diff options
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 1037 |
1 files changed, 531 insertions, 506 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-03 18:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-10 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-28 19:29+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -44,19 +44,19 @@ msgid "Interface" msgstr "Antaramuka" #: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakconnect:321 ../bin/drakconnect:888 -#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:125 -#: ../lib/network/netconnect.pm:612 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221 +#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:131 +#: ../lib/network/netconnect.pm:613 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221 #, c-format msgid "IP address" msgstr "Alamat IP" #: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakconnect:305 ../bin/drakconnect:563 -#: ../bin/drakids:252 ../bin/drakvpn-old:839 ../lib/network/netconnect.pm:456 +#: ../bin/drakids:258 ../bin/drakvpn-old:839 ../lib/network/netconnect.pm:457 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: ../bin/drakconnect:113 ../lib/network/netconnect.pm:442 +#: ../bin/drakconnect:113 ../lib/network/netconnect.pm:443 #, c-format msgid "Driver" msgstr "Pemacu" @@ -99,20 +99,26 @@ msgid "Apply" msgstr "Terap" #: ../bin/drakconnect:161 ../bin/drakconnect:943 ../bin/drakconnect:1034 -#: ../bin/draknetprofile:106 ../bin/net_monitor:341 +#: ../bin/draknetprofile:106 ../bin/net_monitor:347 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Batal" #: ../bin/drakconnect:162 ../bin/drakconnect:858 ../bin/drakconnect:945 -#: ../bin/drakconnect:1035 ../bin/draknetprofile:108 ../bin/net_monitor:342 +#: ../bin/drakconnect:1035 ../bin/draknetprofile:108 ../bin/net_monitor:348 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ok" #: ../bin/drakconnect:164 ../bin/drakconnect:636 ../bin/drakgw:359 -#: ../bin/draksambashare:228 ../lib/network/connection_manager.pm:146 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:164 +#: ../bin/draksambashare:228 ../bin/drakvpn-old:97 ../bin/drakvpn-old:127 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:69 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:174 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:192 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:275 ../lib/network/drakvpn.pm:49 +#: ../lib/network/netcenter.pm:42 ../lib/network/netconnect.pm:177 +#: ../lib/network/netconnect.pm:210 ../lib/network/netconnect.pm:713 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:332 ../lib/network/thirdparty.pm:347 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Sila tunggu" @@ -129,7 +135,7 @@ msgstr "" msgid "Manage connections" msgstr "Urus sambungan" -#: ../bin/drakconnect:219 ../lib/network/drakroam.pm:105 +#: ../bin/drakconnect:219 ../lib/network/drakroam.pm:107 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Peranti " @@ -140,13 +146,13 @@ msgid "IP configuration" msgstr "Tetapan KFish" #: ../bin/drakconnect:326 ../bin/drakconnect:889 ../bin/drakgw:177 -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:132 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:138 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Netmask" -#: ../bin/drakconnect:332 ../lib/network/connection/ethernet.pm:133 -#: ../lib/network/netconnect.pm:644 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212 +#: ../bin/drakconnect:332 ../lib/network/connection/ethernet.pm:139 +#: ../lib/network/netconnect.pm:645 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212 #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39 #, c-format msgid "Gateway" @@ -178,99 +184,99 @@ msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: ../bin/drakconnect:369 ../bin/drakconnect:892 -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:143 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP client" msgstr "Klien MSN" -#: ../bin/drakconnect:373 ../lib/network/connection/ethernet.pm:201 +#: ../bin/drakconnect:373 ../lib/network/connection/ethernet.pm:207 #, fuzzy, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "DHCP" -#: ../bin/drakconnect:375 ../lib/network/connection/ethernet.pm:147 +#: ../bin/drakconnect:375 ../lib/network/connection/ethernet.pm:153 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "Tetap Nama Imej" -#: ../bin/drakconnect:379 ../lib/network/connection/ethernet.pm:144 +#: ../bin/drakconnect:379 ../lib/network/connection/ethernet.pm:150 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "tetap masatamat dalam saat" -#: ../bin/drakconnect:382 ../lib/network/connection/ethernet.pm:136 +#: ../bin/drakconnect:382 ../lib/network/connection/ethernet.pm:142 #, fuzzy, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "Alamat IP DCC:" -#: ../bin/drakconnect:383 ../lib/network/connection/ethernet.pm:145 +#: ../bin/drakconnect:383 ../lib/network/connection/ethernet.pm:151 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" -#: ../bin/drakconnect:384 ../lib/network/connection/ethernet.pm:146 +#: ../bin/drakconnect:384 ../lib/network/connection/ethernet.pm:152 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" -#: ../bin/drakconnect:406 ../lib/network/connection/wireless.pm:327 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:204 +#: ../bin/drakconnect:406 ../lib/network/connection/wireless.pm:366 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:232 #, fuzzy, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "M-x nxml-mode" -#: ../bin/drakconnect:407 ../lib/network/connection/wireless.pm:331 +#: ../bin/drakconnect:407 ../lib/network/connection/wireless.pm:370 #, fuzzy, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Tetap Nama Imej" -#: ../bin/drakconnect:408 ../lib/network/connection/wireless.pm:337 +#: ../bin/drakconnect:408 ../lib/network/connection/wireless.pm:403 #, fuzzy, c-format msgid "Network ID" msgstr "Id Bina." -#: ../bin/drakconnect:409 ../lib/network/connection/wireless.pm:338 +#: ../bin/drakconnect:409 ../lib/network/connection/wireless.pm:404 #, fuzzy, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Sistem Pengoperasian" -#: ../bin/drakconnect:410 ../lib/network/connection/wireless.pm:339 +#: ../bin/drakconnect:410 ../lib/network/connection/wireless.pm:405 #, fuzzy, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Kesensitifan (10-32767):" -#: ../bin/drakconnect:411 ../lib/network/connection/wireless.pm:340 +#: ../bin/drakconnect:411 ../lib/network/connection/wireless.pm:406 #, fuzzy, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Sedang Diguna" -#: ../bin/drakconnect:421 ../lib/network/connection/wireless.pm:335 +#: ../bin/drakconnect:421 ../lib/network/connection/wireless.pm:374 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Kekunci enkripsi" -#: ../bin/drakconnect:422 ../lib/network/connection/wireless.pm:341 +#: ../bin/drakconnect:422 ../lib/network/connection/wireless.pm:407 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: ../bin/drakconnect:423 ../lib/network/connection/wireless.pm:349 +#: ../bin/drakconnect:423 ../lib/network/connection/wireless.pm:415 #, fuzzy, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Dokumentasi" -#: ../bin/drakconnect:424 ../lib/network/connection/wireless.pm:350 +#: ../bin/drakconnect:424 ../lib/network/connection/wireless.pm:416 #, fuzzy, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "Ralat menghurai hujah senarai arahan: %s" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: ../bin/drakconnect:425 ../lib/network/connection/wireless.pm:358 +#: ../bin/drakconnect:425 ../lib/network/connection/wireless.pm:424 #, fuzzy, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "Ralat menghurai hujah senarai arahan: %s" -#: ../bin/drakconnect:426 ../lib/network/connection/wireless.pm:367 +#: ../bin/drakconnect:426 ../lib/network/connection/wireless.pm:433 #, fuzzy, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "Ralat menghurai hujah senarai arahan: %s" @@ -280,53 +286,53 @@ msgstr "Ralat menghurai hujah senarai arahan: %s" msgid "Start at boot" msgstr "Boot Microsoft Windows" -#: ../bin/drakconnect:440 ../lib/network/connection/ethernet.pm:221 +#: ../bin/drakconnect:440 ../lib/network/connection/ethernet.pm:227 #, fuzzy, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Pelayan Rangkaian" -#: ../bin/drakconnect:446 ../lib/network/netconnect.pm:331 +#: ../bin/drakconnect:446 ../lib/network/netconnect.pm:332 #, fuzzy, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "M-x nxml-mode" #: ../bin/drakconnect:451 ../bin/drakconnect:518 -#: ../lib/network/netconnect.pm:332 +#: ../lib/network/netconnect.pm:333 #, fuzzy, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../bin/drakconnect:456 ../lib/network/netconnect.pm:333 +#: ../bin/drakconnect:456 ../lib/network/netconnect.pm:334 #, fuzzy, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "tetap masatamat dalam saat" -#: ../bin/drakconnect:462 ../lib/network/connection.pm:186 +#: ../bin/drakconnect:462 ../lib/network/connection.pm:206 #, c-format msgid "Metric" msgstr "Metrik" -#: ../bin/drakconnect:482 ../lib/network/connection/cable.pm:48 -#: ../lib/network/netconnect.pm:595 +#: ../bin/drakconnect:482 ../lib/network/connection/cable.pm:45 +#: ../lib/network/netconnect.pm:596 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Pengesahan" -#: ../bin/drakconnect:492 ../lib/network/connection/cable.pm:50 -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:22 ../lib/network/netconnect.pm:334 +#: ../bin/drakconnect:492 ../lib/network/connection/cable.pm:47 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:22 ../lib/network/netconnect.pm:335 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393 #, fuzzy, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Masukkan nama logmasuk untuk akaun ini." -#: ../bin/drakconnect:493 ../lib/network/connection/cable.pm:52 -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:23 ../lib/network/netconnect.pm:335 +#: ../bin/drakconnect:493 ../lib/network/connection/cable.pm:49 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:23 ../lib/network/netconnect.pm:336 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394 #, fuzzy, c-format msgid "Account Password" msgstr "Kata Laluan & Akaun Pengguna" -#: ../bin/drakconnect:494 ../lib/network/netconnect.pm:328 +#: ../bin/drakconnect:494 ../lib/network/netconnect.pm:329 #, fuzzy, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Ubah jumlah lajur" @@ -406,22 +412,22 @@ msgstr "Hidupkan" msgid "Disable" msgstr "Lumpuh" -#: ../bin/drakconnect:555 ../lib/network/netconnect.pm:336 +#: ../bin/drakconnect:555 ../lib/network/netconnect.pm:337 #, fuzzy, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "Permainan Kad" -#: ../bin/drakconnect:556 ../lib/network/netconnect.pm:337 +#: ../bin/drakconnect:556 ../lib/network/netconnect.pm:338 #, fuzzy, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Kad Elektronik Perniagaan" -#: ../bin/drakconnect:557 ../lib/network/netconnect.pm:338 +#: ../bin/drakconnect:557 ../lib/network/netconnect.pm:339 #, fuzzy, c-format msgid "Card IO" msgstr "Port IO" -#: ../bin/drakconnect:558 ../lib/network/netconnect.pm:339 +#: ../bin/drakconnect:558 ../lib/network/netconnect.pm:340 #, fuzzy, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Port IO" @@ -479,42 +485,41 @@ msgstr "dikemaskini pada %(date)s" #: ../bin/drakinvictus:72 ../bin/draknetprofile:113 ../bin/draknfs:88 #: ../bin/draknfs:109 ../bin/draknfs:279 ../bin/draknfs:412 ../bin/draknfs:414 #: ../bin/draknfs:417 ../bin/draknfs:509 ../bin/draknfs:516 ../bin/draknfs:579 -#: ../bin/draknfs:586 ../bin/draknfs:593 ../bin/draksambashare:393 -#: ../bin/draksambashare:400 ../bin/draksambashare:403 -#: ../bin/draksambashare:455 ../bin/draksambashare:479 -#: ../bin/draksambashare:545 ../bin/draksambashare:560 -#: ../bin/draksambashare:638 ../bin/draksambashare:705 -#: ../bin/draksambashare:805 ../bin/draksambashare:812 -#: ../bin/draksambashare:951 ../bin/draksambashare:1105 -#: ../bin/draksambashare:1124 ../bin/draksambashare:1156 -#: ../bin/draksambashare:1213 ../bin/draksambashare:1263 -#: ../bin/draksambashare:1365 ../bin/draksambashare:1374 -#: ../bin/draksambashare:1396 ../bin/draksambashare:1405 -#: ../bin/draksambashare:1424 ../bin/draksambashare:1433 -#: ../bin/draksambashare:1445 ../lib/network/connection/xdsl.pm:332 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:41 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:47 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:60 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:115 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:119 ../lib/network/drakvpn.pm:45 -#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:27 -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:42 ../lib/network/ndiswrapper.pm:86 -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:102 ../lib/network/netconnect.pm:131 -#: ../lib/network/netconnect.pm:179 ../lib/network/netconnect.pm:235 -#: ../lib/network/netconnect.pm:276 ../lib/network/netconnect.pm:821 -#: ../lib/network/thirdparty.pm:115 ../lib/network/thirdparty.pm:132 -#: ../lib/network/thirdparty.pm:215 ../lib/network/thirdparty.pm:217 -#: ../lib/network/thirdparty.pm:238 +#: ../bin/draknfs:586 ../bin/draknfs:593 ../bin/draksambashare:392 +#: ../bin/draksambashare:399 ../bin/draksambashare:402 +#: ../bin/draksambashare:454 ../bin/draksambashare:478 +#: ../bin/draksambashare:551 ../bin/draksambashare:629 +#: ../bin/draksambashare:696 ../bin/draksambashare:796 +#: ../bin/draksambashare:803 ../bin/draksambashare:942 +#: ../bin/draksambashare:1096 ../bin/draksambashare:1115 +#: ../bin/draksambashare:1147 ../bin/draksambashare:1246 +#: ../bin/draksambashare:1348 ../bin/draksambashare:1357 +#: ../bin/draksambashare:1379 ../bin/draksambashare:1388 +#: ../bin/draksambashare:1407 ../bin/draksambashare:1416 +#: ../bin/draksambashare:1428 ../lib/network/connection/xdsl.pm:332 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:52 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:58 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:72 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:145 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:149 ../lib/network/drakvpn.pm:45 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:131 +#: ../lib/network/netconnect.pm:179 ../lib/network/netconnect.pm:236 +#: ../lib/network/netconnect.pm:277 ../lib/network/netconnect.pm:822 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:117 ../lib/network/thirdparty.pm:135 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:220 ../lib/network/thirdparty.pm:222 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:243 #, c-format msgid "Error" msgstr "Ralat" -#: ../bin/drakconnect:676 ../lib/network/connection/ethernet.pm:160 +#: ../bin/drakconnect:676 ../lib/network/connection/ethernet.pm:166 #, fuzzy, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP dalam" -#: ../bin/drakconnect:680 ../lib/network/connection/ethernet.pm:165 +#: ../bin/drakconnect:680 ../lib/network/connection/ethernet.pm:171 #, fuzzy, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "Gateway dalam" @@ -529,7 +534,7 @@ msgstr "Tiada Fail" msgid "No Mask" msgstr "Tiada Fail" -#: ../bin/drakconnect:689 ../lib/network/netconnect.pm:806 +#: ../bin/drakconnect:689 ../lib/network/netconnect.pm:807 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Gateway dalam" @@ -551,8 +556,8 @@ msgstr "Maklumat antara muka rangkaian" msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Anda mesti memilih kekunci zon untuk dibuang." -#: ../bin/drakconnect:719 ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:358 -#: ../lib/network/netconnect.pm:393 +#: ../bin/drakconnect:719 ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:359 +#: ../lib/network/netconnect.pm:394 #, fuzzy, c-format msgid "Net Device" msgstr "Peranti Blok" @@ -581,12 +586,12 @@ msgstr "Naik" msgid "down" msgstr "_Turun" -#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:465 +#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:472 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Tersambung" -#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:465 +#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:472 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Tidak disambung" @@ -652,8 +657,8 @@ msgstr "Alatan Konfigurasi Pelayan" #: ../bin/drakconnect:979 ../bin/draknetprofile:129 ../bin/draknetprofile:131 #: ../bin/drakproxy:36 ../lib/network/drakvpn.pm:70 -#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:92 -#: ../lib/network/netconnect.pm:479 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 +#: ../lib/network/netconnect.pm:480 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Amaran" @@ -676,12 +681,12 @@ msgstr "Name=Network Interface" msgid "Host name (optional)" msgstr "Tetap Nama Imej" -#: ../bin/drakconnect:997 ../lib/network/netconnect.pm:630 +#: ../bin/drakconnect:997 ../lib/network/netconnect.pm:631 #, fuzzy, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Masukkan Nama Pelayan DNS" -#: ../bin/drakconnect:998 ../lib/network/netconnect.pm:631 +#: ../bin/drakconnect:998 ../lib/network/netconnect.pm:632 #, fuzzy, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Masukkan Nama Pelayan DNS" @@ -711,7 +716,7 @@ msgstr "Jenis per&nomboran:" msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: ../bin/drakconnect:1028 ../lib/network/netconnect.pm:712 +#: ../bin/drakconnect:1028 ../lib/network/netconnect.pm:713 #, fuzzy, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Pasukan Mandriva Anda." @@ -971,8 +976,8 @@ msgid "Host Aliases:" msgstr "Hos tidak diketahui" #: ../bin/drakhosts:122 ../bin/drakhosts:128 ../bin/draksambashare:229 -#: ../bin/draksambashare:250 ../bin/draksambashare:397 -#: ../bin/draksambashare:634 ../bin/draksambashare:801 +#: ../bin/draksambashare:250 ../bin/draksambashare:396 +#: ../bin/draksambashare:625 ../bin/draksambashare:792 #, c-format msgid "Error!" msgstr "Ralat!" @@ -987,7 +992,7 @@ msgstr "Sila masukkan alamat IP yang sah." msgid "Same IP is already in %s file." msgstr "Fail ini telah ada didalam tong sampah." -#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:203 +#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:209 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Nama hos" @@ -1007,8 +1012,8 @@ msgstr "Urus takrifan hos" msgid "Modify entry" msgstr "Ubahsuai Gaya" -#: ../bin/drakhosts:241 ../bin/draknfs:575 ../bin/draksambashare:1358 -#: ../bin/draksambashare:1389 ../bin/draksambashare:1420 +#: ../bin/drakhosts:241 ../bin/draknfs:575 ../bin/draksambashare:1341 +#: ../bin/draksambashare:1372 ../bin/draksambashare:1403 #: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391 #, c-format msgid "Add" @@ -1025,9 +1030,9 @@ msgstr "T_ambah Semua" msgid "Failed to add host." msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: ../bin/drakhosts:248 ../bin/draknfs:582 ../bin/draksambashare:1315 -#: ../bin/draksambashare:1360 ../bin/draksambashare:1391 -#: ../bin/draksambashare:1428 +#: ../bin/drakhosts:248 ../bin/draknfs:582 ../bin/draksambashare:1298 +#: ../bin/draksambashare:1343 ../bin/draksambashare:1374 +#: ../bin/draksambashare:1411 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Ubah" @@ -1037,9 +1042,9 @@ msgstr "Ubah" msgid "Failed to Modify host." msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: ../bin/drakhosts:255 ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../bin/draknfs:589 -#: ../bin/draksambashare:1316 ../bin/draksambashare:1368 -#: ../bin/draksambashare:1399 ../bin/draksambashare:1436 +#: ../bin/drakhosts:255 ../bin/drakids:92 ../bin/drakids:101 +#: ../bin/draknfs:589 ../bin/draksambashare:1299 ../bin/draksambashare:1351 +#: ../bin/draksambashare:1382 ../bin/draksambashare:1419 #: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391 #, c-format msgid "Remove" @@ -1051,8 +1056,8 @@ msgid "Failed to remove host." msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" #: ../bin/drakhosts:262 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:147 -#: ../bin/net_applet:139 ../lib/network/drakroam.pm:113 -#: ../lib/network/netcenter.pm:113 +#: ../bin/net_applet:139 ../lib/network/drakroam.pm:115 +#: ../lib/network/netcenter.pm:128 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -1062,125 +1067,125 @@ msgstr "Keluar" msgid "Allowed addresses" msgstr "Alamat Yang Ada" -#: ../bin/drakids:41 ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190 -#: ../bin/drakids:215 ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:234 ../bin/drakids:326 +#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:68 ../bin/drakids:187 ../bin/drakids:196 +#: ../bin/drakids:221 ../bin/drakids:230 ../bin/drakids:240 ../bin/drakids:332 #: ../bin/net_applet:78 ../bin/net_applet:245 ../bin/net_applet:521 -#: ../bin/net_applet:548 ../lib/network/drakfirewall.pm:255 -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:258 +#: ../bin/net_applet:549 ../lib/network/drakfirewall.pm:256 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:260 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall" msgstr "_Konfigurasikan Firewall" -#: ../bin/drakids:65 ../bin/drakids:181 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:215 -#: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:234 ../bin/drakids:326 +#: ../bin/drakids:68 ../bin/drakids:187 ../bin/drakids:196 ../bin/drakids:221 +#: ../bin/drakids:230 ../bin/drakids:240 ../bin/drakids:332 #: ../bin/net_applet:245 ../bin/net_applet:521 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to contact daemon" msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM" -#: ../bin/drakids:74 ../bin/drakids:102 +#: ../bin/drakids:79 ../bin/drakids:107 #, c-format msgid "Log" msgstr "Log" -#: ../bin/drakids:78 ../bin/drakids:97 ../bin/net_applet:665 +#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671 #, fuzzy, c-format msgid "Allow" msgstr "Benarkan Toolbar Tersendiri" -#: ../bin/drakids:79 ../bin/drakids:88 ../bin/net_applet:666 +#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672 #, fuzzy, c-format msgid "Block" msgstr "Teks Blok" -#: ../bin/drakids:80 ../bin/drakids:89 ../bin/drakids:98 ../bin/drakids:109 -#: ../bin/drakids:122 ../bin/drakids:130 ../bin/draknfs:191 +#: ../bin/drakids:85 ../bin/drakids:94 ../bin/drakids:103 ../bin/drakids:114 +#: ../bin/drakids:127 ../bin/drakids:135 ../bin/draknfs:191 #: ../bin/net_monitor:120 #, c-format msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../bin/drakids:83 +#: ../bin/drakids:88 #, fuzzy, c-format msgid "Allowed services" msgstr "Konfigurasi Servis Sistem" -#: ../bin/drakids:92 +#: ../bin/drakids:97 #, fuzzy, c-format