diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2011-11-18 12:59:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mageia.org> | 2011-11-18 12:59:52 +0000 |
commit | d0ea09bdebddee58c4704d52fa632d35f75d2d6c (patch) | |
tree | ee926169e8ee10129946b852d3b3d9e40bc46d30 /po/ta.po | |
parent | c72a9890a757b7c41a761945d27857f8ad373187 (diff) | |
download | drakx-net-d0ea09bdebddee58c4704d52fa632d35f75d2d6c.tar drakx-net-d0ea09bdebddee58c4704d52fa632d35f75d2d6c.tar.gz drakx-net-d0ea09bdebddee58c4704d52fa632d35f75d2d6c.tar.bz2 drakx-net-d0ea09bdebddee58c4704d52fa632d35f75d2d6c.tar.xz drakx-net-d0ea09bdebddee58c4704d52fa632d35f75d2d6c.zip |
update catalogs (#3371)
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 746 |
1 files changed, 458 insertions, 288 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-03 15:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-18 13:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-06 00:35+0800\n" "Last-Translator: prabu anand <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -29,14 +29,16 @@ msgid "Interface" msgstr "அட்ைட" #: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakconnect-old:208 ../bin/drakhosts:187 -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 ../lib/network/netconnect.pm:633 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:141 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:151 ../lib/network/netconnect.pm:633 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:223 #, c-format msgid "IP address" msgstr "" #: ../bin/drakconnect-old:64 ../bin/drakids:261 -#: ../lib/network/netconnect.pm:477 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:135 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:393 ../lib/network/netconnect.pm:477 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "வரைமுறை" @@ -72,23 +74,27 @@ msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "LAN-ஐ வடிவமைக்கவும்..." #: ../bin/drakconnect-old:106 ../bin/draknfs:192 ../bin/net_applet:217 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:71 #, c-format msgid "Help" msgstr "உதவி" #: ../bin/drakconnect-old:108 ../bin/drakinvictus:140 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:72 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:76 #, c-format msgid "Apply" msgstr "செயல்படுத்து" #: ../bin/drakconnect-old:110 ../bin/drakconnect-old:263 #: ../bin/draknetprofile:159 ../bin/net_monitor:388 +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:88 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "தவிர்" #: ../bin/drakconnect-old:111 ../bin/drakconnect-old:178 #: ../bin/drakconnect-old:265 ../bin/draknetprofile:161 ../bin/net_monitor:389 +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:89 #, c-format msgid "Ok" msgstr "சரி" @@ -98,7 +104,8 @@ msgstr "சரி" #: ../lib/network/connection_manager.pm:89 #: ../lib/network/connection_manager.pm:206 #: ../lib/network/connection_manager.pm:235 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 ../lib/network/drakvpn.pm:49 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:353 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:466 ../lib/network/drakvpn.pm:49 #: ../lib/network/netcenter.pm:150 ../lib/network/netconnect.pm:186 #: ../lib/network/netconnect.pm:208 ../lib/network/netconnect.pm:305 #: ../lib/network/netconnect.pm:733 ../lib/network/thirdparty.pm:352 @@ -107,7 +114,7 @@ msgstr "சரி" msgid "Please wait" msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்.." -#: ../bin/drakconnect-old:115 +#: ../bin/drakconnect-old:115 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:468 #, c-format msgid "Please Wait... Applying the configuration" msgstr "தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்...