summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-17 14:18:17 +0000
committerOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-17 14:18:17 +0000
commit49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d (patch)
tree399074927643af9c7014ccaa76b3b534f77df351 /po
parentc539c2670cf6fba1053e7a436999bfe6719ee4e8 (diff)
downloaddrakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.gz
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.bz2
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.tar.xz
drakx-net-49df5c5a9665e804fd71fb2ca96b49ec42d9074d.zip
update po
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/af.po50
-rw-r--r--po/am.po50
-rw-r--r--po/ar.po50
-rw-r--r--po/az.po50
-rw-r--r--po/be.po50
-rw-r--r--po/bg.po50
-rw-r--r--po/bn.po50
-rw-r--r--po/br.po50
-rw-r--r--po/bs.po50
-rw-r--r--po/ca.po50
-rw-r--r--po/cs.po50
-rw-r--r--po/cy.po50
-rw-r--r--po/da.po50
-rw-r--r--po/de.po50
-rw-r--r--po/drakx-net.pot51
-rw-r--r--po/el.po50
-rw-r--r--po/eo.po50
-rw-r--r--po/es.po50
-rw-r--r--po/et.po50
-rw-r--r--po/eu.po50
-rw-r--r--po/fa.po50
-rw-r--r--po/fi.po50
-rw-r--r--po/fr.po50
-rw-r--r--po/fur.po50
-rw-r--r--po/ga.po50
-rw-r--r--po/gl.po50
-rw-r--r--po/he.po50
-rw-r--r--po/hi.po50
-rw-r--r--po/hr.po50
-rw-r--r--po/hu.po1277
-rw-r--r--po/id.po50
-rw-r--r--po/is.po50
-rw-r--r--po/it.po50
-rw-r--r--po/ja.po50
-rw-r--r--po/ko.po50
-rw-r--r--po/ky.po50
-rw-r--r--po/lt.po50
-rw-r--r--po/ltg.po50
-rw-r--r--po/lv.po50
-rw-r--r--po/mk.po50
-rw-r--r--po/mn.po50
-rw-r--r--po/ms.po50
-rw-r--r--po/mt.po50
-rw-r--r--po/nb.po50
-rw-r--r--po/nl.po50
-rw-r--r--po/nn.po50
-rw-r--r--po/pa_IN.po50
-rw-r--r--po/pl.po50
-rw-r--r--po/pt.po50
-rw-r--r--po/pt_BR.po50
-rw-r--r--po/ro.po50
-rw-r--r--po/ru.po50
-rw-r--r--po/sc.po50
-rw-r--r--po/sk.po50
-rw-r--r--po/sl.po50
-rw-r--r--po/sq.po50
-rw-r--r--po/sr.po50
-rw-r--r--po/sr@Latn.po50
-rw-r--r--po/sv.po50
-rw-r--r--po/ta.po50
-rw-r--r--po/tg.po50
-rw-r--r--po/th.po50
-rw-r--r--po/tl.po50
-rw-r--r--po/tr.po50
-rw-r--r--po/uk.po50
-rw-r--r--po/uz.po50
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po50
-rw-r--r--po/vi.po50
-rw-r--r--po/wa.po50
-rw-r--r--po/zh_CN.po50
-rw-r--r--po/zh_TW.po50
71 files changed, 2465 insertions, 2313 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 32961dd..b2907f9 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-af\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-21 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Kon nie die spieëlwebplek %s kontak nie"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Alles"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "Rugsteun gebruiker se lêers"
msgid "Clear logs"
msgstr "Verwyder almal"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3396,97 +3396,99 @@ msgstr "Draadlose konneksie"
msgid "Settings"
msgstr "Verstellings"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Diens Bestuurder"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Wil Taai-sleutels aktiveer?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Geen Detail"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Aktiveer %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Netwerkkoppelvlak: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "tipe: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Deurgang se IP-adres"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Stel gasheer naam %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Diens Bestuurder"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Poort: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoreer"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Vuurmuurkonfigurasie gevind!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Draadlose konneksie"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Wil u die konfigurasie toets?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Onthou hierdie wagwoord"
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 18fbece..579facf 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-01 03:36+0100\n"
"Last-Translator: Alemayehu <alemayehu@gmx.at>\n"
"Language-Team: Amharic <am-translate@geez.org>\n"
@@ -606,12 +606,12 @@ msgstr "ከአንጸባራቂ %s ጋር መገናኘት አልተቻለም"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "ሁሉንም"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -638,12 +638,12 @@ msgstr "ሁሉንም የምስል ፋይሎች"
msgid "Clear logs"
msgstr "ሁሉንም ሰርዝ"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3022,97 +3022,99 @@ msgstr "ሽቦ አልባ ግንኙነት"
msgid "Settings"
msgstr "ስየማዎች"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "የአገልግሎቶች መቆጣጠሪያ"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "ተስተካክሎ የተቀመጠውን ባዕድ መነሻ ጥቀስ"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "ይህንን ሁኔታ መጠቀም ይፈልጋሉ?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "ያለ ዝርዝሮች"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "%s አስጀምርs"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "የተጠቃሚው እይታ"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "ዓይነት፦"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "&ፖርት፦"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "የIP አድራሻ፦"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "ዞሮ መመለሻ ፋይል ስም: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "የአገልግሎቶች መቆጣጠሪያ"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "&ፖርት፦"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ይተዉ"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "ተስተካክሎ የተቀመጠውን ባዕድ መነሻ ጥቀስ"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "ሽቦ አልባ ግንኙነት"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "ምርጫውን መሞከር ይፈልጋሉ?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "ይህን ሚስጢራዊ ቃል አስታውስ"
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 17a330b..9892399 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-03 01:06+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -649,12 +649,12 @@ msgstr "تعذر الإتصال بالمرآة %s"
msgid "Log"
msgstr "السّجل"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "الكل"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "نسخ ملفات المستخدم"
msgid "Clear logs"
msgstr "مسح الكل"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3397,97 +3397,99 @@ msgstr "اتّصال لاسلكي"
msgid "Settings"
msgstr "الإعدادات"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "الخدمة المُهاجمة: %s"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "الجدار الناري النشط: تم اكتشاف تدخّل اقتحام"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "هل تريد إضافة المهاجم إلى القائمة السوداء؟"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "تفاصيل الهجوم"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "وقت الهجوم: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "واجهة الشبكة: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "نوع الهجوم: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "البروتوكول: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "عنوان IP للمهاجم: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "اسم المضيف للمهاجم: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "الخدمة المُهاجمة: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "المنفذ المُهاجم: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "نوع هجوم ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "إضافة إلى القائمة السوداء دائماً (دون السؤال مجدداً)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "تجاهل"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "الجدار الناري النشط: تم اكتشاف تدخّل اقتحام"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "اتّصال لاسلكي"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "هل تريد تهيئته الآن؟"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "تذكّر كلمة السر هذه"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 167ea6f..ac9da42 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-az\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-31 14:21+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "%s əksi ilə rabitə qurula bilmir"
msgid "Log"
msgstr "Qeyd"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Hamısı"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "İstifadəçi fayllarının ehtiyat nüsxəsini çıxart"
msgid "Clear logs"
msgstr "Hamısını təmizlə"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3072,97 +3072,99 @@ msgstr "Kabelsiz bağlantı"
msgid "Settings"
msgstr "Qurğular"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Xidmət _növü:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Atəş divarı quruluşu tapıldı!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Həqiqətən də bu oyundan çıxmaq istəyirsiniz?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Təfsilatsız"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Gedişat: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Şəbəkə ara üzü: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Çatma şəkli: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Kompüterin IP ünvanı:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "%s qovşaq adı verilir: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Xidmət _növü:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Qapı: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Nəzərə alma"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Atəş divarı quruluşu tapıldı!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Kabelsiz bağlantı"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Qurğuları sınamaq istəyirsiniz?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Bu şifrəni yadında saxla"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index 57e4aa9..74c99c6 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-09-24 12:30 +0100\n"
"Last-Translator: Alexander Bokovoy <ab@avilink.net>\n"
"Language-Team: be\n"
@@ -612,12 +612,12 @@ msgstr "Немагчыма адчыніць файл %s\n"
msgid "Log"
msgstr "Рэгістрацыя"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Усё"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, fuzzy, c-format
msgid "Block"
msgstr "Заблякавана"
@@ -644,12 +644,12 @@ msgstr "Дрэнны файл рэзервовай копіі"
msgid "Clear logs"
msgstr "Ачысціць усё"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3028,97 +3028,99 @@ msgstr "Канфігурацыя"
msgid "Settings"
msgstr "Усталёўкі"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Кіраваньне сэрвісамі"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Знойдзена сістэма сеткавай бяспекі (firewall)!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Вы жадаеце скончыць гульню?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Падрабязнасці"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Укласьці файл(ы)"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Сеткавы інтэрфейс: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Тып: "
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Пратакол: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP адрас"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Адбыўся збой пад час атрыманьня назвы вузла: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Кіраваньне сэрвісамі"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Порт:"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнараваць"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Знойдзена сістэма сеткавай бяспекі (firewall)!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Канфігурацыя"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Ці жадаеце пратэсціраваць настройкі?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Запомніць гэты пароль"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 756da4e..3aee2f5 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-bg\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:27+0200\n"
"Last-Translator: Boyan Ivanov <boyan17@bulgaria.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "Не мога да се свръжа с огледален сървър'
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Всички"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "Резервно копие на потребителски файлов
msgid "Clear logs"
msgstr "Изчисти всичко"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3063,97 +3063,99 @@ msgstr "Безжична връзка"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "_Тип услуга:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Открита е настройка на Защитна Стена !"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Искате ли да завършите играта?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Без подробности"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Действие:%s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Мрежов интерфейс: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "тип: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Протокол: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Статичен IP адрес"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Установявам име на хост %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "_Тип услуга:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Порт: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнориране"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Открита е настройка на Защитна Стена !"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Безжична връзка"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Искате ли да тествате настройките?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Запомня тази парола"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 4ff8e99..ece9db4 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-19 23:18+0600\n"
"Last-Translator: Samia <mailsamia2001@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "%s মিররের সাথে সংযুক্ত হওয়া
msgid "Log"
msgstr "লগ"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "সকল"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -682,12 +682,12 @@ msgstr "ব্যবহারকারীর ফাইলের ব্যাক-
msgid "Clear logs"
msgstr "সব বন্ধ করো"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3373,100 +3373,102 @@ msgid "Settings"
msgstr "সেটিং"
# সাম
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "আক্রান্ত সার্ভিস: %s"
# সাম: not sure
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "সক্রিয় ফায়ারওয়াল: অনধিকার প্রবেশ সনাক্ত হয়েছে!"
# সাম
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "আপনি কি আক্রমনকারীকে কালো তালিকাভুক্ত করতে চান?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "আক্রমনের বিস্তারিত"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "আক্রমনের সময়: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "আক্রমনের ধরণ: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "প্রোটোকল: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "আক্রমনকারীর IP অ্যাড্রেস: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "আক্রমনকারীর হোস্টনেম: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "আক্রান্ত সার্ভিস: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "আক্রান্ত পোর্ট: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP আক্রমনের ধরণ: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "সবসময় কালো তালিকাভুক্ত করো (আর কখনো প্রশ্ন করবে না)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "অগ্রাহ্য"
# সাম: not sure
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "সক্রিয় ফায়ারওয়াল: অনধিকার প্রবেশ সনাক্ত হয়েছে!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "ওয়্যারলেস সংযোগ"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "আপনি কি এক্ষুনি কনফিগার করতে চান?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "এই পাসওয়ার্ডটি মনে রাখবে"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 2ac3841..befb868 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 10.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 14:51+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
@@ -612,12 +612,12 @@ msgstr "N'hellan ket kevreañ ouzh an diaoul"
msgid "Log"
msgstr "Kerzlevr"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Aotren"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Nac'h"
@@ -644,12 +644,12 @@ msgstr "Servijoù nac'het"
msgid "Clear logs"
msgstr "Skarañ ar c'herzlevr"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Roll zu"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Roll wenn"
@@ -3031,97 +3031,99 @@ msgstr "Rouedadoù hep neud"
msgid "Settings"
msgstr "Dibarzhoù"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Argad ouzh ur servij"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Petra e fell deoc'h d'ober gant an argader-mañ ?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Munudoù an argad"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Eur an argad : %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Etrefas rouedad: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Seurt an argad : %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Komenad: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Chomlec'h IP an argader : %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Anv ostiz an argader : %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servij argadet : %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Porzh argadet : %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Seurt an argad ICMP : %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Tremen e-biou"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Moger tan bev : servij nevez"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Kevreadenn hep neud"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Mennout a rit digeriñ ar servij-mañ ?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Enrollañ ar respont-mañ"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index c3015a2..6a693b8 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Ne mogu pristupiti demonu"
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Dozvoli"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokiraj"
@@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "Blokirani servisi"
msgid "Clear logs"
msgstr "Očisti logove"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Crna lista"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Bijela lista"
@@ -3463,97 +3463,99 @@ msgstr "Bežične mreže"
msgid "Settings"
msgstr "Podešavanja"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Napad na servis"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktivni firewall: otkriven pokušaj upada"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Šta želite uraditi sa napadačem?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalji napada"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Vrijeme napada: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Mrežni interfejs: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Vrsta napada: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP adresa napadača: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Ime računara napadača: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Napadnuti servis: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Napadnuti port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Vrsta ICMP napada: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Uvijek stavljaj na listu (bez pitanja)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoriši"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktivni firewall: novi servis"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Bežična veza"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Želite li dozvoliti pristup servisu?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Zapamti odgovor"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 73ff3b6..563a708 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-13 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "No es pot contactar amb la rèplica: %s"
msgid "Log"
msgstr "Bitàcola"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Tots"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -696,12 +696,12 @@ msgstr "Còpia de seguretat dels fitxers d'usuari"
msgid "Clear logs"
msgstr "Buida-ho tot"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Llista negra"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Llista blanca"
@@ -3108,98 +3108,100 @@ msgstr "Connexió sense fils"
msgid "Settings"
msgstr "Paràmetres"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Atac a un servei"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Tallafocs actiu: intrusió detectada"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Voleu finalitzar el joc?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalls de l'atac"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interfície de la xarxa: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipus d'atac: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Adreça IP de l'atacant: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nom d'equip de l'atacant: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servei atacat: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port atacat: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tipus d'atac ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignora"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Tallafocs actiu: intrusió detectada"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Connexió sense fils"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Voleu configurar-ho ara?"
#
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Recorda aquesta contrasenya"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5ed7ead..4c1d8f7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-11 23:05+0100\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -647,12 +647,12 @@ msgstr "Nelze kontaktovat démona"
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Povolit"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokovat"
@@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "Blokované služby"
msgid "Clear logs"
msgstr "Smazat záznamy"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Černá listina"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Bílá listina"
@@ -3484,97 +3484,99 @@ msgstr "Bezdrátové sítě"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Napadení služby"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktivní firewall: detekován průnik"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Co chcete provést s tímto útočníkem?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Podrobnosti útoku"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Čas útoku: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Síťové rozhraní: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Typ útoku: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP adresa útočníka: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Název počítače útočníka: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Napadená služba: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Napadený port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Typ útoku ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Přidat na černou listinu navždy (už se nikdy neptat)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovat"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktivní firewall: nová služba"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Bezdrátové připojení"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Chcete otevřít tuto službu?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Zapamatovat si tuto odpověď"
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index cc36866..6a3354a 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mandriva drakx-net.cy\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <post@meddal.com>\n"
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "Methu cysylltu â daemon"
msgid "Log"
msgstr "Cofnodion"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Caniatáu"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Rhwystro"
@@ -685,12 +685,12 @@ msgstr "Gwasanaethau rhwystrwyd"
msgid "Clear logs"
msgstr "Clirio cofnodion"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Rhestr Atal"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Rhestr Caniatáu"
@@ -3489,97 +3489,99 @@ msgstr "Rhwydweithiau diwifr"
msgid "Settings"
msgstr "Gosodiadau"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Ymosodiad proses"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Mur Cadarn Rhyngweithiol: canfod ymwthiad"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Beth hoffech wneud gyda'r ymosodwr?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Manylion yr ymosodiad"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Amser yr ymosodiad: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Rhyngwynebau rhwydwaith: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Math o ymosodiad: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Cyfeiriad IP yr ymosodwr: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Enw gwesteiwr yr ymosodwr: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Ymosodwyd ar wasanaeth: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Ymosodwyd ar borth: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Math o ymosodiad ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Rhestr gwahardd (peidiwch gofyn eto)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Anwybyddu"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Mur Cadarn Rhyngweithiol: gwasanaeth newydd"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Cysylltiad proses"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Hoffech chi agor y gwasanaeth"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Cofiwch yr ateb"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index b6342c4..cb793e1 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-03 20:23+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -655,12 +655,12 @@ msgstr "Kan ikke kontakte dæmon"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Tillad"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blok"
@@ -687,12 +687,12 @@ msgstr "Blokerede tjenester"
msgid "Clear logs"
msgstr "Nulstíl logger"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Sortliste"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Hvidliste"
@@ -3476,97 +3476,99 @@ msgstr "Trådløse netværk"
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Angreb på tjeneste"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktiv brandmur: indbrud opdaget"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Hvad ønsker du at gøre med denne angriber?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detaljer for angreb"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Angrebstidspunkt: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Netværksgrænseflade: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Angrebstype: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-adresse på angriber: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Værtsnavn på angriber: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Tjeneste der blev angrebet: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port, der blev angrebet: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Type på ICMP-angreb: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Sortlist altid (spørg ikke igen)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorér"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktiv brandmur: ny tjeneste"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Trådløs forbindelse"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Ønsker du at åbne denne tjeneste?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Husk dette svar"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 577028b..f5f5173 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 19:21+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Dämon nicht erreichbar"
msgid "Log"
msgstr "Protokoll"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Erlauben"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blocken"
@@ -704,12 +704,12 @@ msgstr "Blocke Service"
msgid "Clear logs"
msgstr "Protokolle löschen"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Schwarze Liste"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Weiße Liste"
@@ -3504,97 +3504,99 @@ msgstr "Kabellose Netzwerke"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Dienstangriff"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktive Firewall: Einbruch erkannt"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Was möchten Sie mit dem Angreifer tun?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Angriffsdetails"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Angriffszeit: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Netzwerk-Schnittstelle: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Angriffstyp: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoll: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-Adresse des Angreifers: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Rechnername des Angreifers: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "angegriffener Dienst: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "angegriffener Port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Typ des ICMP-Angriffs: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Immer auf die schwarze Liste setzen (nicht nochmal fragen)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktive Firewall: Neuer Dienst"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Wireless Verbindung"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Möchten Sie diesen Dienst öffnen?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Antwort behalten"
diff --git a/po/drakx-net.pot b/po/drakx-net.pot
index 94a9784..9f5ad66 100644
--- a/po/drakx-net.pot
+++ b/po/drakx-net.pot
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: ../bin/drakconnect-old:45
#, c-format
@@ -536,12 +537,12 @@ msgstr ""
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -566,12 +567,12 @@ msgstr ""
msgid "Clear logs"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -2887,97 +2888,99 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr ""
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 30304f0..0548099 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-el\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:28+0200\n"
"Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Αδυναμία fork: %s"
msgid "Log"
msgstr "Καταγραφή"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Όλα"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -683,12 +683,12 @@ msgstr "Αντίγραφα ασφαλείας αρχείων χρηστών"
msgid "Clear logs"
msgstr "Καθαρισμός όλων"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3069,97 +3069,99 @@ msgstr "Ασύρματη σύνδεση"
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "_Τύπος υπηρεσίας:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Ανιχνεύθηκε ρύθμιση του Τοίχους Προστασίας!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Θέλετε να τερματίσετε το παιχνίδι;"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Χωρίς λεπτομέρειες"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Ενέργεια: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Συσκευή δικτύου: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Τύπος πρόσβασης: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Πρωτόκολλο: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Στατική διεύθυνση IP :"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Εγκαθίδρυση όνομα συστήματος %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "_Τύπος υπηρεσίας:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Θύρα: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Παράβλεψη"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Ανιχνεύθηκε ρύθμιση του Τοίχους Προστασίας!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Ασύρματη σύνδεση"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Θέλετε να δοκιμάσετε τις ρυθμίσεις;"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Απομνημόνευση του κωδικού πρόσβασης"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 338d2ae..5070393 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -624,12 +624,12 @@ msgstr "Ne povis kontakti spegulon %s"
msgid "Log"
msgstr "Protokolo"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Ĉiuj"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "Malbona rezerva dosiero"
msgid "Clear logs"
msgstr "Forviŝu ĉion"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3042,97 +3042,99 @@ msgstr "Kabla konekto"
msgid "Settings"
msgstr "Konfiguraĵoj"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Servo-Administrilo"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Konfiguraĵo de barilo detektata!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Ĉu vi deziras uzi tiun funkcion?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Neniaj detaloj"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Reta interfaco: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Speco: "
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokolo: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Plej malalta IP-adreso:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Salutnomo por prokura servilo:"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servo-Administrilo"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Pordo: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoru"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Konfiguraĵo de barilo detektata!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Kabla konekto"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Ĉu vi deziras provi la konfiguraĵon?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Neniu pasvorto"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3522dc9..9f71c98 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-02 22:48-0300\n"
"Last-Translator: Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Español <es@li.org>\n"
@@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "No se puede contactar al demonio"
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
@@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Servicios bloqueados"
msgid "Clear logs"
msgstr "Limpiar los registros"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Lista negra"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Lista blanca"
@@ -3491,97 +3491,99 @@ msgstr "Redes inalámbricas"
msgid "Settings"
