lib/network/modem.pm:76 ../lib/network/modem.pm:81 +#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:627 +#: ../lib/network/netconnect.pm:632 ../lib/network/netconnect.pm:644 +#: ../lib/network/netconnect.pm:649 ../lib/network/netconnect.pm:665 +#: ../lib/network/netconnect.pm:667 +#, c-format +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatik" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 +#, c-format +msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" +msgstr "%s ndiswrapper sürücüsünü destekleyen herhangi bir aygıt yok!" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36 +#, c-format +msgid "Please select the correct driver" +msgstr "Lütfen doğru sürücüyü seçin" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36 +#, c-format +msgid "" +"Please select the Windows driver description (.inf) file, or corresponding " +"driver file (.dll or .o files). Note that only drivers up to Windows XP are " +"supported." +msgstr "" +"Lütfen Windows sürücü tanımlama dosyasını (.inf) veya uygun sürücü dosyasını " +"(.dll veya .o dosyaları) seçin. Sadece Windows XP' ye kadar olan sürücüler " +"desteklenmektedir." + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 +#, c-format +msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!" +msgstr "%s ndiswrapper sürücüsü kurulamıyor!" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 +#, c-format +msgid "" +"The selected device has already been configured with the %s driver.\n" +"Do you really want to use a ndiswrapper driver?" +msgstr "" +"Seçili aygıt zaten %s sürücüsü tarafından yapılandırılmış.\n" +"Gerçekten ndiswrapper sürücüsünü kullanmak istiyor musunuz?" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 +#, c-format +msgid "Unable to load the ndiswrapper module!" +msgstr "ndiswrapper modulü yüklenemiyor!" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 +#, c-format +msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" +msgstr "ndiswrapper ara birimi bulunamıyor!" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:137 +#, c-format +msgid "Choose an ndiswrapper driver" +msgstr "Bir ndiswrapper sürücüsü seçin" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:140 +#, c-format +msgid "Use the ndiswrapper driver %s" +msgstr "Ndiswrapper sürücüsü %s kullan" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:140 +#, c-format +msgid "Install a new driver" +msgstr "Yeni bir sürücü kur" + +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:151 +#, c-format +msgid "Select a device:" +msgstr "Bir aygıt seç:" + +#: ../lib/network/netcenter.pm:55 ../lib/network/netconnect.pm:211 +#, c-format +msgid "Please select your network:" +msgstr "Lütfen ağınızı seçin" + +#: ../lib/network/netcenter.pm:62 +#, c-format +msgid "" +"_: This is a verb\n" +"Monitor" +msgstr "İzle" + +#: ../lib/network/netcenter.pm:152 +#, c-format +msgid "Network Center" +msgstr "Ağ Merkezi" + +#: ../lib/network/netcenter.pm:171 +#, c-format +msgid "You are currently using the network profile <b>%s</b>" +msgstr "Şu anda <b>%s</b> ağ profilini kullanmaktasınız." + +#: ../lib/network/netcenter.pm:177 +#, c-format +msgid "Advanced settings" +msgstr "Gelişmiş ayarlar" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:522 +#: ../lib/network/netconnect.pm:536 +#, c-format +msgid "Manual choice" +msgstr "Elle seçim" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:60 +#, c-format +msgid "Internal ISDN card" +msgstr "Tümleşik ISDN kartı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:69 +#, c-format +msgid "Protocol for the rest of the world" +msgstr "Dünyanın diğer kısımları için protokol" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:71 +#, c-format +msgid "European protocol (EDSS1)" +msgstr "Avrupa protokolü (EDSS1)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:72 +#, c-format +msgid "" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" +msgstr "" +"Dünyanın diğer kısımları için protokol \n" +" D-Kanalı yok (kiralık hat)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:122 +#, c-format +msgid "Network & Internet Configuration" +msgstr "Ağ ve İnternet Yapılandırması" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:127 +#, c-format +msgid "Choose the connection you want to configure" +msgstr "Yapılandırmak istediğiniz bağlantıyı seçin" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:149 ../lib/network/netconnect.pm:377 +#: ../lib/network/netconnect.pm:822 +#, c-format +msgid "Select the network interface to configure:" +msgstr "Yapılandırmak istediğiniz ağ ara birimini seçin:" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:151 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:168 +#, c-format +msgid "No device can be found for this connection type." +msgstr "Bu bağlantı türü için herhangi bir aygıt bulunamadı." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:177 +#, c-format +msgid "Hardware Configuration" +msgstr "Donanım Yapılandırması" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:201 +#, c-format +msgid "Please select your provider:" +msgstr "Lütfen hizmet sağlayıcınızı seçin:" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:248 +#, c-format +msgid "" +"Please select your connection protocol.\n" +"If you do not know it, keep the preselected protocol." +msgstr "" +"Lütfen bağlantı protokolünüzü seçin.\n" +"Ne olduğunu bilmiyorsanız, seçili protokolü koruyun." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:292 ../lib/network/netconnect.pm:684 +#, c-format +msgid "Connection control" +msgstr "Bağlantı denetimi" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:305 ../lib/network/netconnect.pm:733 +#, c-format +msgid "Testing your connection..." +msgstr "Bağlantınız test ediliyor..." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:344 +#, c-format +msgid "Connection Configuration" +msgstr "Bağlantı Ayarları" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:344 +#, c-format +msgid "Please fill or check the field below" +msgstr "Lütfen aşağıdaki alanı doldurun ya da kontrol edin." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:347 +#, c-format +msgid "Your personal phone number" +msgstr "Kişisel telefon numaranız" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:348 +#, c-format +msgid "Provider name (ex provider.net)" +msgstr "Hizmet sağlayıcı adı (örn.: sağlayıcı.net)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:349 +#, c-format +msgid "Provider phone number" +msgstr "Hizmet sağlayıcının telefon numarası" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:350 +#, c-format +msgid "Provider DNS 1 (optional)" +msgstr "Hizmet Sağlayıcı DNS adresi 1 (isteğe bağlı)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:351 +#, c-format +msgid "Provider DNS 2 (optional)" +msgstr "Hizmet Sağlayıcı DNS adresi 2 (isteğe bağlı)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:352 +#, c-format +msgid "Dialing mode" +msgstr "Çevirme kipi" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:353 +#, c-format +msgid "Connection speed" +msgstr "Bağlantı hızı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:354 +#, c-format +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "Bağlantı zaman aşımı (saniyede)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:357 +#, c-format +msgid "Card IRQ" +msgstr "Kartın IRQ değeri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:358 +#, c-format +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "Kartın DMA değeri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:359 +#, c-format +msgid "Card IO" +msgstr "Kartın IO değeri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:360 +#, c-format +msgid "Card IO_0" +msgstr "Kartın IO_0 değeri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:361 +#, c-format +msgid "Card IO_1" +msgstr "Kartın IO_1 değeri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:380 ../lib/network/netconnect.pm:385 +#, c-format +msgid "External ISDN modem" +msgstr "Harici ISDN modem" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:413 +#, c-format +msgid "Select a device!" +msgstr "Bir aygıt seçin!" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:422 ../lib/network/netconnect.pm:432 +#: ../lib/network/netconnect.pm:442 ../lib/network/netconnect.pm:475 +#: ../lib/network/netconnect.pm:489 +#, c-format +msgid "ISDN Configuration" +msgstr "ISDN Yapılandırması" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:423 +#, c-format +msgid "What kind of card do you have?" +msgstr "Ne tür bir kartınız var?" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:433 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n" +"\n" +"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your " +"card.\n" +msgstr "" +"\n" +"Bir ISA karta sahipseniz bir sonraki ekrandaki değerler doğru olacaktır.\n" +"\n" +"Bir PCMCIA karta sahipseniz, kartınızın \"irq\" ve \"io\" değerlerini bilmek " +"zorundasınız.