msgid "Blocked services" msgstr "Konfigurasi Servis Sistem" -#: ../bin/drakids:106 +#: ../bin/drakids:111 #, fuzzy, c-format msgid "Clear logs" msgstr "P&adam Semua" -#: ../bin/drakids:107 ../bin/drakids:112 ../bin/net_applet:609 +#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:615 #, c-format msgid "Blacklist" msgstr "" -#: ../bin/drakids:108 ../bin/drakids:125 ../bin/net_applet:614 +#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:620 #, c-format msgid "Whitelist" msgstr "" -#: ../bin/drakids:116 +#: ../bin/drakids:121 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from blacklist" msgstr "Buang Ciri-ciri daripada Gaya" -#: ../bin/drakids:117 +#: ../bin/drakids:122 #, fuzzy, c-format msgid "Move to whitelist" msgstr "&Lompat ke hiperlink" -#: ../bin/drakids:129 +#: ../bin/drakids:134 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from whitelist" msgstr "Buang Ciri-ciri daripada Gaya" -#: ../bin/drakids:247 +#: ../bin/drakids:253 #, c-format msgid "Date" msgstr "Tarikh" -#: ../bin/drakids:248 +#: ../bin/drakids:254 #, fuzzy, c-format -msgid "Attacker" -msgstr "Perincian bagi '%s'" +msgid "Remote host" +msgstr "Remote" -#: ../bin/drakids:249 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attack type" -msgstr "Jenis per&nomboran:" +#: ../bin/drakids:255 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:115 +#, c-format +msgid "Type" +msgstr "Jenis" -#: ../bin/drakids:250 ../bin/drakids:283 +#: ../bin/drakids:256 ../bin/drakids:289 #, c-format msgid "Service" msgstr "Servis" -#: ../bin/drakids:251 +#: ../bin/drakids:257 #, c-format msgid "Network interface" msgstr "Antaramuka rangkaian" -#: ../bin/drakids:282 +#: ../bin/drakids:288 #, c-format msgid "Application" msgstr "Aplikasi" -#: ../bin/drakids:284 +#: ../bin/drakids:290 #, c-format msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../bin/drakids:286 +#: ../bin/drakids:292 #, fuzzy, c-format msgid "Allowed" msgstr "Semua" -#: ../bin/drakids:287 +#: ../bin/drakids:293 #, c-format msgid "Blocked" msgstr "" @@ -1227,7 +1232,7 @@ msgstr "Pengurus Mesin Maya" msgid "Virtual ID" msgstr "Id Bina." -#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:594 +#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:595 #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:56 #, c-format msgid "Password" @@ -1510,7 +1515,7 @@ msgid "" "exports(5) man page for more details." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:185 ../bin/draksambashare:632 ../bin/draksambashare:799 +#: ../bin/draknfs:185 ../bin/draksambashare:623 ../bin/draksambashare:790 #, c-format msgid "Information" msgstr "Maklumat" @@ -1530,7 +1535,7 @@ msgstr "Pengepos Kemasukan Blog" msgid "Please add an NFS share to be able to modify it." msgstr "" -#: ../bin/draknfs:353 ../bin/draksambashare:607 +#: ../bin/draknfs:353 ../bin/draksambashare:598 #, fuzzy, c-format msgid "Advanced options" msgstr "Pilihan Bina" @@ -1540,8 +1545,8 @@ msgstr "Pilihan Bina" msgid "NFS directory" msgstr "pemilih direktori" -#: ../bin/draknfs:369 ../bin/draksambashare:381 ../bin/draksambashare:597 -#: ../bin/draksambashare:776 +#: ../bin/draknfs:369 ../bin/draksambashare:381 ../bin/draksambashare:588 +#: ../bin/draksambashare:767 #, c-format msgid "Directory:" msgstr "Direktori:" @@ -1611,8 +1616,8 @@ msgstr "Pilihan Umum" msgid "Custom Options" msgstr "Pilihan Bina" -#: ../bin/draknfs:509 ../bin/draksambashare:397 ../bin/draksambashare:634 -#: ../bin/draksambashare:801 +#: ../bin/draknfs:509 ../bin/draksambashare:396 ../bin/draksambashare:625 +#: ../bin/draksambashare:792 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a directory to share." msgstr "Masukkan Perkongsian SMB untuk digunakan." @@ -1704,7 +1709,7 @@ msgid "Read list" msgstr "Senarai Arab" #: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:125 -#: ../bin/draksambashare:611 +#: ../bin/draksambashare:602 #, fuzzy, c-format msgid "Write list" msgstr "Senarai Arab" @@ -1764,7 +1769,7 @@ msgstr "Nama Medan" msgid "Path" msgstr "Laluan" -#: ../bin/draksambashare:120 ../bin/draksambashare:603 +#: ../bin/draksambashare:120 ../bin/draksambashare:594 #, fuzzy, c-format msgid "Printable" msgstr "Hidupkan" @@ -1785,7 +1790,7 @@ msgid "Guest ok" msgstr "Dialog OK:" #: ../bin/draksambashare:126 ../bin/draksambashare:167 -#: ../bin/draksambashare:612 +#: ../bin/draksambashare:603 #, fuzzy, c-format msgid "Inherit permissions" msgstr "War&isi label" @@ -1897,8 +1902,8 @@ msgstr "Tetapan Lanjutan Pelayan Samba" msgid "Error Restarting/Reloading Samba server" msgstr "Sila masukkan pelayan NFS." -#: ../bin/draksambashare:369 ../bin/draksambashare:576 -#: ../bin/draksambashare:697 +#: ../bin/draksambashare:369 ../bin/draksambashare:567 +#: ../bin/draksambashare:688 #, c-format msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -1918,67 +1923,67 @@ msgstr "T_ambah Semua" msgid "Name of the share:" msgstr "Nama Medan" -#: ../bin/draksambashare:380 ../bin/draksambashare:596 -#: ../bin/draksambashare:777 +#: ../bin/draksambashare:380 ../bin/draksambashare:587 +#: ../bin/draksambashare:768 #, c-format msgid "Comment:" msgstr "Komen:" -#: ../bin/draksambashare:393 +#: ../bin/draksambashare:392 #, c-format msgid "" "Share with the same name already exist or share name empty, please choose " "another name." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:400 +#: ../bin/draksambashare:399 #, c-format msgid "Can't create the directory, please enter a correct path." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:403 ../bin/draksambashare:632 -#: ../bin/draksambashare:799 +#: ../bin/draksambashare:402 ../bin/draksambashare:623 +#: ../bin/draksambashare:790 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter a Comment for this share." msgstr "Masukkan Perkongsian SMB untuk digunakan." -#: ../bin/draksambashare:440 +#: ../bin/draksambashare:439 #, fuzzy, c-format msgid "pdf-gen - a PDF generator" msgstr "Penjana Album-Web" -#: ../bin/draksambashare:441 +#: ../bin/draksambashare:440 #, fuzzy, c-format msgid "printers - all printers available" msgstr "(Semua rujukan kelihatan)" -#: ../bin/draksambashare:445 +#: ../bin/draksambashare:444 #, c-format msgid "Add Special Printer share" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:448 +#: ../bin/draksambashare:447 #, c-format msgid "" "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:455 +#: ../bin/draksambashare:454 #, fuzzy, c-format msgid "A PDF generator already exists." msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" -#: ../bin/draksambashare:479 +#: ../bin/draksambashare:478 #, fuzzy, c-format msgid "Printers and print$ already exist." msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: ../bin/draksambashare:529 ../bin/draksambashare:1199 +#: ../bin/draksambashare:528 ../bin/draksambashare:1191 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Tahniah" -#: ../bin/draksambashare:530 +#: ../bin/draksambashare:529 #, c-format msgid "The wizard successfully added the printer Samba share" msgstr "" @@ -1988,215 +1993,215 @@ msgstr "" msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:579 +#: ../bin/draksambashare:570 #, fuzzy, c-format msgid "DrakSamba Printers entry" msgstr "Pengepos Kemasukan Blog" -#: ../bin/draksambashare:592 +#: ../bin/draksambashare:583 #, fuzzy, c-format msgid "Printer share" msgstr "Arahan pencetak: " -#: ../bin/draksambashare:595 +#: ../bin/draksambashare:586 #, fuzzy, c-format msgid "Printer name:" msgstr "Nama Medan" -#: ../bin/draksambashare:601 ../bin/draksambashare:782 +#: ../bin/draksambashare:592 ../bin/draksambashare:773 #, fuzzy, c-format msgid "Writable:" msgstr "_Boleh Tulis" -#: ../bin/draksambashare:602 ../bin/draksambashare:783 +#: ../bin/draksambashare:593 ../bin/draksambashare:774 #, c-format msgid "Browseable:" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:609 +#: ../bin/draksambashare:600 #, fuzzy, c-format msgid "Printer access" msgstr "Kawalan Jauh" -#: ../bin/draksambashare:613 +#: ../bin/draksambashare:604 #, fuzzy, c-format msgid "Guest ok:" msgstr "Dialog OK:" -#: ../bin/draksambashare:614 +#: ../bin/draksambashare:605 #, fuzzy, c-format msgid "Create mode:" msgstr "M-x nxml-mode" -#: ../bin/draksambashare:618 +#: ../bin/draksambashare:609 #, fuzzy, c-format msgid "Printer command" msgstr "Arahan pencetak: " -#: ../bin/draksambashare:620 +#: ../bin/draksambashare:611 #, fuzzy, c-format msgid "Print command:" msgstr "Arahan pencetak: " -#: ../bin/draksambashare:621 +#: ../bin/draksambashare:612 #, fuzzy, c-format msgid "LPQ command:" msgstr "Arahan pencetak: " -#: ../bin/draksambashare:622 +#: ../bin/draksambashare:613 #, fuzzy, c-format msgid "Printing:" msgstr "Mencetak" -#: ../bin/draksambashare:638 +#: ../bin/draksambashare:629 #, c-format msgid "create mode should be numeric. ie: 0755." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:700 +#: ../bin/draksambashare:691 #, fuzzy, c-format msgid "DrakSamba entry" msgstr "Pengepos Kemasukan Blog" -#: ../bin/draksambashare:705 +#: ../bin/draksambashare:696 #, c-format msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:728 +#: ../bin/draksambashare:719 #, fuzzy, c-format msgid "Samba user access" msgstr "Pangkalan Data Microsoft Access" -#: ../bin/draksambashare:736 +#: ../bin/draksambashare:727 #, fuzzy, c-format msgid "Mask options" msgstr "Pilihan Bina" -#: ../bin/draksambashare:750 +#: ../bin/draksambashare:741 #, fuzzy, c-format msgid "Display options" msgstr "Pilihan Bina" -#: ../bin/draksambashare:772 +#: ../bin/draksambashare:763 #, fuzzy, c-format msgid "Samba share directory" msgstr "Perkongsian Samba Terlekap (Rangkaian Microsoft)" -#: ../bin/draksambashare:775 +#: ../bin/draksambashare:766 #, fuzzy, c-format msgid "Share name:" msgstr "Nama Medan" -#: ../bin/draksambashare:781 +#: ../bin/draksambashare:772 #, fuzzy, c-format msgid "Public:" msgstr "Awam" -#: ../bin/draksambashare:805 +#: ../bin/draksambashare:796 #, c-format msgid "" "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:812 +#: ../bin/draksambashare:803 #, c-format msgid "Please create this Samba user: %s" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:924 +#: ../bin/draksambashare:915 #, fuzzy, c-format msgid "Add Samba user" msgstr "Bahasa Antaramuka Pengguna" -#: ../bin/draksambashare:939 +#: ../bin/draksambashare:930 #, fuzzy, c-format msgid "User information" msgstr "Maklumat DMA" -#: ../bin/draksambashare:941 +#: ../bin/draksambashare:932 #, c-format msgid "User name:" msgstr "Nama pengguna:" -#: ../bin/draksambashare:942 +#: ../bin/draksambashare:933 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Kata laluan:" -#: ../bin/draksambashare:1056 +#: ../bin/draksambashare:1047 #, c-format msgid "PDC - primary domain controller" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1057 +#: ../bin/draksambashare:1048 #, fuzzy, c-format msgid "Standalone - standalone server" msgstr "Pelayan FTP" -#: ../bin/draksambashare:1063 +#: ../bin/draksambashare:1054 #, fuzzy, c-format msgid "Samba Wizard" msgstr "Status Samba" -#: ../bin/draksambashare:1066 +#: ../bin/draksambashare:1057 #, fuzzy, c-format msgid "Samba server configuration Wizard" msgstr "Alatan tetapan pelayan dan klien fax" -#: ../bin/draksambashare:1066 +#: ../bin/draksambashare:1057 #, c-format msgid "" "Samba allows your server to behave as a file and print server for " "workstations running non-Linux systems." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1082 +#: ../bin/draksambashare:1073 #, c-format msgid "PDC server: primary domain controller" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1082 +#: ../bin/draksambashare:1073 #, c-format msgid "" "Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication " "throughout the domain." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1082 +#: ../bin/draksambashare:1073 #, c-format msgid "" "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1082 +#: ../bin/draksambashare:1073 #, c-format msgid "" "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc " "name>. This name will be recognized by other servers." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1099 +#: ../bin/draksambashare:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Wins support:" msgstr "Sokongan Arab" -#: ../bin/draksambashare:1100 +#: ../bin/draksambashare:1091 #, fuzzy, c-format msgid "admin users:" msgstr "Pengguna dan Kumpulan" -#: ../bin/draksambashare:1100 +#: ../bin/draksambashare:1091 #, c-format msgid "root @adm" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1101 +#: ../bin/draksambashare:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Os level:" msgstr "Sempadan Tahap:" -#: ../bin/draksambashare:1101 +#: ../bin/draksambashare:1092 #, c-format msgid "" "The global os level option dictates the operating system level at which " @@ -2206,54 +2211,54 @@ msgid "" "ie: os level = 34" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1105 +#: ../bin/draksambashare:1096 #, fuzzy, c-format msgid "The domain is wrong." msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" -#: ../bin/draksambashare:1112 +#: ../bin/draksambashare:1103 #, fuzzy, c-format msgid "Workgroup" msgstr "Kumpulan Kerja Windows" -#: ../bin/draksambashare:1112 +#: ../bin/draksambashare:1103 #, c-format msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1119 ../bin/draksambashare:1183 +#: ../bin/draksambashare:1110 ../bin/draksambashare:1174 #, fuzzy, c-format msgid "Workgroup:" msgstr "Kumpulan Kerja Windows" -#: ../bin/draksambashare:1120 +#: ../bin/draksambashare:1111 #, fuzzy, c-format msgid "Netbios name:" msgstr "Nama Medan" -#: ../bin/draksambashare:1124 +#: ../bin/draksambashare:1115 #, fuzzy, c-format msgid "The Workgroup is wrong." msgstr "Pilihan Semasa adalah Kosong" -#: ../bin/draksambashare:1131 ../bin/draksambashare:1141 +#: ../bin/draksambashare:1122 ../bin/draksambashare:1132 #, fuzzy, c-format msgid "Security mode" msgstr "M-x nxml-mode" -#: ../bin/draksambashare:1131 +#: ../bin/draksambashare:1122 #, c-format msgid "" "User level: the client sends a session setup request directly following " "protocol negotiation. This request provides a username and password." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1131 +#: ../bin/draksambashare:1122 #, c-format msgid "Share level: the client authenticates itself separately for each share" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1131 +#: ../bin/draksambashare:1122 #, c-format msgid "" "Domain level: provides a mechanism for storing all user and group accounts " @@ -2261,100 +2266,100 @@ msgid "" "is shared between domain (security) controllers." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1142 +#: ../bin/draksambashare:1133 #, fuzzy, c-format msgid "Hosts allow" msgstr "Benarkan Toolbar Tersendiri" -#: ../bin/draksambashare:1147 +#: ../bin/draksambashare:1138 #, fuzzy, c-format msgid "Server Banner." msgstr "Pelayan FTP" -#: ../bin/draksambashare:1147 +#: ../bin/draksambashare:1138 #, c-format msgid "" "The banner is the way this server will be described in the Windows " "workstations." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1152 +#: ../bin/draksambashare:1143 #, c-format msgid "Banner:" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1156 +#: ../bin/draksambashare:1147 #, c-format msgid "The Server Banner is incorrect." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1163 +#: ../bin/draksambashare:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Samba Log" msgstr "Log Sistem" -#: ../bin/draksambashare:1163 +#: ../bin/draksambashare:1154 #, c-format msgid "" "Log file: use file.%m to use a separate log file for each machine that " "connects" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1163 +#: ../bin/draksambashare:1154 #, c-format msgid "Log level: set the log (verbosity) level (0 <= log level <= 10)" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1163 +#: ../bin/draksambashare:1154 #, c-format msgid "Max Log size: put a capping on the size of the log files (in Kb)." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1170 ../bin/draksambashare:1185 +#: ../bin/draksambashare:1161 ../bin/draksambashare:1176 #, fuzzy, c-format msgid "Log file:" msgstr "Fail Log Aplikasi" -#: ../bin/draksambashare:1171 +#: ../bin/draksambashare:1162 #, fuzzy, c-format msgid "Max log size:" msgstr "Had saiz log:" -#: ../bin/draksambashare:1172 +#: ../bin/draksambashare:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Log level:" msgstr "Sempadan Tahap:" -#: ../bin/draksambashare:1177 +#: ../bin/draksambashare:1168 #, c-format msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1177 +#: ../bin/draksambashare:1168 #, c-format msgid "" "To accept these values, and configure your server, click the Next button or " "use the Back button to correct them." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1177 +#: ../bin/draksambashare:1168 #, c-format msgid "" "If you have previously create some shares, they will appear in this " "configuration. Run 'drakwizard sambashare' to manage your shares." msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1182 +#: ../bin/draksambashare:1173 #, fuzzy, c-format msgid "Samba type:" msgstr "Jenis per&nomboran:" -#: ../bin/draksambashare:1184 +#: ../bin/draksambashare:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Server banner:" msgstr "Pelayan FTP" -#: ../bin/draksambashare:1199 +#: ../bin/draksambashare:1191 #, c-format msgid "The wizard successfully configured your Samba server." msgstr "" @@ -2364,62 +2369,62 @@ msgstr "" msgid "The Samba wizard has unexpectedly failed:" msgstr "" -#: ../bin/draksambashare:1277 +#: ../bin/draksambashare:1260 #, c-format msgid "Manage Samba configuration" msgstr "Urus tetapan Samba" -#: ../bin/draksambashare:1365 +#: ../bin/draksambashare:1348 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to Modify Samba share." msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: ../bin/draksambashare:1374 +#: ../bin/draksambashare:1357 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove a Samba share." msgstr "Benarkan Samba untuk berkongsi direktori rumah pengguna" -#: ../bin/draksambashare:1381 +#: ../bin/draksambashare:1364 #, fuzzy, c-format msgid "File share" msgstr "Extension &fail:" -#: ../bin/draksambashare:1396 +#: ../bin/draksambashare:1379 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to Modify." msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: ../bin/draksambashare:1405 +#: ../bin/draksambashare:1388 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove." msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: ../bin/draksambashare:1412 +#: ../bin/draksambashare:1395 #, c-format msgid "Printers" msgstr "Pencetak" -#: ../bin/draksambashare:1424 +#: ../bin/draksambashare:1407 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add user." msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: ../bin/draksambashare:1433 +#: ../bin/draksambashare:1416 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change user password." msgstr "Gagal untuk menetapkan katalaluan bagi pengguna %s: %s\n" -#: ../bin/draksambashare:1445 +#: ../bin/draksambashare:1428 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete user." msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: ../bin/draksambashare:1450 +#: ../bin/draksambashare:1433 #, c-format msgid "Userdrake" msgstr "Userdrake" -#: ../bin/draksambashare:1458 +#: ../bin/draksambashare:1441 #, fuzzy, c-format msgid "Samba Users" msgstr "Status Samba" @@ -3393,12 +3398,12 @@ msgstr "" msgid "Network is down on interface %s." msgstr "Rangkaian tidak dapat dicapai." -#: ../bin/net_applet:75 ../bin/net_monitor:468 +#: ../bin/net_applet:75 ../bin/net_monitor:475 #, fuzzy, c-format msgid "Connect %s" msgstr "Sambung" -#: ../bin/net_applet:76 ../bin/net_monitor:468 +#: ../bin/net_applet:76 ../bin/net_monitor:475 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "Putus" @@ -3443,7 +3448,7 @@ msgstr "Antara Muka Rangkaian" msgid "Profiles" msgstr "Profi:" -#: ../bin/net_applet:130 ../lib/network/connection.pm:170 +#: ../bin/net_applet:130 ../lib/network/connection.pm:190 #: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390 #, fuzzy, c-format @@ -3480,87 +3485,87 @@ msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" msgid "Settings" msgstr "Setting" -#: ../bin/net_applet:564 +#: ../bin/net_applet:570 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" msgstr "Penyelarasan kamera gagal." -#: ../bin/net_applet:581 +#: ../bin/net_applet:587 #, fuzzy, c-format msgid "What do you want to do with this attacker?" msgstr "Anda pasti mahu keluar?" -#: ../bin/net_applet:584 +#: ../bin/net_applet:590 #, fuzzy, c-format msgid "Attack details" msgstr "Maklumat lanjut Susunatur" -#: ../bin/net_applet:588 +#: ../bin/net_applet:594 #, fuzzy, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "Masa Himpun" -#: ../bin/net_applet:589 +#: ../bin/net_applet:595 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "Antaramuka rangkaian: %s" -#: ../bin/net_applet:590 +#: ../bin/net_applet:596 #, fuzzy, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "Jenis per&nomboran:" -#: ../bin/net_applet:591 +#: ../bin/net_applet:597 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "Protokol: %s" -#: ../bin/net_applet:592 +#: ../bin/net_applet:598 #, fuzzy, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "Alamat IP tidak sah" -#: ../bin/net_applet:593 +#: ../bin/net_applet:599 #, fuzzy, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "Tetapkan namahos:" -#: ../bin/net_applet:596 +#: ../bin/net_applet:602 #, fuzzy, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "Penemuan Servis" -#: ../bin/net_applet:597 +#: ../bin/net_applet:603 #, fuzzy, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "Maklumat port IO" -#: ../bin/net_applet:599 +#: ../bin/net_applet:605 #, fuzzy, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "Jenis Senarai Semasa" -#: ../bin/net_applet:604 +#: ../bin/net_applet:610 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" msgstr "" -#: ../bin/net_applet:619 +#: ../bin/net_applet:625 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Abai" -#: ../bin/net_applet:637 ../bin/net_applet:650 +#: ../bin/net_applet:643 ../bin/net_applet:656 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall: new service" msgstr "Penyelarasan kamera gagal." -#: ../bin/net_applet:660 +#: ../bin/net_applet:666 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to open this service?" msgstr "Adakah anda hendak membuang ikon ini daripada bar alat?" -#: ../bin/net_applet:663 +#: ../bin/net_applet:669 #, fuzzy, c-format msgid "Remember this answer" msgstr "Format imej ini" @@ -3621,71 +3626,71 @@ msgstr "" msgid "Wait please, testing your connection..." msgstr "Mengaktifkan sambungan IPsec %s, sila tunggu..." -#: ../bin/net_monitor:185 ../bin/net_monitor:198 +#: ../bin/net_monitor:191 ../bin/net_monitor:204 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnecting from Internet " msgstr "Internet Asas-teks" -#: ../bin/net_monitor:185 ../bin/net_monitor:198 +#: ../bin/net_monitor:191 ../bin/net_monitor:204 #, c-format msgid "Connecting to Internet " msgstr "Menyambung ke Internet" -#: ../bin/net_monitor:229 +#: ../bin/net_monitor:235 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "Gagal membaca fail '%s': %s" -#: ../bin/net_monitor:230 +#: ../bin/net_monitor:236 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." msgstr "Internet." -#: ../bin/net_monitor:232 +#: ../bin/net_monitor:238 #, fuzzy, c-format msgid "Connection complete." msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../bin/net_monitor:233 +#: ../bin/net_monitor:239 #, fuzzy, c-format msgid "" "Connection failed.