diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 757 |
1 files changed, 458 insertions, 299 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-18 13:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -27,14 +27,16 @@ msgid "Interface" msgstr "Интерфејс" #: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:187 -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 ../lib/network/netconnect.pm:633 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:151 ../lib/network/netconnect.pm:633 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:223 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP адреса" #: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:261 -#: ../lib/network/netconnect.pm:477 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:135 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:393 ../lib/network/netconnect.pm:477 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Протокол" @@ -70,23 +72,27 @@ msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Подеси локални мрежу..." #: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:192 ../bin/net_applet:217 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:71 #, c-format msgid "Help" msgstr "Помоћ" #: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:72 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:76 #, c-format msgid "Apply" msgstr "Промени" #: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263 #: ../bin/draknetprofile:159 ../bin/net_monitor:388 +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:88 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Поништи" #: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178 #: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:161 ../bin/net_monitor:389 +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89 #, c-format msgid "Ok" msgstr "У реду" @@ -96,7 +102,8 @@ msgstr "У реду" #: ../lib/network/connection_manager.pm:89 #: ../lib/network/connection_manager.pm:206 #: ../lib/network/connection_manager.pm:235 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 ../lib/network/drakvpn.pm:49 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:466 ../lib/network/drakvpn.pm:49 #: ../lib/network/netcenter.pm:150 ../lib/network/netconnect.pm:186 #: ../lib/network/netconnect.pm:208 ../lib/network/netconnect.pm:305 #: ../lib/network/netconnect.pm:733 ../lib/network/thirdparty.pm:352 @@ -105,7 +112,7 @@ msgstr "У реду" msgid "Please wait" msgstr "Само моменат..." -#: ../bin/drakconnect-old:115 +#: ../bin/drakconnect-old:115 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:468 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "Само моменат... примена конфигурације" @@ -141,6 +148,7 @@ msgstr "Адаптер %s: %s" #: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:181 #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:148 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:156 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Мрежна маска" @@ -156,6 +164,7 @@ msgid "Started on boot" msgstr "Покренуто при стартању" #: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:159 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:199 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP клијент" @@ -170,17 +179,19 @@ msgstr "" "Покрените конфигурационог чаробњака у главном прозору" #: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:105 +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:36 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" #: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305 -#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 +#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:515 #, c-format msgid "No IP" msgstr "" #: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:516 #, fuzzy, c-format msgid "No Mask" msgstr "Лош пакет" @@ -249,12 +260,12 @@ msgstr "" "\n" "шта желите да урадите?" -#: ../bin/drakgw:101 +#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373 #, c-format msgid "Disable" msgstr "Искључи" -#: ../bin/drakgw:101 +#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373 #, c-format msgid "Enable" msgstr "Омогући" @@ -269,8 +280,8 @@ msgstr "Промени поставке" msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." msgstr "" -#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:379 -#: ../lib/network/netconnect.pm:414 +#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/drakconnect/delete.pm:26 +#: ../lib/network/netconnect.pm:379 ../lib/network/netconnect.pm:414 #, fuzzy, c-format msgid "Net Device" msgstr "Xinetd Сервис" @@ -336,7 +347,11 @@ msgstr "Интерно име домена" #: ../lib/network/connection_manager.pm:177 #: ../lib/network/connection_manager.pm:181 #: ../lib/network/connection_manager.pm:223 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 ../lib/network/drakvpn.pm:45 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/drakvpn.pm:45 #: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:135 @@ -628,13 +643,14 @@ msgstr "Дозволи све кориснике" #: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 #: ../bin/net_applet:145 ../bin/net_applet:353 #: ../lib/network/drakfirewall.pm:309 ../lib/network/drakfirewall.pm:313 +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall" msgstr "Заштитни зид (Firewall)" #: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224 #: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 -#: ../bin/net_applet:353 +#: ../bin/net_applet:353 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to contact daemon" msgstr "Не могу да контактирам мирор %s" @@ -644,12 +660,12 @@ msgstr "Не могу да контактирам мирор %s" msgid "Log" msgstr "Дневник" -#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 +#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:219 #, fuzzy, c-format msgid "Allow" msgstr "Све" -#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 +#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:220 #, c-format msgid "Block" msgstr "" @@ -676,12 +692,12 @@ msgstr "Backup-уј корисничке фајлове" msgid "Clear logs" msgstr "Очисти све" -#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 +#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:158 #, c-format msgid "Blacklist" msgstr "" -#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 +#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:163 #, c-format msgid "Whitelist" msgstr "" @@ -829,7 +845,7 @@ msgstr "Начин рада" msgid "Enabled" msgstr "Омогући" -#: ../bin/draknetprofile:68 +#: ../bin/draknetprofile:68 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:423 #, c-format msgid "Description" msgstr "Опис" @@ -871,9 +887,9 @@ msgid "" "profile." msgstr "" -#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakvpn.pm:70 -#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 -#: ../lib/network/netconnect.pm:500 +#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:500 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Упозорење" @@ -2337,12 +2353,12 @@ msgstr "" "Упозорење, детектована је још једна Интернет конекција, можда користи вашу " "мрежу" -#: ../bin/net_monitor:516 +#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Конектован" -#: ../bin/net_monitor:516 +#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Није конектован" @@ -2407,7 +2423,7 @@ msgstr "" msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:251 +#: ../lib/network/connection.pm:251 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:292 #, c-format msgid "Metric" msgstr "Мере" @@ -2447,19 +2463,22 @@ msgstr "Модел картице :" msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:616 +#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:312 ../lib/network/netconnect.pm:616 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Аутентификација" #: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22 -#: ../lib/network/netconnect.pm:355 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:322 ../lib/network/netconnect.pm:355 +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Логовање за рачун (корисничко име)" #: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23 -#: ../lib/network/netconnect.pm:356 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:323 ../lib/network/netconnect.pm:356 +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Лозинка за рачун" @@ -2584,13 +2603,15 @@ msgstr "" "Свака ставка треба де буде tavka треба да буде унета као\n" "IP адреса (на пример, 123.45.67.89)." -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 ../lib/network/netconnect.pm:665 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:162 ../lib/network/netconnect.pm:665 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:214 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gateway" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:152 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:212 #, fuzzy, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "DNS сервер IP" @@ -2616,21 +2637,25 @@ msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:209 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "Време паузе конекције (у сек.)" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:161 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:213 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:162 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:214 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:163 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:205 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP име хоста" @@ -2641,11 +2666,13 @@ msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:181 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510 #, fuzzy, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "Gateway адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" @@ -2664,6 +2691,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:222 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:203 #, fuzzy, c-format msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)" msgstr "Доделите име хоста за DHCP адресу" @@ -2685,6 +2713,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:244 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:270 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Директно прикључивање на мрежу" @@ -2753,27 +2782,32 @@ msgstr "" msgid "Analog telephone modem (POTS)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:78 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:78 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "Базирано на скрипти" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:79 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:79 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:80 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:80 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "Базирано на терминалу" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:81 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:81 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:82 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:82 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" @@ -3951,6 +3985,7 @@ msgstr "Кабловска конекција" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:464 #: ../lib/network/connection_manager.pm:280 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236 #, fuzzy, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Експерт мод" @@ -3986,6 +4021,7 @@ msgid "Auto" msgstr "Аутоматски" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:468 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "" @@ -3996,6 +4032,7 @@ msgid "Encryption mode" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:472 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Кључ за енкрипцију" @@ -4062,26 +4099,31 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:512 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238 #, fuzzy, c-format msgid "Network ID" msgstr "Мрежа" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:513 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:514 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:515 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:516 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "" @@ -4101,11 +4143,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:524 