diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 50 |
1 files changed, 26 insertions, 24 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-15 02:14+0100\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n" @@ -649,12 +649,12 @@ msgstr "Ezin da deabrua kontaktatu" msgid "Log" msgstr "Egunkaria" -#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671 +#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673 #, c-format msgid "Allow" msgstr "Onartu" -#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672 +#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674 #, c-format msgid "Block" msgstr "Oztopatu" @@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "Oztopatutako zerbitzuak" msgid "Clear logs" msgstr "Garbitu egunkariak" -#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611 +#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612 #, c-format msgid "Blacklist" msgstr "Zerrenda beltza" -#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616 +#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617 #, c-format msgid "Whitelist" msgstr "Zerrenda zuria" @@ -3499,97 +3499,99 @@ msgstr "Hari gabeko sareak" msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" -#: ../bin/net_applet:553 +#. -PO: "Process" is a verb +#: ../bin/net_applet:554 #, c-format msgid "Process attack" msgstr "Prozesu erasoa" -#: ../bin/net_applet:566 +#: ../bin/net_applet:567 #, c-format msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" msgstr "Suhesi Interaktiboa: intrusioa detektatuta" -#: ../bin/net_applet:583 +#: ../bin/net_applet:584 #, c-format msgid "What do you want to do with this attacker?" msgstr "Zer egin nahi duzu erasotzaile honekin?" -#: ../bin/net_applet:586 +#: ../bin/net_applet:587 #, c-format msgid "Attack details" msgstr "Erasoaren xehetasunak" -#: ../bin/net_applet:590 +#: ../bin/net_applet:591 #, c-format msgid "Attack time: %s" msgstr "Eraso ordua: %s" -#: ../bin/net_applet:591 +#: ../bin/net_applet:592 #, c-format msgid "Network interface: %s" msgstr "Sareko Interfazea: %s" -#: ../bin/net_applet:592 +#: ../bin/net_applet:593 #, c-format msgid "Attack type: %s" msgstr "Eraso mota: %s" -#: ../bin/net_applet:593 +#: ../bin/net_applet:594 #, c-format msgid "Protocol: %s" msgstr "Protokoloa: %s" -#: ../bin/net_applet:594 +#: ../bin/net_applet:595 #, c-format msgid "Attacker IP address: %s" msgstr "Erasotzailearen IP helbidea: %s" -#: ../bin/net_applet:595 +#: ../bin/net_applet:596 #, c-format msgid "Attacker hostname: %s" msgstr "Erasotzailearen ostalari-izena: %s" -#: ../bin/net_applet:598 +#: ../bin/net_applet:599 #, c-format msgid "Service attacked: %s" msgstr "Erasotutako zerbitzua: %s" -#: ../bin/net_applet:599 +#: ../bin/net_applet:600 #, c-format msgid "Port attacked: %s" msgstr "Erasotutako ataka: %s" -#: ../bin/net_applet:601 +#: ../bin/net_applet:602 #, c-format msgid "Type of ICMP attack: %s" msgstr "ICMP eraso mota: %s" -#: ../bin/net_applet:606 +#: ../bin/net_applet:607 #, c-format msgid "Always blacklist (do not ask again)" msgstr "Erantsi beti zerrenda beltzera (ez galdetu berriro)" -#: ../bin/net_applet:621 +#: ../bin/net_applet:622 #, c-format msgid "Ignore" msgstr "Ez ikusi egin" -#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656 +#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658 #, c-format msgid "Interactive Firewall: new service" msgstr "Suhesi Interaktiboa: zerbitzu berria" -#: ../bin/net_applet:644 +#. -PO: "Process" is a verb +#: ../bin/net_applet:646 #, c-format msgid "Process connection" msgstr "Prozesu lotura" -#: ../bin/net_applet:666 +#: ../bin/net_applet:668 #, c-format msgid "Do you want to open this service?" msgstr "Zerbitzu hau zabaldu nahi duzu?" -#: ../bin/net_applet:669 +#: ../bin/net_applet:671 #, c-format msgid "Remember this answer" msgstr "Gogoratu erantzun hau" |