msgstr "Preferencias"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Ataque de servicio"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Cortafuegos interactivo: intrusión detectada"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "¿Qué desea hacer con este atacante?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalles del ataque"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Fecha y hora del ataque: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interfaz de red: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipo de ataque: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocolo: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Dirección IP del atacante: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nombre de equipo del atacante: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servicio atacado: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Puerto atacado: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tipo de ataque ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Siempre añadir a la lista negra (no volver a preguntar)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Cortafuegos interactivo: nuevo servicio"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Conexión inalámbrica"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "¿Desea abrir este servicio?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Recordar esta respuesta"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 4f5f707..b889c30 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-et\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 13:36+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -644,12 +644,12 @@ msgstr "Ühendust deemoniga ei saadud"
msgid "Log"
msgstr "Logi"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Lubatud"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokeeritud"
@@ -676,12 +676,12 @@ msgstr "Blokeeritud teenused"
msgid "Clear logs"
msgstr "Kustuta logid"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Must nimekiri"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Valge nimekiri"
@@ -3470,97 +3470,99 @@ msgstr "Traadita võrgud"
msgid "Settings"
msgstr "Seadistused"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Protsessi rünnak"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktiivne tulemüür: tuvastati sissetung"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Mida selle ründajaga ette võtta?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Rünnaku üksikasjad"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Rünnaku aeg: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Võrguliides: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Rünnaku tüüp: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoll: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Ründaja IP-aadress: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Ründaja masinanimi: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Rünnatu teenus: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Rünnatud port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP rünnaku tüüp: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Lisatakse alati musta nimekirja (rohkem ei küsita)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoreeritakse"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktiivne tulemüür: uus teenus"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Protsessi ühendus"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Kas soovite selle teenuse avada?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Vastus jäetakse meelde"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 7655b76..40c4d7a 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 02:14+0100\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <eu@li.org>\n"
@@ -649,12 +649,12 @@ msgstr "Ezin da deabrua kontaktatu"
msgid "Log"
msgstr "Egunkaria"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Onartu"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Oztopatu"
@@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "Oztopatutako zerbitzuak"
msgid "Clear logs"
msgstr "Garbitu egunkariak"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Zerrenda beltza"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Zerrenda zuria"
@@ -3499,97 +3499,99 @@ msgstr "Hari gabeko sareak"
msgid "Settings"
msgstr "Ezarpenak"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Prozesu erasoa"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Suhesi Interaktiboa: intrusioa detektatuta"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Zer egin nahi duzu erasotzaile honekin?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Erasoaren xehetasunak"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Eraso ordua: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Sareko Interfazea: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Eraso mota: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoloa: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Erasotzailearen IP helbidea: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Erasotzailearen ostalari-izena: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Erasotutako zerbitzua: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Erasotutako ataka: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP eraso mota: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Erantsi beti zerrenda beltzera (ez galdetu berriro)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ez ikusi egin"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Suhesi Interaktiboa: zerbitzu berria"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Prozesu lotura"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Zerbitzu hau zabaldu nahi duzu?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Gogoratu erantzun hau"
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index cf929f2..ef9bae9 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-fa\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-26 06:31+0100\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian\n"
@@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "نمی‌توان با آینه %s تماس برقرار کرد"
msgid "Log"
msgstr "ثبت وقایع"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "همه"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "ذخیره‌ی پشتیبان پرونده‌های کاربر"
msgid "Clear logs"
msgstr "پاک کردن همه"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3388,97 +3388,99 @@ msgstr "اتصال بی‌سیم"
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "سرویس مورد حمله: %s"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr " دیوارآتش فعال: رخنه شناسایی شد"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "آیا می‌خواهید حمله کننده را در لیست سیاه بگذارید؟"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "جزئیات حمله"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "زمان حمله: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "واسط شبکه: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "نوع حمله: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "پروتوکل: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "نشانی آی‌پی حمله کننده: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "نام میزبان حمله کننده: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "سرویس مورد حمله: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "درگاه مورد حمله: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "نوع حمله ICMP : %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "لیست سیاه همیشه (دیگر سوال نکن)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "نادیده گرفتن"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr " دیوارآتش فعال: رخنه شناسایی شد"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "اتصال بی‌سیم"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "آیا میخواهید آن را اکنون پیکربندی کنید؟"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "بخاطر سپردن این گذرواژه"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4ae1577..513d90f 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-fi - LE2005 Release\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-03 20:59+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "Yhteyttä peilipalvelimeen %s ei voitu muodostaa"
msgid "Log"
msgstr "Loki"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Kaikki"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -685,12 +685,12 @@ msgstr "Varmuuskopioi käyttäjätiedostot"
msgid "Clear logs"
msgstr "Tyhjennä kaikki"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3074,97 +3074,99 @@ msgstr "Langaton yhteys"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Hyökätty palvelu: %s"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Aktiivinen Palomuuri: tunkeutuminen tunnistettu"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Haluatko asettaa hyökkääjän \"mustalle listalle\"?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Hyökkäyksen yksityiskohdat"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Hyökkäyksen aika: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Verkkoliitäntä: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Hyökkäyksen tyyppi: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokolla: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Hyökkääjän IP-osoite: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hyökkääjän verkkonimi: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Hyökätty palvelu: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Hyökätty portti: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP hyökkäyksen tyyppi: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Laita aina \"mustalle listalle\" (älä kysy enää)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Älä huomioi"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Aktiivinen Palomuuri: tunkeutuminen tunnistettu"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Langaton yhteys"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Haluatko määritellä asetukset nyt?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Muista tämä salasana"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 139b2e8..2b1b05d 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -74,7 +74,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 14:52+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "Impossible de contacter le démon"
msgid "Log"
msgstr "Journal"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Autoriser"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"
@@ -751,12 +751,12 @@ msgstr "Services bloqués"
msgid "Clear logs"
msgstr "Nettoyer les journaux"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Liste noire"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Liste blanche"
@@ -3595,97 +3595,99 @@ msgstr "Réseaux sans fil"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Attaque de service"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Pare Feu interactif : intrusion détectée"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Que voulez-vous faire avec cet attaquant ?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Détails de l'attaque"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Heure de l'attaque : %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interface réseau : %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Type d'attaque : %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocole : %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Adresse IP de l'attaquant : %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nom de la machine de l'attaquant : %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Service attaqué : %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port attaqué : %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Type d'attaque ICMP : %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Toujours mettre sur la liste noire (ne plus poser la question)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Pare Feu interactif : nouveau service"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Connexion sans fil"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Désirez-vous activer ce service ?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Mémoriser la réponse"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index 14b1f90..f5310ac 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 17:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -607,12 +607,12 @@ msgstr ""
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Ducj"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -639,12 +639,12 @@ msgstr ""
msgid "Clear logs"
msgstr "Scancele dut"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3025,97 +3025,99 @@ msgstr "acès ai imprescj di rêt"
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Servizis"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Vuelistu doprâ cheste fature?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Black Metal"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Rêt & Internet"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Sorte di tabele des partizions: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocol:"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Recapit IP dal computer:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "O imposti il non di host %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Gjestis conessions"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Vuelistu provâ le configurazion?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr ""
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index b067eb0..f485bfd 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -605,12 +605,12 @@ msgstr "Teip ar glaoch `fork': %s"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Ceadaigh"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Coisc"
@@ -637,12 +637,12 @@ msgstr "Droch comhad chúltaca"
msgid "Clear logs"
msgstr "Glan gach ceann"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3023,97 +3023,99 @@ msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
msgid "Settings"
msgstr "Roghnachais"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Bainisteoir Seirbhíse"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "An mian leat an gné seo a úsáid?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Sonraí"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Ceangaltáin"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Cláréadan Gréasán: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Cineál: "
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Prótacal: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Seoladh IP:\t%s\n"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Teip ag leámh óstainm: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Bainisteoir Seirbhíse"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Poirt: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Déan neamhaird de"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Scríos Printéir"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Cumraigh nasc ghréasán"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "An bhfuil tú ag iarraidh an cumraíocht a thrial?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Cuimhnigh an focal faire seo"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 4a757c3..bb32800 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-gl\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-10 14:02+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <<gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>>\n"
@@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "Non se puido contactar co daemon"
msgid "Log"
msgstr "Rexistro"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
@@ -688,12 +688,12 @@ msgstr "Servizos bloqueados"
msgid "Clear logs"
msgstr "Borrar os rexistros"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Lista negra"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Lista branca"
@@ -3240,97 +3240,99 @@ msgstr "Redes sen fíos"
msgid "Settings"
msgstr "Opcións"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Ataque a servicios"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Cortalumes Interactivo: detectouse unha intrusión"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Que desexa facer con este atacante?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalles do ataque"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Hora do ataque: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interface de rede: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipo de ataque: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocolo: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Enderezo IP do atacante: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nome de máquina do atacante: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servicio atacado: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Porto atacado: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tipo de ataque ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Cortalumes Interactivo: novo servizo"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Conexión Wireless"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Desexa abrir este servizo?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Lembrar esta resposta"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 82cd974..73ac521 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-19 03:04+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "לא יכול להתחבר לתכנת הרקע"
msgid "Log"
msgstr "רישום"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "התר"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "חסום"
@@ -682,12 +682,12 @@ msgstr "שירותים חסומים"
msgid "Clear logs"
msgstr "נקה דו\"חות"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "רשימה שחורה"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "רשימה לבנה"
@@ -3435,97 +3435,99 @@ msgstr "רשתות אלחוטיות"
msgid "Settings"
msgstr "הגדרות"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "התקפת שרות"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "חומת אש אינטראקטיבית: זוהתה חדירה"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "מה ברצונך לעשות עם מתקיף זה?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "מידע אודות ההתקפה"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "משך ההתקפה: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "ממשקי רשת: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "סוג ההתקפה: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "פרוטוקול: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "כתובת ה-IP של התוקף: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "שם המחשב של התוקף %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "סוג שירות המותקף: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "הערוץ המותקף: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "סוג התקפת ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "חסום באופן תמידי (אל תשאל שנית)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "התעלם"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "חומת אש אינטראקטיבית: שירות חדש"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "חיבור אלחוטי"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "האם ברצונך לפתוח שירות זה?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "זכור תשובה זאת"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 3807c3e..02554a7 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n"
@@ -638,12 +638,12 @@ msgstr "%s मिरर प्रणाली से संबंध स्थ
msgid "Log"
msgstr "लॉग"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "सभी"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "बैक-अप उपयोगकर्ता संचिकाये
msgid "Clear logs"
msgstr "सभी को साफ़"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3132,97 +3132,99 @@ msgstr "बेतार सम्बंध"
msgid "Settings"
msgstr "समायोजनायें"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "सेवा प्रबंधक"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "अग्नि-भीतिका संरचना खोजी गयी है !"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "कया आप खेल समाप्त करना चाहेंगे ?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "कोई विवरण नहीं"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "क्रिया: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "नेटवर्क इन्टरेफ़ेसेस्स"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "एक्सेस (पहुंचने) का तरीका : %s \n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "प्रोटोकॉल्स"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "कम्प्यूटर का आईपी पता:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "%s होस्ट नाम की की स्थापना की जा रही है: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "सेवा प्रबंधक"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "पोर्ट: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ध्यान ना दें"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "अग्नि-भीतिका संरचना खोजी गयी है !"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "बेतार सम्बंध"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "क्या आप इस संरचना का परीक्षण करना चाहते है?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "इस कूट-शब्द को याद रखें"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 809cbad..1819145 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "Ne mogu napraviti fork: %s"
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Sve"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -672,12 +672,12 @@ msgstr "Pohrani korisničke datoteke"
msgid "Clear logs"
msgstr "Očisti sve"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3065,97 +3065,99 @@ msgstr "Bežična veze"
msgid "Settings"
msgstr "Postavke"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "\tIme servera: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Detektirana je vatrozidna konfiguracija!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Želite li uključiti ljepljive tipke?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalji"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Priloži datoteku(e)"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Mrežni međusklop: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tip pristupa: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP adresa:\t%s\n"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Postavljam ime računala %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "\tIme servera: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Detektirana je vatrozidna konfiguracija!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Bežična veze"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Da li želite iskušati postavu ?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Zapamti ovu lozinku"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 8dbe845..96446ad 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools-2008.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-17 15:11+0100\n"
"Last-Translator: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -26,32 +26,25 @@ msgstr ""
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Hálózatbeállítás (%d csatoló)"
-#: ../bin/drakconnect-old:64
-#: ../bin/drakinvictus:105
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Csatoló"
-#: ../bin/drakconnect-old:64
-#: ../bin/drakconnect-old:208
-#: ../bin/drakhosts:196
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:131
-#: ../lib/network/netconnect.pm:617
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:196
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:131 ../lib/network/netconnect.pm:617
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP-cím"
-#: ../bin/drakconnect-old:64
-#: ../bin/drakids:258
-#: ../bin/drakvpn-old:839
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:258 ../bin/drakvpn-old:839
#: ../lib/network/netconnect.pm:461
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
-#: ../bin/drakconnect-old:64
-#: ../lib/network/netconnect.pm:447
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../lib/network/netconnect.pm:447
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Meghajtó"
@@ -71,8 +64,7 @@ msgstr "Gépnév: "
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Gépnév beállítása..."
-#: ../bin/drakconnect-old:95
-#: ../bin/drakconnect-old:171
+#: ../bin/drakconnect-old:95 ../bin/drakconnect-old:171
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "A helyi hálózat beállítása"
@@ -82,52 +74,37 @@ msgstr "A helyi hálózat beállítása"
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "A helyi hálózat beállítása..."
-#: ../bin/drakconnect-old:106
-#: ../bin/draknfs:186
-#: ../bin/net_applet:136
+#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:186 ../bin/net_applet:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Segítség"
-#: ../bin/drakconnect-old:108
-#: ../bin/drakinvictus:140
+#: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmazás"
-#: ../bin/drakconnect-old:110
-#: ../bin/drakconnect-old:263
-#: ../bin/draknetprofile:106
-#: ../bin/net_monitor:347
+#: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263
+#: ../bin/draknetprofile:106 ../bin/net_monitor:347
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: ../bin/drakconnect-old:111
-#: ../bin/drakconnect-old:178
-#: ../bin/drakconnect-old:265
-#: ../bin/draknetprofile:108
-#: ../bin/net_monitor:348
+#: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178
+#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:108 ../bin/net_monitor:348
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../bin/drakconnect-old:113
-#: ../bin/drakgw:359
-#: ../bin/draksambashare:228
-#: ../bin/drakvpn-old:97
-#: ../bin/drakvpn-old:127
+#: ../bin/drakconnect-old:113 ../bin/drakgw:359 ../bin/draksambashare:228
+#: ../bin/drakvpn-old:97 ../bin/drakvpn-old:127
#: ../lib/network/connection_manager.pm:82
#: ../lib/network/connection_manager.pm:186
#: ../lib/network/connection_manager.pm:203
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:286
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:49
-#: ../lib/network/netcenter.pm:33
-#: ../lib/network/netconnect.pm:181
-#: ../lib/network/netconnect.pm:214
-#: ../lib/network/netconnect.pm:717
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:354
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:369
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:286 ../lib/network/drakvpn.pm:49
+#: ../lib/network/netcenter.pm:33 ../lib/network/netconnect.pm:181
+#: ../lib/network/netconnect.pm:214 ../lib/network/netconnect.pm:717
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:354 ../lib/network/thirdparty.pm:369
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Kis türelmet..."
@@ -166,8 +143,7 @@ msgstr "A helyi hálózat beállítása"
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "%s. csatoló: %s"
-#: ../bin/drakconnect-old:209
-#: ../bin/drakgw:177
+#: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:177
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:138
#, c-format
msgid "Netmask"
@@ -183,8 +159,7 @@ msgstr "Beállítási protokoll"
msgid "Started on boot"
msgstr "Automatikus indítás"
-#: ../bin/drakconnect-old:212
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
+#: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
#, c-format
msgid "DHCP client"
msgstr "DHCP-kliens"
@@ -198,33 +173,28 @@ msgstr ""
"Ez a csatoló még nem lett beállítva.\n"
"Használja a \"%s\" funkciót a Mandriva Linux Vezérlőközpontban."
-#: ../bin/drakconnect-old:247
-#: ../bin/net_applet:68
+#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:68
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Új hálózati kapcsolat beállítása (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
-#: ../bin/drakconnect-old:273
-#: ../bin/drakconnect-old:305
+#: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305
#: ../lib/network/drakconnect.pm:16
#, c-format
msgid "No IP"
msgstr "Nincs IP-cím"
-#: ../bin/drakconnect-old:306
-#: ../lib/network/drakconnect.pm:17
+#: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17
#, c-format
msgid "No Mask"
msgstr "Nincs maszk"
-#: ../bin/drakconnect-old:307
-#: ../lib/network/drakconnect.pm:18
+#: ../bin/drakconnect-old:307 ../lib/network/drakconnect.pm:18
#, c-format
msgid "up"
msgstr "aktív"
-#: ../bin/drakconnect-old:307
-#: ../lib/network/drakconnect.pm:18
+#: ../bin/drakconnect-old:307 ../lib/network/drakconnect.pm:18
#, c-format
msgid "down"
msgstr "inaktív"
@@ -238,11 +208,14 @@ msgstr "Internetkapcsolat megosztása"
#, c-format
msgid ""
"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use this computer's Internet connection.\n"
+"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
+"this computer's Internet connection.\n"
"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect before going any further.\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
+"before going any further.\n"
"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network (LAN)."
+"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
+"(LAN)."
msgstr ""
"Az internetkapcsolat megosztásának beállítása következik.\n"
"Ennek segítségével a helyi hálózat más gépei is elérhetik az internetet\n"
@@ -298,10 +271,11 @@ msgstr "Ismételt beállítás"
#: ../bin/drakgw:122
#, c-format
msgid "Please select the network interface directly connected to the internet."
-msgstr "Válassza ki azt a hálózati csatolót, amely közvetlenül csatlakozik az internethez."
+msgstr ""
+"Válassza ki azt a hálózati csatolót, amely közvetlenül csatlakozik az "
+"internethez."
-#: ../bin/drakgw:123
-#: ../lib/network/netconnect.pm:363
+#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:363
#: ../lib/network/netconnect.pm:398
#, c-format
msgid "Net Device"
@@ -324,7 +298,9 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakgw:152
#, c-format
-msgid "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area Network."
+msgid ""
+"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
+"Network."
msgstr "Válassza ki, hogy milyen kártyával csatlakozik a helyi hálózathoz."
#: ../bin/drakgw:173
@@ -332,8 +308,7 @@ msgstr "Válassza ki, hogy milyen kártyával csatlakozik a helyi hálózathoz."
msgid "Local Area Network settings"
msgstr "A helyi hálózat beállításai"
-#: ../bin/drakgw:176
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:227
+#: ../bin/drakgw:176 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:227
#, c-format
msgid "Local IP address"
msgstr "Helyi IP-cím"
@@ -343,68 +318,36 @@ msgstr "Helyi IP-cím"
msgid "The internal domain name"
msgstr "A belső tartománynév"
-#: ../bin/drakgw:184
-#: ../bin/drakhosts:100
-#: ../bin/drakhosts:245
-#: ../bin/drakhosts:252
-#: ../bin/drakhosts:259
-#: ../bin/drakinvictus:72
-#: ../bin/draknetprofile:113
-#: ../bin/draknfs:88
-#: ../bin/draknfs:109
-#: ../bin/draknfs:279
-#: ../bin/draknfs:412
-#: ../bin/draknfs:414
-#: ../bin/draknfs:417
-#: ../bin/draknfs:509
-#: ../bin/draknfs:516
-#: ../bin/draknfs:579
-#: ../bin/draknfs:586
-#: ../bin/draknfs:593
-#: ../bin/draksambashare:392
-#: ../bin/draksambashare:399
-#: ../bin/draksambashare:402
-#: ../bin/draksambashare:454
-#: ../bin/draksambashare:478
-#: ../bin/draksambashare:551
-#: ../bin/draksambashare:629
-#: ../bin/draksambashare:696
-#: ../bin/draksambashare:796
-#: ../bin/draksambashare:803
-#: ../bin/draksambashare:942
-#: ../bin/draksambashare:1096
-#: ../bin/draksambashare:1115
-#: ../bin/draksambashare:1147
-#: ../bin/draksambashare:1246
-#: ../bin/draksambashare:1348
-#: ../bin/draksambashare:1357
-#: ../bin/draksambashare:1379
-#: ../bin/draksambashare:1388
-#: ../bin/draksambashare:1407
-#: ../bin/draksambashare:1416
-#: ../bin/draksambashare:1428
+#: ../bin/drakgw:184 ../bin/drakhosts:100 ../bin/drakhosts:245
+#: ../bin/drakhosts:252 ../bin/drakhosts:259 ../bin/drakinvictus:72
+#: ../bin/draknetprofile:113 ../bin/draknfs:88 ../bin/draknfs:109
+#: ../bin/draknfs:279 ../bin/draknfs:412 ../bin/draknfs:414 ../bin/draknfs:417
+#: ../bin/draknfs:509 ../bin/draknfs:516 ../bin/draknfs:579 ../bin/draknfs:586
+#: ../bin/draknfs:593 ../bin/draksambashare:392 ../bin/draksambashare:399
+#: ../bin/draksambashare:402 ../bin/draksambashare:454
+#: ../bin/draksambashare:478 ../bin/draksambashare:551
+#: ../bin/draksambashare:629 ../bin/draksambashare:696
+#: ../bin/draksambashare:796 ../bin/draksambashare:803
+#: ../bin/draksambashare:942 ../bin/draksambashare:1096
+#: ../bin/draksambashare:1115 ../bin/draksambashare:1147
+#: ../bin/draksambashare:1246 ../bin/draksambashare:1348
+#: ../bin/draksambashare:1357 ../bin/draksambashare:1379
+#: ../bin/draksambashare:1388 ../bin/draksambashare:1407
+#: ../bin/draksambashare:1416 ../bin/draksambashare:1428
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:332
#: ../lib/network/connection_manager.pm:61
#: ../lib/network/connection_manager.pm:67
#: ../lib/network/connection_manager.pm:77
#: ../lib/network/connection_manager.pm:85
#: ../lib/network/connection_manager.pm:157
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:161
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:45
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:52
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:118
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124
-#: ../lib/network/netconnect.pm:131
-#: ../lib/network/netconnect.pm:183
-#: ../lib/network/netconnect.pm:240
-#: ../lib/network/netconnect.pm:281
-#: ../lib/network/netconnect.pm:826
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:123
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:141
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:232
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:234
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:161 ../lib/network/drakvpn.pm:45
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:131
+#: ../lib/network/netconnect.pm:183 ../lib/network/netconnect.pm:240
+#: ../lib/network/netconnect.pm:281 ../lib/network/netconnect.pm:826
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:123 ../lib/network/thirdparty.pm:141
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:232 ../lib/network/thirdparty.pm:234
#: ../lib/network/thirdparty.pm:255
#, c-format
msgid "Error"
@@ -505,8 +448,12 @@ msgstr "Nyomtatóinformáció sugárzása (broadcast)"
#: ../bin/drakgw:307
#, c-format
-msgid "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the hardware configuration tool."