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253 #, fuzzy, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Станица за игру" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:525 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254 #, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "" @@ -4122,6 +4166,7 @@ msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one #: ../lib/network/connection/wireless.pm:533 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255 #, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "" @@ -4139,6 +4184,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256 #, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "" @@ -4525,6 +4571,289 @@ msgstr "Повежи се" msgid "Hostname changed to \"%s\"" msgstr "" +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12 +#, c-format +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." +msgstr "" +"Није детектована ниједна мрежна картица. Покрените алат за конфигурисање " +"хардвера." + +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:21 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove a network interface" +msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" + +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select the network interface to remove:" +msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" + +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Појавио се проблем током рестартовања мреже?\n" +"%s" + +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:59 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" +msgstr "" +"честитамо, мрежна и интернет конфигурација је завршена.\n" +"\n" +"Конфигурација се сада може применити на систем.\n" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:23 +#, c-format +msgid "Manage connections" +msgstr "Управљање конекцијама" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:50 ../lib/network/drakroam.pm:85 +#, c-format +msgid "Device: " +msgstr "Уређај: " + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "IP configuration" +msgstr "CUPS конфигурација" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "DNS servers" +msgstr "DNS сервер" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:173 +#, c-format +msgid "Search Domain" +msgstr "Домен за претрагу" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 +#, c-format +msgid "none" +msgstr "ниједан" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 +#, c-format +msgid "static" +msgstr "статички" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 +#, c-format +msgid "DHCP" +msgstr "DHCP" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:264 +#, c-format +msgid "Start at boot" +msgstr "Покрени при стартању" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:276 ../lib/network/netconnect.pm:352 +#, c-format +msgid "Dialing mode" +msgstr "Мод за бирање" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:281 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:348 ../lib/network/netconnect.pm:353 +#, c-format +msgid "Connection speed" +msgstr "Брзина конекције " + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:286 ../lib/network/netconnect.pm:354 +#, c-format +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "Време паузе конекције (у сек.)" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:324 ../lib/network/netconnect.pm:349 +#, c-format +msgid "Provider phone number" +msgstr "Број телефона провајдера" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:346 +#, fuzzy, c-format +msgid "Flow control" +msgstr "<control>S" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:347 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line termination" +msgstr "Интернет станица" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modem timeout" +msgstr "Пауза при стартању кернела" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:362 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use lock file" +msgstr "Изаберите датотеку" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:364 +#, c-format +msgid "Wait for dialup tone before dialing" +msgstr "" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "Busy wait" +msgstr "Кувајт" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modem sound" +msgstr "Модем" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:385 ../lib/network/netconnect.pm:357 +#, c-format +msgid "Card IRQ" +msgstr "IRQ картице" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:386 ../lib/network/netconnect.pm:358 +#, c-format +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "(DMA) картице" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:387 ../lib/network/netconnect.pm:359 +#, c-format +msgid "Card IO" +msgstr " IO картице" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:388 ../lib/network/netconnect.pm:360 +#, c-format +msgid "Card IO_0" +msgstr " IO_0 картице" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:394 ../lib/network/netconnect.pm:71 +#, c-format +msgid "European protocol (EDSS1)" +msgstr "Европски протокол (EDSS1)" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:395 ../lib/network/netconnect.pm:72 +#, c-format +msgid "" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" +msgstr "" +"Протокол за Остатак света \n" +" без Д-канала (закупљене линије)" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:422 +#, c-format +msgid "Vendor" +msgstr "Произвођач" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:424 +#, c-format +msgid "Media class" +msgstr "Класа Медија" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:425 +#, c-format +msgid "Module name" +msgstr "Име модула" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:426 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mac Address" +msgstr "Broadcast Адреса:" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:427 +#, c-format +msgid "Bus" +msgstr "Бус" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:428 +#, c-format +msgid "Location on the bus" +msgstr "Локација на бусу" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/netconnect.pm:832 +#, c-format +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "Gateway адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:27 +#, c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "Gateway:" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:27 +#, c-format +msgid "Interface:" +msgstr "Интерфејс:" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:30 +#, c-format +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "Конфигурација Интернет конекција" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:35 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have any configured Internet connection.