summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
authorOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-14 22:06:07 +0000
committerOlivier Blin <oblin@mandriva.com>2008-03-14 22:06:07 +0000
commit98164fe7ab03960c1d92969cd134cc7c402c271a (patch)
tree9461073e68c1b809b0d1e66474e5cf39e17ae5a2 /po/uz.po
parenta5199cf9fdf50f989c86e8f166f50b8f4bbb1401 (diff)
downloaddrakx-net-98164fe7ab03960c1d92969cd134cc7c402c271a.tar
drakx-net-98164fe7ab03960c1d92969cd134cc7c402c271a.tar.gz
drakx-net-98164fe7ab03960c1d92969cd134cc7c402c271a.tar.bz2
drakx-net-98164fe7ab03960c1d92969cd134cc7c402c271a.tar.xz
drakx-net-98164fe7ab03960c1d92969cd134cc7c402c271a.zip
update and merge po
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r--po/uz.po1521
1 files changed, 716 insertions, 805 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 80026db..06f4d2c 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uz\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-10 20:27+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-14 23:03+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-15 23:45+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n"
@@ -15,613 +15,110 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../bin/drakconnect:61 ../lib/network/netconnect.pm:118
-#, c-format
-msgid "Network & Internet Configuration"
-msgstr "Tarmoq va Internetni moslash"
-
-#: ../bin/drakconnect:81
+#: ../bin/drakconnect-old:45
#, c-format
msgid "Network configuration (%d adapters)"
msgstr "Tarmoqning moslamasi (%d adapter)"
-#: ../bin/drakconnect:93 ../bin/drakconnect:813
-#, c-format
-msgid "Gateway:"
-msgstr "Geytvey:"
-
-#: ../bin/drakconnect:93 ../bin/drakconnect:813
-#, c-format
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interfeys:"
-
-#: ../bin/drakconnect:97 ../bin/net_monitor:119
-#, c-format
-msgid "Wait please"
-msgstr "Iltimos kutib turing"
-
-#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakinvictus:105
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakinvictus:105
#, c-format
msgid "Interface"
msgstr "Interfeys"
-#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakconnect:321 ../bin/drakconnect:888
-#: ../bin/drakhosts:196 ../lib/network/connection/ethernet.pm:131
-#: ../lib/network/netconnect.pm:613 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:196
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:131 ../lib/network/netconnect.pm:617
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:221
#, c-format
msgid "IP address"
msgstr "IP raqami"
-#: ../bin/drakconnect:113 ../bin/drakconnect:305 ../bin/drakconnect:563
-#: ../bin/drakids:258 ../bin/drakvpn-old:839 ../lib/network/netconnect.pm:457
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:258 ../bin/drakvpn-old:839
+#: ../lib/network/netconnect.pm:461
#, c-format
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
-#: ../bin/drakconnect:113 ../lib/network/netconnect.pm:443
+#: ../bin/drakconnect-old:64 ../lib/network/netconnect.pm:447
#, c-format
msgid "Driver"
msgstr "Drayver"
-#: ../bin/drakconnect:113
+#: ../bin/drakconnect-old:64
#, c-format
msgid "State"
msgstr "Holati"
-#: ../bin/drakconnect:130
+#: ../bin/drakconnect-old:79
#, c-format
msgid "Hostname: "
msgstr "Kompyuterning nomi: "
-#: ../bin/drakconnect:132
+#: ../bin/drakconnect-old:81
#, c-format
msgid "Configure hostname..."
msgstr "Kompyuterning nomini moslash"
-#: ../bin/drakconnect:146 ../bin/drakconnect:851
+#: ../bin/drakconnect-old:95 ../bin/drakconnect-old:171
#, c-format
msgid "LAN configuration"
msgstr "Lokal tarmoqni moslash"
-#: ../bin/drakconnect:151
+#: ../bin/drakconnect-old:100
#, c-format
msgid "Configure Local Area Network..."
msgstr "Lokal tarmoqni moslash"
-#: ../bin/drakconnect:157 ../bin/drakconnect:240 ../bin/draknfs:186
-#: ../bin/net_applet:138
+#: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:186 ../bin/net_applet:136
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Yordam"
-#: ../bin/drakconnect:159 ../bin/drakconnect:241 ../bin/drakconnect:245
-#: ../bin/drakinvictus:140
+#: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140
#, c-format
msgid "Apply"
msgstr "Qo'llash"
-#: ../bin/drakconnect:161 ../bin/drakconnect:943 ../bin/drakconnect:1034
+#: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263
#: ../bin/draknetprofile:106 ../bin/net_monitor:347
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
-#: ../bin/drakconnect:162 ../bin/drakconnect:858 ../bin/drakconnect:945
-#: ../bin/drakconnect:1035 ../bin/draknetprofile:108 ../bin/net_monitor:348
+#: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178
+#: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:108 ../bin/net_monitor:348
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../bin/drakconnect:164 ../bin/drakconnect:636 ../bin/drakgw:359
-#: ../bin/draksambashare:228 ../bin/drakvpn-old:97 ../bin/drakvpn-old:127
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:69
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:174
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:192
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:275 ../lib/network/drakvpn.pm:49
-#: ../lib/network/netcenter.pm:42 ../lib/network/netconnect.pm:177
-#: ../lib/network/netconnect.pm:210 ../lib/network/netconnect.pm:713
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:332 ../lib/network/thirdparty.pm:347
+#: ../bin/drakconnect-old:113 ../bin/drakgw:359 ../bin/draksambashare:228
+#: ../bin/drakvpn-old:97 ../bin/drakvpn-old:127
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:82
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:186
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:203
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:286 ../lib/network/drakvpn.pm:49
+#: ../lib/network/netcenter.pm:33 ../lib/network/netconnect.pm:181
+#: ../lib/network/netconnect.pm:214 ../lib/network/netconnect.pm:717
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:354 ../lib/network/thirdparty.pm:369
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Iltimos kutib turing"
-#: ../bin/drakconnect:166 ../bin/drakconnect:638
+#: ../bin/drakconnect-old:115
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Iltimos kutib turing... Moslamalar qo'llanilmoqda"
-#: ../bin/drakconnect:192
-#, c-format
-msgid "Manage connections"
-msgstr "Aloqalarni boshqarish"
-
-#: ../bin/drakconnect:219 ../lib/network/drakroam.pm:107
-#, c-format
-msgid "Device: "
-msgstr "Uskuna: "
-
-#: ../bin/drakconnect:302
-#, c-format
-msgid "IP configuration"
-msgstr "IP moslamasi"
-
-#: ../bin/drakconnect:326 ../bin/drakconnect:889 ../bin/drakgw:177
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:138
-#, c-format
-msgid "Netmask"
-msgstr "Tarmoq maskasi"
-
-#: ../bin/drakconnect:332 ../lib/network/connection/ethernet.pm:139
-#: ../lib/network/netconnect.pm:645 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212
-#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
-#, c-format
-msgid "Gateway"
-msgstr "Geytvey"
-
-#: ../bin/drakconnect:337
-#, c-format
-msgid "DNS servers"
-msgstr "DNS serverlari"
-
-#: ../bin/drakconnect:343
-#, c-format
-msgid "Search Domain"
-msgstr "Qidirish domeni"
-
-#: ../bin/drakconnect:351 ../bin/drakvpn-old:837
-#, c-format
-msgid "none"
-msgstr "yo'q"
-
-#: ../bin/drakconnect:351
-#, c-format
-msgid "static"
-msgstr "statik"
-
-#: ../bin/drakconnect:351
-#, c-format
-msgid "DHCP"
-msgstr "DHCP"
-
-#: ../bin/drakconnect:369 ../bin/drakconnect:892
-#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
-#, c-format
-msgid "DHCP client"
-msgstr "DHCP klienti"
-
-#: ../bin/drakconnect:373 ../lib/network/connection/ethernet.pm:207
-#, c-format
-msgid "Assign host name from DHCP address"
-msgstr "Kompyuterning nomini DHCP'dan aniqlash"
-
-#: ../bin/drakconnect:375 ../lib/network/connection/ethernet.pm:153
-#, c-format
-msgid "DHCP host name"
-msgstr "DHCP xostning nomi"
-
-#: ../bin/drakconnect:379 ../lib/network/connection/ethernet.pm:150
-#, c-format
-msgid "DHCP timeout (in seconds)"
-msgstr "DHCP taymauti (soniyada)"
-
-#: ../bin/drakconnect:382 ../lib/network/connection/ethernet.pm:142
-#, c-format
-msgid "Get DNS servers from DHCP"
-msgstr "DNS serverini DHCP'dan aniqlash"
-
-#: ../bin/drakconnect:383 ../lib/network/connection/ethernet.pm:151
-#, c-format
-msgid "Get YP servers from DHCP"
-msgstr "YP serverini DHCP'dan aniqlash"
-
-#: ../bin/drakconnect:384 ../lib/network/connection/ethernet.pm:152
-#, c-format
-msgid "Get NTPD servers from DHCP"
-msgstr "NTPD serverni DHCP'dan aniqlash"
-
-#: ../bin/drakconnect:406 ../lib/network/connection/wireless.pm:366
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:232
-#, c-format
-msgid "Operating Mode"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:407 ../lib/network/connection/wireless.pm:370
-#, c-format
-msgid "Network name (ESSID)"
-msgstr "Tarmoqning nomi (ESSID)"
-
-#: ../bin/drakconnect:408 ../lib/network/connection/wireless.pm:403
-#, c-format
-msgid "Network ID"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:409 ../lib/network/connection/wireless.pm:404
-#, c-format