\n" "Verify your configuration in the Mandriva Linux Control Center." msgstr "dalam." -#: ../bin/net_monitor:338 +#: ../bin/net_monitor:344 #, fuzzy, c-format msgid "Color configuration" msgstr "Tetapan KFish" -#: ../bin/net_monitor:395 ../bin/net_monitor:407 +#: ../bin/net_monitor:401 ../bin/net_monitor:413 #, c-format msgid "sent: " msgstr "dihantar:" -#: ../bin/net_monitor:398 ../bin/net_monitor:411 +#: ../bin/net_monitor:404 ../bin/net_monitor:417 #, c-format msgid "received: " msgstr "diterima:" -#: ../bin/net_monitor:401 +#: ../bin/net_monitor:407 #, c-format msgid "average" msgstr "purata" -#: ../bin/net_monitor:404 +#: ../bin/net_monitor:410 #, fuzzy, c-format msgid "Local measure" msgstr "Layari Rangkaian Tempatan" -#: ../bin/net_monitor:461 +#: ../bin/net_monitor:468 #, fuzzy, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " "network" msgstr "Amaran" -#: ../bin/net_monitor:472 +#: ../bin/net_monitor:479 #, fuzzy, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "(tiada tetikus dikonfigurasikan)" @@ -3695,64 +3700,64 @@ msgstr "(tiada tetikus dikonfigurasikan)" msgid "Unknown connection type" msgstr "Jenis perhubungan tidak diketahui" -#: ../lib/network/connection.pm:136 +#: ../lib/network/connection.pm:156 #, fuzzy, c-format msgid "Network access settings" msgstr "Ubah seting latar belakang" -#: ../lib/network/connection.pm:137 +#: ../lib/network/connection.pm:157 #, fuzzy, c-format msgid "Access settings" msgstr "Tetapan Semasa" -#: ../lib/network/connection.pm:138 +#: ../lib/network/connection.pm:158 #, fuzzy, c-format msgid "Address settings" msgstr "Tetapan Semasa" -#: ../lib/network/connection.pm:172 ../lib/network/connection/cable.pm:44 -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:43 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:127 +#: ../lib/network/connection.pm:192 ../lib/network/connection/cable.pm:41 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:40 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:127 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:171 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:339 #, c-format msgid "None" msgstr "Tiada" -#: ../lib/network/connection.pm:184 +#: ../lib/network/connection.pm:204 #, c-format msgid "Allow users to manage the connection" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:185 +#: ../lib/network/connection.pm:205 #, c-format msgid "Start the connection at boot" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:251 +#: ../lib/network/connection.pm:271 #, fuzzy, c-format msgid "Link detected on interface %s" msgstr "Semua permintaan pada port:" -#: ../lib/network/connection.pm:252 ../lib/network/connection/ethernet.pm:274 +#: ../lib/network/connection.pm:272 ../lib/network/connection/ethernet.pm:286 #, c-format msgid "Link beat lost on interface %s" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/cable.pm:13 +#: ../lib/network/connection/cable.pm:10 #, c-format msgid "Cable" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/cable.pm:14 +#: ../lib/network/connection/cable.pm:11 #, fuzzy, c-format msgid "Cable modem" msgstr "Model Keselamatan:" -#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 +#: ../lib/network/connection/cable.pm:42 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/cellular.pm:47 +#: ../lib/network/connection/cellular.pm:48 #, fuzzy, c-format msgid "Access Point Name" msgstr "Tetap Nama Imej" @@ -3772,80 +3777,85 @@ msgstr "Sokongan Rangkaian Dail-up" msgid "GPRS/Edge/3G" msgstr "Adonthell - Waste's Edge" -#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:67 +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:68 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:391 #, fuzzy, c-format msgid "PIN number" msgstr "Jumlah Lajur" -#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:130 +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:131 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open device %s" msgstr "Fail HTML untuk dibuka" -#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:155 +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:156 #, fuzzy, c-format msgid "Please check that your SIM card is inserted." msgstr "bersiri." -#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:161 +#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:162 #, c-format msgid "" "You entered a wrong PIN code.\n" "Entering the wrong PIN code multiple times may lock your SIM card!" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/dvb.pm:12 +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:9 #, c-format msgid "DVB" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/dvb.pm:13 +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:10 #, c-format msgid "Satellite (DVB)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/dvb.pm:56 +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:53 #, fuzzy, c-format msgid "Adapter card" msgstr "Permainan Kad" -#: ../lib/network/connection/dvb.pm:57 +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:54 #, fuzzy, c-format msgid "Net demux" msgstr "Net_mask" -#: ../lib/network/connection/dvb.pm:58 +#: ../lib/network/connection/dvb.pm:55 #, c-format msgid "PID" msgstr "PID" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:10 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:11 #, c-format msgid "Ethernet" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:53 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:29 +#, fuzzy, c-format +msgid "Virtual interface" +msgstr "Antaramuka rangkaian" + +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:59 #, c-format msgid "Unable to find network interface for selected device (using %s driver)." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:61 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:207 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:67 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:207 #, fuzzy, c-format msgid "Manual configuration" msgstr "Tetapan KFish" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:62 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:68 #, fuzzy, c-format msgid "Automatic IP (BOOTP/DHCP)" msgstr "Guna konfigurasi IP dinamik (BOOTP/DHCP)" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:116 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:122 #, fuzzy, c-format msgid "IP settings" msgstr "Tetapan Semasa" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:129 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:135 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -3855,62 +3865,62 @@ msgstr "" "Sila masukkan konfigurasi IP bagi mesin ini. Setiap item patut dimasukkan " "sebagai alamat IP pada notasi desimal-berdot (sebagai contoh, 1.2.3.4)." -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:138 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:144 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "Pelayan Nama DNS" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:139 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:145 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "Pelayan Nama DNS" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:140 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:146 #, fuzzy, c-format msgid "Search domain" msgstr "Kosongkan Carian" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:147 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:155 #, c-format msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:170 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176 #, fuzzy, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "Amaran IP!" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:182 #, fuzzy, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "Guna tab dalam konqueror" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:225 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:231 #, c-format msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:273 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:285 #, c-format msgid "Link beat detected on interface %s" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:276 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:288 #, c-format msgid "Requesting a network address on interface %s (%s protocol)..." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:277 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:289 #, c-format msgid "Got a network address on interface %s (%s protocol)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:278 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:290 #, c-format msgid "Failed to get a network address on interface %s (%s protocol)" msgstr "" @@ -3920,30 +3930,30 @@ msgstr "" msgid "ISDN" msgstr "Telefon ISDN" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153 ../lib/network/netconnect.pm:197 -#: ../lib/network/netconnect.pm:200 ../lib/network/netconnect.pm:218 -#: ../lib/network/netconnect.pm:471 ../lib/network/netconnect.pm:567 -#: ../lib/network/netconnect.pm:570 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153 ../lib/network/netconnect.pm:198 +#: ../lib/network/netconnect.pm:201 ../lib/network/netconnect.pm:219 +#: ../lib/network/netconnect.pm:472 ../lib/network/netconnect.pm:568 +#: ../lib/network/netconnect.pm:571 #, fuzzy, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "Sunting Persamaan Latex" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:403 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:404 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:403 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:404 #, fuzzy, c-format msgid "I do not know" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197 ../lib/network/netconnect.pm:403 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197 ../lib/network/netconnect.pm:404 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:403 +#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:404 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" @@ -4272,34 +4282,34 @@ msgstr "Emiriah Arab Bersatu" msgid "United Kingdom" msgstr "United Kingdom" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:11 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:8 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless" msgstr "Jaringan Tanpa Wayar" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:27 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:24 #, fuzzy, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "Pilih Jurupacu untuk digunakan untuk Girilan ini." -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:44 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:41 #, fuzzy, c-format msgid "Open WEP" msgstr "Buka Fail" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:45 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:42 #, fuzzy, c-format msgid "Restricted WEP" msgstr "Mod terhad" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:46 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:43 #, c-format -msgid "WPA Pre-Shared Key" +msgid "WPA/WPA2 Pre-Shared Key" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:44 #, c-format -msgid "WPA2/WPA Enterprise" +msgid "WPA/WPA2 Enterprise" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:231 @@ -4314,42 +4324,42 @@ msgid "" "switch) first." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:322 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:361 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless settings" msgstr "Tetapan Semasa" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:328 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:367 #, fuzzy, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "Betulkan Tarikh & Masa..." -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:328 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:367 #, fuzzy, c-format msgid "Managed" msgstr "Diuruskan oleh:" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:328 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:367 #, c-format msgid "Master" msgstr "Induk" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:328 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:367 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "Pengulang" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:328 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:367 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "Sekunder" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:328 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:367 #, c-format msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:333 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:372 #, fuzzy, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "M-x nxml-mode" @@ -4419,7 +4429,7 @@ msgid "" "or off." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:351 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:417 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -4429,7 +4439,7 @@ msgid "" "See iwconfig(8) man page for further information." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:359 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:425 #, c-format msgid "" "iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -4441,7 +4451,7 @@ msgid "" "See iwpspy(8) man page for further information." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:369 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435 #, c-format msgid "" "iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -4639,31 +4649,31 @@ msgstr "" msgid "An encryption key is required." msgstr "Katalaluan diperlukan, ini adalah dokumen yang dienkrip" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:393 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:399 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " "enough '0' (zeroes)." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:411 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529 #, fuzzy, c-format msgid "Allow access point roaming" msgstr "Benarkan capaian dari semua hos" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:514 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:632 #, c-format msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/wireless.pm:515 +#: ../lib/network/connection/wireless.pm:633 #, c-format msgid "Lost association to wireless network on interface %s" msgstr "" @@ -4673,7 +4683,7 @@ msgstr "" msgid "DSL" msgstr "SSL" -#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:763 +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:764 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "" @@ -4735,65 +4745,65 @@ msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "" #: ../lib/network/connection/xdsl.pm:332 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:41 ../lib/network/drakvpn.pm:45 -#: ../lib/network/netconnect.pm:131 ../lib/network/thirdparty.pm:115 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:52 ../lib/network/drakvpn.pm:45 +#: ../lib/network/netconnect.pm:131 ../lib/network/thirdparty.pm:117 #, fuzzy, c-format msgid "Could not install the packages (%s)!" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: ../lib/network/connection_manager.pm:53 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:88 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:64 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:118 #, fuzzy, c-format msgid "Network settings" msgstr "Tetapan Semasa" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:54 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:89 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:65 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:119 #, fuzzy, c-format msgid "Please enter settings for network" msgstr "Sila masukkan tetapan rangkaian tempatan anda:" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:58 ../lib/network/netconnect.pm:177 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:69 ../lib/network/netconnect.pm:177 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring device..." msgstr "Peranti Blok" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:146 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:174 #, fuzzy, c-format msgid "Connecting..." msgstr "Sambung" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:164 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:192 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnecting..." msgstr "Putus" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:201 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:229 #, c-format msgid "SSID" msgstr "SSID" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:202 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:230 #, fuzzy, c-format msgid "Signal strength" msgstr "Penggunaan: killproc {program} [isyarat]" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:203 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:231 #, c-format msgid "Encryption" msgstr "Enkripsi:" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:244 ../lib/network/netconnect.pm:209 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:275 ../lib/network/netconnect.pm:210 #, fuzzy, c-format msgid "Scanning for networks..." msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:281 ../lib/network/drakroam.pm:111 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:312 ../lib/network/drakroam.pm:113 #, fuzzy, c-format msgid "Disconnect" msgstr "Putus" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:281 ../lib/network/drakroam.pm:110 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:312 ../lib/network/drakroam.pm:112 #, c-format msgid "Connect" msgstr "Sambung" @@ -4859,6 +4869,7 @@ msgid "Port scan detection" msgstr "Program Imbas & OCR" #: ../lib/network/drakfirewall.pm:166 ../lib/network/drakfirewall.pm:172 +#: ../lib/network/shorewall.pm:63 #, fuzzy, c-format msgid "Firewall configuration" msgstr "Tetapan KFish" @@ -4887,12 +4898,13 @@ msgstr "Rangkaian Internet." msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "Internet?" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:190 ../lib/network/shorewall.pm:145 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:190 ../lib/network/drakfirewall.pm:192 +#: ../lib/network/shorewall.pm:150 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Firewall" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:192 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:193 #, fuzzy, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" @@ -4900,7 +4912,7 @@ msgid "" "Have a look at /etc/services for information." msgstr "port." -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:198 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:199 #, fuzzy, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -4910,22 +4922,22 @@ msgid "" "You can also give a range of ports (eg: 24300:24350/udp)" msgstr "dan." -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:208 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:209 #, fuzzy, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "(tiada cadangan ejaan)" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:210 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:211 #, fuzzy, c-format msgid "Other ports" msgstr "Port IO" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:211 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:212 #, c-format msgid "Log firewall messages in system logs" msgstr "" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:256 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:258 #, c-format msgid "" "You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude " @@ -4933,7 +4945,7 @@ msgid "" "Please select which network activities should be watched." msgstr "" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:261 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:263 #, fuzzy, c-format msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "Guna Susunan RTL" @@ -4948,17 +4960,17 @@ msgstr "Tiada peranti dijumpai" msgid "Hostname changed to \"%s\"" msgstr "&Lompat ke hiperlink" -#: ../lib/network/drakroam.pm:109 ../lib/network/netcenter.pm:72 +#: ../lib/network/drakroam.pm:111 ../lib/network/netcenter.pm:87 #, c-format msgid "Configure" msgstr "Buat konfigurasi" -#: ../lib/network/drakroam.pm:112 ../lib/network/netcenter.pm:77 +#: ../lib/network/drakroam.pm:114 ../lib/network/netcenter.pm:92 #, c-format msgid "Refresh" msgstr "Segarkan" -#: ../lib/network/drakroam.pm:123 ../lib/network/netconnect.pm:769 +#: ../lib/network/drakroam.pm:125 ../lib/network/netconnect.pm:770 #, fuzzy, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Sambungan Gagal" @@ -5013,7 +5025,7 @@ msgstr "Sila masukkan direktori pelayan HTTP." msgid "Please enter the settings of your VPN connection" msgstr "Sila masukkan tetapan rangkaian tempatan anda:" -#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:299 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:300 #, c-format msgid "Do you want to start the connection now?" msgstr "" @@ -5050,31 +5062,41 @@ msgid "Password cracking" msgstr "Katalaluan Tidak Betul" #: ../lib/network/ifw.pm:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "New connection" +msgstr "Sambungan Gagal" + +#: ../lib/network/ifw.pm:133 #, c-format msgid "\"%s\" attack" msgstr "" -#: ../lib/network/ifw.pm:134 +#: ../lib/network/ifw.pm:135 #, c-format msgid "A port scanning attack has been attempted by %s." msgstr "" -#: ../lib/network/ifw.pm:135 +#: ../lib/network/ifw.pm:136 #, fuzzy, c-format msgid "The %s service has been attacked by %s." msgstr "Peristiwa ini telah diubah." -#: ../lib/network/ifw.pm:136 +#: ../lib/network/ifw.pm:137 #, c-format msgid "A password cracking attack has been attempted by %s." msgstr "" -#: ../lib/network/ifw.pm:137 +#: ../lib/network/ifw.pm:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s is connecting on the %s service." +msgstr "Internet Asas-teks" + +#: ../lib/network/ifw.pm:139 #, fuzzy, c-format msgid "A \"%s\" attack has been attempted by %s" msgstr "Peristiwa ini telah diubah." -#: ../lib/network/ifw.pm:146 +#: ../lib/network/ifw.pm:148 #, c-format msgid "" "The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the " @@ -5082,14 +5104,14 @@ msgid "" msgstr "" #. -PO: this should be kept lowercase since the expression is meant to be used between brackets -#: ../lib/network/ifw.pm:150 +#: ../lib/network/ifw.pm:152 #, fuzzy, c-format msgid "port %d" msgstr "Port" #: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43 -#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:611 -#: ../lib/network/netconnect.pm:628 ../lib/network/netconnect.pm:644 +#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:612 +#: ../lib/network/netconnect.pm:629 ../lib/network/netconnect.pm:645 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Manual" @@ -5097,25 +5119,25 @@ msgstr "Manual" #: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43 #: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/modem.pm:63 #: ../lib/network/modem.pm:76 ../lib/network/modem.pm:81 -#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:606 -#: ../lib/network/netconnect.pm:611 ../lib/network/netconnect.pm:623 -#: ../lib/network/netconnect.pm:628 ../lib/network/netconnect.pm:644 -#: ../lib/network/netconnect.pm:646 +#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:607 +#: ../lib/network/netconnect.pm:612 ../lib/network/netconnect.pm:624 +#: ../lib/network/netconnect.pm:629 ../lib/network/netconnect.pm:645 +#: ../lib/network/netconnect.pm:647 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Automatik" -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:27 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 #, c-format msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" msgstr "" -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:33 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36 #, c-format msgid "Please select the Windows driver (.inf file)" msgstr "" -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:42 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to install the %s ndiswrapper driver!" msgstr "Tidak dapat menjumpai imej pemasangan %s" @@ -5137,37 +5159,37 @@ msgstr "Gagal memuatkan modul: isicom" msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "Tidak dapat menjumpai imej pemasangan %s" -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:115 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:137 #, fuzzy, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "Pilih Warna Skrin" -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:140 #, fuzzy, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "Guna Susunan RTL" -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:140 #, fuzzy, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "Pasang plugin baru" -#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:129 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:151 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device:" msgstr "Peranti Blok" -#: ../lib/network/netcenter.pm:30 +#: ../lib/network/netcenter.pm:33 #, fuzzy, c-format msgid "Network Center" msgstr "Tab Tengah" -#: ../lib/network/netcenter.pm:62 ../lib/network/netconnect.pm:212 +#: ../lib/network/netcenter.pm:77 ../lib/network/netconnect.pm:213 #, fuzzy, c-format msgid "Please select your network:" msgstr "Pilih aplikasi default anda" -#: ../lib/network/netcenter.pm:68 +#: ../lib/network/netcenter.pm:83 #, fuzzy, c-format msgid "" "_: This is a verb\n" @@ -5179,8 +5201,8 @@ msgstr "Katalaluan diperlukan, ini adalah dokumen yang dienkrip" msgid "United States" msgstr "Amerika Syarikat" -#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:501 -#: ../lib/network/netconnect.pm:515 +#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:502 +#: ../lib/network/netconnect.pm:516 #, fuzzy, c-format msgid "Manual choice" msgstr "Pilihan Tidak Sah" @@ -5200,8 +5222,8 @@ msgstr "Pilih protokol untuk pemasangan:" msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Apa yang anda ingin konfigurasikan?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:145 ../lib/network/netconnect.pm:356 -#: ../lib/network/netconnect.pm:796 +#: ../lib/network/netconnect.pm:145 ../lib/network/netconnect.pm:357 +#: ../lib/network/netconnect.pm:797 #, fuzzy, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Pilih kad yang anda ingin konfigurasikan:" @@ -5216,81 +5238,81 @@ msgstr "" msgid "Hardware Configuration" msgstr "Tetapan KFish" -#: ../lib/network/netconnect.pm:194 +#: ../lib/network/netconnect.pm:195 #, fuzzy, c-format msgid "Please select your provider:" msgstr "Pilih aplikasi default anda" -#: ../lib/network/netconnect.pm:249 +#: ../lib/network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "" "Please select your connection protocol.\n" "If you do not know it, keep the preselected protocol." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:293 ../lib/network/netconnect.pm:663 +#: ../lib/network/netconnect.pm:294 ../lib/network/netconnect.pm:664 #, fuzzy, c-format msgid "Connection control" msgstr "Pusat Kawalan" -#: ../lib/network/netconnect.pm:323 +#: ../lib/network/netconnect.pm:324 #, fuzzy, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Tetapan KFish" -#: ../lib/network/netconnect.pm:323 +#: ../lib/network/netconnect.pm:324 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:326 +#: ../lib/network/netconnect.pm:327 #, fuzzy, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Nombor panggilan untuk difakskan" -#: ../lib/network/netconnect.pm:327 +#: ../lib/network/netconnect.pm:328 #, fuzzy, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Masukkan nama penyedia untuk akaun ini." -#: ../lib/network/netconnect.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:330 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "Pelayan Nama DNS" -#: ../lib/network/netconnect.pm:330 +#: ../lib/network/netconnect.pm:331 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Pelayan Nama DNS" -#: ../lib/network/netconnect.pm:340 +#: ../lib/network/netconnect.pm:341 #, fuzzy, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Port IO" -#: ../lib/network/netconnect.pm:359 ../lib/network/netconnect.pm:364 +#: ../lib/network/netconnect.pm:360 ../lib/network/netconnect.pm:365 #, fuzzy, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Tetapan Dialup Modem" -#: ../lib/network/netconnect.pm:392 +#: ../lib/network/netconnect.pm:393 #, fuzzy, c-format msgid "Select a device!" msgstr "Peranti Blok" -#: ../lib/network/netconnect.pm:401 ../lib/network/netconnect.pm:411 -#: ../lib/network/netconnect.pm:421 ../lib/network/netconnect.pm:454 -#: ../lib/network/netconnect.pm:468 +#: ../lib/network/netconnect.pm:402 ../lib/network/netconnect.pm:412 +#: ../lib/network/netconnect.pm:422 ../lib/network/netconnect.pm:455 +#: ../lib/network/netconnect.pm:469 #, fuzzy, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "Tetapan KFish" -#: ../lib/network/netconnect.pm:402 +#: ../lib/network/netconnect.pm:403 #, fuzzy, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Apa jenis papan kekunci yang anda ada?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:412 +#: ../lib/network/netconnect.pm:413 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -5300,22 +5322,22 @@ msgid "" "card.\n" msgstr "on dan" -#: ../lib/network/netconnect.pm:416 +#: ../lib/network/netconnect.pm:417 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Teruskan" -#: ../lib/network/netconnect.pm:416 +#: ../lib/network/netconnect.pm:417 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Batal" -#: ../lib/network/netconnect.pm:422 +#: ../lib/network/netconnect.pm:423 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:440 +#: ../lib/network/netconnect.pm:441 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -5323,167 +5345,167 @@ msgid "" "want to use?" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:454 +#: ../lib/network/netconnect.pm:455 #, fuzzy, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Tetapan Xorg mana yang anda hendak?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:468 +#: ../lib/network/netconnect.pm:469 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" "If it is not listed, choose Unlisted." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:470 ../lib/network/netconnect.pm:566 +#: ../lib/network/netconnect.pm:471 ../lib/network/netconnect.pm:567 #, fuzzy, c-format msgid "Provider:" msgstr "Nama penyedia:" -#: ../lib/network/netconnect.pm:479 +#: ../lib/network/netconnect.pm:480 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" "Take a look at http://www.linmodems.org" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:498 +#: ../lib/network/netconnect.pm:499 #, fuzzy, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Pilih kad yang anda ingin konfigurasikan:" -#: ../lib/network/netconnect.pm:500 +#: ../lib/network/netconnect.pm:501 #, c-format msgid "Modem" msgstr "Modem" -#: ../lib/network/netconnect.pm:535 +#: ../lib/network/netconnect.pm:536 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "bersiri." -#: ../lib/network/netconnect.pm:564 +#: ../lib/network/netconnect.pm:565 #, fuzzy, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Pilih aplikasi default anda" -#: ../lib/network/netconnect.pm:588 +#: ../lib/network/netconnect.pm:589 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Pilihan Dua-Arah" -#: ../lib/network/netconnect.pm:591 +#: ../lib/network/netconnect.pm:592 #, fuzzy, c-format msgid "Connection name" msgstr "Nama Medan" -#: ../lib/network/netconnect.pm:592 +#: ../lib/network/netconnect.pm:593 #, fuzzy, c-format msgid "Phone number" msgstr "Jumlah Lajur" -#: ../lib/network/netconnect.pm:593 +#: ../lib/network/netconnect.pm:594 #, fuzzy, c-format msgid "Login ID" msgstr "Id Bina." -#: ../lib/network/netconnect.pm:608 ../lib/network/netconnect.pm:641 +#: ../lib/network/netconnect.pm:609 ../lib/network/netconnect.pm:642 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "Sokongan Rangkaian Dailup" -#: ../lib/network/netconnect.pm:611 +#: ../lib/network/netconnect.pm:612 #, fuzzy, c-format msgid "IP parameters" msgstr "Parameter Tambahan" -#: ../lib/network/netconnect.pm:613 +#: ../lib/network/netconnect.pm:614 #, fuzzy, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Subnet mask:" -#: ../lib/network/netconnect.pm:625 +#: ../lib/network/netconnect.pm:626 #, fuzzy, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Pelayan Nama DNS" -#: ../lib/network/netconnect.pm:628 +#: ../lib/network/netconnect.pm:629 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: ../lib/network/netconnect.pm:629 +#: ../lib/network/netconnect.pm:630 #, fuzzy, c-format msgid "Domain name" msgstr "Nama Medan" -#: ../lib/network/netconnect.pm:632 +#: ../lib/network/netconnect.pm:633 #, fuzzy, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Namahos atau Alamat IP/Subnet:" -#: ../lib/network/netconnect.pm:645 +#: ../lib/network/netconnect.pm:646 #, fuzzy, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "Alamat IP gateway:" -#: ../lib/network/netconnect.pm:678 +#: ../lib/network/netconnect.pm:679 #, fuzzy, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "Boot Microsoft Windows" -#: ../lib/network/netconnect.pm:680 +#: ../lib/network/netconnect.pm:681 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:682 +#: ../lib/network/netconnect.pm:683 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:691 +#: ../lib/network/netconnect.pm:692 #, fuzzy, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "mula?