\n" +"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center" +msgstr "" +"Овај интерфејс још увек није подешен.\n" +"Покрените конфигурационог чаробњака у главном прозору" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "Host name (optional)" +msgstr "Конфигурација система" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:51 ../lib/network/netconnect.pm:651 +#, c-format +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "Први DNS Сервер (опција)" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:52 ../lib/network/netconnect.pm:652 +#, c-format +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "Други DNS Сервер (опција)" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "Third DNS server (optional)" +msgstr "Први DNS Сервер (опција)" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:75 +#, c-format +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "Конфигурација Интернет Конекција" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:76 +#, c-format +msgid "Internet access" +msgstr "Интернет приступ" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:78 +#, c-format +msgid "Connection type: " +msgstr "Тип конекције: " + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:81 +#, c-format +msgid "Status:" +msgstr "Статус:" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:82 ../lib/network/netconnect.pm:305 +#: ../lib/network/netconnect.pm:733 +#, c-format +msgid "Testing your connection..." +msgstr "Тестирање конекције..." + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:86 +#, c-format +msgid "Parameters" +msgstr "Параметри" + #: ../lib/network/drakfirewall.pm:14 #, c-format msgid "Web Server" @@ -4726,11 +5055,6 @@ msgstr "" msgid "No device found" msgstr "Нисам нашао уређај" -#: ../lib/network/drakroam.pm:85 -#, c-format -msgid "Device: " -msgstr "Уређај: " - #: ../lib/network/drakroam.pm:89 ../lib/network/netcenter.pm:66 #, c-format msgid "Configure" @@ -4953,6 +5277,103 @@ msgstr "Инсталирај систем" msgid "Select a device:" msgstr "" +#. -PO: "Process" is a verb +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "Process attack" +msgstr "\tИме сервера: %s\n" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" +msgstr "Детектована Firewalling конфигурација" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:130 +#, fuzzy, c-format +msgid "What do you want to do with this attacker?" +msgstr "Желите ли да завршите игру?" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack details" +msgstr "Без детаља" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack time: %s" +msgstr "Акција: %s" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network interface: %s" +msgstr "Мрежни интерфејси" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack type: %s" +msgstr "Врста приступа: %s\n" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protocol: %s" +msgstr "Протоколи" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attacker IP address: %s" +msgstr "IP адреса:\t%s\n" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attacker hostname: %s" +msgstr "Подешавам hostname %s: " + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Service attacked: %s" +msgstr "\tИме сервера: %s\n" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Port attacked: %s" +msgstr "Порт: %s" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type of ICMP attack: %s" +msgstr "Порт: %s" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:153 +#, c-format +msgid "Always blacklist (do not ask again)" +msgstr "" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:168 +#, c-format +msgid "Ignore" +msgstr "Zанемари" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:186 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interactive Firewall: new service" +msgstr "Детектована Firewalling конфигурација" + +#. -PO: "Process" is a verb +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "Process connection" +msgstr "Кабловска конекција" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to open this service?" +msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remember this answer" +msgstr "Запамти ову лозинку" + #: ../lib/network/netcenter.pm:55 ../lib/network/netconnect.pm:211 #, c-format msgid "Please select your network:" @@ -4996,20 +5417,6 @@ msgstr "Интерна ISDN картица" msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "Протокол за статак света" -#: ../lib/network/netconnect.pm:71 -#, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "Европски протокол (EDSS1)" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:72 -#, c-format -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"Протокол за Остатак света \n" -" без Д-канала (закупљене линије)" - #: ../lib/network/netconnect.pm:122 #, fuzzy, c-format msgid "Network & Internet Configuration" @@ -5058,11 +5465,6 @@ msgstr "" msgid "Connection control" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:305 ../lib/network/netconnect.pm:733 -#, c-format -msgid "Testing your connection..." -msgstr "Тестирање конекције..." - #: ../lib/network/netconnect.pm:344 #, c-format msgid "Connection Configuration" @@ -5083,11 +5485,6 @@ msgstr "Ваш лични број телефона" msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Име провајдера (нпр. provider.net)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:349 -#, c-format -msgid "Provider phone number" -msgstr "Број телефона провајдера" - #: ../lib/network/netconnect.pm:350 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" @@ -5098,41 +5495,6 @@ msgstr "Провајдеров dns 1 (опционо)" msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Провајдеров dns 2 (опционо)" -#: ../lib/network/netconnect.pm:352 -#, c-format -msgid "Dialing mode" -msgstr "Мод за бирање" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:353 -#, c-format -msgid "Connection speed" -msgstr "Брзина конекције " - -#: ../lib/network/netconnect.pm:354 -#, c-format -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "Време паузе конекције (у сек.)" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:357 -#, c-format -msgid "Card IRQ" -msgstr "IRQ картице" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:358 -#, c-format -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "(DMA) картице" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:359 -#, c-format -msgid "Card IO" -msgstr " IO картице" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:360 -#, c-format -msgid "Card IO_0" -msgstr " IO_0 картице" - #: ../lib/network/netconnect.pm:361 #, c-format msgid "Card IO_1" @@ -5296,16 +5658,6 @@ msgstr "ДНС" msgid "Domain name" msgstr "Име домена" -#: ../lib/network/netconnect.pm:651 -#, c-format -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "Први DNS Сервер (опција)" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:652 -#, c-format -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "Други DNS Сервер (опција)" - #: ../lib/network/netconnect.pm:653 #, fuzzy, c-format msgid "Set hostname from IP" @@ -5613,11 +5965,6 @@ msgstr "" msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" -#: ../lib/network/netconnect.pm:832 -#, c-format -msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "Gateway адреса треба да буде у формату 1.2.3.4" - #: ../lib/network/netconnect.pm:833 #, c-format msgid "Gateway device" @@ -6054,16 +6401,6 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "Сада подеавам вашу локалну мрежу са овим адаптером." -#~ msgid "" -#~ "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run " -#~ "the hardware configuration tool." -#~ msgstr "" -#~ "Није детектована ниједна мрежна картица. Покрените алат за конфигурисање " -#~ "хардвера." - -#~ msgid "Connection type: " -#~ msgstr "Тип конекције: " - #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Измени" @@ -6090,193 +6427,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Flag" #~ msgstr "Застава" -#~ msgid "none" -#~ msgstr "ниједан" - #~ msgid "Level" #~ msgstr "Ниво" -#, fuzzy -#~ msgid "Process attack" -#~ msgstr "\tИме сервера: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" -#~ msgstr "Детектована Firewalling конфигурација" - -#, fuzzy -#~ msgid "What do you want to do with this attacker?" -#~ msgstr "Желите ли да завршите игру?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attack details" -#~ msgstr "Без детаља" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attack time: %s" -#~ msgstr "Акција: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network interface: %s" -#~ msgstr "Мрежни интерфејси" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attack type: %s" -#~ msgstr "Врста приступа: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Protocol: %s" -#~ msgstr "Протоколи" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attacker IP address: %s" -#~ msgstr "IP адреса:\t%s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attacker hostname: %s" -#~ msgstr "Подешавам hostname %s: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Service attacked: %s" -#~ msgstr "\tИме сервера: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Port attacked: %s" -#~ msgstr "Порт: %s" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "Zанемари" - -#, fuzzy -#~ msgid "Interactive Firewall: new service" -#~ msgstr "Детектована Firewalling конфигурација" - -#, fuzzy -#~ msgid "Process connection" -#~ msgstr "Кабловска конекција" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to open this service?" -#~ msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remember this answer" -#~ msgstr "Запамти ову лозинку" - -#~ msgid "Gateway:" -#~ msgstr "Gateway:" - -#~ msgid "Interface:" -#~ msgstr "Интерфејс:" - -#~ msgid "Manage connections" -#~ msgstr "Управљање конекцијама" - -#, fuzzy -#~ msgid "IP configuration" -#~ msgstr "CUPS конфигурација" - -#, fuzzy -#~ msgid "DNS servers" -#~ msgstr "DNS сервер" - -#~ msgid "Search Domain" -#~ msgstr "Домен за претрагу" - -#~ msgid "static" -#~ msgstr "статички" - -#~ msgid "DHCP" -#~ msgstr "DHCP" - -#~ msgid "Start at boot" -#~ msgstr "Покрени при стартању" - -#, fuzzy -#~ msgid "Flow control" -#~ msgstr "<control>S" - -#, fuzzy -#~ msgid "Line termination" -#~ msgstr "Интернет станица" - -#, fuzzy -#~ msgid "Modem timeout" -#~ msgstr "Пауза при стартању кернела" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use lock file" -#~ msgstr "Изаберите датотеку" - -#, fuzzy -#~ msgid "Busy wait" -#~ msgstr "Кувајт" - -#, fuzzy -#~ msgid "Modem sound" -#~ msgstr "Модем" - -#~ msgid "Vendor" -#~ msgstr "Произвођач" - -#~ msgid "Media class" -#~ msgstr "Класа Медија" - -#~ msgid "Module name" -#~ msgstr "Име модула" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mac Address" -#~ msgstr "Broadcast Адреса:" - -#~ msgid "Bus" -#~ msgstr "Бус" - -#~ msgid "Location on the bus" -#~ msgstr "Локација на бусу" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove a network interface" -#~ msgstr "Изаберите мрежни интерфејс" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" -#~ "\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Појавио се проблем током рестартовања мреже?\n" -#~ "%s" - #~ msgid "Disconnect..." #~ msgstr "Дисконектован..." #~ msgid "Connect..." #~ msgstr "Конектовање..." -#~ msgid "Internet connection configuration" -#~ msgstr "Конфигурација Интернет конекција" - -#, fuzzy -#~ msgid "Host name (optional)" -#~ msgstr "Конфигурација система" - -#, fuzzy -#~ msgid "Third DNS server (optional)" -#~ msgstr "Први DNS Сервер (опција)" - -#~ msgid "Internet Connection Configuration" -#~ msgstr "Конфигурација Интернет Конекција" - -#~ msgid "Internet access" -#~ msgstr "Интернет приступ" - -#~ msgid "Status:" -#~ msgstr "Статус:" - -#~ msgid "Parameters" -#~ msgstr "Параметри" - #, fuzzy #~ msgid "Attacker" #~ msgstr "Без детаља" |