\n" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:437 +#, c-format +msgid "Continue" +msgstr "Devam" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:437 +#, c-format +msgid "Abort" +msgstr "Vazgeç" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:443 +#, c-format +msgid "Which of the following is your ISDN card?" +msgstr "Aşağıdakilerden hangisi sizin ISDN kartınız?" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:461 +#, c-format +msgid "" +"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " +"capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you " +"want to use?" +msgstr "" +"Bu modem için bir CAPI sürücüsü var. Bu CAPI sürücüsü, özgür sürücüden daha " +"fazla özellik sunabilir (mesela faks yollama). Hangi sürücüyü kullanmak " +"istersiniz?" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:475 +#, c-format +msgid "Which protocol do you want to use?" +msgstr "Hangi protokolü kullanmak istiyorsunuz ?" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:489 +#, c-format +msgid "" +"Select your provider.\n" +"If it is not listed, choose Unlisted." +msgstr "" +"Servis sağlayıcınızı seçin.\n" +"Eğer listede yoksa, Listelenmemiş'i seçin." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:491 ../lib/network/netconnect.pm:587 +#, c-format +msgid "Provider:" +msgstr "Sağlayıcı:" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:500 +#, c-format +msgid "" +"Your modem is not supported by the system.\n" +"Take a look at http://www.linmodems.org" +msgstr "" +"Modeminiz sistem tarafından desteklenmiyor.\n" +"http://www.linmodems.org adresine bir göz gezdirin." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:519 +#, c-format +msgid "Select the modem to configure:" +msgstr "Yapılandırmak istediğiniz modemi seçin:" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:521 +#, c-format +msgid "Modem" +msgstr "Modem" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:556 +#, c-format +msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." +msgstr "Modeminizin hangi seri porta bağlı olduğunu seçiniz" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:585 +#, c-format +msgid "Select your provider:" +msgstr "Lütfen sağlayıcınızı seçin:" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:609 +#, c-format +msgid "Dialup: account options" +msgstr "Çevirmeli Ağ: hesap seçenekleri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:612 +#, c-format +msgid "Connection name" +msgstr "Bağlantı adı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:613 +#, c-format +msgid "Phone number" +msgstr "Telefon numarası" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:614 +#, c-format +msgid "Login ID" +msgstr "Giriş Kimliği" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:629 ../lib/network/netconnect.pm:662 +#, c-format +msgid "Dialup: IP parameters" +msgstr "Çevirmeli: IP parametreleri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:632 +#, c-format +msgid "IP parameters" +msgstr "IP Paremetreleri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:634 +#, c-format +msgid "Subnet mask" +msgstr "Alt Ağ maskesi" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:646 +#, c-format +msgid "Dialup: DNS parameters" +msgstr "Çevirmeli: DNS parametreleri" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:649 +#, c-format +msgid "DNS" +msgstr "DNS" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:650 +#, c-format +msgid "Domain name" +msgstr "Alan adı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:651 +#, c-format +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "İlk DNS Sunucu (isteğe bağlı)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:652 +#, c-format +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "İkinci DNS Sunucu(isteğe bağlı)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:653 +#, c-format +msgid "Set hostname from IP" +msgstr "Makine adını IP' den al" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:666 +#, c-format +msgid "Gateway IP address" +msgstr "Ağ geçidi IP adresi:" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:699 +#, c-format +msgid "Automatically at boot" +msgstr "Açılışta otomatik olarak" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:701 +#, c-format +msgid "By using Net Applet in the system tray" +msgstr "Sistem tablasındaki Ağ Programcığını kullanarak" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:703 +#, c-format +msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" +msgstr "Elle (ara birim yine de ön yüklemede etkinleştirilir.)