summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r--po/tl.po891
1 files changed, 528 insertions, 363 deletions
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 298d609..c031981 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-tl\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-27 02:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
@@ -27,14 +27,16 @@ msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:187
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 ../lib/network/netconnect.pm:633
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:151 ../lib/network/netconnect.pm:633
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:223
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP address"
#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:261
-#: ../lib/network/netconnect.pm:477
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:135
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:393 ../lib/network/netconnect.pm:477
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protocol"
@@ -70,23 +72,27 @@ msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "I-configure ang Local Area Network (LAN)..."
#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:192 ../bin/net_applet:217
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:71
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Tulong"
#: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:72 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:76
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "I-apply"
#: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263
#: ../bin/draknetprofile:159 ../bin/net_monitor:388
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:88
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178
#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:161 ../bin/net_monitor:389
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -96,7 +102,8 @@ msgstr "Ok"
#: ../lib/network/connection_manager.pm:89
#: ../lib/network/connection_manager.pm:206
#: ../lib/network/connection_manager.pm:235
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 ../lib/network/drakvpn.pm:49
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:353
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:466 ../lib/network/drakvpn.pm:49
#: ../lib/network/netcenter.pm:150 ../lib/network/netconnect.pm:186
#: ../lib/network/netconnect.pm:208 ../lib/network/netconnect.pm:305
#: ../lib/network/netconnect.pm:733 ../lib/network/thirdparty.pm:352
@@ -105,7 +112,7 @@ msgstr "Ok"
msgid "Please wait"
msgstr "Maghintay lamang"
-#: ../bin/drakconnect-old:115
+#: ../bin/drakconnect-old:115 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:468
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Maghintay Lamang... Ina-apply ang configuration"
@@ -141,6 +148,7 @@ msgstr "Adapter %s: %s"
#: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:181
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:148
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:156
#, c-format
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
@@ -156,6 +164,7 @@ msgid "Started on boot"
msgstr "Sinimulan sa boot"
#: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:159
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:199
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP client"
@@ -171,17 +180,19 @@ msgstr ""
"Control Center"
#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:105
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:36
#, fuzzy, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Mag-alis ng network interface"
#: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305
-#: ../lib/network/drakconnect.pm:16
+#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:515
#, c-format
msgid "No IP"
msgstr "Walang IP"
#: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:516
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Walang Mask"
@@ -252,12 +263,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Ano ang gusto ninyong gawin?"
-#: ../bin/drakgw:101
+#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373
#, c-format
msgid "Disable"
msgstr "I-disable"
-#: ../bin/drakgw:101
+#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373
#, c-format
msgid "Enable"
msgstr "Paganahin"
@@ -272,8 +283,8 @@ msgstr "Muling i-configure"
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet."
msgstr ""
-#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:379
-#: ../lib/network/netconnect.pm:414
+#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/drakconnect/delete.pm:26
+#: ../lib/network/netconnect.pm:379 ../lib/network/netconnect.pm:414
#, c-format
msgid "Net Device"
msgstr "Net Device"
@@ -341,7 +352,11 @@ msgstr "Ang internal domain name"
#: ../lib/network/connection_manager.pm:177
#: ../lib/network/connection_manager.pm:181
#: ../lib/network/connection_manager.pm:223
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 ../lib/network/drakvpn.pm:45
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:481
+#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/drakvpn.pm:45
#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:135
@@ -636,13 +651,14 @@ msgstr "Payagan lahat ng mga \"user\""
#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
#: ../bin/net_applet:145 ../bin/net_applet:353
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:309 ../lib/network/drakfirewall.pm:313
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:89
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Firewall"
#: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224
#: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335
-#: ../bin/net_applet:353
+#: ../bin/net_applet:353 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "Hindi nakayang makipag-alam sa mirror na %s"
@@ -652,12 +668,12 @@ msgstr "Hindi nakayang makipag-alam sa mirror na %s"
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105
+#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:219
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Lahat"
-#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96
+#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:220
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -684,12 +700,12 @@ msgstr "I-backup ang mga user file"
msgid "Clear logs"
msgstr "Liwanagin lahat"
-#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120
+#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:158
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133
+#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:163
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -837,7 +853,7 @@ msgstr "Mode"
msgid "Enabled"
msgstr "Paganahin"
-#: ../bin/draknetprofile:68
+#: ../bin/draknetprofile:68 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:423
#, c-format
msgid "Description"
msgstr "Paglalarawan"
@@ -879,9 +895,9 @@ msgid ""
"profile."
