diff options
author | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-09-25 19:58:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Thierry Vignaud <tv@mandriva.org> | 2007-09-25 19:58:49 +0000 |
commit | 801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0 (patch) | |
tree | 4a63b28983bfd42147ca559586717d29a736dc0f /po/it.po | |
parent | 0de106616296629d4c40173d055cbdfd20f59e2f (diff) | |
download | drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.tar drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.tar.gz drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.tar.bz2 drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.tar.xz drakx-net-801333cbb390d73c589272ff56728dd9e1ddccc0.zip |
sync with code
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 39 |
1 files changed, 27 insertions, 12 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-15 08:58+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-25 21:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-20 00:01+0200\n" "Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n" @@ -580,7 +580,8 @@ msgstr "" #: ../bin/drakconnect:752 #, c-format -msgid "Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" +msgid "" +"Congratulations, the \"%s\" network interface has been successfully deleted" msgstr "Bene, il dispositivo di rete \"%s\" è stata rimosso completamente" #: ../bin/drakconnect:769 @@ -803,7 +804,8 @@ msgstr "Riconfigura" #: ../bin/drakgw:122 #, c-format msgid "Please select the network interface directly connected to the internet." -msgstr "Dovresti selezionare l'interfaccia di rete direttamente connessa ad Internet" +msgstr "" +"Dovresti selezionare l'interfaccia di rete direttamente connessa ad Internet" #: ../bin/drakgw:141 #, c-format @@ -825,7 +827,8 @@ msgstr "" msgid "" "Please choose what network adapter will be connected to your Local Area " "Network." -msgstr "Per favore scegli quale scheda di rete sarà connessa alla rete locale (LAN)." +msgstr "" +"Per favore scegli quale scheda di rete sarà connessa alla rete locale (LAN)." #: ../bin/drakgw:173 #, c-format @@ -2057,7 +2060,8 @@ msgstr "Aggiungi condivisione di una stampante" #: ../bin/draksambashare:425 #, c-format -msgid "Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." +msgid "" +"Goal of this wizard is to easily create a new special printer Samba share." msgstr "" "Lo scopo di questa procedura è di aiutarti a creare una condivisione per " "stampati speciali." @@ -2172,7 +2176,8 @@ msgstr "Voce di DrakSamba" #: ../bin/draksambashare:682 #, c-format msgid "Please add or select a Samba share to be able to modify it." -msgstr "Aggiungi o seleziona una condivisione Samba, prima di tentare di modificarla." +msgstr "" +"Aggiungi o seleziona una condivisione Samba, prima di tentare di modificarla." #: ../bin/draksambashare:705 #, c-format @@ -2206,7 +2211,8 @@ msgstr "Pubblico:" #: ../bin/draksambashare:782 #, c-format -msgid "Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." +msgid "" +"Create mask, create mode and directory mask should be numeric. ie: 0755." msgstr "" "I parametri create mask, create mode e directory mask devono essere " "numerici. Cioè del tipo: 0755." @@ -4685,7 +4691,14 @@ msgstr "" "\n" "Puoi trovare un driver su http://eciadsl.flashtux.org/" -#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:176 +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:166 +#, c-format +msgid "" +"Modems using Conexant AccessRunner chipsets cannot be supported due to " +"binary firmware distribution problem." +msgstr "" + +#: ../lib/network/connection/xdsl.pm:186 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "DSL su CAPI" @@ -4987,7 +5000,8 @@ msgstr "Scegliere il tipo di VPN" #: ../lib/network/drakvpn.pm:49 #, c-format msgid "Initializing tools and detecting devices for %s..." -msgstr "Inizializzazione degli strumenti e rilevamento delle periferiche per %s..." +msgstr "" +"Inizializzazione degli strumenti e rilevamento delle periferiche per %s..." #: ../lib/network/drakvpn.pm:52 #, c-format @@ -5127,7 +5141,8 @@ msgstr "IP automatico" #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:27 #, c-format msgid "No device supporting the %s ndiswrapper driver is present!" -msgstr "Non è presente alcun dispositivo che supporti il driver ndiswrapper %s!" +msgstr "" +"Non è presente alcun dispositivo che supporti il driver ndiswrapper %s!" #: ../lib/network/ndiswrapper.pm:33 #, c-format @@ -5722,7 +5737,8 @@ msgstr "" #: ../lib/network/netconnect.pm:796 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." -msgstr "Per finire, ma è importante, puoi anche inserire i tuoi indirizzi DNS e IP." +msgstr "" +"Per finire, ma è importante, puoi anche inserire i tuoi indirizzi DNS e IP." #: ../lib/network/netconnect.pm:797 #, c-format @@ -6069,4 +6085,3 @@ msgstr "Usare l'incapsulamento Cisco-UDP" #, c-format msgid "Use specific UDP port" msgstr "Usare una specifica porta UDP" - |