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:712 +#, c-format +msgid "How do you want to dial this connection?" +msgstr "Bu bağlantıyı nasıl yönetmek istersiniz?" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:725 +#, c-format +msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" +msgstr "İnternet bağlantısını şimdi denemek ister misiniz?" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:752 +#, c-format +msgid "The system is now connected to the Internet." +msgstr "Sistem şu anda internete bağlandı." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:753 +#, c-format +msgid "For security reasons, it will be disconnected now." +msgstr "Güvenlik nedeni ile bağlantınız kapatılacaktır." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:754 +#, c-format +msgid "" +"The system does not seem to be connected to the Internet.\n" +"Try to reconfigure your connection." +msgstr "" +"Sistem internete bağlı gibi görünmüyor.\n" +"Bağlantınızı tekrar yapılandırmayı deneyin." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:770 +#, c-format +msgid "Problems occured during the network connectivity test." +msgstr "Ağın bağlanabilirlik durumu denetlenirken sorunlar oluştu." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:771 +#, c-format +msgid "" +"This can be caused by invalid network configuration, or problems with your " +"modem or router." +msgstr "" +"Bu durum geçersiz ağ yapılandırması, modem veya router sorunları sebebiyle " +"ortaya çıkabilir." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:772 +#, c-format +msgid "" +"You might want to relaunch the configuration to verify the connection " +"settings." +msgstr "" +"Yapılandırmayı yeniden çalıştırarak bağlantı ayarlarınızı gözden geçirmek " +"isteyebilirsiniz." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:775 +#, c-format +msgid "Congratulations, the network configuration is finished." +msgstr "Tebrikler, ağ yapılandırması tamamlandı." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:775 +#, c-format +msgid "" +"However, the Internet connectivity test failed. You should test your " +"connection manually, and verify your Internet modem or router." +msgstr "" +"Ancak, İnternet bağlantı sınaması başarısız oldu. Bağlantınızı elle sınamalı " +"ve İnternet modem veya router ayarlarınızı doğrulamalısınız." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:776 +#, c-format +msgid "" +"If your connection does not work, you might want to relaunch the " +"configuration." +msgstr "" +"Bağlantı çalışmazsa, yapılandırmayı yeniden çalıştırmak isteyebilirsiniz." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:778 +#, c-format +msgid "Congratulations, the network and Internet configuration are finished." +msgstr "Tebrikler, ağ ve internet yapılandırmasını tamamlandı." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:779 +#, c-format +msgid "" +"After this is done, we recommend that you restart your X environment to " +"avoid any hostname-related problems." +msgstr "" +"Bittikten sonra, makine ismi değiştirme sorunlarından kaçınmak için X " +"ortamını yeniden başlatmanız önerilir." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:790 +#, c-format +msgid "Sagem USB modem" +msgstr "Sagem USB modem" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:791 ../lib/network/netconnect.pm:792 +#, c-format +msgid "Bewan modem" +msgstr "Bewan modem" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:793 +#, c-format +msgid "ECI Hi-Focus modem" +msgstr "ECI·Hi-Focus modem" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:794 +#, c-format +msgid "LAN connection" +msgstr "LAN bağlantısı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:796 +#, c-format +msgid "ADSL connection" +msgstr "ADSL Bağlantısı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:797 +#, c-format +msgid "Cable connection" +msgstr "Kablo Bağlantısı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:798 +#, c-format +msgid "ISDN connection" +msgstr "ISDN bağlantısı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:799 +#, c-format +msgid "Modem connection" +msgstr "Modem bağlantısı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:800 +#, c-format +msgid "DVB connection" +msgstr "DVB bağlantısı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:802 +#, c-format +msgid "(detected on port %s)" +msgstr "(%s portunda algılandı)" + +#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" +#: ../lib/network/netconnect.pm:804 +#, c-format +msgid "(detected %s)" +msgstr "(%s algılandı)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:804 +#, c-format +msgid "(detected)" +msgstr "(algılandı)" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:805 +#, c-format +msgid "Network Configuration" +msgstr "Ağ Yapılandırması" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:806 +#, c-format +msgid "Zeroconf hostname resolution" +msgstr "Sıfır yapılandırma makine adı çözümlemesi" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:807 +#, c-format +msgid "" +"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" +"This is the name your machine will use to advertise any of\n" +"its shared resources that are not managed by the network.\n" +"It is not necessary on most networks." +msgstr "" +"İstenirse, bir Zeroconf makine adı girilebilir.\n" +"
Bu, makinenizin ağ tarafından yönetilmeyen paylaşılmış\n" +"
kaynaklarının tanıtacağı isimdir. Birçok ağda bu ad\n" +"
gerekli değildir." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:811 +#, c-format +msgid "Zeroconf Host name" +msgstr "Zeroconf makine ismi" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:812 +#, c-format +msgid "Zeroconf host name must not contain a ." +msgstr "Zeroconf makine adı .(nokta) içeremez" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:813 +#, c-format +msgid "" +"Because you are doing a network installation, your network is already " +"configured.\n" +"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your " +"Internet & Network connection.\n" +msgstr "" +"Siz şu anda Ağ yapılandırması bölümündesiniz, fakat sizin zaten " +"yapılandırılmış bir ağınız var.\n" +"Eski yapılandırmanızın korumak için TAMAM tuşuna, yeniden Internet ve Ağ " +"bağlantılarınızı yapılandırmak için İPTAL tuşuna basın.\n" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:816 +#, c-format +msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" +msgstr "Ağ'ın yeniden başlatılması gerekiyor. Yeniden başlatmak ister misiniz?" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:817 +#, c-format +msgid "" +"A problem occurred while restarting the network: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Ağınızı yeniden başlatırken bir hata oluştu : \n" +"\n" +"%s" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:818 +#, c-format +msgid "" +"We are now going to configure the %s connection.\n" +"\n" +"\n" +"Press \"%s\" to continue." +msgstr "" +"Şimdi, %s bağlantısını yapılandıracağız.\n" +"\n" +"\n" +"Devam etmek için \"%s\" tuşuna tıklayınız." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:819 +#, c-format +msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" +msgstr "Yapılandırma tamamlandı, ayarların uygulanmasını ister misiniz ?" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:820 +#, c-format +msgid "" +"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" +"Choose the one you want to use.\n" +"\n" +msgstr "" +"Bu yapılandırma ile Internet'e bir çok yoldan bağlanmanız mümkün.\n" +"Kullanmak istediğiniz birini seçiniz.\n" +"\n" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:821 +#, c-format +msgid "Internet connection" +msgstr "Internet Bağlantısı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:823 +#, c-format +msgid "Configuring network device %s (driver %s)" +msgstr "%s ağ aygıtı (%s sürücüsü kullanılarak) yapılandırılıyor" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:824 +#, c-format +msgid "" +"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " +"choose the one you want to use." +msgstr "" +"Aşağıdaki protokller bir Yerel Ağ bağlantısını yapılandırmak için " +"kullanılabilir. Kullanmak istediğinizi seçin." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:825 +#, c-format +msgid "" +"Please enter your host name.\n" +"Your host name should be a fully-qualified host name,\n" +"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n" +"You may also enter the IP address of the gateway if you have one." +msgstr "" +"Lütfen makinenizın ismini girin.\n" +"Örneğin ``makineismi.alanadı.com''.\n" +"Ağ geçidi kullanıyorsanız bunun da IP numarasını girmelisiniz." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:830 +#, c-format +msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." +msgstr "Ayrıca DNS sunucusu IP adreslerini de girebilirsiniz." + +#: ../lib/network/netconnect.pm:831 +#, c-format +msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "DNS sunucu adresi 1.2.3.4 biçimide olmalıdır" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:832 +#, c-format +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Ağ geçidi adresi 1.2.3.4 biçiminde olmalıdır" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:833 +#, c-format +msgid "Gateway device" +msgstr "Ağ geçidi aygıtı" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:847 +#, c-format +msgid "" +"An unexpected error has happened:\n" +"%s" +msgstr "" +"Beklenemeyen bir hata oluştu:\n" +"%s" + +#: ../lib/network/network.pm:522 +#, c-format +msgid "Advanced network settings" +msgstr "Gelişmiş ağ ayarları" + +#: ../lib/network/network.pm:523 +#, c-format +msgid "" +"Here you can configure advanced network settings. Please note that you have " +"to reboot the machine for changes to take effect." +msgstr "" +"Burada gelişmiş ağ ayarlarını yapılandırabilirsiniz. Lütfen değişikliklerin " +"etkili olabilmesi için makinenizi yeniden başlatmanız gerektiğini unutmayın." + +#: ../lib/network/network.pm:525 +#, c-format +msgid "Wireless regulatory domain" +msgstr "Kablosuz dolaşım alanı" + +#: ../lib/network/network.pm:526 +#, c-format +msgid "TCP/IP settings" +msgstr "TCP/IP ayarları" + +#: ../lib/network/network.pm:527 +#, c-format +msgid "Disable IPv6" +msgstr "IPv6' yı Devre Dışı Bırak" + +#: ../lib/network/network.pm:528 +#, c-format +msgid "Disable TCP Window Scaling" +msgstr "TCP Pencere Ölçeklemesini Devredışı Bırak" + +#: ../lib/network/network.pm:529 +#, c-format +msgid "Disable TCP Timestamps" +msgstr "TCP Zaman Vurgularını Devre Dışı Bırak" + +#: ../lib/network/network.pm:530 +#, c-format +msgid "Security settings (defined by MSEC policy)" +msgstr "Güvenlik ayarları (MSEC kuralı tarafından belirlenen)" + +#: ../lib/network/network.pm:531 +#, c-format +msgid "Disable ICMP echo" +msgstr "ICMP Yankısını Devre Dışı Bırak" + +#: ../lib/network/network.pm:532 +#, c-format +msgid "Disable ICMP echo for broadcasting messages" +msgstr "Yayımlanan iletiler için ICMP yankısını devredışı bırak" + +#: ../lib/network/network.pm:533 +#, c-format +msgid "Disable invalid ICMP error responses" +msgstr "Geçersiz ICMP hata cevaplarını devredışı bırak" + +#: ../lib/network/network.pm:534 +#, c-format +msgid "Log strange packets" +msgstr "Yabancı paketleri günlükle" + +#: ../lib/network/network.pm:547 +#, c-format +msgid "Proxies configuration" +msgstr "Vekil sunucu ayarları" + +#: ../lib/network/network.pm:548 +#, c-format +msgid "" +"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://" +"my_caching_server:8080)" +msgstr "" +"Burada vekil sunucu ayarlarınızı kurabilirsiniz (örn: http://" +"my_caching_server:8080)." + +#: ../lib/network/network.pm:549 +#, c-format +msgid "HTTP proxy" +msgstr "HTTP vekil sunucusu" + +#: ../lib/network/network.pm:550 +#, c-format +msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections" +msgstr "HTTPS bağlantıları için HTTP vekil sunucusu kullan" + +#: ../lib/network/network.pm:551 +#, c-format +msgid "HTTPS proxy" +msgstr "HTTPS vekil sunucusu" + +#: ../lib/network/network.pm:552 +#, c-format +msgid "FTP proxy" +msgstr "FTP vekil sunucu" + +#: ../lib/network/network.pm:553 +#, c-format +msgid "No proxy for (comma separated list):" +msgstr "Şunlar için vekil sunucu yok (virgülle ayrılmış liste):" + +#: ../lib/network/network.pm:558 +#, c-format +msgid "Proxy should be http://..." +msgstr "Vekil sunucu http://... şeklinde olmalı." + +#: ../lib/network/network.pm:559 +#, c-format +msgid "Proxy should be http://... or https://..." +msgstr "Vekil sunucu http://... veya https://... olmalıdır" + +#: ../lib/network/network.pm:560 +#, c-format +msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" +msgstr "URL 'ftp:' veya 'http:' ile başlamalıdır." + +#: ../lib/network/shorewall.pm:77 +#, c-format +msgid "" +"Please select the interfaces that will be protected by the firewall.\n" +"\n" +"All interfaces directly connected to Internet should be selected,\n" +"while interfaces connected to a local network may be unselected.\n" +"\n" +"If you intend to use Mandriva Internet Connection sharing,\n" +"unselect interfaces which will be connected to local network.\n" +"\n" +"Which interfaces should be protected?\n" +msgstr "" +"Lütfen, güvenlik duvarı tarafından korunacak ara birimleri seçin.