-msgid "Operating frequency"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:410 ../lib/network/connection/wireless.pm:405
-#, c-format
-msgid "Sensitivity threshold"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:411 ../lib/network/connection/wireless.pm:406
-#, c-format
-msgid "Bitrate (in b/s)"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:421 ../lib/network/connection/wireless.pm:374
-#, c-format
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Kodlash kaliti"
-
-#: ../bin/drakconnect:422 ../lib/network/connection/wireless.pm:407
-#, c-format
-msgid "RTS/CTS"
-msgstr "RTS/CTS"
-
-#: ../bin/drakconnect:423 ../lib/network/connection/wireless.pm:415
-#, c-format
-msgid "Fragmentation"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:424 ../lib/network/connection/wireless.pm:416
-#, c-format
-msgid "iwconfig command extra arguments"
-msgstr ""
-
-#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
-#: ../bin/drakconnect:425 ../lib/network/connection/wireless.pm:424
-#, c-format
-msgid "iwspy command extra arguments"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:426 ../lib/network/connection/wireless.pm:433
-#, c-format
-msgid "iwpriv command extra arguments"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:434
-#, c-format
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Tizim yuklanayotganda ishga tushirish"
-
-#: ../bin/drakconnect:440 ../lib/network/connection/ethernet.pm:227
-#, c-format
-msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "Tarmoq xotplaging"
-
-#: ../bin/drakconnect:446 ../lib/network/netconnect.pm:332
-#, c-format
-msgid "Dialing mode"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:451 ../bin/drakconnect:518
-#: ../lib/network/netconnect.pm:333
-#, c-format
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Aloqaning tezligi"
-
-#: ../bin/drakconnect:456 ../lib/network/netconnect.pm:334
-#, c-format
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Aloqa taymauti (soniyada)"
-
-#: ../bin/drakconnect:462 ../lib/network/connection.pm:206
-#, c-format
-msgid "Metric"
-msgstr "Metrik"
-
-#: ../bin/drakconnect:482 ../lib/network/connection/cable.pm:45
-#: ../lib/network/netconnect.pm:596
-#, c-format
-msgid "Authentication"
-msgstr "Tasdiqlash"
-
-#: ../bin/drakconnect:492 ../lib/network/connection/cable.pm:47
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:22 ../lib/network/netconnect.pm:335
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393
-#, c-format
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Foydalanuvchi"
-
-#: ../bin/drakconnect:493 ../lib/network/connection/cable.pm:49
-#: ../lib/network/connection/ppp.pm:23 ../lib/network/netconnect.pm:336
-#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394
-#, c-format
-msgid "Account Password"
-msgstr "Maxfiy so'z"
-
-#: ../bin/drakconnect:494 ../lib/network/netconnect.pm:329
-#, c-format
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Provayderning telefon raqami"
-
-#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:10
-#: ../lib/network/netconnect.pm:75
-#, c-format
-msgid "PAP"
-msgstr "PAP"
-
-#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:11
-#: ../lib/network/netconnect.pm:76
-#, c-format
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Terminalda asoslangan"
-
-#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:9
-#: ../lib/network/netconnect.pm:74
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Skriptda asoslangan"
-
-#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:12
-#: ../lib/network/netconnect.pm:77
-#, c-format
-msgid "CHAP"
-msgstr "CHAP"
-
-#: ../bin/drakconnect:499 ../lib/network/connection/ppp.pm:13
-#: ../lib/network/netconnect.pm:78
-#, c-format
-msgid "PAP/CHAP"
-msgstr "PAP/CHAP"
-
-#: ../bin/drakconnect:516
-#, c-format
-msgid "Flow control"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:517
-#, c-format
-msgid "Line termination"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:528
-#, c-format
-msgid "Modem timeout"
-msgstr "Modem uchun taymaut"
-
-#: ../bin/drakconnect:532
-#, c-format
-msgid "Use lock file"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:534
-#, c-format
-msgid "Wait for dialup tone before dialing"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:537
-#, c-format
-msgid "Busy wait"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:542
-#, c-format
-msgid "Modem sound"
-msgstr "Modem tovushi"
-
-#: ../bin/drakconnect:543 ../bin/drakgw:101
-#, c-format
-msgid "Enable"
-msgstr "Yoqish"
-
-#: ../bin/drakconnect:543 ../bin/drakgw:101
-#, c-format
-msgid "Disable"
-msgstr "O'chirish"
-
-#: ../bin/drakconnect:555 ../lib/network/netconnect.pm:337
-#, c-format
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "Kartaning IRQ'si"
-
-#: ../bin/drakconnect:556 ../lib/network/netconnect.pm:338
-#, c-format
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Kartaning xotirasi (DMA)"
-
-#: ../bin/drakconnect:557 ../lib/network/netconnect.pm:339
-#, c-format
-msgid "Card IO"
-msgstr "Kartaning IO'si"
-
-#: ../bin/drakconnect:558 ../lib/network/netconnect.pm:340
-#, c-format
-msgid "Card IO_0"
-msgstr "Kartaning IO_0'si"
-
-#: ../bin/drakconnect:564 ../lib/network/netconnect.pm:67
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Oyropa protokoli (EDSS1)"
-
-#: ../bin/drakconnect:565 ../lib/network/netconnect.pm:68
-#, c-format
-msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:592
-#, c-format
-msgid "Vendor"
-msgstr "Ishlab chiqaruvchi"
-
-#: ../bin/drakconnect:593
-#, c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Ta'rifi"
-
-#: ../bin/drakconnect:594
-#, c-format
-msgid "Media class"
-msgstr "Ma'lumot tashuvchining sinfi"
-
-#: ../bin/drakconnect:595
-#, c-format
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulning nomi"
-
-#: ../bin/drakconnect:596
-#, c-format
-msgid "Mac Address"
-msgstr "Mac raqami"
-
-#: ../bin/drakconnect:597
-#, c-format
-msgid "Bus"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:598
-#, c-format
-msgid "Location on the bus"
-msgstr ""
-
-#: ../bin/drakconnect:676 ../bin/drakconnect:680 ../bin/drakconnect:689
-#: ../bin/drakconnect:705 ../bin/drakgw:184 ../bin/drakhosts:100
-#: ../bin/drakhosts:245 ../bin/drakhosts:252 ../bin/drakhosts:259
-#: ../bin/drakinvictus:72 ../bin/draknetprofile:113 ../bin/draknfs:88
-#: ../bin/draknfs:109 ../bin/draknfs:279 ../bin/draknfs:412 ../bin/draknfs:414
-#: ../bin/draknfs:417 ../bin/draknfs:509 ../bin/draknfs:516 ../bin/draknfs:579
-#: ../bin/draknfs:586 ../bin/draknfs:593 ../bin/draksambashare:392
-#: ../bin/draksambashare:399 ../bin/draksambashare:402
-#: ../bin/draksambashare:454 ../bin/draksambashare:478
-#: ../bin/draksambashare:551 ../bin/draksambashare:629
-#: ../bin/draksambashare:696 ../bin/draksambashare:796
-#: ../bin/draksambashare:803 ../bin/draksambashare:942
-#: ../bin/draksambashare:1096 ../bin/draksambashare:1115
-#: ../bin/draksambashare:1147 ../bin/draksambashare:1246
-#: ../bin/draksambashare:1348 ../bin/draksambashare:1357
-#: ../bin/draksambashare:1379 ../bin/draksambashare:1388
-#: ../bin/draksambashare:1407 ../bin/draksambashare:1416
-#: ../bin/draksambashare:1428 ../lib/network/connection/xdsl.pm:332
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:52
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:58
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:72
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:145
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:149 ../lib/network/drakvpn.pm:45
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118
-#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:131
-#: ../lib/network/netconnect.pm:179 ../lib/network/netconnect.pm:236
-#: ../lib/network/netconnect.pm:277 ../lib/network/netconnect.pm:822
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:117 ../lib/network/thirdparty.pm:135
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:220 ../lib/network/thirdparty.pm:222
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:243
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Xato"
-
-#: ../bin/drakconnect:676 ../lib/network/connection/ethernet.pm:166
-#, c-format
-msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "IP raqami quyidagi formatda bo'lishi shart: 1.2.3.4"
-
-#: ../bin/drakconnect:680 ../lib/network/connection/ethernet.pm:171
-#, c-format
-msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
-msgstr "Tarmoq maskasi quyidagi ko'rinishda bo'lishi shart: 255.255.224.0"
-
-#: ../bin/drakconnect:685 ../bin/drakconnect:767 ../bin/drakconnect:953
-#, c-format
-msgid "No IP"
-msgstr "IP raqami ko'rsatilmagan"
-
-#: ../bin/drakconnect:686 ../bin/drakconnect:768
-#, c-format
-msgid "No Mask"
-msgstr "Maskasiz"
-
-#: ../bin/drakconnect:689 ../lib/network/netconnect.pm:807
-#, c-format
-msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Geytvey manzili quyidagi shaklda bo'lishi shart: 1.2.3.5"
-
-#: ../bin/drakconnect:705 ../bin/drakgw:307
-#, c-format
-msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
-"hardware configuration tool."
-msgstr ""
-"Tizimda tarmoq adapteri aniqlanmadi. Iltimos asbob-uskunani moslovchi "
-"vositani ishga tushiring."
