diff options
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r-- | po/th.po | 347 |
1 files changed, 189 insertions, 158 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-30 16:28-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-03-31 10:42-0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n" "Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -25,19 +25,19 @@ msgid "Interface" msgstr "Interface" #: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:196 -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:134 ../lib/network/netconnect.pm:614 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:134 ../lib/network/netconnect.pm:617 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221 #, c-format msgid "IP address" msgstr "ค่า IP" #: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:261 -#: ../lib/network/netconnect.pm:458 +#: ../lib/network/netconnect.pm:461 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Protocol" -#: ../bin/drakconnect-old:64 ../lib/network/netconnect.pm:444 +#: ../bin/drakconnect-old:64 ../lib/network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Driver" @@ -97,9 +97,9 @@ msgstr "ตกลง" #: ../lib/network/connection_manager.pm:203 #: ../lib/network/connection_manager.pm:232 #: ../lib/network/connection_manager.pm:348 ../lib/network/drakvpn.pm:49 -#: ../lib/network/netcenter.pm:142 ../lib/network/netconnect.pm:185 -#: ../lib/network/netconnect.pm:207 ../lib/network/netconnect.pm:304 -#: ../lib/network/netconnect.pm:714 ../lib/network/thirdparty.pm:354 +#: ../lib/network/netcenter.pm:142 ../lib/network/netconnect.pm:186 +#: ../lib/network/netconnect.pm:208 ../lib/network/netconnect.pm:305 +#: ../lib/network/netconnect.pm:717 ../lib/network/thirdparty.pm:354 #: ../lib/network/thirdparty.pm:369 #, c-format msgid "Please wait" @@ -254,8 +254,8 @@ msgstr "ปรับแต่งใหม่" msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." msgstr "" -#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:360 -#: ../lib/network/netconnect.pm:395 +#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:363 +#: ../lib/network/netconnect.pm:398 #, fuzzy, c-format msgid "Net Device" msgstr "ชื่อเซิร์ฟเวอร์ของพรินเตอร์" @@ -325,9 +325,9 @@ msgstr "ไม่มีเครื่องพิมพ์" #: ../lib/network/connection_manager.pm:489 ../lib/network/drakvpn.pm:45 #: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:134 -#: ../lib/network/netconnect.pm:187 ../lib/network/netconnect.pm:233 -#: ../lib/network/netconnect.pm:274 ../lib/network/netconnect.pm:823 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:135 +#: ../lib/network/netconnect.pm:188 ../lib/network/netconnect.pm:234 +#: ../lib/network/netconnect.pm:275 ../lib/network/netconnect.pm:831 #: ../lib/network/thirdparty.pm:123 ../lib/network/thirdparty.pm:141 #: ../lib/network/thirdparty.pm:232 ../lib/network/thirdparty.pm:234 #: ../lib/network/thirdparty.pm:255 @@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "" msgid "Virtual ID" msgstr "" -#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:596 +#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:599 #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:56 #, c-format msgid "Password" @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "" #: ../bin/draknetprofile:165 ../bin/draknetprofile:167 #: ../bin/draknetprofile.orig:165 ../bin/draknetprofile.orig:167 #: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100 -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:481 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "Warning" msgstr "คำเตือน" @@ -2312,9 +2312,9 @@ msgid "Address settings" msgstr "" #: ../lib/network/connection.pm:175 ../lib/network/connection.pm:195 -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153 ../lib/network/netconnect.pm:216 -#: ../lib/network/netconnect.pm:473 ../lib/network/netconnect.pm:569 -#: ../lib/network/netconnect.pm:572 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153 ../lib/network/netconnect.pm:217 +#: ../lib/network/netconnect.pm:476 ../lib/network/netconnect.pm:572 +#: ../lib/network/netconnect.pm:575 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "" @@ -2376,19 +2376,19 @@ msgstr "Card mem (DMA)" msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:597 +#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:600 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "การตรวจสอบสิทธิ์การใช้งาน" #: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22 -#: ../lib/network/netconnect.pm:336 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393 +#: ../lib/network/netconnect.pm:339 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Account Login (user name)" #: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23 -#: ../lib/network/netconnect.pm:337 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394 +#: ../lib/network/netconnect.pm:340 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "รหัสผ่าน" @@ -2511,7 +2511,7 @@ msgstr "" "ข้อมูลแต่ละอย่างสามารถใส่เข้าไปได้โดยใช้ค่า IP ในรูปแบบตัวเลขคั่นด้วยจุด\n" "(dotted-decimal notation) ตัวอย่างเช่น 1.2.3.4" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:142 ../lib/network/netconnect.pm:646 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:142 ../lib/network/netconnect.pm:649 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39 #, c-format msgid "Gateway" @@ -2630,22 +2630,22 @@ msgstr "" msgid "ISDN" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:405 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:408 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:405 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:408 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "ผมไม่ทราบ" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197 ../lib/network/netconnect.pm:405 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197 ../lib/network/netconnect.pm:408 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:405 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:408 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" @@ -2664,27 +2664,27 @@ msgstr "" msgid "Analog telephone modem (POTS)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:77 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:78 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "รูปแบบสคริปต์" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:78 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:79 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:79 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:80 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "รูปแบบเทอร์มินอล" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:80 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:81 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:81 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:82 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "" msgid "DSL" msgstr "SSL" -#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:95 ../lib/network/netconnect.pm:765 +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:95 ../lib/network/netconnect.pm:773 #, fuzzy, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "กรุณาทดสอบเม้าส์" @@ -3590,13 +3590,13 @@ msgstr "" #: ../lib/network/connection/xdsl.pm:359 #: ../lib/network/connection_manager.pm:62 ../lib/network/drakvpn.pm:45 -#: ../lib/network/netconnect.pm:134 ../lib/network/thirdparty.pm:123 +#: ../lib/network/netconnect.pm:135 ../lib/network/thirdparty.pm:123 #, fuzzy, c-format msgid "Could not install the packages (%s)!" msgstr "กำลังติดตั้งแพ็คเก็จ %s" #: ../lib/network/connection_manager.pm:74 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:89 ../lib/network/netconnect.pm:185 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:89 ../lib/network/netconnect.pm:186 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring device..." msgstr "กำลังทำการคอนฟิก" @@ -3645,7 +3645,7 @@ msgstr "" msgid "Encryption" msgstr "การเช้ารหัส" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:348 ../lib/network/netconnect.pm:207 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:348 ../lib/network/netconnect.pm:208 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning for networks..." msgstr "ทดสอบ connection..." @@ -3862,7 +3862,7 @@ msgstr "การปรับแต่ง" msgid "Refresh" msgstr "อ่านค่าใหม่" -#: ../lib/network/drakroam.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:771 +#: ../lib/network/drakroam.