msgstr ""
-#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakvpn.pm:70
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:103
-#: ../lib/network/netconnect.pm:500
+#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:500
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Babala"
@@ -2351,12 +2367,12 @@ msgstr ""
"Babala, may natiktikang ibang Internet connection, maaaring ginagamit ang "
"inyong network"
-#: ../bin/net_monitor:516
+#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18
#, c-format
msgid "Connected"
msgstr "Nakakonekta"
-#: ../bin/net_monitor:516
+#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18
#, c-format
msgid "Not connected"
msgstr "Hindi nakakonekta"
@@ -2421,7 +2437,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection.pm:251
+#: ../lib/network/connection.pm:251 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:292
#, fuzzy, c-format
msgid "Metric"
msgstr "i-restrict"
@@ -2461,19 +2477,22 @@ msgstr "Modelo ng Card:"
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:616
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:45
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:312 ../lib/network/netconnect.pm:616
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Authentication"
#: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22
-#: ../lib/network/netconnect.pm:355 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:322 ../lib/network/netconnect.pm:355
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Account Login (user name)"
#: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23
-#: ../lib/network/netconnect.pm:356 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:323 ../lib/network/netconnect.pm:356
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Password ng Account"
@@ -2598,13 +2617,15 @@ msgstr ""
"Bawat isang item ay dapat maipasok bilang IP address sa dotted-decimal\n"
"na notation (halimbawa, 1.2.3.4)."
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 ../lib/network/netconnect.pm:665
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:162 ../lib/network/netconnect.pm:665
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:214 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:152
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:212
#, fuzzy, c-format
msgid "Get DNS servers from DHCP"
msgstr "Ang DNS Server IP"
@@ -2632,21 +2653,25 @@ msgstr ""
"host name"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:209
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP timeout (in seconds)"
msgstr "Timeout ng koneksyon (segundo)"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:161
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:213
#, c-format
msgid "Get YP servers from DHCP"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:162
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:214
#, c-format
msgid "Get NTPD servers from DHCP"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:163
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:205
#, c-format
msgid "DHCP host name"
msgstr "DHCP host name"
@@ -2657,11 +2682,13 @@ msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506
#, c-format
msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "ang IP address ay dapat nasa format na 1.2.3.4"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:181
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510
#, fuzzy, c-format
msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
msgstr "Ang Gateway address ay dapat naka-format na 1.2.3.4"
@@ -2680,6 +2707,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:222
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:203
#, fuzzy, c-format
msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)"
msgstr "Itakda ang host name mula sa DHCP address"
@@ -2701,6 +2729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:244
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:270
#, c-format
msgid "Network Hotplugging"
msgstr "Network Hotplugging"
@@ -2769,27 +2798,32 @@ msgstr ""
msgid "Analog telephone modem (POTS)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:78
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
+#: ../lib/network/netconnect.pm:78
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Script-based"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:79
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
+#: ../lib/network/netconnect.pm:79
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:80
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
+#: ../lib/network/netconnect.pm:80
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminal-based"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:81
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
+#: ../lib/network/netconnect.pm:81
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:82
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329
+#: ../lib/network/netconnect.pm:82
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
@@ -3948,90 +3982,93 @@ msgstr ""
msgid "WPA/WPA2 Enterprise"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:281
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:291
#, c-format
msgid "Windows driver"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:369
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:379
#, c-format
msgid ""
"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
"switch) first."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:459
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:469
#, fuzzy, c-format
msgid "Wireless settings"
msgstr "Wireless na koneksyon"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:464
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:474
#: ../lib/network/connection_manager.pm:280
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236
#, c-format
msgid "Operating Mode"
msgstr "Mode ng Operasyon"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Ad-hoc"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
#, c-format
msgid "Managed"
msgstr "Managed"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
#, c-format
msgid "Master"
msgstr "Master"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
#, c-format
msgid "Repeater"
msgstr "Repeater"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
#, c-format
msgid "Secondary"
msgstr "Secondary"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:465
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
#, c-format
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:468
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:478
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237
#, c-format
msgid "Network name (ESSID)"
msgstr "Pangalan ng Network (ESSID)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:470