-msgstr "Nem található Ethernet hálózati csatoló a rendszerben. Futtassa a hardverbeállítási eszközt."
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Nem található Ethernet hálózati csatoló a rendszerben. Futtassa a "
+"hardverbeállítási eszközt."
#: ../bin/drakgw:313
#, c-format
@@ -522,7 +469,8 @@ msgstr "Az internetkapcsolat-megosztás letiltása megtörtént."
#, c-format
msgid ""
"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
+"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
+"Area Network, using automatic network configuration (DHCP) and\n"
" a Transparent Proxy Cache server (SQUID)."
msgstr ""
"A beállítás befejeződött.\n"
@@ -542,8 +490,12 @@ msgstr "A tűzfal beállításait sikerült felismerni."
#: ../bin/drakgw:374
#, c-format
-msgid "Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may need some manual fixes after installation."
-msgstr "Figyelmeztetés: Már létezik egy tűzfalbeállítás. Néhány kézi módosításra szükség lehet a telepítés után."
+msgid ""
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fixes after installation."
+msgstr ""
+"Figyelmeztetés: Már létezik egy tűzfalbeállítás. Néhány kézi módosításra "
+"szükség lehet a telepítés után."
#: ../bin/drakgw:379
#, c-format
@@ -590,13 +542,9 @@ msgstr "Gépnév:"
msgid "Host Aliases:"
msgstr "Gép-álnevek:"
-#: ../bin/drakhosts:122
-#: ../bin/drakhosts:128
-#: ../bin/draksambashare:229
-#: ../bin/draksambashare:250
-#: ../bin/draksambashare:396
-#: ../bin/draksambashare:625
-#: ../bin/draksambashare:792
+#: ../bin/drakhosts:122 ../bin/drakhosts:128 ../bin/draksambashare:229
+#: ../bin/draksambashare:250 ../bin/draksambashare:396
+#: ../bin/draksambashare:625 ../bin/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Error!"
msgstr "Hiba!"
@@ -611,8 +559,7 @@ msgstr "Érvényes IP-címet adjon meg."
msgid "Same IP is already in %s file."
msgstr "Ez az IP-cím már szerepel a(z) \"%s\" fájlban."
-#: ../bin/drakhosts:196
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:209
+#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:209
#, c-format
msgid "Host name"
msgstr "Gépnév"
@@ -622,25 +569,19 @@ msgstr "Gépnév"
msgid "Host Aliases"
msgstr "Gép-álnevek"
-#: ../bin/drakhosts:206
-#: ../bin/drakhosts:236
+#: ../bin/drakhosts:206 ../bin/drakhosts:236
#, c-format
msgid "Manage hosts definitions"
msgstr "Gépdefiníciók kezelése"
-#: ../bin/drakhosts:222
-#: ../bin/drakhosts:249
+#: ../bin/drakhosts:222 ../bin/drakhosts:249
#, c-format
msgid "Modify entry"
msgstr "Bejegyzés módosítása"
-#: ../bin/drakhosts:241
-#: ../bin/draknfs:575
-#: ../bin/draksambashare:1341
-#: ../bin/draksambashare:1372
-#: ../bin/draksambashare:1403
-#: ../bin/drakvpn-old:253
-#: ../bin/drakvpn-old:391
+#: ../bin/drakhosts:241 ../bin/draknfs:575 ../bin/draksambashare:1341
+#: ../bin/draksambashare:1372 ../bin/draksambashare:1403
+#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
@@ -655,11 +596,8 @@ msgstr "Bejegyzés felvétele"
msgid "Failed to add host."
msgstr "Nem sikerült felvenni a gépet."
-#: ../bin/drakhosts:248
-#: ../bin/draknfs:582
-#: ../bin/draksambashare:1298
-#: ../bin/draksambashare:1343
-#: ../bin/draksambashare:1374
+#: ../bin/drakhosts:248 ../bin/draknfs:582 ../bin/draksambashare:1298
+#: ../bin/draksambashare:1343 ../bin/draksambashare:1374
#: ../bin/draksambashare:1411
#, c-format
msgid "Modify"
@@ -670,16 +608,10 @@ msgstr "Módosítás"
msgid "Failed to Modify host."
msgstr "Nem sikerült módosítani a gépet."
-#: ../bin/drakhosts:255
-#: ../bin/drakids:92
-#: ../bin/drakids:101
-#: ../bin/draknfs:589
-#: ../bin/draksambashare:1299
-#: ../bin/draksambashare:1351
-#: ../bin/draksambashare:1382
-#: ../bin/draksambashare:1419
-#: ../bin/drakvpn-old:253
-#: ../bin/drakvpn-old:391
+#: ../bin/drakhosts:255 ../bin/drakids:92 ../bin/drakids:101
+#: ../bin/draknfs:589 ../bin/draksambashare:1299 ../bin/draksambashare:1351
+#: ../bin/draksambashare:1382 ../bin/draksambashare:1419
+#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
@@ -689,11 +621,8 @@ msgstr "Eltávolítás"
msgid "Failed to remove host."
msgstr "Nem sikerült eltávolítani a gépet."
-#: ../bin/drakhosts:262
-#: ../bin/drakinvictus:141
-#: ../bin/draknetprofile:147
-#: ../bin/net_applet:137
-#: ../lib/network/drakroam.pm:117
+#: ../bin/drakhosts:262 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:147
+#: ../bin/net_applet:137 ../lib/network/drakroam.pm:117
#: ../lib/network/netcenter.pm:127
#, c-format
msgid "Quit"
@@ -704,64 +633,39 @@ msgstr "Kilépés"
msgid "Allowed addresses"
msgstr "Engedélyezett címek"
-#: ../bin/drakids:40
-#: ../bin/drakids:68
-#: ../bin/drakids:187
-#: ../bin/drakids:196
-#: ../bin/drakids:221
-#: ../bin/drakids:230
-#: ../bin/drakids:240
-#: ../bin/drakids:332
-#: ../bin/net_applet:76
-#: ../bin/net_applet:239
-#: ../bin/net_applet:515
-#: ../bin/net_applet:543
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:259
+#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:68 ../bin/drakids:187 ../bin/drakids:196
+#: ../bin/drakids:221 ../bin/drakids:230 ../bin/drakids:240 ../bin/drakids:332
+#: ../bin/net_applet:76 ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:515
+#: ../bin/net_applet:543 ../lib/network/drakfirewall.pm:259
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:263
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Interaktív tűzfal"
-#: ../bin/drakids:68
-#: ../bin/drakids:187
-#: ../bin/drakids:196
-#: ../bin/drakids:221
-#: ../bin/drakids:230
-#: ../bin/drakids:240
-#: ../bin/drakids:332
-#: ../bin/net_applet:239
-#: ../bin/net_applet:515
+#: ../bin/drakids:68 ../bin/drakids:187 ../bin/drakids:196 ../bin/drakids:221
+#: ../bin/drakids:230 ../bin/drakids:240 ../bin/drakids:332
+#: ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:515
#, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "Nem sikerült kapcsolódni a szolgáltatáshoz"
-#: ../bin/drakids:79
-#: ../bin/drakids:107
+#: ../bin/drakids:79 ../bin/drakids:107
#, c-format
msgid "Log"
msgstr "Napló"
-#: ../bin/drakids:83
-#: ../bin/drakids:102
-#: ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Engedélyezés"
-#: ../bin/drakids:84
-#: ../bin/drakids:93
-#: ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Tiltás"
-#: ../bin/drakids:85
-#: ../bin/drakids:94
-#: ../bin/drakids:103
-#: ../bin/drakids:114
-#: ../bin/drakids:127
-#: ../bin/drakids:135
-#: ../bin/draknfs:191
+#: ../bin/drakids:85 ../bin/drakids:94 ../bin/drakids:103 ../bin/drakids:114
+#: ../bin/drakids:127 ../bin/drakids:135 ../bin/draknfs:191
#: ../bin/net_monitor:120
#, c-format
msgid "Close"
@@ -782,16 +686,12 @@ msgstr "Tiltott szolgáltatások"
msgid "Clear logs"
msgstr "Naplók törlése"
-#: ../bin/drakids:112
-#: ../bin/drakids:117
-#: ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Feketelista"
-#: ../bin/drakids:113
-#: ../bin/drakids:130
-#: ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Fehérlista"
@@ -821,14 +721,12 @@ msgstr "Dátum"
msgid "Remote host"
msgstr "Távoli gép"
-#: ../bin/drakids:255
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:115
+#: ../bin/drakids:255 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:115
#, c-format
msgid "Type"
msgstr "Típus"
-#: ../bin/drakids:256
-#: ../bin/drakids:289
+#: ../bin/drakids:256 ../bin/drakids:289
#, c-format
msgid "Service"
msgstr "Szolgáltatás"
@@ -875,13 +773,18 @@ msgstr "Jelszó szükséges."
#: ../bin/drakinvictus:100
#, c-format
-msgid "This tool allows to set up network interfaces failover and firewall replication."
-msgstr "Ezzel az eszközzel beállítható a hálózati csatolók redundanciája (failover) és a tűzfalreplikáció."
+msgid ""
+"This tool allows to set up network interfaces failover and firewall "
+"replication."
+msgstr ""
+"Ezzel az eszközzel beállítható a hálózati csatolók redundanciája (failover) "
+"és a tűzfalreplikáció."
#: ../bin/drakinvictus:102
#, c-format
msgid "Network redundancy (leave empty if interface is not used)"
-msgstr "Hálózati redundancia (ha a csatoló nincs használva, akkor hagyja üresen)"
+msgstr ""
+"Hálózati redundancia (ha a csatoló nincs használva, akkor hagyja üresen)"
#: ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
@@ -898,8 +801,7 @@ msgstr "Virtuális megosztott cím"
msgid "Virtual ID"
msgstr "Virtuális azonosító"
-#: ../bin/drakinvictus:110
-#: ../lib/network/netconnect.pm:599
+#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:599
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:56
#, c-format
msgid "Password"
@@ -952,21 +854,20 @@ msgstr "Új profil..."
#: ../bin/draknetprofile:102
#, c-format
-msgid "Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the current one):"
-msgstr "A létrehozandó profil neve (az új profil a jelenlegi másolataként jön létre):"
+msgid ""
+"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
+"current one):"
+msgstr ""
+"A létrehozandó profil neve (az új profil a jelenlegi másolataként jön létre):"
#: ../bin/draknetprofile:113
#, c-format
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" nevű profil már létezik."
-#: ../bin/draknetprofile:129
-#: ../bin/draknetprofile:131
-#: ../bin/drakproxy:36
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:70
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:100
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103
-#: ../lib/network/netconnect.pm:484
+#: ../bin/draknetprofile:129 ../bin/draknetprofile:131 ../bin/drakproxy:36
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:484
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
@@ -983,8 +884,12 @@ msgstr "A jelenlegi profil nem törölhető"
#: ../bin/draknetprofile:141
#, c-format
-msgid "This tool allows to activate an existing network profile, and to manage (clone, delete) profiles."
-msgstr "Ez az eszköz lehetővé teszi a hálózati profilok aktiválását, klónozását és törlését."
+msgid ""
+"This tool allows to activate an existing network profile, and to manage "
+"(clone, delete) profiles."
+msgstr ""
+"Ez az eszköz lehetővé teszi a hálózati profilok aktiválását, klónozását és "
+"törlését."
#: ../bin/draknetprofile:141
#, c-format
@@ -1026,50 +931,40 @@ msgstr "Nincs felhasználóazonosító-leképezés"
msgid "allow real remote root access"
msgstr "valódi távoli rendszergazdai elérés engedélyezése"
-#: ../bin/draknfs:61
-#: ../bin/draknfs:62
-#: ../bin/draknfs:63
-#: ../bin/draksambashare:174
-#: ../bin/draksambashare:175
+#: ../bin/draknfs:61 ../bin/draknfs:62 ../bin/draknfs:63
+#: ../bin/draksambashare:174 ../bin/draksambashare:175
#: ../bin/draksambashare:176
#, c-format
msgid "/_File"
msgstr "/_Fájl"
# soft/drakx/trunk/perl-install/standalone/draknfs
-#: ../bin/draknfs:62
-#: ../bin/draksambashare:175
+#: ../bin/draknfs:62 ../bin/draksambashare:175
#, c-format
msgid "/_Write conf"
msgstr "/_Beállítások mentése"
-#: ../bin/draknfs:63
-#: ../bin/draksambashare:176
+#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draksambashare:176
#, c-format
msgid "/_Quit"
msgstr "/_Kilépés"
-#: ../bin/draknfs:63
-#: ../bin/draksambashare:176
+#: ../bin/draknfs:63 ../bin/draksambashare:176
#, c-format
msgid "<control>Q"
msgstr "<control>Q"
-#: ../bin/draknfs:66
-#: ../bin/draknfs:67
-#: ../bin/draknfs:68
+#: ../bin/draknfs:66 ../bin/draknfs:67 ../bin/draknfs:68
#, c-format
msgid "/_NFS Server"
msgstr "/_NFS-kiszolgáló"
-#: ../bin/draknfs:67
-#: ../bin/draksambashare:180
+#: ../bin/draknfs:67 ../bin/draksambashare:180
#, c-format
msgid "/_Restart"
msgstr "/Újra_indítás"
-#: ../bin/draknfs:68
-#: ../bin/draksambashare:181
+#: ../bin/draknfs:68 ../bin/draksambashare:181
#, c-format
msgid "/R_eload"
msgstr "/Újra_töltés"
@@ -1089,14 +984,12 @@ msgstr "Az NFS-kiszolgáló újraindítása/újratöltése..."
msgid "Error Restarting/Reloading NFS server"
msgstr "Hiba az NFS-kiszolgáló újraindítása/újratöltése közben"
-#: ../bin/draknfs:104
-#: ../bin/draksambashare:245
+#: ../bin/draknfs:104 ../bin/draksambashare:245
#, c-format
msgid "Directory Selection"
msgstr "Könyvtárválasztás"
-#: ../bin/draknfs:109
-#: ../bin/draksambashare:250
+#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draksambashare:250
#, c-format
msgid "Should be a directory."
msgstr "Könyvtárt kell megadni."
@@ -1104,33 +997,50 @@ msgstr "Könyvtárt kell megadni."
#: ../bin/draknfs:140
#, c-format
msgid ""
-"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of ways:\n"
+"<span weight=\"bold\">NFS clients</span> may be specified in a number of "
+"ways:\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or an IP address\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">single host:</span> a host either by an "
+"abbreviated name recognized be the resolver, fully qualified domain name, or "
+"an IP address\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given as @group.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">netgroups:</span> NIS netgroups may be given "
+"as @group.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">wildcards:</span> machine names may contain "
+"the wildcard characters * and ?. For instance: *.cs.foo.edu matches all "
+"hosts in the domain cs.foo.edu.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address result.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">IP networks:</span> you can also export "
+"directories to all hosts on an IP (sub-)network simultaneously. for example, "
+"either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address "
+"result.\n"
msgstr ""
"Az <span weight=\"bold\">NFS-kliensek</span> többféle módon adhatók meg:\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">egyetlen gép:</span> egy gép - a feloldó által felismert rövidített névvel, teljesen megadott tartománynévvel vagy IP-címmel megadva\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">egyetlen gép:</span> egy gép - a feloldó "
+"által felismert rövidített névvel, teljesen megadott tartománynévvel vagy IP-"
+"címmel megadva\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">hálózati csoportok:</span> NIS hálózati csoportok (netgroups) megadhatók @csoport formában\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">hálózati csoportok:</span> NIS hálózati "
+"csoportok (netgroups) megadhatók @csoport formában\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">helyettesítő karakterek:</span> a gépnevek tartalmazhatják a * és a ? helyettesítő karaktereket. Például a *.cs.foo.edu kifejezés illeszkedik a cs.foo.edu tartomány összes gépére.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">helyettesítő karakterek:</span> a gépnevek "
+"tartalmazhatják a * és a ? helyettesítő karaktereket. Például a *.cs.foo.edu "
+"kifejezés illeszkedik a cs.foo.edu tartomány összes gépére.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">IP-hálózatok:</span> egyszerre is exportálhatók könyvtárak egy IP-hálózat vagy -alhálózat összes gépére. Például a következők hozzáfűzhetők a hálózati alapcímhez: \"/255.255.252.0\" illetve \"/22\".\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">IP-hálózatok:</span> egyszerre is "
+"exportálhatók könyvtárak egy IP-hálózat vagy -alhálózat összes gépére. "
+"Például a következők hozzáfűzhetők a hálózati alapcímhez: \"/255.255.252.0\" "
+"illetve \"/22\".\n"
#: ../bin/draknfs:155
#, c-format
@@ -1138,30 +1048,51 @@ msgid ""
"<span weight=\"bold\">User ID options</span>\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">map root user as anonymous:</span> map "
+"requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients (no_root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">allow real remote root access:</span> turn "
+"off root squashing. This option is mainly useful for diskless clients "
+"(no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default setting.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">map all users to anonymous user:</span> map "
+"all uids and gids to the anonymous user (all_squash). Useful for NFS-"
+"exported public FTP directories, news spool directories, etc. The opposite "
+"option is no user UID mapping (no_all_squash), which is the default "
+"setting.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set the uid and gid of the anonymous account.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid and anongid:</span> explicitly set "
+"the uid and gid of the anonymous account.\n"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\">Felhasználói azonosítókkal kapcsolatos opciók</span>\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">rendszergazda (root) anonymous-ként való kezelése:</span> a \"0\" felhasználóazonosítóról illetve csoportazonosítóról érkező kérések leképezése az \"anonymous\" felhasználóazonosítóra illetve csoportazonosítóra (root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">rendszergazda (root) anonymous-ként való "
+"kezelése:</span> a \"0\" felhasználóazonosítóról illetve csoportazonosítóról "
+"érkező kérések leképezése az \"anonymous\" felhasználóazonosítóra illetve "
+"csoportazonosítóra (root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">valódi távoli rendszergazdai elérés engedélyezése:</span> a rendszergazda anonymous-ként való kezelésének (\"root squashing\") kikapcsolása. Ez az opció főleg a lemez nélküli kliensek esetében hasznos (no_root_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">valódi távoli rendszergazdai elérés "
+"engedélyezése:</span> a rendszergazda anonymous-ként való kezelésének "
+"(\"root squashing\") kikapcsolása. Ez az opció főleg a lemez nélküli "
+"kliensek esetében hasznos (no_root_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">összes felhasználó anonymous-ként való kezelése:</span> az összes felhasználóazonosító és csoportazonosító leképezése az anonymous felhasználóra (all_squash). Hasznos lehet például NFS-sel exportált nyilvános FTP-könyvtárak vagy hírkönyvtárak (news spool) esetében. Az alapértelmezés ennek az ellentéte: ekkor nincs felhasználóazonosító-leképezés (no_all_squash).\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">összes felhasználó anonymous-ként való "
+"kezelése:</span> az összes felhasználóazonosító és csoportazonosító "
+"leképezése az anonymous felhasználóra (all_squash). Hasznos lehet például "
+"NFS-sel exportált nyilvános FTP-könyvtárak vagy hírkönyvtárak (news spool) "
+"esetében. Az alapértelmezés ennek az ellentéte: ekkor nincs "
+"felhasználóazonosító-leképezés (no_all_squash).\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid és anongid:</span> az \"anonymous\" felhasználó felhasználóazonosítójának illetve csoportazonosítójának közvetlen módon való beállítása.\n"
+"<span foreground=\"royalblue3\">anonuid és anongid:</span> az \"anonymous\" "
+"felhasználó felhasználóazonosítójának illetve csoportazonosítójának "
+"közvetlen módon való beállítása.\n"
#: ../bin/draknfs:171
#, c-format
@@ -1190,27 +1121,53 @@ msgstr "Speciális opciók"
#: ../bin/draknfs:177
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option is on by default."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> ez az opció előírja, hogy a kérések egy olyan internetes porttól származzanak, amelynek száma kisebb az IPPORT_RESERVED (1024) értéknél. Alapértelmezésben be van kapcsolva az opció."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> this option requires that requests "
+"originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024). This option "
+"is on by default."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> ez az opció előírja, hogy a "
+"kérések egy olyan internetes porttól származzanak, amelynek száma kisebb az "
+"IPPORT_RESERVED (1024) értéknél. Alapértelmezésben be van kapcsolva az opció."
#: ../bin/draknfs:178
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any request which changes the filesystem. This can also be made explicit by using this option."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> csak olvasási kérések legyenek engedélyezve ezen az NFS-köteten, vagy pedig olvasási és írási kérések is. Alapértelmezésben a fájlrendszer módosítására irányuló kérések tiltva vannak. Ez közvetlenül is beállítható ezzel az opcióval."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> allow either only read or both "
+"read and write requests on this NFS volume. The default is to disallow any "
+"request which changes the filesystem. This can also be made explicit by "
+"using this option."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> csak olvasási kérések legyenek "
+"engedélyezve ezen az NFS-köteten, vagy pedig olvasási és írási kérések is. "
+"Alapértelmezésben a fájlrendszer módosítására irányuló kérések tiltva "
+"vannak. Ez közvetlenül is beállítható ezzel az opcióval."