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:779 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "ไร้สาย" @@ -3917,7 +3917,7 @@ msgstr "กรุณาทดสอบเม้าส์" msgid "Please enter the settings of your VPN connection" msgstr "ไม่สามารถ forkได้.%s" -#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:297 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:298 #, c-format msgid "Do you want to start the connection now?" msgstr "" @@ -3997,8 +3997,8 @@ msgid "port %d" msgstr "Port" #: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43 -#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:613 -#: ../lib/network/netconnect.pm:630 ../lib/network/netconnect.pm:646 +#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:616 +#: ../lib/network/netconnect.pm:633 ../lib/network/netconnect.pm:649 #, c-format msgid "Manual" msgstr "_ระบุค่า" @@ -4006,10 +4006,10 @@ msgstr "_ระบุค่า" #: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43 #: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/modem.pm:63 #: ../lib/network/modem.pm:76 ../lib/network/modem.pm:81 -#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:608 -#: ../lib/network/netconnect.pm:613 ../lib/network/netconnect.pm:625 -#: ../lib/network/netconnect.pm:630 ../lib/network/netconnect.pm:646 -#: ../lib/network/netconnect.pm:648 +#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:611 +#: ../lib/network/netconnect.pm:616 ../lib/network/netconnect.pm:628 +#: ../lib/network/netconnect.pm:633 ../lib/network/netconnect.pm:649 +#: ../lib/network/netconnect.pm:651 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "อัตโนมัติ" @@ -4066,7 +4066,7 @@ msgstr "ติดตั้งระบบ" msgid "Select a device:" msgstr "" -#: ../lib/network/netcenter.pm:54 ../lib/network/netconnect.pm:210 +#: ../lib/network/netcenter.pm:54 ../lib/network/netconnect.pm:211 #, c-format msgid "Please select your network:" msgstr "" @@ -4093,8 +4093,8 @@ msgstr "ฟอร์แมต" msgid "United States" msgstr "สหรัฐอเมริกา" -#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:503 -#: ../lib/network/netconnect.pm:517 +#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:506 +#: ../lib/network/netconnect.pm:520 #, fuzzy, c-format msgid "Manual choice" msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้" @@ -4104,17 +4104,17 @@ msgstr "เลือกภาษาที่คุณใช้" msgid "Internal ISDN card" msgstr "Internal ISDN card" -#: ../lib/network/netconnect.pm:68 +#: ../lib/network/netconnect.pm:69 #, fuzzy, c-format msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Rest of the world" -#: ../lib/network/netconnect.pm:70 +#: ../lib/network/netconnect.pm:71 #, fuzzy, c-format msgid "European protocol (EDSS1)" msgstr "ยุโรป (EDS11)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:71 +#: ../lib/network/netconnect.pm:72 #, fuzzy, c-format msgid "" "Protocol for the rest of the world\n" @@ -4123,157 +4123,157 @@ msgstr "" "Rest of the world \n" "No D-Channel (leased lines)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:121 +#: ../lib/network/netconnect.pm:122 #, fuzzy, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "การคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" -#: ../lib/network/netconnect.pm:126 +#: ../lib/network/netconnect.pm:127 #, fuzzy, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "เลือกเครื่องมือที่คุณต้องการใช้" -#: ../lib/network/netconnect.pm:148 ../lib/network/netconnect.pm:358 -#: ../lib/network/netconnect.pm:798 +#: ../lib/network/netconnect.pm:149 ../lib/network/netconnect.pm:361 +#: ../lib/network/netconnect.pm:806 #, fuzzy, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "เลือก network interface" -#: ../lib/network/netconnect.pm:150 +#: ../lib/network/netconnect.pm:151 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" msgstr "DNS" -#: ../lib/network/netconnect.pm:167 +#: ../lib/network/netconnect.pm:168 #, c-format msgid "No device can be found for this connection type." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:176 +#: ../lib/network/netconnect.pm:177 #, fuzzy, c-format msgid "Hardware Configuration" msgstr "การคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" -#: ../lib/network/netconnect.pm:200 +#: ../lib/network/netconnect.pm:201 #, c-format msgid "Please select your provider:" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:247 +#: ../lib/network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "" "Please select your connection protocol.