summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-11-17 21:04:27 +0000
committerOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-11-17 21:04:27 +0000
commit81bfba452a549795faccf2b9cc3bea0a91125097 (patch)
tree41a0d2d409b2c99a3d7bc2623336849a9f480a28 /po/zh_CN.po
parent16e4714e73292a51ae1346beafd9c2fd25149a02 (diff)
downloaddrakx-net-81bfba452a549795faccf2b9cc3bea0a91125097.tar
drakx-net-81bfba452a549795faccf2b9cc3bea0a91125097.tar.gz
drakx-net-81bfba452a549795faccf2b9cc3bea0a91125097.tar.bz2
drakx-net-81bfba452a549795faccf2b9cc3bea0a91125097.tar.xz
drakx-net-81bfba452a549795faccf2b9cc3bea0a91125097.zip
update po
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po18
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index b0795db..0f1a2de 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -1865,7 +1865,8 @@ msgid ""
"in a central, shared, account repository. The centralized account repository "
"is shared between domain (security) controllers."
msgstr ""
-"域级: 在集中的共享帐户仓库中存储全部用户和组帐户。集中式帐户仓库在域控制器之间共享。"
+"域级: 在集中的共享帐户仓库中存储全部用户和组帐户。集中式帐户仓库在域控制器之"
+"间共享。"
#: ../bin/draksambashare:1134
#, c-format
@@ -3397,8 +3398,7 @@ msgstr "WPA"
msgid ""
"Auto Detect is recommended as it first tries WPA version 2 with\n"
"a fallback to WPA version 1"
-msgstr ""
-"推荐使用自动检测,因为它首先尝试 WPA 第2版,失败后再尝试 WPA 第1版"
+msgstr "推荐使用自动检测,因为它首先尝试 WPA 第2版,失败后再尝试 WPA 第1版"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:501
#, c-format
@@ -3466,7 +3466,8 @@ msgid ""
"list of accepted authenticated key management protocols.\n"
"possible values are WPA-EAP, IEEE8021X, NONE"
msgstr ""
-"列出可接受的身份验证密钥管理协议。\n可能的值包括 WPA-EAP、\n"
+"列出可接受的身份验证密钥管理协议。\n"
+"可能的值包括 WPA-EAP、\n"
"IEEE8021X、无"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:508
@@ -3565,16 +3566,14 @@ msgstr "需要加密密钥。"
msgid ""
"The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 "
"hexadecimal characters."
-msgstr ""
-"预共享密钥应该由 8 到 63 位 ASCII 字符或者 64 位十六进制字符组成。"
+msgstr "预共享密钥应该由 8 到 63 位 ASCII 字符或者 64 位十六进制字符组成。"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:568
#, c-format
msgid ""
"The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal "
"characters."
-msgstr ""
-"WEP 密钥应该至少由 %d 位 ASCII 字符或 %d 位十六进制字符组成。"
+msgstr "WEP 密钥应该至少由 %d 位 ASCII 字符或 %d 位十六进制字符组成。"
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:575
#, c-format
@@ -4885,8 +4884,7 @@ msgstr "需要某些软件包(%s),这些软件包不可用。"
#, c-format
msgid ""
"These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
-msgstr ""
-"这些包可以在 %s 中找到,或者在 %s 的官方软件包仓库中找到。"
+msgstr "这些包可以在 %s 中找到,或者在 %s 的官方软件包仓库中找到。"
#: ../lib/network/thirdparty.pm:154
#, c-format