செயல்படுத்தப்படுகிறது" @@ -143,6 +150,7 @@ msgstr "வலையமைப்பு அட்ைட %s: %s" #: ../bin/drakconnect-old:209 ../bin/drakgw:181 #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:148 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:156 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "வளைமுகமூடி" @@ -158,6 +166,7 @@ msgid "Started on boot" msgstr "தொடங்கும்போதே துவக்கிவிடு" #: ../bin/drakconnect-old:212 ../lib/network/connection/ethernet.pm:159 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:199 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP வேண்டி" @@ -172,17 +181,19 @@ msgstr "" "இதற்க்கான மாயாவியைத் துவக்கு" #: ../bin/drakconnect-old:247 ../bin/net_applet:105 +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:36 #, fuzzy, c-format msgid "Set up a new network interface (LAN, ISDN, ADSL, ...)" msgstr "வலையமைப்பு அட்ைடயை தேர்வுச் செய்" #: ../bin/drakconnect-old:273 ../bin/drakconnect-old:305 -#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 +#: ../lib/network/drakconnect.pm:16 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:515 #, c-format msgid "No IP" msgstr "" #: ../bin/drakconnect-old:306 ../lib/network/drakconnect.pm:17 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:516 #, fuzzy, c-format msgid "No Mask" msgstr "தவறான பொதி" @@ -247,12 +258,12 @@ msgstr "" "\n" "என்ன செய்ய வேண்டும்?" -#: ../bin/drakgw:101 +#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373 #, c-format msgid "Disable" msgstr "செயல் நீக்கு" -#: ../bin/drakgw:101 +#: ../bin/drakgw:101 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:373 #, c-format msgid "Enable" msgstr "செயல்படுத்து" @@ -267,8 +278,8 @@ msgstr "மறுவடிவமை" msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." msgstr "" -#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/netconnect.pm:379 -#: ../lib/network/netconnect.pm:414 +#: ../bin/drakgw:123 ../lib/network/drakconnect/delete.pm:26 +#: ../lib/network/netconnect.pm:379 ../lib/network/netconnect.pm:414 #, fuzzy, c-format msgid "Net Device" msgstr "துவக்கச்சேவைகள்" @@ -334,7 +345,11 @@ msgstr "புதிய அச்சுப்ெபறியின் பெய #: ../lib/network/connection_manager.pm:177 #: ../lib/network/connection_manager.pm:181 #: ../lib/network/connection_manager.pm:223 -#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 ../lib/network/drakvpn.pm:45 +#: ../lib/network/connection_manager.pm:481 +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/drakvpn.pm:45 #: ../lib/network/drakvpn.pm:52 ../lib/network/ndiswrapper.pm:30 #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:45 ../lib/network/ndiswrapper.pm:118 #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:124 ../lib/network/netconnect.pm:135 @@ -618,13 +633,14 @@ msgstr "அனைத்து பயனரையும் அனுமதி" #: ../bin/drakids:224 ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 #: ../bin/net_applet:145 ../bin/net_applet:353 #: ../lib/network/drakfirewall.pm:309 ../lib/network/drakfirewall.pm:313 +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:89 #, fuzzy, c-format msgid "Interactive Firewall" msgstr "நெருப்புச்சுவர்" #: ../bin/drakids:71 ../bin/drakids:190 ../bin/drakids:199 ../bin/drakids:224 #: ../bin/drakids:233 ../bin/drakids:243 ../bin/drakids:335 -#: ../bin/net_applet:353 +#: ../bin/net_applet:353 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:61 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to contact daemon" msgstr "கேபிள் இணைப்பு" @@ -634,12 +650,12 @@ msgstr "கேபிள் இணைப்பு" msgid "Log" msgstr "உள்நுழை" -#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 +#: ../bin/drakids:86 ../bin/drakids:105 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:219 #, fuzzy, c-format msgid "Allow" msgstr "அனைத்து" -#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 +#: ../bin/drakids:87 ../bin/drakids:96 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:220 #, c-format msgid "Block" msgstr "" @@ -666,12 +682,12 @@ msgstr "துவக்கச்சேவைகள்" msgid "Clear logs" msgstr "அனைத்ைதயும் மாற்றியமை" -#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 +#: ../bin/drakids:115 ../bin/drakids:120 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:158 #, c-format msgid "Blacklist" msgstr "" -#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 +#: ../bin/drakids:116 ../bin/drakids:133 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:163 #, c-format msgid "Whitelist" msgstr "" @@ -819,7 +835,7 @@ msgstr "முறை" msgid "Enabled" msgstr "செயல்படுத்து" -#: ../bin/draknetprofile:68 +#: ../bin/draknetprofile:68 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:423 #, c-format msgid "Description" msgstr "குறிப்பு" @@ -861,9 +877,9 @@ msgid "" "profile." msgstr "" -#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakvpn.pm:70 -#: ../lib/network/drakvpn.pm:100 ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 -#: ../lib/network/netconnect.pm:500 +#: ../bin/draknetprofile:183 ../lib/network/drakconnect/global.pm:34 +#: ../lib/network/drakvpn.pm:70 ../lib/network/drakvpn.pm:100 +#: ../lib/network/ndiswrapper.pm:103 ../lib/network/netconnect.pm:500 #, c-format msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்ைக" @@ -2325,12 +2341,12 @@ msgstr "" "எச்சரிக்ைக, மற்றுமொறு இணையத்ெதாடர்பு கண்டுபிடிக்கப்பட்டுள்ளது. இது அநேகமாக உங்கள் " "வலையமைப்பாக்கத்ைத பயன்படுத்தலாம்" -#: ../bin/net_monitor:516 +#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18 #, c-format msgid "Connected" msgstr "இணைக்கப்பட்டள்ளது" -#: ../bin/net_monitor:516 +#: ../bin/net_monitor:516 ../lib/network/drakconnect/global.pm:18 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "இணைக்கப்படவில்ைல" @@ -2395,7 +2411,7 @@ msgstr "" msgid "Allow interface to be controlled by Network Manager" msgstr "" -#: ../lib/network/connection.pm:251 +#: ../lib/network/connection.pm:251 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:292 #, fuzzy, c-format msgid "Metric" msgstr "கட்டுபடுத்து" @@ -2435,19 +2451,22 @@ msgstr "அட்ைட மாதிரி:" msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 ../lib/network/netconnect.pm:616 +#: ../lib/network/connection/cable.pm:45 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:312 ../lib/network/netconnect.pm:616 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "நல்குாிமை" #: ../lib/network/connection/cable.pm:47 ../lib/network/connection/ppp.pm:22 -#: ../lib/network/netconnect.pm:355 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:322 ../lib/network/netconnect.pm:355 +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:395 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "பயனர் பெயர்" #: ../lib/network/connection/cable.pm:49 ../lib/network/connection/ppp.pm:23 -#: ../lib/network/netconnect.pm:356 ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:323 ../lib/network/netconnect.pm:356 +#: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:396 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "பயனரின் கடவுச்ெசால்" @@ -2567,13 +2586,15 @@ msgid "" "notation (for example, 1.2.3.4)." msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 ../lib/network/netconnect.pm:665 +#: ../lib/network/connection/ethernet.pm:149 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:162 ../lib/network/netconnect.pm:665 #: ../lib/network/vpn/openvpn.pm:214 ../lib/network/vpn/vpnc.pm:39 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "நுழைவாயில்" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:152 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:212 #, fuzzy, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "DHCP பரிமாறியின் IP" @@ -2599,21 +2620,25 @@ msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:160 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:209 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "தொடர்பு வெளியேற்ற நேரம்(விநாடிகளில்): " #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:161 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:213 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:162 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:214 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:163 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:205 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "கணினிப்ெபயர்: " @@ -2624,11 +2649,13 @@ msgid "Do not fallback to Zeroconf (169.254.0.0 network)" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:176 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:506 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:181 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:510 #, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "" @@ -2647,6 +2674,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:222 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:203 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP server (or generate a unique one)" msgstr "" @@ -2668,6 +2696,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:244 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:270 #, fuzzy, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "வலையமைப்பாக்க வடிவமைப்பு " @@ -2736,27 +2765,32 @@ msgstr "" msgid "Analog telephone modem (POTS)" msgstr "" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/netconnect.pm:78 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:9 