\n" "If you do not know it, keep the preselected protocol." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:291 ../lib/network/netconnect.pm:665 +#: ../lib/network/netconnect.pm:292 ../lib/network/netconnect.pm:668 #, c-format msgid "Connection control" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:304 ../lib/network/netconnect.pm:714 +#: ../lib/network/netconnect.pm:305 ../lib/network/netconnect.pm:717 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "ทดสอบ connection..." -#: ../lib/network/netconnect.pm:325 +#: ../lib/network/netconnect.pm:328 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "การคอนฟิก Connection" -#: ../lib/network/netconnect.pm:325 +#: ../lib/network/netconnect.pm:328 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "กรุณาเลือกช่องข้างล่างนี้" -#: ../lib/network/netconnect.pm:328 +#: ../lib/network/netconnect.pm:331 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "เบอร์โทรศัพท์ส่วนตัว" -#: ../lib/network/netconnect.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:332 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "ชื่อผู้ให้บริการ (ex KSC)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:330 +#: ../lib/network/netconnect.pm:333 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" -#: ../lib/network/netconnect.pm:331 +#: ../lib/network/netconnect.pm:334 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "ผู้ให้บริการ dns 1 (optional)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:332 +#: ../lib/network/netconnect.pm:335 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "ผู้ให้บริการ dns 2 (optional)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:333 +#: ../lib/network/netconnect.pm:336 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "การหมุนโทรศัพท์ด้วยโมเด็ม" -#: ../lib/network/netconnect.pm:334 +#: ../lib/network/netconnect.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Connection speed" msgstr "ชนิดการเชื่อมต่อ" -#: ../lib/network/netconnect.pm:335 +#: ../lib/network/netconnect.pm:338 #, fuzzy, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "ชนิดการเชื่อมต่อ" -#: ../lib/network/netconnect.pm:338 +#: ../lib/network/netconnect.pm:341 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "Card IRQ" -#: ../lib/network/netconnect.pm:339 +#: ../lib/network/netconnect.pm:342 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Card mem (DMA)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:340 +#: ../lib/network/netconnect.pm:343 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "Card IO" -#: ../lib/network/netconnect.pm:341 +#: ../lib/network/netconnect.pm:344 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Card IO_0" -#: ../lib/network/netconnect.pm:342 +#: ../lib/network/netconnect.pm:345 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Card IO_1" -#: ../lib/network/netconnect.pm:361 ../lib/network/netconnect.pm:366 +#: ../lib/network/netconnect.pm:364 ../lib/network/netconnect.pm:369 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "External ISDN modem" -#: ../lib/network/netconnect.pm:394 +#: ../lib/network/netconnect.pm:397 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "เลือกกราฟฟิคการ์ด" -#: ../lib/network/netconnect.pm:403 ../lib/network/netconnect.pm:413 -#: ../lib/network/netconnect.pm:423 ../lib/network/netconnect.pm:456 -#: ../lib/network/netconnect.pm:470 +#: ../lib/network/netconnect.pm:406 ../lib/network/netconnect.pm:416 +#: ../lib/network/netconnect.pm:426 ../lib/network/netconnect.pm:459 +#: ../lib/network/netconnect.pm:473 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "การคอนฟิก ISDN" -#: ../lib/network/netconnect.pm:404 +#: ../lib/network/netconnect.pm:407 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "คุณมีการ์ดชนิดใด?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:414 +#: ../lib/network/netconnect.pm:417 #, c-format msgid "" "\n" @@ -4287,22 +4287,22 @@ msgstr "" "\n" "ถ้าคุณมีการ์ด PCMCIA คุณต้องรู้ irq และ io ของการ์ดของคุณ\n" -#: ../lib/network/netconnect.pm:418 +#: ../lib/network/netconnect.pm:421 #, c-format msgid "Continue" msgstr "ทำงานต่อหรือไม่?