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:480
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:472
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:482
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "\"Encryption key\""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:475
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:485
#, fuzzy, c-format
msgid "Hide password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:477
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:487
#, c-format
msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:484
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:494
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
msgstr "Account Login (user name)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:486
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:496
#, c-format
msgid ""
"The login or username. Format is plain text. If you\n"
@@ -4039,12 +4076,12 @@ msgid ""
" DOMAIN\\username"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:489
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:499
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Password"
msgstr "Password"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:492
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:502
#, c-format
msgid ""
" Password: A string.\n"
@@ -4063,12 +4100,12 @@ msgid ""
"the username and password values specified here."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:506
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP client certificate"
msgstr "Pangalan ng certificate"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:508
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:518
#, c-format
msgid ""
"The complete path and filename of client certificate. This is\n"
@@ -4077,32 +4114,37 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:512
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:522
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238
#, c-format
msgid "Network ID"
msgstr "ID ng Network"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:513
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:523
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239
#, c-format
msgid "Operating frequency"
msgstr "Operating frequency"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240
#, c-format
msgid "Sensitivity threshold"
msgstr "Sensitivity threshold"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241
#, c-format
msgid "Bitrate (in b/s)"
msgstr "Bitrate (sa b/s)"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:516
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252
#, c-format
msgid "RTS/CTS"
msgstr "RTS/CTS"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:527
#, c-format
msgid ""
"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
@@ -4129,17 +4171,19 @@ msgstr ""
"ito\n"
"sa auto, fixed, o off."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:524
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253
#, c-format
msgid "Fragmentation"
msgstr "Fragmentation"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:525
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:535
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254
#, c-format
msgid "iwconfig command extra arguments"
msgstr "Mga extrang argument ng iwconfig na command"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:526
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:536
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
@@ -4155,12 +4199,13 @@ msgstr ""
"Tingnan ang man page ng iwconfig(8) para sa karagdagang inpormasyon."
#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:533
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:543
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255
#, c-format
msgid "iwspy command extra arguments"
msgstr "Mga extrang argument ng iwspy na command"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:534
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:544
#, c-format
msgid ""
"iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n"
@@ -4180,12 +4225,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Tingnan ang man page ng iwpspy(8) para sa karagdagang inpormasyon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:542
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:552
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256
#, c-format
msgid "iwpriv command extra arguments"
msgstr "Mga extrang argument ng iwpriv na command"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:544
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:554
#, c-format
msgid ""
"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
@@ -4214,107 +4260,107 @@ msgstr ""
"\n"
"Tingnan ang man page ng iwpriv(8) para sa karagdagang inpormasyon."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:555
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Protocol"
msgstr "Protocol"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto Detect"
msgstr "Auto na pagtiktik"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
#, c-format
msgid "WPA2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:556
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:566
#, fuzzy, c-format
msgid "WPA"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:558
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
#, c-format
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:560
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:570
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Mode"
msgstr "Mode"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, fuzzy, c-format
msgid "PEAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, fuzzy, c-format
msgid "TLS"
msgstr "LSB"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, fuzzy, c-format
msgid "MSCHAPV2"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "MD5"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "OTP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "GTC"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "LEAP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "PEAP TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:561
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:571
#, c-format
msgid "TTLS TLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:563
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:573
#, c-format
msgid "EAP key_mgmt"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:565
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
#, c-format
msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:567
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:577
#, c-format
msgid "EAP outer identity"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:569