#: ../bin/draknfs:179
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> megtiltja az NFS-kiszolgáló számára, hogy az NFS-protokollal ellentétesen cselekedve az előtt válaszoljon a kérésekre, hogy ezen kérések által végrehajtott módosítások véglegesítve lettek volna stabil tárolóterületre (például lemezre)."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> disallows the NFS server to "
+"violate the NFS protocol and to reply to requests before any changes made by "
+"these requests have been committed to stable storage (e.g. disc drive)."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> megtiltja az NFS-kiszolgáló "
+"számára, hogy az NFS-protokollal ellentétesen cselekedve az előtt "
+"válaszoljon a kérésekre, hogy ezen kérések által végrehajtott módosítások "
+"véglegesítve lettek volna stabil tárolóterületre (például lemezre)."
#: ../bin/draknfs:180
#, c-format
-msgid "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can help improve security in some cases, but can decrease reliability. See exports(5) man page for more details."
-msgstr "<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> al-fa ellenőrzésének bekapcsolása. Ezen ellenőrzés bizonyos esetekben növelheti a biztonságot, de csökkentheti a megbízhatóságot. További részletek az \"exports(5)\" kézikönyv-lapon (\"man\") találhatók."
+msgid ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> enable subtree checking which can "
+"help improve security in some cases, but can decrease reliability. See "
+"exports(5) man page for more details."
+msgstr ""
+"<span foreground=\"royalblue3\">%s</span> al-fa ellenőrzésének bekapcsolása. "
+"Ezen ellenőrzés bizonyos esetekben növelheti a biztonságot, de csökkentheti "
+"a megbízhatóságot. További részletek az \"exports(5)\" kézikönyv-lapon (\"man"
+"\") találhatók."
-#: ../bin/draknfs:185
-#: ../bin/draksambashare:623
-#: ../bin/draksambashare:790
+#: ../bin/draknfs:185 ../bin/draksambashare:623 ../bin/draksambashare:790
#, c-format
msgid "Information"
msgstr "Információ"
@@ -1230,8 +1187,7 @@ msgstr "Draknfs-bejegyzés"
msgid "Please add an NFS share to be able to modify it."
msgstr "NFS-megosztás módosításához előbb vegyen fel egyet."
-#: ../bin/draknfs:353
-#: ../bin/draksambashare:598
+#: ../bin/draknfs:353 ../bin/draksambashare:598
#, c-format
msgid "Advanced options"
msgstr "Speciális opciók"
@@ -1241,9 +1197,7 @@ msgstr "Speciális opciók"
msgid "NFS directory"
msgstr "NFS-könyvtár"
-#: ../bin/draknfs:369
-#: ../bin/draksambashare:381
-#: ../bin/draksambashare:588
+#: ../bin/draknfs:369 ../bin/draksambashare:381 ../bin/draksambashare:588
#: ../bin/draksambashare:767
#, c-format
msgid "Directory:"
@@ -1314,9 +1268,7 @@ msgstr "Általános opciók"
msgid "Custom Options"
msgstr "Egyéni opciók"
-#: ../bin/draknfs:509
-#: ../bin/draksambashare:396
-#: ../bin/draksambashare:625
+#: ../bin/draknfs:509 ../bin/draksambashare:396 ../bin/draksambashare:625
#: ../bin/draksambashare:792
#, c-format
msgid "Please enter a directory to share."
@@ -1362,27 +1314,23 @@ msgstr "A módosítások érvénybe lépéséhez ki kell lépni, majd ismét bel
msgid "User name"
msgstr "Felhasználónév"
-#: ../bin/draksambashare:71
-#: ../bin/draksambashare:99
+#: ../bin/draksambashare:71 ../bin/draksambashare:99
#, c-format
msgid "Share name"
msgstr "Megosztásnév"
-#: ../bin/draksambashare:72
-#: ../bin/draksambashare:100
+#: ../bin/draksambashare:72 ../bin/draksambashare:100
#, c-format
msgid "Share directory"
msgstr "Könyvtár megosztása"
-#: ../bin/draksambashare:73
-#: ../bin/draksambashare:101
+#: ../bin/draksambashare:73 ../bin/draksambashare:101
#: ../bin/draksambashare:118
#, c-format
msgid "Comment"
msgstr "Megjegyzés"
-#: ../bin/draksambashare:74
-#: ../bin/draksambashare:119
+#: ../bin/draksambashare:74 ../bin/draksambashare:119
#, c-format
msgid "Browseable"
msgstr "Böngészhető"
@@ -1392,20 +1340,17 @@ msgstr "Böngészhető"
msgid "Public"
msgstr "Nyilvános"
-#: ../bin/draksambashare:76
-#: ../bin/draksambashare:124
+#: ../bin/draksambashare:76 ../bin/draksambashare:124
#, c-format
msgid "Writable"
msgstr "Írható"
-#: ../bin/draksambashare:77
-#: ../bin/draksambashare:165
+#: ../bin/draksambashare:77 ../bin/draksambashare:165
#, c-format
msgid "Create mask"
msgstr "Létrehozási maszk"
-#: ../bin/draksambashare:78
-#: ../bin/draksambashare:166
+#: ../bin/draksambashare:78 ../bin/draksambashare:166
#, c-format
msgid "Directory mask"
msgstr "Könyvtármaszk"
@@ -1415,21 +1360,18 @@ msgstr "Könyvtármaszk"
msgid "Read list"
msgstr "Olvasási jogúak listája"
-#: ../bin/draksambashare:80
-#: ../bin/draksambashare:125
+#: ../bin/draksambashare:80 ../bin/draksambashare:125
#: ../bin/draksambashare:602
#, c-format
msgid "Write list"
msgstr "Írási jogúak listája"
-#: ../bin/draksambashare:81
-#: ../bin/draksambashare:157
+#: ../bin/draksambashare:81 ../bin/draksambashare:157
#, c-format
msgid "Admin users"
msgstr "Rendszergazdai jogú felhasználók"
-#: ../bin/draksambashare:82
-#: ../bin/draksambashare:158
+#: ../bin/draksambashare:82 ../bin/draksambashare:158
#, c-format
msgid "Valid users"
msgstr "Érvényes felhasználók"
@@ -1439,20 +1381,17 @@ msgstr "Érvényes felhasználók"
msgid "Inherit Permissions"
msgstr "Engedélyek öröklése"
-#: ../bin/draksambashare:84
-#: ../bin/draksambashare:159
+#: ../bin/draksambashare:84 ../bin/draksambashare:159
#, c-format
msgid "Hide dot files"
msgstr "Ponttal kezdődő nevű fájlok elrejtése"
-#: ../bin/draksambashare:85
-#: ../bin/draksambashare:160
+#: ../bin/draksambashare:85 ../bin/draksambashare:160
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Fájlok elrejtése"
-#: ../bin/draksambashare:86
-#: ../bin/draksambashare:164
+#: ../bin/draksambashare:86 ../bin/draksambashare:164
#, c-format
msgid "Preserve case"
msgstr "Betűnagyság megőrzése"
@@ -1467,8 +1406,7 @@ msgstr "Kikényszerített létrehozási mód"
msgid "Force group"
msgstr "Kikényszerített csoport"
-#: ../bin/draksambashare:89
-#: ../bin/draksambashare:163
+#: ../bin/draksambashare:89 ../bin/draksambashare:163
#, c-format
msgid "Default case"
msgstr "Alapértelmezett betűnagyság"
@@ -1483,8 +1421,7 @@ msgstr "Nyomtatónév"
msgid "Path"
msgstr "Útvonal"
-#: ../bin/draksambashare:120
-#: ../bin/draksambashare:594
+#: ../bin/draksambashare:120 ../bin/draksambashare:594
#, c-format
msgid "Printable"
msgstr "Nyomtatható"
@@ -1504,8 +1441,7 @@ msgstr "LPQ-parancs"
msgid "Guest ok"
msgstr "Vendég OK"
-#: ../bin/draksambashare:126
-#: ../bin/draksambashare:167
+#: ../bin/draksambashare:126 ../bin/draksambashare:167
#: ../bin/draksambashare:603
#, c-format
msgid "Inherit permissions"
@@ -1546,10 +1482,8 @@ msgstr "Kikényszerített csoport"
msgid "Force create group"
msgstr "Kikényszerített létrehozási csoport"
-#: ../bin/draksambashare:178
-#: ../bin/draksambashare:179
-#: ../bin/draksambashare:180
-#: ../bin/draksambashare:181
+#: ../bin/draksambashare:178 ../bin/draksambashare:179
+#: ../bin/draksambashare:180 ../bin/draksambashare:181
#, c-format
msgid "/_Samba Server"
msgstr "/_Samba-kiszolgáló"
@@ -1569,8 +1503,7 @@ msgstr "/_Segítség"
msgid "/_Samba Documentation"
msgstr "/Samba _Dokumentáció"
-#: ../bin/draksambashare:189
-#: ../bin/draksambashare:190
+#: ../bin/draksambashare:189 ../bin/draksambashare:190
#, c-format
msgid "/_About"
msgstr "/_Névjegy"
@@ -1621,8 +1554,7 @@ msgstr "A Samba-kiszolgáló újraindítása/újratöltése..."
msgid "Error Restarting/Reloading Samba server"
msgstr "Hiba a Samba-kiszolgáló újraindítása/újratöltése közben"
-#: ../bin/draksambashare:369
-#: ../bin/draksambashare:567
+#: ../bin/draksambashare:369 ../bin/draksambashare:567
#: ../bin/draksambashare:688
#, c-format
msgid "Open"
@@ -1644,8 +1576,7 @@ msgstr "Megosztás felvétele"
msgid "Name of the share:"
msgstr "A megosztás neve:"
-#: ../bin/draksambashare:380
-#: ../bin/draksambashare:587
+#: ../bin/draksambashare:380 ../bin/draksambashare:587
#: ../bin/draksambashare:768
#, c-format
msgid "Comment:"
@@ -1653,16 +1584,19 @@ msgstr "Megjegyzés:"
#: ../bin/draksambashare:392
#, c-format
-msgid "Share with the same name already exist or share name empty, please choose another name."
-msgstr "Már létezik ilyen nevű megosztás, vagy üres a megosztás neve. Adjon meg más nevet."
+msgid ""
+"Share with the same name already exist or share name empty, please choose "
+"another name."
+msgstr ""
+"Már létezik ilyen nevű megosztás, vagy üres a megosztás neve. Adjon meg más "
+"nevet."
#: ../bin/draksambashare:399
#, c-format
msgid "Can't create the directory, please enter a correct path."
msgstr "A könyvtár nem hozható létre. Érvényes útvonalat adjon meg."
-#: ../bin/draksambashare:402
-#: ../bin/draksambashare:623
+#: ../bin/draksambashare:402 ../bin/draksambashare:623
#: ../bin/draksambashare:790
#, c-format
msgid "Please enter a Comment for this share."
@@ -1685,8 +1619,11 @@ msgstr "Speciális nyomtatómegosztás felvétele"
#: ../bin/draksambashare:447
#, c-format
-msgid "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
-msgstr "A varázslóval egyszerű módon felvehető egy új speciális Samba-nyomtatómegosztás."
+msgid ""
+"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
+msgstr ""
+"A varázslóval egyszerű módon felvehető egy új speciális Samba-"
+"nyomtatómegosztás."
#: ../bin/draksambashare:454
#, c-format
@@ -1698,8 +1635,7 @@ msgstr "Már létezik PDF-készítő."
msgid "Printers and print$ already exist."
msgstr "A nyomtatók és print$ már léteznek."
-#: ../bin/draksambashare:528
-#: ../bin/draksambashare:1191
+#: ../bin/draksambashare:528 ../bin/draksambashare:1191
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulálunk"
@@ -1712,7 +1648,9 @@ msgstr "A varázsló felvette a Samba-nyomtatómegosztást."
#: ../bin/draksambashare:551
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
-msgstr "Egy Samba-nyomtatómegosztás módosításához először vegyen fel vagy jelöljön ki egyet."
+msgstr ""
+"Egy Samba-nyomtatómegosztás módosításához először vegyen fel vagy jelöljön "
+"ki egyet."
#: ../bin/draksambashare:570
#, c-format
@@ -1729,14 +1667,12 @@ msgstr "Nyomtatómegosztás"
msgid "Printer name:"
msgstr "Nyomtatónév:"
-#: ../bin/draksambashare:592
-#: ../bin/draksambashare:773
+#: ../bin/draksambashare:592 ../bin/draksambashare:773
#, c-format
msgid "Writable:"
msgstr "Írható:"
-#: ../bin/draksambashare:593
-#: ../bin/draksambashare:774
+#: ../bin/draksambashare:593 ../bin/draksambashare:774
#, c-format
msgid "Browseable:"
msgstr "Böngészhető:"
@@ -1789,7 +1725,8 @@ msgstr "DrakSamba-bejegyzés"
#: ../bin/draksambashare:696
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
-msgstr "Egy Samba-megosztás módosításához először vegyen fel vagy jelöljön ki egyet."
+msgstr ""
+"Egy Samba-megosztás módosításához először vegyen fel vagy jelöljön ki egyet."
#: ../bin/draksambashare:719
#, c-format
@@ -1823,8 +1760,11 @@ msgstr "Nyilvános:"
#: ../bin/draksambashare:796
#, c-format
-msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
-msgstr "A létrehozási maszknak, a létrehozási módnak és a könyvtármaszknak számnak kell lennie, például 0755."
+msgid ""
+"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgstr ""
+"A létrehozási maszknak, a létrehozási módnak és a könyvtármaszknak számnak "
+"kell lennie, például 0755."
#: ../bin/draksambashare:803
#, c-format
@@ -1873,8 +1813,12 @@ msgstr "Samba-kiszolgáló beállítása varázsló"
#: ../bin/draksambashare:1057
#, c-format
-msgid "Samba allows your server to behave as a file and print server for workstations running non-Linux systems."
-msgstr "A Sambával a szerverének fájl és nyomtatási erőforrásait nem Linux munkaállomások rendszerein is használhatja."
+msgid ""
+"Samba allows your server to behave as a file and print server for "
+"workstations running non-Linux systems."
+msgstr ""
+"A Sambával a szerverének fájl és nyomtatási erőforrásait nem Linux "
+"munkaállomások rendszerein is használhatja."
#: ../bin/draksambashare:1073
#, c-format
@@ -1883,18 +1827,29 @@ msgstr "PDC kiszolgáló: elsődleges domainvezérlő"
#: ../bin/draksambashare:1073
#, c-format
-msgid "Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication throughout the domain."
-msgstr "A kiszolgáló beállítva PDC-nek, a domain Windows azonosítási folyamatát végzi."
+msgid ""
+"Server configured as a PDC is responsible for Windows authentication "
+"throughout the domain."
+msgstr ""
+"A kiszolgáló beállítva PDC-nek, a domain Windows azonosítási folyamatát "
+"végzi."
#: ../bin/draksambashare:1073
#, c-format
-msgid "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
-msgstr "Egyszerű kiszolgálótelepítéshez szükség lehet az smbpasswd vagy tdbsam jelszókezelő felületekre"
+msgid ""
+"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
+msgstr ""
+"Egyszerű kiszolgálótelepítéshez szükség lehet az smbpasswd vagy tdbsam "
+"jelszókezelő felületekre"
#: ../bin/draksambashare:1073
#, c-format
-msgid "Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc name>. This name will be recognized by other servers."
-msgstr "Domain master = yes esetén szükséges a kiszolgáló <pdc name> NetBIOS nevének regisztrálására. Ez a név különbözteti meg a többi kiszolgálójától."
+msgid ""
+"Domain master = yes, causes the server to register the NetBIOS name <pdc "
+"name>. This name will be recognized by other servers."
+msgstr ""
+"Domain master = yes esetén szükséges a kiszolgáló <pdc name> NetBIOS nevének "
+"regisztrálására. Ez a név különbözteti meg a többi kiszolgálójától."
#: ../bin/draksambashare:1090
#, c-format
@@ -1918,8 +1873,17 @@ msgstr "Os szint:"
#: ../bin/draksambashare:1092
#, c-format
-msgid "The global os level option dictates the operating system level at which Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba win an election and become the master browser, you can set the level above that of the operating system on your network with the highest current value. ie: os level = 34"
-msgstr "Az általános os szint meghatározza az operációs rendszernek azt a szintjét, amit a Samba mutat egy böngészés alatt. Ha Ön a Sambája a \"master browser\", akkor be tudja állítani a hálózatán elérhető legmagasabb operációs szintet. Pl.: os szint = 34"
+msgid ""
+"The global os level option dictates the operating system level at which "
+"Samba will masquerade during a browser election. If you wish to have Samba "
+"win an election and become the master browser, you can set the level above "
+"that of the operating system on your network with the highest current value. "
+"ie: os level = 34"
+msgstr ""
+"Az általános os szint meghatározza az operációs rendszernek azt a szintjét, "
+"amit a Samba mutat egy böngészés alatt. Ha Ön a Sambája a \"master browser"
+"\", akkor be tudja állítani a hálózatán elérhető legmagasabb operációs "
+"szintet. Pl.: os szint = 34"
#: ../bin/draksambashare:1096
#, c-format
@@ -1936,8 +1900,7 @@ msgstr "Munkacsoport"
msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
msgstr "A Samba egy Windows Munkacsoport meghatározását igényli."
-#: ../bin/draksambashare:1110
-#: ../bin/draksambashare:1174
+#: ../bin/draksambashare:1110 ../bin/draksambashare:1174
#, c-format
msgid "Workgroup:"
msgstr "Munkacsoport:"
@@ -1952,16 +1915,19 @@ msgstr "Netbios név:"
msgid "The Workgroup is wrong."
msgstr "A Munkacsoport hibás."
-#: ../bin/draksambashare:1122
-#: ../bin/draksambashare:1132
+#: ../bin/draksambashare:1122 ../bin/draksambashare:1132
#, c-format
msgid "Security mode"
msgstr "Biztonsági mód"
#: ../bin/draksambashare:1122
#, c-format
-msgid "User level: the client sends a session setup request directly following protocol negotiation. This request provides a username and password."
-msgstr "Felhasználó szint: a kliens küld egy kérést a munkafolyamat protokolljának beállításához. A kérés egy felhasználónév - jelszó párost tartalmaz."
+msgid ""
+"User level: the client sends a session setup request directly following "
+"protocol negotiation. This request provides a username and password."
+msgstr ""
+"Felhasználó szint: a kliens küld egy kérést a munkafolyamat protokolljának "
+"beállításához. A kérés egy felhasználónév - jelszó párost tartalmaz."
#: ../bin/draksambashare:1122
#, c-format
@@ -1970,8 +1936,14 @@ msgstr "Megosztási szint: a kliens azonositja a különböző megosztásokat"
#: ../bin/draksambashare:1122
#, c-format
-msgid "Domain level: provides a mechanism for storing all user and group accounts in a central, shared, account repository. The centralized account repository is shared between domain (security) controllers."
-msgstr "Domain szint: ez a módszer minden felhasználót és minden jelszót egy központi helyen, - az osztott hozzáférés-megosztásban - tárol, és kezel. Az osztott hozzáférés-megosztásról a domain (biztonsági) vezérlő gondoskodik."
+msgid ""
+"Domain level: provides a mechanism for storing all user and group accounts "
+"in a central, shared, account repository. The centralized account repository "
+"is shared between domain (security) controllers."
+msgstr ""
+"Domain szint: ez a módszer minden felhasználót és minden jelszót egy "
+"központi helyen, - az osztott hozzáférés-megosztásban - tárol, és kezel. Az "
+"osztott hozzáférés-megosztásról a domain (biztonsági) vezérlő gondoskodik."
#: ../bin/draksambashare:1133
#, c-format
@@ -1985,7 +1957,9 @@ msgstr "Kiszolgáló üzenete."
#: ../bin/draksambashare:1138
#, c-format
-msgid "The banner is the way this server will be described in the Windows workstations."
+msgid ""
+"The banner is the way this server will be described in the Windows "
+"workstations."
msgstr "Az üzenetet minden Windows munkaállomáson meg fog jelenni."
#: ../bin/draksambashare:1143
@@ -2005,21 +1979,25 @@ msgstr "Samba-napló"
#: ../bin/draksambashare:1154
#, c-format
-msgid "Log file: use file.%m to use a separate log file for each machine that connects"
-msgstr "Naplófájl: használjon egy %m fájlt a számítógéphez történő csatlakozások adatainak rögzítésére."
+msgid ""
+"Log file: use file.%m to use a separate log file for each machine that "
+"connects"
+msgstr ""
+"Naplófájl: használjon egy %m fájlt a számítógéphez történő csatlakozások "
+"adatainak rögzítésére."
#: ../bin/draksambashare:1154
#, c-format
msgid "Log level: set the log (verbosity) level (0 <= log level <= 10)"
-msgstr "Naplózás szintje: a naplózás bőbeszédűségét szabályozza (0 <= szint <= 10)"
+msgstr ""
+"Naplózás szintje: a naplózás bőbeszédűségét szabályozza (0 <= szint <= 10)"
#: ../bin/draksambashare:1154
#, c-format
msgid "Max Log size: put a capping on the size of the log files (in Kb)."
msgstr "Max naplóméret: a naplófájl vágása ennél a méretnél történik (Kb-ban)"
-#: ../bin/draksambashare:1161
-#: ../bin/draksambashare:1176
+#: ../bin/draksambashare:1161 ../bin/draksambashare:1176
#, c-format
msgid "Log file:"
msgstr "Naplófájl"
@@ -2037,17 +2015,26 @@ msgstr "Naplózási szint"
#: ../bin/draksambashare:1168
#, c-format
msgid "The wizard collected the following parameters to configure Samba."
-msgstr "A varázsló használatával adja meg a Samba beállításához szükséges adatokat."
+msgstr ""
+"A varázsló használatával adja meg a Samba beállításához szükséges adatokat."
#: ../bin/draksambashare:1168
#, c-format
-msgid "To accept these values, and configure your server, click the Next button or use the Back button to correct them."