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:418 +#: ../lib/network/netconnect.pm:421 #, c-format msgid "Abort" msgstr "เลิก" -#: ../lib/network/netconnect.pm:424 +#: ../lib/network/netconnect.pm:427 #, fuzzy, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "คุณใช้การ์ด ISDN ใด?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:442 +#: ../lib/network/netconnect.pm:445 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -4310,12 +4310,12 @@ msgid "" "want to use?" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:456 +#: ../lib/network/netconnect.pm:459 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Protocol ไหนที่คุณต้องการ" -#: ../lib/network/netconnect.pm:470 +#: ../lib/network/netconnect.pm:473 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -4324,144 +4324,144 @@ msgstr "" "เลือกผู้ให้บริการ\n" "ถ้าไม่มีเลือก ไม่มี (unlisted)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:472 ../lib/network/netconnect.pm:568 +#: ../lib/network/netconnect.pm:475 ../lib/network/netconnect.pm:571 #, fuzzy, c-format msgid "Provider:" msgstr "Profile: " -#: ../lib/network/netconnect.pm:481 +#: ../lib/network/netconnect.pm:484 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" "Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:500 +#: ../lib/network/netconnect.pm:503 #, fuzzy, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "เลือก network interface" -#: ../lib/network/netconnect.pm:502 +#: ../lib/network/netconnect.pm:505 #, c-format msgid "Modem" msgstr "โมเด็ม" -#: ../lib/network/netconnect.pm:537 +#: ../lib/network/netconnect.pm:540 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "คุณต้องการให้โมเด็มของคุณต่อกับพอร์ตอนุกรมใด?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:566 +#: ../lib/network/netconnect.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "เลือกการเชื่อมต่อกับเครื่องพิมพ์" -#: ../lib/network/netconnect.pm:590 +#: ../lib/network/netconnect.pm:593 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "อ็อปชั่นของการหมุนโทรศัพท์" -#: ../lib/network/netconnect.pm:593 +#: ../lib/network/netconnect.pm:596 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "ชื่อการเชื่อมต่อ" -#: ../lib/network/netconnect.pm:594 +#: ../lib/network/netconnect.pm:597 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "หมายเลขโทรศัพท์" -#: ../lib/network/netconnect.pm:595 +#: ../lib/network/netconnect.pm:598 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "หมายเลขประจำตัวการล็อกอิน" -#: ../lib/network/netconnect.pm:610 ../lib/network/netconnect.pm:643 +#: ../lib/network/netconnect.pm:613 ../lib/network/netconnect.pm:646 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Parameters" -#: ../lib/network/netconnect.pm:613 +#: ../lib/network/netconnect.pm:616 #, fuzzy, c-format msgid "IP parameters" msgstr "Parameters" -#: ../lib/network/netconnect.pm:615 +#: ../lib/network/netconnect.pm:618 #, fuzzy, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "เน็ตมาสก์" -#: ../lib/network/netconnect.pm:627 +#: ../lib/network/netconnect.pm:630 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:630 +#: ../lib/network/netconnect.pm:633 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: ../lib/network/netconnect.pm:631 +#: ../lib/network/netconnect.pm:634 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "ชื่อโดเมน" -#: ../lib/network/netconnect.pm:632 +#: ../lib/network/netconnect.pm:635 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "เซิรฟ์เวอร์ DNS เครื่องแรก (optional)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:633 +#: ../lib/network/netconnect.pm:636 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "เซิรฟ์เวอร์ DNS เครื่องที่สอง (optional)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:634 +#: ../lib/network/netconnect.pm:637 #, fuzzy, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "ชื่อของเครื่องพิมพ์" -#: ../lib/network/netconnect.pm:647 +#: ../lib/network/netconnect.pm:650 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "ค่า IP" -#: ../lib/network/netconnect.pm:680 +#: ../lib/network/netconnect.pm:683 #, fuzzy, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "เริ่มทำงานตอน boot" -#: ../lib/network/netconnect.pm:682 +#: ../lib/network/netconnect.pm:685 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:684 +#: ../lib/network/netconnect.pm:687 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:693 +#: ../lib/network/netconnect.pm:696 #, fuzzy, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "คุณต้องการต่อตอน boot หรือไม่" -#: ../lib/network/netconnect.pm:706 +#: ../lib/network/netconnect.pm:709 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "คุณต้องการทดสอบต่อเข้า Internet เดี๋ยวนี้หรือไม่" -#: ../lib/network/netconnect.pm:733 +#: ../lib/network/netconnect.pm:736 #, fuzzy, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "ติดต่อเข้า Internet เรียบร้อย" -#: ../lib/network/netconnect.pm:734 +#: ../lib/network/netconnect.pm:737 #, fuzzy, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "เพื่อความปลอดภัย มันจะหยุดการติดต่อเดี๋ยวนี้" -#: ../lib/network/netconnect.pm:735 +#: ../lib/network/netconnect.pm:738 #, fuzzy, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -4470,17 +4470,56 @@ msgstr "" "ไม่สามารถต่อเข้า Internet \n" "ลองทำการคอนฟิกใหม่อีกครั้ง" -#: ../lib/network/netconnect.pm:750 +#: ../lib/network/netconnect.pm:754 #, fuzzy, c-format +msgid "Problems occured during the network connectivity test." +msgstr "คุณต้องการเริ่มทำงาน Network ใหม่หรือไม่" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:755 +#, c-format msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"This can be caused by invalid network configuration, or problems with your " +"modem or router." +msgstr "" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:756 +#, c-format +msgid "" +"You might want to relaunch the configuration to verify the connection " +"settings." +msgstr "" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:759 +#, fuzzy, c-format +msgid "Congratulations, the network configuration is finished." +msgstr "" +"การปรับแต่ง internet/network เรียบร้อยแล้ว\n" "\n" +"ค่าต่างๆจะถูกนำไปใช้เดี๋ยวนี้\n" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:759 +#, c-format +msgid "" +"However, the Internet connectivity test failed. You should test your " +"connection manually, and verify your Internet modem or router." +msgstr "" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:760 +#, c-format +msgid "" +"If your connection does not work, you might want to relaunch the " +"configuration." +msgstr "" + +#: ../lib/network/netconnect.pm:762 +#, fuzzy, c-format +msgid "Congratulations, the network and Internet configuration are finished." msgstr "" "การปรับแต่ง internet/network เรียบร้อยแล้ว\n" "\n" "ค่าต่างๆจะถูกนำไปใช้เดี๋ยวนี้\n" -#: ../lib/network/netconnect.pm:753 +#: ../lib/network/netconnect.pm:763 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -4489,86 +4528,78 @@ msgstr "" "เมื่อทุกอย่างเสร็จสิ้น ผมแนะนำให้ท่านเริ่มทำงาน X windows ใหม่\n" "เพื่อป้องกันปัญหา hostname ที่อาจเกิดขึ้นได้" -#: ../lib/network/netconnect.pm:754 -#, c-format -msgid "" -"Problems occurred during configuration.\n" -"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection does not " -"work, you might want to relaunch the configuration." -msgstr "" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:766 +#: ../lib/network/netconnect.pm:774 #, fuzzy, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "System mode" -#: ../lib/network/netconnect.pm:767 ../lib/network/netconnect.pm:768 +#: ../lib/network/netconnect.pm:775 ../lib/network/netconnect.pm:776 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:769 +#: ../lib/network/netconnect.pm:777 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:770 +#: ../lib/network/netconnect.pm:778 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "LAN connection" -#: ../lib/network/netconnect.pm:772 +#: ../lib/network/netconnect.pm:780 #, fuzzy, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "LAN connection" -#: ../lib/network/netconnect.pm:773 +#: ../lib/network/netconnect.pm:781 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "cable connection" -#: ../lib/network/netconnect.pm:774 +#: ../lib/network/netconnect.pm:782 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "การติดต่อโดยใช้ ISDN" -#: ../lib/network/netconnect.pm:775 +#: ../lib/network/netconnect.pm:783 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "โมเด็ม" -#: ../lib/network/netconnect.pm:776 +#: ../lib/network/netconnect.pm:784 #, c-format msgid "DVB connection" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:778 +#: ../lib/network/netconnect.pm:786 #, fuzzy, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "ค้นหาเจอบน port %s" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: ../lib/network/netconnect.pm:780 +#: ../lib/network/netconnect.pm:788 #, fuzzy, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "ค้นพบ %s" -#: ../lib/network/netconnect.pm:780 +#: ../lib/network/netconnect.pm:788 #, fuzzy, c-format msgid "(detected)" msgstr "ค้นพบ %s" -#: ../lib/network/netconnect.pm:781 +#: ../lib/network/netconnect.pm:789 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "การคอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก" -#: ../lib/network/netconnect.pm:782 +#: ../lib/network/netconnect.pm:790 #, fuzzy, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "ชื่อโฮสต์:" -#: ../lib/network/netconnect.pm:783 +#: ../lib/network/netconnect.pm:791 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -4577,17 +4608,17 @@ msgid "" "It is not necessary on most networks." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:787 +#: ../lib/network/netconnect.pm:795 #, fuzzy, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "ชื่อโฮสต์:" -#: ../lib/network/netconnect.pm:788 +#: ../lib/network/netconnect.pm:796 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:789 +#: ../lib/network/netconnect.pm:797 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -4598,14 +4629,14 @@ msgstr "" "เนื่องจากคุณใช้การติดตั้งแบบ network ระบบ network จึงใช้ได้อยู่แล้ว\n" "กด OK เพื่อรักษาค่าคอนฟิกเดิมไว้ หรือเลือก ยกเลิกเพื่อปรับแต่งใหม่\n" -#: ../lib/network/netconnect.pm:792 +#: ../lib/network/netconnect.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "" "แพกเกจนี้จำเป็นต้องถูก upgrade\n" "คุณแน่ใจว่าจะไม่เลือกมันหรือ" -#: ../lib/network/netconnect.pm:793 +#: ../lib/network/netconnect.pm:801 #, fuzzy, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -4613,7 +4644,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "คุณต้องการเริ่มทำงาน Network ใหม่หรือไม่" -#: ../lib/network/netconnect.pm:794 +#: ../lib/network/netconnect.pm:802 #, fuzzy, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -4624,12 +4655,12 @@ msgstr "" "\n" "คุณสามารถเลิกติดต่อหรือทำการปรับแต่งการติดต่อของคุณใหม่" -#: ../lib/network/netconnect.pm:795 +#: ../lib/network/netconnect.pm:803 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Xorg ชนิดใหนที่คุณต้องการมี" -#: ../lib/network/netconnect.pm:796 +#: ../lib/network/netconnect.pm:804 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -4637,24 +4668,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:797 +#: ../lib/network/netconnect.pm:805 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection" msgstr "การเชื่อมต่อกับ Internet แบบ sharing" -#: ../lib/network/netconnect.pm:799 +#: ../lib/network/netconnect.pm:807 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "กำลังคอนฟิกอุปกรณ์เน็ตเวิร์ก %s" -#: ../lib/network/netconnect.pm:800 +#: ../lib/network/netconnect.pm:808 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " "choose the one you want to use." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:801 +#: ../lib/network/netconnect.pm:809 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -4667,27 +4698,27 @@ msgstr "" "ตัวอย่างเช่น ``mybox.mylab.yco.com''\n" "คุณอาจจะใส่ค่า IP ของเกตเวย์ด้วยถ้าคุณมีเครื่องที่ทำหน้าที่เป็นเกตเวย์อยู่" -#: ../lib/network/netconnect.pm:806 +#: ../lib/network/netconnect.pm:814 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:807 +#: ../lib/network/netconnect.pm:815 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "ค่าของ IP ควรอยู่ในรูปแบบ 1.2.3.4" -#: ../lib/network/netconnect.pm:808 +#: ../lib/network/netconnect.pm:816 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "ค่าของ IP ควรอยู่ในรูปแบบ 1.2.3.4" -#: ../lib/network/netconnect.pm:809 +#: ../lib/network/netconnect.pm:817 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "อุปกรณ์เกตเวย์" -#: ../lib/network/netconnect.pm:823 +#: ../lib/network/netconnect.pm:831 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" |