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:78 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "கட்டளைத்ெதாடர் வழியாக" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/netconnect.pm:79 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:10 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:79 #, c-format msgid "PAP" msgstr "PAP-பொதுவாக நம்நாட்டில் இதுதான் உள்ளது" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/netconnect.pm:80 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:11 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:80 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "முனையம் வழியாக" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/netconnect.pm:81 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:12 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:81 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "CHAP" -#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/netconnect.pm:82 +#: ../lib/network/connection/ppp.pm:13 ../lib/network/drakconnect/edit.pm:329 +#: ../lib/network/netconnect.pm:82 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" @@ -3934,6 +3968,7 @@ msgstr "கேபிள் இணைப்பு" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:464 #: ../lib/network/connection_manager.pm:280 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:236 #, fuzzy, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "அறிஞர் முறைமை" @@ -3969,6 +4004,7 @@ msgid "Auto" msgstr "தானியங்கி" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:468 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:237 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "" @@ -3979,6 +4015,7 @@ msgid "Encryption mode" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:472 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:251 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "மறைக்குறியீட்டுச் சாவி" @@ -4045,26 +4082,31 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:512 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:238 #, fuzzy, c-format msgid "Network ID" msgstr "வலையமைப்பு" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:513 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:239 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:514 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:240 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:515 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:241 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:516 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:252 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "" @@ -4084,11 +4126,13 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:524 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:253 #, fuzzy, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "விளையாட்டுகள்" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:525 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:254 #, c-format msgid "iwconfig command extra arguments" msgstr "" @@ -4105,6 +4149,7 @@ msgstr "" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one #: ../lib/network/connection/wireless.pm:533 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:255 #, c-format msgid "iwspy command extra arguments" msgstr "" @@ -4122,6 +4167,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:542 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:256 #, c-format msgid "iwpriv command extra arguments" msgstr "" @@ -4504,6 +4550,289 @@ msgstr "இணை " msgid "Hostname changed to \"%s\"" msgstr "" +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:12 +#, c-format +msgid "" +"No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run the " +"hardware configuration tool." +msgstr "" +"வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல. மீண்டும் வன்ெபாருள் வடிவமைப்புக் கருவியை இயக்கவும்" + +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:21 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove a network interface" +msgstr "வலையமைப்பு அட்ைடயை தேர்வுச் செய்" + +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:25 +#, fuzzy, c-format +msgid "Select the network interface to remove:" +msgstr "வலையமைப்பு அட்ைடயை தேர்வுச் செய்" + +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:58 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"வலையகமைப்புச் சேவைகள் மறுதொடங்கும்போது