-
-#: ../bin/drakconnect:714
-#, c-format
-msgid "Remove a network interface"
-msgstr "Tarmoq interfeysini olib tashlash"
-
-#: ../bin/drakconnect:718
-#, c-format
-msgid "Select the network interface to remove:"
-msgstr "Olib tashlash uchun tarmoq interfeysini tanlang:"
-
-#: ../bin/drakconnect:719 ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:359
-#: ../lib/network/netconnect.pm:394
-#, c-format
-msgid "Net Device"
-msgstr "Tarmoq uskunasi"
-
-#: ../bin/drakconnect:751
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"\"%s\" tarmoq interfeysini olib tashlashda xato ro'y berdi:\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: ../bin/drakconnect:752
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted"
-msgstr "Tabriklaymiz. \"%s\" tarmoq interfeysi muvaffaqiyatli olib tashlandi."
-
-#: ../bin/drakconnect:769
-#, c-format
-msgid "up"
-msgstr "ishlayapti"
-
-#: ../bin/drakconnect:769
-#, c-format
-msgid "down"
-msgstr "ishlamayapti"
-
-#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:472
-#, c-format
-msgid "Connected"
-msgstr "Ulangan"
-
-#: ../bin/drakconnect:804 ../bin/net_monitor:472
-#, c-format
-msgid "Not connected"
-msgstr "Ulanmagan"
-
-#: ../bin/drakconnect:806
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Uzish..."
-
-#: ../bin/drakconnect:806
-#, c-format
-msgid "Connect..."
-msgstr "Ulanish..."
-
-#: ../bin/drakconnect:847
+#: ../bin/drakconnect-old:141
#, c-format
msgid "Deactivate now"
msgstr "O'chirish"
-#: ../bin/drakconnect:847
+#: ../bin/drakconnect-old:141
#, c-format
msgid "Activate now"
msgstr "Yoqish"
-#: ../bin/drakconnect:855
+#: ../bin/drakconnect-old:175
#, c-format
msgid ""
"You do not have any configured interface.\n"
@@ -630,113 +127,72 @@ msgstr ""
"Sizda moslangan interfeys yo'q.\n"
"Avvalo, ularni \"Moslash\"ni bosib moslang."
-#: ../bin/drakconnect:869
+#: ../bin/drakconnect-old:189
#, c-format
msgid "LAN Configuration"
msgstr "Lokal tarmoqni moslash"
-#: ../bin/drakconnect:881
+#: ../bin/drakconnect-old:201
#, c-format
msgid "Adapter %s: %s"
msgstr "Adapter %s: %s"
-#: ../bin/drakconnect:890
+#: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:177
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:138
+#, c-format
+msgid "Netmask"
+msgstr "Tarmoq maskasi"
+
+#: ../bin/drakconnect-old:210
#, c-format
msgid "Boot Protocol"
msgstr ""
-#: ../bin/drakconnect:891
+#: ../bin/drakconnect-old:211
#, c-format
msgid "Started on boot"
msgstr "Tizim yuklanganda ishga tushirilgan"
-#: ../bin/drakconnect:927
+#: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:149
#, c-format
+msgid "DHCP client"
+msgstr "DHCP klienti"
+
+#: ../bin/drakconnect-old:247
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This interface has not been configured yet.\n"
-"Run the \"Add an interface\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
msgstr ""
"Bu interfeys hali moslangani yo'q.\n"
"Mandriva Linux boshqaruv markazidan \"Interfeysni qo'shish\" yordamchini "
"ishga tushiring"
-#: ../bin/drakconnect:975
-#, c-format
-msgid "Internet connection configuration"
-msgstr "Internetga ulanishni moslash"
-
-#: ../bin/drakconnect:979 ../bin/draknetprofile:129 ../bin/draknetprofile:131
-#: ../bin/drakproxy:36 ../lib/network/drakvpn.pm:70
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:103
-#: ../lib/network/netconnect.pm:480
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Diqqat"
-
-#: ../bin/drakconnect:981 ../bin/net_applet:69
-#, c-format
-msgid ""
-"You do not have any configured Internet connection.\n"
-"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
-msgstr ""
-"Internet bilan aloqa moslanmagan.\n"
-"Mandriva Linux boshqaruv markazidan \"%s\" yordamchini ishga tushiring"
-
-#. -PO: here "Add Connection" should be translated the same was as in control-center
-#: ../bin/drakconnect:982 ../bin/net_applet:70
+#: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:68
#, c-format
msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
msgstr "Yangi tarmoq interfeysini o'rnatish va moslash (LAN, ISDN, ADSL, ...)"
-#: ../bin/drakconnect:996
-#, c-format
-msgid "Host name (optional)"
-msgstr "Xostning nomi (tanlab bo'ladi)"
-
-#: ../bin/drakconnect:997 ../lib/network/netconnect.pm:631
-#, c-format
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Birinchi DNS serveri (tanlab bo'ladi)"
-
-#: ../bin/drakconnect:998 ../lib/network/netconnect.pm:632
+#: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305
+#: ../lib/network/drakconnect.pm:16
#, c-format
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Ikkinchi DNS serveri (tanlab bo'ladi)"
-
-#: ../bin/drakconnect:999
-#, c-format
-msgid "Third DNS server (optional)"
-msgstr "Uchinchi DNS serveri (tanlab bo'ladi)"
-
-#: ../bin/drakconnect:1021
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Configuration"
-msgstr "Internetga ulanishni moslash"
-
-#: ../bin/drakconnect:1022
-#, c-format
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internetga ulanish"
-
-#: ../bin/drakconnect:1024 ../bin/net_monitor:98
-#, c-format
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Ulanishning turi: "
+msgid "No IP"
+msgstr "IP raqami ko'rsatilmagan"
-#: ../bin/drakconnect:1027
+#: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17
#, c-format
-msgid "Status:"
-msgstr "Holati:"
+msgid "No Mask"
+msgstr "Maskasiz"
-#: ../bin/drakconnect:1028 ../lib/network/netconnect.pm:713
+#: ../bin/drakconnect-old:307 ../lib/network/drakconnect.pm:18
#, c-format
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Aloqa sinab ko'rilmoqda..."
+msgid "up"
+msgstr "ishlayapti"
-#: ../bin/drakconnect:1032
+#: ../bin/drakconnect-old:307 ../lib/network/drakconnect.pm:18
#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Moslamalar"
+msgid "down"
+msgstr "ishlamayapti"
#: ../bin/drakgw:71
#, c-format
@@ -777,6 +233,16 @@ msgstr ""
#: ../bin/drakgw:101
#, c-format
+msgid "Disable"
+msgstr "O'chirish"
+
+#: ../bin/drakgw:101
+#, c-format
+msgid "Enable"
+msgstr "Yoqish"
+
+#: ../bin/drakgw:101
+#, c-format
msgid "Reconfigure"
msgstr "Qaytadan moslash"
@@ -786,6 +252,12 @@ msgid "Please select the network interface directly connected to the internet."
msgstr ""
"Iltimos Internetga to'g'ridan-to'g'ri ulangan tarmoq interfeysini ko'rsating."
+#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:363
+#: ../lib/network/netconnect.pm:398
+#, c-format
+msgid "Net Device"
+msgstr "Tarmoq uskunasi"
+
#: ../bin/drakgw:141
#, c-format
msgid ""
@@ -823,6 +295,41 @@ msgstr "Lokal IP raqami"
msgid "The internal domain name"
msgstr ""
+#: ../bin/drakgw:184 ../bin/drakhosts:100 ../bin/drakhosts:245
+#: ../bin/drakhosts:252 ../bin/drakhosts:259 ../bin/drakinvictus:72
+#: ../bin/draknetprofile:113 ../bin/draknfs:88 ../bin/draknfs:109
+#: ../bin/draknfs:279 ../bin/draknfs:412 ../bin/draknfs:414 ../bin/draknfs:417
+#: ../bin/draknfs:509 ../bin/draknfs:516 ../bin/draknfs:579 ../bin/draknfs:586
+#: ../bin/draknfs:593 ../bin/draksambashare:392 ../bin/draksambashare:399
+#: ../bin/draksambashare:402 ../bin/draksambashare:454
+#: ../bin/draksambashare:478 ../bin/draksambashare:551
+#: ../bin/draksambashare:629 ../bin/draksambashare:696
+#: ../bin/draksambashare:796 ../bin/draksambashare:803
+#: ../bin/draksambashare:942 ../bin/draksambashare:1096
+#: ../bin/draksambashare:1115 ../bin/draksambashare:1147
+#: ../bin/draksambashare:1246 ../bin/draksambashare:1348
+#: ../bin/draksambashare:1357 ../bin/draksambashare:1379
+#: ../bin/draksambashare:1388 ../bin/draksambashare:1407
+#: ../bin/draksambashare:1416 ../bin/draksambashare:1428
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:332
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:61
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:67
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:77
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:85
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:157
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:161 ../lib/network/drakvpn.pm:45
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:131
+#: ../lib/network/netconnect.pm:183 ../lib/network/netconnect.pm:240
+#: ../lib/network/netconnect.pm:281 ../lib/network/netconnect.pm:826
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:123 ../lib/network/thirdparty.pm:141
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:232 ../lib/network/thirdparty.pm:234
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:255
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Xato"
+
#: ../bin/drakgw:184
#, c-format
msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
@@ -917,6 +424,15 @@ msgstr "Keshning hajmi (Mb)"
msgid "Broadcast printer information"
msgstr ""
+#: ../bin/drakgw:307
+#, c-format
+msgid ""
+"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the "
+"hardware configuration tool."
+msgstr ""
+"Tizimda tarmoq adapteri aniqlanmadi. Iltimos asbob-uskunani moslovchi "
+"vositani ishga tushiring."