-msgstr "Az értékek elfogadásához, és a kiszolgáló beállításához kattintson a Következő gombra vagy a Vissza gombbal menjen vissza javításokat végezni."
+msgid ""
+"To accept these values, and configure your server, click the Next button or "
+"use the Back button to correct them."
+msgstr ""
+"Az értékek elfogadásához, és a kiszolgáló beállításához kattintson a "
+"Következő gombra vagy a Vissza gombbal menjen vissza javításokat végezni."
#: ../bin/draksambashare:1168
#, c-format
-msgid "If you have previously create some shares, they will appear in this configuration. Run 'drakwizard sambashare' to manage your shares."
-msgstr "Ha előzőleg már létrehozott megosztásokat, akkor azokat látni fogja. A megosztásai kezeléséhez futtassa a 'drakwizard sambashare' parancsot."
+msgid ""
+"If you have previously create some shares, they will appear in this "
+"configuration. Run 'drakwizard sambashare' to manage your shares."
+msgstr ""
+"Ha előzőleg már létrehozott megosztásokat, akkor azokat látni fogja. A "
+"megosztásai kezeléséhez futtassa a 'drakwizard sambashare' parancsot."
#: ../bin/draksambashare:1173
#, c-format
@@ -2178,15 +2165,12 @@ msgstr ""
msgid "disable"
msgstr "letiltás"
-#: ../bin/drakvpn-old:93
-#: ../bin/drakvpn-old:119
+#: ../bin/drakvpn-old:93 ../bin/drakvpn-old:119
#, c-format
msgid "reconfigure"
msgstr "újra beállítás"
-#: ../bin/drakvpn-old:93
-#: ../bin/drakvpn-old:119
-#: ../bin/drakvpn-old:432
+#: ../bin/drakvpn-old:93 ../bin/drakvpn-old:119 ../bin/drakvpn-old:432
#, c-format
msgid "dismiss"
msgstr "megszakítás"
@@ -2236,8 +2220,7 @@ msgstr "VPN engedélyezése..."
msgid "The VPN connection is now enabled."
msgstr "A VPN-kapcsolat engedélyezve lett."
-#: ../bin/drakvpn-old:147
-#: ../bin/drakvpn-old:164
+#: ../bin/drakvpn-old:147 ../bin/drakvpn-old:164
#, c-format
msgid "Simple VPN setup."
msgstr "Egyszerű VPN-beállítás."
@@ -2335,8 +2318,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Mit szeretne beállítani?\n"
-#: ../bin/drakvpn-old:245
-#: ../bin/drakvpn-old:382
+#: ../bin/drakvpn-old:245 ../bin/drakvpn-old:382
#, c-format
msgid "%s entries"
msgstr "%s bejegyzései"
@@ -2359,34 +2341,30 @@ msgstr ""
"\n"
"A következőket teheti:\n"
"\n"
-" - szakaszok megjelenítése, felvétele, módosítása illetve eltávolítása, majd\n"
+" - szakaszok megjelenítése, felvétele, módosítása illetve eltávolítása, "
+"majd\n"
" - a módosítások érvényesítése\n"
"\n"
"Mit szeretne tenni?\n"
-#: ../bin/drakvpn-old:253
-#: ../bin/drakvpn-old:391
+#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid ""
"_:display here is a verb\n"
"Display"
msgstr "Megjelenítés"
-#: ../bin/drakvpn-old:253
-#: ../bin/drakvpn-old:391
+#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Edit"
msgstr "Szerkesztés"
-#: ../bin/drakvpn-old:253
-#: ../bin/drakvpn-old:391
+#: ../bin/drakvpn-old:253 ../bin/drakvpn-old:391
#, c-format
msgid "Commit"
msgstr "Érvényesítés"
-#: ../bin/drakvpn-old:267
-#: ../bin/drakvpn-old:271
-#: ../bin/drakvpn-old:406
+#: ../bin/drakvpn-old:267 ../bin/drakvpn-old:271 ../bin/drakvpn-old:406
#: ../bin/drakvpn-old:410
#, c-format
msgid ""
@@ -2424,8 +2402,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Az adatok megadása után válassza a \"folytatás\" lehetőséget.\n"
-#: ../bin/drakvpn-old:333
-#: ../bin/drakvpn-old:523
+#: ../bin/drakvpn-old:333 ../bin/drakvpn-old:523
#, c-format
msgid "Edit section"
msgstr "Szakasz szerkesztése"
@@ -2443,9 +2420,7 @@ msgstr ""
"Lentebb kijelölheti, melyiket szeretné szerkeszteni.\n"
"Ezt követően kattintson a \"Következő\" gombra.\n"
-#: ../bin/drakvpn-old:337
-#: ../bin/drakvpn-old:357
-#: ../bin/drakvpn-old:528
+#: ../bin/drakvpn-old:337 ../bin/drakvpn-old:357 ../bin/drakvpn-old:528
#: ../bin/drakvpn-old:574
#, c-format
msgid "Section names"
@@ -2466,14 +2441,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Az adatok megadása után válassza a \"folytatás\" lehetőséget.\n"
-#: ../bin/drakvpn-old:353
-#: ../bin/drakvpn-old:570
+#: ../bin/drakvpn-old:353 ../bin/drakvpn-old:570
#, c-format
msgid "Remove section"
msgstr "Szakasz eltávolítása"
-#: ../bin/drakvpn-old:354
-#: ../bin/drakvpn-old:571
+#: ../bin/drakvpn-old:354 ../bin/drakvpn-old:571
#, c-format
msgid ""
"Your %s file has several sections or connections.\n"
@@ -2631,8 +2604,7 @@ msgstr ""
"fázisban, az előre megosztott kulcs alapján történő azonosításnál\n"
"lesz felhasználva."
-#: ../bin/drakvpn-old:467
-#: ../bin/drakvpn-old:560
+#: ../bin/drakvpn-old:467 ../bin/drakvpn-old:560
#, c-format
msgid "real file"
msgstr "tényleges fájl"
@@ -3020,7 +2992,8 @@ msgid ""
" lifetime time 60 sec;\n"
"\tlifetime time 12 hour;\n"
"\n"
-"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and 'hour'.\n"
+"So, here, the lifetime units are 'min', 'min', 'sec', 'sec', 'sec' and "
+"'hour'.\n"
msgstr ""
"Bizonyos időnek megfelelő élettartam meghatározása, amely az\n"
"1. fázisban történő egyeztetéskor javasolva lesz. Ha nem ad\n"
@@ -3037,10 +3010,10 @@ msgstr ""
" lifetime time 60 sec;\n"
" lifetime time 12 hour; # 12 óra\n"
"\n"
-"A fenti esetben az élettartam-egységek: \"min\", \"min\", \"sec\", \"sec\", \"sec\" illetve \"hour\".\n"
+"A fenti esetben az élettartam-egységek: \"min\", \"min\", \"sec\", \"sec\", "
+"\"sec\" illetve \"hour\".\n"
-#: ../bin/drakvpn-old:728
-#: ../bin/drakvpn-old:813
+#: ../bin/drakvpn-old:728 ../bin/drakvpn-old:813
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Titkosítási módszer"
@@ -3118,16 +3091,12 @@ msgstr ""
msgid "Generate policy"
msgstr "Szabályzatkészítés"
-#: ../bin/drakvpn-old:758
-#: ../bin/drakvpn-old:774
-#: ../bin/drakvpn-old:787
+#: ../bin/drakvpn-old:758 ../bin/drakvpn-old:774 ../bin/drakvpn-old:787
#, c-format
msgid "off"
msgstr "kikapcsolt"
-#: ../bin/drakvpn-old:758
-#: ../bin/drakvpn-old:774
-#: ../bin/drakvpn-old:787
+#: ../bin/drakvpn-old:758 ../bin/drakvpn-old:774 ../bin/drakvpn-old:787
#, c-format
msgid "on"
msgstr "bekapcsolt"
@@ -3354,8 +3323,7 @@ msgstr "Cél-IP-tartomány"
msgid "Upper-layer protocol"
msgstr "Felsőszintű protokoll"
-#: ../bin/drakvpn-old:833
-#: ../bin/drakvpn-old:840
+#: ../bin/drakvpn-old:833 ../bin/drakvpn-old:840
#, c-format
msgid "any"
msgstr "bármely"
@@ -3469,14 +3437,12 @@ msgstr ""
"Internetkapcsolat még nem lett beállítva.\n"
"Használja a \"%s\" funkciót a Mandriva Linux Vezérlőközpontban."
-#: ../bin/net_applet:73
-#: ../bin/net_monitor:475
+#: ../bin/net_applet:73 ../bin/net_monitor:475
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Kapcsolódás: %s"
-#: ../bin/net_applet:74
-#: ../bin/net_monitor:475
+#: ../bin/net_applet:74 ../bin/net_monitor:475
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Lekapcsolódás: %s"
@@ -3506,9 +3472,7 @@ msgstr "Hálózat beállítása"
msgid "Watched interface"
msgstr "Figyelt csatoló"
-#: ../bin/net_applet:86
-#: ../bin/net_applet:87
-#: ../bin/net_applet:89
+#: ../bin/net_applet:86 ../bin/net_applet:87 ../bin/net_applet:89
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Automatikus azonosítás"
@@ -3523,12 +3487,9 @@ msgstr "Aktív csatolók"
msgid "Profiles"
msgstr "Profilok"
-#: ../bin/net_applet:128
-#: ../lib/network/connection.pm:190
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:62
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390
+#: ../bin/net_applet:128 ../lib/network/connection.pm:190
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390
#, c-format
msgid "VPN connection"
msgstr "VPN-kapcsolat"
@@ -3558,110 +3519,109 @@ msgstr "Minden rendszerindításnál induljon el"
msgid "Wireless networks"
msgstr "Vezeték nélküli hálózatok"
-#: ../bin/net_applet:483
-#: ../bin/net_monitor:96
+#: ../bin/net_applet:483 ../bin/net_monitor:96
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Folyamat támadása"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktív tűzfal: behatolási kísérlet történt"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Mit szeretne tenni a támadóval?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "A támadás részletei"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "A támadás ideje: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Hálózati csatoló: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "A támadás típusa: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoll: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "A támadó IP-címe: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "A támadó gépneve: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "A megtámadott szolgáltatás: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "A megtámadott port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Az ICMP-támadás típusa: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Mindig feketelistára tevés (ne legyen rákérdezés)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorálás"
-#: ../bin/net_applet:639
-#: ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktív tűzfal: új szolgáltatás"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Kapcsolódó folyamat"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Szeretné megnyitni ezt a szolgáltatást?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Emlékezzen erre a válaszra"
-#: ../bin/net_monitor:60
-#: ../bin/net_monitor:65
+#: ../bin/net_monitor:60 ../bin/net_monitor:65
#, c-format
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Hálózatfigyelés"
@@ -3695,9 +3655,7 @@ msgstr ""
"Küldési\n"
"sebesség:"
-#: ../bin/net_monitor:105
-#: ../bin/net_monitor:106
-#: ../bin/net_monitor:111
+#: ../bin/net_monitor:105 ../bin/net_monitor:106 ../bin/net_monitor:111
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "ismeretlen"
@@ -3735,14 +3693,12 @@ msgstr "Kis türelmet"
msgid "Wait please, testing your connection..."
msgstr "A kapcsolat tesztelése..."
-#: ../bin/net_monitor:191
-#: ../bin/net_monitor:204
+#: ../bin/net_monitor:191 ../bin/net_monitor:204
#, c-format
msgid "Disconnecting from Internet "
msgstr "Lekapcsolódás az internetről "
-#: ../bin/net_monitor:191
-#: ../bin/net_monitor:204
+#: ../bin/net_monitor:191 ../bin/net_monitor:204
#, c-format
msgid "Connecting to Internet "
msgstr "Kapcsolódás az internetre "
@@ -3776,14 +3732,12 @@ msgstr ""
msgid "Color configuration"
msgstr "Színbeállítás"
-#: ../bin/net_monitor:401
-#: ../bin/net_monitor:413
+#: ../bin/net_monitor:401 ../bin/net_monitor:413
#, c-format
msgid "sent: "
msgstr "elküldve: "
-#: ../bin/net_monitor:404
-#: ../bin/net_monitor:417
+#: ../bin/net_monitor:404 ../bin/net_monitor:417
#, c-format
msgid "received: "
msgstr "fogadva: "
@@ -3800,8 +3754,12 @@ msgstr "Helyi mérés"
#: ../bin/net_monitor:468
#, c-format
-msgid "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your network"
-msgstr "Figyelmeztetés: Egy másik internetkapcsolat is létezik, esetlegesen a hálózatot használva."
+msgid ""
+"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
+"network"
+msgstr ""
+"Figyelmeztetés: Egy másik internetkapcsolat is létezik, esetlegesen a "
+"hálózatot használva."
#: ../bin/net_monitor:472
#, c-format
@@ -3838,12 +3796,9 @@ msgstr "Hozzáférési beállítások"
msgid "Address settings"
msgstr "Címbeállítások"
-#: ../lib/network/connection.pm:192
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:41
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:40
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:127
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:171
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:339
+#: ../lib/network/connection.pm:192 ../lib/network/connection/cable.pm:41
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:40 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:127
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:171 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:339
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Egyik sem"
@@ -3873,8 +3828,7 @@ msgstr "Kapcsolat észlelve ezen a csatolón: %s"
# report if the link is lost due to some
# hardware defect or the cable being
# unplugged.
-#: ../lib/network/connection.pm:272
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:286
+#: ../lib/network/connection.pm:272 ../lib/network/connection/ethernet.pm:286
#, c-format
msgid "Link beat lost on interface %s"
msgstr "A kapcsolat megszakadt ezen a csatolón: %s"
@@ -3894,24 +3848,19 @@ msgstr "Kábelmodem"
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr "BPALogin használata (Telstra esetén szükséges)"
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:45
-#: ../lib/network/netconnect.pm:600
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:600
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Felhasználóazonosítás"
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:47
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:22
-#: ../lib/network/netconnect.pm:339
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22
+#: ../lib/network/netconnect.pm:339 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393
#, c-format
msgid "Account Login (user name)"
msgstr "Felhasználónév"
-#: ../lib/network/connection/cable.pm:49
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:23
-#: ../lib/network/netconnect.pm:340
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23
+#: ../lib/network/netconnect.pm:340 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394
#, c-format
msgid "Account Password"
msgstr "Jelszó"
@@ -3965,7 +3914,8 @@ msgid ""
"Entering the wrong PIN code multiple times may lock your SIM card!"
msgstr ""
"Helytelen PIN-kódot adott meg.\n"
-"Ha egymás után többször helytelen PIN-kódot ad meg, akkor a SIM-kártya zárolódhat."
+"Ha egymás után többször helytelen PIN-kódot ad meg, akkor a SIM-kártya "
+"zárolódhat."
#: ../lib/network/connection/dvb.pm:9
#, c-format
@@ -4005,10 +3955,11 @@ msgstr "Virtuális csatolófelület"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:59
#, c-format
msgid "Unable to find network interface for selected device (using %s driver)."
-msgstr "A kijelölt eszközhöz nem található hálózati csatoló (\"%s\" meghajtóprogrammal)."
+msgstr ""
+"A kijelölt eszközhöz nem található hálózati csatoló (\"%s\" "
+"meghajtóprogrammal)."
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:67
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:207
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:67 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:207
#, c-format
msgid "Manual configuration"
msgstr "Kézi beállítás"
@@ -4034,10 +3985,8 @@ msgstr ""
"Minden mezőbe IP-címet írjon pontozott decimális formátumban\n"
"(például: 192.169.10.11)."
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:139
-#: ../lib/network/netconnect.pm:649
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212
-#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:139 ../lib/network/netconnect.pm:649
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
#, c-format
msgid "Gateway"
msgstr "Átjáró (gateway)"
@@ -4065,7 +4014,8 @@ msgstr "Keresési tartomány"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:147
#, c-format
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
-msgstr "Alapértelmezésben a keresési tartomány a teljes gépnévből lesz meghatározva"
+msgstr ""
+"Alapértelmezésben a keresési tartomány a teljes gépnévből lesz meghatározva"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:150
#, c-format
@@ -4152,37 +4102,30 @@ msgstr "Nem sikerült hálózati címet szerezni a(z) %s csatolón (protokoll: %
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153
-#: ../lib/network/netconnect.pm:202
-#: ../lib/network/netconnect.pm:205
-#: ../lib/network/netconnect.pm:223
-#: ../lib/network/netconnect.pm:476
-#: ../lib/network/netconnect.pm:572
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153 ../lib/network/netconnect.pm:202
+#: ../lib/network/netconnect.pm:205 ../lib/network/netconnect.pm:223
+#: ../lib/network/netconnect.pm:476 ../lib/network/netconnect.pm:572
#: ../lib/network/netconnect.pm:575
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr "A listában nem szereplő - kézi szerkesztés"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196
-#: ../lib/network/netconnect.pm:408
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196
-#: ../lib/network/netconnect.pm:408
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Nem tudom"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197
-#: ../lib/network/netconnect.pm:408
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197 ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198
-#: ../lib/network/netconnect.pm:408
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
@@ -4201,32 +4144,27 @@ msgstr "Telefon (POTS)"
msgid "Analog telephone modem (POTS)"
msgstr "Analóg telefonos modem (POTS)"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9
-#: ../lib/network/netconnect.pm:74
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:74
#, c-format
msgid "Script-based"
msgstr "Szkript-alapú"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10
-#: ../lib/network/netconnect.pm:75
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:75
#, c-format
msgid "PAP"
msgstr "PAP"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11
-#: ../lib/network/netconnect.pm:76
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:76
#, c-format
msgid "Terminal-based"
msgstr "Terminál-alapú"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12
-#: ../lib/network/netconnect.pm:77
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:77
#, c-format
msgid "CHAP"
msgstr "CHAP"
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13
-#: ../lib/network/netconnect.pm:78
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:78
#, c-format
msgid "PAP/CHAP"
msgstr "PAP/CHAP"
@@ -4589,8 +4527,11 @@ msgstr "Windows meghajtó"
# RF kill switch"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:298
#, c-format
-msgid "Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill switch) first."
-msgstr "A vezeték nélküli kártya le van tiltva. Előbb engedélyezze azt (RF-kapcsoló)."
+msgid ""
+"Your wireless card is disabled, please enable the wireless switch (RF kill "
+"switch) first."
+msgstr ""
+"A vezeték nélküli kártya le van tiltva. Előbb engedélyezze azt (RF-kapcsoló)."
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:361
#, c-format
@@ -4716,7 +4657,8 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
"A klienstanúsítvány teljes útvonala (fájlnévvel). Ez csak az EAP\n"
-"tanúsítvány alapú azonosításához használt. Lehet helyette a megszokott felhasználnév, jelszó párost használni.\n"
+"tanúsítvány alapú azonosításához használt. Lehet helyette a megszokott "
+"felhasználnév, jelszó párost használni.\n"
" Megjegyzés: kapcsolódó beállításokat lehet találni a Speciális opciók lapon."
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:403
@@ -4747,11 +4689,14 @@ msgstr "RTS/CTS"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:408
#, c-format
msgid ""
-"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that the\n"
-"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of hidden\n"
+"RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that "
+"the\n"
+"channel is clear. This adds overhead, but increase performance in case of "
+"hidden\n"
"nodes or large number of active nodes. This parameter sets the size of the\n"
"smallest packet for which the node sends RTS, a value equal to the maximum\n"
-"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, fixed\n"
+"packet size disable the scheme. You may also set this parameter to auto, "
+"fixed\n"
"or off."
msgstr ""
"Az RTS/CTS minden csomagátvitel előtt elvégez egy kézfogást, így\n"
@@ -4777,7 +4722,8 @@ msgstr "Az iwconfig program extra argumentumai"
#, c-format
msgid ""
"Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n"
-"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set as the hostname).\n"
+"ap, channel, commit, enc, power, retry, sens, txpower (nick is already set "
+"as the hostname).\n"
"\n"
"See iwconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
@@ -4821,13 +4767,16 @@ msgstr "Az iwpriv program extra argumentumai"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435
#, c-format
msgid ""
-"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless network\n"
+"iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless "
+"network\n"
"interface.\n"
"\n"
-"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed to\n"
+"iwpriv deals with parameters and setting specific to each driver (as opposed "
+"to\n"
"iwconfig which deals with generic ones).\n"
"\n"
-"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to use\n"
+"In theory, the documentation of each device driver should indicate how to "
+"use\n"
"those interface specific commands and their effect.\n"
"\n"
"See iwpriv(8) man page for further information."
@@ -4871,8 +4820,10 @@ msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
msgstr ""
-"Az automatikus felismerés ajánlott akkor, ha elsődlegesen a WPA 2. verzióját\n"
-" szeretné használni, de sikertelenség esetén a WPA 1. verzióját kell használni."
+"Az automatikus felismerés ajánlott akkor, ha elsődlegesen a WPA 2. "
+"verzióját\n"
+" szeretné használni, de sikertelenség esetén a WPA 1. verzióját kell "
+"használni."
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:451
#, c-format
@@ -5060,13 +5011,21 @@ msgstr "Szükség van titkosítási kulcsra."
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:511
#, c-format
-msgid "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz frequency), or add enough '0' (zeroes)."
-msgstr "A frekvencia k, M vagy G utótagot kaphat (például a \"2,46G\" 2,46 GHz-es frekvenciát jelöl), vagy ehelyett ki lehet írni a nullákat."
+msgid ""
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"A frekvencia k, M vagy G utótagot kaphat (például a \"2,46G\" 2,46 GHz-es "
+"frekvenciát jelöl), vagy ehelyett ki lehet írni a nullákat."
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:517
#, c-format
-msgid "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add enough '0' (zeroes)."
-msgstr "Az átviteli sebesség k, M vagy G utótagot kaphat (például \"11M\"), vagy ehelyett ki lehet írni a nullákat."
+msgid ""
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0' (zeroes)."