பிழை நேர்ந்துள்ளது \n" +"\n" +"%s" + +#: ../lib/network/drakconnect/delete.pm:59 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" +msgstr "" +"வாழ்த்துக்கள், உங்கள் வலையகமைப்பு மற்றும் இணையத் தொடர்பு\n" +"வெற்றிகரமாக முடிந்தது. இந்த வடிவமைப்புகள் பயன்படுத்தப்படும்\n" +"\n" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:23 +#, c-format +msgid "Manage connections" +msgstr "இணைப்புகளை மேலான்மைசெய்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:50 ../lib/network/drakroam.pm:85 +#, c-format +msgid "Device: " +msgstr "சாதனம்: " + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "IP configuration" +msgstr "CUPS வடிவமைப்பு" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "DNS servers" +msgstr "DNS சேவையகம்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:173 +#, c-format +msgid "Search Domain" +msgstr "தேடல் களம்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 +#, c-format +msgid "none" +msgstr "ஒன்றுமில்ைல" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 +#, c-format +msgid "static" +msgstr "நிலையான" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:181 +#, c-format +msgid "DHCP" +msgstr "" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:264 +#, c-format +msgid "Start at boot" +msgstr "தொடங்கலில் துவக்கிவிடு " + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:276 ../lib/network/netconnect.pm:352 +#, c-format +msgid "Dialing mode" +msgstr "அழைக்கும் முறை" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:281 +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:348 ../lib/network/netconnect.pm:353 +#, c-format +msgid "Connection speed" +msgstr "தொடர்பு வேகம்: " + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:286 ../lib/network/netconnect.pm:354 +#, c-format +msgid "Connection timeout (in sec)" +msgstr "தொடர்பு வெளியேற்ற நேரம்(விநாடிகளில்): " + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:324 ../lib/network/netconnect.pm:349 +#, c-format +msgid "Provider phone number" +msgstr "சேவையாளரின் தொலைபேசி எண்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:346 +#, c-format +msgid "Flow control" +msgstr "வீழ்ச்சியின் கட்டுப்பாடு" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:347 +#, fuzzy, c-format +msgid "Line termination" +msgstr "இணையக் கணினி" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modem timeout" +msgstr "கரு தொடங்கல் வெளியேற்ற நேரம்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:362 +#, fuzzy, c-format +msgid "Use lock file" +msgstr "கோப்ேபா தேர்வுச் செய்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:364 +#, c-format +msgid "Wait for dialup tone before dialing" +msgstr "" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:367 +#, fuzzy, c-format +msgid "Busy wait" +msgstr "குவைத்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Modem sound" +msgstr "ேமாடம்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:385 ../lib/network/netconnect.pm:357 +#, c-format +msgid "Card IRQ" +msgstr "அட்ைடயின் IRQ" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:386 ../lib/network/netconnect.pm:358 +#, c-format +msgid "Card mem (DMA)" +msgstr "" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:387 ../lib/network/netconnect.pm:359 +#, c-format +msgid "Card IO" +msgstr "அட்ைடயின் உள்/வெளி IO" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:388 ../lib/network/netconnect.pm:360 +#, c-format +msgid "Card IO_0" +msgstr "அட்ைடயின் உள்/வெளி IO_0" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:394 ../lib/network/netconnect.pm:71 +#, c-format +msgid "European protocol (EDSS1)" +msgstr "ஐரோப்பிய வரைமுறை(EDSS1)" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:395 ../lib/network/netconnect.pm:72 +#, c-format +msgid "" +"Protocol for the rest of the world\n" +"No D-Channel (leased lines)" +msgstr "" +"ஏனைய பகுதிகளில் பயன்படுத்தப்படும் வரைமுறை\n" +"No D-Channel (குத்தகை இணைப்புகள்)" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:422 +#, c-format +msgid "Vendor" +msgstr "விற்பவர்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:424 +#, c-format +msgid "Media class" +msgstr "ஊடக வகை" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:425 +#, c-format +msgid "Module name" +msgstr "கூற்றின் பெயர்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:426 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mac