+
#: ../bin/drakgw:313
#, c-format
msgid "Internet Connection Sharing is now enabled."
@@ -1078,8 +594,8 @@ msgid "Failed to remove host."
msgstr ""
#: ../bin/drakhosts:262 ../bin/drakinvictus:141 ../bin/draknetprofile:147
-#: ../bin/net_applet:139 ../lib/network/drakroam.pm:115
-#: ../lib/network/netcenter.pm:128
+#: ../bin/net_applet:137 ../lib/network/drakroam.pm:117
+#: ../lib/network/netcenter.pm:127
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Chiqish"
@@ -1091,16 +607,16 @@ msgstr "Ruxsat etilgan manzillar"
#: ../bin/drakids:40 ../bin/drakids:68 ../bin/drakids:187 ../bin/drakids:196
#: ../bin/drakids:221 ../bin/drakids:230 ../bin/drakids:240 ../bin/drakids:332
-#: ../bin/net_applet:78 ../bin/net_applet:245 ../bin/net_applet:521
-#: ../bin/net_applet:549 ../lib/network/drakfirewall.pm:256
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:260
+#: ../bin/net_applet:76 ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:515
+#: ../bin/net_applet:543 ../lib/network/drakfirewall.pm:259
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:263
#, c-format
msgid "Interactive Firewall"
msgstr "Interaktiv fayervol"
#: ../bin/drakids:68 ../bin/drakids:187 ../bin/drakids:196 ../bin/drakids:221
#: ../bin/drakids:230 ../bin/drakids:240 ../bin/drakids:332
-#: ../bin/net_applet:245 ../bin/net_applet:521
+#: ../bin/net_applet:239 ../bin/net_applet:515
#, c-format
msgid "Unable to contact daemon"
msgstr "Demon bilan aloqa o'rnatib bo'lmadi"
@@ -1142,12 +658,12 @@ msgstr "Man etilgan xizmatlar"
msgid "Clear logs"
msgstr "Loglarni tozalash"
-#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:615
+#: ../bin/drakids:112 ../bin/drakids:117 ../bin/net_applet:611
#, c-format
msgid "Blacklist"
msgstr ""
-#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:620
+#: ../bin/drakids:113 ../bin/drakids:130 ../bin/net_applet:616
#, c-format
msgid "Whitelist"
msgstr ""
@@ -1254,7 +770,7 @@ msgstr ""
msgid "Virtual ID"
msgstr ""
-#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:595
+#: ../bin/drakinvictus:110 ../lib/network/netconnect.pm:599
#: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:56
#, c-format
msgid "Password"
@@ -1307,6 +823,13 @@ msgstr "Yangi profilning nomi (yangi profil joriy profilning nusxasi bo'ladi):"
msgid "The \"%s\" profile already exists!"
msgstr "\"%s\" nomli profil allaqachon mavjud!"
+#: ../bin/draknetprofile:129 ../bin/draknetprofile:131 ../bin/drakproxy:36
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100
+#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:484
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Diqqat"
+
#: ../bin/draknetprofile:129
#, c-format
msgid "You can not delete the default profile"
@@ -3351,6 +2874,11 @@ msgstr ""
msgid "discard"
msgstr ""
+#: ../bin/drakvpn-old:837
+#, c-format
+msgid "none"
+msgstr "yo'q"
+
#: ../bin/drakvpn-old:840
#, c-format
msgid "Mode"
@@ -3396,193 +2924,212 @@ msgstr ""
msgid "unique"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:62
+#: ../bin/net_applet:60
#, c-format
msgid "Network is up on interface %s."
msgstr "Aloqa ishga tushgan: %s"
-#: ../bin/net_applet:63
+#: ../bin/net_applet:61
#, c-format
msgid "IP address: %s"
msgstr "IP raqami: %s"
-#: ../bin/net_applet:64
+#: ../bin/net_applet:62
#, c-format
msgid "Gateway: %s"
msgstr "Geytvey: %s"
-#: ../bin/net_applet:65
+#: ../bin/net_applet:63
#, c-format
msgid "Connected to %s (link level: %d %%)"
msgstr "Ulangan: %s (aloqa darajasi: %d %%)"
-#: ../bin/net_applet:67
+#: ../bin/net_applet:65
#, c-format
msgid "Network is down on interface %s."
msgstr "Aloqa ishga tushmagan: %s"
-#: ../bin/net_applet:75 ../bin/net_monitor:475
+#: ../bin/net_applet:67
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have any configured Internet connection.\n"
+"Run the \"%s\" assistant from the Mandriva Linux Control Center"
+msgstr ""
+"Internet bilan aloqa moslanmagan.\n"
+"Mandriva Linux boshqaruv markazidan \"%s\" yordamchini ishga tushiring"
+
+#: ../bin/net_applet:73 ../bin/net_monitor:475
#, c-format
msgid "Connect %s"
msgstr "Ulash: %s"
-#: ../bin/net_applet:76 ../bin/net_monitor:475
+#: ../bin/net_applet:74 ../bin/net_monitor:475
#, c-format
msgid "Disconnect %s"
msgstr "Uzish: %s"
-#: ../bin/net_applet:77
+#: ../bin/net_applet:75
#, c-format
msgid "Monitor Network"
msgstr "Tarmoqni nazorat qilish"
-#: ../bin/net_applet:79
+#: ../bin/net_applet:77
#, c-format
msgid "Manage wireless networks"
msgstr "Simsiz aloqalarni boshqarish"
-#: ../bin/net_applet:81
+#: ../bin/net_applet:79
#, c-format
msgid "Manage VPN connections"
msgstr "VPN aloqalarni boshqarish"
-#: ../bin/net_applet:85
+#: ../bin/net_applet:83
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Tarmoqni moslash"
-#: ../bin/net_applet:87
+#: ../bin/net_applet:85
#, c-format
msgid "Watched interface"
msgstr "Nazorat ostidagi interfeys"
-#: ../bin/net_applet:88 ../bin/net_applet:89 ../bin/net_applet:91
+#: ../bin/net_applet:86 ../bin/net_applet:87 ../bin/net_applet:89
#, c-format
msgid "Auto-detect"
msgstr "Avto-aniqlash"
-#: ../bin/net_applet:96
+#: ../bin/net_applet:94
#, c-format
msgid "Active interfaces"
msgstr "Aktiv interfeyslar"
-#: ../bin/net_applet:120
+#: ../bin/net_applet:118
#, c-format
msgid "Profiles"
msgstr "Profillar"
-#: ../bin/net_applet:130 ../lib/network/connection.pm:190
+#: ../bin/net_applet:128 ../lib/network/connection.pm:190
#: ../lib/network/drakvpn.pm:62 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:365
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:379 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:390
#, c-format
msgid "VPN connection"
msgstr "VPN orqali ulanish"
-#: ../bin/net_applet:325
+#: ../bin/net_applet:319
#, c-format
msgid "Network connection"
msgstr "Tarmoq aloqasi"
-#: ../bin/net_applet:445
+#: ../bin/net_applet:439
#, c-format
msgid "More networks"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:472
+#: ../bin/net_applet:466
#, c-format
msgid "Interactive Firewall automatic mode"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:477
+#: ../bin/net_applet:471
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Tizimga kirganda ishga tushirish"
-#: ../bin/net_applet:482
+#: ../bin/net_applet:476
#, c-format
msgid "Wireless networks"
msgstr "Simsiz tarmoqlar"
-#: ../bin/net_applet:489 ../bin/net_monitor:96
+#: ../bin/net_applet:483 ../bin/net_monitor:96
#, c-format
msgid "Settings"
msgstr "Moslamalar"
-#: ../bin/net_applet:570
+#: ../bin/net_applet:553
+#, c-format
+msgid "Process attack"
+msgstr ""
+
+#: ../bin/net_applet:566
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: intrusion detected"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:587
+#: ../bin/net_applet:583
#, c-format
msgid "What do you want to do with this attacker?"
msgstr "Ushbu hujumchini nima qilishni istaysiz?"
-#: ../bin/net_applet:590
+#: ../bin/net_applet:586
#, c-format
msgid "Attack details"
msgstr "Hujum tafsilotlari"
-#: ../bin/net_applet:594
+#: ../bin/net_applet:590
#, c-format
msgid "Attack time: %s"
msgstr "Hujum vaqti: %s"
-#: ../bin/net_applet:595
+#: ../bin/net_applet:591
#, c-format
msgid "Network interface: %s"
msgstr "Tarmoq interfeysi: %s"
-#: ../bin/net_applet:596
+#: ../bin/net_applet:592
#, c-format
msgid "Attack type: %s"
msgstr "Hujumning turi: %s"
-#: ../bin/net_applet:597
+#: ../bin/net_applet:593
#, c-format
msgid "Protocol: %s"
msgstr "Protokol: %s"
-#: ../bin/net_applet:598
+#: ../bin/net_applet:594
#, c-format
msgid "Attacker IP address: %s"
msgstr "Hujumchining IP raqami: %s"
-#: ../bin/net_applet:599
+#: ../bin/net_applet:595
#, c-format
msgid "Attacker hostname: %s"
msgstr "Hujumchining xosti: %s"
-#: ../bin/net_applet:602
+#: ../bin/net_applet:598
#, c-format
msgid "Service attacked: %s"
msgstr "Hujum qilingan xizmat: %s"
-#: ../bin/net_applet:603
+#: ../bin/net_applet:599
#, c-format
msgid "Port attacked: %s"
msgstr "Hujum qilingan port: %s"
-#: ../bin/net_applet:605
+#: ../bin/net_applet:601
#, c-format
msgid "Type of ICMP attack: %s"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:610
+#: ../bin/net_applet:606
#, c-format
msgid "Always blacklist (do not ask again)"
msgstr ""
-#: ../bin/net_applet:625
+#: ../bin/net_applet:621
#, c-format
msgid "Ignore"
msgstr "E'tibor bermash"
-#: ../bin/net_applet:643 ../bin/net_applet:656
+#: ../bin/net_applet:639 ../bin/net_applet:656
#, c-format
msgid "Interactive Firewall: new service"
msgstr ""
+#: ../bin/net_applet:644
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Process connection"
+msgstr "Simsiz ulanish"
+
#: ../bin/net_applet:666
#, c-format
msgid "Do you want to open this service?"
