diff options
author | Yukiko Bando <ybando@mandriva.com> | 2009-03-22 12:08:34 +0000 |
---|---|---|
committer | Yukiko Bando <ybando@mandriva.com> | 2009-03-22 12:08:34 +0000 |
commit | 7d89d26cb6fa48b22789cce0f9240be5fb9b670a (patch) | |
tree | cddae9e413cb55ce25eae71c827d42ab9a9cb5d0 /po/ja.po | |
parent | 8bec40b0fb66c0c73c3b75ef1d9279de3e733fa2 (diff) | |
download | drakx-net-7d89d26cb6fa48b22789cce0f9240be5fb9b670a.tar drakx-net-7d89d26cb6fa48b22789cce0f9240be5fb9b670a.tar.gz drakx-net-7d89d26cb6fa48b22789cce0f9240be5fb9b670a.tar.bz2 drakx-net-7d89d26cb6fa48b22789cce0f9240be5fb9b670a.tar.xz drakx-net-7d89d26cb6fa48b22789cce0f9240be5fb9b670a.zip |
Japanese translation updated.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 27 |
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
@@ -3,13 +3,13 @@ # Copyright (C) 2000,2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. # YAMAGATA Hiroo <hiyori13@alum.mit.edu>, 2000. # UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2003, 2004, 2006. -# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2004-2008. +# Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2004-2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx-net-ja\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-13 20:39-0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-15 22:00+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-22 21:05+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2242,9 +2242,9 @@ msgid "Network Monitoring" msgstr "ネットワークのモニタ" #: ../bin/net_monitor:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Default connection: " -msgstr "ケーブル接続" +msgstr "デフォルトの接続: " #: ../bin/net_monitor:101 #, c-format @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "" "速度:" #: ../bin/net_monitor:113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connection time: " msgstr "接続時間: " @@ -2339,9 +2339,9 @@ msgstr "" "Mandriva Linux コントロールセンターの設定を確認してください。" #: ../bin/net_monitor:360 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s (%s)" -msgstr "DNS: %s" +msgstr "%s (%s)" #: ../bin/net_monitor:385 #, c-format @@ -2366,7 +2366,7 @@ msgstr "平均" #: ../bin/net_monitor:451 #, c-format msgid "Reset counters" -msgstr "" +msgstr "カウンターをリセット" #: ../bin/net_monitor:454 #, c-format @@ -2690,6 +2690,9 @@ msgid "" "with this connection, first disable all other devices which use it, or " "configure them not to start on boot" msgstr "" +"%s はシステムの起動時に開始する接続によって既に使われています。このアドレスを" +"この接続に使うには、先にそれを使う他のすべてのデバイスを無効にするか、それら" +"が起動時に開始しないように設定してください。" #: ../lib/network/connection/ethernet.pm:210 #, c-format @@ -3241,7 +3244,7 @@ msgstr "暗号鍵" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:446 #, c-format msgid "Force using this key as ASCII string (e.g. for Livebox)" -msgstr "" +msgstr "この鍵を強制的に ASCII 文字列として使う (例えば Livebox 用)" #: ../lib/network/connection/wireless.pm:453 #, c-format @@ -3841,7 +3844,7 @@ msgstr "BitTorrent" #: ../lib/network/drakfirewall.pm:71 #, c-format msgid "Windows Mobile device synchronization" -msgstr "" +msgstr "Windows 携帯デバイスの同期" #: ../lib/network/drakfirewall.pm:80 #, c-format @@ -4266,9 +4269,9 @@ msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "設定するネットワークインターフェースを選択:" #: ../lib/network/netconnect.pm:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "DNS: %s" +msgstr "%s: %s" #: ../lib/network/netconnect.pm:167 #, c-format |