+msgstr ""
+"Az átviteli sebesség k, M vagy G utótagot kaphat (például \"11M\"), vagy "
+"ehelyett ki lehet írni a nullákat."
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:529
#, c-format
@@ -5081,15 +5040,15 @@ msgstr "A(z) \"%s\" vezeték nélküli hálózathoz rendelve ezen a csatolón: %
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
-msgstr "Megszűnt a vezeték nélküli hálózathoz való hozzárendelés ezen a csatolón: %s"
+msgstr ""
+"Megszűnt a vezeték nélküli hálózathoz való hozzárendelés ezen a csatolón: %s"
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:8
#, c-format
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:76
-#: ../lib/network/netconnect.pm:768
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:768
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel Speedtouch USB-modem"
@@ -5097,7 +5056,8 @@ msgstr "Alcatel Speedtouch USB-modem"
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:104
#, c-format
msgid ""
-"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution problem.\n"
+"The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution "
+"problem.\n"
"\n"
"You can find a driver on http://eciadsl.flashtux.org/"
msgstr ""
@@ -5108,8 +5068,12 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:164
#, c-format
-msgid "Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to binary firmware distribution problem."
-msgstr "A Conexant AccessRunner chipkészletet használó modemek nem támogatottak a bináris firmware-ekre vonatkozó terjesztési megkötések miatt."
+msgid ""
+"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to "
+"binary firmware distribution problem."
+msgstr ""
+"A Conexant AccessRunner chipkészletet használó modemek nem támogatottak a "
+"bináris firmware-ekre vonatkozó terjesztési megkötések miatt."
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:184
#, c-format
@@ -5152,10 +5116,8 @@ msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr "Virtuális összeköttetés (circuit)-azonosító (VCI):"
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:332
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:61
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:45
-#: ../lib/network/netconnect.pm:131
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:123
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:61 ../lib/network/drakvpn.pm:45
+#: ../lib/network/netconnect.pm:131 ../lib/network/thirdparty.pm:123
#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "Nem sikerült telepíteni a csomagokat (%s)."
@@ -5172,8 +5134,7 @@ msgstr "Hálózati beállítások"
msgid "Please enter settings for network"
msgstr "Adja meg a hálózat beállításait"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:82
-#: ../lib/network/netconnect.pm:181
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:82 ../lib/network/netconnect.pm:181
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "Az eszköz beállítása..."
@@ -5203,20 +5164,17 @@ msgstr "Jelerősség"
msgid "Encryption"
msgstr "Titkosítás"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:286
-#: ../lib/network/netconnect.pm:214
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:286 ../lib/network/netconnect.pm:214
#, c-format
msgid "Scanning for networks..."
msgstr "Hálózatok keresése..."
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:323
-#: ../lib/network/drakroam.pm:115
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:323 ../lib/network/drakroam.pm:115
#, c-format
msgid "Disconnect"
msgstr "A kapcsolat bontása"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:323
-#: ../lib/network/drakroam.pm:114
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:323 ../lib/network/drakroam.pm:114
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
@@ -5281,8 +5239,7 @@ msgstr "BitTorrent"
msgid "Port scan detection"
msgstr "Portszkenelés figyelése"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:166
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:172
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:166 ../lib/network/drakfirewall.pm:172
#: ../lib/network/shorewall.pm:63
#, c-format
msgid "Firewall configuration"
@@ -5321,8 +5278,7 @@ msgstr ""
msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr "A gép mely szolgáltatásai legyenek elérhetők az internet felől?"
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:190
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:192
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:190 ../lib/network/drakfirewall.pm:192
#: ../lib/network/shorewall.pm:150
#, c-format
msgid "Firewall"
@@ -5372,10 +5328,12 @@ msgstr "A tűzfal üzeneteinek naplózása a rendszernaplókban"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:261
#, c-format
msgid ""
-"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude into your computer.\n"
+"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
+"into your computer.\n"
"Please select which network activities should be watched."
msgstr ""
-"Ön figyelmeztetést kaphat, amikor valaki hozzáférést kezdeményez egy szolgáltatáshoz vagy megpróbál behatolni a számítógépbe.\n"
+"Ön figyelmeztetést kaphat, amikor valaki hozzáférést kezdeményez egy "
+"szolgáltatáshoz vagy megpróbál behatolni a számítógépbe.\n"
"Válassza ki, mely hálózati tevékenységek legyenek figyelve."
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:266
@@ -5398,20 +5356,17 @@ msgstr "A gépnév módosítva erre: \"%s\""
msgid "Device: "
msgstr "Eszköz: "
-#: ../lib/network/drakroam.pm:113
-#: ../lib/network/netcenter.pm:86
+#: ../lib/network/drakroam.pm:113 ../lib/network/netcenter.pm:86
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Beállítás"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:116
-#: ../lib/network/netcenter.pm:91
+#: ../lib/network/drakroam.pm:116 ../lib/network/netcenter.pm:91
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Frissítés"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:127
-#: ../lib/network/netconnect.pm:774
+#: ../lib/network/drakroam.pm:127 ../lib/network/netconnect.pm:774
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Vezeték nélküli kapcsolat"
@@ -5466,8 +5421,7 @@ msgstr "Adja meg a szükséges kulcso(ka)t"
msgid "Please enter the settings of your VPN connection"
msgstr "Adja meg a VPN-kapcsolat beállításait"
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:94
-#: ../lib/network/netconnect.pm:304
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:304
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection now?"
msgstr "El szeretné indítani most a kapcsolatot?"
@@ -5482,13 +5436,17 @@ msgstr "Nem sikerült kapcsolódni."
msgid ""
"The VPN connection is now configured.\n"
"\n"
-"This VPN connection can be automatically started together with a network connection.\n"
-"It can be done by reconfiguring the network connection and selecting this VPN connection.\n"
+"This VPN connection can be automatically started together with a network "
+"connection.\n"
+"It can be done by reconfiguring the network connection and selecting this "
+"VPN connection.\n"
msgstr ""
"A VPN-kapcsolat beállítása megtörtént.\n"
"\n"
-"A VPN-kapcsolat automatikusan elindítható egy hálózati kapcsolattal együtt -\n"
-"ehhez módosítani kell a hálózati kapcsolat beállításait és ki kell jelölni ezen\n"
+"A VPN-kapcsolat automatikusan elindítható egy hálózati kapcsolattal együtt "
+"-\n"
+"ehhez módosítani kell a hálózati kapcsolat beállításait és ki kell jelölni "
+"ezen\n"
"VPN-kapcsolatot.\n"
#: ../lib/network/ifw.pm:129
@@ -5543,8 +5501,12 @@ msgstr "\"%s\" támadás megkísérelve \"%s\" által."
#: ../lib/network/ifw.pm:148
#, c-format
-msgid "The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the network."
-msgstr "A(z) \"%s\" alkalmazás megpróbál elérhetővé tenni egy szolgáltatást (%s) a hálózat számára."
+msgid ""
+"The \"%s\" application is trying to make a service (%s) available to the "
+"network."
+msgstr ""
+"A(z) \"%s\" alkalmazás megpróbál elérhetővé tenni egy szolgáltatást (%s) a "
+"hálózat számára."
#. -PO: this should be kept lowercase since the expression is meant to be used between brackets
#: ../lib/network/ifw.pm:152
@@ -5552,28 +5514,19 @@ msgstr "A(z) \"%s\" alkalmazás megpróbál elérhetővé tenni egy szolgáltat
msgid "port %d"
msgstr "port: %d"
-#: ../lib/network/modem.pm:42
-#: ../lib/network/modem.pm:43
-#: ../lib/network/modem.pm:44
-#: ../lib/network/netconnect.pm:616
-#: ../lib/network/netconnect.pm:633
-#: ../lib/network/netconnect.pm:649
+#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43
+#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:616
+#: ../lib/network/netconnect.pm:633 ../lib/network/netconnect.pm:649
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Kézi"
-#: ../lib/network/modem.pm:42
-#: ../lib/network/modem.pm:43
-#: ../lib/network/modem.pm:44
-#: ../lib/network/modem.pm:63
-#: ../lib/network/modem.pm:76
-#: ../lib/network/modem.pm:81
-#: ../lib/network/modem.pm:110
-#: ../lib/network/netconnect.pm:611
-#: ../lib/network/netconnect.pm:616
-#: ../lib/network/netconnect.pm:628
-#: ../lib/network/netconnect.pm:633
-#: ../lib/network/netconnect.pm:649
+#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43
+#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/modem.pm:63
+#: ../lib/network/modem.pm:76 ../lib/network/modem.pm:81
+#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:611
+#: ../lib/network/netconnect.pm:616 ../lib/network/netconnect.pm:628
+#: ../lib/network/netconnect.pm:633 ../lib/network/netconnect.pm:649
#: ../lib/network/netconnect.pm:651
#, c-format
msgid "Automatic"
@@ -5582,7 +5535,9 @@ msgstr "Automatikus"
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
#, c-format
msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!"
-msgstr "Nem található olyan eszköz, amely támogatná a(z) \"%s\" Ndiswrapper-meghajtót."
+msgstr ""
+"Nem található olyan eszköz, amely támogatná a(z) \"%s\" Ndiswrapper-"
+"meghajtót."
#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:36
#, c-format
@@ -5638,8 +5593,7 @@ msgstr "Válasszon egy eszközt:"
msgid "Network Center"
msgstr "Hálózati központ"
-#: ../lib/network/netcenter.pm:76
-#: ../lib/network/netconnect.pm:217
+#: ../lib/network/netcenter.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:217
#, c-format
msgid "Please select your network:"
msgstr "Adja meg a hálózatát:"
@@ -5656,8 +5610,7 @@ msgstr "Figyelés"
msgid "United States"
msgstr "Amerikai Egyesült Államok"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:60
-#: ../lib/network/netconnect.pm:506
+#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:506
#: ../lib/network/netconnect.pm:520
#, c-format
msgid "Manual choice"
@@ -5698,8 +5651,7 @@ msgstr "Hálózat- és internetbeállítás"
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Válassza ki a beállítani kívánt eszközt"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:145
-#: ../lib/network/netconnect.pm:361
+#: ../lib/network/netconnect.pm:145 ../lib/network/netconnect.pm:361
#: ../lib/network/netconnect.pm:801
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
@@ -5729,8 +5681,7 @@ msgstr ""
"Adja meg a kapcsolati protokollt.\n"
"Ha nincs róla információja, akkor tartsa meg a kijelölt protokollt."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:298
-#: ../lib/network/netconnect.pm:668
+#: ../lib/network/netconnect.pm:298 ../lib/network/netconnect.pm:668
#, c-format
msgid "Connection control"
msgstr "Kapcsolatvezérlés"
@@ -5810,8 +5761,7 @@ msgstr "Kártya IO_0"
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kártya IO_1"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:364
-#: ../lib/network/netconnect.pm:369
+#: ../lib/network/netconnect.pm:364 ../lib/network/netconnect.pm:369
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Külső ISDN-modem"
@@ -5821,10 +5771,8 @@ msgstr "Külső ISDN-modem"
msgid "Select a device!"
msgstr "Válasszon egy eszközt"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:406
-#: ../lib/network/netconnect.pm:416
-#: ../lib/network/netconnect.pm:426
-#: ../lib/network/netconnect.pm:459
+#: ../lib/network/netconnect.pm:406 ../lib/network/netconnect.pm:416
+#: ../lib/network/netconnect.pm:426 ../lib/network/netconnect.pm:459
#: ../lib/network/netconnect.pm:473
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
@@ -5841,7 +5789,8 @@ msgid ""
"\n"
"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your card.\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
"\n"
"Amennyiben ISA kártyája van, a következő képernyőn látható értékek\n"
@@ -5866,8 +5815,14 @@ msgstr "Milyen ISDN-kártyája van?"
#: ../lib/network/netconnect.pm:445
#, c-format
-msgid "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you want to use?"
-msgstr "Létezik CAPI-meghajtóprogram is ehhez a modemhez. Ez a CAPI-meghajtó több lehetőséget kínál, mint az ingyenes változat (például faxküldés). Melyik meghajtót szeretné használni?"
+msgid ""
+"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
+"capabilities than the free driver (like sending faxes). Which driver do you "
+"want to use?"
+msgstr ""
+"Létezik CAPI-meghajtóprogram is ehhez a modemhez. Ez a CAPI-meghajtó több "
+"lehetőséget kínál, mint az ingyenes változat (például faxküldés). Melyik "
+"meghajtót szeretné használni?"
#: ../lib/network/netconnect.pm:459
#, c-format
@@ -5883,8 +5838,7 @@ msgstr ""
"Adja meg a szolgáltatója nevét.\n"
"Ha az nincs benne a listában, válassza az \"Unlisted\"-et."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:475
-#: ../lib/network/netconnect.pm:571
+#: ../lib/network/netconnect.pm:475 ../lib/network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Szolgáltató:"
@@ -5938,8 +5892,7 @@ msgstr "Telefonszám"
msgid "Login ID"
msgstr "Felhasználónév"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:613
-#: ../lib/network/netconnect.pm:646
+#: ../lib/network/netconnect.pm:613 ../lib/network/netconnect.pm:646
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr "Telefonos kapcsolat: IP-paraméterek"
@@ -6002,7 +5955,8 @@ msgstr "A rendszertálcán levő hálózati alkalmazással"
#: ../lib/network/netconnect.pm:687
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
-msgstr "Kézzel (a csatoló ebben az esetben is aktiválva lesz rendszerindításkor)"
+msgstr ""
+"Kézzel (a csatoló ebben az esetben is aktiválva lesz rendszerindításkor)"
#: ../lib/network/netconnect.pm:696
#, c-format
@@ -6049,7 +6003,9 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/netconnect.pm:756
#, c-format
-msgid "After this is done, we recommend that you restart your X environment to avoid any hostname-related problems."
+msgid ""
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
"Annak elvégzése után érdemes újraindítani az X környezetet,\n"
"hogy a gépnév módosításából eredő problémák elkerülhetők legyenek."
@@ -6058,18 +6014,19 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection does not work, you might want to relaunch the configuration."
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection does not "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
"Beállítás közben problémák merültek fel.\n"
-"Tesztelje le a kapcsolatot a net_monitor vagy az mcc használatával. Ha a kapcsolat nem működik, esetleg indítsa el újra a beállítást."
+"Tesztelje le a kapcsolatot a net_monitor vagy az mcc használatával. Ha a "
+"kapcsolat nem működik, esetleg indítsa el újra a beállítást."
#: ../lib/network/netconnect.pm:769
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem USB-modem"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:770
-#: ../lib/network/netconnect.pm:771
+#: ../lib/network/netconnect.pm:770 ../lib/network/netconnect.pm:771
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Bewan modem"
@@ -6161,8 +6118,10 @@ msgstr "A Zeroconf gépnév nem tartalmazhat pontot."
#: ../lib/network/netconnect.pm:792
#, c-format
msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your Internet & Network connection.\n"
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
"Mivel a hálózaton keresztül telepít, a hálózat beállítása már megtörtént.\n"
"Kattintson az OK gombra a beállítások megtartásához, vagy a Mégsem gombra\n"
@@ -6225,8 +6184,12 @@ msgstr "A(z) %s hálózati eszköz beállítása (meghajtó: %s)"
#: ../lib/network/netconnect.pm:803
#, c-format
-msgid "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please choose the one you want to use."
-msgstr "A következő protokollok használhatók egy helyi hálózati kapcsolat beállításához. Válassza ki, melyiket szeretné használni."
+msgid ""
+"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
+"choose the one you want to use."
+msgstr ""
+"A következő protokollok használhatók egy helyi hálózati kapcsolat "
+"beállításához. Válassza ki, melyiket szeretné használni."
#: ../lib/network/netconnect.pm:804
#, c-format
@@ -6276,8 +6239,12 @@ msgstr "Proxy-beállítások"
#: ../lib/network/network.pm:430
#, c-format
-msgid "Here you can set up your proxies configuration (eg: http://my_caching_server:8080)"
-msgstr "Itt módosíthatja a proxy-beállításokat (példa: http://helyi_gyorstárazó_kiszolgáló:8080)"
+msgid ""
+"Here you can set up your proxies configuration (eg: http://"
+"my_caching_server:8080)"
+msgstr ""
+"Itt módosíthatja a proxy-beállításokat (példa: http://"
+"helyi_gyorstárazó_kiszolgáló:8080)"
#: ../lib/network/network.pm:431
#, c-format
@@ -6361,7 +6328,9 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/thirdparty.pm:144
#, c-format
msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware."
-msgstr "Bizonyos komponensek (%s) szükségesek, de nem elérhetők ehhez a hardverhez: %s."
+msgstr ""
+"Bizonyos komponensek (%s) szükségesek, de nem elérhetők ehhez a hardverhez: %"
+"s."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:145
#, c-format
@@ -6372,8 +6341,11 @@ msgstr "Bizonyos csomagokra (%s) szükség van, de nem elérhetők."
#. -PO: second argument is a package media name
#: ../lib/network/thirdparty.pm:150
#, c-format
-msgid "These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
-msgstr "Ezek a csomagok megtalálhatóak a %s-ben, vagy a hivatalos %s csomag-adatbázisban."
+msgid ""
+"These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
+msgstr ""
+"Ezek a csomagok megtalálhatóak a %s-ben, vagy a hivatalos %s csomag-"
+"adatbázisban."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:154
#, c-format
@@ -6394,14 +6366,12 @@ msgstr ""
msgid "Firmware files are required for this device."
msgstr "Ehhez az eszközhöz firmware-fájlok szükségesek."
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:195
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:200
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:195 ../lib/network/thirdparty.pm:200
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Floppy használata"
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:196
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:203
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:196 ../lib/network/thirdparty.pm:203
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Windowsos partíció használata"
@@ -6433,8 +6403,12 @@ msgstr "Tegye be a floppyt"
#: ../lib/network/thirdparty.pm:245
#, c-format
-msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and press %s"
-msgstr "Tegyen egy FAT fájlrendszerre formázott floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba - a gyökerében a(z) \"%s\" fájllal -, majd nyomja le a(z) \"%s\" gombot."
+msgid ""
+"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
+"press %s"
+msgstr ""
+"Tegyen egy FAT fájlrendszerre formázott floppyt a(z) \"%s\" meghajtóba - a "
+"gyökerében a(z) \"%s\" fájllal -, majd nyomja le a(z) \"%s\" gombot."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:245
#, c-format
@@ -6591,54 +6565,79 @@ msgstr "Megadott UDP-port használata"
#~ msgid "Gateway:"
#~ msgstr "Átjáró (gateway):"
+
#~ msgid "Interface:"
#~ msgstr "Csatoló:"
+
#~ msgid "Manage connections"
#~ msgstr "Kapcsolatok kezelése"
+
#~ msgid "IP configuration"
#~ msgstr "IP-beállítás"
+
#~ msgid "DNS servers"
#~ msgstr "DNS-kiszolgálók"
+
#~ msgid "Search Domain"
#~ msgstr "Keresési tartomány"
+
#~ msgid "static"
#~ msgstr "statikus"
+
#~ msgid "DHCP"
#~ msgstr "DHCP"
+
#~ msgid "Start at boot"
#~ msgstr "Indítás rendszerbetöltésnél"
+
#~ msgid "Flow control"
#~ msgstr "Áramlásvezérlés"
+
#~ msgid "Line termination"
#~ msgstr "Sorvége"
+
#~ msgid "Modem timeout"
#~ msgstr "A modem várakozási ideje"
+
#~ msgid "Use lock file"
#~ msgstr "Zárolási fájl használata"
+
#~ msgid "Wait for dialup tone before dialing"
#~ msgstr "Tárcsázás előtt várakozás a vonalhangra"
+
#~ msgid "Busy wait"
#~ msgstr "Várakozás foglaltság esetén"
+
#~ msgid "Modem sound"
#~ msgstr "Modemhang"
+
#~ msgid "Vendor"
#~ msgstr "Gyártó"
+
#~ msgid "Description"
#~ msgstr "Leírás"
+
#~ msgid "Media class"
#~ msgstr "Médiaosztály"
+
#~ msgid "Module name"
#~ msgstr "Modulnév"
+
#~ msgid "Mac Address"
#~ msgstr "MAC-cím"
+
#~ msgid "Bus"
#~ msgstr "Busz"
+
#~ msgid "Location on the bus"
#~ msgstr "A buszon elfoglalt hely"
+
#~ msgid "Remove a network interface"
#~ msgstr "Hálózati csatoló eltávolítása"
+
#~ msgid "Select the network interface to remove:"
#~ msgstr "Válassza ki az eltávolítandó hálózati csatolót:"
+
#~ msgid ""
#~ "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
#~ "\n"
@@ -6647,32 +6646,44 @@ msgstr "Megadott UDP-port használata"
#~ "Hiba történt a(z) \"%s\" hálózati csatoló eltávolításakor:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
+
#~ msgid ""
#~ "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully "
#~ "deleted"
#~ msgstr "A(z) \"%s\" hálózati csatoló el lett távolítva."
+
#~ msgid "Disconnect..."
#~ msgstr "A kapcsolat bontása..."
+
#~ msgid "Connect..."
#~ msgstr "Csatlakozás..."
+
#~ msgid "Internet connection configuration"
#~ msgstr "Internetkapcsolat beállítása"
+
#~ msgid "Host name (optional)"
#~ msgstr "Gépnév (nem kötelező)"
+
#~ msgid "Third DNS server (optional)"
#~ msgstr "Harmadlagos DNS-kiszolgáló (nem kötelező)"
+
#~ msgid "Internet Connection Configuration"
#~ msgstr "Internetkapcsolat beállítása"
+
#~ msgid "Internet access"
#~ msgstr "Internet-hozzáférés"
+
#~ msgid "Status:"
#~ msgstr "Állapot:"
+
#~ msgid "Parameters"
#~ msgstr "Paraméterek"
+
#~ msgid "Attacker"
#~ msgstr "Támadó"
+
#~ msgid "Attack type"
#~ msgstr "A támadás típusa"
+
#~ msgid "Failed to add printers."
