diff options
author | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2009-10-21 09:23:59 +0000 |
---|---|---|
committer | Jure Repinc <jure@mandriva.org> | 2009-10-21 09:23:59 +0000 |
commit | 955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055 (patch) | |
tree | 4d81283aba5f91a35a4ef90eab812f887864118b /po/sl.po | |
parent | 89fd3cccb789f6c2ac90e6e84fcfee94541146d8 (diff) | |
download | drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.tar drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.tar.gz drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.tar.bz2 drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.tar.xz drakx-net-955677e43ba699da25649cdc47e2335627fe1055.zip |
Updated Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po/sl.po')
-rw-r--r-- | po/sl.po | 26 |
1 files changed, 10 insertions, 16 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sl\n" "POT-Creation-Date: 2009-10-20 08:41-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-03 20:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-21 11:23+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -313,8 +313,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." -msgstr "" -"Izberite, kateri omrežni vmesnik bo povezan z vašim krajevnim omrežjem." +msgstr "Izberite, kateri omrežni vmesnik bo povezan z vašim krajevnim omrežjem." #: ../bin/drakgw:177 #, c-format @@ -1793,8 +1792,7 @@ msgstr "Javno:" #: ../bin/draksambashare:795 #, c-format -msgid "" -"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." +msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "" "Maska za ustvarjanje in za mape ter način za ustvarjanje naj bodo številski. " "Na primer: 0755." @@ -1869,8 +1867,7 @@ msgstr "" #: ../bin/draksambashare:1072 #, c-format -msgid "" -"Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends" +msgid "Single server installations may use smbpasswd or tdbsam password backends" msgstr "" "Samostojni strežniki lahko za gesla uporabljajo hrbtenico smbpasswd ali " "tdbsam" @@ -3653,10 +3650,9 @@ msgstr "Moldavija" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1414 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1419 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1425 -#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431 -#, fuzzy, c-format +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1431, c-format msgid "Montenegro" -msgstr "Srrbija in Črna gora" +msgstr "Črna gora" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1437 #, c-format @@ -3669,7 +3665,7 @@ msgstr "Mongolija" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1451 #, c-format msgid "Macao" -msgstr "" +msgstr "Makao" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1456 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1459 @@ -3835,10 +3831,9 @@ msgstr "Romunija" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1798 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1805 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1811 -#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1817 -#, fuzzy, c-format +#: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1817, c-format msgid "Serbia" -msgstr "Storitev" +msgstr "Srbija" #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1823 #: ../lib/network/connection/providers/cellular_extra.pm:1830 @@ -4584,8 +4579,7 @@ msgstr "" msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frequency), or add enough '0' (zeroes)." -msgstr "" -"Frekvenca mora imeti predpono k, M ali G oziroma zadostno število ničel." +msgstr "Frekvenca mora imeti predpono k, M ali G oziroma zadostno število ničel." #: ../lib/network/connection/wireless.pm:636 #, c-format |