Address" +msgstr "IP முகவரி:" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:427 +#, c-format +msgid "Bus" +msgstr "பாட்ைட" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:428 +#, c-format +msgid "Location on the bus" +msgstr "பாட்ைடயின் இடம்" + +#: ../lib/network/drakconnect/edit.pm:519 ../lib/network/netconnect.pm:832 +#, c-format +msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" +msgstr "" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:27 +#, c-format +msgid "Gateway:" +msgstr "நுழைவாயில்:" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:27 +#, c-format +msgid "Interface:" +msgstr "அட்ைட:" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:30 +#, c-format +msgid "Internet connection configuration" +msgstr "இணையத்ெதாடர்பு வடிவமைக்கப்பாளன்" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:35 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"You do not have any configured Internet connection.\n" +"Run the \"%s\" assistant from the Mageia Control Center" +msgstr "" +"இந்த வலையமைப்பு அட்ைட இன்னும் வடிவமைக்கப்படவில்ைல\n" +"இதற்க்கான மாயாவியைத் துவக்கு" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "Host name (optional)" +msgstr "இயக்க வடிவமைப்பு " + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:51 ../lib/network/netconnect.pm:651 +#, c-format +msgid "First DNS Server (optional)" +msgstr "முதல் DNS சேவையகத்தின் பெயர்" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:52 ../lib/network/netconnect.pm:652 +#, c-format +msgid "Second DNS Server (optional)" +msgstr "2வது DNS சேவையகத்தின் பெயர்" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:53 +#, fuzzy, c-format +msgid "Third DNS server (optional)" +msgstr "முதல் DNS சேவையகத்தின் பெயர்" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:75 +#, c-format +msgid "Internet Connection Configuration" +msgstr "இணையத்ெதாடர்பு வடிவமைக்கப்பாளன்" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:76 +#, c-format +msgid "Internet access" +msgstr "இணையத்ெதாடர்பு" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:78 +#, c-format +msgid "Connection type: " +msgstr "தொடர்பு வகை: " + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:81 +#, c-format +msgid "Status:" +msgstr "நிலை:" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:82 ../lib/network/netconnect.pm:305 +#: ../lib/network/netconnect.pm:733 +#, c-format +msgid "Testing your connection..." +msgstr "இணைப்பு சோதித்து பார்க்கப்படுகிறது" + +#: ../lib/network/drakconnect/global.pm:86 +#, c-format +msgid "Parameters" +msgstr "வரைமுறை" + #: ../lib/network/drakfirewall.pm:14 #, c-format msgid "Web Server" @@ -4705,11 +5034,6 @@ msgstr "" msgid "No device found" msgstr "சாதனம் எதுவும் கிடைக்கவில்லை" -#: ../lib/network/drakroam.pm:85 -#, c-format -msgid "Device: " -msgstr "சாதனம்: " - #: ../lib/network/drakroam.pm:89 ../lib/network/netcenter.pm:66 #, c-format msgid "Configure" @@ -4932,6 +5256,103 @@ msgstr "இயக்கத்ைத நிறுவுங்கள்" msgid "Select a device:" msgstr "" +#. -PO: "Process" is a verb +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "Process attack" +msgstr "(_t)சேவை வகை:" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" +msgstr "நெருப்புச்சுவர் வடிவமைப்பு காணப்பட்டுள்ளது" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:130 +#, fuzzy, c-format +msgid "What do you want to do with this attacker?" +msgstr "ஆட்டத்தை நிறுத்த வேண்டுமா ?" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack details" +msgstr "விவரங்கள்" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack time: %s" +msgstr "செயல்: %s" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network interface: %s" +msgstr "வலை முகப்புக்கள்" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attack type: %s" +msgstr "வகை: " + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Protocol: %s" +msgstr "ஒப்புநெறிகள்" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attacker IP address: %s" +msgstr "(_R)தொலை IP முகவரி:" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attacker hostname: %s" +msgstr "புரவலன் பெயரை பெறுவதில் தோல்வி: %s\n" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:145 +#, fuzzy, c-format +msgid "Service attacked: %s" +msgstr "(_t)சேவை வகை:" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Port attacked: %s" +msgstr "துறை: %s" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type of ICMP attack: %s" +msgstr "துறை: %s" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:153 +#, c-format +msgid "Always blacklist (do not ask again)" +msgstr "" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:168 +#, c-format +msgid "Ignore" +msgstr "புறக்கணி" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:186 ../lib/network/net_applet/ifw.pm:204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interactive Firewall: new service" +msgstr "நெருப்புச்சுவர் வடிவமைப்பு காணப்பட்டுள்ளது" + +#. -PO: "Process" is a verb +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:192 +#, fuzzy, c-format +msgid "Process connection" +msgstr "கேபிள் இணைப்பு" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to open this service?" +msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்து பார்க்க வேண்டுமா? [சோதித்து பார்ப்பது முக்கியம்]" + +#: ../lib/network/net_applet/ifw.pm:217 +#, c-format +msgid "Remember this answer" +msgstr "" + #: ../lib/network/netcenter.pm:55 ../lib/network/netconnect.pm:211 #, c-format msgid "Please select your network:" @@ -4975,20 +5396,6 @@ msgstr "உள்ளமை ISDN ேமாடம்" msgid "Protocol for the rest of the world" msgstr "ஏனைய பகுதிகளில் பயன்படுத்தப்படும் வரைமுறை" -#: ../lib/network/netconnect.pm:71 -#, c-format -msgid "European protocol (EDSS1)" -msgstr "ஐரோப்பிய வரைமுறை(EDSS1)" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:72 -#, c-format -msgid "" -"Protocol for the rest of the world\n" -"No D-Channel (leased lines)" -msgstr "" -"ஏனைய பகுதிகளில் பயன்படுத்தப்படும் வரைமுறை\n" -"No D-Channel (குத்தகை இணைப்புகள்)" - #: ../lib/network/netconnect.pm:122 #, fuzzy, c-format msgid "Network & Internet Configuration" @@ -5037,11 +5444,6 @@ msgstr "" msgid "Connection control" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:305 ../lib/network/netconnect.pm:733 -#, c-format -msgid "Testing your connection..." -msgstr "இணைப்பு சோதித்து பார்க்கப்படுகிறது" - #: ../lib/network/netconnect.pm:344 #, c-format msgid "Connection Configuration" @@ -5062,11 +5464,6 @@ msgstr "உங்கள் தொலைபேசி எண்" msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "சேவையாளரின் பெயர்" -#: ../lib/network/netconnect.pm:349 -#, c-format -msgid "Provider phone number" -msgstr "சேவையாளரின் தொலைபேசி எண்" - #: ../lib/network/netconnect.pm:350 #, fuzzy, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" @@ -5077,41 +5474,6 @@ msgstr "சேவையாளரின் dns1 சேவையகம்" msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "சேவையாளரின் dns2 சேவையகம்" -#: ../lib/network/netconnect.pm:352 -#, c-format -msgid "Dialing mode" -msgstr "அழைக்கும் முறை" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:353 -#, c-format -msgid "Connection speed" -msgstr "தொடர்பு வேகம்: " - -#: ../lib/network/netconnect.pm:354 -#, c-format -msgid "Connection timeout (in sec)" -msgstr "தொடர்பு வெளியேற்ற நேரம்(விநாடிகளில்): " - -#: ../lib/network/netconnect.pm:357 -#, c-format -msgid "Card IRQ" -msgstr "அட்ைடயின் IRQ" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:358 -#, c-format -msgid "Card mem (DMA)" -msgstr "" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:359 -#, c-format -msgid "Card IO" -msgstr "அட்ைடயின் உள்/வெளி IO" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:360 -#, c-format -msgid "Card IO_0" -msgstr "அட்ைடயின் உள்/வெளி IO_0" - #: ../lib/network/netconnect.pm:361 #, c-format msgid "Card IO_1" @@ -5273,16 +5635,6 @@ msgstr "DNS" msgid "Domain name" msgstr "களத்தின் பெயர்" -#: ../lib/network/netconnect.pm:651 -#, c-format -msgid "First DNS Server (optional)" -msgstr "முதல் DNS சேவையகத்தின் பெயர்" - -#: ../lib/network/netconnect.pm:652 -#, c-format -msgid "Second DNS Server (optional)" -msgstr "2வது DNS சேவையகத்தின் பெயர்" - #: ../lib/network/netconnect.pm:653 #, fuzzy, c-format msgid "Set hostname from IP" @@ -5579,11 +5931,6 @@ msgstr "" msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "" -#: ../lib/network/netconnect.pm:832 -#, c-format -msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" -msgstr "" - #: ../lib/network/netconnect.pm:833 #, c-format msgid "Gateway device" @@ -6020,16 +6367,6 @@ msgstr "" #~ "\n" #~ "இதை வைத்து உங்கள் வலையமைப்பாக்கத்ைத அமைக்கட்டுமா" -#~ msgid "" -#~ "No ethernet network adapter has been detected on your system. Please run " -#~ "the