summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorReinout van Schouwen <reinouts@mandriva.com>2008-09-22 23:25:47 +0000
committerReinout van Schouwen <reinouts@mandriva.com>2008-09-22 23:25:47 +0000
commitb0deb2afefeeae905281561ec01fdb92764d0556 (patch)
tree9149e3aacdcb697df32333bc71cf38c1792ec52a /po
parent1c1210f41ed524b7a9057c9759cf9bd3bd5c1bf0 (diff)
downloaddrakx-net-b0deb2afefeeae905281561ec01fdb92764d0556.tar
drakx-net-b0deb2afefeeae905281561ec01fdb92764d0556.tar.gz
drakx-net-b0deb2afefeeae905281561ec01fdb92764d0556.tar.bz2
drakx-net-b0deb2afefeeae905281561ec01fdb92764d0556.tar.xz
drakx-net-b0deb2afefeeae905281561ec01fdb92764d0556.zip
2008-09-22 Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>
* nl.po: Updated Dutch translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po46
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 78fc010..1ba4429 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3,18 +3,18 @@
# Copyright (c) 2000 Mandriva
# Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>, 2000.
# Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002.
-# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2002-2007.
+# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2002-2008.
# Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002.
# Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2005.
# Arno Fleming, 2006.
-# C. Verschuuren, 2008
+# C. Verschuuren <c.verschuuren AT gmail DOT com>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-tools\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-18 11:55+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-07 02:29+0200\n"
-"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-20 18:43+0200\n"
+"Last-Translator: <c.verschuuren AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1272,9 +1272,9 @@ msgid "Manage NFS shares"
msgstr "NFS-gedeelde mappen beheren"
#: ../bin/draknfs:570
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Starting the NFS-server"
-msgstr "NFS server herstarten"
+msgstr "NFS server starten"
#: ../bin/draknfs:577
#, c-format
@@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "/_Fout rapporteren"
#: ../bin/draksambashare:191
#, c-format
msgid "/_About..."
-msgstr "/_Info over..."
+msgstr "/I_nfo…"
#: ../bin/draksambashare:194
#, c-format
@@ -1613,8 +1613,8 @@ msgstr "Speciale gedeelde printer toevoegen"
msgid ""
"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share."
msgstr ""
-"Het doel van deze wizard is om gemakkelijk een nieuwe speciale Samba "
-"gedeelde printer te maken."
+"Het doel van deze wizard is om gemakkelijk een nieuwe speciale "
+"gedeelde Windows-netwerkprinter te maken."
#: ../bin/draksambashare:455
#, c-format
@@ -1640,12 +1640,12 @@ msgstr "De wizard heeft de gedeelde Samba-map met succes toegevoegd."
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba printer share to be able to modify it."
msgstr ""
-"Selecteer of voeg een Samba gedeelde printer toe om hem te kunnen wijzigen."
+"Selecteer of voeg een gedeelde Windows-netwerkprinter toe om hem te kunnen wijzigen."
#: ../bin/draksambashare:571
#, c-format
msgid "DrakSamba Printers entry"
-msgstr "DrakSamba Printer-ingang"
+msgstr "DrakSamba Printers-invoer"
#: ../bin/draksambashare:584
#, c-format
@@ -1716,7 +1716,7 @@ msgstr "DrakSamba ingang"
#, c-format
msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it."
msgstr ""
-"Selecteer of voeg een Samba gedeelde map toe om hem te kunnen wijzigen."
+"Selecteer of voeg een gedeelde Windows-netwerkmap toe om hem te kunnen wijzigen."
#: ../bin/draksambashare:720
#, c-format
@@ -1731,12 +1731,12 @@ msgstr "Maskeropties"
#: ../bin/draksambashare:742
#, c-format
msgid "Display options"
-msgstr "Weergave opties"
+msgstr "Weergaveopties"
#: ../bin/draksambashare:764
#, c-format
msgid "Samba share directory"
-msgstr "Samba gedeelde map"
+msgstr "Gedeelde Windows-netwerkmap"
#: ../bin/draksambashare:767
#, c-format
@@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr ""
#: ../bin/draksambashare:804
#, c-format
msgid "Please create this Samba user: %s"
-msgstr "Maak deze Samba gebruiker aan: %s"
+msgstr "Maak deze Samba-gebruiker aan: %s"
#: ../bin/draksambashare:916
#, c-format
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "root @adm"
#: ../bin/draksambashare:1093
#, c-format
msgid "Os level:"
-msgstr "OS niveau"
+msgstr "OS-niveau:"
#: ../bin/draksambashare:1093
#, c-format
@@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "Werkgroep"
#, c-format
msgid "Samba needs to know the Windows Workgroup it will serve."
msgstr ""
-"Samba heeft de naam van de Windows Werkgroep nodig die het zal bedienen."
+"Samba heeft de naam van de Windows-werkgroep nodig die het zal bedienen."
#: ../bin/draksambashare:1111 ../bin/draksambashare:1178
#, c-format
@@ -1948,7 +1948,7 @@ msgstr "Toegestane hosts"
#: ../bin/draksambashare:1139
#, c-format
msgid "Server Banner."
-msgstr "Server-omschrijving."
+msgstr "Serveromschrijving."
#: ../bin/draksambashare:1139
#, c-format
@@ -2049,22 +2049,22 @@ msgstr "Serveromschrijving:"
#: ../bin/draksambashare:1181
#, c-format
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: ../bin/draksambashare:1182
#, c-format
msgid "Unix Charset:"
-msgstr ""
+msgstr "Unix-tekenset"
#: ../bin/draksambashare:1183
#, c-format
msgid "Dos Charset:"
-msgstr ""
+msgstr "DOS-tekenset"
#: ../bin/draksambashare:1184
#, c-format
msgid "Display Charset:"
-msgstr ""
+msgstr "Weergave-tekenset:"
#: ../bin/draksambashare:1199
#, c-format
@@ -3948,7 +3948,7 @@ msgstr "BitTorrent"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:71
#, c-format
msgid "Windows Mobile device synchronization"
-msgstr ""
+msgstr "Synchronisatie met Windows Mobile-apparaten"
#: ../lib/network/drakfirewall.pm:80
#, c-format