diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-10-21 20:08:42 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2013-10-21 20:08:42 +0300 |
commit | fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0 (patch) | |
tree | b11f88996f0ee259023a535482fdb4e13fe2922a /po | |
parent | 619387ddae0b76970fc78b7928d3b97fbfc04193 (diff) | |
download | drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.tar drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.tar.gz drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.tar.bz2 drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.tar.xz drakx-net-fb6b54e6821cab7ed5ec57c4f7bf70b2eabe61d0.zip |
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 61 |
1 files changed, 34 insertions, 27 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-01 21:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-15 21:04+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-21 20:08+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" @@ -6813,115 +6813,122 @@ msgid "Use specific UDP port" msgstr "Використовувати вказаний порт UDP" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Connection Configuration" -msgstr "Налаштування інтернет-з’єднання" +msgstr "Запуск засобу налаштовування мережевих з’єднань Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakconnect.policy.in.h:2 -#, fuzzy msgid "" "Authentication is required to run Mageia Network Connection Configuration" -msgstr "Налаштування інтернет-з’єднання" +msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування мережевих з’єднань Mageia, слід пройти " +"розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:1 #: ../polkit/policy/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Firewall Configuration" -msgstr "Налаштування захисного шлюзу" +msgstr "Запуск засобу налаштовування захисного шлюзу Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakfirewall.policy.in.h:2 #: ../polkit/policy/org.mageia.drakinvictus.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Firewall Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування захисного шлюзу Mageia, слід пройти " +"розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakgw.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Internet Sharing Configuration" -msgstr "Налаштування інтернет-з’єднання" +msgstr "Запуск засобу налаштовування спільного користування інтернетом Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakgw.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Internet Sharing Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування спільного користування інтернетом Mageia, " +"слід пройти розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Local Host Names Configuration" -msgstr "" +msgstr "Запуск засобу налаштовування назв локального вузла Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakhosts.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Local Host Names Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування назв локального вузла Mageia, слід пройти " +"розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakids.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia IDS Configuration" -msgstr "Налаштувати параметри Samba" +msgstr "Запуск засобу налаштовування IDS" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakids.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia IDS Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування IDS Mageia, слід пройти розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Center" -msgstr "Мережевий центр" +msgstr "Запуск Мережевого центру Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknetcenter.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Network Center" -msgstr "" +msgstr "Щоб запустити Мережевий центр Mageia, слід пройти розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Network Profile Configuration" -msgstr "Конфігурація мережі" +msgstr "Запуск засобу налаштовування мережевих профілів Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknetprofile.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Network Profile Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування мережевих профілів Mageia, слід пройти " +"розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknfs.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia NFS Shares Configuration" -msgstr "Налаштувати параметри Samba" +msgstr "Запуск засобу налаштовування спільних ресурсів NFS Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.draknfs.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia NFS Shares Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування спільних ресурсів NFS Mageia, слід пройти " +"розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Proxy Configuration" -msgstr "Конфігурація з'єднання" +msgstr "Запуск засобу налаштовування проксі-сервера" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakproxy.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Proxy Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування проксі-серверів Mageia, слід пройти " +"розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakroam.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia WiFi Configuration" -msgstr "Налаштувати параметри Samba" +msgstr "Запуск засобу налаштовування WiFi" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakroam.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia WiFi Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування WiFi Mageia, слід пройти розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Samba Shares Configuration" -msgstr "Налаштувати параметри Samba" +msgstr "Запуск засобу налаштовування спільних ресурсів Samba Mageia" #: ../polkit/policy/org.mageia.draksambashare.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Samba Shares Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування спільних ресурсів Samba Mageia, слід " +"пройти розпізнавання" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia VPN Configuration" -msgstr "Налаштування VPN" +msgstr "Запуск засобу налаштовування VPN" #: ../polkit/policy/org.mageia.drakvpn.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia VPN Configuration" msgstr "" +"Щоб запустити засіб налаштовування VPN Mageia, слід пройти розпізнавання" #~ msgid "MACADDR" #~ msgstr "MACАДРЕСА" |