diff options
author | Atilla Öntaş <tarakbumba@mageia.org> | 2013-03-07 22:17:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Atilla Öntaş <tarakbumba@mageia.org> | 2013-03-07 22:17:21 +0000 |
commit | 43f3d9848263f9ae557ac1aaba1acb742a95f768 (patch) | |
tree | de7031f485f2dcfee7a53549c16e0de48f1c425b /po | |
parent | b8028b9b9d60e64773425c1db1ded2d8702b2c1c (diff) | |
download | drakx-net-43f3d9848263f9ae557ac1aaba1acb742a95f768.tar drakx-net-43f3d9848263f9ae557ac1aaba1acb742a95f768.tar.gz drakx-net-43f3d9848263f9ae557ac1aaba1acb742a95f768.tar.bz2 drakx-net-43f3d9848263f9ae557ac1aaba1acb742a95f768.tar.xz drakx-net-43f3d9848263f9ae557ac1aaba1acb742a95f768.zip |
updated tr translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 49 |
1 files changed, 27 insertions, 22 deletions
@@ -1,19 +1,29 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# translation of tr.po to Turkce +# Copyright (C) 2000,2003, 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (c) 2000 Mandriva +# Copyright (c) 2000 Mageia +# ############################################ +# ############################################# +# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 1999-2003. +# Tuncay YENİAY <tuncayyeniay@mynet.com>,2002. +# Nazmi Savga <nsavga@doruk.net.tr>,2001. +# Durmuş Celep <durmusc_tr@yahoo.com>,2002. +# Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>, 2003. +# Taha Özket <taha.ozket@obss.net>, 2007. +# Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>, 2008-2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-06 06:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-16 15:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-08 00:15+0300\n" "Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <tarakbumba@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Mageia Turkish Translation Team <i18n-tr@ml.mageia.org>\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #: ../bin/drakconnect-old:45 #, c-format @@ -1625,7 +1635,9 @@ msgstr "Mageia" #. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>") #: ../bin/draksambashare:205 #, c-format -msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" +msgid "" +"_: Translator(s) name(s) & email(s)\n" +"" msgstr "" "Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com> , 1999-2003.Tuncay YENİAY " "<tuncayyeniay@mynet.com> , 2002.Nazmi Savga <nsavga@doruk.net.tr> , 2001." @@ -2628,7 +2640,7 @@ msgstr "Ağ iletisinin en fazla boyutu (MTU). Emin değilseniz boş bırakın." #: ../lib/network/connection.pm:256 #, c-format msgid "Fake MAC address (MACADDR)" -msgstr "" +msgstr "Sahte MAC adresi (MACADDR)" #: ../lib/network/connection.pm:257 #, c-format @@ -2640,20 +2652,21 @@ msgstr "" #: ../lib/network/connection.pm:258 #, c-format msgid "MAC address (HWADDR)" -msgstr "" +msgstr "MAC adresi (HWADDR)" #: ../lib/network/connection.pm:259 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Make sure to bind the interface to the network card with that MAC address. " "If unset, uses default." msgstr "" -"MAC adresini ayarlayın. Eğer yapılandırılmamışsa, öntanımlı kullanılır. " +"Ara birimi ağ kartına MAC adresi ile bağladığınıza emin olun. Eğer " +"yapılandırılmamışsa, ön tanımlı kullanılır." #: ../lib/network/connection.pm:260 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ethtool options" -msgstr "Özel Seçenekler" +msgstr "Ethtool seçenekleri" #: ../lib/network/connection.pm:261 #, c-format @@ -6768,11 +6781,3 @@ msgstr "NAT Kipi" msgid "Use specific UDP port" msgstr "Belirli UDP portu kullan" -#~ msgid "MACADDR" -#~ msgstr "MACADDR" - -#~ msgid "HWADDR" -#~ msgstr "HWADDR" - -#~ msgid "ETHTOOL_OPTS" -#~ msgstr "ETHTOOL_OPTS" |