#~ msgstr "Nem sikerült felvenni a nyomtatókat."
-
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a47d2c0..3a287e7 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-01 08:45+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Tidak dapat menghubungi daemon"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Ijinkan"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Dilarang"
@@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Layanan yang dilarang"
msgid "Clear logs"
msgstr "Bersihlah log"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Daftar Hitam"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Daftar putih"
@@ -3474,97 +3474,99 @@ msgstr "Jaringan nirkabel"
msgid "Settings"
msgstr "Setting"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Penyerangan layanan"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Firewall Interaktif: intrusi terdeteksi"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Apa yang hendak Anda lakukan dengan penyerang?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detail serangan"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Waktu penyerangan: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Antarmuka jaringan: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipe serangan: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Alamat IP penyerang: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nama host penyerang: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Layanan yang diserang: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port yang diserang: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tipe serangan ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Selalu blacklist (jangan tanya lagi)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Firewall Interaktif: layanan baru"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Konfigurasi jaringan nirkabel"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Apakah Anda hendak membuka layanan ini?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Ingat jawaban ini"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index ebe9d1c..7848f75 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-18 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "Get ekki tengst þjónustu"
msgid "Log"
msgstr "Annálar"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Leyfa"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokk"
@@ -682,12 +682,12 @@ msgstr "Lokaðar þjónustur"
msgid "Clear logs"
msgstr "Hreinsa annála"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Svartlisti"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Vinalisti"
@@ -3334,97 +3334,99 @@ msgstr "Þráðlaus net"
msgid "Settings"
msgstr "Stillingar"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Ráðist á þjónustu"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Active Firewall: árás skynjuð"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Hvað viltu gera við árásaraðilann?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Árásarupplýsingar"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Árásartími: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Nettengi: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Árásartegund: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Samskiptaregla: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-tala árásartölvu: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Vélarnafn árásartölvu: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Ráðist á þjónustu: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Ráðist á gátt: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tegund af ICMP árás: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Alltaf svartlista (ekki spyrja aftur)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Hunsa"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Gagnvirkur eldveggur: ný þjónusta"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Þráðlaus tenging"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Viltu opna þessa þjónustu?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Muna þetta svar"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 495e545..53f8926 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 00:08+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Non si riesce a contattare il demone"
msgid "Log"
msgstr "Registro"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Permetti"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blocca"
@@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Servizi bloccati"
msgid "Clear logs"
msgstr "Azzerare i log"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Lista nera"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Lista bianca"
@@ -3477,97 +3477,99 @@ msgstr "Reti wireless"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Attacco a servizio"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Firewall interattivo: rilevata intrusione"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Cosa vuoi fare con questo attaccante?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Dettagli sull'attacco"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Ora dell'attacco: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interfacce di rete: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipo di attacco: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocollo: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Indirizzo IP dell'attaccante: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nome host attaccante: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servizio attaccato: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Porta attaccata: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tipo di attacco ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Sempre nella lista nera (senza chiedere)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorare"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Firewall interattivo: nuovo servizio"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Connessione wireless"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Vuoi attivare questo servizio?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Ricorda questa risposta"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c2ff831..a92a2e9 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-ja\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 22:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "デーモンに接続できません"
msgid "Log"
msgstr "ログ"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "許可"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "ブロック"
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "ブロックするサービス"
msgid "Clear logs"
msgstr "ログを消去"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "ブラックリスト"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "ホワイトリスト"
@@ -3463,97 +3463,99 @@ msgstr "ワイヤレスネットワーク"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "プロセスの攻撃"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "対話型ファイアウォール: 侵入を検知しました "
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "この攻撃者をどうしますか?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "攻撃の詳細"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "攻撃の時間: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "ネットワークインターフェース: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "攻撃のタイプ: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "プロトコル: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "攻撃者の IP アドレス: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "攻撃者のホスト名: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "攻撃されたサービス: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "攻撃されたポート: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP 攻撃のタイプ: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "常にブラックリストに載せる (今後は確認しない)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "無視"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "対話型ファイアウォール: 新しいサービス"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "プロセスの接続"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "このサービスを開きますか?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "この答えを記憶する"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d3f1b09..b2a0583 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-09 09:08+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <beadaron@hanafos.com>\n"
@@ -636,12 +636,12 @@ msgstr "분기할 수 없습니다: %s"
msgid "Log"
msgstr "기록"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "허용"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -668,12 +668,12 @@ msgstr "사용자 파일 백업"
msgid "Clear logs"
msgstr "모두 삭제"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3054,97 +3054,99 @@ msgstr "무선 연결"
msgid "Settings"
msgstr "설정값"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "서비스 종류(_T):"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "방화벽 설정이 감지되었습니다!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "게임을 계속할까요?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "상세설명"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "동작: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "네트웍 인터페이스"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "유형: "
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "프로토콜"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "고정 IP 주소"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr " 호스트 위치를 알 수 없음: %s "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "서비스 종류(_T):"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "포트"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "무시"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "방화벽 설정이 감지되었습니다!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "무선 연결"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "이 설정을 테스트해 보시겠습니까?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "비밀번호 기억"
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 52220f6..25042ad 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-ky\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-20 20:27+0500\n"
"Last-Translator: Nurlan Borubaev <nurlan@tamga.info>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -608,12 +608,12 @@ msgstr "CD-ROM туташтыруу мүмкүн эмес"
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Бардыгы"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -640,12 +640,12 @@ msgstr "Xinetd кызматы"
msgid "Clear logs"
msgstr "Бардыгын тазалоо"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3128,97 +3128,99 @@ msgstr "Зымсыз туташуу"
msgid "Settings"
msgstr "Калыптар"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Казмат чабуулу"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Аракеттеги файервол: жырып өтүү аныкталды"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Чабуулчу кара тизмеге кошулсунбу?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Чабуул маалыматтары"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Чабуул убактысы: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Желе интерфейси: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Чабуулдун түрү: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Протокол: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Чабуулчунун IP-адреси: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Чабуулчунун хост аты: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Чабуулга дуушар болгон кызмат: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Чабуулга дуушар болгон порт: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP чабуулунун түрү: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Дайыма кара тизмеде (кайра сураба)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Аракеттеги файервол: жырып өтүү аныкталды"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Зымсыз туташуу"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Конфигурацияны текшерүүнү каалайсызбы?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 83ddbee..8bfafbd 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-12-23 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Mykolas Norvai­as <Myka@centras.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -633,12 +633,12 @@ msgstr "Uždrausti tinklą"
msgid "Log"
msgstr "Žurnalas"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Visos"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Bloga atsarginė byla"
msgid "Clear logs"
msgstr "Išvalyti viską"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3051,97 +3051,99 @@ msgstr "Bevielis ryšys"
msgid "Settings"
msgstr "Nuostatos"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Tarnybos _tipas:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Aptikta ugniasienės konfigūracija!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Ar norite aktyvuoti Lipnius Klavišus?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalės"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Veiksmas: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Tinklo sąsajos"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipas: "
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokolai"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Statinis IP adresas"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nepavyko gauti kompiuterio vardo: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Tarnybos _tipas:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Prievadas"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoruoti"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Aptikta ugniasienės konfigūracija!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Bevielis ryšys"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Ar tu nori išbandyti nustatymus?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Jokio slaptažodžio"
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index db04daa..f5b61fe 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Māris Laureckis <linux@latgola.lv>\n"
"Language-Team: Latgalian <linux@latgola.lv>\n"
@@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "Nevar atdalīt: %s"
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Vyss"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "Dubleit lītuotuoja failus"
msgid "Clear logs"
msgstr "Vysu dzēst"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3064,97 +3064,99 @@ msgstr "Bezvodu savīnuojums"
msgid "Settings"
msgstr "Uzstuodiejumi"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Servisi i demoni"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Tyka atkluota gunsmyura konfiguraceja!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Vai vēlaties izmantot aboot?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Nav detaļu"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Teikla saskarne"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "tips: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokols:"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP adrese"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Loopback faila nūsaukums: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servisi i demoni"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Ports: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Tyka atkluota gunsmyura konfiguraceja!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Bezvodu savīnuojums"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Voi gribit izmieginuot itū konfiguraceju?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Atguoduot itū paroli"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index c9f9485..60ad2ae 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-27 17:45+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -646,12 +646,12 @@ msgstr "Nevar atdalīt: %s"
msgid "Log"
msgstr "Reģistrs"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Viss"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -678,12 +678,12 @@ msgstr "Atjaunot lietotāja failus"
msgid "Clear logs"
msgstr "Visu dzēst"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3067,97 +3067,99 @@ msgstr "Kabeļa savienojums"
msgid "Settings"
msgstr "Uzstādījumi"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Servisu Pārvaldnieks"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Tika atklāta ugunsmūra konfigurācija!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Vai jūs vēlaties beigt spēli?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detaļas"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Aktivizēt %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Tīkla interfeiss: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Piekļuves tips: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokols: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP adrese:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Neizdevās dabūt resursdatora nosaukumu: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servisu Pārvaldnieks"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Ports"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorēt"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Tika atklāta ugunsmūra konfigurācija!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Kabeļa savienojums"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Vai vēlaties izmēģināt šo konfigurāciju?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Atcerieties šo paroli"
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 749d190..2d3c64e 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-mk\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-03 18:47+0100\n"
"Last-Translator: Зоран Димовски <decata@mt.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Не можеше да контактира со другиот %s"
msgid "Log"
msgstr "Дневник"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Сите"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "Сигурносна копија"
msgid "Clear logs"
msgstr "Исчисти се"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3074,97 +3074,99 @@ msgstr "Безжична конекција"
msgid "Settings"
msgstr "Подесувања"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Тип на _сервис:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Детектирана е конфигурација на огнен ѕид"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Дали сакате да ја завршите играта?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Без Детали"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Активирај %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Мрежни интерфејси"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "тип: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Протоколи"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Статична IP адреса"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Не успеав да добијам име на хост: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Тип на _сервис:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Порта: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорирај"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Детектирана е конфигурација на огнен ѕид"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Безжична конекција"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Дали сакате да ја тестирате конфигурацијата?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Запамти ја лозинката"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index 26743d6..a81a299 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 00:35+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <Badral@openmn.org>\n"
"Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n"
@@ -617,12 +617,12 @@ msgstr "Кабель холболт"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Бүгд"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -649,12 +649,12 @@ msgstr "Нөөцлөлт"
msgid "Clear logs"
msgstr "Устгах"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3033,97 +3033,99 @@ msgstr "Кабель холболт"
msgid "Settings"
msgstr "Тохируулга"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Үйлчилгээ удирдагч"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Чимээгүйг танигчийг ажиллуулж эхлэх"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Та наалт товчилуур идэвхжүүлэхийг хүсэж байна уу?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Үгүй"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "%s идэвхижүүлэх"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Сүлжээний интерфэйс"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "төрөл"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Оролт/Гаралт-модул"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Алсын IP хаяг:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Хостын нэрийг олж чадсангүй: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Үйлчилгээ удирдагч"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Порт: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Үл хэрэгсэх"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Чимээгүйг танигчийг ажиллуулж эхлэх"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Кабель холболт"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "вы?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Энэ нууц үгийг санах"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 23fc4b8..ec39fe9 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 19:29+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -609,12 +609,12 @@ msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Benarkan Toolbar Tersendiri"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, fuzzy, c-format
msgid "Block"
msgstr "Teks Blok"
@@ -641,12 +641,12 @@ msgstr "Konfigurasi Servis Sistem"
msgid "Clear logs"
msgstr "P&adam Semua"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3025,97 +3025,99 @@ msgstr "Cari rangkaian tanpawayar"
msgid "Settings"
msgstr "Setting"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Penemuan Servis"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Penyelarasan kamera gagal."
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Anda pasti mahu keluar?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Maklumat lanjut Susunatur"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Masa Himpun"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Antaramuka rangkaian: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Jenis per&nomboran:"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Alamat IP tidak sah"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Tetapkan namahos:"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Penemuan Servis"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Maklumat port IO"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, fuzzy, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Jenis Senarai Semasa"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Abai"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Penyelarasan kamera gagal."
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Sambungan Gagal"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Adakah anda hendak membuang ikon ini daripada bar alat?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Format imej ini"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 2de891d..1a16660 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 18:45+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -650,12 +650,12 @@ msgstr "Ma stajtx nikkuntattja l-mera %s"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Kollha"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -682,12 +682,12 @@ msgstr "Ħu kopja tas-sigurtà tal-fajls tal-users"
msgid "Clear logs"
msgstr "Neħħi kollox"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3209,97 +3209,99 @@ msgstr "Konnessjoni Wireless"
msgid "Settings"
msgstr "Setings"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Manager tas-servizzi"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Instabet konfigurazzjoni ta' firewall!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Trid tuża din il-faċilità?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Ebda dettalji"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interfaċċja tan-network"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "tip: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokolli"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Indirizz IP tal-kompjuter:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Qed jiġi ssettjat l-isem tal-kompjuter %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Manager tas-servizzi"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Injora"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Instabet konfigurazzjoni ta' firewall!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Konnessjoni Wireless"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Trid tikkonfigura issa?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Ftakar dan il-password"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 0d1bd33..b6dadd0 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: dansk <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -661,12 +661,12 @@ msgstr "Klarte ikke å kontakte tjeneste"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Tillat"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokkér"
@@ -693,12 +693,12 @@ msgstr "Blokkerte tjenester"
msgid "Clear logs"
msgstr "Tøm logger"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Svarteliste"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Hviteliste"
@@ -3475,97 +3475,99 @@ msgstr "Trådløse nettverk"
msgid "Settings"
msgstr "Instillinger"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Tjenesteangrep"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktiv brannmur: innbrudd oppdaget"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Hva ønsker du å gjøre med denne angriperen?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Angrepsdetaljer"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Angrepstidspunkt: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Nettverksgrensesnitt: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Angrepstype: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoll: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Angripers IP-adresse: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Angripers vertsnavn: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Tjeneste angrepet: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port angrepet: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Type ICMP-angrep: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Alltid svartelist (ikke spørr igjen)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorér"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktiv brannmur: ny tjeneste"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Trådløs tilkobling"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Ønsker du å sette opp denne tjenesten?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Husk dette svaret"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index a0d4710..5ecfb11 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 18:09+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -660,12 +660,12 @@ msgstr "Niet in staat met deamon te verbinden"
msgid "Log"
msgstr "Logboek"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Toestaan"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokkeren"
@@ -692,12 +692,12 @@ msgstr "Geblokkeerde diensten"
msgid "Clear logs"
msgstr "Logboeken wissen"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Zwarte lijst"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Witte lijst"
@@ -3516,97 +3516,99 @@ msgstr "Draadloze verbindingen"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Dienst-aanval"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interactieve firewall: inbraak bespeurd"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Wat wilt u met deze aanvaller doen?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Aanvalsdetails"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Aanvalstijd: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Netwerk-interface: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Aanvalstype: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-adres van de aanvaller: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hostnaam van de aanvaller: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Aangevallen dienst: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Aangevallen poort: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Type ICMP-aanval: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Altijd op de zwarte lijst zetten (niet nogmaals vragen)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Negeren"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interactieve firewall: nieuwe dienst"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Draadloze verbinding"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Wenst u deze dienst vrij te geven?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Onthoud dit antwoord"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index d3a75c4..dcb8db6 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-15 12:56+0100\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -643,12 +643,12 @@ msgstr "Klarte ikkje kontakta tenesta"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Tillèt"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokker"
@@ -675,12 +675,12 @@ msgstr "Blokkerte tenester"
msgid "Clear logs"
msgstr "Tøm loggar"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Svarteliste"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Kviteliste"
@@ -3460,97 +3460,99 @@ msgstr "Trådlausnettverk"
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Prosessåtak"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktiv brannmur: Oppdaga åtak"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Kva vil du gjera med denne åtakaren?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Åtaksdetaljar"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Åtakstid: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Nettverksgrensesnitt: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Angrepstype: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoll: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-adresse til åtakar: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Vertsnamn til åtakar: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Teneste-åtak: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port-åtak: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Type ICMP-åtak: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Svartelist alltid (ikkje spør på nytt)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorer"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktiv brannmur: Ny teneste"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Prosess-samband"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Vil du opna denne tenesta?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Hugs dette svaret"
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index 1629051..a1c7b3c 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-27 17:55+0530\n"
"Last-Translator: Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Punjabi <punlinux-i18n@lists.soruceforge.net>\n"
@@ -639,12 +639,12 @@ msgstr "ਪ੍ਰਤੀਬਿੰਬ %s ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਲਈ ਅਸ
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "ਸਭ"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -671,12 +671,12 @@ msgstr "ਉਪਭੋਗੀ ਫਾਇਲਾਂ ਬੈਕਅੱਪ"
msgid "Clear logs"
msgstr "ਸਭ ਸਾਫ"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3219,97 +3219,99 @@ msgstr "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
msgid "Settings"
msgstr "ਵਿਵਸਥਾ"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਡੈਮਨ"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੰਰਚਨਾ ਲੱਭੀ ਹੈ!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "ਕੋਈ ਵੇਰਵਾ ਨਹੀਂ"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "ਕਿਸਮ: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "ਪ੍ਰੋਟੋਕਾਲ"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "ਗੇਟਵੇ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "ਲੂਪਬੈਕ ਫਾਇਲ ਨਾਂ: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "ਸੇਵਾਵਾਂ ਅਤੇ ਡੈਮਨ"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "ਪੋਰਟ: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ਅਣਡਿੱਠਾ"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਸੰਰਚਨਾ ਲੱਭੀ ਹੈ!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "ਇਹ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਯਾਦ ਰੱਖੋ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index e6cf9e9..310e2fe 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-13 11:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomasz Bednarski - Amazis.net <tomasz.bednarski@mandriva."
"pl>\n"
@@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Nie można skontaktować się z demonem"
msgid "Log"
msgstr "Logi"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Pozwalaj"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokuj"
@@ -690,12 +690,12 @@ msgstr "Blokowane usługi"
msgid "Clear logs"
msgstr "Wyczyść logi"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Czarna lista"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Lista zaufanych"
@@ -3512,97 +3512,99 @@ msgstr "Sieci bezprzewodowe"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Zaatakowana usługa"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktywna zapora sieciowa: wykryto działanie intruza"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Co chcesz zrobić z intruzem?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Szczegóły ataku"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Czas ataku: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interfejs sieciowy: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Typ ataku: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokół: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Adres IP intruza: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nazwa komputera intruza: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Zaatakowana usługa: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Zaatakowany port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Rodzaj ataku ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Zawsze wpisuj na czarną listę (nie pytaj ponownie)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorowanie"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktywna zapora sieciowa: nowa usługa"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Połączenie bezprzewodowe"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Czy chcesz udostępnić tą usługę?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Zapamiętaj tą odpowiedź"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 92037d2..8176be4 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-16 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -666,12 +666,12 @@ msgstr "Não é possível contactar o serviço"
msgid "Log"
msgstr "Registo"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
@@ -698,12 +698,12 @@ msgstr "Serviços bloqueados"
msgid "Clear logs"
msgstr "Limpar registos"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Lista negra"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Lista branca"
@@ -3518,97 +3518,99 @@ msgstr "Redes sem fios"
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Processo atacado"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Firewall Interactiva: intruso detectado"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "O que deseja fazer com este atacante?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalhes do ataque"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Hora do ataque: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interface de rede: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipo de ataque: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocolo: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Endereço IP do atacante: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nome do endereço do atacante: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Serviço atacado: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Porto atacado: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tipo de ataque ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Colocar sempre na lista negra (não perguntar novamente)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Firewall Interactiva: novo serviço"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Conexão do processo"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Deseja abrir este serviço?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Lembrar esta resposta"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 427a061..11e1dfc 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-14 10:11-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -665,12 +665,12 @@ msgstr "Impossível contactar daemon"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Permitir"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Bloquear"
@@ -697,12 +697,12 @@ msgstr "Serviços bloqueados"
msgid "Clear logs"
msgstr "Limpar logs"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Lista negra"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Lista Branca"
@@ -3520,97 +3520,99 @@ msgstr "Redes wireless"
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Serviço atacado"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Firewall Interativo: intrusão detectada"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "O que você quer fazer com este atacante?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detalhes do Ataque"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Hora do ataque: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interface de Rede: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tipo do ataque: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocolo: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Endereço IP do atacante: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nome da máquina do atacante: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Serviço atacado: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Porta atacada: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Tipo de ataque ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Sempre bloquear (não perguntar novamente)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorar"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Firewall Interativo: serviço novo"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Conexão Wireless"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Você deseja abrir este serviço?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Lembrar desta resposta"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 43056be..d326fd5 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 7.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-09-11 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Ovidiu Constantin <ovidiu.constantin@gmx.net>\n"
"Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists."