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:704 +#: ../lib/network/netconnect.pm:705 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Internet?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:731 +#: ../lib/network/netconnect.pm:732 #, fuzzy, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Internet." -#: ../lib/network/netconnect.pm:732 +#: ../lib/network/netconnect.pm:733 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:733 +#: ../lib/network/netconnect.pm:734 #, fuzzy, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" "Try to reconfigure your connection." msgstr "Internet." -#: ../lib/network/netconnect.pm:748 +#: ../lib/network/netconnect.pm:749 #, fuzzy, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" "\n" msgstr "Tahniah dan Internet" -#: ../lib/network/netconnect.pm:751 +#: ../lib/network/netconnect.pm:752 #, fuzzy, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " "avoid any hostname-related problems." msgstr "siap ulanghidup." -#: ../lib/network/netconnect.pm:752 +#: ../lib/network/netconnect.pm:753 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -5491,78 +5513,78 @@ msgid "" "work, you might want to relaunch the configuration." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:764 +#: ../lib/network/netconnect.pm:765 #, fuzzy, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Tetapan Dialup Modem" -#: ../lib/network/netconnect.pm:765 ../lib/network/netconnect.pm:766 +#: ../lib/network/netconnect.pm:766 ../lib/network/netconnect.pm:767 #, fuzzy, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Rentetan init Modem" -#: ../lib/network/netconnect.pm:767 +#: ../lib/network/netconnect.pm:768 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:768 +#: ../lib/network/netconnect.pm:769 #, fuzzy, c-format msgid "LAN connection" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../lib/network/netconnect.pm:770 +#: ../lib/network/netconnect.pm:771 #, fuzzy, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../lib/network/netconnect.pm:771 +#: ../lib/network/netconnect.pm:772 #, fuzzy, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../lib/network/netconnect.pm:772 +#: ../lib/network/netconnect.pm:773 #, fuzzy, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../lib/network/netconnect.pm:773 +#: ../lib/network/netconnect.pm:774 #, fuzzy, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../lib/network/netconnect.pm:774 +#: ../lib/network/netconnect.pm:775 #, fuzzy, c-format msgid "DVB connection" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../lib/network/netconnect.pm:776 +#: ../lib/network/netconnect.pm:777 #, fuzzy, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "Maklumat port IO" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: ../lib/network/netconnect.pm:778 +#: ../lib/network/netconnect.pm:779 #, fuzzy, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "Dikesan Automatik" -#: ../lib/network/netconnect.pm:778 +#: ../lib/network/netconnect.pm:779 #, fuzzy, c-format msgid "(detected)" msgstr "Dikesan Automatik" -#: ../lib/network/netconnect.pm:779 +#: ../lib/network/netconnect.pm:780 #, fuzzy, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Tetapan KFish" -#: ../lib/network/netconnect.pm:780 +#: ../lib/network/netconnect.pm:781 #, fuzzy, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Tukar resolusi skrin" -#: ../lib/network/netconnect.pm:781 +#: ../lib/network/netconnect.pm:782 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -5571,17 +5593,17 @@ msgid "" "It is not necessary on most networks." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:785 +#: ../lib/network/netconnect.pm:786 #, fuzzy, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Tetap Nama Imej" -#: ../lib/network/netconnect.pm:786 +#: ../lib/network/netconnect.pm:787 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:787 +#: ../lib/network/netconnect.pm:788 #, fuzzy, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -5590,12 +5612,12 @@ msgid "" "Internet & Network connection.\n" msgstr "on Ok Internet Rangkaian" -#: ../lib/network/netconnect.pm:790 +#: ../lib/network/netconnect.pm:791 #, fuzzy, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "ulanghidup?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:791 +#: ../lib/network/netconnect.pm:792 #, fuzzy, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -5603,7 +5625,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "A" -#: ../lib/network/netconnect.pm:792 +#: ../lib/network/netconnect.pm:793 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -5612,12 +5634,12 @@ msgid "" "Press \"%s\" to continue." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:793 +#: ../lib/network/netconnect.pm:794 #, fuzzy, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "Konfigurasikan?" -#: ../lib/network/netconnect.pm:794 +#: ../lib/network/netconnect.pm:795 #, fuzzy, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -5625,24 +5647,24 @@ msgid "" "\n" msgstr "Internet" -#: ../lib/network/netconnect.pm:795 +#: ../lib/network/netconnect.pm:796 #, fuzzy, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Sambungan Gagal" -#: ../lib/network/netconnect.pm:797 +#: ../lib/network/netconnect.pm:798 #, fuzzy, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Tidak dapat mengkonfigurasikan peranti rangkaian %s" -#: ../lib/network/netconnect.pm:798 +#: ../lib/network/netconnect.pm:799 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " "choose the one you want to use." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:799 +#: ../lib/network/netconnect.pm:800 #, fuzzy, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -5651,22 +5673,22 @@ msgid "" "You may also enter the IP address of the gateway if you have one." msgstr "IP." -#: ../lib/network/netconnect.pm:804 +#: ../lib/network/netconnect.pm:805 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:805 +#: ../lib/network/netconnect.pm:806 #, fuzzy, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "dalam" -#: ../lib/network/netconnect.pm:807 +#: ../lib/network/netconnect.pm:808 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Peranti gateway" -#: ../lib/network/netconnect.pm:821 +#: ../lib/network/netconnect.pm:822 #, fuzzy, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -5725,7 +5747,7 @@ msgstr "Sepatutnya adalah fail initrd" msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "URL" -#: ../lib/network/shorewall.pm:61 +#: ../lib/network/shorewall.pm:65 #, c-format msgid "" "Please select the interfaces that will be protected by the firewall.\n" @@ -5736,17 +5758,17 @@ msgid "" "Which interfaces should be protected?\n" msgstr "" -#: ../lib/network/shorewall.pm:136 +#: ../lib/network/shorewall.pm:141 #, fuzzy, c-format msgid "Keep custom rules" msgstr "<b>Mengkaji peraturan penapis:</b> " -#: ../lib/network/shorewall.pm:137 +#: ../lib/network/shorewall.pm:142 #, fuzzy, c-format msgid "Drop custom rules" msgstr "<b>Mengkaji peraturan penapis:</b> " -#: ../lib/network/shorewall.pm:142 +#: ../lib/network/shorewall.pm:147 #, c-format msgid "" "Your firewall configuration has been manually edited and contains\n" @@ -5754,29 +5776,29 @@ msgid "" "What do you want to do?" msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:135 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:138 #, c-format msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware." msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:136 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:139 #, c-format msgid "Some packages (%s) are required but aren't available." msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:138 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:141 #, c-format msgid "" "These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial " "releases." msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:139 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:142 #, c-format msgid "The following component is missing: %s" msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:141 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:144 #, c-format msgid "" "The required files can also be installed from this URL:\n" @@ -5793,59 +5815,59 @@ msgstr "" msgid "Use a floppy" msgstr "Pengformat Liut" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:179 ../lib/network/thirdparty.pm:186 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:184 ../lib/network/thirdparty.pm:191 #, fuzzy, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Guna partisyen sedia ada (onpart)" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:180 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:185 #, c-format msgid "Select file" msgstr "Pilih fail" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:191 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:196 #, c-format msgid "Please select the firmware file (for example: %s)" msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:215 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:220 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!" msgstr "Buang semua partisyen pada sistem ini" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:217 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:222 #, c-format msgid "No Windows system has been detected!" msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:227 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:232 #, c-format msgid "Insert floppy" msgstr "Masukkan cakera liut" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:228 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:233 #, fuzzy, c-format msgid "" "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and " "press %s" msgstr "dalam" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:228 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:233 #, c-format msgid "Next" msgstr "Berikut" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:238 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:243 #, c-format msgid "Floppy access error, unable to mount device %s" msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:327 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:332 #, c-format msgid "Looking for required software and drivers..." msgstr "" -#: ../lib/network/thirdparty.pm:340 +#: ../lib/network/thirdparty.pm:347 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, running device configuration commands..." msgstr "Sila tunggu, mengesan dan menetapkan peranti..." @@ -5860,11 +5882,6 @@ msgstr "" msgid "Static Key" msgstr "Kekunci Pintasan" -#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:115 -#, c-format -msgid "Type" -msgstr "Jenis" - #. -PO: please don't translate the CA acronym #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:142 #, fuzzy, c-format @@ -5987,5 +6004,13 @@ msgid "Use specific UDP port" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Attacker" +#~ msgstr "Perincian bagi '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "Attack type" +#~ msgstr "Jenis per&nomboran:" + +#, fuzzy #~ msgid "Failed to add printers." #~ msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" |