diff options
author | Numan Demirdöğen <numand@mageia.org> | 2013-01-21 14:01:40 +0000 |
---|---|---|
committer | Numan Demirdöğen <numand@mageia.org> | 2013-01-21 14:01:40 +0000 |
commit | 499c0fb0864b53399dc7be301e6c57920d421fb2 (patch) | |
tree | feaf5a3db6e87f347373769c48aec2f499dd455b /po/tr.po | |
parent | 5dc83585e94f74294d52099775d7e8ca86ad32c6 (diff) | |
download | drakx-net-499c0fb0864b53399dc7be301e6c57920d421fb2.tar drakx-net-499c0fb0864b53399dc7be301e6c57920d421fb2.tar.gz drakx-net-499c0fb0864b53399dc7be301e6c57920d421fb2.tar.bz2 drakx-net-499c0fb0864b53399dc7be301e6c57920d421fb2.tar.xz drakx-net-499c0fb0864b53399dc7be301e6c57920d421fb2.zip |
updated Turkish translation
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 45 |
1 files changed, 22 insertions, 23 deletions
@@ -877,37 +877,37 @@ msgstr "Profiller" #: ../bin/draknetprofile:96 #, c-format msgid "Save and restore the active services" -msgstr "" +msgstr "Etkin hizmetleri onar ve kaydet" #: ../bin/draknetprofile:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network connection settings" -msgstr "Ağ bağlantısı" +msgstr "Ağ bağlantısı ayarları" #: ../bin/draknetprofile:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Firewall settings" -msgstr "Kablosuz ayarları" +msgstr "Güvenlik duvarı ayarları" #: ../bin/draknetprofile:97 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Firewall settings (IPv6)" -msgstr "Kablosuz ayarları" +msgstr "Güvenlik duvarı ayarları (IPv6)" #: ../bin/draknetprofile:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Proxy settings" -msgstr "IP ayarları" +msgstr "Proxy ayarları" #: ../bin/draknetprofile:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Urpmi settings" -msgstr "IP ayarları" +msgstr "Urpmi ayarları" #: ../bin/draknetprofile:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Networkmanager connection settings" -msgstr "Ağ bağlantısı" +msgstr "Ağ yöneticisi bağlantı ayarları" #: ../bin/draknetprofile:157 #, c-format @@ -1322,14 +1322,14 @@ msgid "You must specify hosts access." msgstr "Makine erişimi belirtmelisiniz." #: ../bin/draknfs:475 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove entry?" -msgstr "Kaldır" +msgstr "Girdi kaldırılsın mı?" #: ../bin/draknfs:475 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Remove %s" -msgstr "Kaldır" +msgstr "%s kaldırın" #: ../bin/draknfs:515 #, c-format @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgstr "Lütfen bir Samba paylaşımı ekleyin veya seçin." #: ../bin/draksambashare:717 #, c-format msgid "User options (user access, mask option, force mode)" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı seçenekleri (kullanıcı erişimi, maskeleme seçeneği, zorlama kipi" #: ../bin/draksambashare:719 #, c-format @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgstr "Maske seçenekleri" #: ../bin/draksambashare:739 #, c-format msgid "File options (hide files, case)" -msgstr "" +msgstr "Dosya seçenekleri (gizli dosyalar, kasa)" #: ../bin/draksambashare:741 #, c-format @@ -2079,17 +2079,16 @@ msgid "Samba Log" msgstr "Samba Günlük Kaydı" #: ../bin/draksambashare:1156 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Log file: use %s to use a separate log file for each machine that connects" msgstr "" -"Günlük dosyası: dosya kullan. %m, bağlanan her makine için ayrı günlük " -"dosyası kullanmak için." +"Günlük dosyası: Bağlanan her makineye ayrı bir günlük dosyası kullanmak için %s kullanın" #: ../bin/draksambashare:1156 #, c-format msgid "file.%m" -msgstr "" +msgstr "dosya.%m" #: ../bin/draksambashare:1156 #, c-format |