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:579
#, c-format
msgid ""
"Anonymous identity string for EAP: to be used as the\n"
@@ -4322,12 +4368,12 @@ msgid ""
"tunnelled identity, e.g., TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:572
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:582
#, c-format
msgid "EAP phase2"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:574
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:584
#, c-format
msgid ""
"Inner authentication with TLS tunnel parameters.\n"
@@ -4336,12 +4382,12 @@ msgid ""
"autheap=MSCHAPV2 autheap=MD5 for TTLS"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:578
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:588
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP CA certificate"
msgstr "Uri ng certificate"
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:580
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:590
#, c-format
msgid ""
"Full file path to CA certificate file (PEM/DER). This file\n"
@@ -4351,12 +4397,12 @@ msgid ""
"when using TLS or TTLS or PEAP."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:585
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:595
#, c-format
msgid "EAP certificate subject match"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:587
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:597
#, c-format
msgid ""
" Substring to be matched against the subject of\n"
@@ -4366,12 +4412,12 @@ msgid ""
"/C=US/ST=CA/L=San Francisco/CN=Test AS/emailAddress=as@example.com"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:592
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:602
#, c-format
msgid "Extra directives"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:593
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:603
#, c-format
msgid ""
"Here one can pass extra settings to wpa_supplicant\n"
@@ -4389,26 +4435,26 @@ msgid ""
"\tspecial settings different from the U.I settings."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:613
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:623
#, c-format
msgid "An encryption key is required."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:620
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:630
#, c-format
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:626
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:636
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:633
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:643
#, c-format
msgid ""
"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
@@ -4417,7 +4463,7 @@ msgstr ""
"Ang Freq ay dapat may suffix na k, M or G (halimbawa, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
"frequency), o magdagdag ng sapat na '0' (zero)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:639
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:649
#, c-format
msgid ""
"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
@@ -4426,17 +4472,17 @@ msgstr ""
"Ang Rate ay dapat may suffix na k, M or G (halimbawa, \"11M\" for 11M), o "
"magdagdag ng sapat na '0' (zero)."
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:651
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:661
#, c-format
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:776
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:786
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:777
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:787
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -4582,6 +4628,288 @@ msgstr ""
msgid "Hostname changed to \"%s\""
msgstr ""
+#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Walang natiktikang ethernet network adapter sa inyong sistema. Patakbuhin "
+"ang hardware configuration tool."
+
+#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:21
+#, c-format
+msgid "Remove a network interface"
+msgstr "Mag-alis ng network interface"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:25
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Select the network interface to remove:"
+msgstr "Piliin ang network interface na iko-configure:"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:58
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"May nangyaring error habang inaalis ang \"%s\" na network interface:\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:59
+#, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
+msgstr ""
+"Maligayang bati, ang \"%s\" na network interface ay matagumpay na naalis"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:23
+#, c-format
+msgid "Manage connections"
+msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:50 ../lib/network/drakroam.pm:85
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Device: "
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:132
+#, c-format
+msgid "IP configuration"
+msgstr "Configuration ng IP"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:167
+#, c-format
+msgid "DNS servers"
+msgstr "Mga DNS server"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:173
+#, c-format
+msgid "Search Domain"
+msgstr "Search Domain"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "wala"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181
+#, c-format
+msgid "static"
+msgstr "static"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181
+#, c-format
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:264
+#, c-format
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Simulan sa boot"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:276 ../lib/network/netconnect.pm:352
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Dialing mode"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:281
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:348 ../lib/network/netconnect.pm:353
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Tulin ng koneksyon"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:286 ../lib/network/netconnect.pm:354
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Timeout ng koneksyon (segundo)"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:324 ../lib/network/netconnect.pm:349
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Numero ng telepono ng provider"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:346
+#, c-format
+msgid "Flow control"
+msgstr "Flow control"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:347
+#, c-format
+msgid "Line termination"
+msgstr "Line termination"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:358
+#, c-format
+msgid "Modem timeout"
+msgstr "Modem timeout"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:362
+#, c-format
+msgid "Use lock file"
+msgstr "Gumamit ng lock file"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:364
+#, c-format
+msgid "Wait for dialup tone before dialing"
