summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Kazancev <kazancas@mandriva.org>2009-10-20 17:30:57 +0000
committerAlexander Kazancev <kazancas@mandriva.org>2009-10-20 17:30:57 +0000
commit689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611 (patch)
tree69d8311e3b8f4a29959fce1aada1bc8b6186bae5 /po
parent67eb5ff894ff3d328376bdf8596c2892b78326be (diff)
downloaddrakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.tar
drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.tar.gz
drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.tar.bz2
drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.tar.xz
drakx-net-689e502ac68bae1b47f9605130f1134c7089f611.zip
update russian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ru.po51
1 files changed, 17 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 50e2be1..3b66a93 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,13 +11,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-15 01:50+0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-20 22:30+0500\n"
"Last-Translator: akdengi <kazancas@mandriva.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -314,8 +314,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
"Network."
-msgstr ""
-"Выберите сетевой адаптер, который будет подключён к вашей локальной сети."
+msgstr "Выберите сетевой адаптер, который будет подключён к вашей локальной сети."
#: ../bin/drakgw:177
#, c-format
@@ -932,8 +931,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите удалить профиль
msgid ""
"You can not delete the current profile. Please switch to a different profile "
"first."
-msgstr ""
-"Вы не можете удалить текущий профиль. Сперва переключитесь на другой профиль."
+msgstr "Вы не можете удалить текущий профиль. Сперва переключитесь на другой профиль."
#: ../bin/draknetprofile:194 ../bin/draknfs:356
#, c-format
@@ -1660,8 +1658,7 @@ msgstr "Добавить специальный ресурс печати"
#: ../bin/draksambashare:448
#, c-format
-msgid ""
-"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
+msgid "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
"Целью этого мастера является простое создание нового специального ресурса "
"печати Samba."
@@ -1803,8 +1800,7 @@ msgstr "Общедоступный:"
#: ../bin/draksambashare:795
#, c-format
-msgid ""
-"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
+msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755."
msgstr ""
"Маска создания, режим создания и маска каталога должны быть числами. Пример: "
"0755."
@@ -1879,8 +1875,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:1072
#, c-format
-msgid ""
-"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
+msgid "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends"
msgstr ""
"В случае установки единственного сервера для работы с паролями можно "
"использовать утилиты smbpasswd или tdbsam."
@@ -2816,8 +2811,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:219
#, c-format
msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)"
-msgstr ""
-"Установить имя хоста, назначенное DHCP-сервером (или создать уникальное)"
+msgstr "Установить имя хоста, назначенное DHCP-сервером (или создать уникальное)"
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:220
#, c-format
@@ -3676,9 +3670,9 @@ msgstr "Молдова"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1419
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1425
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Montenegro"
-msgstr "Serbia & Montenegro"
+msgstr "Черногория"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1437
#, c-format
@@ -3691,7 +3685,7 @@ msgstr "Монголия"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1451
#, c-format
msgid "Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Макао"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1456
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1459
@@ -3858,9 +3852,9 @@ msgstr "Румыния"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1805
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1811
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1817
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Serbia"
-msgstr "Служба"
+msgstr "Сербия"
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1823
#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1830
@@ -5046,8 +5040,7 @@ msgstr "Выберите тип VPN"
#: ../lib/network/drakvpn.pm:49
#, c-format
msgid "Initializing tools and detecting devices for %s..."
-msgstr ""
-"Выполняется инициализация инструментов и определение устройств для %s..."
+msgstr "Выполняется инициализация инструментов и определение устройств для %s..."
#: ../lib/network/drakvpn.pm:52
#, c-format
@@ -5542,8 +5535,7 @@ msgstr "Модем"
#: ../lib/network/netconnect.pm:556
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr ""
-"Пожалуйста, выберите, к какому последовательному порту подключен ваш модем."
+msgstr "Пожалуйста, выберите, к какому последовательному порту подключен ваш модем."
#: ../lib/network/netconnect.pm:585
#, c-format
@@ -6100,8 +6092,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/thirdparty.pm:144
#, c-format
msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware."
-msgstr ""
-"Отсутствуют некоторые компоненты (%s), необходимые для оборудования %s."
+msgstr "Отсутствуют некоторые компоненты (%s), необходимые для оборудования %s."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:145
#, c-format
@@ -6112,8 +6103,7 @@ msgstr "Отсутствуют некоторые необходимые пак
#. -PO: second argument is a package media name
#: ../lib/network/thirdparty.pm:150
#, c-format
-msgid ""
-"These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
+msgid "These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
msgstr "Данные пакеты можно найти в %s или в официальном пакете %s."
#: ../lib/network/thirdparty.pm:154
@@ -6335,10 +6325,3 @@ msgstr "Режим NAT"
msgid "Use specific UDP port"
msgstr "Использовать определённый порт UDP"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you want to apply new wireless regulation settings now?"
-#~ msgstr "Хотите установить соединение прямо сейчас?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connecting.."
-#~ msgstr "Устанавливается соединение..."