hardware configuration tool." -#~ msgstr "" -#~ "வலையமைப்பு அட்ைட எதுவும் காணப்படவில்ைல. மீண்டும் வன்ெபாருள் வடிவமைப்புக் கருவியை " -#~ "இயக்கவும்" - -#~ msgid "Connection type: " -#~ msgstr "தொடர்பு வகை: " - #~ msgid "Edit" #~ msgstr "மாற்றியமை" @@ -6050,182 +6387,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Flag" #~ msgstr "குறி" -#~ msgid "none" -#~ msgstr "ஒன்றுமில்ைல" - #~ msgid "Level" #~ msgstr "நிலை" -#, fuzzy -#~ msgid "Process attack" -#~ msgstr "(_t)சேவை வகை:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Interactive Firewall: intrusion detected" -#~ msgstr "நெருப்புச்சுவர் வடிவமைப்பு காணப்பட்டுள்ளது" - -#, fuzzy -#~ msgid "What do you want to do with this attacker?" -#~ msgstr "ஆட்டத்தை நிறுத்த வேண்டுமா ?" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attack details" -#~ msgstr "விவரங்கள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attack time: %s" -#~ msgstr "செயல்: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Network interface: %s" -#~ msgstr "வலை முகப்புக்கள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attack type: %s" -#~ msgstr "வகை: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Protocol: %s" -#~ msgstr "ஒப்புநெறிகள்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attacker IP address: %s" -#~ msgstr "(_R)தொலை IP முகவரி:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Attacker hostname: %s" -#~ msgstr "புரவலன் பெயரை பெறுவதில் தோல்வி: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Service attacked: %s" -#~ msgstr "(_t)சேவை வகை:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Port attacked: %s" -#~ msgstr "துறை: %s" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "புறக்கணி" - -#, fuzzy -#~ msgid "Interactive Firewall: new service" -#~ msgstr "நெருப்புச்சுவர் வடிவமைப்பு காணப்பட்டுள்ளது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Process connection" -#~ msgstr "கேபிள் இணைப்பு" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to open this service?" -#~ msgstr "உங்கள் வடிவமைப்ைப சோதித்து பார்க்க வேண்டுமா? [சோதித்து பார்ப்பது முக்கியம்]" - -#~ msgid "Gateway:" -#~ msgstr "நுழைவாயில்:" - -#~ msgid "Interface:" -#~ msgstr "அட்ைட:" - -#~ msgid "Manage connections" -#~ msgstr "இணைப்புகளை மேலான்மைசெய்" - -#, fuzzy -#~ msgid "IP configuration" -#~ msgstr "CUPS வடிவமைப்பு" - -#, fuzzy -#~ msgid "DNS servers" -#~ msgstr "DNS சேவையகம்" - -#~ msgid "Search Domain" -#~ msgstr "தேடல் களம்" - -#~ msgid "static" -#~ msgstr "நிலையான" - -#~ msgid "Start at boot" -#~ msgstr "தொடங்கலில் துவக்கிவிடு " - -#~ msgid "Flow control" -#~ msgstr "வீழ்ச்சியின் கட்டுப்பாடு" - -#, fuzzy -#~ msgid "Line termination" -#~ msgstr "இணையக் கணினி" - -#, fuzzy -#~ msgid "Modem timeout" -#~ msgstr "கரு தொடங்கல் வெளியேற்ற நேரம்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use lock file" -#~ msgstr "கோப்ேபா தேர்வுச் செய்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Busy wait" -#~ msgstr "குவைத்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Modem sound" -#~ msgstr "ேமாடம்" - -#~ msgid "Vendor" -#~ msgstr "விற்பவர்" - -#~ msgid "Media class" -#~ msgstr "ஊடக வகை" - -#~ msgid "Module name" -#~ msgstr "கூற்றின் பெயர்" - -#~ msgid "Bus" -#~ msgstr "பாட்ைட" - -#~ msgid "Location on the bus" -#~ msgstr "பாட்ைடயின் இடம்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove a network interface" -#~ msgstr "வலையமைப்பு அட்ைடயை தேர்வுச் செய்" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "An error occurred while deleting the \"%s\" network interface:\n" -#~ "\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "வலையகமைப்புச் சேவைகள் மறுதொடங்கும்போது பிழை நேர்ந்துள்ளது \n" -#~ "\n" -#~ "%s" - #~ msgid "Disconnect..." #~ msgstr "இணைப்பிலிருந்து விடுபடு" #~ msgid "Connect..." #~ msgstr "இணை..." -#~ msgid "Internet connection configuration" -#~ msgstr "இணையத்ெதாடர்பு வடிவமைக்கப்பாளன்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Host name (optional)" -#~ msgstr "இயக்க வடிவமைப்பு " - -#, fuzzy -#~ msgid "Third DNS server (optional)" -#~ msgstr "முதல் DNS சேவையகத்தின் பெயர்" - -#~ msgid "Internet Connection Configuration" -#~ msgstr "இணையத்ெதாடர்பு வடிவமைக்கப்பாளன்" - -#~ msgid "Internet access" -#~ msgstr "இணையத்ெதாடர்பு" - -#~ msgid "Status:" -#~ msgstr "நிலை:" - -#~ msgid "Parameters" -#~ msgstr "வரைமுறை" - #, fuzzy #~ msgid "Attacker" #~ msgstr "விவரங்கள்" |