+msgstr "Maghintay ng dialup tone bago mag-dial"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:367
+#, c-format
+msgid "Busy wait"
+msgstr "Busy wait"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:372
+#, c-format
+msgid "Modem sound"
+msgstr "Tunog ng modem"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:385 ../lib/network/netconnect.pm:357
+#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Card IRQ"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:386 ../lib/network/netconnect.pm:358
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Card mem (DMA)"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:387 ../lib/network/netconnect.pm:359
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Card IO"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:388 ../lib/network/netconnect.pm:360
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Card IO_0"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:394 ../lib/network/netconnect.pm:71
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "European protocol (EDSS1)"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:395 ../lib/network/netconnect.pm:72
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+"Protocol para sa labi ng mundo\n"
+"Walang D-Channel (leased line)"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:422
+#, c-format
+msgid "Vendor"
+msgstr "Vendor"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:424
+#, c-format
+msgid "Media class"
+msgstr "Media class"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:425
+#, c-format
+msgid "Module name"
+msgstr "Pangalan ng module"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:426
+#, c-format
+msgid "Mac Address"
+msgstr "Mac Address"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:427
+#, c-format
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:428
+#, c-format
+msgid "Location on the bus"
+msgstr "Kinaroroonan sa bus"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/netconnect.pm:832
+#, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Ang Gateway address ay dapat naka-format na 1.2.3.4"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:27
+#, c-format
+msgid "Gateway:"
+msgstr "Gateway:"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:27
+#, c-format
+msgid "Interface:"
+msgstr "Interface:"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:30
+#, c-format
+msgid "Internet connection configuration"
+msgstr "Internet connection configuration"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:35
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You do not have any configured Internet connection.\n"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center"
+msgstr ""
+"Ang interface na ito ay hindi pa na-configure.\n"
+"Patakbuhin ang \"%s\" na assistant mula sa Mageia Control Center"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:50
+#, c-format
+msgid "Host name (optional)"
+msgstr "Host name (hindi obligado)"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:51 ../lib/network/netconnect.pm:651
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Unang DNS Server (hindi obligado)"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:52 ../lib/network/netconnect.pm:652
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Pangalawang DNS Server (hindi obligado)"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:53
+#, c-format
+msgid "Third DNS server (optional)"
+msgstr "Pangatlong DNS Server (hindi obligado)"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:75
+#, c-format
+msgid "Internet Connection Configuration"
+msgstr "Internet Connection Configuration"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:76
+#, c-format
+msgid "Internet access"
+msgstr "Internet access"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:78
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Uri ng connection: "
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:81
+#, c-format
+msgid "Status:"
+msgstr "Status:"
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:82 ../lib/network/netconnect.pm:305
+#: ../lib/network/netconnect.pm:733
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Sinusubukan ang inyong koneksyon..."
+
+#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:86
+#, c-format
+msgid "Parameters"
+msgstr "Mga parameter"
+
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:14
#, c-format
msgid "Web Server"
@@ -4785,11 +5113,6 @@ msgstr ""
msgid "No device found"
msgstr "Walang nahanap na device"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:85
-#, c-format
-msgid "Device: "
-msgstr "Device: "
-
#: ../lib/network/drakroam.pm:89 ../lib/network/netcenter.pm:66
#, c-format
msgid "Configure"
@@ -5012,6 +5335,103 @@ msgstr "Pangloob na mail server"
msgid "Select a device:"
msgstr ""
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Process attack"
+msgstr "Tagapangasiwa ng Service"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
+msgstr "Natiktikan ang configuration ng firewall!"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "What do you want to do with this attacker?"
+msgstr "Gusto ninyong gamitin ang katangian na ito?"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:133
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attack details"
+msgstr "Walang detalye"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attack time: %s"
+msgstr "uri: %s"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network interface: %s"
+msgstr "Mga Network interface"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:139
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attack type: %s"
+msgstr "uri: %s"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Protocol: %s"
+msgstr "Mga Protocol"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:141
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attacker IP address: %s"
+msgstr "IP address ng computer:"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Attacker hostname: %s"
+msgstr "Sine-set ang hostname na %s: "
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Service attacked: %s"
+msgstr "Tagapangasiwa ng Service"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Port attacked: %s"
+msgstr "Port: %s"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Type of ICMP attack: %s"
+msgstr "Port: %s"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:153
+#, c-format
+msgid "Always blacklist (do not ask again)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:168
+#, c-format
+msgid "Ignore"
+msgstr "Di-pansinin"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:186 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Interactive Firewall: new service"
+msgstr "Natiktikan ang configuration ng firewall!"
