diff options
author | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2008-09-14 02:32:27 +0000 |
---|---|---|
committer | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2008-09-14 02:32:27 +0000 |
commit | 5bd8786ce75f200895c9a808d8a60683bdbc0764 (patch) | |
tree | d47f659f17189c664d3525c13b403dec8a238613 /po/sl.po | |
parent | df5e47156145c382cad59f4cfdbfa97a24a30b52 (diff) | |
download | drakx-net-5bd8786ce75f200895c9a808d8a60683bdbc0764.tar drakx-net-5bd8786ce75f200895c9a808d8a60683bdbc0764.tar.gz drakx-net-5bd8786ce75f200895c9a808d8a60683bdbc0764.tar.bz2 drakx-net-5bd8786ce75f200895c9a808d8a60683bdbc0764.tar.xz drakx-net-5bd8786ce75f200895c9a808d8a60683bdbc0764.zip |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "POT-Creation-Date: 2008-05-19 14:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-31 02:44+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-14 04:31+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4101,9 +4101,9 @@ msgstr "Avstrija" #: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:668 #: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:787 #: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:1258 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Any" -msgstr "katerikoli" +msgstr "Katerikoli" #: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:114 #: ../lib/network/connection/providers/xdsl.pm:124 @@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr "Šifrirni ključ" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:396 #, c-format msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)" -msgstr "" +msgstr "Vsili uporabo tega ključa kot niza ASCII (npr. za Livebox)" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:403 #, c-format @@ -4887,14 +4887,14 @@ msgstr "Potrebujete šifrirni ključ." msgid "" "The pre-shared key should have between 8 and 63 ASCII characters, or 64 " "hexadecimal characters." -msgstr "" +msgstr "Ta v naprej deljeni ključ naj bi imel od 8 do 63 znakov ASCII, ali pa 64 šestnajstiških znakov." #: ../lib/network/connection/wireless.pm:545 #, c-format msgid "" "The WEP key should have at most %d ASCII characters or %d hexadecimal " "characters." -msgstr "" +msgstr "Ključ WEP naj bi imel največ %d znakov ASCII, ali pa največ %d šestnajstiških znakov." #: ../lib/network/connection/wireless.pm:552 #, c-format @@ -6420,9 +6420,9 @@ msgid "Username" msgstr "Uporabniško ime" #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:61 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "NAT Mode" -msgstr "Način EAP" +msgstr "Način NAT" #: ../lib/network/vpn/vpnc.pm:67 #, c-format |