@@ -3598,6 +3145,11 @@ msgstr "Ushbu javobni eslab qolish"
msgid "Network Monitoring"
msgstr "Tarmoqni nazorat qilish"
+#: ../bin/net_monitor:98
+#, c-format
+msgid "Connection type: "
+msgstr "Ulanishning turi: "
+
#: ../bin/net_monitor:101
#, c-format
msgid "Global statistics"
@@ -3650,6 +3202,11 @@ msgstr ""
msgid "Use same scale for received and transmitted"
msgstr ""
+#: ../bin/net_monitor:119
+#, c-format
+msgid "Wait please"
+msgstr "Iltimos kutib turing"
+
#: ../bin/net_monitor:136
#, c-format
msgid "Wait please, testing your connection..."
@@ -3721,6 +3278,16 @@ msgid ""
"network"
msgstr ""
+#: ../bin/net_monitor:472
+#, c-format
+msgid "Connected"
+msgstr "Ulangan"
+
+#: ../bin/net_monitor:472
+#, c-format
+msgid "Not connected"
+msgstr "Ulanmagan"
+
#: ../bin/net_monitor:479
#, c-format
msgid "No internet connection configured"
@@ -3763,6 +3330,11 @@ msgstr "Aloqani boshqarish uchun foydalanuvchilarga ruxsat berish"
msgid "Start the connection at boot"
msgstr "Tizim yuklanayotganda ishga tushirish"
+#: ../lib/network/connection.pm:206
+#, c-format
+msgid "Metric"
+msgstr "Metrik"
+
#: ../lib/network/connection.pm:271
#, c-format
msgid "Link detected on interface %s"
@@ -3788,6 +3360,23 @@ msgstr "Kabel modem"
msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)"
msgstr ""
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:600
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Tasdiqlash"
+
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22
+#: ../lib/network/netconnect.pm:339 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:393
+#, c-format
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Foydalanuvchi"
+
+#: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23
+#: ../lib/network/netconnect.pm:340 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:394
+#, c-format
+msgid "Account Password"
+msgstr "Maxfiy so'z"
+
#: ../lib/network/connection/cellular.pm:48
#, c-format
msgid "Access Point Name"
@@ -3805,26 +3394,31 @@ msgstr ""
#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:8
#, c-format
+msgid "Wrong PIN number format: it should be 4 digits."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:10
+#, c-format
msgid "GPRS/Edge/3G"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:68
+#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:70
#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:391
#, c-format
msgid "PIN number"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:131
+#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:142
#, c-format
msgid "Unable to open device %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:156
+#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:169
#, c-format
msgid "Please check that your SIM card is inserted."
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:162
+#: ../lib/network/connection/cellular_card.pm:180
#, c-format
msgid ""
"You entered a wrong PIN code.\n"
@@ -3898,6 +3492,17 @@ msgstr ""
"Yozuvning har qaysi nuqta bilan ajratilgan o'nlik son shaklida\n"
"IP raqam bo'lishi kerak (m-n 1.2.3.4)."
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:139 ../lib/network/netconnect.pm:649
+#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:212 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39
+#, c-format
+msgid "Gateway"
+msgstr "Geytvey"
+
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:142
+#, c-format
+msgid "Get DNS servers from DHCP"
+msgstr "DNS serverini DHCP'dan aniqlash"
+
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:144
#, c-format
msgid "DNS server 1"
@@ -3918,11 +3523,41 @@ msgstr "Qidirish domeni"
msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name"
msgstr ""
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:150
+#, c-format
+msgid "DHCP timeout (in seconds)"
+msgstr "DHCP taymauti (soniyada)"
+
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:151
+#, c-format
+msgid "Get YP servers from DHCP"
+msgstr "YP serverini DHCP'dan aniqlash"
+
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:152
+#, c-format
+msgid "Get NTPD servers from DHCP"
+msgstr "NTPD serverni DHCP'dan aniqlash"
+
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:153
+#, c-format
+msgid "DHCP host name"
+msgstr "DHCP xostning nomi"
+
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:155
#, c-format
msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)"
msgstr ""
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:166
+#, c-format
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "IP raqami quyidagi formatda bo'lishi shart: 1.2.3.4"
+
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:171
+#, c-format
+msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0"
+msgstr "Tarmoq maskasi quyidagi ko'rinishda bo'lishi shart: 255.255.224.0"
+
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176
#, c-format
msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!"
@@ -3933,6 +3568,16 @@ msgstr ""
msgid "%s already in use\n"
msgstr "%s'dan allaqachon foydalanilmoqda\n"
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:207
+#, c-format
+msgid "Assign host name from DHCP address"
+msgstr "Kompyuterning nomini DHCP'dan aniqlash"
+
+#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:227
+#, c-format
+msgid "Network Hotplugging"
+msgstr "Tarmoq xotplaging"
+
#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:231
#, c-format
msgid "Enable IPv6 to IPv4 tunnel"
@@ -3963,30 +3608,30 @@ msgstr ""
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153 ../lib/network/netconnect.pm:198
-#: ../lib/network/netconnect.pm:201 ../lib/network/netconnect.pm:219
-#: ../lib/network/netconnect.pm:472 ../lib/network/netconnect.pm:568
-#: ../lib/network/netconnect.pm:571
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:153 ../lib/network/netconnect.pm:202
+#: ../lib/network/netconnect.pm:205 ../lib/network/netconnect.pm:223
+#: ../lib/network/netconnect.pm:476 ../lib/network/netconnect.pm:572
+#: ../lib/network/netconnect.pm:575
#, c-format
msgid "Unlisted - edit manually"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:404
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "ISA / PCMCIA"
msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:404
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:196 ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "I do not know"
msgstr "Men bilmayman"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197 ../lib/network/netconnect.pm:404
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:197 ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
-#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:404
+#: ../lib/network/connection/isdn.pm:198 ../lib/network/netconnect.pm:408
#, c-format
msgid "USB"
msgstr "USB"
@@ -4005,6 +3650,31 @@ msgstr "Analog telefon modemi"
msgid "Analog telephone modem (POTS)"
msgstr "Analog telefon modemi"
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:74
+#, c-format
+msgid "Script-based"
+msgstr "Skriptda asoslangan"
+
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:75
+#, c-format
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
+
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:76
+#, c-format
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Terminalda asoslangan"
+
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:77
+#, c-format
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
+
+#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:78
+#, c-format
+msgid "PAP/CHAP"
+msgstr "PAP/CHAP"
+
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:13
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:20
#: ../lib/network/connection/providers/cellular.pm:25
@@ -4362,6 +4032,12 @@ msgstr ""
msgid "Wireless settings"
msgstr "Simsiz tarmoq moslamalari"
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:366
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:243
+#, c-format
+msgid "Operating Mode"
+msgstr ""
+
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:367
#, c-format
msgid "Ad-hoc"
@@ -4392,11 +4068,21 @@ msgstr "Ikkilamchi"
msgid "Auto"
msgstr "Avto"
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:370
+#, c-format
+msgid "Network name (ESSID)"
+msgstr "Tarmoqning nomi (ESSID)"
+
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:372
#, c-format
msgid "Encryption mode"
msgstr ""
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:374
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Kodlash kaliti"
+
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:376
#, fuzzy, c-format
msgid "EAP Login/Username"
@@ -4448,6 +4134,31 @@ msgid ""
" Note: other related settings are shown on the Advanced page."
msgstr ""
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:403
+#, c-format
+msgid "Network ID"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:404
+#, c-format
+msgid "Operating frequency"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:405
+#, c-format
+msgid "Sensitivity threshold"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:406
+#, c-format
+msgid "Bitrate (in b/s)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:407
+#, c-format
+msgid "RTS/CTS"
+msgstr "RTS/CTS"
+
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:408
#, c-format
msgid ""
@@ -4462,6 +4173,16 @@ msgid ""
"or off."
msgstr ""
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:415
+#, c-format
+msgid "Fragmentation"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:416
+#, c-format
+msgid "iwconfig command extra arguments"
+msgstr ""
+
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:417
#, c-format
msgid ""
@@ -4472,6 +4193,12 @@ msgid ""
"See iwconfig(8) man page for further information."
msgstr ""
+#. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:424
+#, c-format
+msgid "iwspy command extra arguments"
+msgstr ""
+
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:425
#, c-format
msgid ""
@@ -4484,6 +4211,11 @@ msgid ""
"See iwpspy(8) man page for further information."
