diff options
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mandriva drakx-net.cy\n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-18 09:44-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-24 11:11-0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-06 19:50+0100\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n" "Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Cyfeiriadau caniatawyd" #: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 #: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 #: ../bin/net_applet:132 ../bin/net_applet:292 -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:312 ../lib/network/drakfirewall.pm:316 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:311 ../lib/network/drakfirewall.pm:315 #, c-format msgid "Interactive Firewall" msgstr "Mur Cadarn Rhyngweithiol" @@ -4051,31 +4051,31 @@ msgstr "Cais Echo (ping)" #: ../lib/network/drakfirewall.pm:105 #, c-format -msgid "AVAHI and mDNS" +msgid "Network services autodiscovery (zeroconf and slp)" msgstr "" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:111 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:110 #, c-format msgid "BitTorrent" msgstr "BitTorrent" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:117 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:116 #, c-format msgid "Windows Mobile device synchronization" msgstr "Cydweddu dyfais Windows Mobile" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:126 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:125 #, c-format msgid "Port scan detection" msgstr "Canfyddwr sgan porth" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:225 ../lib/network/drakfirewall.pm:231 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224 ../lib/network/drakfirewall.pm:230 #: ../lib/network/shorewall.pm:75 #, c-format msgid "Firewall configuration" msgstr "Ffurfweddiad mur cadarn" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:225 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:224 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr "" "Mandriva Linux hwn. Am fur gwarchod pwrpasol pwerus, \n" "edrychwch ddosbarthiad arbenigol Mandriva Security Firewall." -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:231 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:230 #, c-format msgid "" "drakfirewall configurator\n" @@ -4103,13 +4103,13 @@ msgstr "" "Gwnewch yn siŵr eich bod wedi ffurfweddu eich mynediad\n" "Rhwydwaith/Rhyngrwyd gyda Drakconnect cyn mynd ymhellach." -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:248 ../lib/network/drakfirewall.pm:250 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:247 ../lib/network/drakfirewall.pm:249 #: ../lib/network/shorewall.pm:167 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Mur Cadarn" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:251 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:250 #, c-format msgid "" "You can enter miscellaneous ports. \n" @@ -4120,7 +4120,7 @@ msgstr "" "Eng. dilys: 139/tcp 139/udp 600:610/tcp 600:610/udp.\n" "Am wybodaeth ewch i /etc/services." -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:257 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:256 #, c-format msgid "" "Invalid port given: %s.\n" @@ -4135,33 +4135,33 @@ msgstr "" "\n" "Cewch hefyd gynnig ystod o byrth (ee: 24300:24350/udp)" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:267 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:266 #, c-format msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?" msgstr "Pa wasanaethau'r hoffech i'r Rhyngrwyd gysylltu â hwy?" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:268 ../lib/network/netconnect.pm:127 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:267 ../lib/network/netconnect.pm:127 #: ../lib/network/network.pm:540 #, c-format msgid "Those settings will be saved for the network profile <b>%s</b>" msgstr "" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:269 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:268 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" msgstr "Popeth (dim mur cadarn)" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:271 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:270 #, c-format msgid "Other ports" msgstr "Pyrth eraill" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:272 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:271 #, c-format msgid "Log firewall messages in system logs" msgstr "Cofnodi negeseuon y mur cadarn yng nghofnodion y system" -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:314 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:313 #, c-format msgid "" "You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude " @@ -4172,7 +4172,7 @@ msgstr "" "neu i'ch cyfrifiadur.\n" "Pennwch pa wasanaeth rhwydwaith dylid ei wylio." -#: ../lib/network/drakfirewall.pm:319 +#: ../lib/network/drakfirewall.pm:318 #, c-format msgid "Use Interactive Firewall" msgstr "Defnyddio Mur Cadarn Rhyngweithiol" |