\n" +"\n" +"İnternet'e doğrudan bağlı ara birimler seçilmelidir; ancak yerel ağa bağlı\n" +"olanlar seçilmeyebilir.\n" +"\n" +"Mandriva İnternet Bağlantı paylaşımını kullanmak istiyorsanız,\n" +"yerel ağa bağlı ara birimleri seçmeyin.\n" +"\n" +"Hangi ara birimler korunsun?\n" + +#: ../lib/network/shorewall.pm:158 +#, c-format +msgid "Keep custom rules" +msgstr "Kişisel kuralları koru" + +#: ../lib/network/shorewall.pm:159 +#, c-format +msgid "Drop custom rules" +msgstr "Kişisel kuralları sil" + +#: ../lib/network/shorewall.pm:164 +#, c-format +msgid "" +"Your firewall configuration has been manually edited and contains\n" +"rules that may conflict with the configuration that has just been set up.\n" +"What do you want to do?" +msgstr "" +"Güvenlik duvarı yapılandırmanız elle değiştirilmiş ve henüz kurulan \n" +"yapılandırma ile çelişen kurallar içeriyor.\n" +"Ne yapmak istersiniz?" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:144 +#, c-format +msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware." +msgstr "Bazı paketler (%s) gerekli ama %s donanımı için kurulamıyorlar." + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:145 +#, c-format +msgid "Some packages (%s) are required but aren't available." +msgstr "Bazı paketler (%s) gerekli ama kurulamıyorlar." + +#. -PO: first argument is a list of Mandriva distributions +#. -PO: second argument is a package media name +#: ../lib/network/thirdparty.pm:150 +#, c-format +msgid "" +"These packages can be found in %s, or in the official %s package repository." +msgstr "Bu paketler %s içinde veya resmi %s paket deposunda bulunabilir." + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:154 +#, c-format +msgid "The following component is missing: %s" +msgstr "Şu bileşen bulunamadı: %s" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:156 +#, c-format +msgid "" +"The required files can also be installed from this URL:\n" +"%s" +msgstr "" +"Gerekli dosyalar ayrıca bu bağlantıdan da kurulabilir:\n" +"%s" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:192 +#, c-format +msgid "Firmware files are required for this device." +msgstr "Bu aygıt için donanım yazılımı dosyaları gerekiyor." + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:195 ../lib/network/thirdparty.pm:200 +#, c-format +msgid "Use a floppy" +msgstr "Bir disket kullan" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:196 ../lib/network/thirdparty.pm:203 +#, c-format +msgid "Use my Windows partition" +msgstr "Windows bölümümü kullan" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:197 +#, c-format +msgid "Select file" +msgstr "Dosya seçin" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:208 +#, c-format +msgid "Please select the firmware file (for example: %s)" +msgstr "Lütfen donanım yazılımı dosyasını (örneğin: %s) seçin." + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:232 +#, c-format +msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!" +msgstr "Windows sisteminizde \"%s\" bulunamıyor!" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:234 +#, c-format +msgid "No Windows system has been detected!" +msgstr "Bir Windows sistemi algılanamadı!" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:244 +#, c-format +msgid "Insert floppy" +msgstr "Disket yerleştirin" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:245 +#, c-format +msgid "" +"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " +"press %s" +msgstr "" +"%s sürücüsüne kök dizinindeki %s ile ve %s tıklayarak FAT biçemli bir disket " +"yerleştirin" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:245 +#, c-format +msgid "Next" +msgstr "İleri" + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:255 +#, c-format +msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" +msgstr "Disket erişim hatası, %s aygıtı bağlanamıyor." + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:354 +#, c-format +msgid "Looking for required software and drivers..." +msgstr "Gerekli yazılım ve sürücüler aranıyor..." + +#: ../lib/network/thirdparty.pm:369 +#, c-format +msgid "Please wait, running device configuration commands..." +msgstr "Lütfen bekleyin, aygıt yapılandırma komutları çalıştırılıyor..." + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:109 +#, c-format +msgid "X509 Public Key Infrastructure" +msgstr "X509 Ortak Anahtar Altyapısı" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:110 +#, c-format +msgid "Static Key" +msgstr "Sabit Anahtar" + +#. -PO: please don't