msgstr ""
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:433
+#, c-format
+msgid "iwpriv command extra arguments"
+msgstr ""
+
#: ../lib/network/connection/wireless.pm:435
#, c-format
msgid ""
@@ -4703,12 +4435,12 @@ msgstr ""
msgid "Allow access point roaming"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:632
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:639
#, c-format
msgid "Associated to wireless network \"%s\" on interface %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection/wireless.pm:633
+#: ../lib/network/connection/wireless.pm:640
#, c-format
msgid "Lost association to wireless network on interface %s"
msgstr ""
@@ -4718,7 +4450,7 @@ msgstr ""
msgid "DSL"
msgstr "DSL"
-#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:764
+#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:768
#, c-format
msgid "Alcatel speedtouch USB modem"
msgstr "Alcatel speedtouch USB modemi"
@@ -4780,65 +4512,65 @@ msgid "Virtual Circuit ID (VCI):"
msgstr ""
#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:332
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:52 ../lib/network/drakvpn.pm:45
-#: ../lib/network/netconnect.pm:131 ../lib/network/thirdparty.pm:117
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:61 ../lib/network/drakvpn.pm:45
+#: ../lib/network/netconnect.pm:131 ../lib/network/thirdparty.pm:123
#, c-format
msgid "Could not install the packages (%s)!"
msgstr "Quyidagi paketlarini o'rnatib bo'lmadi: %s"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:64
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:118
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:73
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:130
#, c-format
msgid "Network settings"
msgstr "Tarmoq moslamalari"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:65
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:119
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:74
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:131
#, c-format
msgid "Please enter settings for network"
msgstr "Tarmoq moslamalarini kiriting"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:69 ../lib/network/netconnect.pm:177
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:82 ../lib/network/netconnect.pm:181
#, c-format
msgid "Configuring device..."
msgstr "Uskuna moslanmoqda..."
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:174
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:186
#, c-format
msgid "Connecting..."
msgstr "Aloqa o'rnatilmoqda..."
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:192
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:203
#, c-format
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Uzilmoqda..."
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:229
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:240
#, c-format
msgid "SSID"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:230
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:241
#, c-format
msgid "Signal strength"
msgstr ""
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:231
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:242
#, c-format
msgid "Encryption"
msgstr "Kodlash"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:275 ../lib/network/netconnect.pm:210
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:286 ../lib/network/netconnect.pm:214
#, c-format
msgid "Scanning for networks..."
msgstr "Tarmoq qidirilmoqda..."
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:312 ../lib/network/drakroam.pm:113
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:323 ../lib/network/drakroam.pm:115
#, c-format
msgid "Disconnect"
msgstr "Uzish"
-#: ../lib/network/connection_manager.pm:312 ../lib/network/drakroam.pm:112
+#: ../lib/network/connection_manager.pm:323 ../lib/network/drakroam.pm:114
#, c-format
msgid "Connect"
msgstr "Ulash"
@@ -4984,7 +4716,7 @@ msgstr "Boshqa portlar"
msgid "Log firewall messages in system logs"
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:258
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:261
#, c-format
msgid ""
"You can be warned when someone accesses to a service or tries to intrude "
@@ -4992,7 +4724,7 @@ msgid ""
"Please select which network activities should be watched."
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakfirewall.pm:263
+#: ../lib/network/drakfirewall.pm:266
#, c-format
msgid "Use Interactive Firewall"
msgstr "Interaktiv fayervoldan foydalanish"
@@ -5002,22 +4734,27 @@ msgstr "Interaktiv fayervoldan foydalanish"
msgid "No device found"
msgstr "Hech qanday uskuna topilmadi"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:58
+#: ../lib/network/drakroam.pm:60
#, c-format
msgid "Hostname changed to \"%s\""
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakroam.pm:111 ../lib/network/netcenter.pm:87
+#: ../lib/network/drakroam.pm:109
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Uskuna: "
+
+#: ../lib/network/drakroam.pm:113 ../lib/network/netcenter.pm:86
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Moslash"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:114 ../lib/network/netcenter.pm:92
+#: ../lib/network/drakroam.pm:116 ../lib/network/netcenter.pm:91
#, c-format
msgid "Refresh"
msgstr "Yangilash"
-#: ../lib/network/drakroam.pm:125 ../lib/network/netconnect.pm:770
+#: ../lib/network/drakroam.pm:127 ../lib/network/netconnect.pm:774
#, c-format
msgid "Wireless connection"
msgstr "Simsiz ulanish"
@@ -5072,7 +4809,7 @@ msgstr ""
msgid "Please enter the settings of your VPN connection"
msgstr ""
-#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:300
+#: ../lib/network/drakvpn.pm:94 ../lib/network/netconnect.pm:304
#, c-format
msgid "Do you want to start the connection now?"
msgstr "Aloqani ishga tushirishni istaysizmi?"
@@ -5157,8 +4894,8 @@ msgid "port %d"
msgstr "port %d"
#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43
-#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:612
-#: ../lib/network/netconnect.pm:629 ../lib/network/netconnect.pm:645
+#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/netconnect.pm:616
+#: ../lib/network/netconnect.pm:633 ../lib/network/netconnect.pm:649
#, c-format
msgid "Manual"
msgstr "Qo'lbola"
@@ -5166,10 +4903,10 @@ msgstr "Qo'lbola"
#: ../lib/network/modem.pm:42 ../lib/network/modem.pm:43
#: ../lib/network/modem.pm:44 ../lib/network/modem.pm:63
#: ../lib/network/modem.pm:76 ../lib/network/modem.pm:81
-#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:607
-#: ../lib/network/netconnect.pm:612 ../lib/network/netconnect.pm:624
-#: ../lib/network/netconnect.pm:629 ../lib/network/netconnect.pm:645
-#: ../lib/network/netconnect.pm:647
+#: ../lib/network/modem.pm:110 ../lib/network/netconnect.pm:611
+#: ../lib/network/netconnect.pm:616 ../lib/network/netconnect.pm:628
+#: ../lib/network/netconnect.pm:633 ../lib/network/netconnect.pm:649
+#: ../lib/network/netconnect.pm:651
#, c-format
msgid "Automatic"
msgstr "Avtomatik"
@@ -5226,17 +4963,17 @@ msgstr "Yangi drayverni o'rnatish"
msgid "Select a device:"
msgstr "Uskunani tanlang:"
-#: ../lib/network/netcenter.pm:33
+#: ../lib/network/netcenter.pm:35
#, c-format
msgid "Network Center"
msgstr "Tarmoq markazi"
-#: ../lib/network/netcenter.pm:77 ../lib/network/netconnect.pm:213
+#: ../lib/network/netcenter.pm:76 ../lib/network/netconnect.pm:217
#, c-format
msgid "Please select your network:"
msgstr "Tarmoqni tanlang:"
-#: ../lib/network/netcenter.pm:83
+#: ../lib/network/netcenter.pm:82
#, c-format
msgid ""
"_: This is a verb\n"
@@ -5248,8 +4985,8 @@ msgstr "Nazorat qilish"
msgid "United States"
msgstr "Qo'shma Shtatlar"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:502
-#: ../lib/network/netconnect.pm:516
+#: ../lib/network/netconnect.pm:60 ../lib/network/netconnect.pm:506
+#: ../lib/network/netconnect.pm:520
#, c-format
msgid "Manual choice"
msgstr "Qo'lbola tanlash"
@@ -5264,13 +5001,30 @@ msgstr "Ichki ISDN karta"
msgid "Protocol for the rest of the world"
msgstr ""
+#: ../lib/network/netconnect.pm:67
+#, c-format
+msgid "European protocol (EDSS1)"
+msgstr "Oyropa protokoli (EDSS1)"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:68
+#, c-format
+msgid ""
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:118
+#, c-format
+msgid "Network & Internet Configuration"
+msgstr "Tarmoq va Internetni moslash"
+
#: ../lib/network/netconnect.pm:123
#, c-format
msgid "Choose the connection you want to configure"
msgstr "Siz moslamoqchi bo'lgan ulanishni tanlang"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:145 ../lib/network/netconnect.pm:357
-#: ../lib/network/netconnect.pm:797
+#: ../lib/network/netconnect.pm:145 ../lib/network/netconnect.pm:361
+#: ../lib/network/netconnect.pm:801
#, c-format
msgid "Select the network interface to configure:"
msgstr "Moslash uchun tarmoq interfeysini tanlang:"
@@ -5285,12 +5039,12 @@ msgstr "Bu aloqa turi uchun hech qanday uskuna topilmadi."
