diff options
author | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2010-04-15 23:22:57 +0000 |
---|---|---|
committer | José Melo <mmodem@mandriva.org> | 2010-04-15 23:22:57 +0000 |
commit | a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7 (patch) | |
tree | 29578d07961e2c5b01a7857600177729a9263df7 /po | |
parent | bb1b6975af9d7ae2a5a32c913bfbd73bf77459e0 (diff) | |
download | drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.tar drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.tar.gz drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.tar.bz2 drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.tar.xz drakx-net-a02192e18b619f8f4d0cf9ed008d26d6acfaf7a7.zip |
update
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-16 00:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-16 00:21+0100\n" "Last-Translator: Zé <mmodem00@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5307,7 +5307,7 @@ msgid "" "No D-Channel (leased lines)" msgstr "" "Protocolo para o resto do mundo\n" -"Sem Canal-D (linhas alugadas)" +"Nenhum Canal-D (linhas alugadas)" #: ../lib/network/netconnect.pm:122 #, c-format @@ -5343,7 +5343,7 @@ msgstr "Configuração de Material" #: ../lib/network/netconnect.pm:201 #, c-format msgid "Please select your provider:" -msgstr "Por favor escolha o seu provedor:" +msgstr "Por favor escolha o seu provedor de Internet:" #: ../lib/network/netconnect.pm:248 #, c-format @@ -6017,37 +6017,37 @@ msgstr "" #: ../lib/network/network.pm:541 #, c-format msgid "HTTP proxy" -msgstr "Proxy HTTP" +msgstr "'Proxy' HTTP" #: ../lib/network/network.pm:542 #, c-format msgid "Use HTTP proxy for HTTPS connections" -msgstr "Usar proxy HTTP para conexões HTTPS" +msgstr "Usar 'proxy' HTTP para conexões HTTPS" #: ../lib/network/network.pm:543 #, c-format msgid "HTTPS proxy" -msgstr "Proxy HTTPS" +msgstr "'Proxy' HTTPS" #: ../lib/network/network.pm:544 #, c-format msgid "FTP proxy" -msgstr "Proxy FTP" +msgstr "'Proxy' FTP" #: ../lib/network/network.pm:545 #, c-format msgid "No proxy for (comma separated list):" -msgstr "Sem proxy para (lista separada por virgulas):" +msgstr "Sem 'proxy' para (lista separada por virgulas):" #: ../lib/network/network.pm:550 #, c-format msgid "Proxy should be http://..." -msgstr "O Proxy deve ser http://..." +msgstr "O 'proxy' deve ser http://..." #: ../lib/network/network.pm:551 #, c-format msgid "Proxy should be http://... or https://..." -msgstr "O proxy deve ser http://... ou https://..." +msgstr "O 'proxy' deve ser http://... ou https://..." #: ../lib/network/network.pm:552 #, c-format @@ -6073,7 +6073,7 @@ msgstr "" "enquanto os interfaces ligados a uma rede local podem ser de-seleccionados.\n" "\n" "Se pretende usar a partilha da Conexão Internet Mandriva, " -"de-seleccione os interfaces que irão estar ligados à rede local.\n" +"desmarque os interfaces que irão estar ligados à rede local.\n" "\n" "Que interfaces devem ser protegidos?\n" |