+
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:192
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Process connection"
+msgstr "Wireless na koneksyon"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to open this service?"
+msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang configuration?"
+
+#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:217
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remember this answer"
+msgstr "Tandaan ang password na ito"
+
#: ../lib/network/netcenter.pm:55 ../lib/network/netconnect.pm:211
#, c-format
msgid "Please select your network:"
@@ -5055,20 +5475,6 @@ msgstr "Internal ISDN card"
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr "Protocol para sa labi ng mundo"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:71
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "European protocol (EDSS1)"
-
-#: ../lib/network/netconnect.pm:72
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-"Protocol para sa labi ng mundo\n"
-"Walang D-Channel (leased line)"
-
#: ../lib/network/netconnect.pm:122
#, c-format
msgid "Network & Internet Configuration"
@@ -5117,11 +5523,6 @@ msgstr ""
msgid "Connection control"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:305 ../lib/network/netconnect.pm:733
-#, c-format
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Sinusubukan ang inyong koneksyon..."
-
#: ../lib/network/netconnect.pm:344
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
@@ -5142,11 +5543,6 @@ msgstr "Ang inyong personal na numero ng telepono"
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Pangalan ng provider (e.g. provider.net)"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:349
-#, c-format
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Numero ng telepono ng provider"
-
#: ../lib/network/netconnect.pm:350
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
@@ -5157,41 +5553,6 @@ msgstr "Provider DNS 1 (hindi obligado)"
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Provider DNS 2 (hindi obligado)"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:352
-#, c-format
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Dialing mode"
-
-#: ../lib/network/netconnect.pm:353
-#, c-format
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Tulin ng koneksyon"
-
-#: ../lib/network/netconnect.pm:354
-#, c-format
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Timeout ng koneksyon (segundo)"
-
-#: ../lib/network/netconnect.pm:357
-#, c-format
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Card IRQ"
-
-#: ../lib/network/netconnect.pm:358
-#, c-format
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Card mem (DMA)"
-
-#: ../lib/network/netconnect.pm:359
-#, c-format
-msgid "Card IO"
-msgstr "Card IO"
-
-#: ../lib/network/netconnect.pm:360
-#, c-format
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Card IO_0"
-
#: ../lib/network/netconnect.pm:361
#, c-format
msgid "Card IO_1"
@@ -5356,16 +5717,6 @@ msgstr "DNS"
msgid "Domain name"
msgstr "Domain name"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:651
-#, c-format
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Unang DNS Server (hindi obligado)"
-
-#: ../lib/network/netconnect.pm:652
-#, c-format
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Pangalawang DNS Server (hindi obligado)"
-
#: ../lib/network/netconnect.pm:653
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
@@ -5676,11 +6027,6 @@ msgstr ""
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Ang DNS server address ay dapat naka-format na 1.2.3.4"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:832
-#, c-format
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Ang Gateway address ay dapat naka-format na 1.2.3.4"
-
#: ../lib/network/netconnect.pm:833
#, c-format
msgid "Gateway device"
@@ -6128,16 +6474,6 @@ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Ise-setup ko ang inyong Local Area Network gamit ang adapter na iyon."
-#~ msgid ""
-#~ "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run "
-#~ "the hardware configuration tool."
-#~ msgstr ""
-#~ "Walang natiktikang ethernet network adapter sa inyong sistema. Patakbuhin "
-#~ "ang hardware configuration tool."
-
-#~ msgid "Connection type: "
-#~ msgstr "Uri ng connection: "
-
#~ msgid "%s already in use\n"
#~ msgstr "%s ay gamit na\n"
@@ -7134,9 +7470,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "discard"
#~ msgstr "i-discard"
-#~ msgid "none"
-#~ msgstr "wala"
-
#~ msgid "tunnel"
#~ msgstr "tunnel"
@@ -7166,180 +7499,12 @@ msgstr ""
#~ "Kailangan ninyong mag-logout at login ulit para magkabisa ang mga "
#~ "pagbabago"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Process attack"
-#~ msgstr "Tagapangasiwa ng Service"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
-#~ msgstr "Natiktikan ang configuration ng firewall!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "What do you want to do with this attacker?"