msgid "Hardware Configuration"
msgstr "Uskunani moslash"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:195
+#: ../lib/network/netconnect.pm:199
#, c-format
msgid "Please select your provider:"
msgstr "Provayderni tanlang:"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:250
+#: ../lib/network/netconnect.pm:254
#, c-format
msgid ""
"Please select your connection protocol.\n"
@@ -5299,69 +5053,109 @@ msgstr ""
"Iltimos aloqa uchun protokolni tanlang.\n"
"Agar uni bilmasangiz, tanlangan protokolni qoldiring."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:294 ../lib/network/netconnect.pm:664
+#: ../lib/network/netconnect.pm:298 ../lib/network/netconnect.pm:668
#, c-format
msgid "Connection control"
msgstr "Aloqa boshqaruvi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:324
+#: ../lib/network/netconnect.pm:328
#, c-format
msgid "Connection Configuration"
msgstr "Aloqani moslash"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:324
+#: ../lib/network/netconnect.pm:328
#, c-format
msgid "Please fill or check the field below"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:327
+#: ../lib/network/netconnect.pm:331
#, c-format
msgid "Your personal phone number"
msgstr "Shaxsiy telefon raqamingiz"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:328
+#: ../lib/network/netconnect.pm:332
#, c-format
msgid "Provider name (ex provider.net)"
msgstr "Provayderning nomi (m-n provider.net)"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:330
+#: ../lib/network/netconnect.pm:333
+#, c-format
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Provayderning telefon raqami"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:334
#, c-format
msgid "Provider DNS 1 (optional)"
msgstr "Provayderning DNS 1 (tanlasa bo'ladi)"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:331
+#: ../lib/network/netconnect.pm:335
#, c-format
msgid "Provider DNS 2 (optional)"
msgstr "Provayderning DNS 2 (tanlasa bo'ladi)"
+#: ../lib/network/netconnect.pm:336
+#, c-format
+msgid "Dialing mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:337
+#, c-format
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Aloqaning tezligi"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:338
+#, c-format
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Aloqa taymauti (soniyada)"
+
#: ../lib/network/netconnect.pm:341
#, c-format
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "Kartaning IRQ'si"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:342
+#, c-format
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Kartaning xotirasi (DMA)"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:343
+#, c-format
+msgid "Card IO"
+msgstr "Kartaning IO'si"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:344
+#, c-format
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "Kartaning IO_0'si"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:345
+#, c-format
msgid "Card IO_1"
msgstr "Kartaning IO_1'si"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:360 ../lib/network/netconnect.pm:365
+#: ../lib/network/netconnect.pm:364 ../lib/network/netconnect.pm:369
#, c-format
msgid "External ISDN modem"
msgstr "Tashqi ISDN modem"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:393
+#: ../lib/network/netconnect.pm:397
#, c-format
msgid "Select a device!"
msgstr "Uskunani tanlang!"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:402 ../lib/network/netconnect.pm:412
-#: ../lib/network/netconnect.pm:422 ../lib/network/netconnect.pm:455
-#: ../lib/network/netconnect.pm:469
+#: ../lib/network/netconnect.pm:406 ../lib/network/netconnect.pm:416
+#: ../lib/network/netconnect.pm:426 ../lib/network/netconnect.pm:459
+#: ../lib/network/netconnect.pm:473
#, c-format
msgid "ISDN Configuration"
msgstr "ISDN'ni moslash"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:403
+#: ../lib/network/netconnect.pm:407
#, c-format
msgid "What kind of card do you have?"
msgstr "Sizda qanday karta bor?"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:413
+#: ../lib/network/netconnect.pm:417
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5377,22 +5171,22 @@ msgstr ""
"Agar sizda PCMCIA kartasi bo'lsa, kartangizning \"irq\" va \"io\" "
"qiymatlarini bilishingiz kerak.\n"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:417
+#: ../lib/network/netconnect.pm:421
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Davom etish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:417
+#: ../lib/network/netconnect.pm:421
#, c-format
msgid "Abort"
msgstr "To'xtatish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:423
+#: ../lib/network/netconnect.pm:427
#, c-format
msgid "Which of the following is your ISDN card?"
msgstr "Quyidagilarning qayi biri sizning ISDN kartangiz?"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:441
+#: ../lib/network/netconnect.pm:445
#, c-format
msgid ""
"A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more "
@@ -5400,12 +5194,12 @@ msgid ""
"want to use?"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:455
+#: ../lib/network/netconnect.pm:459
#, c-format
msgid "Which protocol do you want to use?"
msgstr "Qaysi protokoldan foydalanmoqchisiz?"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:469
+#: ../lib/network/netconnect.pm:473
#, c-format
msgid ""
"Select your provider.\n"
@@ -5414,12 +5208,12 @@ msgstr ""
"Provayderingizni tanlang.\n"
"Agar ro'yxatda yo'q bo'lsa, \"Ro'yxatda yo'q\"ni tanlang."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:471 ../lib/network/netconnect.pm:567
+#: ../lib/network/netconnect.pm:475 ../lib/network/netconnect.pm:571
#, c-format
msgid "Provider:"
msgstr "Provayder:"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:480
+#: ../lib/network/netconnect.pm:484
#, c-format
msgid ""
"Your modem is not supported by the system.\n"
@@ -5428,122 +5222,137 @@ msgstr ""
"Modemingizni bu tizimda ishlatib bo'lmaydi.\n"
"http://www.linmodem.org veb-saytiga qarang."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:499
+#: ../lib/network/netconnect.pm:503
#, c-format
msgid "Select the modem to configure:"
msgstr "Moslash uchun modemni tanlang:"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:501
+#: ../lib/network/netconnect.pm:505
#, c-format
msgid "Modem"
msgstr "Modem"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:536
+#: ../lib/network/netconnect.pm:540
#, c-format
msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
msgstr "Iltimos, modem ulangan ketma-ket portini tanlang."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:565
+#: ../lib/network/netconnect.pm:569
#, c-format
msgid "Select your provider:"
msgstr "Provayderingizni tanlang:"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:589
+#: ../lib/network/netconnect.pm:593
#, c-format
msgid "Dialup: account options"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:592
+#: ../lib/network/netconnect.pm:596
#, c-format
msgid "Connection name"
msgstr "Ulanishning nomi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:593
+#: ../lib/network/netconnect.pm:597
#, c-format
msgid "Phone number"
msgstr "Telefon raqami"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:594
+#: ../lib/network/netconnect.pm:598
#, c-format
msgid "Login ID"
msgstr "Foydalanuvchi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:609 ../lib/network/netconnect.pm:642
+#: ../lib/network/netconnect.pm:613 ../lib/network/netconnect.pm:646
#, c-format
msgid "Dialup: IP parameters"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:612
+#: ../lib/network/netconnect.pm:616
#, c-format
msgid "IP parameters"
msgstr "IP moslamalari"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:614
+#: ../lib/network/netconnect.pm:618
#, c-format
msgid "Subnet mask"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:626
+#: ../lib/network/netconnect.pm:630
#, c-format
msgid "Dialup: DNS parameters"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:629
+#: ../lib/network/netconnect.pm:633
#, c-format
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:630
+#: ../lib/network/netconnect.pm:634
#, c-format
msgid "Domain name"
msgstr "Domenning nomi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:633
+#: ../lib/network/netconnect.pm:635
+#, c-format
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Birinchi DNS serveri (tanlab bo'ladi)"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:636
+#, c-format
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Ikkinchi DNS serveri (tanlab bo'ladi)"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:637
#, c-format
msgid "Set hostname from IP"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:646
+#: ../lib/network/netconnect.pm:650
#, c-format
msgid "Gateway IP address"
msgstr "Geytveyning IP raqami"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:679
+#: ../lib/network/netconnect.pm:683
#, c-format
msgid "Automatically at boot"
msgstr "Tizim yuklanayotganda ishga tushirish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:681
+#: ../lib/network/netconnect.pm:685
#, c-format
msgid "By using Net Applet in the system tray"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:683
+#: ../lib/network/netconnect.pm:687
#, c-format
msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:692
+#: ../lib/network/netconnect.pm:696
#, c-format
msgid "How do you want to dial this connection?"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:705
+#: ../lib/network/netconnect.pm:709
#, c-format
msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
msgstr "Internetga ulanishga urinib ko'rishni istaysizmi?"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:732
+#: ../lib/network/netconnect.pm:717
+#, c-format
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Aloqa sinab ko'rilmoqda..."
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:736
#, c-format
msgid "The system is now connected to the Internet."
msgstr "Tizim Internetga ulangan."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:733
+#: ../lib/network/netconnect.pm:737
#, c-format
msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:734
+#: ../lib/network/netconnect.pm:738
#, c-format
msgid ""
"The system does not seem to be connected to the Internet.\n"
@@ -5552,7 +5361,7 @@ msgstr ""
"Tizim Internetga ulanmaganga o'xshaydi.\n"
"Aloqani boshqadan moslashga urinib ko'ring."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:749
+#: ../lib/network/netconnect.pm:753
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
@@ -5561,7 +5370,7 @@ msgstr ""
"Tabriklaymiz, tarmoqni va Internetni moslash tugadi.\n"
"\n"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:752
+#: ../lib/network/netconnect.pm:756
#, c-format
msgid ""
"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
@@ -5571,7 +5380,7 @@ msgstr ""
"oldini olish uchun X muhitingizni boshqadan ishga tushirishni biz tavsiya "
"qilamiz."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:753
+#: ../lib/network/netconnect.pm:757
#, c-format
msgid ""
"Problems occurred during configuration.\n"
@@ -5579,78 +5388,78 @@ msgid ""
"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:765
+#: ../lib/network/netconnect.pm:769
#, c-format
msgid "Sagem USB modem"
msgstr "Sagem USB modemi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:766 ../lib/network/netconnect.pm:767
+#: ../lib/network/netconnect.pm:770 ../lib/network/netconnect.pm:771
#, c-format
msgid "Bewan modem"
msgstr "Bewan modemi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:768
+#: ../lib/network/netconnect.pm:772
#, c-format
msgid "ECI Hi-Focus modem"
msgstr "ECI Hi-Focus modemi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:769
+#: ../lib/network/netconnect.pm:773
#, c-format
msgid "LAN connection"
msgstr "LAN orqali ulanish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:771
+#: ../lib/network/netconnect.pm:775
#, c-format
msgid "ADSL connection"
msgstr "ADSL orqali ulanish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:772
+#: ../lib/network/netconnect.pm:776
#, c-format
msgid "Cable connection"
msgstr "Kabel orqali ulanish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:773
+#: ../lib/network/netconnect.pm:777
#, c-format
msgid "ISDN connection"
msgstr "ISDN orqali ulanish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:774
+#: ../lib/network/netconnect.pm:778
#, c-format
msgid "Modem connection"
msgstr "Vin-modem orqali ulanish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:775
+#: ../lib/network/netconnect.pm:779
#, c-format
msgid "DVB connection"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:777
+#: ../lib/network/netconnect.pm:781
#, c-format
msgid "(detected on port %s)"
msgstr "(%s portida topildi)"
#. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:779
+#: ../lib/network/netconnect.pm:783
#, c-format
msgid "(detected %s)"
msgstr "(%s topildi)"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:779
+#: ../lib/network/netconnect.pm:783
#, c-format
msgid "(detected)"
msgstr "(topildi)"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:780
+#: ../lib/network/netconnect.pm:784
#, c-format
msgid "Network Configuration"
msgstr "Tarmoqni moslash"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:781
+#: ../lib/network/netconnect.pm:785
#, c-format
msgid "Zeroconf hostname resolution"
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:782
+#: ../lib/network/netconnect.pm:786
#, c-format
msgid ""
"If desired, enter a Zeroconf hostname.\n"
@@ -5659,17 +5468,17 @@ msgid ""
"It is not necessary on most networks."