translate the CA acronym +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:144 +#, c-format +msgid "Certificate Authority (CA)" +msgstr "Sertifika Kuruluşu (CA)" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:150 +#, c-format +msgid "Certificate" +msgstr "Sertifika" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:156 +#, c-format +msgid "Key" +msgstr "Anahtar" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:162 +#, c-format +msgid "TLS control channel key" +msgstr "TLS denetleme kanal anahtarı" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:169 +#, c-format +msgid "Key direction" +msgstr "Anahtar yönü" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:177 +#, c-format +msgid "Authenticate using username and password" +msgstr "Kullanıcı adı ve parola kullanarak yetkilendir" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:183 +#, c-format +msgid "Check server certificate" +msgstr "Sunucu sertifikasını denetle" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:189 +#, c-format +msgid "Cipher algorithm" +msgstr "Şifre algoritması" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:193 +#, c-format +msgid "Default" +msgstr "Ön tanımlı" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:197 +#, c-format +msgid "Size of cipher key" +msgstr "Şifre anahtarı boyutu" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:208 +#, c-format +msgid "Get from server" +msgstr "Sunucudan al" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:218 +#, c-format +msgid "Gateway port" +msgstr "Ağ geçidi portu" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:234 +#, c-format +msgid "Remote IP address" +msgstr "Uzak IP adresi" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:239 +#, c-format +msgid "Use TCP protocol" +msgstr "TCP protokolü kullan" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:245 +#, c-format +msgid "Virtual network device type" +msgstr "Sanal ağ aygıtı türü" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:252 +#, c-format +msgid "Virtual network device number (optional)" +msgstr "Sanal ağ aygıtı numarası (isteğe bağlı)" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:367 +#, c-format +msgid "Starting connection.." +msgstr "Bağlantı başlatılıyor..." + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:382 +#, c-format +msgid "Please insert your token" +msgstr "Lütfen jetonunuzu girin" + +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393 +#, c-format +msgid "PIN number" +msgstr "PIN sayısı" + +#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:9 +#, c-format +msgid "Cisco VPN Concentrator" +msgstr "Cisco VPN Concentrator" + +#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:43 +#, c-format +msgid "Group name" +msgstr "Grup ismi" + +#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:47 +#, c-format +msgid "Group secret" +msgstr "Grup sırrı" + +#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:52 +#, c-format +msgid "Username" +msgstr "Kullanıcı Adı" + +#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:61 +#, c-format +msgid "NAT Mode" +msgstr "NAT Kipi" + +#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:67 +#, c-format +msgid "Use specific UDP port" +msgstr "Belirli UDP portu kullan" + +#~ msgid "Same IP is already in %s file." +#~ msgstr "Aynı IP adresi %s dosyasında zaten var." + +#, fuzzy +#~ msgid "Do you want to apply new wireless regulation settings now?" +#~ msgstr "Bağlantıyı şimdi başlatmak ister misiniz?" + +#, fuzzy +#~ msgid "Connecting.." +#~ msgstr "Bağlanıyor..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Account network traffic" +#~ msgstr "Ağ ara birimi eşleştirme" + +#~ msgid "" +#~ "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of " +#~ "the current one):" +#~ msgstr "" +#~ "Oluşturulacak profilin adı (oluşacak profil, geçerli olan profilin bir " +#~ "kopyası olacaktır):" + +#~ msgid "" +#~ "This tool allows to activate an existing network profile, and to manage " +#~ "(clone, delete) profiles." +#~ msgstr "" +#~ "Bu araç var olan bir profili etkinleştirmenizi ve profilleri yönetmenizi " +#~ "(kopyalama, silme) sağlar." + +#~ msgid "To modify a profile, you have to activate it first." +#~ msgstr "Bir profili düzenlemek için öncelikle onu etkinleştirmelisiniz." + +#~ msgid "Clone" +#~ msgstr "Kopyala" + +#~ msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" +#~ msgstr "Lütfen Windows sürücü dosyasını (.inf dosyası) seçin" |