-#~ msgstr "Gusto ninyong gamitin ang katangian na ito?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attack details"
-#~ msgstr "Walang detalye"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Network interface: %s"
-#~ msgstr "Mga Network interface"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attack type: %s"
-#~ msgstr "uri: %s"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Protocol: %s"
-#~ msgstr "Mga Protocol"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attacker IP address: %s"
-#~ msgstr "IP address ng computer:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attacker hostname: %s"
-#~ msgstr "Sine-set ang hostname na %s: "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Service attacked: %s"
-#~ msgstr "Tagapangasiwa ng Service"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port attacked: %s"
-#~ msgstr "Port: %s"
-
-#~ msgid "Ignore"
-#~ msgstr "Di-pansinin"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Interactive Firewall: new service"
-#~ msgstr "Natiktikan ang configuration ng firewall!"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Process connection"
-#~ msgstr "Wireless na koneksyon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to open this service?"
-#~ msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang configuration?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remember this answer"
-#~ msgstr "Tandaan ang password na ito"
-
-#~ msgid "Gateway:"
-#~ msgstr "Gateway:"
-
-#~ msgid "Interface:"
-#~ msgstr "Interface:"
-
-#~ msgid "Manage connections"
-#~ msgstr "Pangasiwaan ang mga koneksyon"
-
-#~ msgid "IP configuration"
-#~ msgstr "Configuration ng IP"
-
-#~ msgid "DNS servers"
-#~ msgstr "Mga DNS server"
-
-#~ msgid "Search Domain"
-#~ msgstr "Search Domain"
-
-#~ msgid "static"
-#~ msgstr "static"
-
-#~ msgid "DHCP"
-#~ msgstr "DHCP"
-
-#~ msgid "Start at boot"
-#~ msgstr "Simulan sa boot"
-
-#~ msgid "Flow control"
-#~ msgstr "Flow control"
-
-#~ msgid "Line termination"
-#~ msgstr "Line termination"
-
-#~ msgid "Modem timeout"
-#~ msgstr "Modem timeout"
-
-#~ msgid "Use lock file"
-#~ msgstr "Gumamit ng lock file"
-
-#~ msgid "Wait for dialup tone before dialing"
-#~ msgstr "Maghintay ng dialup tone bago mag-dial"
-
-#~ msgid "Busy wait"
-#~ msgstr "Busy wait"
-
-#~ msgid "Modem sound"
-#~ msgstr "Tunog ng modem"
-
-#~ msgid "Vendor"
-#~ msgstr "Vendor"
-
-#~ msgid "Media class"
-#~ msgstr "Media class"
-
-#~ msgid "Module name"
-#~ msgstr "Pangalan ng module"
-
-#~ msgid "Mac Address"
-#~ msgstr "Mac Address"
-
-#~ msgid "Bus"
-#~ msgstr "Bus"
-
-#~ msgid "Location on the bus"
-#~ msgstr "Kinaroroonan sa bus"
-
-#~ msgid "Remove a network interface"
-#~ msgstr "Mag-alis ng network interface"
-
-#~ msgid ""
-#~ "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "May nangyaring error habang inaalis ang \"%s\" na network interface:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully "
-#~ "deleted"
-#~ msgstr ""
-#~ "Maligayang bati, ang \"%s\" na network interface ay matagumpay na naalis"
-
#~ msgid "Disconnect..."
#~ msgstr "I-disconnect..."
#~ msgid "Connect..."
#~ msgstr "I-connect..."
-#~ msgid "Internet connection configuration"
-#~ msgstr "Internet connection configuration"
-
-#~ msgid "Host name (optional)"
-#~ msgstr "Host name (hindi obligado)"
-
-#~ msgid "Third DNS server (optional)"
-#~ msgstr "Pangatlong DNS Server (hindi obligado)"
-
-#~ msgid "Internet Connection Configuration"
-#~ msgstr "Internet Connection Configuration"
-
-#~ msgid "Internet access"
-#~ msgstr "Internet access"
-
-#~ msgid "Status:"
-#~ msgstr "Status:"
-
-#~ msgid "Parameters"
-#~ msgstr "Mga parameter"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Attacker"
#~ msgstr "Walang detalye"