diff options
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 540 |
1 files changed, 274 insertions, 266 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net for MDK 9.2\n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-28 11:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Konfigurimi LAN (rrjet lokal)" msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "Konfiguroni Rrjetin Lokal..." -#: ../bin/drakconnect:157 ../bin/drakconnect:240 ../bin/draknfs:183 +#: ../bin/drakconnect:157 ../bin/drakconnect:240 ../bin/draknfs:186 #: ../bin/net_applet:138 #, c-format msgid "Help" @@ -112,8 +112,8 @@ msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../bin/drakconnect:164 ../bin/drakconnect:636 ../bin/drakgw:359 -#: ../bin/draksambashare:208 ../lib/network/drakroam.pm:200 -#: ../lib/network/drakroam.pm:250 +#: ../bin/draksambashare:211 ../lib/network/connection_manager.pm:132 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:150 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Një moment ju lutemi" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Një moment ju lutemi... Përshtatja e konfigurimit" msgid "Manage connections" msgstr "Lidhja kabëll" -#: ../bin/drakconnect:219 ../lib/network/drakroam.pm:346 +#: ../bin/drakconnect:219 ../lib/network/drakroam.pm:105 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Periferik: " @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "DHCP" msgid "DHCP client" msgstr "Klienti DHCP" -#: ../bin/drakconnect:373 ../lib/network/connection/ethernet.pm:200 +#: ../bin/drakconnect:373 ../lib/network/connection/ethernet.pm:201 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Ju lutemi futne emrin nga adresa DHCP." @@ -213,7 +213,7 @@ msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" #: ../bin/drakconnect:406 ../lib/network/connection/wireless.pm:312 -#: ../lib/network/drakroam.pm:282 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:190 #, fuzzy, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Modë Ekspert" @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" msgid "Start at boot" msgstr "Nise në nisje të sistemit" -#: ../bin/drakconnect:440 ../lib/network/connection/ethernet.pm:220 +#: ../bin/drakconnect:440 ../lib/network/connection/ethernet.pm:221 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Rrjet (Network) i Prizuar" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Shpejtësia e lidhjes" msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Koha maksimale për tu lidhur (në sekonda)" -#: ../bin/drakconnect:462 ../lib/network/connection.pm:165 +#: ../bin/drakconnect:462 ../lib/network/connection.pm:181 #, c-format msgid "Metric" msgstr "Metrik" @@ -477,29 +477,30 @@ msgstr "Pozita në bus" #: ../bin/drakconnect:676 ../bin/drakconnect:680 ../bin/drakconnect:689 #: ../bin/drakconnect:705 ../bin/drakgw:184 ../bin/drakhosts:100 #: ../bin/drakhosts:245 ../bin/drakhosts:252 ../bin/drakhosts:259 -#: ../bin/drakinvictus:72 ../bin/draknetprofile:113 ../bin/draknfs:85 -#: ../bin/draknfs:106 ../bin/draknfs:276 ../bin/draknfs:409 ../bin/draknfs:411 -#: ../bin/draknfs:414 ../bin/draknfs:506 ../bin/draknfs:513 ../bin/draknfs:576 -#: ../bin/draknfs:583 ../bin/draknfs:590 ../bin/draksambashare:373 -#: ../bin/draksambashare:380 ../bin/draksambashare:383 -#: ../bin/draksambashare:429 ../bin/draksambashare:453 -#: ../bin/draksambashare:519 ../bin/draksambashare:534 -#: ../bin/draksambashare:612 ../bin/draksambashare:679 -#: ../bin/draksambashare:779 ../bin/draksambashare:786 -#: ../bin/draksambashare:917 ../bin/draksambashare:1110 -#: ../bin/draksambashare:1119 ../bin/draksambashare:1141 -#: ../bin/draksambashare:1150 ../bin/draksambashare:1169 -#: ../bin/draksambashare:1178 ../bin/draksambashare:1190 -#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:324 ../lib/network/drakroam.pm:50 -#: ../lib/network/drakroam.pm:56 ../lib/network/drakroam.pm:69 -#: ../lib/network/drakvpn.pm:45 ../lib/network/drakvpn.pm:52 -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:27 ../lib/network/ndiswrapper.pm:42 -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:86 ../lib/network/ndiswrapper.pm:102 -#: ../lib/network/netconnect.pm:131 ../lib/network/netconnect.pm:179 -#: ../lib/network/netconnect.pm:268 ../lib/network/netconnect.pm:813 -#: ../lib/network/thirdparty.pm:115 ../lib/network/thirdparty.pm:132 -#: ../lib/network/thirdparty.pm:215 ../lib/network/thirdparty.pm:217 -#: ../lib/network/thirdparty.pm:238 +#: ../bin/drakinvictus:72 ../bin/draknetprofile:113 ../bin/draknfs:88 +#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draknfs:279 ../bin/draknfs:412 ../bin/draknfs:414 +#: ../bin/draknfs:417 ../bin/draknfs:509 ../bin/draknfs:516 ../bin/draknfs:579 +#: ../bin/draknfs:586 ../bin/draknfs:593 ../bin/draksambashare:376 +#: ../bin/draksambashare:383 ../bin/draksambashare:386 +#: ../bin/draksambashare:432 ../bin/draksambashare:456 +#: ../bin/draksambashare:522 ../bin/draksambashare:537 +#: ../bin/draksambashare:615 ../bin/draksambashare:682 +#: ../bin/draksambashare:782 ../bin/draksambashare:789 +#: ../bin/draksambashare:920 ../bin/draksambashare:1113 +#: ../bin/draksambashare:1122 ../bin/draksambashare:1144 +#: ../bin/draksambashare:1153 ../bin/draksambashare:1172 +#: ../bin/draksambashare:1181 ../bin/draksambashare:1193 +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:324 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:41 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:47 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:60 ../lib/network/drakvpn.pm:45 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:27 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:42 ../lib/network/ndiswrapper.pm:86 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:102 ../lib/network/netconnect.pm:131 +#: ../lib/network/netconnect.pm:179 ../lib/network/netconnect.pm:268 +#: ../lib/network/netconnect.pm:813 ../lib/network/thirdparty.pm:115 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:132 ../lib/network/thirdparty.pm:215 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:217 ../lib/network/thirdparty.pm:238 #, c-format msgid "Error" msgstr "Gabim" @@ -1016,9 +1017,9 @@ msgstr "Emri i host:" msgid "Host Aliases:" msgstr "Emri i ftuesit" -#: ../bin/drakhosts:122 ../bin/drakhosts:128 ../bin/draksambashare:209 -#: ../bin/draksambashare:230 ../bin/draksambashare:377 -#: ../bin/draksambashare:608 ../bin/draksambashare:775 +#: ../bin/drakhosts:122 ../bin/drakhosts:128 ../bin/draksambashare:212 +#: ../bin/draksambashare:233 ../bin/draksambashare:380 +#: ../bin/draksambashare:611 ../bin/draksambashare:778 #, c-format msgid "Error!" msgstr "Gabim!" @@ -1033,7 +1034,7 @@ msgstr "Adresa IP" msgid "Same IP is already in %s file." msgstr "%s është në përdorim e sipër\n" -#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:202 +#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:203 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Emri i ftuesit" @@ -1053,8 +1054,8 @@ msgstr "Lidhja kabëll" msgid "Modify entry" msgstr "" -#: ../bin/drakhosts:241 ../bin/draknfs:572 ../bin/draksambashare:1103 -#: ../bin/draksambashare:1134 ../bin/draksambashare:1165 +#: ../bin/drakhosts:241 ../bin/draknfs:575 ../bin/draksambashare:1106 +#: ../bin/draksambashare:1137 ../bin/draksambashare:1168 #: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391 #, c-format msgid "Add" @@ -1070,9 +1071,9 @@ msgstr "Shtoje një Stampues" msgid "Failed to add host." msgstr "" -#: ../bin/drakhosts:248 ../bin/draknfs:579 ../bin/draksambashare:1060 -#: ../bin/draksambashare:1105 ../bin/draksambashare:1136 -#: ../bin/draksambashare:1173 +#: ../bin/drakhosts:248 ../bin/draknfs:582 ../bin/draksambashare:1063 +#: ../bin/draksambashare:1108 ../bin/draksambashare:1139 +#: ../bin/draksambashare:1176 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Ndryshoje" @@ -1082,9 +1083,9 @@ msgstr "Ndryshoje" msgid "Failed to Modify host." msgstr "" -#: ../bin/drakhosts:255 ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../bin/draknfs:586 -#: ../bin/draksambashare:1061 ../bin/draksambashare:1113 -#: ../bin/draksambashare:1144 ../bin/draksambashare:1181 +#: ../bin/drakhosts:255 ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../bin/draknfs:589 +#: ../bin/draksambashare:1064 ../bin/draksambashare:1116 +#: ../bin/draksambashare:1147 ../bin/draksambashare:1184 #: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391 #, c-format msgid "Remove" @@ -1096,7 +1097,8 @@ msgid "Failed to remove host." msgstr "" #: ../bin/drakhosts:262 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:147 -#: ../bin/net_applet:139 ../lib/network/drakroam.pm:353 +#: ../bin/net_applet:139 ../lib/network/drakroam.pm:114 +#: ../lib/network/netcenter.pm:123 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Braktise" @@ -1106,10 +1108,10 @@ msgstr "Braktise" msgid "Allowed addresses" msgstr "Autorizoi të gjithë përdoruesit" -#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190 +#: ../bin/drakids:41 ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190 #: ../bin/drakids:215 ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:234 ../bin/drakids:326 -#: ../bin/net_applet:78 ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:519 -#: ../bin/net_applet:546 ../lib/network/drakfirewall.pm:255 +#: ../bin/net_applet:78 ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:522 +#: ../bin/net_applet:549 ../lib/network/drakfirewall.pm:255 #: ../lib/network/drakfirewall.pm:258 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall" @@ -1117,7 +1119,7 @@ msgstr "Mur i Zjarrt" #: ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:215 #: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:234 ../bin/drakids:326 -#: ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:519 +#: ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:522 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to contact daemon" msgstr "Nuk mundur të kontaktohet pasqyrja %s" @@ -1127,18 +1129,18 @@ msgstr "Nuk mundur të kontaktohet pasqyrja %s" msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../bin/drakids:78 ../bin/drakids:97 ../bin/net_applet:663 +#: ../bin/drakids:78 ../bin/drakids:97 ../bin/net_applet:666 #, fuzzy, c-format msgid "Allow" msgstr "Gjitha" -#: ../bin/drakids:79 ../bin/drakids:88 ../bin/net_applet:664 +#: ../bin/drakids:79 ../bin/drakids:88 ../bin/net_applet:667 #, c-format msgid "Block" msgstr "" #: ../bin/drakids:80 ../bin/drakids:89 ../bin/drakids:98 ../bin/drakids:109 -#: ../bin/drakids:122 ../bin/drakids:130 ../bin/draknfs:188 +#: ../bin/drakids:122 ../bin/drakids:130 ../bin/draknfs:191 #: ../bin/net_monitor:120 #, c-format msgid "Close" @@ -1159,12 +1161,12 @@ msgstr "Regjistrimi i skedareve për përdorues" msgid "Clear logs" msgstr "Zhduki të gjitha ndarjet" -#: ../bin/drakids:107 ../bin/drakids:112 ../bin/net_applet:607 +#: ../bin/drakids:107 ../bin/drakids:112 ../bin/net_applet:610 #, c-format msgid "Blacklist" msgstr "" -#: ../bin/drakids:108 ../bin/drakids:125 ../bin/net_applet:612 +#: ../bin/drakids:108 ../bin/drakids:125 ../bin/net_applet:615 #, c-format msgid "Whitelist" msgstr "" @@ -1361,89 +1363,89 @@ msgstr "Lidhe..." msgid "Delete" msgstr "Zhduke" -#: ../bin/draknfs:41 +#: ../bin/draknfs:44 #, c-format msgid "map root user as anonymous" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:42 +#: ../bin/draknfs:45 #, c-format msgid "map all users to anonymous user" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:43 +#: ../bin/draknfs:46 #, c-format msgid "No user UID mapping" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:44 +#: ../bin/draknfs:47 #, c-format msgid "allow real remote root access" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:58 ../bin/draknfs:59 ../bin/draknfs:60 -#: ../bin/draksambashare:161 ../bin/draksambashare:162 -#: ../bin/draksambashare:163 +#: ../bin/draknfs:61 ../bin/draknfs:62 ../bin/draknfs:63 +#: ../bin/draksambashare:164 ../bin/draksambashare:165 +#: ../bin/draksambashare:166 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Skedare" -#: ../bin/draknfs:59 ../bin/draksambashare:162 +#: ../bin/draknfs:62 ../bin/draksambashare:165 #, c-format msgid "/_Write conf" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:60 ../bin/draksambashare:163 +#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draksambashare:166 #, c-format msgid "/_Quit" msgstr "/_Braktise" -#: ../bin/draknfs:60 ../bin/draksambashare:163 +#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draksambashare:166 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draknfs:64 ../bin/draknfs:65 +#: ../bin/draknfs:66 ../bin/draknfs:67 ../bin/draknfs:68 #, fuzzy, c-format msgid "/_NFS Server" msgstr "Server DNS" -#: ../bin/draknfs:64 ../bin/draksambashare:166 +#: ../bin/draknfs:67 ../bin/draksambashare:169 #, c-format msgid "/_Restart" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:65 ../bin/draksambashare:167 +#: ../bin/draknfs:68 ../bin/draksambashare:170 #, c-format msgid "/R_eload" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:84 +#: ../bin/draknfs:87 #, c-format msgid "NFS server" msgstr "Server NFS" -#: ../bin/draknfs:84 +#: ../bin/draknfs:87 #, c-format msgid "Restarting/Reloading NFS server..." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:85 +#: ../bin/draknfs:88 #, c-format msgid "Error Restarting/Reloading NFS server" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:101 ../bin/draksambashare:225 +#: ../bin/draknfs:104 ../bin/draksambashare:228 #, c-format msgid "Directory Selection" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:106 ../bin/draksambashare:230 +#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draksambashare:233 #, c-format msgid "Should be a directory." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:137 +#: ../bin/draknfs:140 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of " @@ -1470,7 +1472,7 @@ msgid "" "result.\n" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:152 +#: ../bin/draknfs:155 #, c-format msgid "" "<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n" @@ -1496,32 +1498,32 @@ msgid "" "the uid and gid of the anonymous account.\n" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:168 +#: ../bin/draknfs:171 #, c-format msgid "Synchronous access:" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:169 +#: ../bin/draknfs:172 #, fuzzy, c-format msgid "Secured Connection:" msgstr "Lidhja në Internet" -#: ../bin/draknfs:170 +#: ../bin/draknfs:173 #, c-format msgid "Read-Only share:" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:171 +#: ../bin/draknfs:174 #, c-format msgid "Subtree checking:" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:173 +#: ../bin/draknfs:176 #, c-format msgid "Advanced Options" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:174 +#: ../bin/draknfs:177 #, c-format msgid "" "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests " @@ -1529,7 +1531,7 @@ msgid "" "is on by default." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:175 +#: ../bin/draknfs:178 #, c-format msgid "" "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both " @@ -1538,7 +1540,7 @@ msgid "" "using this option." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:176 +#: ../bin/draknfs:179 #, c-format msgid "" "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to " @@ -1546,7 +1548,7 @@ msgid "" "these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:177 +#: ../bin/draknfs:180 #, c-format msgid "" "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can " @@ -1554,134 +1556,134 @@ msgid "" "exports(5) man page for more details." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:182 ../bin/draksambashare:606 ../bin/draksambashare:773 +#: ../bin/draknfs:185 ../bin/draksambashare:609 ../bin/draksambashare:776 #, c-format msgid "Information" msgstr "Informacion" -#: ../bin/draknfs:263 +#: ../bin/draknfs:266 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Repertori" -#: ../bin/draknfs:267 +#: ../bin/draknfs:270 #, c-format msgid "Draknfs entry" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:276 +#: ../bin/draknfs:279 #, c-format msgid "Please add an NFS share to be able to modify it." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:365 +#: ../bin/draknfs:368 #, c-format msgid "NFS directory" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:366 ../bin/draksambashare:361 ../bin/draksambashare:571 -#: ../bin/draksambashare:750 +#: ../bin/draknfs:369 ../bin/draksambashare:364 ../bin/draksambashare:574 +#: ../bin/draksambashare:753 #, c-format msgid "Directory:" msgstr "Repertori:" -#: ../bin/draknfs:367 +#: ../bin/draknfs:370 #, fuzzy, c-format msgid "Host access" msgstr "Emri i ftuesit" -#: ../bin/draknfs:368 +#: ../bin/draknfs:371 #, c-format msgid "Access:" msgstr "Hyrjet:" -#: ../bin/draknfs:369 +#: ../bin/draknfs:372 #, c-format msgid "User ID Mapping" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:370 +#: ../bin/draknfs:373 #, c-format msgid "User ID:" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:371 +#: ../bin/draknfs:374 #, c-format msgid "Anonymous user ID:" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:372 +#: ../bin/draknfs:375 #, c-format msgid "Anonymous Group ID:" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:409 +#: ../bin/draknfs:412 #, fuzzy, c-format msgid "Please specify a directory to share." msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP." -#: ../bin/draknfs:411 +#: ../bin/draknfs:414 #, c-format msgid "Can't create this directory." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:414 +#: ../bin/draknfs:417 #, c-format msgid "You must specify hosts access." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:494 +#: ../bin/draknfs:497 #, c-format msgid "Share Directory" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:494 +#: ../bin/draknfs:497 #, c-format msgid "Hosts Wildcard" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:494 +#: ../bin/draknfs:497 #, c-format msgid "General Options" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:494 +#: ../bin/draknfs:497 #, c-format msgid "Custom Options" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:506 ../bin/draksambashare:377 ../bin/draksambashare:608 -#: ../bin/draksambashare:775 +#: ../bin/draknfs:509 ../bin/draksambashare:380 ../bin/draksambashare:611 +#: ../bin/draksambashare:778 #, c-format msgid "Please enter a directory to share." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:513 +#: ../bin/draknfs:516 #, c-format msgid "Please use the modify button to set right access." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:528 +#: ../bin/draknfs:531 #, c-format msgid "Manage NFS shares" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:567 +#: ../bin/draknfs:570 #, c-format msgid "DrakNFS manage NFS shares" msgstr "" -#: ../bin/draknfs:576 +#: ../bin/draknfs:579 #, c-format msgid "Failed to add NFS share." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:583 +#: ../bin/draknfs:586 #, c-format msgid "Failed to Modify NFS share." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:590 +#: ../bin/draknfs:593 #, c-format msgid "Failed to remove an NFS share." msgstr "" @@ -1692,533 +1694,533 @@ msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Ju duhet të lidheni jashtë tij dhe të hyni prapë për ndryshimet bëra më parë" -#: ../bin/draksambashare:63 +#: ../bin/draksambashare:66 #, c-format msgid "User name" msgstr "Emri i përdoruesit" -#: ../bin/draksambashare:70 +#: ../bin/draksambashare:73 #, c-format msgid "Share name" msgstr "Emri shpërndarës" -#: ../bin/draksambashare:71 +#: ../bin/draksambashare:74 #, fuzzy, c-format msgid "Share directory" msgstr "Nuk është një directory" -#: ../bin/draksambashare:72 ../bin/draksambashare:105 +#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:108 #, c-format msgid "Comment" msgstr "Komente" -#: ../bin/draksambashare:73 ../bin/draksambashare:106 +#: ../bin/draksambashare:76 ../bin/draksambashare:109 #, fuzzy, c-format msgid "Browseable" msgstr "Shfletues" -#: ../bin/draksambashare:74 +#: ../bin/draksambashare:77 #, c-format msgid "Public" msgstr "Publike" -#: ../bin/draksambashare:75 ../bin/draksambashare:111 +#: ../bin/draksambashare:78 ../bin/draksambashare:114 #, fuzzy, c-format msgid "Writable" msgstr "Shkruarje" -#: ../bin/draksambashare:76 ../bin/draksambashare:152 +#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:155 #, fuzzy, c-format msgid "Create mask" msgstr "Krijo" -#: ../bin/draksambashare:77 ../bin/draksambashare:153 +#: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:156 #, fuzzy, c-format msgid "Directory mask" msgstr "Riparoi të gjitha regjistrimet" -#: ../bin/draksambashare:78 +#: ../bin/draksambashare:81 #, fuzzy, c-format msgid "Read list" msgstr "Lexoje" -#: ../bin/draksambashare:79 ../bin/draksambashare:112 -#: ../bin/draksambashare:585 +#: ../bin/draksambashare:82 ../bin/draksambashare:115 +#: ../bin/draksambashare:588 #, fuzzy, c-format msgid "Write list" msgstr "Shkruarje" -#: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:144 +#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:147 #, fuzzy, c-format msgid "Admin users" msgstr "Shto një përdorues" -#: ../bin/draksambashare:81 ../bin/draksambashare:145 +#: ../bin/draksambashare:84 ../bin/draksambashare:148 #, fuzzy, c-format msgid "Valid users" msgstr "Shto një përdorues" -#: ../bin/draksambashare:82 +#: ../bin/draksambashare:85 #, fuzzy, c-format msgid "Inherit Permissions" msgstr "Autorizimet" -#: ../bin/draksambashare:83 ../bin/draksambashare:146 +#: ../bin/draksambashare:86 ../bin/draksambashare:149 #, fuzzy, c-format msgid "Hide dot files" msgstr "Fshehi skedaret" -#: ../bin/draksambashare:84 ../bin/draksambashare:147 +#: ../bin/draksambashare:87 ../bin/draksambashare:150 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Fshehi skedaret" -#: ../bin/draksambashare:85 ../bin/draksambashare:151 +#: ../bin/draksambashare:88 ../bin/draksambashare:154 #, fuzzy, c-format msgid "Preserve case" msgstr "Pëlqimet" -#: ../bin/draksambashare:86 +#: ../bin/draksambashare:89 #, fuzzy, c-format msgid "Force create mode" msgstr "Modeli i stampuesit tuaj" -#: ../bin/draksambashare:87 +#: ../bin/draksambashare:90 #, fuzzy, c-format msgid "Force group" msgstr "Grupi Punues" -#: ../bin/draksambashare:88 ../bin/draksambashare:150 +#: ../bin/draksambashare:91 ../bin/draksambashare:153 #, fuzzy, c-format msgid "Default case" msgstr "Përdorues me marrëveshje" -#: ../bin/draksambashare:103 +#: ../bin/draksambashare:106 #, c-format msgid "Printer name" msgstr "Emri i printer-it" -#: ../bin/draksambashare:104 +#: ../bin/draksambashare:107 #, c-format msgid "Path" msgstr "Shtegu" -#: ../bin/draksambashare:107 ../bin/draksambashare:577 +#: ../bin/draksambashare:110 ../bin/draksambashare:580 #, fuzzy, c-format msgid "Printable" msgstr "Aktivo" -#: ../bin/draksambashare:108 +#: ../bin/draksambashare:111 #, fuzzy, c-format msgid "Print Command" msgstr "Urdhër" -#: ../bin/draksambashare:109 +#: ../bin/draksambashare:112 #, fuzzy, c-format msgid "LPQ command" msgstr "Urdhër" -#: ../bin/draksambashare:110 +#: ../bin/draksambashare:113 #, c-format msgid "Guest ok" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:113 ../bin/draksambashare:154 -#: ../bin/draksambashare:586 +#: ../bin/draksambashare:116 ../bin/draksambashare:157 +#: ../bin/draksambashare:589 #, fuzzy, c-format msgid "Inherit permissions" msgstr "Autorizimet" -#: ../bin/draksambashare:114 +#: ../bin/draksambashare:117 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Stampimi" -#: ../bin/draksambashare:115 +#: ../bin/draksambashare:118 #, fuzzy, c-format msgid "Create mode" msgstr "Model i kartelës:" -#: ../bin/draksambashare:116 +#: ../bin/draksambashare:119 #, fuzzy, c-format msgid "Use client driver" msgstr "Server Xorg" -#: ../bin/draksambashare:142 +#: ../bin/draksambashare:145 #, fuzzy, c-format msgid "Read List" msgstr "Zhduke Listën" -#: ../bin/draksambashare:143 +#: ../bin/draksambashare:146 #, fuzzy, c-format msgid "Write List" msgstr "Shkruarje" -#: ../bin/draksambashare:148 +#: ../bin/draksambashare:151 #, fuzzy, c-format msgid "Force Group" msgstr "Grupi" -#: ../bin/draksambashare:149 +#: ../bin/draksambashare:152 #, c-format msgid "Force create group" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:165 ../bin/draksambashare:166 -#: ../bin/draksambashare:167 +#: ../bin/draksambashare:168 ../bin/draksambashare:169 +#: ../bin/draksambashare:170 #, fuzzy, c-format msgid "/_Samba Server" msgstr "Server Web" -#: ../bin/draksambashare:169 ../bin/draksambashare:170 +#: ../bin/draksambashare:172 ../bin/draksambashare:173 #, c-format msgid "/_About" msgstr "/_Informacione" -#: ../bin/draksambashare:169 +#: ../bin/draksambashare:172 #, c-format msgid "/_Report Bug" msgstr "/_Raport Bug(i)" -#: ../bin/draksambashare:170 +#: ../bin/draksambashare:173 #, c-format msgid "/About..." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:173 +#: ../bin/draksambashare:176 #, fuzzy, c-format msgid "Draksambashare" msgstr "Server Samba" -#: ../bin/draksambashare:175 +#: ../bin/draksambashare:178 #, c-format msgid "Copyright (C) %s by Mandriva" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:177 +#: ../bin/draksambashare:180 #, c-format msgid "This is a simple tool to easily manage Samba configuration." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:179 +#: ../bin/draksambashare:182 #, fuzzy, c-format msgid "Mandriva Linux" msgstr "Mandriva Online" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") -#: ../bin/draksambashare:184 +#: ../bin/draksambashare:187 #, c-format msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:208 +#: ../bin/draksambashare:211 #, c-format msgid "Restarting/Reloading Samba server..." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:209 +#: ../bin/draksambashare:212 #, c-format msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:349 ../bin/draksambashare:550 -#: ../bin/draksambashare:671 +#: ../bin/draksambashare:352 ../bin/draksambashare:553 +#: ../bin/draksambashare:674 #, c-format msgid "Open" msgstr "Hap" -#: ../bin/draksambashare:352 +#: ../bin/draksambashare:355 #, fuzzy, c-format msgid "DrakSamba add entry" msgstr "Server Samba" -#: ../bin/draksambashare:356 +#: ../bin/draksambashare:359 #, fuzzy, c-format msgid "Add a share" msgstr "Server Samba" -#: ../bin/draksambashare:359 +#: ../bin/draksambashare:362 #, fuzzy, c-format msgid "Name of the share:" msgstr "Emri i stampuesit" -#: ../bin/draksambashare:360 ../bin/draksambashare:570 -#: ../bin/draksambashare:751 +#: ../bin/draksambashare:363 ../bin/draksambashare:573 +#: ../bin/draksambashare:754 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Komenti:" -#: ../bin/draksambashare:373 +#: ../bin/draksambashare:376 #, c-format msgid "" "Share with the same name already exist or share name empty, please choose " "another name." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:380 +#: ../bin/draksambashare:383 #, c-format msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:383 ../bin/draksambashare:606 -#: ../bin/draksambashare:773 +#: ../bin/draksambashare:386 ../bin/draksambashare:609 +#: ../bin/draksambashare:776 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a Comment for this share." msgstr "Ju lutemi futni emrin e ftuesit apo IP." -#: ../bin/draksambashare:414 +#: ../bin/draksambashare:417 #, c-format msgid "pdf-gen - a PDF generator" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:415 +#: ../bin/draksambashare:418 #, c-format msgid "printers - all printers available" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:419 +#: ../bin/draksambashare:422 #, c-format msgid "Add Special Printer share" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:422 +#: ../bin/draksambashare:425 #, c-format msgid "" "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:429 +#: ../bin/draksambashare:432 #, c-format msgid "A PDF generator already exists." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:453 +#: ../bin/draksambashare:456 #, c-format msgid "Printers and print$ already exist." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:503 +#: ../bin/draksambashare:506 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Urime" -#: ../bin/draksambashare:504 +#: ../bin/draksambashare:507 #, c-format msgid "The wizard successfully added the printer Samba share" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:519 +#: ../bin/draksambashare:522 #, c-format msgid "Failed to add printers." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:534 +#: ../bin/draksambashare:537 #, c-format msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:553 +#: ../bin/draksambashare:556 #, c-format msgid "DrakSamba Printers entry" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:566 +#: ../bin/draksambashare:569 #, c-format msgid "Printer share" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:569 +#: ../bin/draksambashare:572 #, fuzzy, c-format msgid "Printer name:" msgstr "Interfaci:" -#: ../bin/draksambashare:575 ../bin/draksambashare:756 +#: ../bin/draksambashare:578 ../bin/draksambashare:759 #, fuzzy, c-format msgid "Writable:" msgstr "Shkruarje" -#: ../bin/draksambashare:576 ../bin/draksambashare:757 +#: ../bin/draksambashare:579 ../bin/draksambashare:760 #, fuzzy, c-format msgid "Browseable:" msgstr "Shfletues" -#: ../bin/draksambashare:581 +#: ../bin/draksambashare:584 #, c-format msgid "Advanced options" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:583 +#: ../bin/draksambashare:586 #, fuzzy, c-format msgid "Printer access" msgstr "Hyrjet në internet" -#: ../bin/draksambashare:587 +#: ../bin/draksambashare:590 #, c-format msgid "Guest ok:" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:588 +#: ../bin/draksambashare:591 #, fuzzy, c-format msgid "Create mode:" msgstr "Model i kartelës:" -#: ../bin/draksambashare:592 +#: ../bin/draksambashare:595 #, c-format msgid "Printer command" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:594 +#: ../bin/draksambashare:597 #, c-format msgid "Print command:" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:595 +#: ../bin/draksambashare:598 #, fuzzy, c-format msgid "LPQ command:" msgstr "Urdhër" -#: ../bin/draksambashare:596 +#: ../bin/draksambashare:599 #, fuzzy, c-format msgid "Printing:" msgstr "Kujdes" -#: ../bin/draksambashare:612 +#: ../bin/draksambashare:615 #, c-format msgid "create mode should be numeric. ie: 0755." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:674 +#: ../bin/draksambashare:677 #, c-format msgid "DrakSamba entry" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:679 +#: ../bin/draksambashare:682 #, c-format msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:702 +#: ../bin/draksambashare:705 #, fuzzy, c-format msgid "Samba user access" msgstr "Server Samba" -#: ../bin/draksambashare:710 +#: ../bin/draksambashare:713 #, fuzzy, c-format msgid "Mask options" msgstr "Opcionet Bazë" -#: ../bin/draksambashare:724 +#: ../bin/draksambashare:727 #, fuzzy, c-format msgid "Display options" msgstr "Specifikoi opcionet" -#: ../bin/draksambashare:746 +#: ../bin/draksambashare:749 #, fuzzy, c-format msgid "Samba share directory" msgstr "Nuk është një directory" -#: ../bin/draksambashare:749 +#: ../bin/draksambashare:752 #, fuzzy, c-format msgid "Share name:" msgstr "Emri shpërndarës" -#: ../bin/draksambashare:755 +#: ../bin/draksambashare:758 #, c-format msgid "Public:" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:779 +#: ../bin/draksambashare:782 #, c-format msgid "" "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:786 +#: ../bin/draksambashare:789 #, c-format msgid "Please create this Samba user: %s" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:890 +#: ../bin/draksambashare:893 #, c-format msgid "Add Samba user" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:905 +#: ../bin/draksambashare:908 #, fuzzy, c-format msgid "User information" msgstr "Përdore ndrajen time Windows" -#: ../bin/draksambashare:907 +#: ../bin/draksambashare:910 #, c-format msgid "User name:" msgstr "Emri i përdoruesit:" -#: ../bin/draksambashare:908 +#: ../bin/draksambashare:911 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Shifra:" -#: ../bin/draksambashare:1022 +#: ../bin/draksambashare:1025 #, fuzzy, c-format msgid "Manage Samba configuration" msgstr "Konfigurimi i lajmit alarmues" -#: ../bin/draksambashare:1110 +#: ../bin/draksambashare:1113 #, c-format msgid "Failed to Modify Samba share." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1119 +#: ../bin/draksambashare:1122 #, c-format msgid "Failed to remove a Samba share." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1126 +#: ../bin/draksambashare:1129 #, c-format msgid "File share" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1141 +#: ../bin/draksambashare:1144 #, c-format msgid "Failed to Modify." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1150 +#: ../bin/draksambashare:1153 #, c-format msgid "Failed to remove." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1157 +#: ../bin/draksambashare:1160 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Stampuesit" -#: ../bin/draksambashare:1169 +#: ../bin/draksambashare:1172 #, c-format msgid "Failed to add user." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1178 +#: ../bin/draksambashare:1181 #, c-format msgid "Failed to change user password." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1190 +#: ../bin/draksambashare:1193 #, c-format msgid "Failed to delete user." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1195 +#: ../bin/draksambashare:1198 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" -#: ../bin/draksambashare:1203 +#: ../bin/draksambashare:1206 #, c-format msgid "Samba Users" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1212 +#: ../bin/draksambashare:1215 #, c-format msgid "DrakSamba manage Samba shares" msgstr "" @@ -3225,7 +3227,7 @@ msgstr "" msgid "Profiles" msgstr "Profilet" -#: ../bin/net_applet:130 ../lib/network/connection.pm:149 +#: ../bin/net_applet:130 ../lib/network/connection.pm:165 #: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390 #, fuzzy, c-format @@ -3237,112 +3239,112 @@ msgstr "Lidhje LAN" msgid "Network connection" msgstr "Opcionet e Rrjetit" -#: ../bin/net_applet:443 +#: ../bin/net_applet:446 #, c-format msgid "More networks" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:470 +#: ../bin/net_applet:473 #, c-format msgid "Interactive Firewall automatic mode" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:475 +#: ../bin/net_applet:478 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:480 +#: ../bin/net_applet:483 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless networks" msgstr "Lidhje wireless" -#: ../bin/net_applet:487 ../bin/net_monitor:96 +#: ../bin/net_applet:490 ../bin/net_monitor:96 #, c-format msgid "Settings" msgstr "Rregullimet" -#: ../bin/net_applet:562 +#: ../bin/net_applet:565 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" msgstr "Zbulimi i Konfigurimi të Murit të Zjarrtë" -#: ../bin/net_applet:579 +#: ../bin/net_applet:582 #, fuzzy, c-format msgid "What do you want to do with this attacker?" msgstr "Dëshironi ta mbyllni lojën?" -#: ../bin/net_applet:582 +#: ../bin/net_applet:585 #, fuzzy, c-format msgid "Attack details" msgstr "Asnjë detaj" -#: ../bin/net_applet:586 +#: ../bin/net_applet:589 #, fuzzy, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "Veprimi:%s" -#: ../bin/net_applet:587 +#: ../bin/net_applet:590 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "Interfac rrjeti: %s" -#: ../bin/net_applet:588 +#: ../bin/net_applet:591 #, fuzzy, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "tipi: %s" -#: ../bin/net_applet:589 +#: ../bin/net_applet:592 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "Protokoli: %s" -#: ../bin/net_applet:590 +#: ../bin/net_applet:593 #, fuzzy, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "Adresa statike IP" -#: ../bin/net_applet:591 +#: ../bin/net_applet:594 #, fuzzy, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "Gabim gjatë marrjes së emrit të host: %s\n" -#: ../bin/net_applet:594 +#: ../bin/net_applet:597 #, fuzzy, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "Lloji i shërbimi_t:" -#: ../bin/net_applet:595 +#: ../bin/net_applet:598 #, fuzzy, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "Porta: %s" -#: ../bin/net_applet:597 +#: ../bin/net_applet:600 #, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:602 +#: ../bin/net_applet:605 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:617 +#: ../bin/net_applet:620 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Injoroje" -#: ../bin/net_applet:635 ../bin/net_applet:648 +#: ../bin/net_applet:638 ../bin/net_applet:651 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall: new service" msgstr "Zbulimi i Konfigurimi të Murit të Zjarrtë" -#: ../bin/net_applet:658 +#: ../bin/net_applet:661 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to open this service?" msgstr "A dëshironi ta testoni konfigurimin?" -#: ../bin/net_applet:661 +#: ../bin/net_applet:664 #, fuzzy, c-format msgid "Remember this answer" msgstr "Kujtoje këtë parullë" @@ -3481,44 +3483,44 @@ msgstr "Konfigurimi i lidhjes internet" msgid "Unknown connection type" msgstr "Tipi i lidhjes është i pa njoftur " -#: ../lib/network/connection.pm:115 +#: ../lib/network/connection.pm:131 #, c-format msgid "Network access settings" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:116 +#: ../lib/network/connection.pm:132 #, c-format msgid "Access settings" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:117 +#: ../lib/network/connection.pm:133 #, c-format msgid "Address settings" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:151 ../lib/network/connection/cable.pm:44 +#: ../lib/network/connection.pm:167 ../lib/network/connection/cable.pm:44 #: ../lib/network/connection/wireless.pm:43 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:127 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:171 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:339 #, c-format msgid "None" msgstr "Asnjëri" -#: ../lib/network/connection.pm:163 +#: ../lib/network/connection.pm:179 #, c-format msgid "Allow users to manage the connection" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:164 +#: ../lib/network/connection.pm:180 #, c-format msgid "Start the connection at boot" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:230 +#: ../lib/network/connection.pm:246 #, fuzzy, c-format msgid "Link detected on interface %s" msgstr "zbuluar në pörtën %s" -#: ../lib/network/connection.pm:231 ../lib/network/connection/ethernet.pm:273 +#: ../lib/network/connection.pm:247 ../lib/network/connection/ethernet.pm:274 #, c-format msgid "Link beat lost on interface %s" msgstr "" @@ -3679,27 +3681,27 @@ msgstr "Kujdes : Adresa IP %s është veçse e rezervuar !" msgid "%s already in use\n" msgstr "%s është në përdorim e sipër\n" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:224 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:225 #, c-format msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:272 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:273 #, c-format msgid "Link beat detected on interface %s" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:275 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:276 #, c-format msgid "Requesting a network address on interface %s (%s protocol)..." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:276 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:277 #, c-format msgid "Got a network address on interface %s (%s protocol)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:277 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:278 #, c-format msgid "Failed to get a network address on interface %s (%s protocol)" msgstr "" @@ -4278,13 +4280,19 @@ msgstr "" msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:324 ../lib/network/drakroam.pm:50 -#: ../lib/network/drakvpn.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:131 -#: ../lib/network/thirdparty.pm:115 +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:324 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:41 ../lib/network/drakvpn.pm:45 +#: ../lib/network/netconnect.pm:131 ../lib/network/thirdparty.pm:115 #, fuzzy, c-format msgid "Could not install the packages (%s)!" msgstr "Instalimi i pakove %s" +#: ../lib/network/connection_manager.pm:53 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network settings" +msgstr "Adresa e Rrjetit Lokal" + #: ../lib/network/connection_manager.pm:54 #: ../lib/network/connection_manager.pm:86 #, fuzzy, c-format @@ -4492,7 +4500,7 @@ msgstr "" msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "" -#: ../lib/network/drakroam.pm:29 +#: ../lib/network/drakroam.pm:22 #, c-format msgid "No device found" msgstr "Asnjë mjet i gjetur" @@ -4502,12 +4510,12 @@ msgstr "Asnjë mjet i gjetur" msgid "Hostname changed to \"%s\"" msgstr "" -#: ../lib/network/drakroam.pm:109 ../lib/network/netcenter.pm:80 +#: ../lib/network/drakroam.pm:109 ../lib/network/netcenter.pm:82 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Konfiguroje" -#: ../lib/network/drakroam.pm:113 ../lib/network/netcenter.pm:85 +#: ../lib/network/drakroam.pm:113 ../lib/network/netcenter.pm:87 #, c-format msgid "Refresh" msgstr "Rifreskoje" @@ -4711,17 +4719,17 @@ msgstr "Instalim sistemin" msgid "Select a device:" msgstr "" -#: ../lib/network/netcenter.pm:55 +#: ../lib/network/netcenter.pm:40 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "Interfac rrjeti" -#: ../lib/network/netcenter.pm:71 ../lib/network/netconnect.pm:212 +#: ../lib/network/netcenter.pm:73 ../lib/network/netconnect.pm:212 #, c-format msgid "Please select your network:" msgstr "" -#: ../lib/network/netcenter.pm:76 +#: ../lib/network/netcenter.pm:78 #, fuzzy, c-format msgid "Monitor" msgstr "Riparo Via Rrjet" |