@@ -626,12 +626,12 @@ msgstr "Nu pot executa serverul de oglindire %s"
msgid "Log"
msgstr "Jurnal"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Toate"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Serviciul xinetd"
msgid "Clear logs"
msgstr "Şterge tot"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3046,97 +3046,99 @@ msgstr "Conexiune pe cablu"
msgid "Settings"
msgstr "Configurare"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "_Tip serviciu:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Am detectat o configuraţie de Firewall!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Doriţi să corectaţi calea?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Fără detalii"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Acţiune: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interfețe rețea"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Tip acces: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocoale"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Adresă IP la _distanţă:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Nu am putut încărca numele gazdei: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "_Tip serviciu:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignoră"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Am detectat o configuraţie de Firewall!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Conexiune pe cablu"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Doriţi să testaţi configuraţia ?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Memorează parola"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4c24d2b..b2c9f1e 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-13 09:16+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
@@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "Невозможно связаться с демоном"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Разрешить"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Блокировать"
@@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "Разрешённые службы"
msgid "Clear logs"
msgstr "Очистить журнал"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Чёрный список"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Белый список"
@@ -3498,97 +3498,99 @@ msgstr "Беспроводные сети"
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Атака службы"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Интерактивный файервол: обнаружено вторжение"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Что сделать с этим атакующим?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Подробности атаки "
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Время атаки: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Сетевой интерфейс: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Тип атаки: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Протокол: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-адрес атакующего: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Имя хоста атакующего: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Атакованная служба: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Атакованный порт: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Тип ICMP атаки: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Всегда заносить в чёрный список (больше не спрашивать)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Игнорировать"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Интерактивный файервол: новая служба"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Беспроводное соединение"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Хотите разрешить эту службу?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Запомнить этот ответ"
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index 5e20e08..1c94bbb 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-sc\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -607,12 +607,12 @@ msgstr "No potzu cuntatai su dimòniu"
msgid "Log"
msgstr "Arrelatu"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Totu"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -639,12 +639,12 @@ msgstr "Serbìtziu Xinetd"
msgid "Clear logs"
msgstr "Lìmpia is arrelatas"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Blacklist"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Whitelist"
@@ -3024,97 +3024,99 @@ msgstr "Arretzas wireless"
msgid "Settings"
msgstr "Assètius"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Serbìtzius"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Ita bolis fai cun custu afracadori?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Acàpiu wireless"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Ita bolis fai cun custu afracadori?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 148ae64..7a1f541 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -647,12 +647,12 @@ msgstr "Nebolo možné spojiť sa s démonom"
msgid "Log"
msgstr "Záznam"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Všetko"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "Zálohuj používateľské súbory"
msgid "Clear logs"
msgstr "Vymazať logy"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Čierna listina"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Whitelist"
@@ -3462,97 +3462,99 @@ msgstr "Bezdrôtové siete"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Útok na službu"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktívny firewall: detekovaný prienik"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Čo si želáte spraviť s týmto útočníkom?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Podrobnosti útoku"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Čas útoku: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Sieťové rozhranie: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Typ útoku: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP adresa útočníka: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Útočníkove meno hostiteľa: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Atakovaná služba: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "AtakovanýpPort: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Typ ICMP útoku: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Vždy zaradiť na čiernu listinu (znovu sa už nepýtať)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorovať"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktívny firewall: detekovaný prienik"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Pripojenie mikrovlnným spojom"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Chcete teraz otestovať konfiguráciu?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Zapamätajte si toto heslo"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index c5f40ec..e635c38 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-29 16:05+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "Ni moč vzpostaviti stika z demonom"
msgid "Log"
msgstr "Dnevnik"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Dovoli"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blokiraj"
@@ -691,12 +691,12 @@ msgstr "Blokirane storitve"
msgid "Clear logs"
msgstr "Počisti dnevnike"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Črni seznam"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Beli seznam"
@@ -3486,97 +3486,99 @@ msgstr "Brezžična omrežja"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Napad na storitev"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktivni požarni zid: zaznan vdor"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Kaj želite storiti s tem napadalcem?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Podrobnosti o napadu"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Čas napada: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Omrežni vmesnik: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Vrsta napada: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Napadalčev naslov IP: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Ime gostitelja napadalca: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Napadena storitev: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Napadena vrata: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Vrsta napada ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Vedno uvrsti na črno listo (ne vprašaj ponovno)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktivni požarni zid: nova storitev"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Brezžična povezava"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Želite omogočiti storitev?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Zapomni si ta odgovor"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index d3934ce..db435d9 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net for MDK 9.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "Nuk mundur të kontaktohet pasqyrja %s"
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Gjitha"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -685,12 +685,12 @@ msgstr "Regjistrimi i skedareve për përdorues"
msgid "Clear logs"
msgstr "Zhduki të gjitha ndarjet"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3072,97 +3072,99 @@ msgstr "Lidhje wireless"
msgid "Settings"
msgstr "Rregullimet"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Lloji i shërbimi_t:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Zbulimi i Konfigurimi të Murit të Zjarrtë"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Dëshironi ta mbyllni lojën?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Asnjë detaj"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Veprimi:%s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Interfac rrjeti: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "tipi: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoli: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Adresa statike IP"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Gabim gjatë marrjes së emrit të host: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Lloji i shërbimi_t:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Porta: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Injoroje"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Zbulimi i Konfigurimi të Murit të Zjarrtë"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Lidhje wireless"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "A dëshironi ta testoni konfigurimin?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Kujtoje këtë parullë"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 8fbd8c2..5c2c95a 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:33+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "Не могу да контактирам мирор %s"
msgid "Log"
msgstr "Дневник"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Све"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "Backup-уј корисничке фајлове"
msgid "Clear logs"
msgstr "Очисти све"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3065,97 +3065,99 @@ msgstr "Кабловска конекција"
msgid "Settings"
msgstr "Опције"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "\tИме сервера: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Детектована Firewalling конфигурација"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Желите ли да завршите игру?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Без детаља"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Акција: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Мрежни интерфејси"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Врста приступа: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Протоколи"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP адреса:\t%s\n"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Подешавам hostname %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "\tИме сервера: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Порт: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zанемари"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Детектована Firewalling конфигурација"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Кабловска конекција"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Да ли хоћете да тестирате конфигурацију?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Запамти ову лозинку"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 14895d6..90a8ddc 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:34+0200\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -645,12 +645,12 @@ msgstr "Ne mogu da kontaktiram miror %s"
msgid "Log"
msgstr "log"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Sve"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -677,12 +677,12 @@ msgstr "Backup-uj korisničke fajlove"
msgid "Clear logs"
msgstr "Očisti sve"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3065,97 +3065,99 @@ msgstr "Kablovska konekcija"
msgid "Settings"
msgstr "Opcije"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "\tIme servera: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Detektovana Firewalling konfiguracija"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Želite li da završite igru?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Bez detalja"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Akcija: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Mrežni interfejs: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Vrsta pristupa: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP adresa:\t%s\n"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Podešavam hostname %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "\tIme servera: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Zanemari"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Detektovana Firewalling konfiguracija"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Kablovska konekcija"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Da li hoćete da testirate konfiguraciju?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Zapamti ovu lozinku"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 53bb098..6b323b1 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools-sv\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-28 01:37+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -654,12 +654,12 @@ msgstr "Kan inte kontakta demonen"
msgid "Log"
msgstr "Logg"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Tillåt"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Blockera"
@@ -686,12 +686,12 @@ msgstr "Blockerade tjänster"
msgid "Clear logs"
msgstr "Töm loggar"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Svartlista"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Vitlista"
@@ -3153,97 +3153,99 @@ msgstr "Trådlösa nätverk"
msgid "Settings"
msgstr "Inställningar"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Tjänstattack"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Interaktiv Brandvägg: intrång identifierat."
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Vad vill du göre med denna attackerare??"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detaljer om attacken"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Attacktidpunkt: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Nätverksgränssnitt: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Attacktyp: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoll: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Attackerarens IP-adress: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Attackerarens värdnamn: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Attackerad tjänst: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Attackerad Port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Typ av ICMP attack: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Svartlista alltid (fråga inte igen)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorera"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Interaktiv Brandvägg: ny tjänst"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Trådlös anslutning"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Vill du öppna denna tjänst?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Kom ihåg detta svar"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 5a7604f..e78c0cd 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n"
"Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n"
@@ -634,12 +634,12 @@ msgstr "கேபிள் இணைப்பு"
msgid "Log"
msgstr "உள்நுழை"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "அனைத்து"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -666,12 +666,12 @@ msgstr "துவக்கச்சேவைகள்"
msgid "Clear logs"
msgstr "அனைத்ைதயும் மாற்றியமை"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3054,97 +3054,99 @@ msgstr "கேபிள் இணைப்பு"
msgid "Settings"
msgstr "அமைப்புகள்"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "(_t)சேவை வகை:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "நெருப்புச்சுவர் வடிவமைப்பு காணப்பட்டுள்ளது"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "ஆட்டத்தை நிறுத்த வேண்டுமா ?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "விவரங்கள்"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "செயல்: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "வலை முகப்புக்கள்"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "வகை: "
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "ஒப்புநெறிகள்"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "(_R)தொலை IP முகவரி:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "புரவலன் பெயரை பெறுவதில் தோல்வி: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "(_t)சேவை வகை:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "துறை: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "புறக்கணி"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "நெருப்புச்சுவர் வடிவமைப்பு காணப்பட்டுள்ளது"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "கேபிள் இணைப்பு"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்து பார்க்க வேண்டுமா? [சோதித்து பார்ப்பது முக்கியம்]"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr ""
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index 82237d5..0d0ab10 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-tg\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:03+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -666,12 +666,12 @@ msgstr "Имконияти пайвастшавӣ бо оинаи %s мавҷу
msgid "Log"
msgstr "Маҷала "
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Ҳама"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -698,12 +698,12 @@ msgstr "Файлҳои корвандро захира кунед"
msgid "Clear logs"
msgstr "Тоза кардани ҳамааш"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3417,97 +3417,99 @@ msgstr "Пайвастшавии бе ноқил"
msgid "Settings"
msgstr "Танзимдарориҳо"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Мудири хидмат"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Танзимдарории Firewalling муаяйн шудааст!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Шумо ин хислатро истифрда бурдан мехоҳед?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Тафсилот нест"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Интерфейсҳои шабака"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Навъ: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Қарордодҳо"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP суроғаи компютер:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Бозгузориши номи асосӣ %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Мудири хидмат"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Даргоҳ: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Рад кардан"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Танзимдарории Firewalling муаяйн шудааст!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Пайвастшавии бе ноқил"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Оё дар айни замон инро танзим кардан мехоҳед ?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Ин гузарвожаро дар хотир нигоҳ доред"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 9c4e86b..d40192a 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-10 14:24GMT+7\n"
"Last-Translator: Wachara Chinsettawong <wachara@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -619,12 +619,12 @@ msgstr "ไม่สามารถ forkได้.%s"
msgid "Log"
msgstr "บันทึกการทำงาน"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "ทั้งหมด"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "ไฟล์แบ็คอัพมีปัญหา"
msgid "Clear logs"
msgstr "ล้างทั้งหมด"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3035,97 +3035,99 @@ msgstr "ไร้สาย"
msgid "Settings"
msgstr "ค่าติดตั้ง"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "ชนิด_บริการ:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "ตรวจพบคอนฟิกของ Firewall"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "จะเริ่มใช้แป้นเหนียวไหม?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "รายละเอียด"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "ปฏิบัติการ: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "แผงวงจรระบบเครือข่าย"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "ประเภท: "
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "โปรโตคอล"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "ที่อยู่ไอพีตายตัว"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "ไม่สามารถอ่านชื่อโฮสต์: %s\n"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "ชนิด_บริการ:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "ไม่สนใจ"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "ตรวจพบคอนฟิกของ Firewall"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "ไร้สาย"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "คุณต้องการทดสอบการคอนฟิกหรือไม่"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "ไม่มีรหัสผ่าน"
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index 05865d9..3d04b9c 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-tl\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-15 13:35+0200\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n"
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "Hindi nakayang makipag-alam sa mirror na %s"
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Lahat"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -685,12 +685,12 @@ msgstr "I-backup ang mga user file"
msgid "Clear logs"
msgstr "Liwanagin lahat"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3405,97 +3405,99 @@ msgstr "Wireless na koneksyon"
msgid "Settings"
msgstr "Mga setting"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Tagapangasiwa ng Service"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Natiktikan ang configuration ng firewall!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Gusto ninyong gamitin ang katangian na ito?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Walang detalye"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Mga Network interface"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "uri: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Mga Protocol"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP address ng computer:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Sine-set ang hostname na %s: "
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Tagapangasiwa ng Service"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Di-pansinin"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Natiktikan ang configuration ng firewall!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Wireless na koneksyon"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Gusto ninyo bang subukan ang configuration?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Tandaan ang password na ito"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index aa343e0..8c44acf 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-25 00:46+0300\n"
"Last-Translator: Taha Özket <taha.ozket@obss.net>\n"
"Language-Team: Turkce <tr@li.org>\n"
@@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "%s yansısı ile iletişim kurulamıyor"
msgid "Log"
msgstr "Günlük"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Tümü"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -688,12 +688,12 @@ msgstr "Kullanıcı dosyaları yedeklensin"
msgid "Clear logs"
msgstr "Tümünü Temizle"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3076,97 +3076,99 @@ msgstr "Kablosuz bağlantı"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Servis _türü:"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Bir güvenlik kalkanı yapılandırılması bulundu!"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Gerçekten bu oyundan çıkmak istiyor musunuz? "
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Ayrıntısız"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Eylem: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Ağ arayüzleri"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, fuzzy, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "türü: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, fuzzy, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokoller"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Bilgisayar IP adresi:"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, fuzzy, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Sunucu adı tanımlanıyor: %s:"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Servis _türü:"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, fuzzy, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Liman: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Yoksay"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Bir güvenlik kalkanı yapılandırılması bulundu!"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Kablosuz bağlantı"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Yapılandırmanızı denemek ister misiniz?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Bu parolayı hatırla"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 58e81a4..6a7b22d 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-01 01:29+0200\n"
"Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@ukrpost.net>\n"
"Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -653,12 +653,12 @@ msgstr "Неможливо з'єднатися з дзеркалом %s"
msgid "Log"
msgstr "Журнал"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Все"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -685,12 +685,12 @@ msgstr "Резервувати файли користувача"
msgid "Clear logs"
msgstr "Очистити все"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3400,97 +3400,99 @@ msgstr "Бездротове з'єднання"
msgid "Settings"
msgstr "Параметри"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Атакований сервер: %s"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Активний захисний шлюз: виявлено вторгнення"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, fuzzy, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Чи хочете занести атакувальника в чорний список?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Деталі атаки"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Час атаки: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Інтерфейс мережі: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Тип атаки: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Протокол: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP-адреса атакованого комп'ютера: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Назва атакованої машини: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Атакований сервер: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Атакований порт: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Тип атаки ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Завжди заносити в чорний список (не запитувати більше)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Ігнорувати"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Активний захисний шлюз: виявлено вторгнення"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Бездротове з'єднання"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Чи хочете Ви налаштувати?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Запам'ятати цей пароль"
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index e1db5b5..4f8f7b8 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -626,12 +626,12 @@ msgstr "Demon bilan aloqa o'rnatib bo'lmadi"
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Ruxsat berish"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -658,12 +658,12 @@ msgstr "Man etilgan xizmatlar"
msgid "Clear logs"
msgstr "Loglarni tozalash"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3045,97 +3045,99 @@ msgstr "Simsiz tarmoqlar"
msgid "Settings"
msgstr "Moslamalar"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Ushbu hujumchini nima qilishni istaysiz?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Hujum tafsilotlari"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Hujum vaqti: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Tarmoq interfeysi: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Hujumning turi: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Hujumchining IP raqami: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hujumchining xosti: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Hujum qilingan xizmat: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Hujum qilingan port: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "E'tibor bermash"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Simsiz ulanish"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Ushbu xizmatni ochishni istaysizmi?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Ushbu javobni eslab qolish"
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 8035689..461c73a 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -625,12 +625,12 @@ msgstr "Демон билан алоқа ўрнатиб бўлмади"
msgid "Log"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Рухсат бериш"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -657,12 +657,12 @@ msgstr "Ман этилган хизматлар"
msgid "Clear logs"
msgstr "Логларни тозалаш"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -3043,97 +3043,99 @@ msgstr "Симсиз тармоқлар"
msgid "Settings"
msgstr "Мосламалар"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, c-format
msgid "Process attack"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Ушбу ҳужумчини нима қилишни истайсиз?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Ҳужум тафсилотлари"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Ҳужум вақти: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Тармоқ интерфейси: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Ҳужумнинг тури: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Протокол: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Ҳужумчининг IP рақами: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Ҳужумчининг хости: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Ҳужум қилинган хизмат: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Ҳужум қилинган порт: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Эътибор бермаш"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Симсиз уланиш"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Ушбу хизматни очишни истайсизми?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Ушбу жавобни эслаб қолиш"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 80590f7..e3641a1 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net-vi version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tmthanh@yahoo.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-02 21:17+0700\n"
"Last-Translator: Larry Nguyen <larry@vnlinux.org>\n"
"Language-Team: <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -647,12 +647,12 @@ msgstr "Không thể kết nối được với máy chủ"
msgid "Log"
msgstr "Bản ghi"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Toàn bộ"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr ""
@@ -679,12 +679,12 @@ msgstr "Sao lưu các tập tin người dùng"
msgid "Clear logs"
msgstr "Xóa hết trong bản ghi"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Danh sách cấm"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Danh sách cho phép"
@@ -3447,97 +3447,99 @@ msgstr "Mạng không dây"
msgid "Settings"
msgstr "Các thiết lập"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Dịch vụ bị tấn công"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Tường lửa hoạt động: phát hiện có đột nhập"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Bạn muốn bỏ kẻ tấn công vào danh sách đen không?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Thông tin tấn công"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Thời gian tấn công: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Giao diện mạng: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Kiểu tấn công: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Giao thức: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "IP address của kẻ tấn công: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hostname của kẻ tấn công: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Dịch vụ bị tấn công: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Cổng bị tấn công: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Kiểu tấn công ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Luôn trong danh sách đen (không phải hỏi lại)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Bỏ qua"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, fuzzy, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Tường lửa hoạt động: phát hiện có đột nhập"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Kết nối không dây"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Bạn muốn cấu hình không?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, fuzzy, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Ghi nhớ mật khẩu này"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index 5f64cb6..bbde6d3 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 23:14+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -656,12 +656,12 @@ msgstr "Dji n' a savou m' raloyî å demon"
msgid "Log"
msgstr "Djournå"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "Permete"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "Bloker"
@@ -688,12 +688,12 @@ msgstr "Siervices blokés"
msgid "Clear logs"
msgstr "Netyî les djournås"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "Noere djivêye"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "Blanke djivêye"
@@ -3115,97 +3115,99 @@ msgstr "Rantoeles sins fyis"
msgid "Settings"
msgstr "Apontiaedjes"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "Atake di siervice"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "Côpe-feu eteractif: detectaedje d' on hacneu"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Cwè vloz vs fé avou ci hacneu la?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Detays di l' atake"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Date ey eure di l' atake: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Eterface rantoele: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Sôre d' atake: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protocole: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Adresse IP do hacneu: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "No d' lodjoe do hacneu: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Siervice k' a stî ataké: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Pôrt k' a stî ataké: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "Sôre di l' atake ICMP: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "Tofer mete en ene noere djivêye (èn pus dmander)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "Passer houte"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "Côpe-feu eteractif: novea siervice"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "Raloyaedje sins fyis"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "Voloz vs drovi ç' siervice la?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "Si rmimbrer di cisse response ci"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c418d8f..21858b0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net 2007\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-10 21:48+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -638,12 +638,12 @@ msgstr "无法连接守护程序"
msgid "Log"
msgstr "日志"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "允许"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "屏蔽"
@@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "屏蔽的服务"
msgid "Clear logs"
msgstr "清除日志"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "黑名单"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "白名单"
@@ -3100,97 +3100,99 @@ msgstr "无线网络"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "服务攻击"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "交互式防火墙: 检测到了入侵"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "您想要对入侵者进行什么操作?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "攻击细节"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "攻击时间: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "网卡: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "攻击类型: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "协议: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "攻击者 IP 地址: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "攻击者主机名: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "攻击的服务: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "攻击的端口: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP 攻击的类型: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "总是黑名单(以后不再询问)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "交互式防火墙: 新服务"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "无线连接"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "您想要开放此服务吗?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "记住此选择"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 0079c2d..aea6b20 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx-net\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-17 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-17 15:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 23:06+0800\n"
"Last-Translator: You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Traditional Chinese <zh@li.org>\n"
@@ -652,12 +652,12 @@ msgstr "無法聯繫 daemon"
msgid "Log"
msgstr "紀錄檔"
-#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:671
+#: ../bin/drakids:83 ../bin/drakids:102 ../bin/net_applet:673
#, c-format
msgid "Allow"
msgstr "允許"
-#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:672
+#: ../bin/drakids:84 ../bin/drakids:93 ../bin/net_applet:674
#, c-format
msgid "Block"
msgstr "封鎖"
@@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "封鎖的服務"
msgid "Clear logs"
msgstr "清除紀錄檔"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:612
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr "黑名單"
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:617
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr "白名單"
@@ -3083,97 +3083,99 @@ msgstr "無線網路"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
-#: ../bin/net_applet:553
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Process attack"
msgstr "攻擊服務"
-#: ../bin/net_applet:566
+#: ../bin/net_applet:567
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr "互動式防火牆:入侵已被偵測"
-#: ../bin/net_applet:583
+#: ../bin/net_applet:584
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "您要如何處理這個攻擊者?"
-#: ../bin/net_applet:586
+#: ../bin/net_applet:587
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "詳細的攻擊資訊"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "攻擊時間: %s"
-#: ../bin/net_applet:591
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "網路介面: %s"
-#: ../bin/net_applet:592
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "攻擊型態: %s"
-#: ../bin/net_applet:593
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "通訊協定: %s"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "攻擊者 IP 位址: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:596
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "攻擊者主機名稱: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "被攻擊的服務: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:600
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "被攻擊的連接埠: %s"
-#: ../bin/net_applet:601
+#: ../bin/net_applet:602
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr "ICMP 的攻擊型態: %s"
-#: ../bin/net_applet:606
+#: ../bin/net_applet:607
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr "總是自動列入黑名單 (不要再問)"
-#: ../bin/net_applet:621
+#: ../bin/net_applet:622
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "忽略"
-#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:640 ../bin/net_applet:658
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr "互動式防火牆:新服務"
-#: ../bin/net_applet:644
+#. -PO: "Process" is a verb
+#: ../bin/net_applet:646
#, fuzzy, c-format
msgid "Process connection"
msgstr "無線網路連線"
-#: ../bin/net_applet:666
+#: ../bin/net_applet:668
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
msgstr "您想要開放這個服務嗎?"
-#: ../bin/net_applet:669
+#: ../bin/net_applet:671
#, c-format
msgid "Remember this answer"
msgstr "記住這個回答"