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:786
+#: ../lib/network/netconnect.pm:790
#, c-format
msgid "Zeroconf Host name"
msgstr "Zeroconf kompyuterning nomi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:787
+#: ../lib/network/netconnect.pm:791
#, c-format
msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
msgstr "Zeroconf kompyuterning nomida \".\" belgisi bo'lmashi kerak"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:788
+#: ../lib/network/netconnect.pm:792
#, c-format
msgid ""
"Because you are doing a network installation, your network is already "
@@ -5682,14 +5491,14 @@ msgstr ""
"Internetga va tarmoqga ulanishni boshqadan moslash uchun \"Bekor qilish\" "
"tugmasini bosing.\n"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:791
+#: ../lib/network/netconnect.pm:795
#, c-format
msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?"
msgstr ""
"Tarmoqni boshqadan ishga tushirish kerak. Uni boshqadan ishga tushirishni "
"istaysizmi?"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:792
+#: ../lib/network/netconnect.pm:796
#, c-format
msgid ""
"A problem occurred while restarting the network: \n"
@@ -5700,7 +5509,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:793
+#: ../lib/network/netconnect.pm:797
#, c-format
msgid ""
"We are now going to configure the %s connection.\n"
@@ -5713,12 +5522,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Davom etish uchun \"%s\" tugmasini bosing."
-#: ../lib/network/netconnect.pm:794
+#: ../lib/network/netconnect.pm:798
#, c-format
msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?"
msgstr "Moslash bajarildi, moslamalarni qo'llashni istaysizmi?"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:795
+#: ../lib/network/netconnect.pm:799
#, c-format
msgid ""
"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
@@ -5729,24 +5538,24 @@ msgstr ""
"Foydalanish uchun bittasini tanlang.\n"
"\n"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:796
+#: ../lib/network/netconnect.pm:800
#, c-format
msgid "Internet connection"
msgstr "Internetga ulanish"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:798
+#: ../lib/network/netconnect.pm:802
#, c-format
msgid "Configuring network device %s (driver %s)"
msgstr "Tarmoq uskunasi %s (%s drayveri) moslanmoqda"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:799
+#: ../lib/network/netconnect.pm:803
#, c-format
msgid ""
"The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please "
"choose the one you want to use."
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:800
+#: ../lib/network/netconnect.pm:804
#, c-format
msgid ""
"Please enter your host name.\n"
@@ -5755,22 +5564,27 @@ msgid ""
"You may also enter the IP address of the gateway if you have one."
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:805
+#: ../lib/network/netconnect.pm:809
#, c-format
msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses."
msgstr ""
-#: ../lib/network/netconnect.pm:806
+#: ../lib/network/netconnect.pm:810
#, c-format
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS serverning manzili quyidagi formatda bo'lishi shart: 1.2.3.4"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:808
+#: ../lib/network/netconnect.pm:811
+#, c-format
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Geytvey manzili quyidagi shaklda bo'lishi shart: 1.2.3.5"
+
+#: ../lib/network/netconnect.pm:812
#, c-format
msgid "Gateway device"
msgstr "Geytvey uskunasi"
-#: ../lib/network/netconnect.pm:822
+#: ../lib/network/netconnect.pm:826
#, c-format
msgid ""
"An unexpected error has happened:\n"
@@ -5860,98 +5674,99 @@ msgid ""
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:138
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:144
#, c-format
msgid "Some components (%s) are required but aren't available for %s hardware."
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:139
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:145
#, c-format
msgid "Some packages (%s) are required but aren't available."
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:141
+#. -PO: first argument is a list of Mandriva distributions
+#. -PO: second argument is a package media name
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:150
#, c-format
msgid ""
-"These packages can be found in Mandriva Club or in Mandriva commercial "
-"releases."
+"These packages can be found in %s, or in the official %s package repository."
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:142
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:154
#, c-format
msgid "The following component is missing: %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:144
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:156
#, c-format
msgid ""
"The required files can also be installed from this URL:\n"
"%s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:180
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:192
#, c-format
msgid "Firmware files are required for this device."
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:183 ../lib/network/thirdparty.pm:188
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:195 ../lib/network/thirdparty.pm:200
#, c-format
msgid "Use a floppy"
msgstr "Disketdan foydalanish"
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:184 ../lib/network/thirdparty.pm:191
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:196 ../lib/network/thirdparty.pm:203
#, c-format
msgid "Use my Windows partition"
msgstr "Diskning Windows qismini ishlatish"
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:185
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:197
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Faylni tanlash"
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:196
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:208
#, c-format
msgid "Please select the firmware file (for example: %s)"
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:220
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:232
#, c-format
msgid "Unable to find \"%s\" on your Windows system!"
msgstr "Windows  tizimdan \"%s\"i topib bo'lmadi."
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:222
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:234
#, c-format
msgid "No Windows system has been detected!"
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:232
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:244
#, c-format
msgid "Insert floppy"
msgstr "Disketni qo'ying"
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:233
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:245
#, c-format
msgid ""
"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
"press %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:233
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:245
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Keyingi"
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:243
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:255
#, c-format
msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
msgstr ""
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:332
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:354
#, c-format
msgid "Looking for required software and drivers..."
msgstr "Kerakli dastur va drayverlar qidirilmoqda..."
-#: ../lib/network/thirdparty.pm:347
+#: ../lib/network/thirdparty.pm:369
#, c-format
msgid "Please wait, running device configuration commands..."
msgstr "Iltimos kutib turing, uskuna moslanmoqda..."
@@ -6087,6 +5902,102 @@ msgstr ""
msgid "Use specific UDP port"
msgstr ""
+#~ msgid "Gateway:"
+#~ msgstr "Geytvey:"
+
+#~ msgid "Interface:"
+#~ msgstr "Interfeys:"
+
+#~ msgid "Manage connections"
+#~ msgstr "Aloqalarni boshqarish"
+
+#~ msgid "IP configuration"
+#~ msgstr "IP moslamasi"
+
+#~ msgid "DNS servers"
+#~ msgstr "DNS serverlari"
+
+#~ msgid "Search Domain"
+#~ msgstr "Qidirish domeni"
+
+#~ msgid "static"
+#~ msgstr "statik"
+
+#~ msgid "DHCP"
+#~ msgstr "DHCP"
+
+#~ msgid "Start at boot"
+#~ msgstr "Tizim yuklanayotganda ishga tushirish"
+
+#~ msgid "Modem timeout"
+#~ msgstr "Modem uchun taymaut"
+
+#~ msgid "Modem sound"
+#~ msgstr "Modem tovushi"
+
+#~ msgid "Vendor"
+#~ msgstr "Ishlab chiqaruvchi"
+
+#~ msgid "Description"
+#~ msgstr "Ta'rifi"
+
+#~ msgid "Media class"
+#~ msgstr "Ma'lumot tashuvchining sinfi"
+
+#~ msgid "Module name"
+#~ msgstr "Modulning nomi"
+
+#~ msgid "Mac Address"
+#~ msgstr "Mac raqami"
+
+#~ msgid "Remove a network interface"
+#~ msgstr "Tarmoq interfeysini olib tashlash"
+
+#~ msgid "Select the network interface to remove:"
+#~ msgstr "Olib tashlash uchun tarmoq interfeysini tanlang:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+#~ msgstr ""
+#~ "\"%s\" tarmoq interfeysini olib tashlashda xato ro'y berdi:\n"
+#~ "\n"
+#~ "%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully "
+#~ "deleted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tabriklaymiz. \"%s\" tarmoq interfeysi muvaffaqiyatli olib tashlandi."
+
+#~ msgid "Disconnect..."
+#~ msgstr "Uzish..."
+
+#~ msgid "Connect..."
+#~ msgstr "Ulanish..."
+
+#~ msgid "Internet connection configuration"
+#~ msgstr "Internetga ulanishni moslash"
+
+#~ msgid "Host name (optional)"
+#~ msgstr "Xostning nomi (tanlab bo'ladi)"
+
+#~ msgid "Third DNS server (optional)"
+#~ msgstr "Uchinchi DNS serveri (tanlab bo'ladi)"
+
+#~ msgid "Internet Connection Configuration"
+#~ msgstr "Internetga ulanishni moslash"
+
+#~ msgid "Internet access"
+#~ msgstr "Internetga ulanish"
+
+#~ msgid "Status:"
+#~ msgstr "Holati:"
+
+#~ msgid "Parameters"
+#~ msgstr "Moslamalar"
+
#~ msgid "Attacker"
#~ msgstr "Hujumchi"