diff options
author | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2009-09-16 14:31:16 +0000 |
---|---|---|
committer | Eugeni Dodonov <eugeni@mandriva.org> | 2009-09-16 14:31:16 +0000 |
commit | 819791c32375498735b6d2566439d9f6814c3076 (patch) | |
tree | f84d760fca15659b98a8e547a57cac0a99313c5d /po/sk.po | |
parent | 1febf2bf623ad3977cd67d04d421b94290d2e6e0 (diff) | |
download | drakx-net-819791c32375498735b6d2566439d9f6814c3076.tar drakx-net-819791c32375498735b6d2566439d9f6814c3076.tar.gz drakx-net-819791c32375498735b6d2566439d9f6814c3076.tar.bz2 drakx-net-819791c32375498735b6d2566439d9f6814c3076.tar.xz drakx-net-819791c32375498735b6d2566439d9f6814c3076.zip |
po: sync with the code
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r-- | po/sk.po | 15 |
1 files changed, 7 insertions, 8 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-15 14:06-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-16 11:29-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:03+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n" "Language-Team: <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -2177,9 +2177,9 @@ msgstr "" "Nemáte nakonfigurované žiadne pripojenie k Internetu.\n" "Spustite sprievodcu \"%s\" z Mandriva Linux kontrolného centra" -#: ../bin/net_applet:106 +#: ../bin/net_applet:106 ../lib/network/connection_manager.pm:206 #, fuzzy, c-format -msgid "Connecting.." +msgid "Connecting..." msgstr "Pripojenie..." #: ../bin/net_applet:131 ../bin/net_monitor:519 @@ -3837,11 +3837,6 @@ msgstr "Nastavenie lokálnej počítačovej siete" msgid "Please enter settings for network" msgstr "Zadajte prosím nastavenia pre bezdrôtovú sieť \"%s\"" -#: ../lib/network/connection_manager.pm:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connecting..." -msgstr "Pripojenie..." - #: ../lib/network/connection_manager.pm:223 #: ../lib/network/connection_manager.pm:479 #: ../lib/network/connection_manager.pm:492 ../lib/network/drakvpn.pm:100 @@ -5400,6 +5395,10 @@ msgid "Use specific UDP port" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Connecting.." +#~ msgstr "Pripojenie..." + +#, fuzzy #~ msgid "Account network traffic" #~ msgstr "Synchronizačný nástroj" |